msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-22 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-22 16:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-23 09:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-23 09:26+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n"
msgid "Reset to the preset default"
msgstr "Revenir au préréglage implicite"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Rese&t"
msgstr "&RàZ"
"Le style définissant la mise en forme de la bibliographie engendrée par "
"biblatex"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126
msgid "R&eset"
msgstr "Rà&Z"
"Vous pouvez définir ici un style BibTeX suggéré implicitement par le "
"dialogue BibTeX"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148
msgid "&Reset"
msgstr "&RàZ"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351
msgid "None"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1569
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1571
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
msgid "Left"
msgstr "À gauche"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1571 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044
msgid "Right"
msgstr "À droite"
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1444
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1570
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1564 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1572
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2719
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2720 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2721
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2759 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2849
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3455 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4932
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3455 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4936
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475
#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321
#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "All aut&hors"
msgstr "Tous les au&teurs"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28
msgid "Font Colors"
msgstr "Couleurs de police"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
-msgid "Main text:"
-msgstr "Texte principal :"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333
msgid "Click to change the color"
msgstr "Cliquer pour changer la couleur"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
-msgid "Default..."
-msgstr "Implicite..."
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr "Revenir à la couleur implicite"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48
+msgid "&Change..."
+msgstr "&Modifier..."
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68
msgid "Greyed-out notes:"
msgstr "Notes grisées :"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2293
-msgid "&Change..."
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91
+msgid "Main text:"
+msgstr "Texte principal :"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110
+msgid "C&hange..."
msgstr "&Modifier..."
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "Revenir à la couleur implicite"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210
msgid "Background Colors"
msgstr "Couleurs du fond"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Boîtes ombrées :"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188
msgid "Page:"
msgstr "Page :"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
-msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "Boîtes ombrées :"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298
+msgid "Ch&ange..."
+msgstr "&Modifier..."
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314
+msgid "Re&set"
+msgstr "Ra&Z"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336
+msgid "Chan&ge..."
+msgstr "&Modifier..."
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
msgid "Compare Revisions"
msgid "Select the document from which the settings should be taken"
msgstr "Sélectionner le document à partir duquel extraire les réglages"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:787
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789
msgid "Document Settings"
msgstr "Paramètres du document"
msgstr "L'éditeur pour le format LaTeX (ordinaire) sera utilisé"
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:757
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:756
msgid "&Edit Externally"
msgstr "&Modifier le fichier via une application externe"
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1626 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791
msgid "Page Layout"
msgstr "Format de la page"
msgstr "&Interligne"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgstr "Un et demi"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:880
msgid "Double"
msgstr "Double"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:880 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1563
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:882 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1565
#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330
msgstr "Aperçu sur le &vif :"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
"documents"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2766
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2766
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060
msgid "Always Babel"
msgstr "Toujours utiliser babel"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Aucun"
msgstr "Unité de &longueur implicite :"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021
msgid "Language Default"
msgstr "Langue implicite"
msgstr "Grand"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
msgid "Half line height"
msgstr "Demi interligne"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870
msgid "Line height"
msgstr "Interligne"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1370
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1372
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1795 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliographie"
#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99
#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
msgid "Section"
msgstr "Section"
#: lib/layouts/beamer.layout:581 lib/layouts/powerdot.layout:135
#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
msgid "Slide"
msgstr "Diapo"
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr "Changement de taille de la photo"
-#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
#: src/insets/InsetRef.cpp:623
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4895
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4899
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1802
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
msgid "List of Listings"
msgstr "Liste des listings"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1800
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4918
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1802
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4922
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Listings"
msgstr "Fractions"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
msgstr "Grands opérateurs"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5208
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5212
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
msgid "Multilingual Captions"
msgstr "Légendes multilingues"
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
"du format %1$s vers le format %2$s.\n"
"Définissez un convertisseur dans les préférences."
-#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2042
+#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2044
msgid "Pygments driver command not found!"
msgstr "Commande d'activation de pygments introuvable !"
-#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2043
+#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2045
msgid ""
"The driver command necessary to use the minted package\n"
"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
msgstr "Numéro %1$s"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4932 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4936 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
msgid "Roman"
msgstr "Romain"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4932 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4936 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans empattement"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4932 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4936 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
msgid "Typewriter"
msgstr "Chasse fixe"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espacement : "
-#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876
+#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878
msgid "OneHalf"
msgstr "Un et Demi"
msgid "Broken References and Citations"
msgstr "Références et citations cassées"
-#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784
+#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786
msgid "Child Documents"
msgstr "Sous-documents"
"Entrée)"
#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1145 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1147 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794
msgid "Class Default"
msgstr "Valeurs implicites de la classe"
msgid "Document Default"
msgstr "Document implicite"
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1801
msgid "Float Settings"
msgstr "Paramètres de flottant"
msgstr "Suffixe du fichier"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3381 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4693
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3381 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4697
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4021
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4692
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4696
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229
msgid "Module not found!"
msgstr "Module introuvable !"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:773
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:773
msgid "&End Edit"
msgstr "Fin de modification"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:711
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:710
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Le format est valide !"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:712
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:711
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "Format invalide !"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:723
msgid "Conversion to current format impossible!"
msgstr "Conversion vers le format courant impossible !"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:725
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
msgid "Conversion to current stable format impossible."
msgstr "Conversion vers le format stable courant impossible."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729
msgid "Convert to current format"
msgstr "Conversion vers le format courant"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
msgid "Small Skip"
msgstr "Petit"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
msgid "Medium Skip"
msgstr "Moyen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873
msgid "Big Skip"
msgstr "Grand"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:885
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:885 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790
msgid "Text Layout"
msgstr "Format du texte"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
msgid "Child Document"
msgstr "Sous-document"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:914
msgid "Include to Output"
msgstr "Inclus dans le résultat"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
msgid "Unicode (utf8)"
msgstr "Unicode (utf8)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994
msgid "Traditional (auto-selected)"
msgstr "Traditionnel (auto-sélection)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997
msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
msgstr "Sélectionner l’encodage Unicode (utf8)."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999
msgid "Use language-dependent traditional encodings."
msgstr "Utiliser les encodages historiques spécifiques à la langue."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001
msgid "Select a custom, document-wide encoding."
msgstr "Sélectionner un encodage global spécifique pour le document."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
msgstr "Support standard Unicode via le paquetage « inputenc »."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1011
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
msgid ""
"Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
"characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
"convertir aucun caractère en macro LaTeX,. À utiliser avec des polices non-"
"TeX (XeTeX/LuaTeX) ou un préambule adapté."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018
msgid ""
"Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
"``ucs'' package."
"Charger « inputenc » avec l'option « utf8x » pour obtenir Unicode étendu par "
"le paquetage « ucs »."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1022
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Langue implicite (pas de recours à inputenc)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1022
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024
msgid ""
"Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
"if a text part is set to a language with different default."
"l'encodage si une langue avec un réglage implicite différent est affectée à "
"une partie de texte."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1028
msgid ""
"Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
"write input encoding switch commands to the source."
"Ne pas charger le paquetage « inputenc ». Changer d'encodage si demandé mais "
"ne pas écrire de commandes de changement d'encodage dans le code source."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146
msgid "Automatic[[encoding]]"
msgstr "Automatique"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1154
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1156
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
"Vous devez installer le paquetage « fontspec » pour utiliser cette "
"fonctionnalité"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189
msgid "plain"
msgstr "ordinaire"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190
msgid "headings"
msgstr "en-têtes"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191
msgid "fancy"
msgstr "sophistiqué"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
msgid "US letter"
msgstr "Lettre US"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
msgid "US legal"
msgstr "Légal US"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
msgid "US executive"
msgstr "Executive US"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1298 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1302
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1306 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1310
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1318
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1322 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1326
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1300 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1304
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1308 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1312
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1316 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1320
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792
msgid "Page Margins"
msgstr "Marges"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1371
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1373
msgid "Numbered"
msgstr "Numéroté"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1372
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1374
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apparaît dans la TdM"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1460
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462
msgid "Package"
msgstr "Paquetage"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1460
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462
msgid "Load automatically"
msgstr "Charger automatiquement"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1463
msgid "Load always"
msgstr "Toujours charger"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1463
msgid "Do not load"
msgstr "Ne pas charger"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1473
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1475
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "Les paquetages LaTeX AMS sont utilisés dans tous les cas"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1476
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1478
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "Le paquetage LaTeX %1$s est utilisé dans tous les cas"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1483
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "Les paquetages LaTeX AMS ne sont jamais utilisés"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1484
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1486
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "Le paquetage LaTeX %1$s n'est jamais utilisé"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1798
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1570 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1800
msgid "Math Options"
msgstr "Options mode math"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1622 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [classe « %2$s »]"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1625
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1627
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"Classe introuvable par LyX. Vérifier si la classe %1$s et tous les "
"paquetages requis (%2$s) sont bien installés."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1687
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1689
msgid "All avail. modules"
msgstr "Tous les modules dispo."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2028
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2030
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Saisir les paramètres du listing ci-dessous. Taper ? pour une liste des "
"paramètres."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785
msgid "Document Class"
msgstr "Classe de document"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3483
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4919
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3483
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4923
msgid "Local Layout"
msgstr "Format local"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1795
msgid "Change Tracking"
msgstr "Suivi des modifications"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1796
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numérotation & TdM"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1796
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1798
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1799
msgid "PDF Properties"
msgstr "Propriétés du PDF"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1801
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1803
msgid "Bullets"
msgstr "Puces"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1803
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805
msgid "Formats[[output]]"
msgstr "Sortie"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4920
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4924
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Préambule LaTeX"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2967
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4884
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2967
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Modifications non appliquées"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
msgid ""
"Some changes in the previous document were not yet applied.\n"
"Do you want to switch back and apply them?"
"appliquées.\n"
"Voulez-vous revenir en arrière et les appliquer ?"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831
msgid "Yes, &Switch Back"
msgstr "Oui, &revenir en arrière"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831
msgid "No, &Dismiss Changes"
msgstr "Non, &refuser les modifications"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2143 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2145 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2231
msgid "Class defaults"
msgstr "Valeurs implicites de la classe"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2143 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2145 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2231
msgid "Package defaults"
msgstr "Valeurs implicites du paquetage"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2146 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2148 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2234
msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
msgstr ""
"En l'absence de valeur, les réglages implicites de la classe seront utilisés."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2147 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2233
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
"package/class overriding geometry's defaults are used."
"« geometry » ou par un paquetage ou une classe écrasant les réglages "
"implicites de geometry."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2306
-msgid "&Default..."
-msgstr "&Implicite..."
-
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2505
msgid "Direct (No inputenc)"
msgstr "Direct (pas de recours à inputenc)"
msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
msgstr "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2693 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4365
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4374 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4383
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4392
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2693 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4369
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4378 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4387
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4396
msgid " (not installed)"
msgstr " (pas installé)"
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4885
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4889
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4887
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4891
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4887
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4891
msgid "&Dismiss"
msgstr "Aban&donner"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4895
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4899
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Impossible d'appliquer la classe du document."
msgid "%1$s (not available)"
msgstr "%1$s (indisponible)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4285
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4289
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Aucune option prédéfinie]"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4552
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4556
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "Personnaliser les options h&yperref"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4554
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4558
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "&Utiliser le support pour hyperref"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4907
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4911
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Impossible d'appliquer le format !"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4912
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Impossible d'appliquer le format pour ID : %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4987
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4991
msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5049
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5053
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Le document maître désigné n'inclut pas ce fichier"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5050
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5054
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"%1$s' pour pouvoir utiliser les fonctionnalités\n"
"« document maître »."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5054
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5058
msgid "Could not load master"
msgstr "Chargement du document maître impossible"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5055
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Le document maître %1$s\n"
" n'a pas pu être chargé."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5209
msgid "%1 (missing req.)"
msgstr "%1 (req. manquante)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5221
msgid "personal module"
msgstr "module personnel"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5221
msgid "distributed module"
msgstr "module distribué"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5222
msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
msgstr "<b>Nom du module : </b> <i>%1</i> (%2)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5224
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5228
msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
msgstr "<b>Nota :</b> certains éléments pour ce module sont manquants !"
msgid "Unknown user"
msgstr "Utilisateur inconnu"
+#~ msgid "Default..."
+#~ msgstr "Implicite..."
+
+#~ msgid "&Default..."
+#~ msgstr "&Implicite..."
+
#~ msgid "New Docu&ment"
#~ msgstr "&Nouveau document"