"Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-26 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-02 18:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-24 11:38-0000\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
msgid "Sear&ch"
-msgstr "&Rechercher"
+msgstr "Rechercher"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:105
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
msgid "Find &Next"
-msgstr "&Recherche suivante"
+msgstr "Recherche &suivante"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:118
msgid "Restrict search to whole words only"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:121
msgid "W&hole words"
-msgstr "Mots &complets"
+msgstr "Mots comp&lets"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
msgid "S&ettings"
-msgstr "P&aramètres"
+msgstr "Paramètres"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
msgid "&Find Next"
-msgstr "&Recherche suivante"
+msgstr "Recherche &suivante"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
msgid "Re&placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
msgid "L&ookup"
-msgstr "&Recherche"
+msgstr "Rec&herche"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
msgid "Define Avatar"
-msgstr "Définit un avatar"
+msgstr "Définir un avatar"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
msgid "PDF-comment"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
msgid "Define PDF-Comment Style"
-msgstr "Définit un style de commentaire PDF"
+msgstr "Définir un style de commentaire PDF"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
msgid "PDF-comment style:"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
msgid "Define PDF-Comment List Style"
-msgstr "Définit un style de liste pour les commentaires PDF"
+msgstr "Définir un style de liste pour les commentaires PDF"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
msgid "Definition of PDF-comment list style:"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
msgid "PDF-Annotation"
-msgstr "Annotation PDF"
+msgstr "Note PDF"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:97
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
msgid "PDF-Freetext"
-msgstr "Texte libre PDF"
+msgstr "Texte PDF"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
msgid "PDF (Freetext)"
-msgstr "PDF (texte libre)"
+msgstr "PDF (texte)"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
msgid "PDF-Square"
#: lib/layouts/pdfform.module:58
#: lib/layouts/pdfform.module:63
msgid "TextField"
-msgstr "ChampTextuel"
+msgstr "ChampTexte"
#: lib/layouts/pdfform.module:78
#: lib/layouts/pdfform.module:81
msgid "CheckBox"
-msgstr "Coche"
+msgstr "CaseÀCocher"
#: lib/layouts/pdfform.module:84
#: lib/layouts/pdfform.module:87
msgid "ChoiceMenu"
-msgstr "MenuDeChoix"
+msgstr "Menu"
#: lib/layouts/pdfform.module:89
msgid "Label"
#: lib/layouts/pdfform.module:102
#: lib/layouts/pdfform.module:105
msgid "SubmitButton"
-msgstr "BoutonDEnvoi"
+msgstr "BoutonEnvoyer"
#: lib/layouts/pdfform.module:108
#: lib/layouts/pdfform.module:111
#: lib/layouts/pdfform.module:153
msgid "Check Box Style"
-msgstr "Style de coche"
+msgstr "Style de case à cocher"
#: lib/layouts/pdfform.module:156
msgid "Default check box style"
-msgstr "Style de coche implicite"
+msgstr "Style de case à cocher implicite"
#: lib/layouts/pdfform.module:159
msgid "Reset Button Style"
#: lib/layouts/pdfform.module:180
msgid "Default popdown box style"
-msgstr "Style de boîte déroulante implicite"
+msgstr "Style de liste déroulante implicite"
#: lib/layouts/pdfform.module:183
msgid "Radio Box Style"