]> git.lyx.org Git - lyx.git/commitdiff
remerge and remove obsolete entries
authorLars Gullik Bjønnes <larsbj@gullik.org>
Sun, 17 Jul 2005 23:59:05 +0000 (23:59 +0000)
committerLars Gullik Bjønnes <larsbj@gullik.org>
Sun, 17 Jul 2005 23:59:05 +0000 (23:59 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@10305 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

25 files changed:
po/ChangeLog
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/he.po
po/hu.po
po/it.po
po/nl.po
po/nn.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/wa.po

index 4bcd19ebe6a86be477c7c25e7bc8c51284993990..27ed3a6058709ee716bbd0efb726111fb00db36f 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2005-07-18  Lars Gullik Bjønnes  <larsbj@lyx.org>
+
+       * no.po: update a bit
+       * *.po: remerge and remove obsolete entries
+
 2005-07-17  Jean-Marc Lasgouttes  <lasgouttes@lyx.org>
 
        * postats.sh: make sure gettext language is english.
index 435b44da5b1bf2cab68a6f885ae6a08a0368562f..d7419541450acf14a8e484e9b629b4c564b6e22d 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1792,12 +1792,14 @@ msgstr "
 # src/sp_form.C:86
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Çàìåñòè"
 
+# src/ext_l10n.h:163
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Àäðåñè"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
@@ -2728,7 +2730,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Äâîéíî"
 
@@ -3422,8 +3424,8 @@ msgstr "
 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3597,11 +3599,6 @@ msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:3128
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
-
-# src/lyxfunc.C:3128
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3857,7 +3854,7 @@ msgstr "
 # src/LyXAction.C:263
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -4354,7 +4351,7 @@ msgstr "[
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4972,7 +4969,7 @@ msgstr "
 
 # src/bufferview_funcs.C:280
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Åäèíè÷íî"
 
@@ -4984,7 +4981,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -6701,10 +6698,10 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -7073,20 +7070,20 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -7098,9 +7095,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
 
@@ -7114,7 +7111,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -7194,7 +7191,7 @@ msgstr "
 # src/ext_l10n.h:223
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -7220,7 +7217,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -7249,7 +7246,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -7267,7 +7264,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -7382,7 +7379,7 @@ msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:329
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -7622,8 +7619,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -7824,7 +7822,8 @@ msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
@@ -7859,8 +7858,8 @@ msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:159
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -7922,7 +7921,7 @@ msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:289
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Îïèñàíèå"
 
@@ -7954,21 +7953,21 @@ msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:358
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
 # src/mathed/math_panel.C:134
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Ìàòðèöà"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -7979,7 +7978,7 @@ msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Àäðåñè"
@@ -7991,142 +7990,142 @@ msgid "Mainline"
 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
 
 # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
 # src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
 
 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Öåíòðèíàí"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Âèñî÷èíà"
 
 # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Âèñî÷èíà"
 
 # src/LColor.C:92
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "ãðåøêà"
 
 # src/LColor.C:92
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "ãðåøêà"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:256
@@ -8135,10 +8134,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:397
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
@@ -8428,39 +8423,41 @@ msgstr "
 
 # src/ext_l10n.h:163
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Àäðåñè"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Àâòîð"
 
 # src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Àâòîð"
 
 # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
 # src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
@@ -8545,7 +8542,7 @@ msgid "Keyword"
 msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
@@ -8634,39 +8631,45 @@ msgstr "
 
 # src/ext_l10n.h:387
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Òåîðåìà"
 
 # src/ext_l10n.h:271
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Ëåìà"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Äîïóñêàíå"
 
 # src/ext_l10n.h:221
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Äåôèíèöèÿ"
 
 # src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
@@ -9071,6 +9074,7 @@ msgstr "
 
 # src/ext_l10n.h:217
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -9464,80 +9468,60 @@ msgstr "
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:253
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:226
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Óñëîâèå"
 
 # src/ext_l10n.h:205
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Óñëîâèå"
 
 # src/ext_l10n.h:400
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Ïðåõîä"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Îáùî"
 
 # src/ext_l10n.h:462
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Ñëîâåíñêè"
@@ -9563,7 +9547,8 @@ msgid "RunningTitle"
 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
 
 # src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
@@ -9582,6 +9567,7 @@ msgstr "
 
 # src/ext_l10n.h:263
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -9619,12 +9605,6 @@ msgstr "
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
 
-# src/LaTeX.C:223
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
-
 # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
@@ -9634,7 +9614,7 @@ msgstr "
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "âúâ ôàéë"
 
 # src/ext_l10n.h:175
@@ -9646,7 +9626,7 @@ msgstr "
 # src/ext_l10n.h:175
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Àâòîð"
 
 # src/ext_l10n.h:175
@@ -9658,87 +9638,51 @@ msgstr "
 # src/ext_l10n.h:175
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Àâòîð"
 
-# src/layout_forms.C:23
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
-
 # src/ext_l10n.h:232
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Ïðèìåð"
 
 # src/ext_l10n.h:234
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Óïðàæíåíèå"
 
-# src/ext_l10n.h:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Ëåìà"
-
 # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 # src/insets/insetinfo.C:231
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Áåëåæêà"
 
 # src/ext_l10n.h:316
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Ïðîáëåì"
 
-# src/ext_l10n.h:318
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
-
 # src/ext_l10n.h:319
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
 # src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Äîïóñêàíå"
 
 # src/ext_l10n.h:323
@@ -9749,12 +9693,14 @@ msgstr "
 # src/ext_l10n.h:323
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Âúïðîñ"
 
+# src/ext_l10n.h:271
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
-msgid "Remark #. "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
+msgstr "Ëåìà"
 
 # src/ext_l10n.h:357
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -9764,15 +9710,9 @@ msgstr "
 # src/ext_l10n.h:357
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Ðåøåíèå"
 
-# src/ext_l10n.h:387
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Òåîðåìà"
-
 # src/ext_l10n.h:194
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
@@ -9811,67 +9751,38 @@ msgstr "
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:217
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Äàòà"
-
-# src/ext_l10n.h:163
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Àäðåñè"
-
 # src/ext_l10n.h:315
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-# src/ext_l10n.h:221
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Äåôèíèöèÿ"
-
 # src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Áëàãîäàðÿ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
-msgstr ""
-
-# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
-# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
+# src/ext_l10n.h:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Àäðåñè"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:301
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Íîìåðèðàíå"
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -10253,22 +10164,22 @@ msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Àâòîð"
 
 # src/ext_l10n.h:175
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Àâòîð"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -10639,12 +10550,6 @@ msgstr "
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
 
-# src/ext_l10n.h:386
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Áëàãîäàðÿ"
-
 # src/ext_l10n.h:220
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
@@ -10938,35 +10843,41 @@ msgstr ""
 msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
+# src/LColor.C:64
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "èçáîð"
 
+# src/LColor.C:64
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "èçáîð"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
 
 # src/ext_l10n.h:373
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
 
+# src/ext_l10n.h:369
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Ïîäàáçàö"
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
@@ -11094,13 +11005,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Çàãëàâèå"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 # src/ext_l10n.h:175
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Àâòîð"
 
 # src/ext_l10n.h:295
@@ -11111,27 +11022,9 @@ msgstr ""
 # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Îïöèè"
 
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
-
-# src/ext_l10n.h:263
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
-
-# src/ext_l10n.h:320
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Äîïóñêàíå"
-
 # src/ext_l10n.h:422
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
@@ -12591,19 +12484,19 @@ msgstr "
 
 # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Îòðåæè"
 
 # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Êîïèðàé"
 
 # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Çàëåïè"
 
@@ -12992,12 +12885,12 @@ msgid "Print document"
 msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
 
 # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Îòìåíè"
 
 # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Ïîâòîðè"
 
@@ -13422,30 +13315,30 @@ msgid "Parse"
 msgstr "Çàëåïè"
 
 # src/BufferView_pimpl.C:256
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Äîëó(B)|#B"
 
 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Äîëó(B)|#B"
 
 # src/lyxfunc.C:3291
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
 
 # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -13456,13 +13349,13 @@ msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
 
 # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Ïðèìåðè"
 
 # src/ext_l10n.h:116
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
@@ -13470,86 +13363,86 @@ msgstr "LyX 
 
 # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Ïðåêúñíàò."
 
 # src/lyxfunc.C:3309
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
 
 # src/exporter.C:89
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
 
 # src/lyxfunc.C:3317
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
 
 # src/BufferView2.C:440
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
 
 # src/BufferView2.C:461
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
 
 # src/lyxfunc.C:1949
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
 
 # src/lyxfunc.C:1962
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
 
 # src/lyxfunc.C:1839
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
 
 # src/lyxfunc.C:1844
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
 
 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
 
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
 
 # src/converter.C:783 src/converter.C:853
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
 
 # src/lyxfunc.C:2761
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
 
 # src/ext_l10n.h:263
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
@@ -13946,62 +13839,62 @@ msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
 
 # src/support/filetools.C:453
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
 
 # src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:546
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
 
 # src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
@@ -14009,13 +13902,13 @@ msgstr " 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
 # src/lyxfunc.C:3313
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Äîêóìåíò"
 
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
@@ -14023,12 +13916,12 @@ msgstr "
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -14036,12 +13929,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -14051,40 +13944,40 @@ msgstr ""
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 # src/buffer.C:3317
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 # src/lyx_cb.C:296
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
 
 # src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -14093,13 +13986,13 @@ msgid ""
 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
 
 # src/lyxfunc.C:3185
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
 
 # src/bufferlist.C:356
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -14107,21 +14000,21 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -14130,41 +14023,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Îáðàòíî"
 
 # src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "(&G)Íàçàä"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 # src/bufferlist.C:512
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
 
 # src/bufferlist.C:512
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
 
 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
 
 # src/lyx_cb.C:263
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -14173,12 +14066,12 @@ msgid ""
 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
 
 # src/buffer.C:3331
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -14224,19 +14117,19 @@ msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
 
 # src/buffer.C:534
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
 
 # src/lyx_cb.C:263
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
 
 # src/buffer.C:536
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
@@ -14260,7 +14153,7 @@ msgstr "
 # src/debug.C:52
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
 
 # src/debug.C:52
@@ -15330,19 +15223,19 @@ msgid "B4"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Ïîëåòà"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Ïîëåòà"
 
 # src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Ïîëåòà"
@@ -15708,7 +15601,7 @@ msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 # src/bufferview_funcs.C:283
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Ïîëîâèí"
@@ -16263,7 +16156,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -16395,9 +16289,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 # src/frontends/kde/citationdlg.C:42
@@ -16426,7 +16320,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -16603,7 +16498,7 @@ msgstr ""
 "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"."
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî."
 
@@ -16979,15 +16874,15 @@ msgstr "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
@@ -17043,7 +16938,7 @@ msgstr "
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç "
 "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë."
@@ -17999,17 +17894,17 @@ msgid "Opened table"
 msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
 
 # src/ext_l10n.h:61
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 # src/insets/insettext.C:478
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
 
@@ -18441,9 +18336,11 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
+# src/lyx_main.C:575
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -18753,7 +18650,7 @@ msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
 
 # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
 
@@ -19434,7 +19331,7 @@ msgstr "
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Ìàêðîñ: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -19471,45 +19368,34 @@ msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Íîìåðèðàíå"
 
 # src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Íîìåðèðàíå"
 
-# src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
-# src/mathed/formula.C:1091
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
-
-# src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
 
@@ -19596,32 +19482,32 @@ msgid "Unknown user"
 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
 
 # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
 
 # src/text.C:2003
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -19631,122 +19517,122 @@ msgstr ""
 "Sie das Tutorium."
 
 # src/text.C:2005
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà.  Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
 
 # src/frontends/xforms/form_print.C:112
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Ñòðàíèöè:"
 
 # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
 # src/converter.C:554
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " íà "
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Øðèôò:"
 
 # src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
 
 # src/bufferview_funcs.C:277
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
 
 # src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Äðóãî ("
 
 # src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
 
 # src/ext_l10n.h:303
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Àáçàö"
 
 # src/bufferview_funcs.C:271
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
 
 # src/ext_l10n.h:320
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Äîïóñêàíå"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 
 # src/text2.C:456
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
 
 # src/insets/insettext.C:970
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
 
 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Íåïîçíàòî "
 
 # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " îôîðìëåíèå"
 
 # src/form1.C:33
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
 
 # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
 
@@ -19789,655 +19675,3 @@ msgstr "
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
-
-# src/ext_l10n.h:263
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
-
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Èìå:"
-
-# src/ext_l10n.h:327
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Ïîëó÷åí"
-
-# src/ext_l10n.h:323
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Âúïðîñ"
-
-# src/LColor.C:75
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "àêöåíò"
-
-# src/ext_l10n.h:219
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Ïîñâåùåíèå"
-
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
-
-# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Öèòàò"
-
-# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
-# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
-
-# src/ext_l10n.h:327
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Ïîëó÷åí"
-
-# src/ext_l10n.h:55
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O"
-
-# src/ext_l10n.h:84
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I"
-
-# src/ext_l10n.h:100
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
-
-# src/ext_l10n.h:128
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Óâîä â LaTeX...|L"
-
-# src/ext_l10n.h:81
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
-
-# src/ext_l10n.h:94
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
-
-# src/ext_l10n.h:133
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
-
-# src/ext_l10n.h:134
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "(&B)Îòäîëó"
-
-# src/ext_l10n.h:146
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
-
-# src/LaTeXLog.C:69
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
-
-# src/ext_l10n.h:131
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
-
-# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
-
-# src/importer.C:57
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
-
-# src/exporter.C:47
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
-
-# src/ext_l10n.h:146
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
-
-# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
-# src/insets/insetbib.C:211
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
-
-# src/frontends/kde/refdlg.C:51
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Ïðåïðàòêà :"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Ôîðìàòè"
-
-# src/frontends/xforms/form_document.C:392
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Âèä êàâè÷êè"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Ôîðìàòè"
-
-# src/LyXAction.C:164
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Âìúêíè öèòàò"
-
-# src/insets/insetbib.C:348
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Îïöèè"
-
-# src/ext_l10n.h:119
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
-
-# src/insets/figinset.C:1045
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
-
-# src/ext_l10n.h:92
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
-
-# src/lyx_cb.C:675
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX óâîä"
-
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
-# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
-
-# src/LColor.C:63
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "òåêñò"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
-
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Ãðàôèêà"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Ôîðìàòè"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
-
-# src/LColor.C:78
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
-
-# src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
-# src/frontends/xforms/form_print.C:129
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Ïå÷àò"
-
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "(&F)Ôàéë"
-
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
-# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
-
-# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
-
-# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr " Ïðåïðàòêà: "
-
-# src/ext_l10n.h:215
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Êëèåíò"
-
-# src/bufferlist.C:496
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Ôàéëúò `"
-
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå"
-
-# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Èìå"
-
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
-
-# src/ext_l10n.h:79
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Öèòàò(C)...|C"
-
-# src/ext_l10n.h:80
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R"
-
-# src/ext_l10n.h:115
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B"
-
-# src/ext_l10n.h:30
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
-
-# src/LyXAction.C:215
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
-
-# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
-# src/insets/insetexternal.C:171
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:"
-
-# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
-
-# src/LaTeXLog.C:69
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
-
-# src/insets/insetbib.C:219
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Áèáë. ïåðî"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Îïöèè"
-
-# src/insets/insetbib.C:219
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Áèáë. ïåðî"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêè"
-
-# src/ext_l10n.h:126
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
-
-# src/ext_l10n.h:79
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Öèòàò(C)...|C"
-
-# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
-# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Äîêóìåíòè"
-
-# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
-
-# src/ext_l10n.h:94
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Îïöèè"
-
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Ãðàôèêà"
-
-# src/ext_l10n.h:116
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
-
-# src/mathed/math_panel.C:116
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Ðàçäåëèòåë"
-
-# src/debug.C:50
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX äîáàâêè"
-
-# src/debug.C:50
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX äîáàâêè"
-
-# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Îïöèè"
-
-# src/insets/insetbib.C:219
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Áèáë. ïåðî"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêè"
-
-# src/LColor.C:63
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "òåêñò"
-
-# src/ext_l10n.h:116
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêè"
-
-# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
-
-# src/LyXSendto.C:40
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
-
-# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "(&F)Ôàéë"
-
-# src/spellchecker.C:967
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
-
-# src/LColor.C:78
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
-
-# src/LyXAction.C:388
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
-
-# src/ext_l10n.h:146
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
-
-# src/LyXAction.C:390
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
-
-# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
-# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
-# src/insets/insettoc.C:22
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå"
-
-# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: Ïå÷àò"
-
-# src/LColor.C:78
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
-
-# src/insets/insetbib.C:339
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Áàçà äàííè:"
-
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
-
-# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "(&T)Îòãîðå"
-
-# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "(&T)Îòãîðå"
-
-# src/frontends/xforms/form_print.C:127
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "äî"
-
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Ñòàíäàðòíî"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
-
-# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
-
-# src/bufferview_funcs.C:286
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Äâîéíî"
-
-# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
-
-# src/lyx_main.C:582
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì "
-
-# src/lyx_main.C:219
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë."
-
-# src/lyx_main.C:221
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò."
-
-# src/lyx_main.C:311
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
-
-# src/lyx_main.C:313
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: "
-
-# src/lyx_main.C:321
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ."
-
-# src/lyx_main.C:322
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè "
-
-# src/lyx_main.C:323
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
-
-# src/lyx_main.C:325
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'."
-
-# src/lyx_main.C:606
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè."
-
-# src/lyx_main.C:331
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè."
-
-# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
-
-# src/form1.C:258
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2"
-
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
-# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè"
-
-# src/ext_l10n.h:126
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
-
-# src/LyXAction.C:287
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà"
-
-# src/insets/insetbib.C:339
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Áàçà äàííè:"
-
-# src/LyXAction.C:393
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
index 62ab0868e4085f8452de8c8c4cebe242a9127300..fb40f355330b97ce982b60230fe2b4c431f3b497 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1510,12 +1510,13 @@ msgstr "Imprimir"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "    Petita (1)"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Impossible imprimir"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doble|#D"
@@ -2880,8 +2881,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3026,10 +3027,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Choisissez el patron"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3256,7 +3253,7 @@ msgstr "Seleccionar car
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Idioma"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3684,7 +3681,7 @@ msgstr "[no mostrat]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4217,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Totes les pàgines|#G"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simple|#S"
@@ -4229,7 +4226,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5663,10 +5660,10 @@ msgstr "Donant format al document..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6007,20 +6004,20 @@ msgstr "Decoraci
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6031,9 +6028,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
@@ -6046,7 +6043,7 @@ msgstr "Sagnat"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6124,7 +6121,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6150,7 +6147,7 @@ msgstr "L
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6178,7 +6175,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6195,7 +6192,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6306,7 +6303,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6519,8 +6516,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Remarca:|#R"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6703,7 +6701,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Cita"
@@ -6734,8 +6733,8 @@ msgstr "Columna"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6793,7 +6792,7 @@ msgstr "Pare:"
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatiu"
@@ -6822,21 +6821,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matriu"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6845,7 +6844,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6854,123 +6853,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Misc."
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Misc."
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Separació"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrar|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Alçada"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Alçada"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Error"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Error"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6979,10 +6978,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7239,33 +7234,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Afegir Fila|#p"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "     Normal"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matemàtic"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Url|#U"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7347,7 +7344,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
@@ -7424,34 +7421,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Capçalera"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Destí:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7800,6 +7803,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8152,74 +8156,54 @@ msgstr "Ignorar"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Cita"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Cita"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Traduir"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Secundari"
@@ -8244,7 +8228,8 @@ msgstr "Opcions"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Executant LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Executant LaTeX..."
@@ -8259,6 +8244,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8292,11 +8278,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Executant LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Executant LaTeX..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8304,7 +8285,7 @@ msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8312,8 +8293,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8321,74 +8303,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "    Petita (1)"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Enganxar"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Destí:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Exemples"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Doble|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8398,12 +8351,12 @@ msgstr "Dest
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Destí:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8413,14 +8366,9 @@ msgstr "Rotaci
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Rotació"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matemàtic"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8453,58 +8401,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Enganxar"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Afegir Fila|#p"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Cita"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "Url|#U"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Número"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Paraula clau:|#K"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8842,19 +8765,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matemàtic"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9164,11 +9088,6 @@ msgstr "    Petita (1)"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Pàgina: "
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9439,31 +9358,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9570,12 +9492,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Capçalera"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9584,24 +9507,9 @@ msgstr "Opcions"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Opcions"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Paraula clau:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   opcions: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10868,17 +10776,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Refer"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Tallar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxar"
 
@@ -11202,11 +11110,11 @@ msgstr "Vols salvar el document?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importar document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Refer"
 
@@ -11559,26 +11467,26 @@ msgstr "Inclinada"
 msgid "Parse"
 msgstr "Enganxar"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Donant format al document..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11588,83 +11496,83 @@ msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancel.lat"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion del document en cours"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible inserir el document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "No hi ha més informació per Refer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque Désactivée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ouverture del document fils"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Comentari:"
@@ -12013,124 +11921,124 @@ msgstr "Taula de continguts"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "a la classe escollida"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Error LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Impossible de carregar la classe de document"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Errors de Conversió!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Errors de Conversió!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Executant chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex no ha trobat cap error"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12138,12 +12046,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12151,20 +12059,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12172,36 +12080,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12209,12 +12117,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12253,17 +12161,17 @@ msgstr "  No s'ha salvat! Intentant..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12282,7 +12190,7 @@ msgid "General information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13194,17 +13102,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Marges"
@@ -13517,7 +13425,7 @@ msgstr "Mapeig de tecles"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14006,7 +13914,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14126,9 +14035,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14156,7 +14065,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14311,7 +14221,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos."
 
@@ -14647,13 +14557,13 @@ msgstr "Error llegint "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14693,7 +14603,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15494,16 +15404,16 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multicolumnes|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset obert"
@@ -15881,8 +15791,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Creant el directori "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16130,7 +16041,7 @@ msgstr "Construint programa..."
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Verificar TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argument manquant"
 
@@ -16650,7 +16561,7 @@ msgstr "Seleccionar fins al final del document"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16684,41 +16595,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Introduiu la nova etiqueta a inserir:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mode editor matemàtic"
 
@@ -16800,131 +16702,131 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Acció Desconeguda"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " de "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altre...|#O"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opcions: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo"
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Res a fer"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Argument manquant"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Format"
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " desconegut"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
@@ -16960,508 +16862,3 @@ msgstr "Espais verticals"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Ho sento."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Paraula clau:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Decoració"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Cita"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Paraula clau:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Ordre Invers|#R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "flotant tancat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Sagnat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Salt de línia|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Aliniació"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Aliniació"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preamble LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etiqueta:|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Aliniació"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Aliniació"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Taula de continguts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Baix|#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Construint programa..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "No hi ha hagut avisos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Taula inserida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "     Normal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Possibles Cometes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "     Normal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Inserir cita"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Opcions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Joc de caràcters:|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[no mostrat]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Inclou"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preamble LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Errors de Conversió!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "Inclinada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Actualitzar|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Inserir apèndix"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "     Normal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Opcions Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minipàgina|#M"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprimir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Anar a la Referència||#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Buscar i Substituir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Tamany Personalitzat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "El fitxer `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Taula de continguts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Nom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Opcions Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Anar a la Referència||#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Inserir referència creuada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Referències generades per BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Majúscules petites Sí/No"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Sagnat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Entrada bibliogràfica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Opcions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Entrada bibliogràfica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Anar a la Referència||#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Documents"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Opcions Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Opcions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Fitxer|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Delimitador"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Índex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Índex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Opcions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Entrada bibliogràfica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Inclinada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Inserir Referència"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Buscar i Substituir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Enviar document a comanda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minipàgina|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Inserir Taula"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Format Taula"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Taula de continguts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Imprimir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipàgina|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Base de dades:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Inserir cita"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Inserir cita"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Dalt|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Dalt|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " de "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Per defecte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Activar Contorns|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Desactivar Contorns|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Pare:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Doble|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Ha fallat. S'utilitzarà "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Avís: Impossible trobar el camí del binari."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "En cas de problemes, executeu LyX amb el camí complet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "La variable d'entorn LYX_DIR_11x no és vàlida"
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "El directori de sistema és: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Avís LyX: Impossible determinar el directori de sistema."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr ""
-#~ "A la línia  de comandes, proveu d'utilitzar el paràmetre '-sysdir' o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "fixeu la variable d'entorn LYX_DIR_11x al directori del sistema LyX"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "que contingui el fitxer  `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Utilitzant valors per defecte."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Prepareu-vos per problemes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Utilitzar inclou|#i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Usuari2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mapeig de tecles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Base de dades:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Base de dades:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Passar a mode TeX"
index d2fbc2297d5c33c1a3dd22e0899f801e418b53fb..476f64e711bcd46a7f72e66dbc79e0e69545a82d 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: Ludek Brukner <>\n"
 "Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1506,12 +1506,13 @@ msgstr "Tisk"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Umístìní objektù:"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Malé"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Nemohu tisknout"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojité|#D"
@@ -2878,8 +2879,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3024,10 +3025,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Vyberte ¹ablonu"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3254,7 +3251,7 @@ msgstr "V
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Jazyk"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3684,7 +3681,7 @@ msgstr "[nezobrazeno]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4217,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "V¹ech stran|#V"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Jednod.|#J"
@@ -4229,7 +4226,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5665,10 +5662,10 @@ msgstr "Form
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6009,20 +6006,20 @@ msgstr "Svorky"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6033,9 +6030,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Klíè:|#K"
@@ -6048,7 +6045,7 @@ msgstr "Odsazen
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6126,7 +6123,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6152,7 +6149,7 @@ msgstr "Linky"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6180,7 +6177,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6197,7 +6194,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6308,7 +6305,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6521,8 +6518,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Poznámka:"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6705,7 +6703,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Citace"
@@ -6736,8 +6735,8 @@ msgstr "Sloupc
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6795,7 +6794,7 @@ msgstr "Rodi
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Záporná"
@@ -6824,21 +6823,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matice"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6847,7 +6846,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6856,123 +6855,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Dal¹í"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Dal¹í"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Klíè:|#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Na støed"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Vý¹ka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Vý¹ka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Chyba"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Chyba"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6981,10 +6980,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Vlo¾ení uvozovky"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7242,33 +7237,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Pøídání øádku"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Normální"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Malé"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematika"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7350,7 +7347,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Klíè:|#K"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Klíè:|#K"
@@ -7427,34 +7424,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Hlavièka"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematika"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   volby: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Cíl:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7803,6 +7806,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Komentáø:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8155,74 +8159,54 @@ msgstr "ignoruj"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Citace"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Citace"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Proveï transformace"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Sekundární"
@@ -8247,7 +8231,8 @@ msgstr "Nastaven
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Pracuje LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Pracuje LaTeX..."
@@ -8262,6 +8247,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Neznámá akce"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8295,11 +8281,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Pracuje LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Pracuje LaTeX..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8307,7 +8288,7 @@ msgstr "Soubor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[¾ádný soubor]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8315,8 +8296,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matematika"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8324,74 +8306,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematika"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Ma"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matematika"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Vlo¾it"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Cíl:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Pøíklady"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Komentáø"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Dvojité|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   volby: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8401,12 +8354,12 @@ msgstr "C
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Cíl:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Poznámka:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8416,14 +8369,9 @@ msgstr "Nato
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Natoèení"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matematika"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8456,58 +8404,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Vlo¾ení citace"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Vlo¾it"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Pøídání øádku"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Tisk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Citace"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Strany: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL..."
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Èíslo"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Klíè:|#K"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8845,19 +8768,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matematika"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9167,11 +9091,6 @@ msgstr "Mal
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Klíè:|#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Strany: "
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9442,31 +9361,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Svorky"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Svorky"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Svorky"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Svorky"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Svorky"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Výbìr následujícího odstavce"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9573,12 +9495,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Hlavièka"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematika"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9587,24 +9510,9 @@ msgstr "Nastaven
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Klíè:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Klíè:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   volby: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10877,17 +10785,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Opakovat"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Vystøihni"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopíruj"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Vlo¾it"
 
@@ -11211,11 +11119,11 @@ msgstr "Ulo
 msgid "Print document"
 msgstr "Vkládám dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Zpìt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Opakovat"
 
@@ -11568,26 +11476,26 @@ msgstr "LaTeX "
 msgid "Parse"
 msgstr "Vlo¾it"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formátuji dokument..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Dole|#D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Dole|#D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11597,83 +11505,83 @@ msgstr "Vyberte dokument, kter
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenty"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Pøíklady"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zru¹eno."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vkládám dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument pøejmenován na '"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nemohu vlo¾it dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro vrácení funkce Zpìt."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znaèka vypnuta"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znaèka zapnuta"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znaèka odstranìna"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znaèka nastavena"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Nalezena jedna chyba"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Nemohu otevøít dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Nalezena jedna chyba"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Otvírám podøízený dokument "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Poèet:"
@@ -12022,124 +11930,124 @@ msgstr "Obsah"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "do vybrané tøídy dokumentu"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznámá akce"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Chyba LaTeXu"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Nemohu naèíst textovou tøídu"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Formát dokumentu nastaven"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " odstavce se nepodaøilo zkonvertovat"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokument"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Nemohu otevøít dokument"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Chyby konverze!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Bez varování."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Chyby konverze!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Pracuje chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex probìhl v poøádku."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12147,12 +12055,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Formát dokumentu nastaven"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Nemohu otevøít dokument"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12160,20 +12068,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Existuje zálo¾ní kopie tohoto dokumentu!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Pozpátku|#P"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12181,36 +12089,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Èerná"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Èerná"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Chcete otevøít dokument?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Chcete otevøít dokument?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Pozpátku|#P"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12218,12 +12126,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Formát dokumentu nastaven"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nemohu pracovat se souborem:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12262,17 +12170,17 @@ msgstr "Ukl
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "Ukládání neprobìhlo správnì!. Oj. Dokument je ztracen."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Formát dokumentu nastaven"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12291,7 +12199,7 @@ msgid "General information"
 msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13204,17 +13112,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Okraje"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Okraje"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Okraje"
@@ -13527,7 +13435,7 @@ msgstr "Mapov
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14016,7 +13924,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Neznámá akce"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14136,9 +14045,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14166,7 +14075,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14321,7 +14231,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu."
@@ -14658,13 +14568,13 @@ msgstr "Chyba p
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14704,7 +14614,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15506,16 +15416,16 @@ msgstr "Odkaz: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Otevírám soubor s nápovìdou"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Vícesloupcová"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Otevøený objekt"
@@ -15893,8 +15803,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Vytváøím adresáø "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16143,7 +16054,7 @@ msgstr "Vytv
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Kontrola TeXu"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Chybìjící parametr"
 
@@ -16664,7 +16575,7 @@ msgstr "Vyber do konce dokumentu"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16698,41 +16609,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Èíslo"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Èíslo"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Zadej novou znaèku"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Vlo¾ení znaèky"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Re¾im matematického editoru"
 
@@ -16814,133 +16716,133 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámá akce"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Neznámá akce"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Neznámá akce"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Neznámá akce"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr "Nemù¾ete napsat mezeru na zaèátku odstavce. Pøeètìte si Prùvodce."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Nemù¾ete takto napsat dvì mezery. Pøeètìte si Prùvodce."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Strany: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " z "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Písmo: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Hloubka: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Mezery"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Jiný..."
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Hloubka: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Formát odstavce nastaven."
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Hloubka: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   volby: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr "Není nastavena ¾ádná zmìna písma. Nastavte ji v menu Formát/písmo."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nic na práci"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Buòka tabulky nemù¾e obsahovat víc ne¾ jeden odstavec!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Chybìjící parametr"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Formát "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " není znám"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Znaková sada:|#Z"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Formát odstavce nastaven."
 
@@ -16976,512 +16878,3 @@ msgstr "Vertik
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Lituji."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Klíè:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Jméno cíle|#J"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Odkaz: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Rodiè:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Svorky"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Citace"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Klíè:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Pozpátku|#P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Uzavøený objekt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Odsazení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Oddìlovaèe øádkù|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Zarovnání"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Zarovnání"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preambule LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Znaèka:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Zarovnání"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Zarovnání"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Zprávy LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Obsah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Dole|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Zprávy LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Vytváøím program"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Bez varování."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Tabulka vlo¾ena"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Floatflt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Typ uvozovek nastaven"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Floatflt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Vlo¾ení citace"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Nastavení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Znaková sada:|#Z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[nezobrazeno]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Vlo¾ení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preambule LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Chyby konverze!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "LaTeX "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Obnovit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Vlo¾ení znaèky"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Floatflt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Dal¹í volby"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minipage"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Tisk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Soubor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Jdi na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Hledání a zámìna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Atypický rozmìr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Soubor `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Obsah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Jméno cíle|#J"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Dal¹í volby"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Jdi na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Vlo¾ení odkazu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Citace generované BibTeXem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Odkaz: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Pøepnutí stylu jméno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Odsazení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Zprávy LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Polo¾ka literatury"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Nastavení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Polo¾ka literatury"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Dokument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Jdi na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Dokumenty"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Dal¹í volby"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Dal¹í volby|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Nastavení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Souboru|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Dokument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Oddìlovaè"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Rejstøík"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Rejstøík"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Nastavení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Polo¾ka literatury"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "LaTeX "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Dokument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Hledání a zámìna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Pøedej dokument pøíkazu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Soubor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minipage"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Vlo¾ení tabulky"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Formát tabulky"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Obsah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Tisk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipage"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Databáze:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Vlo¾ení citace"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Vlo¾ení citace"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Nahoøe|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Nahoøe|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " z "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Implicitní "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Nastav okraje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Zru¹ okraje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Rodiè:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dvojité|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Ukonèenou chybou. Místo toho bude pou¾it "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Varování: nemohu najít cestu k binárnímu souboru."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jestli¾e máte tyto problémy, zkuste startoval LyX s absolutní cestou."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Promìnná prostøedí LYX_DIR_10x není dobøe nastavena"
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Systémový adresáø nastaven na: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Varování! Nemohu otevøít systémový adresáø."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Pou¾ijte pøepínaè -sysdir nebo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "nastavte promìnnou prostøedí LYX_DIR_10x na adresáø s LyXem"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "obsahujícím soubor `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Pou¾ijí se implicitní hodnoty."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Oèekávejte problémy."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Zru¹ okraje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "U¾ivatel2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mapování klávesnice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Databáze:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Databáze:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Pøepnutí stylu TeX"
index c822f6edf551dcecd6a8b0b88c934f93aeda62c1..3f401501a125a021c89313d0bd3460f7163e9857 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1330,11 +1330,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Samtidigt smugkig|#S"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
-msgid "Real name : |#R"
+#, fuzzy
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Rigtigt navn: |#R"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
 msgstr "E-postadresse : |#E"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
@@ -1990,7 +1992,7 @@ msgstr "Sideskift p
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
@@ -2522,8 +2524,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "&Dummy"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2655,9 +2657,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Fjern den valgte database"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Vælg en stil-fil"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Vælg en stil-fil"
@@ -2861,7 +2860,8 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Vælg din gren"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
-msgid "Change :"
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
 msgstr "Ændring :"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Sk
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Udskriv som grå tekst"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Enkelt"
 
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "1.5"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Brugerdefineret"
@@ -4986,10 +4986,10 @@ msgstr "Formaterer teksten i to s
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5321,20 +5321,20 @@ msgstr "Underundersektion*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
@@ -5346,9 +5346,9 @@ msgstr "Sammendrag"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøgleord"
 
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgstr "Indekstermer"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "Nummereret"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr "Undertitel"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "Forfatter"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5604,7 +5604,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Taksigelser"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5818,8 +5818,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr "Bemærkning"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand"
@@ -6005,7 +6006,8 @@ msgstr "TreForfattere"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Fire Forfattere"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Tilknyttet"
@@ -6035,8 +6037,8 @@ msgstr "CopNum"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Taksigelser"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Taksigelser"
 
@@ -6089,7 +6091,7 @@ msgstr "Del*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Sammenfatning"
 
@@ -6118,19 +6120,19 @@ msgstr "SCENE*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Taler"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Parantesbemærkning"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6139,7 +6141,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ">TÆPPE"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Højre_adresse"
@@ -6148,116 +6150,116 @@ msgstr "H
 msgid "Mainline"
 msgstr "Mainline"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Mainline"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Undervariant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Undervariant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Undervariant2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Undervariant2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Undervariant3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Undervariant3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Undervariant4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Undervariant4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Undervariant5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Undervariant5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr "SkjulBevægelser"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
+#: lib/layouts/chess.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves: "
+msgid "HideMoves:"
 msgstr "SkjulBevægelser"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Skakbrædt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Skakbrædt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "KomitéBase"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "Højdepunkt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Højdepunkt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Pil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr "KnightMove"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove: "
+msgid "KnightMove:"
 msgstr "KnightMove"
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6265,11 +6267,6 @@ msgstr "KnightMove"
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Sammendrag"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
@@ -6523,33 +6520,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Forfatter_Adresse"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter_URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Tak"
@@ -6631,7 +6630,7 @@ msgstr "FrontMatter"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøgleord"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Nøgleord"
@@ -6708,36 +6707,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Højre_fod"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Forslag"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Korrektur"
@@ -7081,6 +7086,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postbemærkning"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7425,81 +7431,56 @@ msgstr "Mere"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "FADE_IND:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "FADE IN: "
-msgstr "FADE_IND:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "KLIP"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "KLIP"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "UDV."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "UDV."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "Fortsætter"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Fortsætter"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Transition"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 #, fuzzy
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITEL_OVER:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr "TITEL_OVER:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr "KLIP"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
 #, fuzzy
-msgid "INTERCUT WITH: "
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "KLIP"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "FADE_UD"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT "
-msgstr "FADE_UD"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Generel"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Scene"
 
@@ -7521,7 +7502,8 @@ msgstr "AdresseForAftryk"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "LøbendeTitel"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "LøbendeTitel"
@@ -7536,6 +7518,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "LøbendeForfatter"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -7568,11 +7551,6 @@ msgstr "Kapitel"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Løbende_LaTeX_Titel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "LøbendeTitel"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -7580,7 +7558,7 @@ msgstr "Indhold_titel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Indhold_titel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7590,7 +7568,7 @@ msgstr "Forfatter_l
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Forfatter_løbende"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -7600,95 +7578,60 @@ msgstr "Indhold_forfatter"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Indhold_forfatter"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "E-post"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Sag"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Påstand"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Formodning"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Korollar"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definition"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Eksempel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Øvelse"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemma"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Notat"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Korrektur"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Property"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Property"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Forslag"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Spørgsmål"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Spørgsmål"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Bemærkning"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7697,14 +7640,9 @@ msgstr "L
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Løsning"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Teorem"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Kapitelsammenfatning"
@@ -7733,59 +7671,34 @@ msgstr "Undertitel"
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Dato"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Kladdetryk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Tilknyttet"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Tak"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Taksigelser"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Uden nummer"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Nøgleord"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8118,20 +8031,20 @@ msgstr "SynligTekst"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "SynligTekst"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Forfatteroplysninger"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Forfatteroplysninger"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8426,11 +8339,6 @@ msgstr "E-postadresse : |#E"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Nøgleord"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Tak"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedikering"
@@ -8691,31 +8599,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "markeret"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "markeret"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Underafsnit"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 msgid "Addpart"
@@ -8814,12 +8725,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Topnote"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Fire Forfattere"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -8828,23 +8739,9 @@ msgstr "Aftryk"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Aftryk"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " Nøgleord"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Nøgleord"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Forslag"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
@@ -9960,17 +9857,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Gendan|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Klip"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiér"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Indsæt"
 
@@ -10260,11 +10157,11 @@ msgstr "Gem dokument"
 msgid "Print document"
 msgstr "Udskriv dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Fortryd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Gendan"
 
@@ -10582,25 +10479,25 @@ msgstr "Tolk"
 # Paper layout = papirindstillinger
 # Layout = layout
 # Minipage = miniside
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formaterer dokument..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Gemt bogmærke %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Flyttet til bogmærke %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10609,80 +10506,80 @@ msgstr "V
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#d#D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulleret."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Kan ikke gendanne mere"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Mærke slået fra"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Mærke slået til"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Mærke fjernet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Mærke sat"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$s ord tjekket."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-document."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Èt ord tjekket."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Åbn dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Nuværende ord"
@@ -10990,68 +10887,69 @@ msgstr "Ingen indholdsfortegnelse"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukendt dokumentklasse"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt."
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
-msgid "Header error"
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
 msgstr "Fejl i hovedet"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan ikke indlæse dokumentklassen"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokument kunne ikke læses"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s kunne ikke læses."
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat-fejl"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-document."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -11060,11 +10958,11 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en "
 "midlertidig fil til konverteringen."
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -11073,11 +10971,11 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev "
 "ikke fundet."
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsskriptet fejlede"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
@@ -11086,24 +10984,24 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
 "kunne ikke konvertere den."
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker."
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kører chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex-fejl"
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Kunne ikke køre chktex."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11114,11 +11012,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "kunne ikke læses."
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11129,19 +11027,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gendan den nødlagrede version?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gendan"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Indlæs oprindelig"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -11152,32 +11050,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr "Indlæs &oprindelig"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Hente fra versionsstyring?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Hent"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11188,11 +11086,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "kunne ikke indlæses."
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kunne ikke læse skabelon"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -11233,16 +11131,16 @@ msgstr "  Lagring virkede ikke! Fors
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Beklager, dokumentet er tabt."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Dokumentet benytter den manglende TeX-klasse \"%1$s\".\n"
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
 
@@ -11260,7 +11158,7 @@ msgstr "Generel information"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12077,15 +11975,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
 msgstr "Små marginer"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Meget små marginer"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Meget brede marginer"
 
@@ -12362,7 +12260,7 @@ msgstr "hoveder"
 msgid "fancy"
 msgstr "fancy"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvanden"
 
@@ -12799,7 +12697,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11-farven %1$s reserveret"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Kunne ikke reservere'%1$s' med (r,g,b)=%3$s.\n"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -12929,9 +12828,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 #, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "Alle indgangene i den database, du har indlæst (via \"Indsæt-"
 ">Lister&Indholdsfortegnelse->BibTex-reference\"). Flyt dem, du ønsker at "
@@ -12970,7 +12869,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 "Valgfri tekst, der indsættes før litteraturhenvisningen, f.eks. \"see <Ref>\""
 
@@ -13117,7 +13017,7 @@ msgstr ""
 "Din version af libXpm er ældre end 4.7.\n"
 "'Punkt'-fanebladet i dokumentvinduet er deaktiveret"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer i layoutet er ikke tilladt."
 
@@ -13436,16 +13336,17 @@ msgstr "Konvert
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin "
 "filendelse og $$o er navnet på resultat-filen. $$s kan bruges til at angive "
 "stien til LyX's egen samling af konverteringsskripter."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Ekstra oplysninger om konvertionsklassen. Hvorvidt og hvordan resultaterne "
 "skal tolkes med mere."
@@ -13495,7 +13396,7 @@ msgstr "Konvert
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin "
 "filendelse og $$o er navnet på resultat-filen. $$s kan bruges til at angive "
@@ -14252,15 +14153,15 @@ msgstr "PrettyRef: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Åbnede tabel"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Fejl ved aktivere af flerkollonner"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret."
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekst-indstik åbnet"
 
@@ -14623,8 +14524,9 @@ msgstr ""
 "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen."
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -14881,7 +14783,7 @@ msgstr "Opbyg"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "ChkTeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
@@ -15476,7 +15378,7 @@ msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15510,38 +15412,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "No number"
 msgstr "Uden nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Indtast navn på referencemærke:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Angiv referencemærke:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matematikredigering"
 
@@ -15624,27 +15518,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukendt indstik"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukendt indstik"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -15652,59 +15546,59 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst "
 "Selvstudium."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 msgid "Change: "
 msgstr "Ændring: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 msgid " at "
 msgstr " på "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrift: %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$s"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellemrum: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Andet ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Indstik: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Afsnit: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Indstik: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Placering: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -15712,35 +15606,35 @@ msgstr ""
 "Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at "
 "definere skriftændring."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Intet at indeksere!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Layout "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " ukendt"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Tegnsæt"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Afsnitslayout ændret"
 
@@ -15777,491 +15671,3 @@ msgstr "&Lodret:"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "&Beskyt:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Nøgleord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Sammendrag"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCENE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "AT_RISE:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Navn:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Modtaget"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Revideret"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Accepteret"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dedikering"
-
-#~ msgid "ASCII roff:|#r"
-#~ msgstr "ASCII roff:|#r"
-
-#~ msgid "Search the available citations"
-#~ msgstr "Søg de tilgængelige litteraturhenvisninger"
-
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Tilgængelige litteraturhenvisningsnøgler"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Litteraturindgang"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "&Nøgleord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Modtaget"
-
-#~ msgid "French (GUTenberg)"
-#~ msgstr "Fransk (GUTenberg)"
-
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Åbn/luk flyder|y"
-
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Indeksindgang...|I"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Vandret fyld|V"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Linjeskift|L"
-
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "AMS gather-miljø"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "AMS multiline-miljø"
-
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Hoved...|v"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Referencemærke:|#m"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "AMS enkeltjusteringsmiljø|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Splitmiljø|p"
-
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Eksternt materiale..."
-
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX-logfil...|l"
-
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Indholdsfortegnelse...|I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Gå til|#G"
-
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "TeX-oplysninger...|X"
-
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "Om LyX...|X"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LyX: LaTeX-log"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Byggelog"
-
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Ingen byggelog-fil fundet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke importere fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX-oplysninger"
-
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Mærkat"
-
-#~ msgid "ASCII"
-#~ msgstr "ASCII"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Reference:|#R"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Form1"
-
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Litteraturhenvisningsstil"
-
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Form2"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Rammeindstillinger"
-
-#~ msgid "Changes"
-#~ msgstr "Ændringer"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Tegn"
-
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "ERT-indstiksvisning"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Inkludér fil"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Log"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX-hoved"
-
-#~ msgid "ASCII settings"
-#~ msgstr "ASCII-indstillinger"
-
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Filkonvertering"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Ny"
-
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Datoformat"
-
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Vis indstik"
-
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formater"
-
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "LaTeX-indstillinger"
-
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Printer-indstillinger"
-
-#~ msgid "UI"
-#~ msgstr "Brugerflade"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Udskriv"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Fil"
-
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "&Gå til reference"
-
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Tilgængelige referencer"
-
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Referencer i:"
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Søg og erstat"
-
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Brugerstyret eksport"
-
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Fil:"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Indholdsfortegnelse"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Navn"
-
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Ombrydnings-indstillinger"
-
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "Højre_Hoved"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Litteraturhenvisning...|h"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Krydshenvisning...|y"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX-litteraturliste...|B"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref|R"
-
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Brugerstil til/fra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Filnavn må ikke indeholde disse tegn:\n"
-#~ "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'."
-
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "LyX: Indeksindgang"
-
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LyX: Etiket"
-
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "LyX: Litteraturpunkts-indstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "LyX: Rammeindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "LyX: Grenindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "LyX: Flet ændringer"
-
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "LyX: Skift tekststil"
-
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "LyX: Litteraturhenvisning"
-
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "LyX: Dokumentindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "LyX: TeX-kodeindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "LyX: Eksternt materiale"
-
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "LyX: Flyderindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "LyX: Grafik"
-
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX: Barnedokument"
-
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "LyX: Indsæt skilletegn"
-
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX: Indsæt mellemrum"
-
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX: Indsæt rod"
-
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "LyX: Noteindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "LyX: Afsnitsindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "LyX: Indstillinger"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
-
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX: Udskriv dokument"
-
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "LyX: Krydsreference"
-
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "LyX: Søg og erstat"
-
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "LyX: Send dokumentet til kommando"
-
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "LyX: Vis fil"
-
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "LyX: Stavekontol af dokument"
-
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "LyX: Tabelindstillinger"
-
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "LyX: Indsæt tabel"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LyX: LaTeX-oplysninger"
-
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "LyX: Begrebsordbog"
-
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "LyX: Indholdsfortegnelse"
-
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: URL"
-
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "LyX: Tekstombrydnings-indstillinger"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "BibTeX-database"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Tilføj den valgte indgang til den aktuelle litteraturhenvisning."
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Slet den valgte indgang fra den aktuelle litteraturhenvisning."
-
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Til:|#T"
-
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&Til:"
-
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "&til"
-
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "&Standard"
-
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Sæt alle kanter"
-
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Fjern a&lle kanter"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "Gå til bogmærke 1|1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "Gå til bogmærke 2|2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "Gå til bogmærke 3|3"
-
-#~ msgid "Frameless|F"
-#~ msgstr "Uden ramme|U"
-
-#~ msgid "Boxed|B"
-#~ msgstr "Indrammet|I"
-
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Oval ramme|O"
-
-#~ msgid "Oval Box, Thick|T"
-#~ msgstr "Oval ramme, tyk|t"
-
-#~ msgid "Shadow Box|S"
-#~ msgstr "Skyggeramme|S"
-
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dobbelt ramme|D"
-
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Kunne ikke konvertere billede"
-
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Mislykkedes. Vil bruge %1$s i stedet."
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Advarsel: Kunne ikke bestemme stien til programmet."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Hvis du har problemer, så prøv at starte LyX med en absolut sti."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "LYX_DIR_13x skal-variabel er ugyldig."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Systemkatalog sat til: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX-advarsel! Kunne ikke bestemme systemkataloget. "
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Prøv '-sysdir' kommandolinjeparametren eller "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "sæt skal-variablen LYX_DIR_13x til LyX-systemkataloget "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "som indeholder filen `chkconfgi.ltx'."
-
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Bruger indbyggede standard %1$s, men forvent problemer."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Forvent problemer."
-
-#~ msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
-#~ msgstr ", Række b:%1$d e:%2$d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
-#~ "problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "%1$s er oprettet med en nyere udgave af LyX. Det vil sandsynligvis give "
-#~ "problemer."
-
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Systembrugerflade|#S#s"
-
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Brugers brugerflade|#U#u"
-
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Tastaturudlægninger|#T#t"
-
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "BibTeX-stilfiler (*.bst)"
-
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Vælg fil at udskrive til"
-
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Vælg database"
-
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Vælg BibTeX-stil"
-
-#~ msgid "email address unknown"
-#~ msgstr "ukendt e-postadresse"
index 3d2b4ed08ea7b357180fd1f357d84661bec1d49d..d8b871f2a1fcd7e4ec3ce8a12e0a2cacc67a283c 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -77,8 +77,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-04 20:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Schmitt <Michael.Schmitt@teststep.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1394,11 +1394,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Sofortige Vorschau:|#V"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
-msgid "Real name : |#R"
+#, fuzzy
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Wirklicher Name : |#W"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
 msgstr "EMail-Adresse : |#E"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
@@ -2047,7 +2049,7 @@ msgstr "Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile|#S"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Doppelt"
 
@@ -2579,8 +2581,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "&Dummy"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2707,9 +2709,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei"
@@ -2908,7 +2907,8 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
-msgid "Change :"
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
 msgstr "Änderung :"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "Bildschirmanzeige"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Als grauen Text drucken"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Einfach"
 
@@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "1.5"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
@@ -5002,10 +5002,10 @@ msgstr "Den Text in zwei Spalten formatieren"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5319,20 +5319,20 @@ msgstr "Unterunterabschn.*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
@@ -5343,9 +5343,9 @@ msgstr "Zusammenfassung---"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Stichwörter"
 
@@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Stichwort...|i"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr "Aufz
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5479,7 +5479,7 @@ msgstr "Untertitel"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "Autor"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5600,7 +5600,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Danksagungen"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5809,8 +5809,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr "Anmerkung"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Behauptung"
@@ -5995,7 +5996,8 @@ msgstr "Drei Autoren"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Vier Autoren"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Zugehörigkeit"
@@ -6025,8 +6027,8 @@ msgstr "Laufende Nummer"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Danksagungen"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Danksagungen"
 
@@ -6079,7 +6081,7 @@ msgstr "Teil*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Erzählung"
 
@@ -6107,19 +6109,19 @@ msgstr "SZENE*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "BEIM HOCHGEHEN:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Sprecher"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Beiläufig"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6128,7 +6130,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "VORHANG"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse rechts"
 
@@ -6136,116 +6138,116 @@ msgstr "Adresse rechts"
 msgid "Mainline"
 msgstr "Hauptvariante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Hauptvariante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Untervariante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Untervariante"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Untervariante2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Untervariante2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Untervariante3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Untervariante3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Untervariante4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Untervariante4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Untervariante5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Untervariante5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr "Züge verbergen"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
+#: lib/layouts/chess.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves: "
+msgid "HideMoves:"
 msgstr "Züge verbergen"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Schachbrett"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Schachbrett"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Brett zentriert"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hervorheben"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Hervorheben"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pfeil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Pfeil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr "Springerzug"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove: "
+msgid "KnightMove:"
 msgstr "Springerzug"
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6253,10 +6255,6 @@ msgstr "Springerzug"
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Zusammenfassung  "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Thema"
@@ -6503,31 +6501,33 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Autoren-Adresse"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 msgid "Author Email"
 msgstr "Autoren-EMail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "EMail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 msgid "Author URL"
 msgstr "Autoren-URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL: "
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Dank"
@@ -6609,7 +6609,7 @@ msgstr "Vorspann"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Stichwort"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 msgid "Key words:"
 msgstr "Stichwörter:"
 
@@ -6680,35 +6680,41 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Fußzeile rechts:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Theorem"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Feststellung"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Beweis"
@@ -7052,6 +7058,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postvermerk"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7395,72 +7402,52 @@ msgstr "Mehr"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "Fortfahrend"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Fortfahrend"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Übergang"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Szene"
 
@@ -7482,7 +7469,8 @@ msgstr "Adresse f
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Kolumnentitel"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Kolumnentitel"
@@ -7497,6 +7485,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Kolumne Autor"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Stichwörter:"
@@ -7526,18 +7515,13 @@ msgstr "Kapitel"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX-Kolumnentitel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Kolumnentitel"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Inhaltsverz. Titel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Inhaltsverz. Titel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7546,7 +7530,7 @@ msgstr "Kolumne Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Kolumne Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -7555,93 +7539,60 @@ msgstr "Inhaltsverz. Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Inhaltsverz. Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "EMail"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Fall"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Behauptung"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Vermutung"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Korollar #. "
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definition #. "
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Beispiel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Übung"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemma"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Hinweis"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Beweis"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Eigenschaft"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Eigenschaft"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Feststellung"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Frage"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Anmerkung"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7650,14 +7601,9 @@ msgstr "L
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Lösung"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Theorem"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -7686,56 +7632,34 @@ msgstr "Untertitel"
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Preprint"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Zugehörigkeit"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Dank"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Rücksende-Adresse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-msgid "URL: "
-msgstr "URL: "
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Danksagungen"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
-msgid "PACS number: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS-Nummer: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Stichwörter: "
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8062,20 +7986,20 @@ msgstr "Sichtbarer Text"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "Sichtbarer Text"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Autoren-Info"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Autoren-Info"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "ZUSAMMENFASSUNG"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8360,11 +8284,6 @@ msgstr "EMail-Adresse: "
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Stichwörter:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Dank"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Widmung"
@@ -8624,31 +8543,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Auswahl"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Auswahl"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Unterunterabschn."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Unterunterabschn."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Unterunterabschn."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Unterparagraph"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 msgid "Addpart"
@@ -8743,12 +8665,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Kopfnotiz"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Inhaltsverz. Autor"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 msgid "Offprints"
@@ -8756,22 +8679,9 @@ msgstr "Sonderdrucke"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Sonderdrucke"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " Stichwörter"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-msgid "Key words: "
-msgstr "Stichwörter: "
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Feststellung"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
@@ -9856,17 +9766,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Wiederholen|W"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
@@ -10137,11 +10047,11 @@ msgstr "Dokument speichern"
 msgid "Print document"
 msgstr "Dokument drucken"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Rückgängig"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Wiederholen"
 
@@ -10433,25 +10343,25 @@ msgstr "&Erstellen"
 msgid "Parse"
 msgstr "Parsen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatieren des Dokuments..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Lesezeichen %1$d gespeichert"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Zu Lesezeichen %1$d gewechselt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10460,78 +10370,78 @@ msgstr "W
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumente|#k"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Beispiele|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Abgebrochen."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Füge Dokument %1$s ein..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nichts mehr zu wiederholen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marke aus"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marke ein"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marke entfernt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marke gesetzt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d Wörter in der Auswahl."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d Wörter im Dokument."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Ein Wort in der Auswahl."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ein Wort im Dokument."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 msgid "Count words"
 msgstr "Wörter zählen"
 
@@ -10836,114 +10746,115 @@ msgstr "Kein Inhaltsverzeichnis"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr "Native Betriebssystem-API wird noch nicht unterstützt."
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Unbekannte Dokumentklasse"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
-msgid "Header error"
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
 msgstr "Fehler im Dokumentkopf"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Die Dokumentklasse kann nicht geladen werden"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s konnte nicht gelesen werden."
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat-Fehler"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s ist kein LyX-Dokument."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10954,11 +10865,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "konnte nicht gelesen werden."
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10969,19 +10880,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Soll die Notspeicherung wieder hergestellt werden?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Wieder herstellen"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Original laden"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10989,32 +10900,32 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Sicherung laden?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Sicherung laden"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Original laden"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Möchten Sie das Dokument %1$s von der Versionskontrolle abrufen?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Von der Versionskontrolle abrufen?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Abrufen"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11025,11 +10936,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "konnte nicht gelesen werden."
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -11071,16 +10982,16 @@ msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ""
 "  Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!"
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Das Dokument verwendet die fehlende TeX-Klasse \"%1$s\".\n"
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX wird keine Ausgabe erzeugen können."
 
@@ -11097,7 +11008,8 @@ msgid "General information"
 msgstr "Allgemeine Informationen"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+#, fuzzy
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Allgemeine Testmeldungen der Entwickler"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -11887,15 +11799,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
 msgstr "Schmale Ränder"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Sehr schmale Ränder"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Sehr breite Ränder"
 
@@ -12163,7 +12075,7 @@ msgstr "mit 
 msgid "fancy"
 msgstr "ausgefallen"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Eineinhalb"
 
@@ -12593,7 +12505,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11-Farbe %1$s ist bereitgestellt"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -12718,10 +12631,11 @@ msgstr ""
 "dem rechten Auswahlfenster."
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
+#, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "Alle Einträge in der Datenbank, die Sie (via \"Einfügen->Liste / "
 "Inhaltsverzeichnis->BibTeX-Literaturverzeichnis\") geladen haben. "
@@ -12757,7 +12671,9 @@ msgstr ""
 "(\"Van Gogh\" statt \"van Gogh\"). Hilfreich am Satzanfang (Natbib)."
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr "Optionaler Text, der vor dem Zitat erscheint, z.B. \"siehe <Zitat>\""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -12903,7 +12819,7 @@ msgstr ""
 "Sie verwenden eine alte Version (< 4.7) der libXpm.\n"
 "Daher wurde der Dialog \"Aufzählungszeichen\" deaktiviert."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "Das Dokument ist schreibgeschützt. Es sind keine Formatierungsänderungen "
@@ -13209,19 +13125,21 @@ msgid "Convert \"to\" this format"
 msgstr "\"Nach\" diesem Format konvertieren"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Der Konvertierungsbefehl. $$i ist der Name der Eingabedatei, $$b ist der "
 "Dateiname ohne Endung und $$o ist der Name der Ausgabedatei. $$s kann als "
 "Pfad zur Sammlung der LyX-eigenen Konvertierungsskripte verwendet werden."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Zusatzinformationen für die Konverter-Klasse, z.B. ob und wie das Ergebnis "
 "analysiert werden soll."
@@ -13265,10 +13183,11 @@ msgid "Copier for this format"
 msgstr "Kopierer für dieses Format"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Der Befehl zum Kopieren der Datei. $$i ist der \"von\" Dateiname und $$o ist "
 "der \"nach\" Dateiname.\n"
@@ -14006,15 +13925,15 @@ msgstr "PrettyRef: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Tabelle geöffnet"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Fehler beim Festlegen der Mehrfachspalte"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Text-Einfügung geöffnet"
 
@@ -14365,8 +14284,9 @@ msgstr ""
 "Pfad existiert und beschreibbar ist und versuchen Sie es noch einmal."
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet."
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -14623,7 +14543,7 @@ msgstr "Erstellung"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "ChkTeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Fehlendes Argument"
 
@@ -15260,7 +15180,7 @@ msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zur
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15292,38 +15212,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "No number"
 msgstr "Keine Nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Name der einzufügenden Marke:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Marke eingeben:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mathe-Editor-Modus"
 
@@ -15417,26 +15329,26 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Unbekannter Benutzer"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Unbekanntes Format"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Unbekannte Einfügung"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Unbekanntes Token"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -15444,59 +15356,59 @@ msgstr ""
 "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen "
 "Sie das Tutorium."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie "
 "das Tutorium."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 msgid "Change: "
 msgstr "Änderung: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 msgid " at "
 msgstr " am "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Schrift: %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Tiefe: %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Abstand: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Andere ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Einfügung: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Absatz: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Position: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -15504,35 +15416,35 @@ msgstr ""
 "Es wurde keine Schriftänderung definiert. Benutzen Sie dafür das Menü Format-"
 ">Zeichen..."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nichts zu indizieren!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Es ist nicht möglich, mehr als einen Absatz zu indizieren!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "Die LyX-Funktion 'layout' benötigt ein Argument."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Format "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " unbekannt"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Zeichensatz"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Absatzformat festgelegt"
 
@@ -15569,37 +15481,3 @@ msgstr "&Vertikal:"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "&Schützen:"
-
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Stichwörter---"
-
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "         Zusammenfassung "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SZENE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "BEIM HOCHGEHEN:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Name:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Empfangen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Überarbeitet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Akzeptiert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Widmung"
index d15ccc8f52f161561597d2c95cc5f0611af37ca7..bcd9b57d8ede0d4f51e8a2000295daf8e1503c9f 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Alfredo Braunstein <abraunst@ictp.trieste.it>\n"
 "Language-Team: es <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1367,12 +1367,13 @@ msgstr "Vista preliminar instant
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Reemplazo:|#R"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Dirección"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 msgid "Spell command:|#S"
@@ -2028,7 +2029,7 @@ msgstr "Salto de p
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dos caras"
 
@@ -2584,8 +2585,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2720,10 +2721,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Eliminar la base de datos seleccionada"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Seleccionar archivo de estilo"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Seleccionar archivo de estilo"
@@ -2940,7 +2937,7 @@ msgstr "Seleccionar car
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Cambiar idioma"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3335,7 +3332,7 @@ msgstr "Presentaci
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3815,7 +3812,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Imprimir todas las páginas"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Sencillo"
 
@@ -3826,7 +3823,7 @@ msgstr "1.5"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Otro"
@@ -5115,10 +5112,10 @@ msgstr "Dando formato al documento..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5450,20 +5447,20 @@ msgstr "Subsubsecci
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
@@ -5475,9 +5472,9 @@ msgstr "Abstract"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Palabras clave"
 
@@ -5489,7 +5486,7 @@ msgstr "Entrada de 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5560,7 +5557,7 @@ msgstr "Enumerar"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5584,7 +5581,7 @@ msgstr "Lista"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5611,7 +5608,7 @@ msgstr "Subt
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5628,7 +5625,7 @@ msgstr "Autor"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5732,7 +5729,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Agradecimientos"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5945,8 +5942,9 @@ msgstr "Ejercicio"
 msgid "Remark."
 msgstr "Observación"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Afirmación"
@@ -6132,7 +6130,8 @@ msgstr "TresAutores"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "CuatroAutores"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Afiliación"
@@ -6162,8 +6161,8 @@ msgstr "CopNum"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Agradecimientos"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Agradecimientos"
 
@@ -6216,7 +6215,7 @@ msgstr "Parte*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Diálogo"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narrativa"
 
@@ -6244,19 +6243,19 @@ msgstr "ESCENA*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Orador"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6265,7 +6264,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "CORTINA"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Dirección"
@@ -6274,116 +6273,116 @@ msgstr "Direcci
 msgid "Mainline"
 msgstr "LíneaPrincipal"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "LíneaPrincipal"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variación"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variación"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "SubVariación"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "SubVariación"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "SubVariación2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "SubVariación2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "SubVariación3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "SubVariación3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "SubVariación4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "SubVariación4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "SubVariación5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "SubVariación5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr "OcultarJugadas"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
+#: lib/layouts/chess.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves: "
+msgid "HideMoves:"
 msgstr "OcultarJugadas"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Tablero"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Tablero"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "TableroCentrado"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "Resaltar"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Resaltar"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Flecha"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Flecha"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr "MovidaCaballo"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove: "
+msgid "KnightMove:"
 msgstr "MovidaCaballo"
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6391,11 +6390,6 @@ msgstr "MovidaCaballo"
 msgid "Institute"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Abstract"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
@@ -6645,33 +6639,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "DirecciónAutor"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Dirección"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Agradeciientos"
@@ -6753,7 +6749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Clave"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Palabras clave"
@@ -6830,36 +6826,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Pié_Derecho"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorema"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Corolario"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposición"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definición"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Demostración"
@@ -7195,6 +7197,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "CommentarioPostal"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7551,71 +7554,51 @@ msgstr "M
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 msgid "(continuing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Escena"
 
@@ -7636,7 +7619,8 @@ msgstr ""
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Ejecutando BibTeX"
@@ -7651,6 +7635,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Acción desconocida"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -7683,11 +7668,6 @@ msgstr "Cap
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Ejecutando LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Ejecutando BibTeX"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -7695,7 +7675,7 @@ msgstr "T
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Título_IG"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7705,7 +7685,7 @@ msgstr "InfoAutor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "InfoAutor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -7715,80 +7695,46 @@ msgstr "Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Email"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Caso"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Afirmación"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Conjetura"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Corolario"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definición"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Ejemplo"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Ejercicio"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lema"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problema"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Demostración"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Proposición"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -7797,12 +7743,12 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Sugerencias"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Observación"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7810,13 +7756,9 @@ msgid "Solution"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
-msgid "Solution #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Teorema"
+msgid "Solution #."
+msgstr "Sugerencias"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
@@ -7850,59 +7792,34 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Fecha"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Dirección"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Afiliación"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Agradeciientos"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Remitente"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Agradecimientos"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Numeración"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Palabras clave"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8234,20 +8151,20 @@ msgstr "TextoVisible"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "TextoVisible"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "InfoAutor"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "InfoAutor"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8556,11 +8473,6 @@ msgstr "Direcci
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Palabras clave"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Agradeciientos"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedicatoria"
@@ -8824,31 +8736,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "selección"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "selección"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Subsubsección"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Subsubsección"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Subsubsección"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Subpárrafo"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -8950,12 +8865,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "NotaEncabezado"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "CuatroAutores"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -8964,23 +8879,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Opciones:"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " Claves"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Palabras clave"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Proposición"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Africaans"
@@ -10135,17 +10036,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Rehacer|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
@@ -10471,11 +10372,11 @@ msgstr "
 msgid "Print document"
 msgstr "Importar documento"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Deshacer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Rehacer"
 
@@ -10822,25 +10723,25 @@ msgstr "Copias encadenadas"
 msgid "Parse"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Dando formato al documento..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Guardar señalador %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Ir a señalador %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10849,81 +10750,81 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documentos|#o"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Ejemplos|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Documentos LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancelado."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertando documento %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento %1$s insertado."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Imposible insertar documento %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "No hay más información de deshacer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "No hay más información de deshacer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marca desactivada"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marca activada"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marca eliminada"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marca posicionada"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Una palabra controlada."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Clave usada en el documento de LyX."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Una palabra controlada."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Abriendo documento "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Palabra actual"
@@ -11239,124 +11140,124 @@ msgstr "Sin 
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "en la clase de documento elegida"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Error de LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Imposible cargar la clase de texto "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s párrafos no pudieron ser convertidos"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Estilo del documento"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Clave usada en el documento de LyX."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Imposible encontrar el script de conversión."
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "El archivo de historia de control de versiones no fue encotrado."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Imposible encontrar el script de conversión."
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Ejecutando chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex se ejecutó exitosamente"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11364,12 +11265,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Imposible abrir documento "
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11377,21 +11278,21 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "¡Existe una copia de emergencia de este documento!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Eliminar"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Origen:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -11399,37 +11300,37 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "&Volver"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Volver"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Origen:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Restaurar"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11437,12 +11338,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -11481,17 +11382,17 @@ msgstr "  
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  ¡La operación de guardado falló! El documento se perdió."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"."
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -11509,7 +11410,7 @@ msgstr "Informaci
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Todos los mensajes"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12346,15 +12247,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
 msgstr "Márgenes pequeños"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Márgenes muy pequeños"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Márgenes muy amplios"
 
@@ -12645,7 +12546,7 @@ msgstr "encabezados"
 msgid "fancy"
 msgstr "complejo"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Uno y medio"
 
@@ -13104,8 +13005,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: Color X11 %1$s reservado para %2$s"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Imposible reservar '"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -13227,9 +13128,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 #, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "Todos los ítems de la base de datos cargada (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
 "Reference\". Mover aquellas que se desee citar con los botones con flechas, "
@@ -13267,7 +13168,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 "Texto opcional que aparece antes de la referencia de citación, por ej. \"ver "
 "<Ref>\""
@@ -13426,7 +13328,7 @@ msgstr ""
 "Su versión de libXpm es anterior a 4.7.\n"
 "La pestaña 'marcas de ítems' del diálogo documento fué desactivada"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "El documento es de sólo-lectura. No se permiten cambios al estilo."
 
@@ -13762,16 +13664,17 @@ msgstr "COnvertir \"a\" este formato"
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "El comando de conversión. $$i es el nombre del archivo de entrada, $$b el "
 "nombre sin su extensión, y $$o es el nombre del archivo de salida. $$s es el "
 "directorio de la colección de conversores de LyX"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Información extra para el conversor. La clase, si y cómo interpretar el "
 "resultado, y otras cosas varias."
@@ -13821,7 +13724,7 @@ msgstr "Convertir \"de\" este formato"
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "El comando de conversión. $$i es el nombre del archivo de entrada, $$b el "
 "nombre sin su extensión, y $$o es el nombre del archivo de salida. $$s es el "
@@ -14600,16 +14503,16 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Abrir un archivo"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multicolumna especial|M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Inset de texto abierto"
 
@@ -14964,8 +14867,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: reconfigurando el directorio del usario"
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -15219,7 +15123,7 @@ msgstr "Construir archivo de resultado"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Verificar TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumento faltante"
 
@@ -15842,7 +15746,7 @@ msgstr "Seleccionar hasta el final del documento"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15876,40 +15780,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Numeración"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Numeración"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Especificar una nueva etiqueta a insertar:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Introducir etiqueta"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Modo editor de fórmulas"
 
@@ -15990,29 +15886,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Lista de contenidos desconocida"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Acción desconocida"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Lista de contenidos desconocida"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Símbolo desconocido: "
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -16020,63 +15916,63 @@ msgstr ""
 "No puede insertar un espacio al inicio de un párrafo. Por favor lea el "
 "Tutorial."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Página:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " a "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Tipografía: %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profundidad: %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Espaciado: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Otro ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profundidad: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Párrafo: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profundidad: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Proposición"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16084,35 +15980,35 @@ msgstr ""
 "No hay un cambio de tipogrfía definido. Usar Formato->Carácter para definir "
 "el cambio de tipografía."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "¡Nada que indexar!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "¡Imposible indexar más de un párrafo!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Argumento de espaciado no reconocido: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "La función de LyX 'layout' necesita un argumento."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Estilo "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " desconocido:"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Juego de caracteres"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Tipo del párrafo modificado"
 
@@ -16148,508 +16044,3 @@ msgstr "&Vertical"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Ata&jo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Palabras clave"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Abstract"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "ESCENA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nombre:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Recibido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Revisado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Aceptado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dedicatoria"
-
-#~ msgid "ASCII roff:|#r"
-#~ msgstr "roff ASCII:"
-
-#~ msgid "Search the available citations"
-#~ msgstr "Buscar las citaciones disponibles"
-
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Claves disponibles"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Cita"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "&Clave"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Recibido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Abrir/Cerrar flotantes|l"
-
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Clave de índice...|I"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Relleno horizontal (HFill)|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Salto de línea|l"
-
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Entorno AMS gather"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Entorno AMS multline"
-
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preámbulo...|r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etiqueta:|E#"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Entorno AMS align|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Entorno align|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Material externo...|x"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Índice General|I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Ir a|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Configuración de LaTeX|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "Acerca de LyX|X"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Construir archivo de resultado"
-
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro del proceso de rehacer."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Imposible importar archivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Imposible exportar archivo"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Información sobre LaTeX"
-
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Etiqueta"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Referencia:|#e"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Form1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Estilo de &citación"
-
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Form2"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "La clave de citación"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Parámetros del flotante"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Caracter"
-
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "Mostrar inset ERT"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Incluir Archivo"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Log"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preámbulo LaTeX"
-
-#~ msgid "ASCII settings"
-#~ msgstr "Parámetros ASCII"
-
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Conversión de archivo"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nuevo"
-
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Formato fecha"
-
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Mostrar insets"
-
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formatos"
-
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Opciones LaTeX"
-
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Parámetros de impresora"
-
-#~ msgid "UI"
-#~ msgstr "IU"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprimir"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Archivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Ir a la referencia"
-
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Referencias disponibles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Referencias: "
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Buscar y Reemplazar"
-
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Exportar especial"
-
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Archivo:"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Índice General"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Nombre"
-
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Opciones de flotante suelto"
-
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "Encabezado_derecho"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Referencia de citación...|C"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Referencia cruzada...|R"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Referencia BibTeX...|B"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Referencias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Alternar estilo nombre propio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de estos caracteres:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Entrada de índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Claves de bibliografía"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Parámetros del flotante"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Claves de bibliografía"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "LyX: Preferencias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Lyx: Fijar estilo de fórmulas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Referencia de citación...|C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Parámetros del documentos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Opciones LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Material externo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Parámetros del flotante"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Gráficos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Documento LyX...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "LyX: Delimitadores"
-
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX: Insertar espacio"
-
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX: Insertar raíz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Parámetros del flotante"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Claves de bibliografía"
-
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "LyX: Preferencias"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nuevo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Documento LyX...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "LyX: Preferencias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Buscar y Reemplazar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Enviar el documento al comando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Mostrar Archivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Corrector ortográfico finalizado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Parámetros de tabla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Insertar Tabla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Información sobre LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Sinónimos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Indice General|G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Parámetros de tabla"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Base datos BibTeX"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Agregar el ítem seleccionado a la referencia actual"
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Eliminar el ítem seleccionado de la referencia actual"
-
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Alto:|#A"
-
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&A:"
-
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "&hasta"
-
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "&Normal"
-
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Fijar todos los bordes"
-
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Liberar todos los bordes"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "Ir a Señalador 1|1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "Ir a Señalador 2|2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "Ir a Señalador 3|3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Parte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dos caras|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Imposible convertir archivo"
-
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Error. Se usará en vez %1$s."
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Atención: no pude determinar la ubicación del ejecutable."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si surgen problemas, intente ejecutar LyX con una ubicación absoluta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Error con la variable de entorno LYX_DIR_13x."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Directorio de sistema puesto a: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX: ¡Atención! Imposible determinar el directorio de sistema. "
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Intentar el parámetro de la línea de comandos '-sysdir' o "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "cambiar la variable de entorno LYX_DIR_13x al directorio de sistema de "
-#~ "LyX."
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "que contiene el archivo 'chkconfig.ltx'."
-
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se usará el valor por defecto %1$s, pero pueden presentarse problemas."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Pueden presentarse problemas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
-#~ "problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este documento fue creado con una versión mas nueva de LyX. Esto ouede "
-#~ "crear problemas."
-
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Archivo UI general"
-
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Archivo UI del usuario"
-
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mapa de teclado"
-
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Archivos de estilo de BibTeX (*.bst)"
-
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Seleccionar un archivo en donde imprimir"
-
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Seleccionar Base de Datos"
-
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Elegir estilo BibTeX"
index 6603479b5a7efab392805b83be9a7a9b8535f393..c09a09ba7f7063d2f323c4a1ddbbce90268e4f7f 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n"
 "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1508,12 +1508,13 @@ msgstr "Inprimagailua"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Itzulketa helbidea"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Bikoitza"
 
@@ -2876,8 +2877,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "Laburpena"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3020,10 +3021,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Eredua aukeratu"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3246,7 +3243,7 @@ msgstr "Aurreko hizkia aukeratu"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Hizkuntza Aldatu"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3681,7 +3678,7 @@ msgstr "[erakutsi barik]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4213,7 +4210,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Orri guztiak inprimatu"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Bakarra"
 
@@ -4224,7 +4221,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5682,10 +5679,10 @@ msgstr "Idazkia egituratzen..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6017,20 +6014,20 @@ msgstr "Azpiazpiatala*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Laburpena"
 
@@ -6042,9 +6039,9 @@ msgstr "Laburpena"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Giltza"
 
@@ -6056,7 +6053,7 @@ msgstr "Sartu Errolda"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6127,7 +6124,7 @@ msgstr "Zenbakitua"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6151,7 +6148,7 @@ msgstr "Zerrenda"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6178,7 +6175,7 @@ msgstr "Azpiizenburua"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6195,7 +6192,7 @@ msgstr "Egilea"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6299,7 +6296,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Eskerbideak"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6512,8 +6509,9 @@ msgstr "Ariketa"
 msgid "Remark."
 msgstr "Ohar"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Aldarrikapena"
@@ -6699,7 +6697,8 @@ msgstr "HiruEgile"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Lau Egile"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Harpidetza"
@@ -6729,8 +6728,8 @@ msgstr "Kopia Kopurua"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Eskerbideak"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Eskerbideak"
 
@@ -6783,7 +6782,7 @@ msgstr "Zatia*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Elkarhizketa"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Ipuia"
 
@@ -6812,20 +6811,20 @@ msgstr "ANTZEZLEKUA*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "GOIAN:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Hizlaria"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrizea"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6834,7 +6833,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "OIHALA"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Helbide_Zuzena"
@@ -6844,123 +6843,123 @@ msgstr "Helbide_Zuzena"
 msgid "Mainline"
 msgstr "Ataltxoa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Ataltxoa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Banaketa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Giltza"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Erdigunea"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Altuera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Altuera"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "akatsa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "akatsa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6968,11 +6967,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Ikastetxea"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Laburpena"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7224,33 +7218,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Egilea"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Helbidea"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Egileraren e-Gutuna"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Egilearen URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Eskarrik Asko"
@@ -7332,7 +7328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Giltza"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Giltza"
@@ -7409,36 +7405,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "BuruZuzena"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Azalkizuna"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Ondorioa"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposamena"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Zehaztaketa"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Saiakera"
@@ -7777,6 +7779,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "GutunAgindua"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8140,79 +8143,55 @@ msgstr "Gehiago"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "SARERRA:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "FADE IN: "
-msgstr "SARERRA:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "BARNE."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "BARNE."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "KANPO."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "KANPO."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Baldintza"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Baldintza"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Aldaketa"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "IRTEERA:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT "
-msgstr "IRTEERA:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Bidali"
@@ -8235,7 +8214,8 @@ msgstr ""
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen"
@@ -8251,6 +8231,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Egilea"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8283,11 +8264,6 @@ msgstr "Alea"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8295,7 +8271,7 @@ msgstr "Izenburuen_Aurkibidea"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Izenburuen_Aurkibidea"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8305,7 +8281,7 @@ msgstr "Egilea_Lantzen"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Egilea_Lantzen"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8315,95 +8291,60 @@ msgstr "Egileen_Aurkibidea"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Egileen_Aurkibidea"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Email"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Kutxa"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Aldarrikapena"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Agerpidea"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Ondorioa"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Zehaztaketa"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Adibidea"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Ariketa"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lema"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Oharra"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Arazoa"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Saiakera"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Jabegotza"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Jabegotza"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Proposamena"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Galdera"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Galdera"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Ohar"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8412,14 +8353,9 @@ msgstr "Emaitza"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Emaitza"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Azalkizuna"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8453,59 +8389,34 @@ msgstr "Azpiizenburua"
 msgid "Institution"
 msgstr "Egoitza"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Eguna"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Helbidea"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Aurreinprimaketa"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Harpidetza"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Eskarrik Asko"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "HelbideaItzuli"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Eskerbideak"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "SORTAK"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Zenbakia"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Giltza"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8839,21 +8750,21 @@ msgstr "TestuIkuskorra"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "TestuIkuskorra"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Egilea"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Egilea"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9169,11 +9080,6 @@ msgstr "Itzulketa helbidea"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Giltza"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Eskarrik Asko"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Eskeintza"
@@ -9441,31 +9347,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "hautaketa"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "hautaketa"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Azpiazpiatala"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Azpiazpiatala"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Azpiazpiatala"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Azpiparrafoa"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9570,12 +9479,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Buru Oharra"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Lau Egile"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9584,24 +9493,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Aukerak"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Giltza"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Giltza"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Proposamena"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikarrera"
@@ -10813,17 +10707,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Berregin|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Ebaki"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiatu"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Itsatsi"
 
@@ -11148,11 +11042,11 @@ msgstr "Idazkia Gorde?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Idazkia barnekatu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Desegin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Berregin"
 
@@ -11504,26 +11398,26 @@ msgstr "Erkatu"
 msgid "Parse"
 msgstr "Itsatsi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Idazkia egituratzen..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Azpikalde|#A"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Azpikalde|#A"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11533,83 +11427,83 @@ msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Idazkiak|d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Adibideak"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX Idazkia...|X"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Ezeztatua."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Idazkia sartzen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Idazkia kanporatua "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Idazkia ezin da sartu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Desegiteko informaziorik ez dago"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Berregiteko informazio gehiagorik ez dago"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Kakotx itzalia"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Kakotx piztua"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Kakotx ezabatua"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Kakotx ezarria"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Akats bat atzeman da"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Idazkia ezin izan da ireki"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Akats bat atzeman da"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Idazki semea irekitzen "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Oraingoa"
@@ -11932,124 +11826,124 @@ msgstr "Aurkibide Orokorrik Ez%i"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "aukeratutako idazki mota barruan"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX-eko Akatsa"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Idazki-mota hori ezin da irakurri"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " parrafoak ezin izan dira bihurtu"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Idazkia"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Idazkia ezin izan da ireki"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Bihurketa Akatsak!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Bihurketa Akatsak!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex lantzen..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ongi landu da"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12057,12 +11951,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Idazkia ezin izan da ireki"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12070,20 +11964,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Idazki honen larrialdiko kopia dago!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Berrezarri"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12091,36 +11985,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Atzera joan"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Atzera Joan"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Idazkiaren bertsio kontrola bidez berriz jasotzea nahi?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Idazkiaren bertsio kontrola bidez berriz jasotzea nahi?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Berrezarri"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12128,12 +12022,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12172,17 +12066,17 @@ msgstr "  Gordeketak kale! Saiatzen..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Gordetzeak kale! Nola leike. Idazkia galduta."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX-ek irteera zuzena ezingo du sortu."
@@ -12202,7 +12096,7 @@ msgstr "Informazio Orokorra"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Aratzailearen mezu guztiak"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13103,17 +12997,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Margenak"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Margenak"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Margenak"
@@ -13423,7 +13317,7 @@ msgstr "GUI erabiltzen"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Bat'erdi"
@@ -13908,7 +13802,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11 kolorearen antzekoa erabiltzen "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14028,9 +13923,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14058,7 +13953,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14215,7 +14111,7 @@ msgstr ""
 "libXpm-ren bertsioa 4.7 baino zaharragoa daukazu.\n"
 "Idazkiko 'pinportak' erabilkaitz bihurtu dira."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Idazkia irakurteran dago. Aurkezpen aldaketarik ez da onartzen."
 
@@ -14545,15 +14441,15 @@ msgstr "Egitura \"honetara\" bihurtu"
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Bihurketa agindua. $$i sarrerako fitxategiaren izena da, $$b luzapenik \n"
 "gabeko fitxategiaren izena da, eta $$o irteerako fitxategiaren izena da."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14602,7 +14498,7 @@ msgstr "Egitura \"honetatik\" bihurtu"
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Bihurketa agindua. $$i sarrerako fitxategiaren izena da, $$b luzapenik \n"
 "gabeko fitxategiaren izena da, eta $$o irteerako fitxategiaren izena da."
@@ -15407,16 +15303,16 @@ msgstr "ErrefPolitta"
 msgid "Opened table"
 msgstr "Laguntza fitxategi bat Ireki"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Zutabe anitza|M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Testu Multzoa irekita"
 
@@ -15791,8 +15687,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Direktorioa sortzen"
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16058,7 +15955,7 @@ msgstr "Programa Eraiki"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX Egiaztatu"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentoa galdua"
 
@@ -16676,7 +16573,7 @@ msgstr "Idazki bukaerarte aukeratu"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makroa: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16710,40 +16607,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Zenbakia"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Zenbakia"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Sartuko den txartel berria idatzi:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Txartela sartu:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matematika argitatze era"
 
@@ -16826,29 +16715,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16856,64 +16745,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ezin duzu parrafo hasieran hutsunerik idatzi. Tutoretza irakurri mesedez."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Ezin duzu era honetan bi hutsune idazti. Tutoretza irakurri mesedez."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Orrialdeak:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " hor "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Hizki-mota: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Sakonera: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Hutsunea egiten:"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Beste ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Sakonera: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Parrafoa"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Sakonera: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Proposamena"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16921,38 +16810,38 @@ msgstr ""
 "Hizki-mota aldaketa zehaztu gabe. Hizki mota definitzeko Aurkezpen aukera-"
 "zerrendako Hizkia erabili."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ezer ezin egin"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Argumentu hedaketa ezezaguna: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Itxura "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " ezezaguna"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Hizki-jokoa:|#J"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Parrafoaren aurkezpena ezarria"
 
@@ -16989,531 +16878,3 @@ msgstr "GoiBeheko Hutsuneak"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Laisterbidea|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Giltza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Laburpena"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "ANTZEZLEKUA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "GOIAN:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Izena:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Eskuratua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Berrezarri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Onartua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Eskeintza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Tekla Eskuragarriak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Aipamen itxura|#t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Giltza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Eskuratua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Mugikorra itxita"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Sarrera Erroldatu...|E"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Lerro Betetzailea|L"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Lerro Jauzia|J"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Lerrokaketa|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Lerrokaketa|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX Aurre-Esana...|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Txartela...|x"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Lerrokaketa|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Lerrokaketa|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Kanpo Materiala...|K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Aurkibide Orokorra|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "&Azpikaldea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "LaTeX-en  Egokitzaketa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Programa Eraiki"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Fitxategia ezin da barnekatu."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Fitxategia ezin kanporatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX-en  Egokitzaketa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Txarteketa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Erreferentzia :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Nondik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Komila Itxura    "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Nondik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Aipamena Sartu"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Hizki-jokoa:|#J"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[erakutsi barik]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Fitxategia Barneratu|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX Aurre-Esana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Bihurketa Akatsak!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "testua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "egunaren egitura|#e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Grafikoak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Egiturak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "beste aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "orritxo lerroa"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Inprimatu"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Fitxategia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Erreferentzira Joan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Erreferentzia: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Bezeroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Fitxategia `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Aurkibide Orokorra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Izena"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Aukera Gehiago"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "BuruZuzena"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Gurutzatutako Erreferentzia...|G"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX-eko Erreferentzia...|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Erref"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Izen itxura txandatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Sartu Errolda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Bibliografi elementua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Bibliografi elementua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Lehentasuna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "TeX Itxura|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Idazkiak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "beste aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Kanpo Materiala...|K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Grafikoak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX Idazkia...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Mugatzailea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX-eko Zehaztaketak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX-eko Zehaztaketak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Bibliografi elementua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Lehentasuna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "testua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX Idazkia...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Lehentasuna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Idazkia agindura bidali"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "IzenburuMotza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Zuzenketa lana amaitua!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "orritxo lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Taula Sartu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX-en  Egokitzaketa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Hiztegi Ideologikoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Aurkibide Orokorra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: Url"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "orritxo lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Datu Basea:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "_Aipamen berria sartu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "_Aipamen berria sartu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "&Goikaldea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&Goikaldea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "nora"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Jatorrizkoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Aldemenak Ezarri|#E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Aldemenak Askatu|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Zatia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Bikoitza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Fitxategia ezin bihurtu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Kale. Erabili "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Oharra: bitarraren ibilbidea ezin zehaztu."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Arazoa badaukazu, LyX erabateko helbide batekin lantzen saiatu."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "LYX_DIR_11x guneko aldagaia ez da ona."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Sistemaren direktorioa honela ezarrita: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX Oharra! Sistemaren direktorioa ezin zehaztu."
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Aginduaren lerroan '-sysdir' parametroarekin saiatu edo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "LYX_DIR_11x guneko aldagaia LyX sistemaren direktoriora ezarri"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "`chkconfig.ltx' fitxategiak daukana."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Jatorrizko eraikiak erabiltzen."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Arazoak etor daitezke."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Sis. UI"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Erabiltzailearen Erabiltzaile Interfasea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Teklatu mapa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Datu Basea:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Datu Basea:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "TeX itxura txandatu"
index d8db311393cd6c20818eb88b5370a6ada39f3f91..ec93d72565db4b90fba5edb35b0c6a0059965aa4 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -62,8 +62,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1426,12 +1426,13 @@ msgstr "Esikatselu heti|#E"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Tiedostonimi:|#T"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Palautusosoite"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 msgid "Spell command:|#S"
@@ -2089,7 +2090,7 @@ msgstr "Rivinvaihto nykyisell
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Kaksink."
 
@@ -2645,8 +2646,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "&Testi"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2781,10 +2782,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Poista valittu tietokanta"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Valitse tyylitiedosto"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Valitse tyylitiedosto"
@@ -3001,7 +2998,7 @@ msgstr "Valitse edellinen merkki"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Vaihda kieli"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3396,7 +3393,7 @@ msgstr "N
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3876,7 +3873,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Tulosta joka sivu"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Yksink."
 
@@ -3887,7 +3884,7 @@ msgstr "1.5"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Muu"
@@ -5175,10 +5172,10 @@ msgstr "Asiakirja muotoutuu..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5510,20 +5507,20 @@ msgstr "Alialikappale*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Tiivistelmä"
 
@@ -5535,9 +5532,9 @@ msgstr "Tiivistelm
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Avainsanat"
 
@@ -5549,7 +5546,7 @@ msgstr "Hakemistoviite"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5620,7 +5617,7 @@ msgstr "Numeroitu luettelo"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5644,7 +5641,7 @@ msgstr "Lista"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5671,7 +5668,7 @@ msgstr "Alaotsikko"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5688,7 +5685,7 @@ msgstr "Tekij
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5793,7 +5790,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Kiitokset"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6007,8 +6004,9 @@ msgstr "Harjoitus"
 msgid "Remark."
 msgstr "Huomautus"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Väite"
@@ -6194,7 +6192,8 @@ msgstr "Kolme tekij
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Neljä tekijää"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Järjestö"
@@ -6224,8 +6223,8 @@ msgstr "Kopiom
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Kiitokset"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Kiitokset"
 
@@ -6278,7 +6277,7 @@ msgstr "Osa*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Vuoropuhelu"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Kerronta"
 
@@ -6307,19 +6306,19 @@ msgstr "KOHTAUS*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "NOUSTESSA:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Puhuja"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Sulkeissa"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6328,7 +6327,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "ESIRIPPU"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Oikea osoite"
@@ -6337,114 +6336,115 @@ msgstr "Oikea osoite"
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
-msgid "Mainline: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Sähköposti"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Muunnelma"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Muunnelma"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Alimuunnelma"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Alimuunnelma"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Alimuunnelma 2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Alimuunnelma 2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Alimuunnelma 3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Alimuunnelma 3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Alimuunnelma 4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Alimuunnelma 4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Alimuunnelma 5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Alimuunnelma 5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Shakkilauta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Shakkilauta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "LautaKeskellä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "Korostus"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Korostus"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Nuoli"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Nuoli"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr "Ratsun siirto"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove: "
+msgid "KnightMove:"
 msgstr "Ratsun siirto"
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6452,11 +6452,6 @@ msgstr "Ratsun siirto"
 msgid "Institute"
 msgstr "Laitos"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Tiivistelmä "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Aihe"
@@ -6711,33 +6706,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Tekijän osoite"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Osoite"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Tekijän sähköposti"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Sähköposti"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Tekijän URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Kiitokset"
@@ -6819,7 +6816,7 @@ msgstr "Etuteksti"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Avainsana"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Avainsanat"
@@ -6896,36 +6893,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Oikea alaotsikko"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Lause"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Apulause"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Seurauslause"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Väittämä"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Määritelmä"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Todistus"
@@ -7269,6 +7272,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postihuomautus"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7632,80 +7636,55 @@ msgstr "Lis
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "NÄKYVIINHÄIVYTYS:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "FADE IN: "
-msgstr "NÄKYVIINHÄIVYTYS:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "SISÄ."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "SISÄ."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "ULKO."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "ULKO."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "Jatkoa"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Jatkoa"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Siirtyminen"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 #, fuzzy
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "OTSIKKO_YLLÄ:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr "OTSIKKO_YLLÄ:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT "
-msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Yleinen"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Kohtaus"
 
@@ -7727,7 +7706,8 @@ msgstr "Eripainososoite"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Teoksen nimi (jatko)"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Teoksen nimi (jatko)"
@@ -7742,6 +7722,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Tekijä (jatko)"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -7774,11 +7755,6 @@ msgstr "Luku"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX-teoksen nimi (jatko)"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Teoksen nimi (jatko)"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -7786,7 +7762,7 @@ msgstr "SIS Otsikko"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "SIS Otsikko"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7796,7 +7772,7 @@ msgstr "Tekij
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Tekijä (jatko)"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -7806,95 +7782,60 @@ msgstr "SIS Tekij
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "SIS Tekijä"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Sähköposti"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Tapaus"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Väite"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Otaksuma"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Seurauslause"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Määritelmä"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Esimerkki"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Harjoitus"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Apulause"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Muistiinpano"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Ongelma"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Todistus"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Ominaisuus"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Ominaisuus"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Väittämä"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Kysymys"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Kysymys"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Huomautus"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7903,14 +7844,9 @@ msgstr "Ratkaisu"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Ratkaisu"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Lause"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -7944,59 +7880,34 @@ msgstr "Alaotsikko"
 msgid "Institution"
 msgstr "Laitos"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Päiväys"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Osoite"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Esipainos"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Järjestö"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Kiitokset"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Palautusosoite"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Kiitokset"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Numerointi"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Avainsanat"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8333,20 +8244,20 @@ msgstr "N
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "Näkyvä teksti"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Tekijätiedot"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Tekijätiedot"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8655,11 +8566,6 @@ msgstr "Palautusosoite"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Avainsanat"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Kiitokset"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Omistuskirjoitus"
@@ -8924,31 +8830,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "valinta"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "valinta"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Alialikappale"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Alialikappale"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Alialikappale"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Aliosakappale"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9051,12 +8960,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Yläreunamuistiinpano"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Neljä tekijää"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9065,23 +8974,9 @@ msgstr "Eripainokset"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Eripainokset"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " Avainsanat"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Avainsanat"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Väittämä"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
@@ -10236,17 +10131,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Tee uudelleen|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Leikkaa"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Liitä"
 
@@ -10572,11 +10467,11 @@ msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Tuo asiakirja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Kumoa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Tee uudelleen"
 
@@ -10923,25 +10818,25 @@ msgstr "J
 msgid "Parse"
 msgstr "Liitä"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Asiakirja muotoutuu..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Tallensi kirjanmerkin %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Siirtyi kirjanmerkille %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10950,81 +10845,81 @@ msgstr "Valitse lis
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Asiakirjat|#A#a"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Esimerkit|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Peruttu."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Lisätään asiakirja %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Asiakirja %1$s lisätty."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Asiakirjaa %1$s ei voi lisätä"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ei enää muuta kumottavaa"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merkintä pois päältä"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merkintä päälle"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Merkintä poistettu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merkintä asetettu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Yksi sana tarkastettu."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "LyXissä käytettävä avainsana."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Yksi sana tarkastettu."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Asiakirja avautuu: "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Nykyinen sana"
@@ -11342,124 +11237,124 @@ msgstr "Ei sis
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "valituksi asiakirjaluokaksi"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Tuntematon merkintä: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX-virhe"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Tekstiluokkaa ei voi ladata "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s kappaletta ei muuntunut"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Asiakirjan tyyli"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "LyXissä käytettävä avainsana."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy."
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy."
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex on käynnissä..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex-ajo onnistui"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11467,12 +11362,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Asiakirjan avaaminen epäonnistui: "
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11480,21 +11375,21 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Asiakirjasta on olemassa hätätallennusversio!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Poista"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "K&eskus:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -11502,37 +11397,37 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Palaa"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Palaa"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Load &original"
 msgstr "K&eskus:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan versionhallinnasta?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan versionhallinnasta?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Pala&uta"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11540,12 +11435,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -11584,17 +11479,17 @@ msgstr "  Tallennus ep
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Tallennus epäonnistui! Asiakirja on hävinnyt."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"."
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -11612,7 +11507,7 @@ msgstr "Yleisi
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Kaikki virheviestit"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12453,15 +12348,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
 msgstr "Kapeat reunukset"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Hyvin kapeat reunukset"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Hyvin leveät reunukset"
 
@@ -12756,7 +12651,7 @@ msgstr "yl
 msgid "fancy"
 msgstr "hienot"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Puolikas"
 
@@ -13215,8 +13110,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11-väri %1$s varautui elementille %2$s"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Väriä '"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -13338,9 +13233,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 #, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "Kaikki ladattujen tietokantojen (valikosta \"Lisää->Luettelot->BibTeXin "
 "lähdeviitteet\") sisältämät viitteet. Siirrä lainaamasi lähteet "
@@ -13377,7 +13272,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr "Tekstiä, joka näkyy ennen viitettä, esim. \"katso \"."
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -13533,7 +13429,7 @@ msgstr ""
 "libXpm-versiosi on vanhempi kuin 4.7.\n"
 "Merkit-sivu asiakirjan asetuksista on pois käytöstä."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa."
 
@@ -13865,16 +13761,17 @@ msgstr "Muunna jokin muu muoto t
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Muunnoskomento. $$i on syötetiedoston nimi, $$b on sama ilman päätettä ja $"
 "$o on tulostetiedoston nimi. $$s on polku hakemistoon, jossa LyXin omat "
 "muunnoskomennot ovat."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Lisätietoja muunninluokalle: täytyykö tulos tulkita, miten se jäsennetään ja "
 "muuta vastaavaa.."
@@ -13924,7 +13821,7 @@ msgstr "Muunna t
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Muunnoskomento. $$i on syötetiedoston nimi, $$b on sama ilman päätettä ja $"
 "$o on tulostetiedoston nimi. $$s on polku hakemistoon, jossa LyXin omat "
@@ -14693,16 +14590,16 @@ msgstr "Hieno viite: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Avaa tiedosto"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Erityinen monisarake"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekstiosio avattiin"
 
@@ -15053,8 +14950,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Käyttäjän hakemisto konfiguroituu uudelleen"
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -15314,7 +15212,7 @@ msgstr "K
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Tarkista TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentti puuttuu"
 
@@ -15921,7 +15819,7 @@ msgstr "Valitse alue asiakirjan loppuun saakka"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %s: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15955,40 +15853,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Numerointi"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Numerointi"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Kirjoita uusi nimiketeksti:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Lisää nimike:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matematiikkaeditoritila"
 
@@ -16069,91 +15959,91 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Tuntematon toiminto"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Tuntematon merkintä: "
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lisätä välilyöntiä. Ks. Opastus."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Sivu:"
 
 # FIXME: Cannot translate properly!
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " -> "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Kirjasin: %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Syvyys: %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Välit: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Muu ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Syvyys: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", kappale: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Syvyys: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Väittämä"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16161,35 +16051,35 @@ msgstr ""
 "Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-"
 "valikon Merkki-alivalikon avulla."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Tuntematon väliparametri: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "LyXin funktio \"layout\" vaatii parametrin."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Muotoilu "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " tuntematon"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Merkistö"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Kappaletyyli asetettu"
 
@@ -16226,511 +16116,3 @@ msgstr "&Pysty:"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "P&ikanäppäin:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Avainsanat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Tiivistelmä "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "KOHTAUS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "NOUSTESSA:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nimi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Vastaanotettu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Tarkastettu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Hyväksytty"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Omistuskirjoitus"
-
-#~ msgid "ASCII roff:|#r"
-#~ msgstr "ASCII-roff:|#r"
-
-#~ msgid "Search the available citations"
-#~ msgstr "Etsi mahdollisista lähteistä"
-
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Mahdolliset avaimet"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Lähdeviite"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "&Avainsana"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Vastaanotettu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Avaa tai sulje irrallinen osa|r"
-
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Hakemistoviite...|H"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Vaakatäyttö|V"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Rivinvaihto|R"
-
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "AMS-koontiympäristö"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "AMS-moniriviympäristö"
-
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Aloitusosa...|o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Nimike:|#N"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "AMS-tasausympäristö|t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Tasausympäristö|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Ulkoinen aineisto...|k"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeXin lokitiedosto|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Sisällysluettelo|S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Siirry|#r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "TeX-tietoja|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "LyXistä|y"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LyX: LaTeX-lokitiedosto"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Käännösloki"
-
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Käännöslokitiedostoa ei ole."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Ei voi tuoda tiedostoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Ei voi viedä tiedostoa"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX-tietoja"
-
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Nimike"
-
-#~ msgid "ASCII"
-#~ msgstr "ASCII"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Viittaus:|#V"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Form1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "&Lainaustyyli:"
-
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Form2"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Lainauksen avainsana"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Irrallisten asetukset"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Merkki"
-
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "ERT-osion näyttäminen"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Sisällytä tiedosto"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Loki"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX-aloitusosa"
-
-#~ msgid "ASCII settings"
-#~ msgstr "ASCII-asetukset"
-
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Tiedostojen muunto"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "Uu&si"
-
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Päiväysmuoto"
-
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Näytä osiot"
-
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Tiedostomuodot"
-
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "LaTeX-asetukset"
-
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Tulostusasetukset"
-
-#~ msgid "UI"
-#~ msgstr "KL"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Tulosta"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Tie&dosto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Siirry viitteeseen"
-
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Mahdolliset viitteet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Viitteet: "
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Etsi ja korvaa"
-
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Muu vienti"
-
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Tiedosto:"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Sisällysluettelo"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Nimi"
-
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Kellumisasetukset"
-
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "Oikea yläotsikko"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Lähdeviite...|L"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Viittaus...|V"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeXin lähdeviitteet...|B"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Viitteet|V"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Nimityyli pois/päälle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää seuraavia merkkejä:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Hakemistoviite"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LyX: LaTeX-lokitiedosto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Irrallisten asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "LyX: Asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Lähdeviite...|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Asiakirjan asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "LaTeX-asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Ulkoinen aineisto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Irrallisten asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Kuva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX-asiakirja...|a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "LyX: Erottimet"
-
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX: Lisää väli"
-
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX: Lisää juuri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Irrallisten asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset"
-
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "LyX: Asetukset"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Uusi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX-asiakirja...|a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "LyX: Asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Etsi ja korvaa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Lähetä asiakirja komentoon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Näytä tiedosto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Oikoluku valmis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Taulukkoasetukset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Lisää taulukko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX-tietoja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Synonyymit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Sisällysluettelo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Taulukkoasetukset"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "BiBTeX-tietokanta"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Lisää valittu kohta nykyiseen viitteeseen."
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Poista valittu kohta nykyisestä viitteestä."
-
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "->|#-"
-
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "K&ohde:"
-
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "&-"
-
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "&Oletus"
-
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Aseta kaikki reunat"
-
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Poista kaikki reunat"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 1|1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 2|2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Osa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Kaksink.|#a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui"
-
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Epäonnistui. %1$s on käytössä sen sijaan."
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Varoitus: Ei saanut selville binaarin polkua."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Jos ongelmia esiintyy, yritä käynnistää LyX täydellisellä polulla."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Ympäristömuuttuja LYX_DIR_13x on epäkelpo."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Järjestelmähakemisto: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX-varoitus! Ei voinut määrittää järjestelmähakemistoa. "
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Kokeile '-sysdir'-valitsinta tai "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "aseta ympäristömuuttujaan LYX_DIR_13x LyXin järjestelmähakemisto"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr ", joka sisältää tiedoston `chkconfig.ltx'."
-
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sisäänrakennettu oletusarvo %1$s on käytössä, mutta ongelmia voi seurata."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Odota ongelmia."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
-#~ "problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tiedosto on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mikä aiheuttanee ongelmia."
-
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Järj. KL|#J#j"
-
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Käytt. KL|#y#Y"
-
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Näppäinkartat|#N#n"
-
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "BiBTeXin tyylitiedostot (*.bst)"
-
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Valitse tiedosto, johon tulostetaan"
-
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Valitse tietokanta"
-
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Valitse BibTeX-tyyli"
index 08d0939b600cb7e0e0e1143af51b5dabecefd457..526c0fe462b4bdaf74bab796cd9588d87b2c7a1f 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -170,8 +170,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-07 11:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n"
 "Last-Translator:  Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
 "html>\n"
@@ -1588,12 +1588,13 @@ msgstr "Aper
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "À remplacer par :|#e"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Adresse_Retour"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2318,7 +2319,7 @@ msgstr "Saut de page dans la ligne en cours|#S"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Double"
 
@@ -2899,8 +2900,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "Bidon"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3044,10 +3045,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Enlever la base de D. sélectionnée"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Choisir un fichier de style"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Choisir un fichier de style"
@@ -3263,7 +3260,7 @@ msgstr "S
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Changer la Langue"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3671,7 +3668,7 @@ msgstr "Affichage"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4199,7 +4196,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Imprime toutes les pages"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
@@ -4210,7 +4207,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Paramétré"
@@ -5638,10 +5635,10 @@ msgstr "Formatage du document..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5973,20 +5970,20 @@ msgstr "SousSousSection*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
@@ -5998,9 +5995,9 @@ msgstr "Abstract"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots-Clés"
 
@@ -6013,7 +6010,7 @@ msgstr "Entr
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6084,7 +6081,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6108,7 +6105,7 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6135,7 +6132,7 @@ msgstr "SousTitre"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6152,7 +6149,7 @@ msgstr "Auteur"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6257,7 +6254,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Remerciements"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6473,8 +6470,9 @@ msgstr "Exercice"
 msgid "Remark."
 msgstr "Remarque"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Affirmation"
@@ -6667,7 +6665,8 @@ msgstr "TroisAuteurs"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "QuatreAuteurs"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Affiliation"
@@ -6697,8 +6696,8 @@ msgstr "NumCopie"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Remerciements"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Remerciements"
 
@@ -6751,7 +6750,7 @@ msgstr "Partie*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialogue"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narratif"
 
@@ -6781,20 +6780,20 @@ msgid "AT RISE:"
 msgstr "LEVER_RIDEAU:"
 
 # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway)
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Personnage"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6803,7 +6802,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "RIDEAU"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse_À_Droite"
 
@@ -6811,113 +6810,114 @@ msgstr "Adresse_
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
-msgid "Mainline: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "EMail"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variation"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variation"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "SousVariation"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "SousVariation"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "SousVariation2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "SousVariation2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "SousVariation3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "SousVariation3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "SousVariation4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "SousVariation4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "SousVariation5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "SousVariation5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Échiquier"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Échiquier"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Hauteur :"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Flèche"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6925,11 +6925,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Abstract : "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr ""
@@ -7178,31 +7173,33 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Auteur"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 msgid "Author Email"
 msgstr "EMail_Auteur"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_Auteur"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Remerciements"
@@ -7294,7 +7291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mot-Clé"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots-Clés"
@@ -7371,36 +7368,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Pied_Droite"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Théorème"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemme"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Corollaire"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposition"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Définition"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Preuve"
@@ -7744,6 +7747,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "CommentairePostal"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8121,75 +8125,53 @@ msgstr "Poursuivre"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "INT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "EXT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Condition"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Condition"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Transition"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Scène"
 
@@ -8211,7 +8193,8 @@ msgstr "AdressePourOffprints"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "TitreCourant"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "TitreCourant"
@@ -8226,6 +8209,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "AuteurCourant"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8257,18 +8241,13 @@ msgstr "Chapitre"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Titre_LaTeX_Courant"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "TitreCourant"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Titre_TdM"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Titre_TdM"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8277,7 +8256,7 @@ msgstr "Auteur_Courant"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Auteur_Courant"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8286,95 +8265,60 @@ msgstr "Auteur_TdM"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Auteur_TdM"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Email"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Cas"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Affirmation"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Conjecture"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Corollaire"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Définition"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Exemple"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Exercice"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemme"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Note"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problème"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Preuve"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Propriété"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Propriété"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Proposition"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Question"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Remarque"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8383,14 +8327,9 @@ msgstr "Solution"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Solution"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Théorème"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8424,59 +8363,34 @@ msgstr "SousTitre"
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Date"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Preprint"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Affiliation"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Remerciements"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "AdresseRetour"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Remerciements"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Pas de chiffre"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Mots-Clés"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{chapter}"
@@ -8820,20 +8734,20 @@ msgstr "TexteVisible"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "TexteVisible"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "InfoAuteur"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "InfoAuteur"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9158,11 +9072,6 @@ msgstr "Adresse_Retour"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots-Clés"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Remerciements"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dédicace"
@@ -9429,31 +9338,33 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 #, fuzzy
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr "Appendice \\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "sélection"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "SousSousSection"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "SousSousSection"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "SousSousSection"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "SousParagraphe"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9554,12 +9465,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "En-tête"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Auteur_TdM"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9568,24 +9479,9 @@ msgstr "Offprints"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Offprints"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Mots-Clés"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Mots-Clés"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Proposition"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
@@ -10740,17 +10636,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Refaire|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
@@ -11078,11 +10974,11 @@ msgstr "Enregistrer le document ?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importer un document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Refaire"
 
@@ -11431,25 +11327,25 @@ msgstr "Accoler"
 msgid "Parse"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatage du document..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Enregistré le signet %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Déplacé au signet %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11458,81 +11354,81 @@ msgstr "Choisir le document 
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents|#D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx|Documents LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulé."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion du document %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document %1$s inséré."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Pas d'information pour Annuler"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Pas d'information pour Refaire"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque désactivée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque activée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr " mots vérifiés."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Clé utilisée dans le document LyX."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Un mot vérifié."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ouverture du document "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Mot actuel"
@@ -11843,124 +11739,124 @@ msgstr "Pas de Table des Mati
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dans la classe choisie"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "erreur LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Impossible de charger la classe "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s paragraphes n'ont pas pu être convertis"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Clé utilisée dans le document LyX."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Conversion"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Conversion"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Exécution de chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex s'est exécuté correctement"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11968,12 +11864,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document "
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11981,21 +11877,21 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Il existe une sauvegarde d'urgence du document !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Restaurer"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Origine :"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12003,37 +11899,37 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Revenir"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Revenir"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Origine :"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Restaurer"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12041,12 +11937,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12085,17 +11981,17 @@ msgstr "  La sauvegarde a 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »."
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
@@ -12115,7 +12011,7 @@ msgstr "Information g
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Tous les messages de débogage"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12963,17 +12859,17 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
@@ -13274,7 +13170,7 @@ msgstr "en-t
 msgid "fancy"
 msgstr "sophistiquée"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Un et Demi"
 
@@ -13762,8 +13658,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX : Couleur X11 %1$s allouée pour %2$s"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Ne peut allouer « "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -13887,9 +13783,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 #, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "Toutes les entrées dans la base de données que vous avez chargée (via « "
 "Insérer->Listes&TdM->Référence BibTeX »). Déplacez celles que vous voulez "
@@ -13929,7 +13825,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 "Texte optionnel qui apparaît avant la référence, par ex. « voir <Réf> »"
 
@@ -14084,7 +13981,7 @@ msgstr ""
 "Votre version de libXpm est antérieure à 4.7.\n"
 "L'onglet `puces' de la fenêtre Document est désactivé."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites."
 
@@ -14416,7 +14313,7 @@ msgstr "Convertir 
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "La commande de conversion. $$i est le nom du fichier d'entrée, $$b est le "
 "nom du fichier sans l'extension et $$o est le nom du fichier de sortie. $$s "
@@ -14424,9 +14321,10 @@ msgstr ""
 "LyX."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Information supplémentaire pour la classe gérant les convertisseurs, lui "
 "indiquant s'il faut traiter le résultat et comment, et diverses autres "
@@ -14477,7 +14375,7 @@ msgstr "Convertir 
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "La commande de conversion. $$i est le nom du fichier d'entrée, $$b est le "
 "nom du fichier sans l'extension et $$o est le nom du fichier de sortie. $$s "
@@ -15259,17 +15157,17 @@ msgstr "PrettyRef : "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Erreur lors de la mise à l'échelle"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 # à revoir
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Insert de texte ouvert"
 
@@ -15624,8 +15522,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX : Reconfigure le répertoire utilisateur"
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -15883,7 +15782,7 @@ msgstr "Fichier log de la compilation"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Correction TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Paramètre manquant"
 
@@ -16506,7 +16405,7 @@ msgstr "S
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Macro : %s : "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16540,39 +16439,31 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "No number"
 msgstr "Pas de chiffre"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Chiffre"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Entrez la nouvelle étiquette :"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Entrer l'étiquette :"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mode éditeur mathématique"
 
@@ -16652,29 +16543,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Liste TdM inconnue"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Action inconnue"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Liste TdM inconnue"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Élément inconnu : "
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -16682,64 +16573,64 @@ msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel "
 "d'Apprentissage."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
 "d'Apprentissage."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Page : "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " vers "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Police : %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profondeur : %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Espacement : "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Autre ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profondeur : "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Paragraphe : "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profondeur : "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Proposition"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16747,37 +16638,37 @@ msgstr ""
 "Pas de changement de police défini. Utiliser Format->Caractère pour le "
 "définir."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Rien à faire !"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "La fonction 'layout' nécessite un argument."
 
 # revu
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Format "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " inconnu"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Encodage"
 
 # à revoir
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Style du paragraphe redéfini"
 
@@ -16815,499 +16706,3 @@ msgstr "Espacement vertical"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Raccourci|#c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Mots-Clés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Abstract : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCÈNE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "LEVER_RIDEAU:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nom :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Reçu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "RàZ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Accepté"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dédicace"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Référence :|#n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Style des Guillemets"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Formats"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "La clé de citation"
-
-#~ msgid "Search the available citations"
-#~ msgstr "Rechercher les citations disponibles"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Options de Flottant"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Caractère"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Entrée de citation"
-
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "Affichage de l'insert ERT"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Inclure Fichier"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Mot-Clé"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Log"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Préambule LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Conversion"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "Suivant"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Format de la date|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Affichage des Graphiques"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formats"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Options LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Options de minipage"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprimer"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Fichier"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Aller à la référence"
-
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Références disponibles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr " Références : "
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Rechercher et Remplacer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Client"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Fichier :"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Table des Matières"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Nom"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Autres Options :"
-
-#~ msgid "French (GUTenberg)"
-#~ msgstr "Français (GUTenberg)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Ouvrir/Fermer le Flottant|F"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Citation...|C"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Référence Croisée...|R"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Entrée d'Index...|d"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Ressort Horizontal|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Passage à la Ligne|L"
-
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Environnement AMS gather|g"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Environnement AMS multline|u"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Références BibTeX...|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Préambule|m"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Référence|R"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Environnement AMS align|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Objet Externe...|E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Fichier log LaTeX|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Table des Matières|M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Informations TeX|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "À Propos de LyX...|L"
-
-# à revoir
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style nom propre"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LyX : journal de bord LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Fichier log de la compilation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Fichier log introuvable"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Impossible d'importer le fichier"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Informations LaTeX"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Entrée d'index"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LyX : journal de bord LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Entrée Bibliographique"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Options de Flottant"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Préférences"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Régler la taille de la police"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Citation...|C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Paramètres du Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Options LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Objet Externe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Options de Flottant"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Graphique"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Document LyX...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Inserts LyX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Inserts LyX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Options de Flottant"
-
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Préférences"
-
-#~ msgid "ASCII"
-#~ msgstr "ASCII"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Suivant"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Document LyX...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Préférences"
-
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Rechercher et Remplacer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Afficher le Fichier"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Correcteur Orthographique"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Paramètres du Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Insérer un Tableau"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Informations LaTeX"
-
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "LyX : Dictionnaire de Synonymes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Table des Matières"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Base de Données BibTeX"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Ajouter la référence à la citation courante."
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Enlever la référence de la citation courante."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Haute :|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Haut :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "à"
-
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "&Défaut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Activer Bordures|#B"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Désact. Bordures|#d"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "Aller au signet 1|1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "Aller au signet 2|2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "Aller au signet 3|3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Partie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Doubles|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Impossible de convertir le fichier"
-
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Échec. Utilisation de %1$s à la place."
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Avertissment : impossible de trouver l'emplacement du binaire."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "En cas de problème, lancer LyX avec le chemin complet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "La variable d'environnement LYX_DIR_13x n'est pas utilisable."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Le répertoire système est positionné sur : "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Avertissement LyX ! Impossible de déterminer le répertoire système. "
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Essayer le paramètre de ligne de commande '-sysdir' ou "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "positionner la variable d'environnement LYX_DIR_13x sur le répertoire "
-#~ "système "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "contenant le fichier `chkconfig.ltx'."
-
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisation de la valeur par défaut %1$s mais attendez-vous à des "
-#~ "problèmes."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Attendez-vous à des problèmes."
-
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "UI Système|#S"
-
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "UI Locaux|#L"
-
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Claviers|#C"
-
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Fichiers de style BibTeX (*.bst)"
-
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Choisir le fichier dans lequel imprimer"
-
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Choisir une base de données"
-
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Choisir un style BibTeX"
index 87965f14da0f6dbda0466b8cf1dbbbc2e092a3cc..e4f2297d27d3e09081d663046d961db156ba12cc 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX ??\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:49+0200\n"
 "Last-Translator: anon <>\n"
 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1481,12 +1481,13 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "f õáå÷"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2241,7 +2242,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
@@ -2832,8 +2833,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -2974,10 +2975,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "úéðáú úøéçá"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3201,8 +3198,9 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "íãå÷ åú úøéçá"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
-msgid "Change :"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
+msgstr "íéôã:"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
 msgid "Details of the change"
@@ -3621,7 +3619,7 @@ msgstr "[
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4144,7 +4142,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "g íéôãä ìë|#G"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "çååéø"
@@ -4156,7 +4154,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5566,10 +5564,10 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5902,20 +5900,20 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -5926,9 +5924,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
@@ -5940,7 +5938,7 @@ msgstr "i 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6014,7 +6012,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6040,7 +6038,7 @@ msgstr "i 
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6068,7 +6066,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6085,7 +6083,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6193,7 +6191,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6402,8 +6400,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6585,7 +6584,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "øåèéò"
@@ -6615,8 +6615,8 @@ msgstr "
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr "
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "áéèâð|#H"
@@ -6702,21 +6702,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "äöéøèî"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6734,122 +6734,122 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 msgid "[chessboard]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "!äàéâù"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "!äàéâù"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6858,10 +6858,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr ""
@@ -7113,32 +7109,34 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 msgid "Author Email"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "u URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7219,7 +7217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 msgid "Key words:"
 msgstr ""
 
@@ -7295,34 +7293,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "øåèéò"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7660,6 +7664,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "êîñî"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8009,72 +8014,52 @@ msgstr ""
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 msgid "(continuing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
@@ -8097,7 +8082,8 @@ msgstr "o 
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 msgid "Running title:"
 msgstr ""
 
@@ -8111,6 +8097,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
@@ -8143,10 +8130,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-msgid "Running title: "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8154,7 +8137,7 @@ msgstr "f 
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8162,8 +8145,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "m úåàçñåð"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8171,74 +8155,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "f õáå÷"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "m úåàçñåð"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "øåèéò"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "úåàîâåã"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8247,11 +8202,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "ïååéë"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8261,14 +8216,9 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "m úåàçñåð"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8300,57 +8250,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "íéôã:"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "o äøåù úôñåä"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "øåèéò"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "íéôã:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "u URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "øôñî"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-msgid "Keywords: "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8675,19 +8601,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8993,11 +8920,6 @@ msgstr "f 
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "íéôã:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9264,31 +9186,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "ïååéë"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "ïååéë"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "ïååéë"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "ïååéë"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "ïååéë"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 msgid "Addpart"
@@ -9393,12 +9318,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "m úåàçñåð"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9407,22 +9333,9 @@ msgstr "o 
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-msgid "Key words: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10665,17 +10578,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "äøéæâ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
@@ -10997,11 +10910,11 @@ msgstr "?
 msgid "Print document"
 msgstr "êîñî àåáé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
 
@@ -11352,27 +11265,27 @@ msgstr "c 
 msgid "Parse"
 msgstr "p óã äðáî|#P"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 #, fuzzy
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11382,86 +11295,86 @@ msgstr "
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "úåàîâåã"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 #, fuzzy
 msgid "Canceled."
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "êîñî óéñåî"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 #, fuzzy
 msgid "No further redo information"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "ìòôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 #, fuzzy
 msgid "Mark removed"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 #, fuzzy
 msgid "Mark set"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 msgid "One word in selection."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "øôñî:"
@@ -11811,124 +11724,124 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11936,12 +11849,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11949,20 +11862,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -11970,36 +11883,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12007,12 +11920,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12051,17 +11964,17 @@ msgstr "...
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù"
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12079,7 +11992,7 @@ msgid "General information"
 msgstr "øåèéò"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12968,17 +12881,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr ""
 
@@ -13285,7 +13198,7 @@ msgstr "
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -13769,7 +13682,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -13889,9 +13803,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -13919,7 +13833,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14062,7 +13977,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
 
@@ -14398,13 +14313,13 @@ msgstr "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14444,7 +14359,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15229,16 +15144,16 @@ msgstr ""
 msgid "Opened table"
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
@@ -15617,8 +15532,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -15867,7 +15783,7 @@ msgstr "(Build program) 
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX ú÷éãá"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "èðîåâøà øñç"
 
@@ -16388,7 +16304,7 @@ msgstr "
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "åø÷î - "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16421,42 +16337,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-#, fuzzy
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "äìáè úñðëä"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "úåàçñåð áöî"
 
@@ -16538,134 +16444,134 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà"
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "íéôã:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " ìù "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "øãñ"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "èðîåâøà øñç"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 #, fuzzy
 msgid "Layout "
 msgstr "l äðáî"
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 #, fuzzy
 msgid " not known"
 msgstr "òåãé àì"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "o úåéåøùôà"
@@ -16702,428 +16608,3 @@ msgstr "
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "!øòèöî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "áéèâð|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "i äôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "øåèéò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "r êåôä øãñ|#R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "äøéâñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "c æåëøî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "c æåëøî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX úîã÷ä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "ìåèéá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "c æåëøî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "c æåëøî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "t LaTeX|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr " ìù "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "øåèéò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "t LaTeX|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "[õáå÷ ïéà]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "øåèéò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "ìåèéá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "íéèåèéö"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "åú ïåðâñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[ú/âöåî àì]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX úîã÷ä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "íéèåèéö"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "áéèâð|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "çôñð úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "g íéôãä ìë|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "äñôãä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "f õáå÷"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "äôìçäå ùåôéç"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "äøéæâ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "õáå÷ `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "áéèâð|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "r øâàîá íåùø"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "t LaTeX|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "êîñî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "äìáè úñðëä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "f õáå÷|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "êîñî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "ãéøôî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "äñôãä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "äñôãä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "áéèâð|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "êîñî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "äôìçäå ùåôéç"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "f õáå÷"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "äìáè úñðëä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "øåèéò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "øééðä äðáî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "äñôãä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "o úåéåøùôà"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "t íééðù|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "w íééðù|#w"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " ìù "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "ìãçî úøéøá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "äñôãä"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "çååéø"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "ùîúùîä øåãî: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "-- ìãçîä úøéøá úà óéìçî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
index 55d0f1b52f925addc3c5d41b4cb069c583474638..b13eec95511b1dabd8b6b1332d01a131e7af8b8b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:49+0200\n"
 "Last-Translator: Zrubecz László <zrubi@mailbox.hu>\n"
 "Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1502,12 +1502,13 @@ msgstr "Nyomtat
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Lebegõ obj.|#j"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Lakcím"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2270,7 +2271,7 @@ msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dupla"
 
@@ -2863,8 +2864,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "Összegzés"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3007,10 +3008,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Válassza ki a sablont"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3233,7 +3230,7 @@ msgstr "El
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Nyelv váltása"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3661,7 +3658,7 @@ msgstr "[nincs megjelen
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4191,7 +4188,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Függõleges térköz"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Szimpla"
 
@@ -4202,7 +4199,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5644,10 +5641,10 @@ msgstr "Dokumentum form
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5974,20 +5971,20 @@ msgstr "Al-alr
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Kivonat"
 
@@ -5999,9 +5996,9 @@ msgstr "Kivonat"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kulcsszavak"
 
@@ -6013,7 +6010,7 @@ msgstr "T
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6084,7 +6081,7 @@ msgstr "Sz
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6108,7 +6105,7 @@ msgstr "Le
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6135,7 +6132,7 @@ msgstr "Alc
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6152,7 +6149,7 @@ msgstr "Szerz
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6256,7 +6253,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6464,8 +6461,9 @@ msgstr "Feladat"
 msgid "Remark."
 msgstr "Megjegyzés"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6650,7 +6648,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Meghatározás"
@@ -6680,8 +6679,8 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
@@ -6734,7 +6733,7 @@ msgstr "R
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Párbeszéd"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
@@ -6762,20 +6761,20 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Mátrix"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6784,7 +6783,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Lakcím"
@@ -6794,123 +6793,123 @@ msgstr "Lakc
 msgid "Mainline"
 msgstr "Levél"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Levél"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Szétválasztás"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Kulcsszó"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Középre"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Magasság"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Magasság"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "hiba"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "hiba"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6918,11 +6917,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Kivonat"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr ""
@@ -7170,33 +7164,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Szerzõ"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Lakcím"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Szerzõ_Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Szerzõ_URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Köszönet"
@@ -7278,7 +7274,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kulcsszó"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Kulcsszavak"
@@ -7354,35 +7350,41 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Fejléc"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Szerzõ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Következmény"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   opciók: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Meghatározás"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7719,6 +7721,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Megjegyzés"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8081,73 +8084,53 @@ msgstr ""
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Feltétel"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Feltétel"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Szlovén"
@@ -8170,7 +8153,8 @@ msgstr ""
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "BibTeX futtatása."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "BibTeX futtatása."
@@ -8186,6 +8170,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Szerzõ"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8218,11 +8203,6 @@ msgstr "Fejezet"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "BibTeX futtatása."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "BibTeX futtatása."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8230,7 +8210,7 @@ msgstr "C
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "fájlba"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8240,7 +8220,7 @@ msgstr "Szerz
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Szerzõ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8250,75 +8230,44 @@ msgstr "Szerz
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Szerzõ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Email"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Következmény"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Meghatározás"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Példa"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Feladat"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Megjegyzés"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Probléma"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   opciók: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8327,12 +8276,12 @@ msgstr "K
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Kérdés"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Megjegyzés"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8341,14 +8290,9 @@ msgstr "Megold
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Megoldás"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Szerzõ"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8380,58 +8324,34 @@ msgstr "AlC
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Dátum"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Lakcím"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Meghatározás"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Köszönet"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Lakcím"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Szám"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Kulcsszavak"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8759,21 +8679,21 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Szerzõ"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Szerzõ"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9086,11 +9006,6 @@ msgstr "Lakc
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Kulcsszavak"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Köszönet"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
@@ -9356,31 +9271,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "kijelölés"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "kijelölés"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Al-alrész"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Al-alrész"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Al-alrész"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Albekezdés"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9483,12 +9401,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Szerzõ"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9497,24 +9415,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Kulcsszavak"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Kulcsszavak"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   opciók: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikai"
@@ -10721,17 +10624,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Újra|r"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Kivág"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Másol"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Beilleszt"
 
@@ -11057,11 +10960,11 @@ msgstr "Menti a dokumentumot?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Dokumentum beillesztése"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Visszavon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Újra"
 
@@ -11413,26 +11316,26 @@ msgstr "rendezve"
 msgid "Parse"
 msgstr "Beilleszt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Dokumentum formázása..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Le|#L"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Le|#L"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11442,83 +11345,83 @@ msgstr "V
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumentum|D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Példák"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX Dokumentum...|X"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Megszakítva."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dokumentum beillesztése"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "A dokumentum exportálva a"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nem lehet tovább 'visszavonni'"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nem lehet tovább 'újra' csinálni"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Jel ki"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Jel be"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Jel eltávolítva"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Jel beállítva"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Egy hibát észleltem"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Egy hibát észleltem"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Gyerek dokumentum nyitása"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Középre"
@@ -11845,124 +11748,124 @@ msgstr "Nincs tartalomjegyz
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "a választott dokumentum osztályba"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ismeretlen tevékenység"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX Hiba"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " bekezdést nem tudok átalakítani"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentum"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Átalakítási hiba!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Átalakítási hiba!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "LaTeX futtatása..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex lefutott hibátlanul."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11970,12 +11873,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11983,20 +11886,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "A dokumentumról létezik egy biztonsági mentés!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Visszaállít"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12004,36 +11907,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Visszaugrás"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Visszaugrás"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Visszaállít"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12041,12 +11944,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12085,17 +11988,17 @@ msgstr "  A ment
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  A mentés sikertelen! A dokumentum elveszett. Hogy az a @$%^@$!"
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "így nem lehet pontos végeredményt létrehozni"
@@ -12115,7 +12018,7 @@ msgstr "
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Összes hibakeresõ információ"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12998,17 +12901,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Margók"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Margók"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Margók"
@@ -13318,7 +13221,7 @@ msgstr "Grafikus fel
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Másfeles"
@@ -13803,7 +13706,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: Használok hasonló X11 színt "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -13922,9 +13826,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -13951,7 +13855,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14107,7 +14012,7 @@ msgstr ""
 "Az ön libXpm verziója kisebb mint 4.7.\n"
 "Így a 'Jelek' rész ki lett kapcsolva"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumán nem lehet változtatni."
 
@@ -14437,15 +14342,15 @@ msgstr "A k
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Az átalakító parancs. A $$i jelenti a forrás fájl nevét, a $$b a "
 "fájlnévkiterjesztés nélkül és a $$o jelenti a célfájl nevét"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14493,7 +14398,7 @@ msgstr "A forr
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Az átalakító parancs. A $$i jelenti a forrás fájl nevét, a $$b a "
 "fájlnévkiterjesztés nélkül és a $$o jelenti a célfájl nevét"
@@ -15299,16 +15204,16 @@ msgstr "Hiv:"
 msgid "Opened table"
 msgstr "Súgó fájl megnyitása"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Összevont oszlop|v"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Nyitott beillesztés"
@@ -15687,8 +15592,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -15956,7 +15862,7 @@ msgstr "F
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX ellenõrzés"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Hiányzó kapcsoló"
 
@@ -16538,7 +16444,7 @@ msgstr "Kijel
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makró: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16572,41 +16478,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Szám"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Szám"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "A beszúrandó címke:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Címke beillesztése"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Képlet szerkesztõ mód"
 
@@ -16689,29 +16586,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ismeretlen tevékenység"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ismeretlen tevékenység"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ismeretlen tevékenység"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ismeretlen tevékenység"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16719,102 +16616,102 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nem Lehet szóközzel kezdeni a bekezdést. Kérem olvassa el a Tankönyvet."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Így nem lehet több szóközt beírni. Kérem olvassa el a Tankönyvet."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Oldalak (tól-ig):"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Betûkészlet: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Mélység: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Sortávolság"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Adott ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Mélység: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Bekezdés"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Mélység: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opciók: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nincs mit tenni"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "a választott dokumentum osztályba"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Formátum:"
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " nem ismert"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Betûkészlet|#e"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Bekezdés stílusa beállítva"
 
@@ -16850,510 +16747,3 @@ msgstr "F
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Gyorsbillentyû|#b"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Kulcsszavak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Kivonat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Név:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Alapállapot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Oldaltípus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Beállítások mentése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Kulcsszó"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "&Visszaállít"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Zárt lebegõ objektum"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Kitöltés|K"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Sortörés|S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX elõtag...|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Címke...|C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Egyéb dolgok...|d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX Log fájl|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Tartalomjegyzék|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr " "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "LaTeX beállítások|b"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LaTeX napló"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Félkövér"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nem tudom importálni a fájlt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Nem lehet exportálni a fájlt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX beállítások|b"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Címke:|#C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Hivatkozás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Formátumok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Idézõjel stílus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Formátumok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Betûkészlet|#e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[nincs megjelenítve]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Átalakítási hiba!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "szöveg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "dátum formátum|#f"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Grafika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formátumok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "egyéb opciók"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "minilap vonal"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Nyomtat"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Fájl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Hivatkozásra ugrás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Beállítások mentése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr " Hivatkozás:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Keres és Cserél"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Ügyfél"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "A(z) `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Tartalomjegyzék"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Név"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Egyéb beállítások"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Kereszthivatkozás...|K"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX hivatkozás...|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Hiv"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Kapitális stílus(be/ki)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LaTeX napló"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "TeX|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Dokumentumok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "egyéb opciók"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Egyéb dolgok...|d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Grafika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX Dokumentum...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Zárójel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX beillesztések"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX beillesztések"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "szöveg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX Dokumentum...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Keres és Cserél"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "&Fájl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "minilap vonal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Táblázat beillesztése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX beállítások|b"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Táblázat|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Tartalomjegyzék"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LaTeX napló"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "minilap vonal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Adatbázis:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Felsõ:|#e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Felsõ:|#e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "-"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Alapérték"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Keret be|#e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Keret ki|#i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Rész (part)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dupla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Nem sikerült. Helyette a "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Figyelem: nem sikerült meghatározni a program elérési útvonalát."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha gondjai vannak, próbálja abszolút elérési útvonallal indítani a LyX -"
-#~ "et."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "A LYX_DIR_11x környezeti változó nem jó."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "A rendszerkönyvtár a következõ:"
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX Figyelmeztetés! Nem sikerült meghatározni a rendszerkönyvtárat."
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Próbálja '-sysdir' kapcsolót használni, vagy "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "állítsa a LYX_DIR_11x környezeti változót arra a könyvtárra beállítani, "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "ami tartalmazza a `chkconfig.ltx' fájlt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "A beépített alapértékeket használom"
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Problémák várhatóak."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Kiosztások"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Adatbázis:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Adatbázis:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "TeX stílus (be/ki)"
index ee6fc8d86718d8e0d2912990bac356b6eacd4ead..79aa87a49ecf61f41f382e8d5690400c601d4871 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
 "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1506,12 +1506,13 @@ msgstr "Stampa"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Piccolo"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Non riesco a stampare"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doppie|#D"
@@ -2877,8 +2878,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3023,10 +3024,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Scegli il modello"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3253,7 +3250,7 @@ msgstr "Seleziona il carattere precedente"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Lingua"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3683,7 +3680,7 @@ msgstr "[non mostrato]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4215,7 +4212,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Tutte le pagine|#g"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Singole|#S"
@@ -4227,7 +4224,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5662,10 +5659,10 @@ msgstr "Formattazione del documento..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6006,20 +6003,20 @@ msgstr "Decorazione"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6030,9 +6027,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
@@ -6045,7 +6042,7 @@ msgstr "Capov."
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6123,7 +6120,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6149,7 +6146,7 @@ msgstr "Linee"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6177,7 +6174,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6194,7 +6191,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6305,7 +6302,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6518,8 +6515,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Osservazione:|#O"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6702,7 +6700,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Citazione"
@@ -6733,8 +6732,8 @@ msgstr "Colonna"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6792,7 +6791,7 @@ msgstr "Genitore:"
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativo|#N"
@@ -6821,21 +6820,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Correttore"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6844,7 +6843,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6853,123 +6852,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Altro"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Altro"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Separazione"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrato|#t"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Altezza"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Altezza"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Errore"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Errore"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6978,10 +6977,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Inserisci le virgolette standard"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7239,33 +7234,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Aggiungi riga|#r"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Normale"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Piccolo"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematica"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL|#U"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7347,7 +7344,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
@@ -7424,34 +7421,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Testa"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematica"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   opzioni: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Destinazione:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7800,6 +7803,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Commento:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8152,74 +8156,54 @@ msgstr "ignora"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Citazione"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Citazione"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Fai traduzioni|#d"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Secondaria"
@@ -8244,7 +8228,8 @@ msgstr "Opzioni"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
@@ -8259,6 +8244,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8292,11 +8278,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8304,7 +8285,7 @@ msgstr "File"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[nessun file]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8312,8 +8293,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matematica"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8321,74 +8303,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematica"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Piccolo"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matematica"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Incolla"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Destinazione:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Esempi"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Doppie|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   opzioni: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8398,12 +8351,12 @@ msgstr "Destinazione:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Destinazione:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Osservazione:|#O"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8413,14 +8366,9 @@ msgstr "Rotazione"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Rotazione"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matematica"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8453,58 +8401,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Inserisci una citazione"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Incolla"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Aggiungi riga|#r"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Stampa"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Citazione"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Pagine:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL|#U"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Numero"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Parola chiave:|#P"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8842,19 +8765,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matematica"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9164,11 +9088,6 @@ msgstr "Piccolo"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Pagine:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9439,31 +9358,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Decorazione"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Decorazione"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Decorazione"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Decorazione"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Decorazione"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Seleziona il paragrafo successivo"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9570,12 +9492,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Testa"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematica"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9584,24 +9507,9 @@ msgstr "Opzioni"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Parola chiave:|#P"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Parola chiave:|#P"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   opzioni: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10870,17 +10778,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
@@ -11204,11 +11112,11 @@ msgstr "Salva il documento?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importa un documento"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Annulla l'ultima operazione"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata"
 
@@ -11561,26 +11469,26 @@ msgstr "LaTeX "
 msgid "Parse"
 msgstr "Incolla"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formattazione del documento..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Inferiore|#f"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Inferiore|#f"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Scegli il documento da inserire"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11590,83 +11498,83 @@ msgstr "Scegli il documento da inserire"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documenti"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Esempi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annullato."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Sto inserendo il documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento esportato in HTML sul file `"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Non risco ad inserire il documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marchi disattivati"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marchi attivati"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marchio rimosso"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marchio impostato"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Ho individuato un errore"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Ho individuato un errore"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Sto aprendo il documento figlio "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Numero:"
@@ -12015,124 +11923,124 @@ msgstr "Sommario"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "nella classe del documento scelta"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Errore di LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " paragrafi non possono essere convertiti"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documento"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Errori di conversione!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Non ho trovato avvisi."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Errori di conversione!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Esecuzione di chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex è stato eseguito con successo"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12140,12 +12048,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12153,20 +12061,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Esiste una copia d'emergenza di questo documento!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Ordine inverso|#v"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12174,36 +12082,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Nero"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Nero"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Vuoi aprire il documento?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Vuoi aprire il documento?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Ordine inverso|#v"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12211,12 +12119,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Non riesco a partire col file:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12255,17 +12163,17 @@ msgstr "  Salvataggio fallito! Sto provando..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Salvataggio fallito! Accidenti. Il documento è perso."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12286,7 +12194,7 @@ msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "(nessun messaggio di log)"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13200,17 +13108,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Margini"
@@ -13523,7 +13431,7 @@ msgstr "Mappa dei tasti"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14012,7 +13920,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14132,9 +14041,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14162,7 +14071,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14317,7 +14227,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
@@ -14656,13 +14566,13 @@ msgstr "Errore durante la lettura di "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14702,7 +14612,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15505,16 +15415,16 @@ msgstr "Rif: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multi colonna|#u"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Inserto aperto"
@@ -15892,8 +15802,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: sto creando la directory "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16158,7 +16069,7 @@ msgstr "Costruisci il programma"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Controlla TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mancano gli argomenti"
 
@@ -16679,7 +16590,7 @@ msgstr "Seleziona fino alla fine del documento"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Macro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16713,41 +16624,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Numero"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Numero"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Nuova etichetta da inserire:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Inserisci un'etichetta"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Modalità matematica"
 
@@ -16829,29 +16731,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16860,67 +16762,67 @@ msgstr ""
 "Non puoi inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggi "
 "il Tutorial."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagine:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Font: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Profondità: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Spaziatura"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altro...|#l"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Profondità: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Profondità: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opzioni: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16928,39 +16830,39 @@ msgstr ""
 "Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu "
 "Strutturaper definire la modifica del font."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Non devo fare nulla :-)"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Mancano gli argomenti"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Struttura "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " sconosciuta"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Insieme dei caratteri:|#I"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
@@ -16996,514 +16898,3 @@ msgstr "Spazi verticali"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Spiacente."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Parola chiave:|#P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nome|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Rif: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Genitore:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Decorazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Citazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Parola chiave:|#P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Ordine inverso|#v"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Oggetto flottante chiuso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Capov."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Inter. linea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Allineamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Allineamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preambolo di LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etichetta:|#E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Allineamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Allineamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Log di LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Sommario"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Inferiore|#f"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Log di LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Costruisci il programma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Non ho trovato avvisi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Ho inserito la tabella"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Riquadro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Riquadro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Inserisci una citazione"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Opzioni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Insieme dei caratteri:|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[non mostrato]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Includi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preambolo di LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Errori di conversione!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "LaTeX "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Aggiorna|#g"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Inserisci un'etichetta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Riquadro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Altro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minipagina"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Stampa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "File"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Vai al riferimento|#V"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Cerca & Sostituisci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Dimensioni alternative"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Il file `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Sommario"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Nome|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Altro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Vai al riferimento|#V"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento incrociato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Riferimenti generati da BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Rif: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "(Dis)attiva lo stile maiuscoletto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Capov."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Log di LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Oggetto bibliografico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Opzioni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Oggetto bibliografico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Vai al riferimento|#V"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Documenti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Altro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Altro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Opzioni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Inserisci un'etichetta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Separatore"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Indice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Indice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Opzioni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Oggetto bibliografico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "LaTeX "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Inserisci un riferimento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Cerca & Sostituisci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Invia il documento ad un comando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "File"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Il correttore ha finito!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minipagina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Inserisci una tabella"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Struttura della tabella"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Sommario"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Stampa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipagina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Database:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Inserisci una citazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Inserisci una citazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Superiore|#p"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Superiore|#p"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " di "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Predefinito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Imposta bordi|#o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Togli bordi|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Genitore:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Doppie|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "L'operazione non è riuscita. Userò invece "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Attenzione: non riesco a determinare il percorso degli eseguibili."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se hai dei problemi, prova ad eseguire LyX con un percorso assoluto."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "La variabile d'ambiente LYX_DIR_10x non è valida."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "La directory di sistema è impostata a:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Avviso di LyX! Non riesco a determinare la directory di sistema."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Prova il parametro su linea di comando '-sysdir' o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "imposta la variabile d'ambiente LYX_DIR_10x con la directory di sistema "
-#~ "di LyX"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "che contiene il file `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Aspettati dei problemi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Usa include|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Utente2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mappa dei tasti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Database:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Scegli il documento da inserire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Database:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX"
index 200e35eaf9d90170a0ed412a953ae450985c86e0..521710abce256ba9a0daeba081c05fc1bd58cba1 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Ivo Timmermans <>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1512,12 +1512,13 @@ msgstr "Afdrukken"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "l Placering zwevers:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Klein"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2283,7 +2284,7 @@ msgstr "Kan niet printen"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel"
 
@@ -2883,8 +2884,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3029,10 +3030,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Kies sjabloon"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3260,7 +3257,7 @@ msgstr "Selecteren vorig teken"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Taal veranderen"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3690,7 +3687,7 @@ msgstr "[niet getoond]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4223,7 +4220,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "g Alle blz.|#G"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -4234,7 +4231,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5670,10 +5667,10 @@ msgstr "Bezig met opmaken document..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6016,20 +6013,20 @@ msgstr "selectie"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 #, fuzzy
 msgid "Abstract"
 msgstr "Oostenrijks"
@@ -6042,9 +6039,9 @@ msgstr "Oostenrijks"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
@@ -6057,7 +6054,7 @@ msgstr "Inspringen"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6135,7 +6132,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6161,7 +6158,7 @@ msgstr "Regels"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6189,7 +6186,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6206,7 +6203,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6318,7 +6315,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6531,8 +6528,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "r Opmerking:|#R"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6717,7 +6715,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Aanhaling"
@@ -6748,8 +6747,8 @@ msgstr "Kolom"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6807,7 +6806,7 @@ msgstr "Hoofddocument:"
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatief|#N"
@@ -6836,21 +6835,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Spellingscontrole"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrix"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6859,7 +6858,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6868,123 +6867,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Div."
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Div."
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Scheiding"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "n Centreren|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hoogte"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Hoogte"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "fout"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "fout"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6993,11 +6992,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Oostenrijks"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7257,33 +7251,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "p Rij toevoegen|#p"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Klein"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7365,7 +7361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
@@ -7442,34 +7438,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Koptekst"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   opties: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Ontvanger:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7820,6 +7822,7 @@ msgstr "Commentaar:"
 
 # invoegen?
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8172,76 +8175,56 @@ msgstr "negeren"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Aanhaling"
 
 # ??
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Duits"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Tweede"
@@ -8266,7 +8249,8 @@ msgstr "Opties"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "LaTeX draait..."
@@ -8281,6 +8265,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8314,11 +8299,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "LaTeX draait..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8326,7 +8306,7 @@ msgstr "f Bestand"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[geen bestand]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8336,7 +8316,7 @@ msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8345,13 +8325,9 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Klein"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Oostenrijks"
 
 # invoegen?
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
@@ -8359,61 +8335,36 @@ msgstr "Klein"
 msgid "Case #."
 msgstr "Plakken"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Ontvanger:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Voorbeelden"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Notitie"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Dubbel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   opties: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8423,12 +8374,12 @@ msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "r Opmerking:|#R"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8438,14 +8389,9 @@ msgstr "Roteren"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Roteren"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Oostenrijks"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8478,59 +8424,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
 
-# invoegen?
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Plakken"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "p Rij toevoegen|#p"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Aanhaling"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Pagina's:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL..."
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Getal"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "k Sleutel:|#K"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8868,21 +8788,21 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9194,11 +9114,6 @@ msgstr "Klein"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Pagina's:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9471,31 +9386,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "selectie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "selectie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "selectie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "selectie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "selectie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9603,12 +9521,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Koptekst"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Oostenrijks"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9617,24 +9536,9 @@ msgstr "Opties"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Opties"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "k Sleutel:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "k Sleutel:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   opties: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
@@ -10910,18 +10814,18 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Alsnog uitvoeren"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Knippen"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiëren"
 
 # invoegen?
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Plakken"
 
@@ -11245,11 +11149,11 @@ msgstr "Document opslaan?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Document importeren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Ongedaan maken"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Alsnog uitvoeren"
 
@@ -11603,26 +11507,26 @@ msgstr "latex"
 msgid "Parse"
 msgstr "Plakken"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Bezig met opmaken document..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "b Onder|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "b Onder|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Kies document ter invoeging"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11632,83 +11536,83 @@ msgstr "Kies document ter invoeging"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documenten"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Voorbeelden"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Afgebroken."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Document invoegen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kon document niet invoegen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merkteken uitgeschakeld"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merkteken ingechakeld"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Merkteken verwijderd"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merkteken geplaatst"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Een fout gevonden"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Een fout gevonden"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Open subdocument "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Aantal:"
@@ -12037,124 +11941,124 @@ msgstr "Inhoudsopgave"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "tot de gekozen documentklasse."
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX-fout"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan tekstklasse niet laden "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Omvormingsfouten!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Geen waarschuwingen."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Omvormingsfouten!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex draait..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex-run geslaagd"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12162,12 +12066,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kon document niet openen"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12175,20 +12079,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12196,36 +12100,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "zwart"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "zwart"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12233,12 +12137,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12277,17 +12181,17 @@ msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12308,7 +12212,7 @@ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "(geen logbericht)"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13218,17 +13122,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Marges"
@@ -13541,7 +13445,7 @@ msgstr "Toetsenkaarten"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Een-half"
@@ -14031,7 +13935,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: Benadering wordt gebruikt van de X11 kleur "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14151,9 +14056,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14181,7 +14086,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14337,7 +14243,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden."
 
@@ -14673,13 +14579,13 @@ msgstr "Fout tijdens lezen "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14719,7 +14625,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15520,16 +15426,16 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Openen helpbestand"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Meerkolom|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekst Inzet geopend"
 
@@ -15906,8 +15812,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Maak map aan "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16168,7 +16075,7 @@ msgstr "Aanmaken programma"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Controleren TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "argument ontbreekt"
 
@@ -16689,7 +16596,7 @@ msgstr "Selecteren tot einde document"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Macro:"
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16723,41 +16630,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Getal"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Getal"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Schijf nieuw label ter invoeging:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Label invoegen"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Wiskunde editor modus"
 
@@ -16840,29 +16738,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Onbekende handeling"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16871,64 +16769,64 @@ msgstr ""
 "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea.  Lees aub de "
 "Tutorial."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen.  Lees aub de Tutorial."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagina's:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " van "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Lettertype:"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Diepte:"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Wit: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Overig ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Diepte:"
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Diepte:"
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opties: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16936,38 +16834,38 @@ msgstr ""
 "Geen verandering lettertype gedefinieerd. Gebruik Teken onder het Stijl-menu "
 "om verandering lettertype te definieren."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Niets te doen"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "l Opmaak "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " onbekend"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "h Tekencodering:|#H"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
@@ -17003,517 +16901,3 @@ msgstr "Verticale afstanden"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Helaas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "k Sleutel:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Oostenrijks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Naam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "accent"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dekoratie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Aanhaling"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "k Sleutel:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Zwever gesloten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Inspringen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Nieuwe regels|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Uitlijning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Uitlijning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX preamble"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "l Label:|#l"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Uitlijning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Uitlijning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX-Log"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Inhoudsopgave"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "b Onder|#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LaTeX-Log"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Aanmaken programma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Geen waarschuwingen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "tabel lijn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "drijvende delen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "drijvende delen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "h Tekencodering:|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[niet getoond]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Include"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX preamble"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Omvormingsfouten!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "latex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "u Bijwerken|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Plaatjes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "drijvende delen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Extra opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "streep minipagina"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Afdrukken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "f Bestand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Zoeken en vervangen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Eigen papiergrootte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Het bestand `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Inhoudsopgave"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Naam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Extra opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Kruisverwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Eigennaamstijl aan/uit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Inspringen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LaTeX-Log"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Literatuurverwijzing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Literatuurverwijzing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Documenten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Extra opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "x Extra|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Plaatjes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Begrenzing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Trefwoord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Trefwoord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Opties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Literatuurverwijzing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "latex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Verwijzing invoegen"
-
-# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Zoeken en vervangen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Zend document naar opdracht"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "f Bestand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Controle compleet!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "streep minipagina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Tabel invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Tabelformaat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Inhoudsopgave"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Afdrukken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "streep minipagina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Database:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "t Boven|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "t Boven|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " van "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Standaard"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Randen aan|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "u Randen uit|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Hoofddocument:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dubbel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Mislukt. Zal "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Waarschuwing: kon programmapad niet bepalen."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Als u problemen heeft, probeer dan LyX te starten als volledig pad."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "LYX_DIR_11x omgevingsvariabele deugt niet."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Systeemmap verwijst naar: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX Waarschuwing! Kon systeemdirectory niet bepalen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Probeer de '-sysdir' commandoparameter, of"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_11x gelijk aan de LyX systeemmap"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "bevat het bestand `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Gebruik ingebouwde standaardwaarden."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Verwacht problemen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "u Gebruik Include|#"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Gebruiker2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Toetsenkaarten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Database:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Kies document ter invoeging"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Database:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "TeX-stijl aan/uit"
index 6de30c24bb7b32d7113993affddfb9765235b2ff..fa9068b728b98b9ab38a9e86314f49b93ba712cf 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn_30032005\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-11 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingar.pareliussen@chembio.ntnu.no>\n"
 "Language-Team: Nynorsk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1328,11 +1328,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Førehandvising|#h"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
-msgid "Real name : |#R"
+#, fuzzy
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Namn:|#N"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
 msgstr "E-postadresse:|#E"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
@@ -1983,7 +1985,7 @@ msgstr "Skift side i denne rada|#d"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
@@ -2514,8 +2516,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "&Dummy"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2647,9 +2649,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Vel ein stil"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Vel ein stil"
@@ -2848,7 +2847,8 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Vel greina di"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
-msgid "Change :"
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
 msgstr "Endring:"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "Skjerm"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Skriv ut som grå tekst"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "1.5"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Tilpassa"
@@ -4950,10 +4950,10 @@ msgstr "Gjer dokumentet om til to spaltar"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5285,20 +5285,20 @@ msgstr "Underunderbolk*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Samandrag"
 
@@ -5310,9 +5310,9 @@ msgstr "Samandrag"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Stikkord"
 
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgstr "Indeksord"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr "Nummerert"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5419,7 +5419,7 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5446,7 +5446,7 @@ msgstr "Undertittel"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "Forfattar"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5568,7 +5568,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Takk"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5779,8 +5779,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr "Merknad"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand"
@@ -5966,7 +5967,8 @@ msgstr "Tre_Forfattarar"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Fire_Forfattarar"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Tilknyting"
@@ -5996,8 +5998,8 @@ msgstr "Serie_num"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Takk"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Takk"
 
@@ -6050,7 +6052,7 @@ msgstr "Del*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Forteljing"
 
@@ -6079,19 +6081,19 @@ msgstr "SCENE*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "VED_OPPGANG:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Stemme"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "I parentes"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6100,7 +6102,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "TEPPE"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Frå høgre"
@@ -6109,116 +6111,116 @@ msgstr "Fr
 msgid "Mainline"
 msgstr "Hovudlinje"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Hovudlinje"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variasjon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variasjon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Under_Variasjon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Under_Variasjon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Under_Variasjon2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Under_Variasjon2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "UnderVariasjon3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "UnderVariasjon3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Under_Variasjon4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Under_Variasjon4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Under_Variasjon5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Under_Variasjon5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr "Gøym_Rørsle"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
+#: lib/layouts/chess.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves: "
+msgid "HideMoves:"
 msgstr "Gøym_Rørsle"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Sjakkbrett"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Sjakkbrett"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Sentret_Breit"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "Høglys"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Høglys"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Pil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr "Knekt_Rørsle"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove: "
+msgid "KnightMove:"
 msgstr "Knekt_Rørsle"
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6226,11 +6228,6 @@ msgstr "Knekt_R
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Samandrag"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Sak"
@@ -6484,33 +6481,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Forfattar_Adresse"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Epost_Forfattar"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_Forfattar"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
@@ -6592,7 +6591,7 @@ msgstr "Frontting"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Stikkord"
@@ -6669,36 +6668,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Høgre_botntekst"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Framlegg"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Utkast"
@@ -7042,6 +7047,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Post-kommentar  "
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7386,81 +7392,56 @@ msgstr "Meir"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "LYS_OPP"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "FADE IN: "
-msgstr "LYS_OPP"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "Klipp  "
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "Klipp  "
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "UTV."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "UTV."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "Framhald"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Framhald"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Overgang"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 #, fuzzy
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITTEL_OVER:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr "TITTEL_OVER:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr "KUTT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
 #, fuzzy
-msgid "INTERCUT WITH: "
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "KUTT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "LYS_UT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT "
-msgstr "LYS_UT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Scene"
 
@@ -7482,7 +7463,8 @@ msgstr "AdresseForEkstraKopiar"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Sidetittel"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Sidetittel"
@@ -7497,6 +7479,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "SideForfattar"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -7529,11 +7512,6 @@ msgstr "Kapittel"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX_Side_Tittel "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Sidetittel"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -7541,7 +7519,7 @@ msgstr "Namn_p
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Namn_på_Innhaldsliste"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7551,7 +7529,7 @@ msgstr "Side_Forfatter"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Side_Forfatter"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -7561,95 +7539,60 @@ msgstr "Forfatter_til_Innhaldslista"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Forfatter_til_Innhaldslista"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "E-post"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Små/store bokstavar"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Påstand"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "konjektur"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Korollar"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definisjon"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Døme"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Øving"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemma"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Notat"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Utkast"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "eigendom"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "eigendom"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Framlegg"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Spørsmål"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Merknad"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7658,14 +7601,9 @@ msgstr "L
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Løysing"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Teorem"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Kapittel_samandrag"
@@ -7694,59 +7632,34 @@ msgstr "Undertittel"
 msgid "Institution"
 msgstr "Institutsjon"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Dato"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "For-trykk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Tilknyting"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Takk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Takk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Ingen nummer"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Stikkord"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8079,20 +7992,20 @@ msgstr "SynlegTekst"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "SynlegTekst"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Forfattarinfo"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Forfattarinfo"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8387,11 +8300,6 @@ msgstr "E-postadresse:|#E"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Stikkord"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Takk"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedikasjon"
@@ -8652,31 +8560,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "utvalet"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "utvalet"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Underunderbolk"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Underunderbolk"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Underunderbolk"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Underavsnitt"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 msgid "Addpart"
@@ -8772,12 +8683,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Topptekst"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Fire_Forfattarar"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -8786,23 +8697,9 @@ msgstr "Ekstra_kopiar"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Ekstra_kopiar"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr "Nøkkelord:"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Stikkord"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Framlegg"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
@@ -9897,17 +9794,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Gjer om|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
@@ -10188,11 +10085,11 @@ msgstr "Vil du lagre dokumentet?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Skriv ut dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Angre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjer om"
 
@@ -10491,25 +10388,25 @@ msgstr "&Laga"
 msgid "Parse"
 msgstr "Tolk"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formaterer dokumentet ..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Lagra bokmerke %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Flytta til bokmerke %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10518,78 +10415,78 @@ msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokument|#o#O"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempla|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbroten."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Set inn dokument %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument %1$s er sett inn."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjerna merke"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke sett"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d ord i utval."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Eit ord i utvalet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 msgid "One word in document."
 msgstr "Eit ord i dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 msgid "Count words"
 msgstr "Tel ord"
 
@@ -10896,68 +10793,69 @@ msgstr "Inga innhaldsliste"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukjent dokumentklasse"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent"
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
-msgid "Header error"
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
 msgstr "Filhovud-feil"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header manglar"
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document manglar"
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan ikkje lese dokumentklassa"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "Kunne ikkje lese %1$s"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentstil feil"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s er ikkje eit LyX dokumentet"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -10966,11 +10864,11 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein "
 "mellombels kopi for å konvertere dokumentet."
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fann ikkje eksport programmet"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -10979,11 +10877,11 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye "
 "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne."
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
@@ -10992,24 +10890,24 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye "
 "dokumentet \"lyx2lyx\" klarte ikkje å fornye det."
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd."
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Køyrer ChkTeX ..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr "ChkTeX feil"
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11020,11 +10918,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "kunne ikkje bli lest."
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11035,19 +10933,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gå tilbake til nødkopien?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Last nødkopien av dokumentet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gå tilbake"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Last Original"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -11058,32 +10956,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Skal vi opna det istaden?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Gå tilbake til reservekopi?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "&Load backup"
 msgstr "L&ast reservekopi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr "Last &original"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Vil du laste inn dokumentet %1$s frå versjonkontroll?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Vil du laste inn frå versjonkontroll?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Gjenopp&rett"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11094,11 +10992,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "kunne ikkje bli lest."
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kan ikkje lese malen"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -11139,16 +11037,16 @@ msgstr "  Lagring fungerte ikkje. Pr
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Dokumentet nyttar ei ukjent tekstklasse \"%1$s\".\n"
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX kan ikkje lage eit korrekt resultat."
 
@@ -11165,7 +11063,8 @@ msgid "General information"
 msgstr "Generell informasjon"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+#, fuzzy
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Generelle meldingar frå avlusinga"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -11957,15 +11856,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
 msgstr "Små margar"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Veldig små margar"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Veldig vide margar"
 
@@ -12235,7 +12134,7 @@ msgstr "hovud"
 msgid "fancy"
 msgstr "frodig"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannan"
 
@@ -12668,7 +12567,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11 farge %1$s er blir brukt"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Kan ikkje bruke  '%1$s' med (r,g,b)=%3$s.\n"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -12797,9 +12697,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 #, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "Alle element i databasen som er lasta.(gjennom \"Set inn->&Lister->BibTeX "
 "referanse\"). Flytt dei du vil sitere med piltastane til den venstre feltet."
@@ -12837,7 +12737,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr "Valfri tekst før litteratur-referansen, f.eks. \"Sjå: <Ref>\""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -12983,7 +12884,7 @@ msgstr ""
 "Din versjon av libXpm er eldre enn 4.7.\n"
 "Punktfana i dokumentval er derfor utilgjengeleg"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokument er verna mot skriving. Kan ikkje endre stil."
 
@@ -13293,18 +13194,20 @@ msgid "Convert \"to\" this format"
 msgstr "Eksporter \"til\" dette formatet"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Eksport kommandoen: $$i er fila inn, $$b er filnamnet utan etternamn og $$o "
 "er namnet på resultatfila. $$s kan brukast som stig til LyX støtte program."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Ekstra informasjon om eksportprogrammet, Korleis arbeide med resultatet og "
 "anna."
@@ -13348,10 +13251,11 @@ msgid "Copier for this format"
 msgstr "Kopiprogram for dette formatet"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Kopi kommandoen: $$i er fila inn og $$o er namnet på resultat fila. \n"
 "$$s kan brukast som stig til LyX sine støtteprogram."
@@ -14098,15 +14002,15 @@ msgstr "PrettyRef: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Opna Tabell"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Feil ved multikolonne"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett."
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Opna tekst innskot"
 
@@ -14466,7 +14370,8 @@ msgstr ""
 "og er skrivbar og prøv igjen."
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Manglar stig til støtteprogram for LyX"
 
 #: src/lyx_main.C:645
@@ -14726,7 +14631,7 @@ msgstr "Bygg"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "ChkTeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Manglande val"
 
@@ -15315,7 +15220,7 @@ msgstr "G
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makro: %1$s:"
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15347,38 +15252,30 @@ msgstr "Har inga loddrettlinje 
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "No number"
 msgstr "Ingen nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Skriv ny etikett:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Sett inn etikett:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'."
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'."
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mattemodus"
 
@@ -15470,28 +15367,28 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjend innskot"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ukjend Stil"
 
-#: src/text.C:183
-#, c-format
+#: src/text.C:182
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 "Stilen '%1$s' er ikkje i tekstklassa '%2$s'\n"
 "Brukar å bruke standard istaden\n"
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukjend innskot"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukjent symbol: "
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -15499,59 +15396,59 @@ msgstr ""
 "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill "
 "å lese innføring i LyX."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
 "innføring i LyX."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 msgid "Change: "
 msgstr "Endring:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 msgid " at "
 msgstr " til "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrifttype:%1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr " Djupn: %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellomrom: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Anna ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Innskot: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 msgid ", Id: "
 msgstr " Id: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 msgid ", Position: "
 msgstr ", plass: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -15559,35 +15456,35 @@ msgstr ""
 "Ingen endring av skrifttype er definert. Bruk Bokstavar i stilmenyen for å "
 "definere skrifttype."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ingenting å lage indeks av!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "LyX funksjonen «Stil» treng eit argument"
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Teiknsett"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "set avsnitt stil"
 
@@ -15624,490 +15521,3 @@ msgstr "&Loddrett"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "&Vern:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Stikkord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Samandrag"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCENE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "VED_OPPGANG:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Namn:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Motteke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Retta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Akseptert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dedikasjon"
-
-#~ msgid "ASCII roff:|#r"
-#~ msgstr "ASCII roff:|#r"
-
-#~ msgid "Search the available citations"
-#~ msgstr "Leit blant litteraturen"
-
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Vel mellom litteraturen:"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Litteratur elementet"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Nø&kkelord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Motteke"
-
-#~ msgid "French (GUTenberg)"
-#~ msgstr "Fransk (GUTenberg)"
-
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Opn/Lukk flytar|y"
-
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Nytt stikkord|s"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Horisontalt rom|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Ny linje|L"
-
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "AMS samla miljø|s"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "AMS multilinje miljø|A"
-
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX fortekst|r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etikett:|#E"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "AMS ved sida av miljø|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Delt miljø|V"
-
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Eksternt materiale..."
-
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX loggfil...|L"
-
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Innhaldsliste...|I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Gå til|#G"
-
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "TeX informasjon...|T"
-
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "Om LyX...|X"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LyX: LaTeX logg"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Byggjelogg"
-
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Ingen loggfiler."
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Fann ikkje pixmap fila %s"
-
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Kan ikkje lage pixmap frå fila %s"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "LaTeX informasjon"
-
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Etikett"
-
-#~ msgid "ASCII"
-#~ msgstr "ASCII"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Referanse"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Skjema1"
-
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Referansestil"
-
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Skjema2"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Litteratur-nøkklen"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Rammeval"
-
-#~ msgid "Changes"
-#~ msgstr "Endringar"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Teikn"
-
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "vis ERT innskot"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Set inn fil"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Logg"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX fortekst"
-
-#~ msgid "ASCII settings"
-#~ msgstr "ASCIIval"
-
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Filkonvertering"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Ny"
-
-#~ msgid "Cygwin Paths"
-#~ msgstr "Cygwin stigar"
-
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Datoformat"
-
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Vis innskot"
-
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Filformat"
-
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "LaTeXval"
-
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Set opp skrivar"
-
-#~ msgid "UI"
-#~ msgstr "HUI"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Skriv ut"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Fil"
-
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr ">&Gå til referanse"
-
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Tilgjengelege referansar"
-
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "R&eferansar i: "
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Søk og erstatt"
-
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Tilpassa eksport"
-
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Fil:"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Innhaldsliste"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Namn"
-
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Val for brekking"
-
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "Høgre_topptekst"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Litteraturreferansar...|L"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Krossreferansar...|r"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX Referanse...|B"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Referansar|R"
-
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Skru av/på storbokstav-stil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Filnamn kan ikkje ha desse teikna:\n"
-#~ "mellomrom, '#', '~', '$' eller '%'."
-
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "LyX Indeksnøkkel"
-
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LyX: Etikett"
-
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "LyX: Litteraturval"
-
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ramme val"
-
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "LyX: Greinval"
-
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "LyX: Val for fletting av endringar"
-
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "LyX: Vel tekststil"
-
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "LyX: Litteraturreferansar"
-
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "LyX: Dokumentval"
-
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "LyX: TeX-kode val"
-
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "LyX: Eksternt materiale"
-
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "LyX: Flytarval"
-
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "LyX: Grafikk"
-
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX: Barne-dokument"
-
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "LyX: Set inn skiljeteikn"
-
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX: Set inn mellomrom"
-
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX: Set inn rot-teikn"
-
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "LyX: Notatval"
-
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "LyX: Oppsett av avsnitt "
-
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "LyXval"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
-
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX: Skriv ut dokument"
-
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "LyX: Kryssreferanse"
-
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "LyX: Søk og erstatt"
-
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "LyX: Sender dokumentet til kommando"
-
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "LyX: Vis fila"
-
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "LyX: Stavekontroll"
-
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "LyX: Tabellval"
-
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "LyX: Set inn tabell"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LyX: LaTeX informasjon"
-
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "LyX: Synonymordbok"
-
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "LyX: Innhaldsliste"
-
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: URL"
-
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "LyX: Val for tekstbrekking"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "BibTeX Database"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Legg til den valde litteraturen til litteraturlista."
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Slett den valde litterauren frå litteraturlista."
-
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Til:|#T"
-
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&Til:"
-
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "&til"
-
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "&Standard"
-
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Endre alle kantlinjer"
-
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Fjern alle kantlinjer"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "Gå til  bokmerke 1|1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "Gå til  bokmerke 2|2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "Gå til bokmerke 3|3"
-
-#~ msgid "Frameless|F"
-#~ msgstr "Utan ramme|U"
-
-#~ msgid "Boxed|B"
-#~ msgstr "Innramma|I"
-
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Oval ramme|O"
-
-#~ msgid "Oval Box, Thick|T"
-#~ msgstr "Tjukk Oval ramme|T"
-
-#~ msgid "Shadow Box|S"
-#~ msgstr "Skuggelagd ramme|S"
-
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dobbel ramme|#D"
-
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Kan ikkje konvertere fila"
-
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Mislukka. Vil bruke  %1$s istaden."
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Åtvaring.Kan ikkje finne stigen til binærfila."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Prøv å starta LyX med heile stigen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "LYX_DIR_13x'miljø-val kan ikkje brukast"
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "System stigen er sett til: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX åtvaring: Kan ikkje bruke system stigen."
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Prøv med '-sysdir' som kommandolinje val eller "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "Set miljø valet: LYX_DIR_13x til system stigen til LyX "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "som innheld fila `chkconfig.ltx'."
-
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Brukar standard val: %1$s men du kan få problem."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Ver budd på problem."
-
-#~ msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
-#~ msgstr ", Rad b:%1$d e:%2$d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
-#~ "problems."
-#~ msgstr "%1$s er laga av ei nyare utgåve av LyX. Dette kan skapa problem."
-
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Sys UI|#S#s"
-
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Brukar UI#U#u"
-
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Teiknsett utlegg|#K#k"
-
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "BibTeX stil filer (*.bst)"
-
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Vel ei fil for utskrift"
-
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Vel database"
-
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Vel BibTeX stil"
-
-#~ msgid "email address unknown"
-#~ msgstr "Ukjent e.postadresse"
index 07e53cb4f321274b737c225b608fb9aa74d6ed6c..21e1ac0d102c3048ce6d0dc47de428f8b33970d2 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-17 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1321,11 +1321,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Øyeblikkelig forhåndsvisning:|#Ø"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
-msgid "Real name : |#R"
+#, fuzzy
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Navn:"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
 msgstr "E-post:"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
@@ -1971,7 +1973,7 @@ msgstr "Sideskift p
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
@@ -2504,8 +2506,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2632,9 +2634,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Fjern den valgte databasen"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Velg en stilfil"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Velg en stilfil"
@@ -2833,7 +2832,8 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Velg dokumentgren"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
-msgid "Change :"
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
 msgstr "Endring:"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Skriv ut som grå tekst"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Brukerdefinert"
@@ -4907,10 +4907,10 @@ msgstr "Formater tekst med to kolonner"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5223,20 +5223,20 @@ msgstr "UnderUnderSeksjon*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
@@ -5247,9 +5247,9 @@ msgstr "Sammendrag---"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøkkelord"
 
@@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Nummerert liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "Liste"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Undertittel"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5399,7 +5399,7 @@ msgstr "Forfatter"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5502,7 +5502,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5687,8 +5687,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr "Merknad."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand."
 
@@ -5863,7 +5864,8 @@ msgstr "Tre forfattere"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Fire forfattere"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 msgid "Affiliation:"
 msgstr ""
 
@@ -5891,8 +5893,8 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -5945,7 +5947,7 @@ msgstr "Del*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Sammenfatning"
 
@@ -5973,19 +5975,19 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -5994,7 +5996,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse(høyre side)"
 
@@ -6002,104 +6004,113 @@ msgstr "Adresse(h
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
-msgid "Mainline: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "E-post:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
-msgid "Variation: "
+#: lib/layouts/chess.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variasjon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
-msgid "Subvariation: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:70
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Variasjon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
-msgid "Subvariation(2): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Variasjon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
-msgid "Subvariation(3): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Variasjon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
-msgid "Subvariation(4): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Variasjon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
-msgid "Subvariation(5): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Variasjon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Sjakkbrett"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "[sjakkbrett]"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
-msgid "Highlights: "
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Høydepunkter:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pilspiss"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
-msgid "Arrow: "
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Pilspiss:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6107,10 +6118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Sammendrag  "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Sak"
@@ -6343,28 +6350,30 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Forfatteradresse"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfatters E-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
@@ -6445,7 +6454,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 msgid "Key words:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
@@ -6516,31 +6525,37 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Høyre topp:|#H"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposisjon #."
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr "Bevis."
 
@@ -6851,6 +6866,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 msgid "Date:"
@@ -7156,71 +7172,51 @@ msgstr "Mer"
 msgid "(MORE)"
 msgstr "(MER)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "Fortsettes"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 msgid "(continuing)"
 msgstr "(forsettes)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Overgang"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
@@ -7240,7 +7236,8 @@ msgstr ""
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 msgid "Running title:"
 msgstr "Løpendeoverskrift:"
 
@@ -7253,6 +7250,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Nøkkelord:"
@@ -7282,104 +7280,82 @@ msgstr "Kapittel"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-msgid "Running title: "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 msgid "TOC Title"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
-msgid "TOC title: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Tittel:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Forfatterinfo:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 msgid "TOC Author"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-msgid "Email: "
-msgstr "E-post: "
+#, fuzzy
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Forfatter:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 msgid "Case #."
 msgstr "Sak #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr "Påstand. "
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Korollar #. "
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definisjon #. "
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
-msgid "Example #. "
+#, fuzzy
+msgid "Example #."
 msgstr "Eksempel #. "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
+#, fuzzy
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Øvelse #. "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemma #. "
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
-msgid "Note #. "
+#, fuzzy
+msgid "Note #."
 msgstr "Notis #. "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
-msgid "Problem #. "
+#, fuzzy
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #. "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr "Bevis."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Egenskap"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
+#, fuzzy
+msgid "Property #."
 msgstr "Egenskap #. "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Proposisjon #. "
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
-msgid "Question #. "
+#, fuzzy
+msgid "Question #."
 msgstr "Spørsmål #. "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
-msgid "Remark #. "
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
 msgstr "Merknad #. "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7387,13 +7363,10 @@ msgid "Solution"
 msgstr "Løsning"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
-msgid "Solution #. "
+#, fuzzy
+msgid "Solution #."
 msgstr "Løsning #. "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Teorem #. "
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -7422,49 +7395,31 @@ msgstr "Undertittel"
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-msgid "Date: "
-msgstr "Dato:"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse: "
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-msgid "Affiliation: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-msgid "Thanks: "
-msgstr "Takk: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Takk:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Elektronisk adresse: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-msgid "URL: "
-msgstr "URL: "
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
-msgid "PACS number: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Nøkkelord: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Nummerering"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
@@ -7769,19 +7724,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Forfatterinfo:"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8062,10 +8018,6 @@ msgstr "E-postadresse:"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Nøkkelord og fraser:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Takk:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
@@ -8319,28 +8271,33 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "UnderUnderSeksjon"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "   \\arabic{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{section}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{section}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "UnderUnderSeksjon"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Underavsnitt"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -8436,12 +8393,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Forfatter"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -8449,20 +8406,9 @@ msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
-msgid "Offprints: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " Nøkkelord"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-msgid "Key words: "
-msgstr "Nøkkelord: "
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Proposisjon_#. "
+#, fuzzy
+msgid "Offprints:"
+msgstr "&Innstillinger:"
 
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
@@ -9394,9 +9340,8 @@ msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Øk omgivelsedybde|k"
 
 #: lib/ui/classic.ui:346
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|r"
-msgstr "LaTeX preamble satt"
+msgstr "LaTeX preamble..."
 
 #: lib/ui/classic.ui:347
 msgid "Start Appendix Here|S"
@@ -9548,17 +9493,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Gjør om|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
@@ -9831,11 +9776,11 @@ msgstr "Lagre dokumentet"
 msgid "Print document"
 msgstr "Skriv ut dokumentet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Angre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjør omigjen"
 
@@ -10136,25 +10081,25 @@ msgstr "&Nytt"
 msgid "Parse"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formaterer dokument..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Lagret bokmerke %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Flyttet til bokmerke %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10163,78 +10108,78 @@ msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#o#O"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbrutt."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Satt inn document %1$s."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjernet merke"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke satt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Det er %1$d ord i utvalget"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Det er %1$d ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Det er ett ord i utvalget."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ett ord i dokumentet."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 msgid "Count words"
 msgstr "Telle ord"
 
@@ -10535,68 +10480,69 @@ msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukjent dokumentklasse"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
-msgid "Header error"
-msgstr ""
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
+msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart."
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan ikke laste inn dokumentklasse"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokumentet lot seg ikke lese"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s var uleselig"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Feil med dokumentformatet"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Kunne ikke konvertere"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -10605,46 +10551,46 @@ msgstr ""
 "%1$s ble laget med en tidligere versjon av LyX. Fikk ikke laget en "
 "midlertidig fil for konvertering."
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kjører chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Mislyktes med chktex."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10654,11 +10600,11 @@ msgstr ""
 "Dokumentet %1$s\n"
 "var uleselig."
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10669,19 +10615,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Åpne nødlagret fil?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gjenopprett"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Åpne originalen"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10692,32 +10638,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Åpne sikkerhetskopien i stedet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Åpne sikkerhetskopien"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr "Åpne &originalen"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Vil du hente inn dokumentet %1$s som er under versionskontroll?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Vil du hente inn filen som er under versjonskontroll?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Hent"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -10727,11 +10673,11 @@ msgstr ""
 "Malfilen %1$s\n"
 "kunne ikke leses."
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Uleselig mal"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -10772,16 +10718,16 @@ msgstr "  Lagring feilet! Pr
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Dokumentet har en ukjent TeX-klasse \"%1$s\".\n"
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -10798,7 +10744,8 @@ msgid "General information"
 msgstr "Generel informasjon"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+#, fuzzy
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Utvikleres generelle debug-meldinger"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -11590,17 +11537,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
-#, fuzzy
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
-msgstr "Kapiteler"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
-#, fuzzy
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
-msgstr "Kapiteler"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Veldig vide marger"
 
@@ -11882,7 +11827,7 @@ msgstr ""
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannen"
 
@@ -12313,7 +12258,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11 farge %1$s allokert"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Kunne ikke allokere '%1$s' med (r,g,b)=%3$s.\n"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -12429,9 +12375,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -12459,7 +12405,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -12598,7 +12545,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt."
 
@@ -12912,13 +12859,13 @@ msgstr "Konverter \"til\" dette formatet"
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -12965,7 +12912,7 @@ msgstr "Konverter \"fra\" dette formatet"
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -13729,15 +13676,15 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Åpne en fil"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Feil bruk av multikolonne"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt."
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Åpnet text inset"
 
@@ -14101,8 +14048,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX. Avslutter."
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -14358,7 +14306,7 @@ msgstr "Bygge logg"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Sjekk TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler argument"
 
@@ -14883,7 +14831,7 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -14916,40 +14864,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Nummerering"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Nummerering"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Skriv inn referansemerke som skal settes inn:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Sett inn referanse merke:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matte editerings modus"
 
@@ -15031,88 +14971,88 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjent bruker"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ukjent operasjon"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukjent operasjon"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukjent symbol: "
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne meten. Les 'Tutorial.'"
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne meten. Les 'Tutorial.'"
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Side: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " til "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Font: %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Linjeavstand: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Annet ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 msgid ", Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Posisjon : "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -15120,35 +15060,35 @@ msgstr ""
 "Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere font "
 "endring."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ingenting å indeksere!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "LyX funksjonen 'layout' behøver et argument."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Tegnsett"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Avsnittstil satt"
 
index 0a26e79ad1459167558e981a21523123e74582f6..22ee54338f0e068a67bb599e4dba8d2036b60d59 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-31 00:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Tomasz £uczak <tlu@technodat.com.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1326,11 +1326,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p"
 msgstr "Podgl±d:|#P"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
-msgid "Real name : |#R"
+#, fuzzy
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Nazwa rzeczywista: |#N"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
 msgstr "Adres e-mail: |#E"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
@@ -1981,7 +1983,7 @@ msgstr "Z
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Podwójna"
 
@@ -2514,8 +2516,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2647,9 +2649,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Usuñ wybran± bazê"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Wybierz plik stylu"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Wybierz plik stylu"
@@ -2849,7 +2848,8 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Wybierz swoj± ga³±¼"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
-msgid "Change :"
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
 msgstr "Zmiana:"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Wy
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Drukuj jako szary tekst"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Pojedyñczy"
 
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "1.5"
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "W³asne"
@@ -4952,10 +4952,10 @@ msgstr "Formatowanie dwukolumnowe dokumentu"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5282,20 +5282,20 @@ msgstr "Podpodsekcja*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Streszczenie"
 
@@ -5307,9 +5307,9 @@ msgstr "Streszczenie"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "S³owa kluczowe"
 
@@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Has
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "Wyliczenie"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr "Lista"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "Podtytu
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "Autor"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5563,7 +5563,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5767,8 +5767,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -5952,7 +5953,8 @@ msgstr "TrzechAutor
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "CzterechAutorów"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Definicja"
@@ -5981,8 +5983,8 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6035,7 +6037,7 @@ msgstr "Cz
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narrator"
 
@@ -6063,19 +6065,19 @@ msgstr "SCENA*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Narrator"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6084,7 +6086,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "KURTYNA"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adres"
@@ -6093,109 +6095,114 @@ msgstr "Adres"
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
-msgid "Mainline: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Separacja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Separacja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
-msgid "Subvariation(2): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Separacja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
-msgid "Subvariation(3): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Separacja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
-msgid "Subvariation(4): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Separacja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
-msgid "Subvariation(5): "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Separacja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Klawiatura"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "&Wysoko¶æ:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "Strza³ka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Strza³ka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6203,11 +6210,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Instytu³"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Streszczenie: "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Temat"
@@ -6461,33 +6463,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "AdresAutora"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Email_Autora"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_Autora"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Podziêkowania"
@@ -6568,7 +6572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "S³owoKluczowe"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "S³owa kluczowe"
@@ -6645,34 +6649,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Prawa_Stopka"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 msgid "Theorem #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemat"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Propozycja"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definicja"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Dowód"
@@ -7015,6 +7025,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "UwagiDlaPoczty"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7356,71 +7367,51 @@ msgstr "Wi
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 msgid "(continuing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Scena"
 
@@ -7440,7 +7431,8 @@ msgstr ""
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Uruchomiony BibTeX."
@@ -7455,6 +7447,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Nieznany autor"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -7487,11 +7480,6 @@ msgstr "Rozdzia
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX zosta³ uruchomiony..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Uruchomiony BibTeX."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -7499,7 +7487,7 @@ msgstr "Tytu
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Do pliku:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7508,8 +7496,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr "Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -7518,91 +7507,59 @@ msgstr "Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "E-mail"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definicja"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Przyk³ad"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Æwiczenie"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemat"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Notka"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Dowód"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "W³asno¶æ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "W³asno¶æ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Propozycja"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Pytanie"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Pytanie"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
-msgid "Remark #. "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
+msgstr "Lemat"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
 msgid "Solution"
@@ -7610,13 +7567,9 @@ msgstr "Rozwi
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Rozwi±zanie"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-msgid "Theorem #. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -7645,58 +7598,33 @@ msgstr "PodTytu
 msgid "Institution"
 msgstr "Instytucja"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Data"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Adres"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Przedruk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Definicja"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Podziêkowania"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "AdresZwrotny"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Bez numeracji"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "S³owa kluczowe"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8028,20 +7956,20 @@ msgstr "TekstWidzialny"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "TekstWidzialny"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8330,11 +8258,6 @@ msgstr "Adres e-mail: |#E"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "S³owa kluczowe"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Podziêkowania"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
@@ -8595,31 +8518,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "zaznaczenie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "zaznaczenie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Podpodsekcja"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Podpodsekcja"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Podpodsekcja"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Podakapit"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 msgid "Addpart"
@@ -8715,12 +8641,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "CzterechAutorów"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -8729,23 +8655,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "&Opcje:"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " S³owaKluczowe"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "S³owa kluczowe"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Propozycja"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrykañski"
@@ -9840,17 +9752,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Ponów|P"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Wytnij"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiuj"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Wklej"
 
@@ -10131,11 +10043,11 @@ msgstr "Zapisz dokument"
 msgid "Print document"
 msgstr "Drukuj dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Cofnij"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponów"
 
@@ -10434,25 +10346,25 @@ msgstr "&Tw
 msgid "Parse"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatowanie dokumentu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Zapisano zak³adkê %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Przeniesiono do zak³adki %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10461,78 +10373,78 @@ msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenty|#o"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Przyk³ady|#P"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zaniechane."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Wstawiono dokument %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej cofn±æ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej ponawiaæ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znacznik wy³±czony"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znacznik w³±czony"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znacznik usuniêty"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znacznik ustawiony"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Zaznaczono s³ów: %1$d."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "S³ów w dokumencie: %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Zaznaczono jedno s³owo."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 msgid "One word in document."
 msgstr "Jedno s³owo w dokumencie."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 msgid "Count words"
 msgstr "Policz s³owa"
 
@@ -10839,114 +10751,115 @@ msgstr "Brak spisu tre
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego %1$s"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Nieznana klasa dokumentu"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "U¿yto domy¶lnej klasy dokumentu, poniewa¿ klasa %1$s jest nieznana."
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
-msgid "Header error"
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
 msgstr "B³±d nag³ówka"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "Brakuje \\begin_header"
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "Brakuje \\begin_document"
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Nie mo¿na wczytaæ klasy"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s nie mog± byæ wczytane."
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Niepoprawny format dokumentu"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX-a"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Nieudana konwersja"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Niepoprawny skryptu konwersji"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex zosta³ uruchomiony"
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Nie mo¿na pomy¶lnie uruchomiæ chktex."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10956,11 +10869,11 @@ msgstr ""
 "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu\n"
 "%1$s"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10971,19 +10884,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Przywróciæ zapisan± kopiê?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Wczytaæ kopiê bezpieczeñstwa?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Przywróæ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Wczytaj orygina³"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10991,32 +10904,32 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Wczytaæ kopiê zapasow±?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Wczytaj &kopiê"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr "Wczytaj &orygina³"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Czy chcesz przywróciæ dokument %1$s z kontroli wersji?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Przywróciæ z kontroli wersji?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Przywróæ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11027,11 +10940,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "nie mo¿na wczytaæ !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nie mo¿na wczytaæ szablonu"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -11072,16 +10985,16 @@ msgstr " Zapis nie powi
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Zapisanie pliku nie powiod³o siê! Dokument zosta³ utracony."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Dokument u¿ywa nieznanej klasy TeX-a \"%1$s'\".\n"
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Niedostêpna klasa dokumentu!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX nie jest zdolny do wyprodukowania wyniku"
 
@@ -11098,7 +11011,8 @@ msgid "General information"
 msgstr "Informacje podstawowe"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+#, fuzzy
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Wszystkie komunikaty diagnostyczne"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -11891,15 +11805,15 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 msgid "Small margins"
 msgstr "Ma³e marginesy"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Bardzo ma³e marginesy"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Bardzo szerokie marginesy"
 
@@ -12169,7 +12083,7 @@ msgstr "headings"
 msgid "fancy"
 msgstr "fancy"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Pó³tora"
 
@@ -12604,7 +12518,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: kolor X11 %1$s jest przypisany"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -12726,9 +12641,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -12757,7 +12672,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 "Opcjonalny tekst, który pojawi siê przed odno¶nikiem, np. \"patrz <Ref>\""
 
@@ -12904,7 +12820,7 @@ msgstr ""
 "Wersja biblioteki libXpm jest starsza ni¿ 4.7.\n"
 "Zak³adka Wyró¿nienia w oknie dialogowym Styl dokumentu zostanie zablokowana."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "Dokument otwarto tylko do odczytu. Zmiany w ustawieniach s± niedozwolone."
@@ -13209,16 +13125,17 @@ msgstr "Konwersja ,,do'' formatu"
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Polecenie konwersji. $$i jest nazw± pliku wyj¶ciowego, $$b nazw± bez "
 "rozszerzenia, a $$o nazw± pliku wynikowego. $$s can be used as path to LyX's "
 "own collection of conversion scripts."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "Dodatkowe informacje dla klasy konwertera, okre¶laj±ce czy i w jaki sposób "
 "przetwarzaæ wyniki oraz kilka ró¿nych innych rzeczy."
@@ -13266,7 +13183,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Polecenie konwersji. $$i jest nazw± pliku wyj¶ciowego, $$b nazw± bez "
 "rozszerzenia, a $$o nazw± pliku wynikowego. $$s can be used as path to LyX's "
@@ -14004,15 +13921,15 @@ msgstr ""
 msgid "Opened table"
 msgstr "Otwarta tabela"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "B³±d ustawienia wielokolumnowej komórki"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Nie mo¿na ustawiæ wielokolumnowej komórki pionowo"
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Otwarta wstawka tekstowa"
 
@@ -14359,8 +14276,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy."
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -14613,7 +14531,7 @@ msgstr ""
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "ChkTeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Brakuje argumentu"
 
@@ -15195,7 +15113,7 @@ msgstr "Przywr
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makro:  %1$s: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15227,38 +15145,30 @@ msgstr "Brak poziomej linii do usuni
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "No number"
 msgstr "Bez numeracji"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 msgid "Number"
 msgstr "Numeracja"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Podaj now± etykietê do wstawienia:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Podaj etykietê:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Tryb edytora matematycznego"
 
@@ -15338,84 +15248,84 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Nieznana wstawka"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Nieznany uk³ad"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Nieznana wstawka"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Nieznany token"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Nie mo¿na wstawiæ spacji na pocz±tku akapitu. Przeczytaj, proszê, Samouczek."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 msgid "Change: "
 msgstr "Zmiana: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 msgid " at "
 msgstr " na "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Czcionka: %1$s"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", G³êboko¶æ: %1$d"
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Odstêp: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Inny ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 msgid ", Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Akapit: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Id: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Pozycja: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -15423,35 +15333,35 @@ msgstr ""
 "Operacja zmiany czcionki nie jest zdefiniowana. Podaj j± w menu Formatowanie/"
 "Czcionki."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Brak obiektów do indeksowania!"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nie mo¿na indeksowaæ wiêcej ni¿ jednego akapitu"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Ustawienia "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " nieznane"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "Kodowanie"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Styl akapitu ustawiony"
 
@@ -15488,362 +15398,3 @@ msgstr "&Pionowe:"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Twarda spacja|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "S³owa kluczowe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Streszczenie: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCENA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nazwa:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Otrzymano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Przejrzano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Zaakceptowano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dedykacja"
-
-#~ msgid "ASCII roff:|#r"
-#~ msgstr "ASCII roff:|#r"
-
-#~ msgid "Search the available citations"
-#~ msgstr "Szukaj dostêpnych cytowañ"
-
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Dostêpne klucze"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Cytowanie"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "&S³owo kluczowe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Otrzymano"
-
-#~ msgid "French (GUTenberg)"
-#~ msgstr "Francuski (GUTenberg)"
-
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Otwórz/Zamknij wstawkê|O"
-
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Has³o indeksu|H"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "HFill|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Z³amanie wiersza|w"
-
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "¦rodowisko AMS gather"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "¦rodowisko AMS multiline"
-
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preambu³a...|r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etykieta:|#L"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "¦rodowisko AMS align|A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "¦rodowisko Split|S"
-
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "¬ród³o zewnêtrzne..."
-
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Komunikaty LaTeX-a...|L"
-
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Spis tre¶ci...|S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Id¼ do|#I"
-
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Konfiguracja TeX-a...|X"
-
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "O LyX-ie...|X"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Log LaTeX-a"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Tworzenie logu"
-
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nie znaleziono utworzonego logu"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nie mo¿na znale¼æ pliku pixmapy: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Nie mo¿na utworzyæ pixmapy z pliku: %s"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Konfiguracja LaTeX-a"
-
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Etykieta"
-
-#~ msgid "ASCII"
-#~ msgstr "ASCII"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Odno¶nik:|#e"
-
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Styl cytowania"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Klucz cytowania"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Ustawienia pude³ka"
-
-#~ msgid "Changes"
-#~ msgstr "Zmiany"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Znak"
-
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "Wy¶wietl wstawkê ERT"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Do³±cz plik"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Log"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preambu³a LaTeX-a"
-
-#~ msgid "ASCII settings"
-#~ msgstr "Ustawienia ASCII"
-
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Plik konwersji"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nowy"
-
-#~ msgid "Cygwin Paths"
-#~ msgstr "¦cie¿ki Cygwina"
-
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Format daty"
-
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Wy¶wietl wstawki"
-
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formaty plików"
-
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Opcje LaTeX-a"
-
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Ustawienia drukarki"
-
-#~ msgid "UI"
-#~ msgstr "UI"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Drukuj"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Plik"
-
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "&Id¼ do odno¶nika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "wszystkie odno¶niki"
-
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "&Odno¶niki:"
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Znajd¼ i zast±p"
-
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Eksport u¿ytkownika"
-
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Plik:"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Spis tre¶ci"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Nazwa"
-
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Opcje oblewania"
-
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "Prawy_Nag³ówek"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Cytowanie|C"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny|O"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Bibliografia (BibTeX)|B"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Odno¶niki|O"
-
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Styl u¿ytkownika"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:\n"
-#~ "spacja, '#', '~', '$' lub '%'."
-
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "LyX: Has³o indeksu"
-
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LyX: Etykieta"
-
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia bibliografii"
-
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia pude³ka"
-
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia ga³êzi"
-
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "LyX: £±czenie zmian"
-
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "LyX: Styl zmienionego tekstu"
-
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "LyX: Etykiety cytowañ"
-
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia dokumentu"
-
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "LyX: ¬ród³o zewnêtrzne"
-
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia wstawek"
-
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "LyX: Rysunek"
-
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX: Dokument podrzêdny"
-
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "LyX: Wstawianie ograniczników"
-
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX: Wstaw odstêp"
-
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX: Wstaw pierwiastek"
-
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia notek"
-
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia akapitu"
-
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nowy"
-
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX: Drukowanie dokumentu"
-
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "LyX: Odno¶niki"
-
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "LyX: Znajd¼ i Zast±p"
-
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "LyX: Wy¶lij dokument do polecenia"
-
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "LyX: Podgl±d pliku"
-
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "LyX: Sprawdzanie pisowni"
-
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia tabeli"
-
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "LyX: Wstaw tabelê"
-
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "LyX: Konfiguracja LaTeX-a"
-
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "LyX: S³ownik synonimów"
-
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "LyX: Spis tre¶ci"
-
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX:  Adres Url"
-
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "LyX: Ustawienia oblewania wstawki"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Baza danych BibTeX"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Dodaj wybrany klucz do bie¿±cego cytowania"
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Usuñ wybrany klucz z bie¿±cego cytowania"
index f312e48b7ec70a4550723b5a142b3a0bcc347157..8f79ee1b299932429bbb8e3bffbf5108755bbb8c 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1518,12 +1518,13 @@ msgstr "Imprimir"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Pequeno"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2288,7 +2289,7 @@ msgstr "N
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Duplo|#D"
@@ -2894,8 +2895,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3054,10 +3055,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Escolher modelo"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3284,7 +3281,7 @@ msgstr "Seleciona o caractere anterior"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Linguagem"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3716,7 +3713,7 @@ msgstr "[nada mostrado]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4249,7 +4246,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Todas as Páginas|#T"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simples|#S"
@@ -4261,7 +4258,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5705,10 +5702,10 @@ msgstr "Formatando o documento..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6049,20 +6046,20 @@ msgstr "Decora
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6073,9 +6070,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
@@ -6088,7 +6085,7 @@ msgstr "Identar"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6166,7 +6163,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6192,7 +6189,7 @@ msgstr "Linhas"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6220,7 +6217,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6237,7 +6234,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6348,7 +6345,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6565,8 +6562,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Observação:|#R"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6749,7 +6747,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Citação"
@@ -6780,8 +6779,8 @@ msgstr "Coluna"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6839,7 +6838,7 @@ msgstr "Pai:"
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativo|#N"
@@ -6868,21 +6867,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Corretor Ortográfico"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matriz"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6891,7 +6890,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6900,123 +6899,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Misc"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Misc"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Separação"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centro|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Altura"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Altura"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Erro"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Erro"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -7025,10 +7024,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Inserir citação"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7286,33 +7281,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Inserir Linhas|#L"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Normal"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pequeno"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matemático"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7394,7 +7391,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
@@ -7471,34 +7468,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Cabeçalho"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matemático"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   opções: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Destino:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7847,6 +7850,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Comentário:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8199,74 +8203,54 @@ msgstr "ignorar"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Citação"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Citação"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Fazer Traduções|#r"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Secundário"
@@ -8291,7 +8275,8 @@ msgstr "Op
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Executando LaTeX"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Executando LaTeX"
@@ -8306,6 +8291,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8339,11 +8325,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Executando LaTeX"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Executando LaTeX"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8351,7 +8332,7 @@ msgstr "Arquivo"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[nenhum arquivo]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8359,8 +8340,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matemático"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8368,74 +8350,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matemático"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Pequeno"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matemático"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Colar"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Destino:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Exemplos"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Duplo|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   opções: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8445,12 +8398,12 @@ msgstr "Destino:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Destino:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Observação:|#R"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8460,14 +8413,9 @@ msgstr "Rota
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Rotação"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matemático"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8500,58 +8448,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Inserir uma citação"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Colar"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Inserir Linhas|#L"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Citação"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Páginas:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL..."
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Número"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Palavra chave:|#c"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8889,19 +8812,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matemático"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9215,11 +9139,6 @@ msgstr "Pequeno"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Páginas:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9492,31 +9411,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Decoração"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Decoração"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Decoração"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Decoração"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Decoração"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9623,12 +9545,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Cabeçalho"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matemático"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9637,24 +9560,9 @@ msgstr "Op
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Opções"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Palavra chave:|#c"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Palavra chave:|#c"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   opções: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10931,17 +10839,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Refazer"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Colar"
 
@@ -11265,11 +11173,11 @@ msgstr "Salvar o documento?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importar documento"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfazer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Refazer"
 
@@ -11622,26 +11530,26 @@ msgstr "Latex"
 msgid "Parse"
 msgstr "Colar"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatando o documento..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Abaixo|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Abaixo|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Selecione um documento para inserir"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11651,83 +11559,83 @@ msgstr "Selecione um documento para inserir"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documentos"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemplos"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancelado."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Inserindo o documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento renomeado para '"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Não posso inserir o documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Não há informação ulterior de refazer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marca fora"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marca dentro"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marca removida"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marca definida"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Um erro foi detectado."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Não posso abrir o documento"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Um erro foi detectado."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Abrindo o documento filho"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Contar:"
@@ -12076,124 +11984,124 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "nas classes de documento escolhidas"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Erro do LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Formatação do documento definida"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " parágrafos não puderam ser convertido"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documento"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Não posso abrir o documento"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Erros na conversão!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Erros na conversão!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Executando chktex"
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex foi executado com êxito"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12201,12 +12109,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Formatação do documento definida"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Não posso abrir o documento"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12214,20 +12122,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Existe uma cópia de emergência deste documento!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Ao Inverso|#I"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12235,36 +12143,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Preto"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Preto"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Você deseja abrir o documento?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Você deseja abrir o documento?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Ao Inverso|#I"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12272,12 +12180,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Formatação do documento definida"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Não posso executar com o arquivo"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12316,17 +12224,17 @@ msgstr "Erro ao salvar! Tentando..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "   Erro ao salvar! Lástima, o documento está perdido."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Formatação do documento definida"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12345,7 +12253,7 @@ msgid "General information"
 msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13263,17 +13171,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Margens"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Margens"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Margens"
@@ -13586,7 +13494,7 @@ msgstr "Mapas de teclado"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14079,7 +13987,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14199,9 +14108,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14229,7 +14138,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14383,7 +14293,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
@@ -14726,13 +14636,13 @@ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14772,7 +14682,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15579,16 +15489,16 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Várias colunas|#V"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Quadro Aberto"
@@ -15966,8 +15876,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Criando diretório "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16216,7 +16127,7 @@ msgstr "Construir programa"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Checar TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Falta argumento"
 
@@ -16739,7 +16650,7 @@ msgstr "Selecionar at
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Macro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16773,41 +16684,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Modo editor matemático"
 
@@ -16889,29 +16791,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16920,66 +16822,66 @@ msgstr ""
 "Você não pode inserir um espaço no começo de um parágrafo. Por favor, leia o "
 "Tutorial."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Páginas:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " de "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ". Nível: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espaçamento"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Outro...|#O"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ". Nível: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ". Nível: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   opções: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16987,39 +16889,39 @@ msgstr ""
 "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para "
 "definir a mudança de fonte."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nada para fazer"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Falta argumento"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Formatação"
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " desconhecido"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
 
@@ -17055,521 +16957,3 @@ msgstr "Espa
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Sinto muito."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Palavra chave:|#c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nome|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Pai:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Decoração"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Citação"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Palavra chave:|#c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Ao Inverso|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Flutuante fechado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Identar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr ""
-#~ "Quebra de\n"
-#~ "linha|#Q"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Alinhamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Alinhamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etiqueta:|#E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Alinhamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Alinhamento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Abaixo|#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Construir programa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Tabela inserida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Tipo de citações definido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Inserir uma citação"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Opções"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[nada mostrado]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Incluir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Erros na conversão!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "Latex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Atualizar|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Flutuanteflt|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Opções Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minipágina|#M"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Imprimir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Arquivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Ir para Referência|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Localizar e Substituir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Definir medida do papel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Arquivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Nome|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Opções Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Ir para Referência|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Inserir referência cruzada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Referências geradas por BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Alternar para Caixa Alta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Identar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Item bibliográfico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Opções"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Item bibliográfico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Ir para Referência|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Documentos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Opções Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Extra|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Opções"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Arquivo|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Limite"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Opções"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Item bibliográfico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Latex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Inserir Referências"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Localizar e Substituir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Enviar Documento para Comando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Arquivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Verificação ortográfica completada!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minipágina|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Inserir Tabela"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Formatação da tabela"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Imprimir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipágina|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Banco de\n"
-#~ "Dados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Inserir uma citação"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Inserir uma citação"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Acima|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Acima|T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " de "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Padrão"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Pôr Bordas|#P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Tirar Bordas|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Pai:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Duplo|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Falhou. Usará "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Aviso: não posso determinar o caminho (path) do binário"
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se tens problemas, tente iniciar o LyX com um caminho (path) absoluto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "A variável de ambiente LYX_DIR_10x não é boa."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Diretório base definido para: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Aviso: Não posso determinar o diretório base"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Tente o parâmetro de linha de comando '-sysdir' ou"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "definir a variável de ambiente LYX_DIR_10x para o diretório base do LyX"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "contendo o arquivo 'chkconfig.ltx."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Usando os padrões built-in."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Problemas esperados."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Usar inclusão|#i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Usuário2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mapas de teclado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Banco de\n"
-#~ "Dados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Selecione um documento para inserir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr ""
-#~ "Banco de\n"
-#~ "Dados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Alternar estilo do TeX"
index 5c9793571100bd75890e5e3549f0ae985c422228..52ebd40c3144a05718ea16e2c63e2e8285b4507b 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:46+0200\n"
 "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1509,12 +1509,13 @@ msgstr "Imprimant
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Backaddress"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2281,7 +2282,7 @@ msgstr "Nu pot tip
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dublu"
 
@@ -2878,8 +2879,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "Sumar"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3022,10 +3023,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3248,7 +3245,7 @@ msgstr "Selecteaz
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Limbaj"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3683,7 +3680,7 @@ msgstr "[nu este afi
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4214,7 +4211,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Simplu"
 
@@ -4225,7 +4222,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5671,10 +5668,10 @@ msgstr "Formatez documentul..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6006,20 +6003,20 @@ msgstr "Subsubsec
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
@@ -6031,9 +6028,9 @@ msgstr "Abstract"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Cuvinte cheie"
 
@@ -6045,7 +6042,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6116,7 +6113,7 @@ msgstr "Enumerate"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6140,7 +6137,7 @@ msgstr "List
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6167,7 +6164,7 @@ msgstr "Subtitlu"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6184,7 +6181,7 @@ msgstr "Author"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6289,7 +6286,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Acknowledgements"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6502,8 +6499,9 @@ msgstr "Exerci
 msgid "Remark."
 msgstr "Remarcã"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Claim"
@@ -6689,7 +6687,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "FourAuthors"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Affiliation"
@@ -6719,8 +6718,8 @@ msgstr "CopNum"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Acknowledgements"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Acknowledgments"
 
@@ -6773,7 +6772,7 @@ msgstr "Part*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativ"
 
@@ -6802,20 +6801,20 @@ msgstr "SCEN
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Vorbitor"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6824,7 +6823,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "CURTAIN"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresã_dreapta"
@@ -6834,123 +6833,123 @@ msgstr "Adres
 msgid "Mainline"
 msgstr "Minisec"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Minisec"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Cuvînt cheie"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Înãlþime"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Înãlþime"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Eroare"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Eroare"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6958,11 +6957,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Abstract"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7217,33 +7211,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Author"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Address"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Author_Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Author_URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Mulþumiri"
@@ -7325,7 +7321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Cuvînt cheie"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Cuvinte cheie"
@@ -7401,36 +7397,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Antet dreapta"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teoremã"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemã"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Corolar"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Propoziþie"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definiþie"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Proof"
@@ -7775,6 +7777,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "PostalCommend"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8139,79 +8142,55 @@ msgstr "&Ignor
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "FADE_IN:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "FADE IN: "
-msgstr "FADE_IN:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "INT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "EXT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Condiþie"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Condiþie"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Tranziþie"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "FADE_OUT:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT "
-msgstr "FADE_OUT:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Trimite"
@@ -8236,7 +8215,8 @@ msgstr "Offprints"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
@@ -8252,6 +8232,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Author"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8284,11 +8265,6 @@ msgstr "Capitol"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Running_LaTeX_Title"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8296,7 +8272,7 @@ msgstr "Cuprins_titlu"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Cuprins_titlu"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8306,7 +8282,7 @@ msgstr "Author_Running"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Author_Running"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8316,95 +8292,60 @@ msgstr "Cuprins_Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Cuprins_Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Email"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Case"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Claim"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Ipotezã"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Corolar"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definiþie"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Exemplu"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Exerciþiu"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lemã"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Notã"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problemã"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Proof"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Proprietate"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Proprietate"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Propoziþie"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Question"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Remarcã"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8413,14 +8354,9 @@ msgstr "Solu
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Soluþie"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Teoremã"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8454,59 +8390,34 @@ msgstr "Subtitlu"
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituþie"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Date"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Address"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Preprint"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Affiliation"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Mulþumiri"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Adresã de întoarcere"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Acknowledgments"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Numãr"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Cuvinte cheie"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8840,21 +8751,21 @@ msgstr "TextVizibil"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "TextVizibil"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Author"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Author"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9170,11 +9081,6 @@ msgstr "Backaddress"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Cuvinte cheie"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Mulþumiri"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedicatory"
@@ -9442,31 +9348,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Decoraþie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Decoraþie"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Subsubsecþiune"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Subsubsecþiune"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Subsubsecþiune"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Subparagraf"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9571,12 +9480,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Notã de antet"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "FourAuthors"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9585,24 +9494,9 @@ msgstr "Offprints"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Offprints"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Cuvinte cheie"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Cuvinte cheie"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Propoziþie"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "African"
@@ -10817,17 +10711,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Re-face|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Taie"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiazã"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Lipeºte"
 
@@ -11152,11 +11046,11 @@ msgstr "Salvez documentul?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importã document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Des-face"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Re-face"
 
@@ -11509,26 +11403,26 @@ msgstr "Format "
 msgid "Parse"
 msgstr "Lipeºte"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatez documentul..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Jos|#o"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Jos|#o"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Selecteazã document fiu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11538,87 +11432,87 @@ msgstr "Selecteaz
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documente|D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemplu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Anulat."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Inserez documentul"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document exportat ca "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nu pot insera documentul"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 #, fuzzy
 msgid "Mark off"
 msgstr "MarkBoth"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 #, fuzzy
 msgid "Mark on"
 msgstr "MarkBoth"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 #, fuzzy
 msgid "Mark removed"
 msgstr "MarkBoth"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 #, fuzzy
 msgid "Mark set"
 msgstr "MarkBoth"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Am detectat o eroare"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Nu pot deschide documentul"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Am detectat o eroare"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Deschid documentul"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Current"
@@ -11969,124 +11863,124 @@ msgstr "Cuprins"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "în clasa de document aleasã"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Acþiune necunoscutã"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Eroare de LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Nu pot încãrca Textclass "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Am setat formatul de document"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Nu pot deschide documentul"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Erori de conversie!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Erori de conversie!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Rulez \"chktex\"..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex a fost executat cu succes"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12094,12 +11988,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Am setat formatul de document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Nu pot deschide documentul"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12107,20 +12001,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Existã o salvare de urgenþã a acestui document!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Reface"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12128,36 +12022,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Du-te înapoi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Du-te în&apoi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Reface"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12165,12 +12059,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Am setat formatul de document"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12209,17 +12103,17 @@ msgstr " Salvarea a e
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Salvarea a eºuat! Documentul este pierdut."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Am setat formatul de document"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12238,7 +12132,7 @@ msgstr "Informa
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Toate mesajele de depanare"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13141,17 +13035,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Margini"
@@ -13462,7 +13356,7 @@ msgstr "AntetSlide"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "O jumãtate"
@@ -13949,7 +13843,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: Utilizez culoare X11 aproximatã "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14069,9 +13964,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14099,7 +13994,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14255,7 +14151,7 @@ msgstr ""
 "Versiunea dumneavoastrã de libXpm este mai veche decît 4.7.\n"
 "Subfereastra `bullet' a documentului a fost dezactivatã."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Documentul poate fi numai citit. Nu sînt permise schimbãri de format."
 
@@ -14589,13 +14485,13 @@ msgstr "Eroare la citirea "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14635,7 +14531,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15434,16 +15330,16 @@ msgstr "PrettyRef"
 msgid "Opened table"
 msgstr "Deschid fiºierul de ajutor"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multicoloanã|M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Inset deschis"
@@ -15822,8 +15718,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..."
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16072,7 +15969,7 @@ msgstr "Construie
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Verificã TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 #, fuzzy
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
@@ -16596,7 +16493,7 @@ msgstr "Selecteaz
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Macrou: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16630,41 +16527,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Numãr"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Numãr"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Introduceþi o nouã etichetã de inserat:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Insereazã etichetã"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mod de editare matematic"
 
@@ -16747,29 +16635,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Acþiune necunoscutã"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Acþiune necunoscutã"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Acþiune necunoscutã"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Acþiune necunoscutã"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16778,64 +16666,64 @@ msgstr ""
 "Nu puteþi insera un spaþiu la începutul unui paragraf.  Citiþi mai întîi "
 "Tutorialul."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagini:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " la "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fontul: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Adîncimea: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Spaþiere: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Altul ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Adîncimea: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Paragraf"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Adîncimea: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Propoziþie"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16843,39 +16731,39 @@ msgstr ""
 "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n"
 "meniul Format pentru a defini schimbarea de font."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nimic de fãcut"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Format "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " necunoscut"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Set de caractere:|#H"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Am setat formatul de paragraf"
 
@@ -16912,517 +16800,3 @@ msgstr "Spa
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Accelerator|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Cuvinte cheie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Abstract"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCENÃ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "AT_RISE:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nume:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Primit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Indentare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Acceptat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dedicaþie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Taste disponibile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Stil citare|#s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Cuvînt cheie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Primit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Flotant închis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Intrare index...|i"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "HFill|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Rupere de linie|R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Alinierea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Alinierea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preambul LaTeX...|l"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etichetã...|E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Alinierea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Alinierea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Material extern...|e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Jurnal LaTeX|J"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Cuprins|C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "&Jos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Configurare LaTeX|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Jurnal LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Construieºte program"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Nu pot exporta fiºierul"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Configurare LaTeX|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Etichetare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Referinþã :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "De la"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Stil citare   "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "De la"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Insereazã citare"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Opþiuni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Set de caractere:|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[nu este afiºat]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Includere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preambul LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Erori de conversie!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "Format "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Format datã|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Graficã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formate"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "opþiuni suplimentare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minipaginã"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Tipãreºte"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Fiºier"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Du-te la referinþã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Referinþe disponibile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr " Rreferinþã: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Înlocuieºte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Customer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Fiºierul \""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Cuprins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Nume"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Opþiuni suplimentare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "Antet dreapta"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Referinþã citare...|c"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Referinþã încruciºatã...|R"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Referinþã BibTeX...|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Comutã stilul noun"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Înregistrare index"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Jurnal LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Item bibliografic"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Opþiuni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Item bibliografic"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Preferinþe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Stil TeX|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Referinþã citare...|c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Documente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "opþiuni suplimentare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Material extern...|e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Opþiuni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Graficã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Document LyX...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Delimitator"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Inseturi LyX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Inseturi LyX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Opþiuni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Item bibliografic"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Preferinþe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Format "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Document LyX...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Preferinþe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Înlocuieºte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Selecteazã document fiu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "TitluScurt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Verificare ortograficã completã!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minipaginã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Insereazã tabel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Configurare LaTeX|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Tezaur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Cuprins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: URL"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipaginã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Baza de date:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "_Adaugã citare nouã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "_Adaugã citare nouã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "&Sus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&Sus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "&Jos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Implicit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Seteazã margini|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Eliminã margini|#E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Part"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dublu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "A eºuat. Voi utiliza %s în loc."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Director utilizator: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Utilizez valorile implicite interne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Eroare ispell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Utilizator2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mapare taste"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Baza de date:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Selecteazã document fiu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Baza de date:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Comutã stilul TeX"
index 7f164b0d708ea1387e443fb53de7cec957adb460..adb12db433dfa586855a100e4f79456e79577e88 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:46+0200\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1594,12 +1594,13 @@ msgstr "< 
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2408,7 +2409,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
@@ -3024,8 +3025,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "ó×ÏÄËÁ"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3170,12 +3171,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr ""
-"óÐÉÓÏË\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3408,7 +3403,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3853,7 +3848,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4403,7 +4398,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
@@ -4416,7 +4411,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
@@ -5917,10 +5912,10 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6252,20 +6247,20 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ"
 
@@ -6277,9 +6272,9 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
@@ -6291,7 +6286,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6362,7 +6357,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6386,7 +6381,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6413,7 +6408,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6430,7 +6425,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6535,7 +6530,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6748,8 +6743,9 @@ msgstr "
 msgid "Remark."
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Claim"
@@ -6935,7 +6931,8 @@ msgstr "
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Affiliation"
@@ -6965,8 +6962,8 @@ msgstr "CopNum"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
@@ -7019,7 +7016,7 @@ msgstr "
 msgid "Dialogue"
 msgstr "äÉÁÌÏÇ"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
@@ -7048,20 +7045,20 @@ msgstr "SCENE*"
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "äÉËÔÏÒ"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -7070,7 +7067,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "CURTAIN"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á"
@@ -7079,116 +7076,116 @@ msgstr "
 msgid "Mainline"
 msgstr "Mainline"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Mainline"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variation"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variation"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr "HideMoves"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
+#: lib/layouts/chess.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves: "
+msgid "HideMoves:"
 msgstr "HideMoves"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "BoardCentered"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "HighLight"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "HighLight"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "óÔÒÅÌËÉ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "óÔÒÅÌËÉ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr "KnightMove"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove: "
+msgid "KnightMove:"
 msgstr "KnightMove"
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -7196,11 +7193,6 @@ msgstr "KnightMove"
 msgid "Institute"
 msgstr "Institute"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
@@ -7454,33 +7446,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "á×ÔÏÒ"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "áÄÒÅÓ"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL Á×ÔÏÒÁ"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
@@ -7562,7 +7556,7 @@ msgstr "FrontMatter"
 msgid "Keyword"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
@@ -7640,36 +7634,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "ìÅÍÍÁ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "÷Ù×ÏÄ"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Proof"
@@ -8013,6 +8013,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "PostalComment"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8376,83 +8377,58 @@ msgstr "
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "FADE_IN:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "FADE IN: "
-msgstr "FADE_IN:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "INT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "EXT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "ôransition"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 #, fuzzy
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITLE_OVER:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr "TITLE_OVER:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr "INTERCUT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
 #, fuzzy
-msgid "INTERCUT WITH: "
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "INTERCUT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 #, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "FADE_OUT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT "
-msgstr "FADE_OUT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "ïÂÝÉÊ"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Scene"
 
@@ -8474,7 +8450,8 @@ msgstr "
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "RunningTitle"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "RunningTitle"
@@ -8489,6 +8466,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "RunningAuthor"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8521,11 +8499,6 @@ msgstr "
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "RunningTitle"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8533,7 +8506,7 @@ msgstr "TOC_Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "TOC_Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8543,7 +8516,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8553,95 +8526,60 @@ msgstr "TOC_Author"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "TOC_Author"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Email"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Case"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Claim"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "÷Ù×ÏÄ"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "ìÅÍÍÁ"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Proof"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "÷ÏÐÒÏÓ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "÷ÏÐÒÏÓ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8650,14 +8588,9 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "òÅÛÅÎÉÅ"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8691,59 +8624,34 @@ msgstr "
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "äÁÔÁ"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "áÄÒÅÓ"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Preprint"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Affiliation"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -9080,20 +8988,20 @@ msgstr "
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9409,11 +9317,6 @@ msgstr "
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ"
@@ -9678,31 +9581,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9807,12 +9713,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Headnote"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9821,24 +9727,9 @@ msgstr "Offprints"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Offprints"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
@@ -11032,17 +10923,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
@@ -11370,11 +11261,11 @@ msgstr "
 msgid "Print document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
@@ -11723,25 +11614,25 @@ msgstr "
 msgid "Parse"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11750,81 +11641,81 @@ msgstr "
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
@@ -12137,124 +12028,124 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12262,12 +12153,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12275,23 +12166,23 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 "ãÅÎÔÒ\n"
 "×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12299,39 +12190,39 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "îÁÚÁÄ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 "ãÅÎÔÒ\n"
 "×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12339,12 +12230,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12383,17 +12274,17 @@ msgstr "  
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅΠËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
@@ -12412,7 +12303,7 @@ msgstr "
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13272,17 +13163,17 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
@@ -13583,7 +13474,7 @@ msgstr "
 msgid "fancy"
 msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
@@ -14073,7 +13964,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11."
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14205,9 +14097,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 #, fuzzy
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 "÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É "
 "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ "
@@ -14248,7 +14140,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 #, fuzzy
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
 "\"ÓÍ. <óÓÙÌËÁ>\""
@@ -14406,7 +14299,7 @@ msgstr ""
 "õ ×ÁÓ ×ÅÒÓÉÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ libXpm ÓÔÁÒÅÅ ÞÅÍ 4.7.\n"
 "äÉÁÌÏÇÉ Ó \"ÐÕÌØËÁÍÉ\" ÂÕÄÕÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
@@ -14739,15 +14632,16 @@ msgstr "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÁ, ÇÄÅ É ËÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ "
 "ÒÅÚÕÌØÔÁÔ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÄÒÕÇÉÅ ×ÅÝÉ."
@@ -14797,7 +14691,7 @@ msgstr "
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
 "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
@@ -15602,16 +15496,16 @@ msgstr "
 msgid "Opened table"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
@@ -15972,8 +15866,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16235,7 +16130,7 @@ msgstr "
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
@@ -16850,7 +16745,7 @@ msgstr "
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "íÁËÒÏÓ: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16884,40 +16779,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
 
@@ -16998,29 +16885,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -17028,63 +16915,63 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " × "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "ûÒÉÆÔ:"
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -17092,35 +16979,35 @@ msgstr ""
 "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
 "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉΠÁÂÚÁÃ!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "æÏÒÍÁÔ "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 msgid "Character set"
 msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
@@ -17159,526 +17046,3 @@ msgid "protected"
 msgstr ""
 "çÏÒÑÞÁÑ\n"
 "ËÌÁ×ÉÛÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCENE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "AT_RISE:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "óÂÒÏÓ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "ðÏÓ×ÑÝÅÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "òÁÓËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "íÅÔËÕ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "ï LyX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
-
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Labeling"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "æÁÊÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "óÓÙÌËÉ: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "æÁÊÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
-
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
-
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
-
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÚ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "ÄÏ "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "þÁÓÔØ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "îÅÕÄÁÞÁ. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ "
-#~ "ÐÕÔ£Í."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠ×: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ "
-#~ "ËÁÔÁÌÏÇÁ."
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ '-sysdir' ÉÌÉ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12x ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
-
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
-
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
-
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "æÁÊÌÙ ÓÔÉÌÅÊ BibTeX (*.bst)"
-
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
-
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
-
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÉÌØ BibTeX"
index 01a709924f0b98ff35daf9ca6101c18f42ab5c8c..a18a694be85d0bd70eb586b4cbe02026f31a5021 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:45+0200\n"
 "Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1365,12 +1365,13 @@ msgstr "Tla
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Nahradi»"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Adresa odosielateµa"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 msgid "Spell command:|#S"
@@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojité"
 
@@ -2580,8 +2581,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -2716,10 +2717,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Vybra» súbor so ¹týlom"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Vybra» súbor so ¹týlom"
@@ -2934,7 +2931,7 @@ msgstr "Vybra
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Zmeni» jazyk"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3327,7 +3324,7 @@ msgstr "Obrazovka"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -3806,7 +3803,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Tlaèi» v¹etky strany"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Jednoduché"
 
@@ -3817,7 +3814,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastné"
@@ -5098,10 +5095,10 @@ msgstr "Form
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5431,20 +5428,20 @@ msgstr "Podpododdiel*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Výòatok"
 
@@ -5456,9 +5453,9 @@ msgstr "V
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kµúèové slová"
 
@@ -5470,7 +5467,7 @@ msgstr "Polo
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -5541,7 +5538,7 @@ msgstr "Zoznam-
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -5565,7 +5562,7 @@ msgstr "Zoznam"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -5592,7 +5589,7 @@ msgstr "Podnadpis"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -5609,7 +5606,7 @@ msgstr "Autor"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -5714,7 +5711,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Poïakovanie"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -5926,8 +5923,9 @@ msgstr "Cvi
 msgid "Remark."
 msgstr "Pripomienka"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Tvrdenie"
@@ -6113,7 +6111,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Prièlenenie"
@@ -6143,8 +6142,8 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Poïakovanie"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Poïakovanie"
 
@@ -6197,7 +6196,7 @@ msgstr "
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialóg"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Rozprávanie"
 
@@ -6225,19 +6224,19 @@ msgstr "SC
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Hlásateµ"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6246,7 +6245,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "OPONA"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresa_vpravo"
@@ -6255,114 +6254,115 @@ msgstr "Adresa_vpravo"
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
-msgid "Mainline: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 msgid "Variation"
 msgstr "Variácia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Variácia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Podvariácia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Podvariácia"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Podvariácia2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Podvariácia2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Podvariácia3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Podvariácia3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Podvariácia4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Podvariácia4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Podvariácia5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Podvariácia5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr "Skry»Pohyby"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
+#: lib/layouts/chess.layout:118
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves: "
+msgid "HideMoves:"
 msgstr "Skry»Pohyby"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "©achovnica"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "©achovnica"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 msgid "HighLight"
 msgstr "Zvýraznenie"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Zvýraznenie"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 msgid "Arrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6370,11 +6370,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "In¹titút"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Abstrakt "
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Námet"
@@ -6625,33 +6620,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Aktuálna_Adresa"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Autorov_Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Autor_URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Vïaka"
@@ -6733,7 +6730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kµúèové slovo"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Kµúèové slová"
@@ -6810,34 +6807,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Pravá_päta"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teoréma"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   mo¾nosti: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definícia"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Dôkaz"
@@ -7175,6 +7178,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Po¹tový_komentár"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -7536,72 +7540,52 @@ msgstr "
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "Pokraèovanie"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Pokraèovanie"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "Premena"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "V¹eobecné"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 msgid "Scene"
 msgstr "Scéna"
 
@@ -7623,7 +7607,8 @@ msgstr "Adresa_pre_odtla
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "BibTeX spustený."
@@ -7638,6 +7623,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Neznáma akcia"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -7670,11 +7656,6 @@ msgstr "Kapitola"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX pracuje..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "BibTeX spustený."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -7682,7 +7663,7 @@ msgstr "Obsah_Nadpis"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "Obsah_Nadpis"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -7692,7 +7673,7 @@ msgstr "Info_o_autorovi"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Info_o_autorovi"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -7702,92 +7683,59 @@ msgstr "Obsah_Autor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Obsah_Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "E-mail"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Tvrdenie"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Dohad"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definícia"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Príklad"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Cvièenie"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Poznámka"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problém"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Dôkaz"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Vlastníctvo"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Vlastníctvo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "   mo¾nosti: "
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Otázka"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Otázka"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Pripomienka"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -7796,14 +7744,9 @@ msgstr "Rie
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Rie¹enie"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Teoréma"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -7836,58 +7779,34 @@ msgstr "Podnadpis"
 msgid "Institution"
 msgstr "In¹titúcia"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Dátum"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresa"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr "Predtlaè"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Prièlenenie"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Vïaka"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Poïakovanie"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Èíslovanie"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Kµúèové slová"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8218,20 +8137,20 @@ msgstr "Vidite
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "Viditeµný text"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Info_o_autorovi"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Info_o_autorovi"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -8540,11 +8459,6 @@ msgstr "Adresa odosielate
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Kµúèové slová"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Vïaka"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Venovací"
@@ -8808,31 +8722,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Výber"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Výber"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Podpododdiel"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Podpododdiel"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Podpododdiel"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Pododstavec"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -8935,12 +8852,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Hlavièka"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "Autor"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -8949,23 +8866,9 @@ msgstr "Separ
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Separáty"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-msgid " Keywords"
-msgstr " Kµúèové slová"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Kµúèové slová"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   mo¾nosti: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikánsky"
@@ -10109,17 +10012,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Opä»|O"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Vystrihnú»"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopírova»"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Vlo¾i»"
 
@@ -10444,11 +10347,11 @@ msgstr "Ulo
 msgid "Print document"
 msgstr "Import dokumentu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Vráti» spä»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Opakova» vrátené"
 
@@ -10797,25 +10700,25 @@ msgstr "Uspo&riada
 msgid "Parse"
 msgstr "Vlo¾i»"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formátujem dokument..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 1|S"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Zvoµte LyX dokument na vlo¾enie"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -10824,81 +10727,81 @@ msgstr "Zvo
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenty|#o#O"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Príklady|#P#p"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| LyX dokumenty (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zru¹ené."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vkladám dokument %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument %1$s bol vlo¾ený."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nie je mo¾né vlo¾i» dokument %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Vráti» spä»"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Opakova» vrátené"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znaèka vypnutá"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znaèka zapnutá"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znaèka odstránená"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znaèka nastavená"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Jedna chyba nájdená"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Dokument sa nedá otvori»"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Jedna chyba nájdená"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Otváram podriadený dokument "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr " Kµúèové slová"
@@ -11218,124 +11121,124 @@ msgstr "Bez obsahu%i"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "do zvolenej triedy dokumentu"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznáma akcia"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX chyba"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Nemô¾em naèíta» textovú triedu "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " odstavce nie je mo¾né skonvertova»"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokument"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Dokument sa nedá otvori»"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Prevod"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Logovací súbor LaTeXu nebol nájdený"
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Prevod"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex pracuje..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex úspe¹ne skonèil."
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -11343,12 +11246,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Dokument sa nedá otvori»"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -11356,20 +11259,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Existuje bezpeènostná kópia tohoto dokumentu!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Odstráni»"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -11377,36 +11280,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Prejs» dozadu"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Ís» spä»"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Chcete otvori»súbor s kontrolovaním verzií?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Chcete otvori»súbor s kontrolovaním verzií?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "O&bnovi»"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -11414,12 +11317,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nemô¾em pracova» so súborom:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -11458,17 +11361,17 @@ msgstr " Ulo
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Ulo¾enie neprebehlo správne! Och. Dokument je stratený."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX nebude schopný vyprodukova» správne výstup."
@@ -11488,7 +11391,7 @@ msgstr "V
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "V¹etky ladiace informácie"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -12386,17 +12289,17 @@ msgstr "B3"
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Okraje"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Okraje"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Okraje"
@@ -12712,7 +12615,7 @@ msgstr "Pri 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Polovièné"
@@ -13183,8 +13086,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: X11 farba "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr "LyX: Nemô¾em priradi» '"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -13304,9 +13207,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -13334,7 +13237,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -13490,7 +13394,7 @@ msgstr ""
 "Va¹a verzia libXpm je star¹ia ako 4.7\n"
 "'Odrá¾kové' u¹ká dokumentu neboli povolené"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokument je iba pre èítanie. Nie sú povolené ¾iadne zmeny formátu."
 
@@ -13822,15 +13726,15 @@ msgstr "Skonvertuj \"do\" tohoto form
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Príkaz pre konverziu. $$i je názov vstupného súboru, $$b je názov súboru bez "
 "prípony a $$o je názov výstupného súboru."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -13878,7 +13782,7 @@ msgstr "Skonvertuj \"z\" tohoto form
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Príkaz pre konverziu. $$i je názov vstupného súboru, $$b je názov súboru bez "
 "prípony a $$o je názov výstupného súboru."
@@ -14677,16 +14581,16 @@ msgstr "Pekn
 msgid "Opened table"
 msgstr "Otvori» súbor"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "©peciálne pre viac ståpcov"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Otvorený text prílohy"
 
@@ -15063,8 +14967,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Vytváram prieèinok "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -15330,7 +15235,7 @@ msgstr "Vytv
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Kontrola TeXu"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Chýbajúci parameter"
 
@@ -15928,7 +15833,7 @@ msgstr "Vybera
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15962,40 +15867,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Èíslovanie"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Èíslovanie"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Vlo¾i» novú znaèku:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Vlo¾i» znaèku:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Re¾im matematického editoru"
 
@@ -16078,29 +15975,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznáma akcia"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Neznáma akcia"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Neznáma akcia"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Neznámy token: "
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16108,65 +16005,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nemô¾ete vlo¾i» na zaèiatok odstavca medzeru.Preèítajte si prosím Príruèku."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Nemô¾ete takýmto spôsobom vlo¾i» dve medzery. Preèítajte si prosím Príruèku."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Stránka: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " na "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Písmo: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Håbka: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Riadkovanie: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Iné ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Håbka: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Odstavec: "
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Håbka: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   mo¾nosti: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16174,39 +16071,39 @@ msgstr ""
 "Nebola definovaná zmena písma.Pou¾ite polo¾ku Znak v ponuke Rozlo¾enie na "
 "definovanie zmeny písma."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nie je èo robi»."
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nemô¾em zahrnú»viac ako jeden odstavec!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 #, fuzzy
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "Funkcia Lyxu 'vrstva' (layout) potrebuje argument."
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Formát "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " neznámy"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Znaková sada"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Formát odstavca je nastavený."
 
@@ -16243,500 +16140,3 @@ msgstr "&Vertik
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Klávesová s&kratka:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Kµúèové slová"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Abstrakt "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SCENE "
-#~ msgstr "SCÉNA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Meno:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Prijaté"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Revidované"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Prípustný"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Venovanie"
-
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Dostupné kµúèe citácií"
-
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Polo¾ka citácií"
-
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "&Kµúèové slovo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Prijaté"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Otvorený objekt prílohy"
-
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Polo¾ka indexu|i"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "Horizontálne vyplnenie|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Zlom riadku|Z"
-
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "AMS viacriadkové prostredie"
-
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Preambula...|r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Znaèka:|#Z"
-
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "AMS zarovnanie prostredia|#A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Zarovnanie prostredia|#a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Externý materiál...|x"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Log súbor LaTeXu|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Obsah|O"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Prejs» na|#P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "TeX informácie|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About LyX...|X"
-#~ msgstr "O LyXe|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Log LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Vytváram program"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Logovací súbor LaTeXu nebol nájdený"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Nie je mô¾né importova» súbor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Nie je mo¾né exportova» súbor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Nastavenie LaTeXu|L"
-
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "&Oznaèovanie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ASCII"
-#~ msgstr "ASCII"
-
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Referencia:|#e"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Form1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "©&týl citácie:"
-
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Form2"
-
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Kµúè citácie"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Mo¾nosti"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Znak"
-
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Vlo¾i» súbor"
-
-#~ msgid "Log"
-#~ msgstr "Záznam"
-
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Preambula LaTeXu"
-
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Konverzia súboru"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nový"
-
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Formát dátumu"
-
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Zobrazi» prílohy"
-
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formáty súborov:"
-
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "LaTeX nastavenia"
-
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Nastavenia tlaèiarne"
-
-#~ msgid "UI"
-#~ msgstr "UI"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Tlaè"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Súbor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Choï na referenciu"
-
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Dostupné referencie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Odkazy: "
-
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Hµada» a nahradi»"
-
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Vlastný export"
-
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Súbor:"
-
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Obsah"
-
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "&Názov"
-
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Nastavenia wrap"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Referencia na citáciu...|c"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Krí¾ová referencia...|r"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX Referencia...|B"
-
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Odkazy|O"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Prepnutie ¹týlu Kapitálok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Názov súboru nemô¾e obsahova» tieto znaky:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Polo¾ka indexu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Log LaTeXu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Polo¾ka literatúry"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Mo¾nosti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Polo¾ka literatúry"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Nastavenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "TeX ¹týl|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Referencia na citáciu...|c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Nastavenia dokumentu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "LaTeX nastavenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Externý materiál"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Mo¾nosti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Grafika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "LyX Dokument...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Oddeµovaè"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "LyX prílohy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "LyX prílohy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Mo¾nosti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Polo¾ka literatúry"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Nastavenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nový"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "LyX Dokument...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Nastavenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Hµada» a nahradi»"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Posla» dokument príkazu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Skrátenýnadpis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Nastavenia tabuµky"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Vlo¾i» tabuµku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Nastavenie LaTeXu|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Synonymický slovník"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Obsah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: Url"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Nastavenia tabuµky"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Databázy:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu"
-
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&Do:"
-
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "&na"
-
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "©&tandardné"
-
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Nastavi» v¹etky okraje"
-
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Zru¹i» v¹etky okraje"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 1|1"
-#~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 2|2"
-#~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 2|2"
-
-#~ msgid "Goto Bookmark 3|3"
-#~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 3|3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Èas»"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dvojité|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Nie je mo¾né konvertova» súbor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Nepodarilo sa. Pou¾i» "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Varovanie: nemô¾em urèi» cestu k binárke."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Ak máte problémy, pokúste sa spusti» LyX s absolútnou cestou."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "LYX_DIR_11x nastavenie prostredia nie je správne."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Nastavenie systémového adresára: "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Varovanie LyXu! Nemô¾em urèi» systémový prieèinok. "
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Skúste '-sysdir' ako parameter v príkazovom riadku alebo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "nastavte premennú prostredia LYX_DIR_11x na systémový prieèinok LyXu "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "obsahujúci súbor `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Pou¾ijú sa prednastavené hodnoty."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Oèakávajte problémy."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Systémové rozhranie|#S#s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Pou¾ívateµské rozhranie|#P#p"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Klávesové mapy|#K#k"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "BibTeX ¹týly"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Zvoli» po koniec riadku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Databázy:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Prepnutie ¹týlu TeX"
index 6321c8dddf14ecb9d8bb9f0aac7f445eadf56c7f..fbfd93058e2977c7041e6b7fe17d7a5011f57c99 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
 # Copyright (C) 2001, The LyX team.
 # Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.78 2005/07/17 12:49:24 larsbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.79 2005/07/17 23:58:37 larsbj Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:44+0200\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1508,12 +1508,13 @@ msgstr "Tiskalnik"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Postavitev plovk:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Povratninaslov"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Ni mo
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
@@ -2873,8 +2874,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "Povzetek"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 msgid "&Cancel"
@@ -3017,10 +3018,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Izberi vzorec"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3243,7 +3240,7 @@ msgstr "Izberi prej
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Jezik"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3677,7 +3674,7 @@ msgstr "[ni prikazano]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4207,7 +4204,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Natisni vse strani"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
@@ -4218,7 +4215,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5664,10 +5661,10 @@ msgstr "Urejanje spisa..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -5999,20 +5996,20 @@ msgstr "Podpodrazdelek*"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
@@ -6024,9 +6021,9 @@ msgstr "Povzetek"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kljuène besede"
 
@@ -6038,7 +6035,7 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6109,7 +6106,7 @@ msgstr "O
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6133,7 +6130,7 @@ msgstr "Seznam"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6160,7 +6157,7 @@ msgstr "Podnaslov"
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6177,7 +6174,7 @@ msgstr "Avtor"
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6281,7 +6278,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6494,8 +6491,9 @@ msgstr "Vaja"
 msgid "Remark."
 msgstr "Pripomba"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Trditev"
@@ -6681,7 +6679,8 @@ msgstr "TrijeAvtorji"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "©tirjeAvtorji"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Definicija"
@@ -6711,8 +6710,8 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
@@ -6765,7 +6764,7 @@ msgstr "Del*"
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Pogovor"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativno"
 
@@ -6794,20 +6793,20 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 msgid "Speaker"
 msgstr "Govorec"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrika"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6816,7 +6815,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr "ZAVESA"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgstr "Desni_naslov"
@@ -6826,123 +6825,123 @@ msgstr "Desni_naslov"
 msgid "Mainline"
 msgstr "Minirazd"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Minirazd"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Sredina"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "napaka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "napaka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6950,11 +6949,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "In¹titut"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Abstract  "
-msgstr "Povzetek"
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7207,33 +7201,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr "Avtor"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Epo¹ta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
@@ -7315,7 +7311,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kljuèna beseda"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Kljuène besede"
@@ -7391,36 +7387,42 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Podmena"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Dokaz"
@@ -7762,6 +7764,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Po¹tniUkaz"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8126,75 +8129,53 @@ msgstr "prezri"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "INT. "
-msgstr "INT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "EXT. "
-msgstr "EXT."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr "Splo¹no"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Po¹lji"
@@ -8217,7 +8198,8 @@ msgstr ""
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
@@ -8233,6 +8215,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Avtor"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8265,11 +8248,6 @@ msgstr "Poglavje"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Izvaja se BibTeX."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8277,7 +8255,7 @@ msgstr "Naslov"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "v datoteko"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8287,7 +8265,7 @@ msgstr "Avtor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Author Running: "
+msgid "Author Running:"
 msgstr "Avtor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
@@ -8297,95 +8275,60 @@ msgstr "Avtor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author: "
+msgid "TOC Author:"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Enaslov"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Primer"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-#, fuzzy
-msgid "Claim. "
-msgstr "Trditev"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #. "
-msgstr "Korolar"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Definicija"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Zgled"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #. "
-msgstr "Lema"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Opomba"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-#, fuzzy
-msgid "Proof. "
-msgstr "Dokaz"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Lastnost"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
-msgid "Property #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "Lastnost"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
-msgstr "Podmena"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Vpra¹anje"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Pripomba"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8394,14 +8337,9 @@ msgstr "Re
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Re¹itev"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Izrek"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8435,59 +8373,34 @@ msgstr "PodNaslov"
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Naslov"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Definicija"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "Electronic Address: "
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Kljuène besede"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8821,21 +8734,21 @@ msgstr "VidnoBesedilo"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "VidnoBesedilo"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
+#: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo: "
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9151,11 +9064,6 @@ msgstr "Povratninaslov"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Kljuène besede"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Zahvala"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Posveèeno"
@@ -9423,31 +9331,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "izbor"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "izbor"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Pododstavek"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9552,12 +9463,12 @@ msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author: "
+msgid "Corr Author:"
 msgstr "©tirjeAvtorji"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
@@ -9566,24 +9477,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Izbire"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Kljuène besede"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Kljuène besede"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "Podmena"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
@@ -10798,17 +10694,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Ponovi|o"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Izre¾i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Prepi¹i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Prilepi"
 
@@ -11133,11 +11029,11 @@ msgstr "
 msgid "Print document"
 msgstr "Uvozi spis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponovi"
 
@@ -11489,26 +11385,26 @@ msgstr "primerjano"
 msgid "Parse"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11518,83 +11414,83 @@ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Spisi|S"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Zgledi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Preklicano."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vstavlja se spis"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znak izkljuèen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znak odstranjen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znak postavljen"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Zaznana ena napaka"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Zaznana ena napaka"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Trenutno"
@@ -11924,124 +11820,124 @@ msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Napaka LaTeXa"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Spis"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12049,12 +11945,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12062,20 +11958,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12083,36 +11979,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Vrni se"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12120,12 +12016,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12164,17 +12060,17 @@ msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ne bo mogel izdelati pravilnega izhoda."
@@ -12194,7 +12090,7 @@ msgstr "Splo
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13097,17 +12993,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Robovi"
@@ -13419,7 +13315,7 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Polovièni"
@@ -13904,7 +13800,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX: Uporabljamo pribli¾no barvo za X11 "
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14024,9 +13921,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14054,7 +13951,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14209,7 +14107,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Spis je le za branje.  Spremembe videza niso dovoljene."
 
@@ -14539,15 +14437,15 @@ msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Ukaz za pretvorbo.  $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez "
 "pripone in $$o ime izhodne datoteke."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14595,7 +14493,7 @@ msgstr "Pretvori \"iz\" tega formata"
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 "Ukaz za pretvorbo.  $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez "
 "pripone in $$o ime izhodne datoteke."
@@ -15412,16 +15310,16 @@ msgstr "LepSkl"
 msgid "Opened table"
 msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Veèstolpèna|s"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
@@ -15799,8 +15697,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16065,7 +15964,7 @@ msgstr "Zgradi program"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Preveri TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Manjkajoèi argument"
 
@@ -16592,7 +16491,7 @@ msgstr "Izberi do konca spisa"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makroukaz: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16626,41 +16525,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Vstavi oznako"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
 
@@ -16743,29 +16633,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16773,64 +16663,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti.  Prosimo, preberite Uèbenik."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Uèbenik."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Strani:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " za "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Presledki: "
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 msgid "Other ("
 msgstr "Drugi ("
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Odstavek"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Podmena"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16838,39 +16728,39 @@ msgstr ""
 "Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev "
 "spremembe pisave."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nièesar ni moè storiti"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Manjkajoèi argument"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Videz "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " ni znan"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
@@ -16907,530 +16797,3 @@ msgstr "Navpi
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Bli¾njica|#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Kljuène besede"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "         Abstract "
-#~ msgstr "Povzetek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AT RISE: "
-#~ msgstr "AT_RISE:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Ime:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Received: "
-#~ msgstr "Prejeto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Sprejeto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Posvetilo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Dostopne tipke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Stil citiranja|#c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Kljuèna beseda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Prejeto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Zaprta plovka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
-
-#~ msgid "HFill|H"
-#~ msgstr "HFill|H"
-
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Poravnava"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Poravnava"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Oznaka...|z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Poravnava"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Poravnava"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "External Material..."
-#~ msgstr "Zunanji material...|Z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "&Dno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Zgradi program"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Oznaèevanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Sklic :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Od"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Slog narekovajev    "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Od"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Vnesi citat"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[ni prikazano]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Napake pri spreminjanju!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "besedilo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Osve¾i|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Vstavi dodatek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Formati"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "dodatne izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Ministran"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Tiskaj"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Datoteka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Pojdi na sklic"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Dostopni sklici"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr " Sklic: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Kupec"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Datoteka ,"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Ime"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Dodatne izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right_Header"
-#~ msgstr "DesnaGlava"
-
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l"
-
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
-
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Sklic z BibTeXom...|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Skl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Slog TeXa|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Spisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "dodatne izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Zunanji material...|Z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Grafièna datoteka|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Loèilo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Vstavki LyXa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Vstavki LyXa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Postavka literature"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "besedilo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Izbire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Po¹lji spis ukazu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "KratekNaslov"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Èrkovanje konèano!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Vstavi tabelo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Tezaver"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "LyX: Url"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Ministran"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "_Vnesi nov citat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "_Vnesi nov citat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "&Vrh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "&Vrh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr "za"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "privzeta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Nastavi meje|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Iznièi meje|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Del"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dvojni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Ni uspelo. Uporabljeno bo "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Pozor: poti binarne datoteke ni moè ugotoviti."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Sistemski imenik nastavljen na: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Opozorilo LyXa! Sistemskega imenika ni moè ugotoviti."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Poskusite parameter ,-sysdir` v ukazni vrstici ali"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "v katerem je datoteka ,chkconfig.ltx`."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Prièakujte te¾ave."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Uporabnik2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Polo¾aji tipk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Zbirka podatkov:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Spremeni slog TeXa"
index 4f365426cbf1f766699a059b479718e20501744d..64870349049d27711a8516d535960a1782212681 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:44+0200\n"
 "Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1504,12 +1504,13 @@ msgstr "Skriv ut"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Liten"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2273,7 +2274,7 @@ msgstr "Kan inte skriva ut"
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel:|#D"
@@ -2875,8 +2876,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3021,10 +3022,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Välj mall"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3251,7 +3248,7 @@ msgstr "Markera f
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Språk"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3680,7 +3677,7 @@ msgstr "[inte visat]"
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4217,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Alla sidor|#l"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel:|#E"
@@ -4229,7 +4226,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5673,10 +5670,10 @@ msgstr "Formaterar dokument..."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6017,20 +6014,20 @@ msgstr "Dekoration"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6041,9 +6038,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Sakord:|#S"
@@ -6056,7 +6053,7 @@ msgstr "Indrag"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6134,7 +6131,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6160,7 +6157,7 @@ msgstr "Linje"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6188,7 +6185,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6205,7 +6202,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6316,7 +6313,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6529,8 +6526,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Kommentar:|#K"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6713,7 +6711,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Citat"
@@ -6744,8 +6743,8 @@ msgstr "Kolumn"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6803,7 +6802,7 @@ msgstr "Huvuddokument:"
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativ|#N"
@@ -6832,21 +6831,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Rättstavning"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matris"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6855,7 +6854,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6864,123 +6863,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Blandat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Blandat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Höjd"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Höjd"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Fel"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Fel"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6989,10 +6988,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Lägg in citat"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7249,33 +7244,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Lägg till rad|#r"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Liten"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7357,7 +7354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Sakord:|#S"
@@ -7434,34 +7431,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Huvud"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   val: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7810,6 +7813,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8162,75 +8166,55 @@ msgstr "ignorera"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Citat"
 
 # Vad gör denna?
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Sekundärt"
@@ -8255,7 +8239,8 @@ msgstr "Inst
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "LaTeX körs..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "LaTeX körs..."
@@ -8270,6 +8255,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Okänd operation"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8303,11 +8289,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX körs..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "LaTeX körs..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8315,7 +8296,7 @@ msgstr "Fil"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[ingen fil]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8323,8 +8304,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8332,74 +8314,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Liten"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Klistra in"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Mottagare:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Exempel"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Notis"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   val: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8409,12 +8362,12 @@ msgstr "Mottagare:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Mottagare:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Kommentar:|#K"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8422,13 +8375,9 @@ msgid "Solution"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
-msgid "Solution #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matematik"
+msgid "Solution #."
+msgstr "Mottagare:"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
@@ -8462,58 +8411,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Lägg in citat"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Klistra in"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Lägg till rad|#r"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Sidor:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL..."
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Nummer"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Sakord:|#S"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8851,19 +8775,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9175,11 +9100,6 @@ msgstr "Liten"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Sidor:"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9452,31 +9372,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Dekoration"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Markera nästa stycke"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9583,12 +9506,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Huvud"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9597,24 +9521,9 @@ msgstr "Inst
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Sakord:|#S"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Sakord:|#S"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   val: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10888,17 +10797,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Gör om"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Klistra in"
 
@@ -11222,11 +11131,11 @@ msgstr "Spara dokumentet?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importera dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Ångra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Gör om"
 
@@ -11580,26 +11489,26 @@ msgstr "Lutande"
 msgid "Parse"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formaterar dokument..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Botten|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Botten|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11609,84 +11518,84 @@ msgstr "V
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokument"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exempel"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Dokumentet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbrutet."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Läser in dokumentet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Inget mer att ångra"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Inget mer att göra om"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Märke av"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Märke på"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Märke borttaget"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Märke satt"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Ett fel funnet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Ett fel funnet"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Öppnar underdokument "
 
 # Antal kopior
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Antal:"
@@ -12035,124 +11944,124 @@ msgstr "Inneh
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "till vald dokumentklass"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Okänd operation"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX-fel"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Kan inte ladda textklassen "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokumentstil satt"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " stycken gick inte att konvertera"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentet"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Konverteringsfel!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Inga varningar."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsfel!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Chktex körs..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex kört utan klagomål"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12160,12 +12069,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Dokumentstil satt"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12173,20 +12082,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12194,36 +12103,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Svart"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Svart"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12231,12 +12140,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Dokumentstil satt"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12275,17 +12184,17 @@ msgstr " Lagring misslyckades! Pr
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentstil satt"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12304,7 +12213,7 @@ msgid "General information"
 msgstr "Inget mer att ångra"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13203,17 +13112,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Marginaler"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Marginaler"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Marginaler"
@@ -13525,7 +13434,7 @@ msgstr "Mappning av tangentbord"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14015,7 +13924,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Okänd operation"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14136,9 +14046,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14166,7 +14076,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14320,7 +14231,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts."
@@ -14658,13 +14569,13 @@ msgstr "Fel under l
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14704,7 +14615,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15509,16 +15420,16 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Öppnar hjälpfil"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multikolumn|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Öppnat insättning"
@@ -15896,8 +15807,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Skapar katalog "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16146,7 +16058,7 @@ msgstr "Bygg program"
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Prova TeX med ChkTeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argument saknas"
 
@@ -16667,7 +16579,7 @@ msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16701,41 +16613,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Namn på märke som skall läggas in:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Lägg in märke"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Matematikläge"
 
@@ -16817,29 +16720,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Okänd operation"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Okänd operation"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Okänd operation"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Okänd operation"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16848,66 +16751,66 @@ msgstr ""
 "Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs "
 "Nybörjarkursen."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Sidor:"
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " av "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Tecken: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Djup: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Mellanrum"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Annat...|#A"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Djup: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Styckesstil satt"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Djup: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   val: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16915,39 +16818,39 @@ msgstr ""
 "Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera "
 "fontändring."
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ingenting att göra"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Argument saknas"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " okänd"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Teckenkodning:|#T"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
@@ -16983,508 +16886,3 @@ msgstr "Vertikalt avst
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Beklagar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Sakord:|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Namn:|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Dekoration"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Citat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Sakord:|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Stängt flytande objekt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Indrag"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Radbrytningar|#n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Justering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Justering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX Preamble"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etikett:|#E"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Justering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Justering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX Logg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Innehåll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Botten|#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Inget mer att ångra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LaTeX Logg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Bygg program"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Inga varningar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kan inte skriva till fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Kan inte skriva till fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Inget mer att ångra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Tabell inlagd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Infälld|#n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Citatstil satt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Infälld|#n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Lägg in citat"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Inställningar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Teckenkodning:|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[inte visat]"
-
-# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Infogning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX Preamble"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Konverteringsfel!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "Lutande"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Uppdatera|#Uu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Lägg in märke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Infälld|#n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Extra val"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minisida|#M"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Skriv ut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Gå till märke|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Sök & byt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Eget arkformat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Filen `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Innehåll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Namn:|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Extra val"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Gå till märke|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX-genererade referenser"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Namnstil av/på"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Indrag"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LaTeX Logg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Referens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Inställningar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Referens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Dokumentet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Gå till märke|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Dokument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Extra val"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Extra|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Inställningar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Fil|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Dokumentet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "SKiljetecken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Sakord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Sakord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Inställningar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Referens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Lutande"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Dokumentet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Lägg in hänvisning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Sök & byt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Skicka dokumentet till kommando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Stavningskontroll klar!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minisida|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Lägg in tabell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Inget mer att ångra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Tabellstil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Innehåll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Skriv ut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minisida|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Databas:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Lägg in citat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Lägg in citat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Topp:|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Topp:|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " av "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Brödstil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Sätt kanter|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Slå av kanter|#l"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Huvuddokument:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dubbel:|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Kan inte skriva till fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Misslyckades. Använder "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Varning: Kunde inte hitta sökvägen till körbar fil."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Starta LyX med full sökväg om du får problem."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Miljövariabeln LYX_DIR_10x har inte ett bra värde."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Systemkatalog satt till: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Varning! Kunde inte hitta systemkatalog:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Prova flaggan '-sysdir' eller"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr "sätt miljövariablen LYX_DIR_10x till systemkatalogen för LyX som"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "innehåller filen 'chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Använder innbyggda skönsvärden."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Räkna med problem."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Foga in|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Foga in|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mappning av tangentbord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Databas:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Databas:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "TeX-stil av/på"
index a976edfaf5da7b598544db19fc5cc1579f8b4d4f..2959911e34f7bf9c3376e263444e99149c727011 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:43+0200\n"
 "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n"
 "Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1506,12 +1506,13 @@ msgstr "Bast
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Küçük"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2277,7 +2278,7 @@ msgstr "Dosya okunamad
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Çift|#D"
@@ -2879,8 +2880,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3025,10 +3026,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3255,7 +3252,7 @@ msgstr "Bir 
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Dil"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3685,7 +3682,7 @@ msgstr "[g
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4218,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Tüm sayfalar|#G"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Tek|#S"
@@ -4230,7 +4227,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5666,10 +5663,10 @@ msgstr "Belgeniz bi
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6010,20 +6007,20 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6034,9 +6031,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Tuþ:|#K"
@@ -6049,7 +6046,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6127,7 +6124,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6153,7 +6150,7 @@ msgstr "Sat
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6181,7 +6178,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6198,7 +6195,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6309,7 +6306,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6522,8 +6519,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Not:|#R"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6706,7 +6704,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Gönderme"
@@ -6737,8 +6736,8 @@ msgstr "S
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6796,7 +6795,7 @@ msgstr "
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
@@ -6825,21 +6824,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Yazým Denetleyici"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matris"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6848,7 +6847,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6857,123 +6856,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Diðer"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Diðer"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Tuþ:|#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Ortala|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Yükseklik"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Yükseklik"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Hata"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Hata"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6982,10 +6981,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Alýntý ekle"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7243,33 +7238,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Satýr ekle|#p"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Normal"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Küçük"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7351,7 +7348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Tuþ:|#K"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Tuþ:|#K"
@@ -7428,34 +7425,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Baþlýk"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr " seçenekler:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Gideceði yer:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7804,6 +7807,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Not:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8156,74 +8160,54 @@ msgstr "ald
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Ýkincil"
@@ -8248,7 +8232,8 @@ msgstr "Se
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
@@ -8263,6 +8248,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8296,11 +8282,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8308,7 +8289,7 @@ msgstr "Dosya"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[dosya yok]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8316,8 +8297,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8325,74 +8307,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Küçük"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Yapýþtýr"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Gideceði yer:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Örnekler"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Not"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Çift|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr " seçenekler:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8402,12 +8355,12 @@ msgstr "Gidece
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Gideceði yer:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Not:|#R"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8417,14 +8370,9 @@ msgstr "D
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matematik"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8457,58 +8405,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Gönderme ekle"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Yapýþtýr"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Satýr ekle|#p"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Bastýr"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Gönderme"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Sayfa: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "URL"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Numara"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Tuþ:|#K"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8846,19 +8769,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matematik"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9168,11 +9092,6 @@ msgstr "K
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Tuþ:|#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Sayfa: "
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9443,31 +9362,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Üst/alt süsler"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Üst/alt süsler"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Sonraki paragrafý seç"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9574,12 +9496,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Baþlýk"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematik"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9588,24 +9511,9 @@ msgstr "Se
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Tuþ:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Tuþ:|#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr " seçenekler:"
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10889,17 +10797,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Yeniden yap"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Kes"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopyala"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Yapýþtýr"
 
@@ -11223,11 +11131,11 @@ msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Belge ekleniyor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Geri al"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Yeniden yap"
 
@@ -11581,26 +11489,26 @@ msgstr "LaTeX"
 msgid "Parse"
 msgstr "Yapýþtýr"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Belgeniz biçimleniyor..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Alt|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Alt|#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11610,83 +11518,83 @@ msgstr "Eklenecek belgeyi se
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Belgeler"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Örnekler"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Belge"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vazgeçildi."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Belge ekleniyor"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Belge eklenemedi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Ýþaretleme devre dýþý"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Ýþaretleme seçildi"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Ýþaret kaldýrýldý"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Ýþaret konuldu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Bir hata bulundu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Belge açýlamadý"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Bir hata bulundu"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Alt belge açýlýyor "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Not:"
@@ -12035,124 +11943,124 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "seçilen belge sýnýfý için"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "LaTeX Hatasý"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi "
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " adet paragraf çevrilemedi"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Belge"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Belge açýlamadý"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Çevrim hatalarý!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Çevrim hatalarý!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex baþarý ile çalýþtýrýldý"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12160,12 +12068,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Belge açýlamadý"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12173,20 +12081,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Belgenin acil durum yedeði var!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Ters Sýra|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12194,36 +12102,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Siyah"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Siyah"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Ters Sýra|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12231,12 +12139,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12275,17 +12183,17 @@ msgstr " Kay
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Kayýt iþlemi baþarýsýz! Kötü haber, belge kayýp."
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12306,7 +12214,7 @@ msgstr "Ba
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "(kütük kaydý yok)"
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13219,17 +13127,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Kenar boþluklarý"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Kenar boþluklarý"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Kenar boþluklarý"
@@ -13542,7 +13450,7 @@ msgstr "Tu
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14031,7 +13939,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14151,9 +14060,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14181,7 +14090,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14336,7 +14246,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez."
@@ -14673,13 +14583,13 @@ msgstr "Okuma s
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14719,7 +14629,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15525,16 +15435,16 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Çoklu sütun|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Inset açýldý"
@@ -15912,8 +15822,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16178,7 +16089,7 @@ msgstr "Yaz
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX denetimi"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Eksik parametre"
 
@@ -16699,7 +16610,7 @@ msgstr "Belgenin sonuna kadar se
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "Makro: "
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16733,41 +16644,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Numara"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Numara"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Eklenecek etiketi girin:"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Etiket ekle"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Formül düzenleme kipi"
 
@@ -16849,29 +16751,29 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Bilinmeyen hareket"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
@@ -16880,66 +16782,66 @@ msgstr ""
 "Paragraf baþýna bir boþluk ekleyemezsiniz. Lütfen kullaným "
 "kýlavuzunabaþvurunuz."
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn."
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Sayfa: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " Tarih: "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Yazýtipi: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Derinlik: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Boþluk"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Diðer...|#O"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Derinlik: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Derinlik: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr " seçenekler:"
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16947,39 +16849,39 @@ msgstr ""
 "Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen "
 "menüsünden Karakter'i seçin"
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Yapacak bir þey yok."
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Eksik parametre"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Düzen "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " bilinmiyor"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Karakter kümesi:|#H"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
 
@@ -17015,512 +16917,3 @@ msgstr "D
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Üzgünüm."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Tuþ:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Alýcý Adý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Üstbelge:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Üst/alt süsler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Gönderme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Tuþ:|#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Ters Sýra|#R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "Tek-parça kapandý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Ýçeriden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Satýr kesmeleri|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Hizalama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Hizalama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "LaTeX Önyazý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etiket:|#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Hizalama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Hizalama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Ýçindekiler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Alt|#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Yazýlým yapýlandýr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Tablo eklendi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Tek-parça|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Alýntý tipi ayarlandý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Tek-parça|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Gönderme ekle"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Karakter kümesi:|#H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[gösterilmiyor]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "LaTeX Önyazý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Çevrim hatalarý!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Güncelle|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Ekleri ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Tek-parça|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Ek seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Sayfacýk|#M"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Bastýr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Dosya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Kaynaða git|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Bul ve Deðiþtir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "Özel kaðýt boyu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "`"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Ýçindekiler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "Alýcý Adý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Ek seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Kaynaða git|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Çapraz-baþvuru ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "BibTeX Kaynaklarý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Ref: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Ýçeriden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "LaTeX Kütüðü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Kaynakça elemaný"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Kaynakça elemaný"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Belge"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Kaynaða git|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Belgeler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Ek seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Ek Seçenekler|#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Dosya|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Belge"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Ayýrýcý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Dizin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Dizin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Seçenekler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Kaynakça elemaný"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Belge"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Kaynak ekleniyor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Bul ve Deðiþtir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Belgeyi komuta gönder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Dosya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Sayfacýk|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Tablo ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Tablo Düzeni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Ýçindekiler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Bastýr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Sayfacýk|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Veri tabaný:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Gönderme ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Gönderme ekle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Üst|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Üst|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " Tarih: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Öntanýmlý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Çerçeve ayarlarýný geri al|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Üstbelge:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Çift|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Dosya yazýlamadý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Baþarýsýz, yerine "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Uyarý: çalýþtýrýlabilir dosyanýn yolu belirlenemedi."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Sorun yaþarsanýz, LyX'i tam yolunu belirterek çaðýrmayý deneyin."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni iþe yaramýyor."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Kullanýcý dizini: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "'-sysdir' komut satýrý parametresini kullanýn veya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni deðerini `chkconfig.ltx' dosyasýný içeren"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "LyX sistem dizinine ayarlayýn."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr " Sorunlar bekleniyor."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "`include' kullan|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Kullanýcý2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Tuþ eþlemeleri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Veri tabaný:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Veri tabaný:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
index 227015ad5313b5594ea22cbe1966710e2bc09fb3..05141ae1080a55bf7a109601ef4f298fa01c7b40 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:43+0200\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1509,12 +1509,13 @@ msgstr "Rexhe"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
+msgid "Real name:|#R"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
-msgid "Email address : |#E"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address:|#E"
+msgstr "Pitites(1)"
 
 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
@@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Dji n' sai rexhe so li scr
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dobe|#D"
@@ -2882,8 +2883,8 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93
-#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618
 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
@@ -3028,10 +3029,6 @@ msgid "Remove the selected database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
-
 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
@@ -3259,7 +3256,7 @@ msgstr "Tchwezi li caractere di dvant"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
+msgid "Change:"
 msgstr "Lingaedje"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
@@ -3689,7 +3686,7 @@ msgstr "[n
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
@@ -4221,7 +4218,7 @@ msgid "Print as grey text"
 msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simpe|#S"
@@ -4233,7 +4230,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
@@ -5668,10 +5665,10 @@ msgstr "Metaedje 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48
 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125
 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359
 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
@@ -6012,20 +6009,20 @@ msgstr "G
 #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194
 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246
 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206
-#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99
-#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
-#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28
-#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:154
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26
+#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -6036,9 +6033,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63
 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168
 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
@@ -6051,7 +6048,7 @@ msgstr "Ritrait"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102
 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561
 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261
@@ -6129,7 +6126,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
@@ -6155,7 +6152,7 @@ msgstr "Royes"
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245
 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
-#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133
@@ -6183,7 +6180,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
@@ -6200,7 +6197,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
@@ -6311,7 +6308,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116
 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344
 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240
@@ -6524,8 +6521,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remark."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
@@ -6708,7 +6706,8 @@ msgstr ""
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Sapinse"
@@ -6739,8 +6738,8 @@ msgstr "Colone"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199
-#: lib/layouts/spie.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
@@ -6798,7 +6797,7 @@ msgstr "Parint:"
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
@@ -6827,21 +6826,21 @@ msgstr ""
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
@@ -6850,7 +6849,7 @@ msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -6859,123 +6858,123 @@ msgstr ""
 msgid "Mainline"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:38
+#: lib/layouts/chess.layout:39
 #, fuzzy
-msgid "Mainline: "
+msgid "Mainline:"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/chess.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Variation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "Variation: "
+msgid "Variation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:69
+#: lib/layouts/chess.layout:70
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation: "
+msgid "Subvariation:"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:78
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2): "
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:87
+#: lib/layouts/chess.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3): "
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:96
+#: lib/layouts/chess.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4): "
+msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:105
+#: lib/layouts/chess.layout:106
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5): "
+msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:112
+#: lib/layouts/chess.layout:113
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:115
-msgid "HideMoves: "
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:120
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/chess.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:141
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:148
+#: lib/layouts/chess.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "HighLight"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:153
+#: lib/layouts/chess.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Highlights: "
+msgid "Highlights:"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/chess.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 #, fuzzy
-msgid "Arrow: "
+msgid "Arrow:"
 msgstr "Aroke"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:182
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:184
-msgid "KnightMove: "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213
@@ -6984,10 +6983,6 @@ msgstr ""
 msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:90
-msgid "Abstract  "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/cv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Topic"
@@ -7245,33 +7240,35 @@ msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127
+#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -7353,7 +7350,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:108
+#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
@@ -7430,34 +7427,40 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
@@ -7806,6 +7809,7 @@ msgid "PostalComment:"
 msgstr "Rawete:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113
 #, fuzzy
@@ -8158,74 +8162,54 @@ msgstr "passer hute"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92
 msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:91
-msgid "FADE IN: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:110
-msgid "INT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:124
-msgid "EXT. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:201
+#: lib/layouts/hollywood.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:252
-msgid "TITLE OVER: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:267
-msgid "INTERCUT WITH: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:272
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282
-msgid "FADE OUT "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+#: lib/layouts/hollywood.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
@@ -8250,7 +8234,8 @@ msgstr "Tch
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
@@ -8265,6 +8250,7 @@ msgid "Running author:"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -8298,11 +8284,6 @@ msgstr ""
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Running title: "
-msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
@@ -8310,7 +8291,7 @@ msgstr "Fitch
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
-msgid "TOC title: "
+msgid "TOC title:"
 msgstr "[nou fitchî]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
@@ -8318,8 +8299,9 @@ msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
-msgid "Author Running: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
@@ -8327,74 +8309,45 @@ msgid "TOC Author"
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:209
-msgid "TOC Author: "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
-msgid "Email: "
-msgstr "Pitites(1)"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Claim. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
-msgid "Conjecture #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379
-msgid "Corollary #. "
+msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Definition #. "
-msgstr "Po:"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Example #. "
+msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Lemma #. "
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
-msgid "Note #. "
+msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Problem #. "
+msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof. "
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
-msgid "Property #. "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #. "
+msgid "Property #."
 msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
@@ -8404,12 +8357,12 @@ msgstr "Po:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Question #. "
+msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Remark #. "
+msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
@@ -8419,14 +8372,9 @@ msgstr "To
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Solution #. "
+msgid "Solution #."
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #. "
-msgstr "Matematike"
-
 #: lib/layouts/memoir.layout:74
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
@@ -8459,58 +8407,33 @@ msgstr ""
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Date: "
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Address: "
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-
 #: lib/layouts/revtex4.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation: "
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "Thanks: "
+msgid "Thanks:"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171
-msgid "Electronic Address: "
+#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "URL: "
-msgstr "Hårdeye URL..."
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:218
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "PACS number: "
+msgid "PACS number:"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "Keywords: "
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
 #: lib/layouts/scrbook.layout:16
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
@@ -8848,19 +8771,20 @@ msgstr ""
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:52
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:63
-msgid "Authorinfo: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9170,11 +9094,6 @@ msgstr "Pitites(1)"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Pådje: "
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
@@ -9445,31 +9364,34 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "    Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17
-msgid "   \\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsection}."
+msgid "\\arabic{subsection}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26
 #, fuzzy
-msgid "   \\arabic{subsubsection}."
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
-msgid "   \\alph{subsubsection}."
+msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "   \\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:97
 #, fuzzy
@@ -9576,12 +9498,13 @@ msgid "Headnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional): "
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
-msgid "Corr Author: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 #, fuzzy
@@ -9590,24 +9513,9 @@ msgstr "Tch
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Offprints: "
+msgid "Offprints:"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:273
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "Key words: "
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition_#. "
-msgstr "   tchûzes: "
-
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
@@ -10879,17 +10787,17 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Rifé"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820
+#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821
 msgid "Cut"
 msgstr "Côper"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825
+#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826
 msgid "Copy"
 msgstr "Copyî"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623
-#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804
+#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Aclaper"
 
@@ -11213,11 +11121,11 @@ msgstr "Schaper li documint?"
 msgid "Print document"
 msgstr "Abaguer on documint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063
 msgid "Undo"
 msgstr "Disfé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074
 msgid "Redo"
 msgstr "Rifé"
 
@@ -11570,26 +11478,26 @@ msgstr "LaTeX "
 msgid "Parse"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:388
+#: src/BufferView_pimpl.C:401
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:703
+#: src/BufferView_pimpl.C:716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:736
+#: src/BufferView_pimpl.C:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$d"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795
+#: src/BufferView_pimpl.C:808
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
@@ -11599,83 +11507,83 @@ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitch
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
+#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
+#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636
 #: src/lyxfunc.C:1673
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
+#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761
 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791
 msgid "Canceled."
 msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:824
+#: src/BufferView_pimpl.C:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:835
+#: src/BufferView_pimpl.C:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:836
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1053
+#: src/BufferView_pimpl.C:1066
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1064
+#: src/BufferView_pimpl.C:1077
 msgid "No further redo information"
 msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1193
+#: src/BufferView_pimpl.C:1206
 msgid "Mark off"
 msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1200
+#: src/BufferView_pimpl.C:1213
 msgid "Mark on"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1207
+#: src/BufferView_pimpl.C:1220
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1210
+#: src/BufferView_pimpl.C:1223
 msgid "Mark set"
 msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1255
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1273
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1262
+#: src/BufferView_pimpl.C:1275
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+#: src/BufferView_pimpl.C:1278
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Rawete:"
@@ -12024,124 +11932,124 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/buffer.C:390
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
-#: src/buffer.C:391
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:443 src/text.C:339
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
+msgid "Document header error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/buffer.C:453
+#: src/buffer.C:454
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:468
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:476
+#: src/buffer.C:477
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:634
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:643
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:644
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:664
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:665
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:680
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1140
+#: src/buffer.C:1137
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1153
+#: src/buffer.C:1150
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1154
+#: src/buffer.C:1151
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
-#: src/buffer_funcs.C:74
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -12149,12 +12057,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/buffer_funcs.C:88
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -12162,20 +12070,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:114
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -12183,36 +12091,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:157
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:159
+#: src/buffer_funcs.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:192
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -12220,12 +12128,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/buffer_funcs.C:193
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:473
+#: src/buffer_funcs.C:471
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr ""
@@ -12264,17 +12172,17 @@ msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
-#: src/bufferparams.C:456
+#: src/bufferparams.C:434
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:458
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/bufferparams.C:459
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12293,7 +12201,7 @@ msgid "General information"
 msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
-msgid "Developers general debug messages"
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
@@ -13205,17 +13113,17 @@ msgstr ""
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "Boirds"
@@ -13528,7 +13436,7 @@ msgstr "Mape des tapes"
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
@@ -14017,7 +13925,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
+#, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
@@ -14137,9 +14046,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX "
-"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into "
-"the left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
@@ -14167,7 +14076,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
-msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Ref>\""
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
@@ -14323,7 +14233,7 @@ msgid ""
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
@@ -14662,13 +14572,13 @@ msgstr "Dj' a arok
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as the path to LyX's support directory."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
@@ -14708,7 +14618,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
 "the \"to\" file name.\n"
-"$$s can be used as the path to LyX's support directory."
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
@@ -15509,16 +15419,16 @@ msgstr "Rah: "
 msgid "Opened table"
 msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1529
+#: src/insets/insettabular.C:1521
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Multicolones|#M"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1530
+#: src/insets/insettabular.C:1522
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:222
+#: src/insets/insettext.C:225
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset drovu"
@@ -15896,8 +15806,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/lyx_main.C:644
-msgid "Missing LyX support directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
 
 #: src/lyx_main.C:645
 #, c-format
@@ -16146,7 +16057,7 @@ msgstr "Cr
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Waitî TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248
+#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249
 msgid "Missing argument"
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
@@ -16667,7 +16578,7 @@ msgstr "Tchwezi djusk' al dif
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173
 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -16701,41 +16612,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1050
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Tapez li novele etikete a stitchî"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1051
-#, fuzzy
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1126
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1136
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1156
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1146
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1166
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
@@ -16817,132 +16719,132 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/text.C:182
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/text.C:183
+#: src/text.C:182
 #, c-format
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n"
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:214
+#: src/text.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/text.C:338
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/text.C:1172
+#: src/text.C:1171
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1183
+#: src/text.C:1182
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2161
+#: src/text.C:2171
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/text.C:2165
+#: src/text.C:2175
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
-#: src/text.C:2176
+#: src/text.C:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/text.C:2183
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/text.C:2189
+#: src/text.C:2199
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/text.C:2201
+#: src/text.C:2211
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/text.C:2210
+#: src/text.C:2220
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/text.C:2211
+#: src/text.C:2221
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/text.C:2212
+#: src/text.C:2222
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/text.C:2213
+#: src/text.C:2223
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/text.C:2214
+#: src/text.C:2224
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:530
+#: src/text2.C:528
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 "Nou candjmint di fonte di defini. Alez dins Cogne->Caractere pol defini"
 
-#: src/text2.C:572
+#: src/text2.C:570
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Rén a fé"
 
-#: src/text2.C:574
+#: src/text2.C:572
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:720
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/text3.C:869
+#: src/text3.C:870
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:887
+#: src/text3.C:888
 msgid "Layout "
 msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/text3.C:888
+#: src/text3.C:889
 msgid " not known"
 msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365
+#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/text3.C:1498
+#: src/text3.C:1499
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
@@ -16978,513 +16880,3 @@ msgstr "Espa
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Dji rgrete."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keywords---"
-#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "No:|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revised: "
-#~ msgstr "Rah: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accepted: "
-#~ msgstr "Parint:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dedication: "
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available citation keys"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation entry"
-#~ msgstr "Sapinse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keyword"
-#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recieved:"
-#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close Float|l"
-#~ msgstr "flotant cloyu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry...|I"
-#~ msgstr "Ritrait"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linebreak|L"
-#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS gather Environment"
-#~ msgstr "Aroymint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS multline Environment"
-#~ msgstr "Aroymint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "Adrovaedje LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label|L"
-#~ msgstr "Etikete:|#E#L"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS align Environment|A"
-#~ msgstr "Aroymint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split Environment"
-#~ msgstr "Aroymint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Log File...|L"
-#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents...|T"
-#~ msgstr "Ådvins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Label|G"
-#~ msgstr "Dizo|#o#B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Information...|I"
-#~ msgstr "Nole informåcion po disfé"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build log"
-#~ msgstr "Cråsses"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No build log file found."
-#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Information"
-#~ msgstr "Nole informåcion po disfé"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference:|#e"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cite Style"
-#~ msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form2"
-#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The citation key"
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box settings"
-#~ msgstr "Tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT inset display"
-#~ msgstr "[nén håyné]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include File"
-#~ msgstr "Prinde avou"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX pre-amble"
-#~ msgstr "Adrovaedje LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Conversion"
-#~ msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "LaTeX "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date Format"
-#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display insets"
-#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File Formats"
-#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX settings"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer settings"
-#~ msgstr "Minipådje|#M"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Rexhe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Fitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Go to Reference"
-#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R&eferences in:"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search and replace"
-#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Export"
-#~ msgstr "A vosse môde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File:"
-#~ msgstr "Li fitchî `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Name"
-#~ msgstr "No:|#N"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap Options"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Citation Reference...|C"
-#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cross Reference...|R"
-#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Reference...|B"
-#~ msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "Rah: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle user style"
-#~ msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Filename can't contain any of these characters:\n"
-#~ "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Index Entry"
-#~ msgstr "Ritrait"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Label"
-#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-#~ msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Box Settings"
-#~ msgstr "Tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Branch Settings"
-#~ msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Merge Changes"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Change Text Style"
-#~ msgstr "Documint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Settings"
-#~ msgstr "Documints"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: TeX Code Settings"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: External Material"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Float Settings"
-#~ msgstr "Tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Graphics"
-#~ msgstr "Fitchî|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Child Document"
-#~ msgstr "Documint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Delimiter"
-#~ msgstr "Côpeu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert space"
-#~ msgstr "Index"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert root"
-#~ msgstr "Index"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Note Settings"
-#~ msgstr "Tchûzes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Paragraph Settings"
-#~ msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Preferences"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "LaTeX "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Print Document"
-#~ msgstr "Documint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Cross-reference"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Find and Replace"
-#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Send Document to Command"
-#~ msgstr "Evoyî li documint al comande"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Show File"
-#~ msgstr "Fitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Spell-check Document"
-#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table Settings"
-#~ msgstr "Minipådje|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Insert Table"
-#~ msgstr "Sititchî on tåvlea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Information"
-#~ msgstr "Nole informåcion po disfé"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Thesaurus"
-#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Table of Contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: URL"
-#~ msgstr "Rexhe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipådje|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX Database"
-#~ msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "To:|#T"
-#~ msgstr "Dizeu|#u#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&To:"
-#~ msgstr "Dizeu|#u#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&to"
-#~ msgstr " di "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Default"
-#~ msgstr "Prémetu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set all borders"
-#~ msgstr "Mete les boirds|#M#S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unset all borders"
-#~ msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oval Box|O"
-#~ msgstr "Parint:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double Box|D"
-#~ msgstr "Dobe|#D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not convert image"
-#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-#~ msgstr "Berwete. Dji m' sieve di "
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Asteme: dji n' a savu trover li fitchî binaire."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "Si vos åvoz des rûjhes, enondez LyX è tapant tote li voye."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
-#~ msgstr "Dji n' mi sai siervi del variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x"
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Li ridant sistinme est chal: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "Asteme, di-st i LyX: dji n' trove nén li ridant sistinme."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Al roye di cmande, sayîz li tchûze '-sysdir' ou"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "metoz li variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x por leye miner å ridant "
-#~ "sistinme"
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "ki contént li fitchî `chkconfig.ltx'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "Dji m' sieve des tchûzes prémetuwes."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Vos alez dandjureu avu des rûjhes."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sys UI|#S#s"
-#~ msgstr "Eployî include|#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User UI|#U#u"
-#~ msgstr "Ûzeu2|#2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key maps|#K#k"
-#~ msgstr "Mape des tapes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-#~ msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file to print to"
-#~ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Database"
-#~ msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select BibTeX-Style"
-#~ msgstr "Passer è môde TeX"