msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-03 16:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-03 16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-05 15:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-05 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
msgid "No Prefix"
msgstr "Bez prefixu"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:127 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340
+msgid "No Hyperlink"
+msgstr "Nie Hyperlinka"
+
#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34
msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
msgstr "Nájsť predošlí výskyt (Shift+Enter)"
msgid "&End Edit"
msgstr "&Skončiť Úpravu"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
-msgid "Validation required!"
-msgstr "Požaduje validáciu!"
-
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Schéma je platná!"
msgid "Uncodable characters in math macro"
msgstr "Nekódovateľné znaky v matematickom makre"
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1189
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1191
#, c-format
msgid ""
-"The macro name '%1$s' contains a character.\n"
+"The macro name '%1$s' contains a character\n"
"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n"
"Please fix this macro."
msgstr ""
-"V mene makra '%1$s' sú nekódovateľné znaky \n"
+"V mene makra '%1$s' sú nekódovateľné znaky\n"
"ktoré neexistujú v aktuálnom kódovaní (%2$s).\n"
"Opravte toto makro."