]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
* po/*.po: remerge again
authorMichael Schmitt <michael.schmitt@teststep.org>
Sun, 22 Apr 2007 09:32:54 +0000 (09:32 +0000)
committerMichael Schmitt <michael.schmitt@teststep.org>
Sun, 22 Apr 2007 09:32:54 +0000 (09:32 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@17906 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

25 files changed:
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/he.po
po/hu.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/wa.po

index a18bd18b2be52dd39826cc807ed8a02f83fa0cfa..f256084b681a80de9bbc50fc8d1d99c1edc0da23 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
@@ -12037,31 +12037,37 @@ msgstr "
 msgid "Spacing"
 msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
 
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
 
 # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
 
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
+# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
 
 # src/insets/insetfoot.C:32
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -12070,11 +12076,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 # src/insets/insetbib.C:340
@@ -12084,19 +12090,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Ñòèë: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 # src/mathed/math_panel.C:383
@@ -12108,29 +12114,29 @@ msgstr "
 # src/ext_l10n.h:361
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ñòàíäàðòåí"
 
 # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 # src/bufferview_funcs.C:267
@@ -12140,49 +12146,49 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Øðèôò:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans Serif"
 
 # src/lyxfont.C:51
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Êóðñèâ"
 
 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Ìàøèíîïèñ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
@@ -13193,12 +13199,14 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
+# src/LColor.C:63
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "òåêñò"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 2dea082f60aebb1b94a2570be6b821a0c6f3a75e..4a9f8d702d03489479dfcd643c5ecd12d91c594d 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -10390,29 +10390,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "Espaiament|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Mig"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mig"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Mig"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Mig"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -10420,11 +10423,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "Peu de pàg."
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -10433,19 +10436,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Estil:  "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -10455,28 +10458,28 @@ msgstr "Panell Matem
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Estàndard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "No hi ha més notes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -10485,47 +10488,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Comentari:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Itàlica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Família:|#F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -11422,12 +11425,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "Inclinada"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 3a610e99791a76083e482507a462400b223be202..7e1a5bacedf32b4bd9dcc09dd8d0fbd8b403628f 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-20 14:42+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
@@ -8934,32 +8934,32 @@ msgstr "&Mezera:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Tenká\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Støední\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Tlustá\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Kvadratická\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dvojitá kvadratická\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Záporná\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -8969,12 +8969,12 @@ msgstr "pati
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Druhá odmocnina\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Jiná odmocnina\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -8984,22 +8984,22 @@ msgstr "Styl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Celoøádkový\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normalní text\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Malý (script)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Men¹í (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9009,32 +9009,32 @@ msgstr "LyX: Zlomky"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Bez hor. linky\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Jemný\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Text. zlomek (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Celoøádkový zlomek (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Kombinaèní èíslo\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9043,52 +9043,52 @@ msgstr "Fonty"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Antikva(Roman)\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Tuèné\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Tuèný symbol\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Bezpatkové(Sans serif)\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kurzíva\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Strojopis\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tabule\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kaligrafické\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normální text. mód\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -9989,12 +9989,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "text"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 6556da211970a442e130ac517e71f6508637aaff..2fa61978777821e3a57d923bcec2c7156981c73f 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -9593,32 +9593,32 @@ msgstr "&Afstand:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lille mellemrum\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Stort mellemrum\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Fast mellemrum\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9628,12 +9628,12 @@ msgstr "fodnote"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anden rod\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9643,22 +9643,22 @@ msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vis stil\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9668,28 +9668,28 @@ msgstr "LyX: Matematikpanel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Ikke flere indstik"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9699,51 +9699,51 @@ msgstr "&Skrift: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Ordinær\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fed\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Grotesk\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10644,12 +10644,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "tekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index e870339b0b3040fb2d376858cb2b037dd4d09caa..8c0fdf307045652c55132aeedfbe284347213b2c 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -9011,32 +9011,32 @@ msgstr "&Abstand:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Kleiner Abstand\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Großer Abstand\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "'Quadratin'-Abstand\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Doppelter 'quadratin'-Abstand\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativer Abstand\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9046,12 +9046,12 @@ msgstr "Fußnote"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Andere Wurzel\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9061,22 +9061,22 @@ msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9086,32 +9086,32 @@ msgstr "LyX: Brüche"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Keine horiz. Linie\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Mit Schrägstrich\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Text-Stil (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Display-Stil (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binomialkoeffizient\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9120,52 +9120,52 @@ msgstr "Schriften"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fett\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Serifenfrei\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Wandtafel\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10065,12 +10065,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "Text"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index bed75712e18bb444486f1050c515d22b44433b82..18a97178e7362751cd85cf39935bf508091a1409 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n"
 "Last-Translator: Eulogio Serradilla <eulogio.sr@terra.es>\n"
 "Language-Team:  <es@li.org>\n"
@@ -9093,32 +9093,32 @@ msgstr "&Espaciado:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Espacio delgado\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Espacio medio\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Espacio grueso\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Espacio cuadratín\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Espacio cuadratín doble\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Espacio negativo\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9128,12 +9128,12 @@ msgstr "pie"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Raíz cuadrada\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Otra raíz\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9143,22 +9143,22 @@ msgstr "Estilo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Presentación\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Texto normal\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Índice (pequeño)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Índice de índice (más pequeño)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9168,32 +9168,32 @@ msgstr "LyX: fracciones"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Normal\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "No hor. line\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Nice\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Fracción de texto (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Fracción en presentación (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binomio\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9202,52 +9202,52 @@ msgstr "Fuentes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Negrita\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Símbolo negrita\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "San serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Cursiva\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Caligráfica\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Texto normal\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10148,12 +10148,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "texto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index fa95b72715e81691b319f008eb999f4f5396f0df..e5fc6da5c9d218f080bed745b9eef8a4d71d6a8d 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -9086,32 +9086,32 @@ msgstr "&Tartea:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Zuriune txikia\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Zuriune ertaina\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Zuriune handia\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Koadratin zuriunea\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Koadratin zuriune bikoitza\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Zuriune negatiboa\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9121,12 +9121,12 @@ msgstr "oina"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Erro karratua\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Beste erroa\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9136,22 +9136,22 @@ msgstr "Estiloa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Adierazpen estiloa\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Testu normalaren estiloa\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Script-estiloa (txikia)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Scriptscript-estiloa (txikiagoa)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9161,32 +9161,32 @@ msgstr "LyX: frakzioak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Estandarra\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Marra hor. ez\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Polita\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Testu-frakzioa (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Adierazpen frak. (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binomiala\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9195,52 +9195,52 @@ msgstr "Letra-tipoak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Erromatar\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Lodia\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Ikur lodia\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Etzana\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Idazmakina\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kaligrafia\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Testu normalaren modua\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10141,12 +10141,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "testua"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index ab9f8e117afe272a6728fd6d374251f46e21274a..59a793f58caadcc2b380b1171b3605f291aa09e7 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-30 23:49+0300\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -9787,32 +9787,32 @@ msgstr "R&iviv
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Ohut väli\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Keskileveä väli\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Leveä väli\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Kvadraatin väli\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Kahden kvadraatin väli\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negatiivinen väli\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9822,12 +9822,12 @@ msgstr "alaviite"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Neliöjuuri\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Muu juuri\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9837,22 +9837,22 @@ msgstr "Tyyli"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Esitystyyli\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Tavallinen tekstityyli\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Indeksityyli\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Indeksi-indeksityyli (pienempi)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9862,28 +9862,28 @@ msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Perusteksti"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Ei muita muistiinpanoja"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9893,51 +9893,51 @@ msgstr "Kirjasin: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Pysty\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Lihava\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiivi\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Kirjoituskone\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Liitutaulu\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktuura\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kauno\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Tavallinen teksti\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10838,12 +10838,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "teksti"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index b923729debaf3bec5672135b4852766fc0687ac9..54f0440b9e11181123127f54ae9efea30f39019b 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:57+0200\n"
 "Last-Translator:  Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr \n"
@@ -9332,32 +9332,32 @@ msgstr "&Interligne :"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Espace fine\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Espace moyenne\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Espace épaisse\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Espace cadratin\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Espace double cadratin\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Espace négative\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9367,12 +9367,12 @@ msgstr "bas"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Racine carrée\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Autre racine\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9382,22 +9382,22 @@ msgstr "Style"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Style hors ligne\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Style texte normal\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Style script (petit)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Style scriptscript (plus petit)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9407,28 +9407,28 @@ msgstr "LyX : Polices Math
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Pas d'autre insert"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9438,52 +9438,52 @@ msgstr "&Police :"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Gras\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Gras symbole\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans empattement\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Italique\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Chasse fixe\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tableau noir\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Calligraphique\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Mode texte normal\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10384,12 +10384,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "texte"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 9ce35be5e7277e4cb66088f17ac32dab37031d60..9b1435bf69ff1a54dd2e146d4b3d6671950db03d 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-novo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n"
 "Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@@ -9006,32 +9006,32 @@ msgstr "&Espazado:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "espazo delgado\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "espazo medio\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "espazo groso\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "espazo cuadratín\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "espazo cuadratín duplo\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "espazo negativo\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9041,12 +9041,12 @@ msgstr "rodap
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Raiz cadrada\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Outra raiz\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9056,22 +9056,22 @@ msgstr "Estilo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Presentación\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Texto normal\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Índice (pequeno)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Índice de índice (menor)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9081,32 +9081,32 @@ msgstr "LyX: Fracci
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Estandard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Sem linha hor.\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Oblícua\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Texto (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Grande (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binomial\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9115,52 +9115,52 @@ msgstr "Fontes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Negrito\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Símbolo negrito\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "San serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Itálica\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Fonte_fixa\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Caligráfica\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Texto normal\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10061,12 +10061,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "texto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 2137b831f1884677205cea65850c73028f6d74e3..84f00c298e767cf8fe73f29ea1ac832a40cea2be 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-25 12:26+0000\n"
 "Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -9593,32 +9593,32 @@ msgstr "Spacing"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Space style"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Space style"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Space style"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "The amount of space between children"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "The amount of space between children"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Space style"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9628,12 +9628,12 @@ msgstr "נקודות"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "%g ילילש טנמוגרא םע ארקנ :sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "הכנס שורש"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9643,20 +9643,20 @@ msgstr "סגנון"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "בחר קובץ סגנון"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "סגנון הקו התחתי של מלל זה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9666,29 +9666,29 @@ msgstr "קוד LyX:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "תיטרדנטס טלפ תדיחי"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "החיפוש זקוק ליותר מגדירים."
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "בחר פעולה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9697,49 +9697,50 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "גופן:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "סגנון הבלטה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans 12"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "נטוי"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "עבור אל"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "סגנון הבלטה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "ערכת משפחת הגופן"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "מצב גלישה למלל מרובה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10631,12 +10632,12 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 #, fuzzy
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr "טקסט"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 #, fuzzy
-msgid "textrm \\\\O"
+msgid "textrm \\O"
 msgstr "טקסט"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
index ad5312213666d45f0c803cd022be7c2834cbcbf9..fe27a1803d2964363da5f3391d54c5bacc85d857 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n"
 "Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n"
 "Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n"
@@ -9004,32 +9004,32 @@ msgstr "&M
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Keskeny köz\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Normál köz\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Vastag köz\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Négyzetes köz\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negatív köz\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9039,12 +9039,12 @@ msgstr "l
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Egyéb gyök\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9054,22 +9054,22 @@ msgstr "St
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Képernyõ stílus\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9079,32 +9079,32 @@ msgstr "LyX: T
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Normál\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Nincs vonal\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Ferde\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Szöveg tört (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Megjelenített tört (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binominális\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9113,52 +9113,52 @@ msgstr "Bet
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Félkövér\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans Serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Dõlt\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Írógép\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Körvonalas nagybetû\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10059,12 +10059,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "szöveg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 68db98f0ed18869970f11305c8aedd8ce56773b2..7dd294ada3a22a24972f1d6fb59121d6916ec629 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:03+0200\n"
 "Last-Translator: Kostantino <ciclope10ATalice.it>\n"
 "Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
@@ -9172,32 +9172,32 @@ msgstr "&Spaziatura:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Spazio sottile\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Spazio medio\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Spazio spesso\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Spazio quadratino\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Spazio quadratino doppio\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Spazio negativo\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9207,12 +9207,12 @@ msgstr "piede"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Radice quadrata\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Altra radice\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9222,22 +9222,22 @@ msgstr "Stile"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Mostra stile\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Stile testo normale\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Stile (piccolo) da script\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Stile (più piccolo) scriptscript\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9247,28 +9247,28 @@ msgstr "LyX: caratteri matematici"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Nessuna altra aggiunta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9278,52 +9278,52 @@ msgstr "&Carattere: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Romano\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Grassetto\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Simbolo grassetto\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Italico\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Lavagna\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Gotico\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Calligrafico\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Modalità testo normale\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10224,12 +10224,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "testo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 73065e4a083669e2800b983e8fedade19fa7d5da..40022a690ecf41dc55253d18109158823da98dde 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:42+0100\n"
 "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@@ -8988,32 +8988,32 @@ msgstr "&Avstand:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Medium mellomrom\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Stort mellomrom\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Quad mellomrom\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbel quad mellomrom\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9023,12 +9023,12 @@ msgstr "fot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Andre røtter\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9038,22 +9038,22 @@ msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Fremhevet\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Script (liten)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Scriptscript (mindre)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9063,31 +9063,31 @@ msgstr "LyX: Br
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Ingen linje over"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9095,50 +9095,50 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Fonter"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fet\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivemaskin\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Fet\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Matte Kalligrafisk"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10033,12 +10033,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "tekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 279fb364b63fb1f7454bc903fb235e6dacb936ee..d8d07048418253d09139b5845cfc2e218531c912 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
 "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -10005,29 +10005,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "Regelafstand|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -10035,11 +10038,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "voettekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -10048,19 +10051,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Stijl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -10070,28 +10073,28 @@ msgstr "LyX: Wiskundepaneel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standaard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Geen verdere notities"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -10100,46 +10103,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Lettertype: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Zonder schreef"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Cursief"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Schrijfmachine"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Familie:|F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -11035,12 +11039,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "tekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 2c37c86a571ba71d0ddc50e3b096af17d330c02c..c18f0f19d317bb06476c8011af9c6a1ef46c6c05 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
 "Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -9071,32 +9071,32 @@ msgstr "Mellom&rom:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Middels mellomrom\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "stort mellomrom\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9106,12 +9106,12 @@ msgstr "fot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anna rot\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9121,22 +9121,22 @@ msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9146,32 +9146,32 @@ msgstr "LyX: br
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Ingen hor. linje\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr "Fin\t\\nicefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr "Tekst brøk (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Framsyning brøk (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binomial\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9180,52 +9180,52 @@ msgstr "Skrifttypar:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Romansk\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Feit\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10126,12 +10126,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "tekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 00f71ef71a95c88ddb86dd8dac3bf98ca2cf290f..e39cfe995747c835f09f89faf360dcfe71b03df9 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n"
 "Last-Translator: Andrzej Tomaszewski <tomaszewski@wne.uw.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@@ -9186,32 +9186,32 @@ msgstr "&Odst
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Ma³y odstêp\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "¦redni odstêp\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Du¿y odstêp\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Odstêp kwadrat\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Odstêp podwójny kwadrat\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Odstêp ujemny\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9221,12 +9221,12 @@ msgstr "stopka"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Inne pierwiastki\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9236,22 +9236,22 @@ msgstr "Styl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Styl skryptowy (ma³y)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Styl skryptowy (ma³yma³y)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9261,28 +9261,28 @@ msgstr "LyX: Czcionki matematyczne"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Brak innych wstawek"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9292,51 +9292,51 @@ msgstr "&Czcionka:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursywa\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Maszynowa\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "m"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10235,12 +10235,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "tekst"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 29f9dbb3e9f066de36a79fab17d529ee344a39a7..4f931eafbbb2072de3915c88ea5347937ac7df0c 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
@@ -10278,29 +10278,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "Espaçamento|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Médio"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Médio"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Médio"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Médio"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -10308,11 +10311,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "Rodapé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -10321,19 +10324,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Estilo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -10343,28 +10346,28 @@ msgstr "Painel Matem
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Padrão|#D"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Não existem mais notas"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -10373,47 +10376,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sem serifa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Itálico"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Fonte-fixa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Família:|#F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -11304,12 +11307,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "Latex"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index f9ac40fb62459c456ca1551f82d14e98c7bc0999..adc368a28d8406d45bdfaf4a828cb50c10397aab 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n"
 "Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@@ -9266,29 +9266,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "&Spaþiere"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Mediu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mediu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Mediu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Mediu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -9296,11 +9299,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "notã subsol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9309,19 +9312,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9331,28 +9334,28 @@ msgstr "LyX: Panou matematic"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Nu mai existã inset-uri"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9361,46 +9364,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Fonturi:|#F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Italian"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Font matematic caligrafic"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10300,12 +10304,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "text"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 9429bfd70039cf44f3e8266757a6d9ad92d17ceb..2e18efdcc69d276a0227d2180493f5f92d6e1ba7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -9742,32 +9742,32 @@ msgstr "&
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:\t\\"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "ûÉÒÏËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9777,12 +9777,12 @@ msgstr "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ\t\\sqr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9792,22 +9792,22 @@ msgstr "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÓÔÉÌØ ÔÅËÓÔÁ\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9817,28 +9817,28 @@ msgstr "LyX: 
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9848,51 +9848,51 @@ msgstr "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ\t\\matht"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "äÌÑ ÇÒÉÆÅÌØÎÏÊ ÄÏÓËÉ\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "æÒÁËÔÕÒÎÙÊ\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "ëÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10791,12 +10791,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "ôÅËÓÔ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index bf01ab950938c3bfdde2d246a75631e6196f3fb4..3ba7f12fbc91143b3a34061531b00cb1d899f768 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
 "Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -9515,29 +9515,31 @@ msgstr "&Rozostupy"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Úzka medzera|k"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Stredná"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Úzka medzera|k"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Stredná"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -9545,11 +9547,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "päta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9558,19 +9560,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "©týl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9580,28 +9582,28 @@ msgstr "LyX: Matematick
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "©tandard"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "U¾ nie je viac príloh"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9610,45 +9612,46 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Písmo:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "San serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Kurzíva"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10534,12 +10537,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "text"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index ebb1e0067eb9a85721822417c8062b74809e4f5d..53155faa5980fd097c17e897118fe0d452a2f000 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman@lugos.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -9791,29 +9791,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "&Razmiki"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "navadna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "navadna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "navadna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "navadna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -9822,12 +9825,12 @@ msgstr "Noga"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Drugi koren\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9836,19 +9839,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Slog"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9858,28 +9861,28 @@ msgstr "LyX: Matemati
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standardno"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Ni veè opomb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9888,46 +9891,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Pisava: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "brez serifov"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "le¾eèa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "pisalni stroj"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Matematièna kaligrafska dru¾ina"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10828,12 +10832,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "besedilo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 8d2b6377964bcaff93e2e0167d3a378a2bbc0fe8..34edaaf0ca9f410e811cd5e66be6adf4db78d59f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
 "Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -10241,29 +10241,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "Kägel|#l"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Medium"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -10271,11 +10274,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "Fot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -10284,19 +10287,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Stil:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -10306,28 +10309,28 @@ msgstr "Matematikpanel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard|#t"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Inga flera noteringar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -10336,47 +10339,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Tecken: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Linjärer"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivmaskin"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Familj:|#F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -11267,12 +11270,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "Lutande"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 0649c25692f73986282a2f04b85147e079ffd5aa..b474dcde6b5f9c75fb1d59f65ed798c642cdc9ed 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n"
 "Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -9223,32 +9223,32 @@ msgstr "&Bo
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\\\,"
+msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Ýnce boþluk\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Orta boþluk\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\\\;"
+msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Geniþ boþluk\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Dörtlü boþluk\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Çift dörtlü boþluk\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\\\!"
+msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negatif boþluk\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9258,12 +9258,12 @@ msgstr "dipnot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kare kök\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Diðer kök\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -9272,20 +9272,20 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Stil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal metin stili\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -9295,27 +9295,27 @@ msgstr "LyX: Kesirler"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standart"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -9324,51 +9324,51 @@ msgstr "Fontlar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Kalýn\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Kalýn sembol\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Ýtalik\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Daktilo\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Karatahta\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kaligrafik\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal metin\t\\textrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -10256,12 +10256,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "metin"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"
index 6a9016518423479736de31322ad668bcb57a635f..894a34a72d9632eb5b46630fcd4f8b16952c3c70 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -10226,29 +10226,32 @@ msgid "Spacing"
 msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "Thin space\t\\\\,"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Mwinres"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\\\:"
+msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Mwinres"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "Thick space\t\\\\;"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Mwinres"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "Quadratin space\t\\\\quad"
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad"
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "Negative space\t\\\\!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Mwinres"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
@@ -10256,11 +10259,11 @@ msgid "Roots"
 msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "Square root\t\\\\sqrt"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Other root\t\\\\root"
+msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
@@ -10269,19 +10272,19 @@ msgid "Styles"
 msgstr "Stîle:  "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Display style\t\\\\displaystyle"
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Normal text style\t\\\\textstyle"
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle"
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle"
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
@@ -10291,28 +10294,28 @@ msgstr "Scrift
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\\\frac"
+msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "No hor. line\t\\\\atop"
+msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "Nice\t\\\\nicefrac"
+msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac"
+msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac"
+msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Binomial\t\\\\choose"
+msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
@@ -10321,47 +10324,47 @@ msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Roman\t\\\\mathrm"
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Bold\t\\\\mathbf"
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol"
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\\\mathsf"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\\\mathit"
+msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\\\mathtt"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Blackboard\t\\\\mathbb"
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak"
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Famile:|#F"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Normal text mode\t\\\\textrm"
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
@@ -11252,12 +11255,13 @@ msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "textrm \\\\AA"
+msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "textrm \\\\O"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "LaTeX "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "mathcircumflex"