msgstr "&Nepřetžitá kontrola pravopisu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
-#, fuzzy
msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
msgstr "Kontrola pravopisu ignoruje znaky vložené do tohoto pole."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
msgid "&Primary:"
-msgstr ""
+msgstr "&Primární:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
-#, fuzzy
msgid "S&econdary:"
-msgstr "&Druhá:"
+msgstr "&Sekundární:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
msgid ""
"fontu"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
-#, fuzzy
msgid "&Math:"
-msgstr "Matematika"
+msgstr "&Matematika:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204
-#, fuzzy
msgid "Select the math typeface"
-msgstr "Zvolit antikvu (roman serif)"
+msgstr "Zvolit matematický font"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
msgid "C&JK:"
msgstr "P&rocházet..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
-#, fuzzy
msgid "&Icon set:"
msgstr "&Sada ikon:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
msgid "Use icons from system's &theme"
-msgstr ""
+msgstr "Použít s&ystémové ikony"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
msgid "Context help"
msgstr "Měřítko pro zvětšení obrázků použitých pro výstup vzorců"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
-#, fuzzy
msgid "Write CSS to File"
-msgstr "Tisk do souboru"
+msgstr "Zapsat CSS do souboru"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "F&ile"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204
-#, fuzzy
msgid "Closes document"
-msgstr "Zavřít dokument"
+msgstr "Zavře dokument"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
-#, fuzzy
msgid "Hides document"
-msgstr "Nový dokument"
+msgstr "Skryje dokument"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
msgid "Ask the user"
-msgstr ""
+msgstr "Zeptat se uživatele"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr "Styly BibTeX-u"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143
-#, fuzzy
msgid "BibTeX databases"
-msgstr "BibTeX-ová databáze k použití"
+msgstr "Databáze BibTeX-u"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "&Záložky"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-#, fuzzy
msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)"
-msgstr "Vytvořit zá&ložky"
+msgstr "Vytvořit zá&ložky (Obsah)"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "Očí&slované záložky"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
-#, fuzzy
msgid "&Open bookmark tree"
msgstr "Rozbalit zálož&ky"
msgstr "Příkaz pro &tiskárnu:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-#, fuzzy
msgid "All packages:"
-msgstr "balíček"
+msgstr "Všechny balíčky:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
-#, fuzzy
msgid "Load a&utomatically"
-msgstr "automaticky"
+msgstr "Načíst &automaticky"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
msgid "Load alwa&ys"
-msgstr ""
+msgstr "Načíst &vždy"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
-#, fuzzy
msgid "Do ¬ load"
-msgstr "Dokument nenačten"
+msgstr "&Nenačítat"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4.1)"
-msgstr ""
+msgstr "REVTeX (V. 4.1)"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4
-#, fuzzy
msgid "Articles"
-msgstr "Article"
+msgstr "Articles"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:46 lib/layouts/isprs.layout:148
#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:365
#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
-msgstr ""
+msgstr "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/aapaper.layout:56
#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrlttr2.layout:23
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:637
#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems-named.module:13
-#, fuzzy
msgid "Reasoning"
-msgstr "Význam"
+msgstr "Odůvodnění"
#: lib/layouts/siamltex.layout:123 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
#: lib/layouts/siamltex.layout:162 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:20
-#, fuzzy
msgid "Alternative Proof String"
-msgstr "Alternative Affiliation"
+msgstr "Alternative Proof String"
#: lib/layouts/siamltex.layout:163 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
-#, fuzzy
msgid "An alternative proof string"
-msgstr "Alternative Affiliation"
+msgstr "An alternative proof string"
#: lib/layouts/siamltex.layout:206
-#, fuzzy
msgid "The title as it appears in the running headers"
msgstr "Značka tak, jak se objeví v dokumentu"
msgstr "Poděkování"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
-#, fuzzy
msgid "DIN-Brief"
-msgstr "DinBrief"
+msgstr "DIN-Brief"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
msgid "DinBrief"
msgstr "DinBrief"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
-#, fuzzy
msgid "Addresses"
-msgstr "Adresa"
+msgstr "Addresses"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
msgid "Sender Address:"
msgstr "Area Code:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
-#, fuzzy
msgid "Signature|S"
-msgstr "Signature"
+msgstr "Signature|S"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
msgid "Here you can insert a signature scan"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
-msgstr ""
+msgstr "IEEE Transactions on Magnetics"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
-#, fuzzy
msgid "Standard in Title"
-msgstr "Standardní"
+msgstr "Standard in Title"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:60
msgid "Nontitle Abstract Index Text"
-msgstr ""
+msgstr "Nontitle Abstract Index Text"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
msgid "NontitleAbstractIndexText"
-msgstr ""
+msgstr "NontitleAbstractIndexText"
#: lib/layouts/svmult.layout:3
msgid "Springer SV Mult"
-msgstr ""
+msgstr "Springer SV Mult"
#: lib/layouts/svmult.layout:34
msgid "Title*"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
-msgstr ""
+msgstr "Int. Journal of Modern Physics C"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:239
msgstr "MarkBoth"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
-#, fuzzy
msgid "Author Names"
-msgstr "Author Note:"
+msgstr "Author Names"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
msgid "Author names that will appear in the header line"
-msgstr ""
+msgstr "Author names that will appear in the header line"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
msgstr "RomanList"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
-#, fuzzy
msgid "Numbering Scheme"
-msgstr "Čí&slování"
+msgstr "Numbering Scheme"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:308
msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Simple CV"
-msgstr "Jednoduchý rám|J"
+msgstr "Simple CV"
#: lib/layouts/simplecv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
#: lib/layouts/moderncv.layout:4
msgid "Curricula Vitae"
-msgstr ""
+msgstr "Curricula Vitae"
#: lib/layouts/simplecv.layout:65
msgid "Topic"
#: lib/layouts/revtex.layout:3
msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
-msgstr ""
+msgstr "REVTeX (Obsolete Version)"
#: lib/layouts/aa.layout:3
msgid "Astronomy & Astrophysics"
-msgstr ""
+msgstr "Astronomy & Astrophysics"
#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr "institutemark"
#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:981
-#, fuzzy
msgid "Institute Mark"
-msgstr "InstituteMark"
+msgstr "Institute Mark"
#: lib/layouts/aa.layout:262
-#, fuzzy
msgid "Abstract (unstructured)"
-msgstr "Abstract* (not printed)"
+msgstr "Abstract (unstructured)"
#: lib/layouts/aa.layout:296
-#, fuzzy
msgid "Abstract (structured)"
-msgstr "Abstract* (not printed)"
+msgstr "Abstract (structured)"
#: lib/layouts/aa.layout:300
-#, fuzzy
msgid "Context"
-msgstr "Obsah"
+msgstr "Context"
#: lib/layouts/aa.layout:301
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
-msgstr ""
+msgstr "Context of your work (optional, can be left empty)"
#: lib/layouts/aa.layout:305
msgid "Aims"
-msgstr ""
+msgstr "Aims"
#: lib/layouts/aa.layout:306
msgid "Aims of your work"
-msgstr ""
+msgstr "Aims of your work"
#: lib/layouts/aa.layout:310
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Methods"
#: lib/layouts/aa.layout:311
msgid "Methods used in your work"
-msgstr ""
+msgstr "Methods used in your work"
#: lib/layouts/aa.layout:315
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Results"
#: lib/layouts/aa.layout:316
msgid "Results of your work"
-msgstr ""
+msgstr "Results of your work"
#: lib/layouts/aa.layout:337
msgid "Key words."
#: lib/layouts/achemso.layout:3
msgid "American Chemical Society (ACS)"
-msgstr ""
+msgstr "American Chemical Society (ACS)"
#: lib/layouts/achemso.layout:78
msgid "Short title which will appear in the running header"
-msgstr ""
+msgstr "Short title which will appear in the running header"
#: lib/layouts/achemso.layout:111
-#, fuzzy
msgid "Short name"
-msgstr "&Zkratka:"
+msgstr "Short name"
#: lib/layouts/achemso.layout:112
-#, fuzzy
msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
-msgstr "Tento řádek je patičkou na poslední stránce"
+msgstr "Short name which appears in the footer of the title page"
#: lib/layouts/achemso.layout:116
msgid "Alt Affiliation"
msgstr "chemistry"
#: lib/layouts/chess.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Chess"
-msgstr "ChessBoard"
+msgstr "Chess"
#: lib/layouts/chess.layout:36
msgid "Mainline"
msgstr "ThickLine"
#: lib/layouts/apa6.layout:350 lib/layouts/apa.layout:250
-#, fuzzy
msgid "Centered"
-msgstr "Na střed"
+msgstr "Centered"
#: lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/apa.layout:251
#: lib/layouts/stdinsets.inc:520 src/insets/InsetCaption.cpp:410
#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:327
#: lib/layouts/stdlists.inc:32 lib/layouts/stdlists.inc:60
#: lib/layouts/theorems-case.inc:53
-#, fuzzy
msgid "Custom Item|s"
-msgstr "Vlastní vložky"
+msgstr "Vlastní vložky|V"
#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:496
#: lib/layouts/egs.layout:172 lib/layouts/egs.layout:194
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
-msgstr ""
+msgstr "KOMA-Script Letter (V. 2)"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
msgid "NextAddress"
msgstr "End of letter"
#: lib/layouts/docbook.layout:3
-#, fuzzy
msgid "DocBook Article (SGML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
+msgstr "DocBook Article (SGML)"
#: lib/layouts/docbook.layout:4 lib/layouts/agu-dtd.layout:4
msgid "Articles (DocBook)"
#: lib/layouts/egs.layout:3
msgid "European Geophysical Society (EGS)"
-msgstr ""
+msgstr "European Geophysical Society (EGS)"
#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1072
#: lib/layouts/powerdot.layout:373 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
msgstr "Lyx-Kód"
#: lib/layouts/beamer.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Beamer"
-msgstr "Info (Beamer)"
+msgstr "Beamer"
#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
#: lib/layouts/arab-article.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Arabic Article"
+ msgid "Arabic Article"
msgstr "Arabština (Arabi)"
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
-msgstr ""
+msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
msgid "ACM SIGPLAN"
-msgstr ""
+msgstr "ACM SIGPLAN"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69
msgid "Conference"
msgstr "Conference"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
-#, fuzzy
msgid "Name of the conference"
-msgstr "Jméno standardní tiskárny"
+msgstr "Name of the conference"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
msgid "Conference:"