]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
small fixes and po file update
authorLars Gullik Bjønnes <larsbj@gullik.org>
Tue, 24 Oct 2000 17:54:10 +0000 (17:54 +0000)
committerLars Gullik Bjønnes <larsbj@gullik.org>
Tue, 24 Oct 2000 17:54:10 +0000 (17:54 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@1151 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

26 files changed:
ChangeLog
po/ChangeLog
po/Makefile.in.in
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/he.po
po/hu.po
po/it.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/wa.po
src/frontends/xforms/FormError.C
src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C

index 491f7fdf2b8d26f76efe55c588984c106b735309..30b23e824a0312255e09ce9220265b173be9d69d 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,12 @@
+2000-10-24  Lars Gullik Bjønnes  <larsbj@lyx.org>
+
+       * src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C: add missing #pragma
+       implementation 
+
+       * src/frontends/xforms/FormError.C (disconnect): use erase() to
+       make the message_ empty.
+       (FormError): don't initialize message_ in initializer list.
+
 2000-10-24  Angus Leeming <a.leeming@ic.ac.uk>
        
        * src/frontends/xforms/FormInset.[Ch]: Aieeeeee! Ok, I'm an idiot. 
index c81cb07acaeef5036965c8b50de72e2b9c46bacc..704fb2a2831e3a83d67f4cf8eb8049c70a85f978 100644 (file)
@@ -1,3 +1,10 @@
+2000-10-24  Lars Gullik Bjønnes  <larsbj@lyx.org>
+
+       * Makefile.in.in (ext_l10n.h): fix a bug in the generation that
+       could lead to _("") + some simplification 
+
+       * all po files updated again
+
 2000-10-24  Lars Gullik Bjønnes  <larsbj@lyx.org>
 
        * all po files updated to latest lyx.pot
index ff8f18662e566744dd1b53f7de86a3e88c2d5f7a..a1533fad47014b33a42686e8d56843ea9e1784ea 100644 (file)
@@ -110,11 +110,11 @@ $(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot
        cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id
 
 $(top_srcdir)/src/ext_l10n.h: $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/*.inc $(top_srcdir)/lib/ui/default.ui $(top_srcdir)/lib/languages
-       grep -i -E "submenu|item|optitem" $(top_srcdir)/lib/ui/default.ui | cut -d '"' -f 2 | \
-               awk '{printf "_(\"%s\");\n", $$0}' > $@
-       cat $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/*.inc | grep -i -E "[ ]*style .+$$" | \
-               cut -d ' ' -f 2 | sort | uniq | awk '{printf "_(\"%s\");\n", $$0}' >> $@
-       awk -F '"' '$$2 {printf "_(\"%s\");\n", $$2}' $(top_srcdir)/lib/languages >> $@
+       grep -i -E "submenu|item|optitem" $(top_srcdir)/lib/ui/default.ui | cut -d '"' -f 2 | \
+               awk '$$0 {printf "_(\"%s\");\n", $$0}' > $@
+       grep -i -E "[ ]*style .+$$" $(top_srcdir)/lib/layouts/*.layout $(top_srcdir)/lib/layouts/*.inc | \
+               cut -d ' ' -f 2 | sort | uniq | awk '$$0 {printf "_(\"%s\");\n", $$0}' >> $@
+       awk -F '"' '$$2 {printf "_(\"%s\");\n", $$2}' $(top_srcdir)/lib/languages >> $@
 
 install: install-exec install-data
 install-exec:
index 71b9ed76a4c3a272c594630dc14f10c83bd8602b..b0f15f05810c873b844c6a9c70ab614c487198fa 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,23 +8,10 @@
 #
 # Tots els suggeriments són benvinguts ;-)
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <fburrull@mat.upc.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -37,100 +24,100 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Error en la càrrega de la classe de document"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Impossible de carregar la classe de document"
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- valor per defecte substituit "
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Avís: Cal el format de lyx %.2f i s'ha trobat el %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ERROR: Cal el format de lyx %.2f i s'ha trobat el %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Avís!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Lectura incompleta del document"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Potser el document està truncat"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ERROR!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "S'ha trobat un format de fitxers LyX antic. Cal que utilitzeu LyX 0.10.7"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "No és un fitxer LyX"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Impossible llegir el fitxer"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Error! Document de només lectura"
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ERROR LYX:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Error : Profunditat errònia per la comanda LatexType\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Executant chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex no ha funcionat!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
@@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Cr
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
@@ -548,7 +536,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Impossible enganxar un flotant en un flotant!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Ho sento."
@@ -777,7 +765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Format Taula"
@@ -1268,1735 +1256,1735 @@ msgstr "Cr
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Aliniació"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Llista d'algorismes"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aliniació"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Vermell"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "No número"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Caption|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Enganxar"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientació"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Tancar"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Tancar"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Dreta"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Tamany Personalitzat"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Base de dades:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Enganxar"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Diccionari"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Destí:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Destí:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Mida de números de secció"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Cancel.lar"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Pare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Caption|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Primera cel.la"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Inserir nota a peu de pàgina"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Capçalera"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Índex"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Taula inserida"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Apaisat"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Execució LaTeX número "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Esquerra|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Línies"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Llista de taules"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matriu"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "polzades|#n"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Misc."
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatiu"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "No número"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "No número"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "No número"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opcions"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Aturat"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Obrir"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Entorn de paràgraf"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Pare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Pare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Pare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Llistí Telefònic"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Substituir"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Reconfigurar"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Retrat"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Doble|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Destí:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Cometes"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Remarca:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Remarca:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Remarca:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Executant LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Mida de números de secció"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Secundari"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Cares"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Cares"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Cel.la especial"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Estàndard"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Estil:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Simple|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Mida de números de secció"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Mida de números de secció"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Taula%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Execució LaTeX número "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Plantilles"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Dues|#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Traduir"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Traduir"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Textual|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Disminuir <-"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Cancel.lar"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Apaisat"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importar%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Número"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Estil:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Rotació"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Itàlica"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romana"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3088,8 +3076,8 @@ msgstr "Examinar..."
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3104,8 +3092,8 @@ msgstr "Aplica|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3159,7 +3147,7 @@ msgstr "Mostra"
 msgid "Height"
 msgstr "Alçada"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3415,19 +3403,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Verifiqueu que els paràmetres són correctes"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Anar a la Referència||#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** No s'han trobat etiquetes en el document ***"
 
@@ -3505,7 +3493,7 @@ msgstr "Llista de taules"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Llista d'algorismes"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** No hi ha Document ***"
 
@@ -3558,7 +3546,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3567,8 +3555,8 @@ msgstr "D'acord"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3591,7 +3579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3601,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 "LyX és Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1998 Equip LyX"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3617,7 +3605,7 @@ msgstr ""
 " versió 2 de la Llicència com (opcionalment) qualsevol\n"
 "versió posterior."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3718,17 +3706,17 @@ msgstr "Taula de continguts"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Tancar"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3744,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Sagnat"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
@@ -3847,39 +3835,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aliniació"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HFill entre els paràgrafs de minipàgina|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Començar una nova minipàgina|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Dalt|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Mig|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Baix|#B"
@@ -3917,82 +3905,82 @@ msgstr "Fitxer"
 msgid "Length"
 msgstr "Llarg|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Espais verticals"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrar|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerra|#f"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Dreta|#R"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4043,72 +4031,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Imprimir a"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Totes les pàgines|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Pàgines parells|#E"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Impress.|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Examinar|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Comentari:"
@@ -4192,7 +4180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Cita"
 
@@ -4317,52 +4305,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Possibles Formats de Document"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Un paràgraf no s'ha pogut convertir"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Errors de Conversió!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "a la classe escollida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Tornant a la classe de document original."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Cal que modifiqui "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents."
 
@@ -4473,7 +4461,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separació"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Columnes"
 
@@ -4668,21 +4656,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Error LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Clipart"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "espai, '#', '~', '$' o '%'."
@@ -4810,15 +4798,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Avís: Longitut invàlida (exemple correcte: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Avís: Percentatge incorrecte (0-100)"
 
@@ -5377,35 +5365,30 @@ msgstr "Anar a la Refer
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Anar a la Referència||#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Format Taula"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Groc"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Taula llarga"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Format Taula"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Avís: Posició del cursor errònia, finestra actualitzada"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Inserir Taula"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5613,7 +5596,12 @@ msgstr "Especial:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Pagina nova"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Inserir Taula"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Files"
 
@@ -5812,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Operació Impossible"
 
@@ -5988,12 +5976,12 @@ msgstr "inset obert"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Pare:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Les multicolumnes han de ser horitzontals"
 
index 0a0ea8786ceb36f3c4913c322a3ad4a881f276ff..a959baa2cf3965919ca471f952c253168a95a330 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) 1999 Ludek Brukner
 # Ludek Brukner <ludek.brukner@regionet.cz> 1998
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
 "Last-Translator: Ludek Brukner <ludek.brukner@regionet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
@@ -31,101 +18,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Chyba pøi nahrávání textové tøídy"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Nemohu naèíst textovou tøídu"
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- nahrazuji implicitní hodnotou"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Varování: potøebuji formát LyXu %.2f, ale nalezl jsem %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "CHYBA: potøebuji formát LyXu %.2f, ale nalezl jsem %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Varování!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Dokument nebyl pøeèten úplný"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Je mo¾né, ¾e dokument byl zkrácen"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "CHYBA!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Nalezen starý formát LyXu. Naètìte jej LyXem 0.10.x!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Toto není soubor ve formátu LyXu!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Nemohu èíst soubor!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Chyba! Dokument je pouze ke ètení: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "CHYBA LYXU:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Nemohu zapsat soubor"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Chyba: Nesprávné zanoøení pøíkazù LaTeXu.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Pracuje chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex nefunguje!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Nemohu pracovat se souborem:"
 
@@ -509,10 +496,11 @@ msgstr "Kredit"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Nemohu vlo¾it objekt do objektu!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Lituji."
@@ -773,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Formát tabulky"
@@ -1266,1740 +1254,1740 @@ msgstr "Kredit"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Zarovnání"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Citace"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Citace"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Seznam algoritmù"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Zarovnání"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Èervvená"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Otevøený objekt"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Otevøený objekt"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Toto není èíslo"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Polo¾ka literatury"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Polo¾ka literatury"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Popiska"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Vlo¾it"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientace"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Citace"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Zavøít"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Zavøít"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentáø:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Sloupcù"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citace"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Sloupcù"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Vzpøímené"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citace"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Poèet:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Atypický rozmìr"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Databáze:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Vlo¾it"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Slovník"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Cíl:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Cíl:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Hloubka zanoøení sekcí"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Malé"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Zru¹it"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Pøíklady"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Pøíklady"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Pøíklady"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Dal¹í volby"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Rodiè:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Popiska"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "První hlav."
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Soubor"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Hlavièka"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Rejstøík"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Vlo¾ení uvozovky"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Vlo¾ení citace"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ingorováno"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normální"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Klíè:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabulka vlo¾ena"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Nale¾ato|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Èíslo bìhu LaTeXu "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Vlevo|#l"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linky"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Seznam tabulek"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Natoèení"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matice"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Znaèka zapnuta"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "palce"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Dal¹í"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Odkaz: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno cíle|#J"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Záporná"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Natoèení"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Toto není èíslo"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Komentáø"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Komentáø"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Toto není èíslo"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Toto není èíslo"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Tisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Vyp"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Otevøít"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Vlo¾ení"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Formát odstavce nastaven."
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Formát odstavce nastaven."
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Nastavení odstavce"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Rodiè:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Rodiè:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Rodiè:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Tisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonní seznam"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Zamìnit"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Rekonfigurace"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Portrét|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Tisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dvojité|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Cíl:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Natoèení"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Uvozovky"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Poznámka:"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Poznámka:"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Poznámka:"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Pracuje LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Hloubka zanoøení sekcí"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Sekundární"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Vlo¾ení"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Strany"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Strany"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Obsah"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Natoèení"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Zvlá¹tní buòka"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardní"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Ulo¾it"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Styl:"
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Jednod.|#J"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Výbìr následujícího odstavce"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Hloubka zanoøení sekcí"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Hloubka zanoøení sekcí"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Obsah"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabulka%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Text"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Èíslo bìhu LaTeXu "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "©ablony"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Soubor"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Dva"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Proveï transformace"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Proveï transformace"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Pøesnì|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Men¹í"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normální"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Zru¹it"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Objekt"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normální"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Nale¾ato|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Import%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Èíslo"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Styl:"
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Svorky"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Natoèení"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Natoèení"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Øeètina"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Kurzíva"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Purpurová"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Patkové"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3091,8 +3079,8 @@ msgstr "Proch."
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3107,8 +3095,8 @@ msgstr "Prove
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3162,7 +3150,7 @@ msgstr "Zobrazit"
 msgid "Height"
 msgstr "Vý¹ka"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3419,19 +3407,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Zkontrolujte, zda jsou va¹e parametry správnì"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Jdi na znaèku"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Èerná"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** V dokumentu nebyly nalezeny ¾ádné znaèky ***"
 
@@ -3509,7 +3497,7 @@ msgstr "Seznam tabulek"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Seznam algoritmù"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** ®ádný dokument ***"
 
@@ -3563,7 +3551,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3572,8 +3560,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3596,7 +3584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3606,7 +3594,7 @@ msgstr ""
 "LyX je Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1999 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3621,7 +3609,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; a» u¾ verze 2 této licence, nebo\n"
 "(pokud chcete) libovolné star¹í verze."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3723,17 +3711,17 @@ msgstr "Obsah"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Zavøít"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3749,7 +3737,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Odsazení"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Klíè:|#K"
@@ -3852,39 +3840,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Zarovnání"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Pru¾ný výplnìk mezi jednotlivými minipage"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Zaèni novou minipage"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Nahoøe|#N"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Na støed"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Dole|#D"
@@ -3922,82 +3910,82 @@ msgstr "Soubor"
 msgid "Length"
 msgstr "Rozmìr"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Mezery"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Výbìr následujícího odstavce"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Výbìr následujícího odstavce"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Zlom strany"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Výbìr následujícího odstavce"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Vertikální mezery"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Mezery"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Do bloku"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Na støed"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "©íøka znaèky"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Modrá"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Okraje"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4049,72 +4037,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Výbìr následujícího øádku"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Strany: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopie"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Tisk do"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Tisk"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "V¹ech stran|#V"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Jen sudých stran|#s"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Tisk.|#T"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Soubor"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Pozpátku|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Proch."
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Poèet:"
@@ -4198,7 +4186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Citace"
 
@@ -4323,53 +4311,53 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Formát dokumentu nastaven"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Pøevádím dokument do nové tøídy dokumentù..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Jeden odstavec se nepodaøilo zkonvertovat"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " odstavce se nepodaøilo zkonvertovat"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Chyby konverze!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "do vybrané tøídy dokumentu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Neleze pøepnout do vybrané tøídy dokumentu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Zpìt do pùvodní tøídy dokumentu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Mám nìkteré parametry nastavit na"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "inplicitní hodnoty této tøídy dokumentù?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Neleze pøepnout do vybrané tøídy dokumentu"
 
@@ -4480,7 +4468,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Zaè. odstavce"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Sloupce"
 
@@ -4675,21 +4663,21 @@ msgstr "Dal
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Chyba LaTeXu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Clipart"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "mezera, '#', '~', '$' a '%'."
@@ -4817,15 +4805,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Formát odstavce nastaven."
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Varování: Neplatná délka (platný pøíklad: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Varování: Neplatná procentní hodnota (1-100)"
 
@@ -5385,35 +5373,30 @@ msgstr "Jdi na zna
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Jdi na znaèku"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Formát tabulky"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Sloupcù"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "®lutá"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Dlouhá tab."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Formát tabulky"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Varování: ¹patná poloha kurzoru, obnovené okno"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Vlo¾ení tabulky"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5621,7 +5604,12 @@ msgstr "Speci
 msgid "New Page"
 msgstr "Nová strana"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Vlo¾ení tabulky"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Øádky"
 
@@ -5822,7 +5810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Otevøený objekt"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Nemo¾ná operace!"
 
@@ -5999,12 +5987,12 @@ msgstr "Otev
 msgid "Parent:"
 msgstr "Rodiè:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Otevøený objekt"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Vícesloupcové buòky mohou být pouze horizontálnì."
 
index b2dbeae0026cff506ed6aa157c46dd3ca07dbc4a..2ac2fc2b0b0b5b086867ce0dc85cb307a3b19eaa 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team
 # Asger Alstrup <alstrup@diku.dk>, 1997-1999.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n"
 "Last-Translator: Asger Alstrup <alstrup@diku.dk>\n"
 "Language-Team: dansk <da@li.org>\n"
@@ -31,103 +18,103 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Fejl under hentning af tekstklasse"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kan ikke hente tekstklasse "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- erstatter standard"
 
 # , c-format
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Advarsel: lyxformat %.2f kræves, men %.2f fundet\n"
 
 # , c-format
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Fejl: lyxformat %.2f kræves, men %.2f fundet\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Advarsel!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Indlæsning af dokumentet er ikke fuldstændig"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Dokumentet er måske forkortet"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEJL!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Gammelt LyX filformat fundet. Brug LyX 0.10.x for at læse dette!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Ikke en LyX fil!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Kan ikke læse filen!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Fejl! Dokumentet er skrivebeskyttet: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Fejl! Kan ikke skrive til fil: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Fejl! Kan ikke skrive til fil: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Fejl: Kan ikke skrive fil:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Fejl: Kan ikke skrive fil:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_FEJL:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Kan ikke skrive fil"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Fejl: Forkert dybde for LatexType kommando.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kører chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex virkede ikke!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Kunne ikke køre med filen:"
 
@@ -529,10 +516,11 @@ msgstr "Rulletekster"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -564,7 +552,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Kan ikke indsætte en flyder i en flyder!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Beklager."
@@ -795,7 +783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tabelindstillinger"
@@ -1294,1741 +1282,1741 @@ msgstr "Rulletekster"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Liste over algoritmer"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rød"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Indsættelse åbnet"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Indsættelse åbnet"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Ingen nummerering"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Reference"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Reference"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Billedtekst|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientering"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Luk"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Luk"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Stående"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Antal:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Egen papirstørrelse"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Database:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Ordliste"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Modtager:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Modtager:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Afsnitsnummerdybde"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Lille"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Annullér"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Eksempler"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Eksempler"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Eksempler"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Ekstra indstillinger"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Hoveddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Billedtekst|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Første hovede"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figur"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Indsæt fodnote"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Hovede"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Indsæt citationstegn"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Indsæt citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorér"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøgleord|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabel indsat"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Breddeformat|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX kørsel # "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Venstre|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linier"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Liste over tabeller"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Mærke slået til"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "tommer|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Div."
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Navn:|#M"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativ"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Ingen nummerering"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notat"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Notat"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Ingen nummerering"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Ingen nummerering"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Udskriv"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Fra"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Åben"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Typografi sat"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Typografi sat"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Typografi"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Hoveddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Hoveddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Hoveddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Udskriv"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonliste"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Erstat"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figur"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Genkonfigurér"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Højformat|#H"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Udskriv"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dobbel|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Modtager:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Citationstegn"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Indsæt reference"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Indsæt reference"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Bemærkning:|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Bemærkning:|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Bemærkning:|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Kører LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Afsnitsnummerdybde"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Sekundær"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figur"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Sider"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Sider"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Stavekontrol"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Speciel celle"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Gem"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stil:   "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Enkel:|#E"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Markér næste afsnit"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Afsnitsnummerdybde"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Afsnitsnummerdybde"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabel%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Tekst"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX kørsel # "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Skabeloner"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "To|#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Udfør translationer|#U"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Udfør translationer|#U"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Ordret|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Formindsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Annullér"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Indsættelse"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Breddeformat|#B"
 
 # , c-format
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importér%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nummerering"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stil:   "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Dekorering"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Rotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Græsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Kursiv"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Lilla"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Ordinær"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3119,8 +3107,8 @@ msgstr "Gennemse...|#G"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3135,8 +3123,8 @@ msgstr "Anvend|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3190,7 +3178,7 @@ msgstr "Vis"
 msgid "Height"
 msgstr "Højde"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3444,19 +3432,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Kontrollér at parametrene er korrekte"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Gå til krydsreference|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Sort"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Ingen referencebogmærker fundet i dokumentet ***"
 
@@ -3534,7 +3522,7 @@ msgstr "Liste over tabeller"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste over algoritmer"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Intet dokument ***"
 
@@ -3588,7 +3576,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3597,8 +3585,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3621,7 +3609,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3631,7 +3619,7 @@ msgstr ""
 "LyX.  Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1999 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3646,7 +3634,7 @@ msgstr ""
 "Foundation\"; enten version 2 af licensen, eller\n"
 "(hvis du ønsker det) en nyere version."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3745,17 +3733,17 @@ msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3771,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indrykning"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Nøgleord|#N"
@@ -3874,39 +3862,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Horisontal udfyldning mellem minisideafsnit|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Start ny miniside|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Top|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Midten|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Bund|#B"
@@ -3944,82 +3932,82 @@ msgstr "Fil"
 msgid "Length"
 msgstr "Længde|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Mellemrum"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Markér næste afsnit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Markér næste afsnit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Sideskift"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Markér næste afsnit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Vertikal afstand"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Mellemrum"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blok|#B"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrér|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre|#V"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Højre|#H"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Markatbredde:|#b"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Blå"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Marginer"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4071,72 +4059,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Markér næste linie"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Sider:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopier"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Udskriv til"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Udskriv"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Alle sider"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Kun lige sider"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Printer"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Omvendt rækkefølge"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Gennemse|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Antal:"
@@ -4220,7 +4208,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Citation"
 
@@ -4345,53 +4333,53 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Dokumentindstillinger sat"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Et afsnit kunne ikke konverteres"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " afsnit kunne ikke konverteres"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Konverteringsfejl!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "til valgte tekstklasse"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Kunne ikke skifte til ny tekstklasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Vender tilbage til original tekstklasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer er ikke tilladt."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Skal jeg sætte en række indstillinger til"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "standardværdierne for denne tekstklasse?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Kunne ikke skifte til ny tekstklasse."
 
@@ -4502,7 +4490,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Adskillelse"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
@@ -4698,22 +4686,22 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX Fejl"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Udklipsbilleder"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Filnavn kan ikke indeholde nogen af disse tegn:"
 
 # , c-format
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'."
@@ -4841,15 +4829,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Typografi sat"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Advarsel: Ugyldig længde (gyldigt eksempel: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Advarsel: Ugyldig procent værdi (0-100)"
 
@@ -5409,35 +5397,30 @@ msgstr "G
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Gå til krydsreference|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabelindstillinger"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Gul"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Lang tabel"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabelindstillinger"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Advarsel: Forkert markørposition, vindue opdateret"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Indsæt tabel"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5645,7 +5628,12 @@ msgstr "Speciel:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Ny side"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Indsæt tabel"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Rækker"
 
@@ -5847,7 +5835,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Indsættelse åbnet"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Umulig funktion!"
 
@@ -6026,12 +6014,12 @@ msgstr "Inds
 msgid "Parent:"
 msgstr "Hoveddokument:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Indsættelse åbnet"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Flerkolonner kan kun være horisontale."
 
index f20467aa8df8785c21fbd71ce3744b64cbfa2e6c..185cbe3d67fbeb5aad1a634334f72e3b0abc4121 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) 1997, The LyX team.
 # Peter Metternich <Peter.Metternich@Post.RWTH-Aachen.DE>, 1997.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-06-07 11:47+02:00\n"
 "Last-Translator: Peter Sütterlin <P.Suetterlin@astro.uu.nl>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -31,101 +18,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Fehler beim Laden der Textklasse!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kann Textklasse nicht laden: "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- verwende stattdessen Standard"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Achtung: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "FEHLER: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Achtung!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Das Dokument wurde nicht vollständig eingelesen"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Möglicherweise ist die Datei beschädigt"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEHLER!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "Altes LyX-Dateiformat. Bitte benutzen Sie LyX 0.10.x, um diese Datei zu "
 "lesen!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Dies ist keine LyX-Datei!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Fehler! Das Dokument ist schreibgeschützt: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden werden: "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_FEHLER:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe für den Befehl LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "ChkTeX war nicht erfolgreich!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Fehler bei der Ausführung mit der Datei: "
 
@@ -501,10 +488,11 @@ msgstr "Ruhm & Ehre"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -538,7 +526,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Ein Float Objekt kann nicht in ein anderes eingefügt werden!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Sorry."
@@ -767,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tabular Layout"
@@ -1261,1737 +1249,1737 @@ msgstr "Ruhm & Ehre"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Abstract"
 msgstr "Österreichisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Zitat"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Zitat"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Liste der Algorithmen"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rot"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Strich Anhang"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Strich Anhang"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Keine Formelnummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatureintrag"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Literatureintrag"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Titel|#h"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientierung"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Zitat"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Schließen"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Schließen"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Spalte"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Zitat"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Spalte"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Zitat"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Anzahl:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Eigene Papiergröße"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Datenbank:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Wörterbuch"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Ziel:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Ziel:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Max. Unterabschnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Klein"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Abbruch"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Beispiele"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Beispiele"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Beispiele"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Weitere Optionen"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Akzent"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Titel|#h"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Erster Kopf"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Abbildung"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Datei"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Fußnote"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Kopfzeile"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Index"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Anführungszeichen einfügen"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Zitat einfügen"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorieren"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Eintrag:|#E"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Strich Tabelle"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Querformat|#Q"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX Durchlauf Nr. "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Links|#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linien"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Liste der Tabellen"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Drehung"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrizen"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Marke ein"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "Zoll|#l"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Diverses"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Referenzen "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativ|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Drehung"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Keine Formelnummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notiz"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Notiz"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Keine Formelnummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Keine Formelnummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Drucken"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Optionen"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Aus"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Öffnen"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "ERT"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Absatzlayout gespeichert"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Absatzlayout gespeichert"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Absatz Format"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Hauptdokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Hauptdokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Hauptdokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Drucken"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Adressbuch"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Ersetzen"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Abbildung"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Neu konfigurieren"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Hochformat|#c"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Drucken"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Doppelt"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 #, fuzzy
 msgid "Publishers"
 msgstr "Polnisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Österreichisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Drehung"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Anführungszeichen"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Querverweis einfügen"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Querverweis einfügen"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Bemerkung:|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Bemerkung:|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Bemerkung:|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX wird ausgeführt..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Max. Unterabschnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Sekundäre"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "ERT"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Abbildung"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Format"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Format"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Drehung"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Rechtschreibprüfung"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Sonderformat"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Speichern"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Format: "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Einfach"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Nächsten Absatz auswählen"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Max. Unterabschnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Max. Unterabschnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabelle%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Auswahl"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Beispieltext"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX Durchlauf Nr. "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Vorlagen"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Datei"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "2-spaltig|#2"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Translationen durchführen|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translationen durchführen|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Unformatiert|#U"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Kleiner"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Französisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Inset"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Querformat|#Q"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "Importiere"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Formelnummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Format: "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr "Amerikanisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr "Österreichisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretonisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 #, fuzzy
 msgid "British"
 msgstr "Irisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Catalanisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalanisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr "Tschechisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr "Dänisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr "Französisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr "Galizisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Griechisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Herbräisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr "Irisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr "Italienisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr "Sorbisch (L)"
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr "Ungarisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norwegisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr "Polnisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr "Portugiesisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romanisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr "Schottisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovenisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr "Schwedisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr "Türkisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr "Sorbisch (U)"
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisch"
 
@@ -3083,8 +3071,8 @@ msgstr "Durchsuchen...|#D"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3099,8 +3087,8 @@ msgstr "
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3154,7 +3142,7 @@ msgstr "Darstellung"
 msgid "Height"
 msgstr "Höhe"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3414,19 +3402,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Stellen Sie sicher, daß die eingegebenen Parameter korrekt sind"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Gehe zu Referenz%m"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Gehe zurück"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Keine Marken im Dokument ***"
 
@@ -3504,7 +3492,7 @@ msgstr "Liste der Tabellen"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste der Algorithmen"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Kein Dokument ***"
 
@@ -3557,7 +3545,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3566,8 +3554,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3590,7 +3578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3600,7 +3588,7 @@ msgstr ""
 "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2000 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3615,7 +3603,7 @@ msgstr ""
 "Entweder Version 2, oder (nach ihrer Entscheidung) jede\n"
 "spätere Version der Lizenz ist verbindlich."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3715,17 +3703,17 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3741,7 +3729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Einzug"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Eintrag:|#E"
@@ -3844,39 +3832,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Art"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HFill zwischen Minipage Absätzen|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Neue Minipage beginnen|#N"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Oben:|#O"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Mitte|#M"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Unten|#U"
@@ -3914,82 +3902,82 @@ msgstr "Datei"
 msgid "Length"
 msgstr "Länge|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Abstände"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Nächsten Absatz auswählen"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Nächsten Absatz auswählen"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Seitenumbruch"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Nächsten Absatz auswählen"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Vertikale Abstände"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Abstände"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blocksatz|#o"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Zentriert|#Z"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Links|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts|#R"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Titelbreite:|#T"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Ränder"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Plus"
 msgstr "Polnisch"
@@ -4043,72 +4031,72 @@ msgstr "[ung
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Nächste Zeile auswählen"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Seiten:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Anzahl"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Medium"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Alle Seiten|#A"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Nur gerade Seiten|#g"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Drucker|#D"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Datei"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Letzte Seite zuerst|#L"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Latex"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Durchsuchen|#s"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Anzahl:"
@@ -4192,7 +4180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Zitat"
 
@@ -4317,52 +4305,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Layout für Dokument eingestellt"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepaßt..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Ein Absatz konnte nicht angepaßt werden"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " Absätze konnten nicht an die gewählte"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Fehler bei der Anpassung"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr " Dokumentklasse angepaßt werden!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Es kann nicht in die gewählte Dokumentklasse gewechselt werden!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Bleibe bei der bisherigen Dokumentklasse!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Schreibgeschütztes Dokument, keine Änderung am Layout möglich."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Sollen Parameter auf die Standardwerte"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "dieser Dokumentklasse eingestellt werden?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Es kann nicht in die gewählte Dokumentklasse gewechselt werden!"
 
@@ -4473,7 +4461,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Absatztrennung"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Spalten"
 
@@ -4668,23 +4656,23 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX Fehler"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphiken"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Clipart"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:"
 
 # , c-format
 # , c-format
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'."
@@ -4816,15 +4804,15 @@ msgstr "Deutsch"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Absatzlayout gespeichert"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Ungültige Längenangabe (gültiges Beispiel: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Achtung: Ungültige Prozentangabe (0-100)"
 
@@ -5389,34 +5377,29 @@ msgstr "Gehe zu Referenz|#G"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Gehe zu Referenz|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabular Layout"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Spalte"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Gelb"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Lange Tabelle"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabular Layout"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Achtung: Falsche Cursorposition, Fenster aktualisiert"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Tabelle einfügen"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5625,7 +5608,12 @@ msgstr "Extras:|#E"
 msgid "New Page"
 msgstr "Neue Seite"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Tabelle einfügen"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Zeilen"
 
@@ -5821,7 +5809,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ERT Einfügung geöffnet"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich!"
 
@@ -5997,11 +5985,11 @@ msgstr "Text Inset ge
 msgid "Parent:"
 msgstr "Hauptdokument:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Tabellen Inset geöffnet"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Mehrfachspalten sind nur horizontal möglich."
 
index 9b90989a8b8421b1712ac6430e0cf5bbbbccf026..962ee6380c2f95992bcdc2564b3e0c4b90f08baf 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,23 +3,10 @@
 # Alejandro Aguilar Sierra <asierra@servidor.unam.mx>, 1997.
 # David Suárez de lis <fafefito@usc.es>, 1999, 2000
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-22 16:32+01:00\n"
 "Last-Translator: David Suárez de lis <excalibor@iname.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -32,101 +19,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "¡Error cargando la clase de documento!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "No se puede cargar la clase "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- sustituyendo la clase por defecto"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Advertencia: se requiere formato de LyX %.2f pero se encontró %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ERROR: se requiere formato de LyX %.2f pero se encontró %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "¡Atención!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "No se completó la lectura del documento"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Es posible que el documento esté truncado"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "¡ERROR!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "Se encontró formato de archivos de LyX antiguo. ¡Use LyX 0.10.x para leer "
 "esto!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "¡No es un archivo de LyX!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "¡No se puede leer el archivo!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "¡Error! El documento es de sólo lectura: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "¡Error! No se puede escribir archivo: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "¡Error! No se puede abrir el archivo: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Error: No se puede escribir archivo:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Error: No se puede abrir archivo: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_ERROR:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "No se puede escribir archivo"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Error: profundidad incorrecta para el comando LaTeXType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Ejecutando chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "¡chktex no funcionó!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "No se pudo ejecutar con archivo:"
 
@@ -509,10 +496,11 @@ msgstr "T
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "¡No se puede pegar un flotante en un flotante!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Lo siento."
@@ -773,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Formato de tabla"
@@ -1266,1739 +1254,1739 @@ msgstr "T
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Alineación"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista de Algoritmos"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Alineación"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rojo"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Inset abierto"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Inset abierto"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Sin número"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Elemento de bibliografía"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Elemento de bibliografía"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Pie|#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientación"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentarios:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Altura"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Cuenta:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Tamaño personalizado"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Base datos:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Diccionario"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Destinatario:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Destinatario:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Profundidad de sección"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pequeña"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Ejemplos"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Ejemplos"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Ejemplos"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Opciones Extra"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Padre:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Pie|#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "1º celda"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Archivo"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Insertar Nota a pie"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Cabecera"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Insertar cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Insertar cita"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorar palabra|#g"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Clave:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabla insertada"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Apaisado|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Compilación LaTeX nº "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Izq.|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Líneas"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Lista de Tablas"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Rotación"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matriz"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "marca activada"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pulgadas|#u"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Varios"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativo|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotación"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Sin número"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Sin número"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Sin número"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opciones"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Abrir"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Insertar"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Fijar formato de párrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Fijar formato de párrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Entorno de párrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Padre:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Padre:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Padre:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Listín telefónico"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Reconfigurar"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Retrato|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dobles|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Destinatario:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Rotación"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Comillas"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Insertar referencia"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Insertar referencia"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Comentario:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Comentario:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Comentario:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Ejecutando LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Profundidad de sección"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Secundario"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Insertar"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Lados"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Lados"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Índice General"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Rotación"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Ortografía"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celda especial"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándard|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Guardar"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Sencillas|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Seleccionar párrafo siguiente"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Profundidad de sección"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Profundidad de sección"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Índice General"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabla%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Texto"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Compilación LaTeX nº "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modelos"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Archivo"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Dos|#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Realizar traducciones|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Realizar traducciones|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Literal|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Disminuir"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Inset"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Apaisado|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importar%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Número"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Estilo:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Decoración"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Rotación"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Rotación"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Griego"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Itálica"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magenta"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romana"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3090,8 +3078,8 @@ msgstr "ocalizar...|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3106,8 +3094,8 @@ msgstr "Aplicar|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3161,7 +3149,7 @@ msgstr "Mostrar"
 msgid "Height"
 msgstr "Altura"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3417,19 +3405,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Compruebe que sus parámetros son correctos"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Ir a referencia|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Negro"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** No se hallaron etiquetas en documento ***"
 
@@ -3507,7 +3495,7 @@ msgstr "Lista de Tablas"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista de Algoritmos"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** No hay Documento ***"
 
@@ -3560,7 +3548,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3569,8 +3557,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3593,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3603,7 +3591,7 @@ msgstr ""
 "LyX es Copyright (C) 1995 por Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1999 Equipo LyX"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3619,7 +3607,7 @@ msgstr ""
 " versión 2 de la Licencia, u (opcionalmente) cualquier\n"
 "versión posterior."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3720,17 +3708,17 @@ msgstr "
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3746,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indentar"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Clave:|#K"
@@ -3849,39 +3837,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alineación"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HFill entre párrafos de minipáginas|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Comenzar nueva minipágina|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Alto|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Medio|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Fondo|#B"
@@ -3919,82 +3907,82 @@ msgstr "Archivo"
 msgid "Length"
 msgstr "Logitud|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Espaciado"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Seleccionar párrafo siguiente"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Seleccionar párrafo siguiente"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Saltos página"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Seleccionar párrafo siguiente"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Espacios verticales"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Espaciado"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloque|#q"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centro|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda|#I"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Dcha.|#D"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Etiquetas|#t"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Azul"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Márgenes"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4046,72 +4034,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Seleccionar línea siguiente"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Páginas:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Copias"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Imprimir en"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Todas las páginas|#T"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Sólo páginas impares|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Impresora|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Orden inverso|#I"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Latex "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Buscar archivo|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Cuenta:"
@@ -4195,7 +4183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Cita"
 
@@ -4320,52 +4308,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Posibles formatos de documento"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Convirtiendo documento a la nueva clase..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Un párrafo no pudo ser convertido"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr "párrafos no pudieron ser convertidos"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "¡Errores de conversión!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "en la clase de documento elegida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "en la clase de documento elegida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "en la clase de documento elegida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "El documento es de sólo lectura. No se permiten cambios al formato."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "¿Debería fijar algunos parámetros a los"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "valores por defecto de esta clase de documento?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "en la clase de documento elegida"
 
@@ -4476,7 +4464,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separación"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Columnas"
 
@@ -4671,21 +4659,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Error de LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Librería"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "El nombre del archivo no puede contener los caracteres:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "espacio, '#', '~', '$' o '%'."
@@ -4815,15 +4803,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Fijar formato de párrafo"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Aviso: Longitud Inválida (ejemplo válido: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Aviso: Valor de porcentaje inválido (0-100)"
 
@@ -5383,35 +5371,30 @@ msgstr "Ir a referencia|#G"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Ir a referencia|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Formato de tabla"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Columna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Amarillo"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Tabla larga"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Formato de tabla"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Aviso: Posición de cursor errónea, ventana actualizada"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Insertar tabla"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5619,7 +5602,12 @@ msgstr "Especial:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Nueva pág."
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Insertar tabla"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Líneas"
 
@@ -5818,7 +5806,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Inset abierto"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "¡Operación imposible!"
 
@@ -5994,12 +5982,12 @@ msgstr "Inset abierto"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Padre:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Inset abierto"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Multicolumnas sólo pueden ser en horizontal."
 
index 785d6be029507e99724d81cbf620ab9c04d07564..b3cdb8b8392b1e2762de6d54f526e6ececf73296 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team.
 # Iñaki Larrañaga<blackzig@freemail.it>, 2000
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-04-30 12:19+02:00\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga<blackzig@freemail.it>\n"
 "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -31,101 +18,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Idazki mota Irakurtzen Akatsa!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Mota hori ezin da irakurri"
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- besterik ezekoa ordezkatzen"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Oharra: LyX %.2f egitura behar baina %.2f aurkitu da\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "AKATSA: LyX %.2f egitura behar baina %.2f aurkitu da\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Adi!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Idazkiaren irakurketa ez da osatu"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Idazkia aldatua egon daiteke"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "AKATSA!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "LyX zaharreko egitura bakarrik aurkitu da. Hau irakurtzeko  LyX 0.10.x "
 "erabili!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "LyX fitxategia ez da!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Fitxategia ezin irakurri!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Akatsa! Idazkia irakur-soilekoa da: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Akatsa! Fitxategian ezin da idatzi: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Akatsa! Fitxategia ezin da ireki: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Akatsa: itxategian ezin da idatzi:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Akatsa: itxategian ezin da ireki:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_AKATSA:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Fitxategian ezin idatzi"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Akatsa: LaTeXType aginduarentzat sakonera okerra.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex lantzen..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ez dabil!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:"
 
@@ -502,10 +489,11 @@ msgstr "Kredituak"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "Ongi"
 
@@ -537,7 +525,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Mugikor bat beste mugikorrean ezin itsatsi!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Barkatu."
@@ -766,7 +754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tabaulaketa Itxura"
@@ -1259,1737 +1247,1737 @@ msgstr "Kredituak"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Abstract"
 msgstr "Austriakoak"
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Lerrokaketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmo Zerrenda"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Lerrokaketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "gorria"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "gehigarri lerroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "gehigarri lerroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Zenbakirik gabe"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografi elementua"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Bibliografi elementua"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Azala#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Itsatsi"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Norabidea"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Itxi"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Itxi"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Esanak:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Altuera"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Aipamena"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Zenbatu:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Norberetutako OrriNeurria"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Datu Basea:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Itsatsi"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Apaingarria"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Hiztegia"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Jasotzailea:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Jasotzailea:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Atal zenbaki sakonera"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Apaingarria"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Txikia"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Ezereztu"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Adibideak"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Adibideak"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Adibideak"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Aukera Gehiago "
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "azentoa"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Azala#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Lehen Gela"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Irudia"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fitxategia"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "orri oineko oharra"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Burua"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Aurkibidea"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Aipamena Sartu"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Aipamena Sartu"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ahaztu"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normala"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Giltza:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "taula lerroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Apaisatua|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX lan zbkia "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Ezker|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Lerroak"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Taula Zerrenda"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Biraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Brazilkera"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Kakotx piztua"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pulgadak|#u"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Nahasiak"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Erref"
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatiboa|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Biraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Zenbakirik gabe"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Oharra"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Oharra"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Zenbakirik gabe"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Zenbakirik gabe"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Inprimatu"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Aukerak"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Itzalita"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Ireki"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "ert"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Parrafo itxura ezarria"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Parrafo itxura ezarria"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Parrafo Gunea"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Gurasoa:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Gurasoa:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Gurasoa:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Inprimatu"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefono Liburutxoa"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Ordezkatu"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Irudia"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Berregokitu"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Argazkia|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Inprimatu"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Bikoitza"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 #, fuzzy
 msgid "Publishers"
 msgstr "Polishera"
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Austriakoak"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Biraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Komilak"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Erreferentzia Sartu"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Erreferentzia Sartu"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Azalpena:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Azalpena:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Azalpena:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX lantzen..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Atal zenbaki sakonera"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Bigarrena"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "ert"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Irudia"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Alboak"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Alboak"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Aurkibide Orokorra"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Biraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Zuzentzailea"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Gela berezia"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Estandarra|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Gorde"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Itxura:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Bakarra"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Atal zenbaki sakonera"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Atal zenbaki sakonera"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Aurkibide Orokorra"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Taula%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "aukeraketa"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Testua"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX lan zbkia "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Ereduak"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitxategia"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Bi|#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Itzulketak egin|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Itzulketak egin|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Hitzez-hitz|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Txikitu"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normala"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Frantzesera"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "multzoa"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normala"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Apaisatua|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "Barneratzen"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Zenbakia"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Itxura:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikarrera"
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr "Amerikarrera"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabiera"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr "Austriakoak"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasaera"
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazilkera"
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretoiera"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 #, fuzzy
 msgid "British"
 msgstr "Irishera"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Katalanera"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanera"
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatakera"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr "Txekokera"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr "Inglesa"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperantoa"
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniera"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandera"
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr "Frantzesera"
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr "Galegera"
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr "Alemanera"
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grekera"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreokera"
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr "Irishera"
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiera"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magyarrera"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norskera"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr "Polishera"
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr "Portugekera"
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "Romanian"
 msgstr "Erromakera"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr "Errusiera"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skottishkera"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr "Gaztelera"
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slobakera"
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slobakera"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suedikera"
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkera"
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr "Usorbikera"
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr "Welshkera"
 
@@ -3081,8 +3069,8 @@ msgstr "Lekutu...|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3097,8 +3085,8 @@ msgstr "Eragin|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3152,7 +3140,7 @@ msgstr "Erakutsi"
 msgid "Height"
 msgstr "Altuera"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3409,19 +3397,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Zure parametroak zuzen daudela egiaztatu"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Erreferentzira Joan%m%l"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "beltza"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Idazkiaren etiketarik ez dira aurkitu ***"
 
@@ -3499,7 +3487,7 @@ msgstr "Taula Zerrenda"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritmo Zerrenda"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Idazkirik Ez Dago ***"
 
@@ -3552,7 +3540,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3561,8 +3549,8 @@ msgstr "Ongi"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3585,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3595,7 +3583,7 @@ msgstr ""
 "LyX-en Copyright (C) 1995  Matthias Ettrich-ek egina,\n"
 "1995-2000 LyX Taldea"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3610,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 "argitaratu duen bezala,  bermoldatu  dezakezu; Lizentziko 2. bertsioa\n"
 "edo (zeure esku) ondorengo beste edozein bertsioetan."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3712,17 +3700,17 @@ msgstr "Aurkibide Orokorra"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3738,7 +3726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Sangratua"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Giltza:|#K"
@@ -3841,39 +3829,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Lerrokaketa"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Hizkia"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HBetegarri Orri-ttipi parrafoen artean|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Orri-ttipi berria Hasi|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Goikaldea|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Erdia|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Behekaldea|#B"
@@ -3911,82 +3899,82 @@ msgstr "Fitxategia"
 msgid "Length"
 msgstr "Luzera|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Hutsunea"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Orri Jauzia"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Ondorengo parrafoa aukeratu"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "GoitiBeherako Hutsuneak"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Hutsunea"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blokea|#q"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Erdigune|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Ezker|#I"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuin|#D"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Etiketa zabalera|#t"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "urdina"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Margenak"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Plus"
 msgstr "Polishera"
@@ -4040,72 +4028,72 @@ msgstr "[fitxategi izen okerra]"
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Orrialdeak:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopiatu"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Inprimatu hor"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Inprimatu"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Orri Guztiak|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Orrialde Bakoitiak|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Inprimagailua|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitxategia"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Alderantzizko Ordena|#I"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "latex"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Fitxategia bilatu|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Zenbatu:"
@@ -4189,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Aipamena"
 
@@ -4315,52 +4303,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Idazki itxura ezarria"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Idazkia idazki mota berrira bihurtzen..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Parrafo bat ezin izan da bihurtu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " parrafoak ezin izan dira bihurtu"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Bihurketa Akatsa!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "aukeratutako idazki mota barruan"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Idazki mota berrira ezin aldatu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Jatorrizko Idazki motara itzultzen"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Idazkia irakur eran dago. Itxuran aldaketarik ez da onartzen."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Ezarri ahal ditzazket parametro batzuk"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "Idazki mota honetako beste ezezko balioak?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Idazki mota berrira ezin aldatu"
 
@@ -4471,7 +4459,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Banaketa"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Zutabeak"
 
@@ -4666,21 +4654,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX-eko Akatsa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikoak"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Marrazki Liburutegia"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "hutsunea, '#', '~', '$' edo '%'."
@@ -4813,15 +4801,15 @@ msgstr "Alemanera"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Parrafo itxura ezarria"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Oharra: Luzera Okerra (adibide zuzena: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Oharra: Ehuneko balio okerra (0-100)"
 
@@ -5381,34 +5369,29 @@ msgstr "Erreferentzira Joan|#G"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Erreferentzira Joan|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabaulaketa Itxura"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "oria"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Taula luzea"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabaulaketa Itxura"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Oharra: Kurtsora kokapen okerra, eguneratutako lehioa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Taula Sartu"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5616,7 +5599,12 @@ msgstr "Bereziak:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Orri Berria"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Taula Sartu"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Lerroak"
 
@@ -5812,7 +5800,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ERT Multzoa Irekita"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Ezinezko Eragiketa!"
 
@@ -5985,11 +5973,11 @@ msgstr "Testu Multzoa irekita"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Gurasoa:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Tabulaketa Multzoa Irekita"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Zutabe Anitzak horizontalki soilik izan daitezke."
 
index b9ebf5623abe78a54576d1c76f5e762b691e6790..9f459f840f781ba7f64103209e88b7e4dc7b19c8 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,23 +3,10 @@
 #       Originally modified by Martin.Vermeer@fgi.fi
 #       Modified by Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.4pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-05-26 14:20+0300\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish, out-of-team\n"
@@ -32,100 +19,100 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Virhe ladattaessa tekstiluokkaa!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Tekstiluokkaa ei voi ladata "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- korvautuu oletuksella"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr ""
 "Varoitus: tarvittu lyx-tiedostomuoto on %.2f mutta tunnistettu on %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Virhe: tarvittu lyx-tiedostomuoto on %.2f mutta tunnistettu on %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Varoitus!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Asiakirjaa ei ole vielä luettu kokonaan"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Asiakirja saattaa olla typistetty"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "VIRHE!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Vanha LyX-formaatti tunnistettu. Lue version 0.10.x avulla!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Ei ole LyX-tiedosto!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Tiedostoa ei voi lukea!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Virhe! Kirjoitussuojattu asiakirja:"
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Virhe! Tiedostoon ei voi kirjoittaa:"
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Virhe! Tiedostoa ei voi avata:"
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Virhe: Tiedostoon ei voi kirjoittaa:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Virhe: Tiedostoa ei voi avata:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_VIRHE:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Tiedostoon ei voi kirjoittaa"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Virhe : Väärä syvyys LatexType-komennoksi.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex on käynnissä..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ei toiminut!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:"
 
@@ -500,10 +487,11 @@ msgstr "Kiitokset"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -538,7 +526,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Irrallisen osan sisään ei voi liittää toista irrallista osaa!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Valitettavasti."
@@ -767,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Taulukon asettelu"
@@ -1260,1738 +1248,1738 @@ msgstr "Kiitokset"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Abstract"
 msgstr "Itävalta"
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Tasaus"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmit"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Tasaus"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "punainen"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "liiterivi"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "liiterivi"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Ei numeroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Otsikko|"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Liitä"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Asento"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Sulje"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Sulje"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Huomautus:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Sarake"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Sarake"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Pysty"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Määrä:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Oma paperikoko"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Tietokanta:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Liitä"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Koristus"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Sanasto"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Vastaanottaja:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Vastaanottaja:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Otsikkotasojen lkm."
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Koristus"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pieni"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Esimerkit"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Esimerkit"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Esimerkit"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
 # What the heck is an accent?
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "kerake"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Otsikko|"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Ensimm. yläotsikko"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "alaviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Yläotsikko"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Hakusana"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Lisää lainausmerkki"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Lisää lähdeviite"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ohita"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normaali"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Avainsana:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "taulukkorivi"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Vaaka|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX ajonumero "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Vasen|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Viivat"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Taulukot"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Kierto"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Brasilia"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Merkintä päälle"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "tuumaa|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Sekal."
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Viitteet"
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatiivinen|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Kierto"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Ei numeroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Huomautus"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Huomautus"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Ei numeroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Ei numeroa"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Pois päältä"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Avaa"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "ert"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Kappaletyyli asetettu"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Kappaletyyli asetettu"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Kappaletyyli"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Pääasiakirja:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Pääasiakirja:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Pääasiakirja:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Puhelinluettelo"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Korvaa"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Konfiguroi uudelleen"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Pysty|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Kaksink."
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 #, fuzzy
 msgid "Publishers"
 msgstr "Puola"
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Itävalta"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Kierto"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Lainausmerkit"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Lisää viite"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Lisää viite"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Huomautus:|#H"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Huomautus:|#H"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Huomautus:|#H"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX on käynnissä..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Otsikkotasojen lkm."
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Toissijainen"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "ert"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Sivu"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Sivu"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Sisällysluettelo"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Kierto"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Oikoluku"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Erikoissolu"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardi|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Tyyli:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Yksink."
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Valitse seuraava kappale"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Otsikkotasojen lkm."
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Otsikkotasojen lkm."
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Sisällysluettelo"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Taulukko%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "valinta"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Teksti"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX ajonumero "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Mallipohjat"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "2|#2"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Muuta mittakaavaa|#a"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Muuta mittakaavaa|#a"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Lisää sellaisenaan|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Pienennä"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normaali"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Ranska"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "upotus"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normaali"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Vaaka|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "Tuodaan"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Numero"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Tyyli:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr "Amerikanenglanti"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabia"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr "Itävalta"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasilia"
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 #, fuzzy
 msgid "British"
 msgstr "Irlanti"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Catalan"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatia"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsekki"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr "Tanska"
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollanti"
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr "Englanti"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr "Viro"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr "Suomi"
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr "Ranska"
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr "Galician"
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr "Saksa"
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Kreikka"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Heprea"
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlanti"
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr "Lsorbian"
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr "Unkari"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norja"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr "Puola"
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr "Portugali"
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr "Venäjä"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skotti"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espanja"
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakia"
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr "Ruotsi"
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkki"
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr "Usorbian"
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr "Wales"
 
@@ -3083,8 +3071,8 @@ msgstr "Selaa...|#S"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3099,8 +3087,8 @@ msgstr "K
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3154,7 +3142,7 @@ msgstr "N
 msgid "Height"
 msgstr "Korkeus"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3411,19 +3399,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Tarkista asetustesi oikeellisuus"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Siirry viitteeseen%m"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "musta"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Asiakirjassa ei ole nimikkeitä ***"
 
@@ -3501,7 +3489,7 @@ msgstr "Taulukot"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritmit"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Ei asiakirjaa ***"
 
@@ -3554,7 +3542,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3563,8 +3551,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3587,7 +3575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3597,7 +3585,7 @@ msgstr ""
 "LyX, Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n"
 "1995-2000 LyX-Tiimi"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3611,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 "GNU General Public Licensen version 2, tai oman valintanne\n"
 "mukaan, jonkin myöhemmän version ehtojen mukaisesti."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3712,17 +3700,17 @@ msgstr "Sis
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3738,7 +3726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Sisennys"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Avainsana:|#K"
@@ -3841,39 +3829,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Tasaus"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Vaakatäyttö pienoissivukappaleiden väliin|#V"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Aloita uusi pienoissivu|#u"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Yläreuna|#Y"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Keski|#e"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Alareuna|#A"
@@ -3911,82 +3899,82 @@ msgstr "Tiedosto"
 msgid "Length"
 msgstr "Pituus|#i"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Erotus"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Valitse seuraava kappale"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Valitse seuraava kappale"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Sivunvaihto"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Valitse seuraava kappale"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Pystyvälit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Erotus"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Molemmat|#M"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Keski|#e"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Vasen|#V"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Oikea|#O"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Nimikeleveys:|#s"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "sininen"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Reunukset"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Plus"
 msgstr "Puola"
@@ -4040,72 +4028,72 @@ msgstr "[virheellinen tiedostonnimi]"
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Valitse seuraava rivi"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Sivuja:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopiot"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Kohde"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Kaikki sivut|#a"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Vain parilliset|#r"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Tulostin|#T"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Käänteinen järjestys|#j"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "latex "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Selaa|#S"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Määrä:"
@@ -4189,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Lähdeviite"
 
@@ -4315,52 +4303,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Asiakirjatyyli asetettu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Yhtä kappaletta ei voitu muuntaa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " kappaletta ei voitu muuntaa"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Muunnosvirheitä!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "valittuun asiakirjaluokkaan"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "En voi vaihtaa uuteen asiakirjaluokkaan"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Alkuperäinen asiakirjaluokka palautuu."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Haluatko, että jotkin asetukset"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "vaihtuvat valitun asiakirjaluokan oletusarvoiksi?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "En voi vaihtaa uuteen asiakirjaluokkaan"
 
@@ -4471,7 +4459,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Kappaleväli"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Sarakkeita"
 
@@ -4666,21 +4654,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX-virhe"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Sekalaisia kuvia"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Seuraavat merkit eivät ole sallittuja tiedostonnimissä:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "välilyönti, '#', '~', '$' tai '%'."
@@ -4812,15 +4800,15 @@ msgstr "Saksa"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Kappaletyyli asetettu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Varoitus: Kelvoton pituus (sopiva esim.: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Varoitus: Sopimaton prosenttimäärä (0-100)"
 
@@ -5380,34 +5368,29 @@ msgstr "Siirry viitteeseen|#v"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Siirry viitteeseen|#v"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Taulukon asettelu"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Sarake"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "keltainen"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Pitkä taulukko"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Taulukon asettelu"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Varoitus: Kohdistin väärässä paikassa, ikkuna päivitettiin"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Lisää taulukko"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5615,7 +5598,12 @@ msgstr "Erikois:|#E"
 msgid "New Page"
 msgstr "Uusi sivu"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Lisää taulukko"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Rivejä"
 
@@ -5811,7 +5799,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ERT-osio avattiin"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Mahdoton toiminto!"
 
@@ -5984,11 +5972,11 @@ msgstr "Tekstiosa avattiin"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Pääasiakirja:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Taulukko-osa avattiin"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Sarakkeiden yhdistäminen toimii vain vaakasuuntaan."
 
index acac24b9358732f08635c782311ebc8be843dc50..6af9547de88a113f5659ac31469a0a1e97345d7d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 # dans Layout->Document (!)
 # correction menu d'accès aux documents d'aide
 # raccourcissement titre "Base de données" tronqué dans la fenêtre
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-10 02:56+01:00\n"
 "Last-Translator:  Jean-Pierre Chrétien <chretien@cert.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr <http://www.bde.enseeiht.fr/~faucheo/lyxfr.html>\n"
@@ -129,101 +116,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Erreur de chargement de la classe de document !"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Impossible de charger la classe du document "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- valeur par défaut substituée"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Attention : seul le format lyx %.2f peut être lu, pas le %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ERREUR : seul le format lyx %.2f peut être lu, pas le %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Attention !"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Lecture du document incomplète"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Sans doute le document est-il tronqué"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ERREUR !"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "Fichier enregistré sous un format obsolète. Utiliser LyX 0.10.x pour le "
 "relire !"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Ce n'est pas un fichier LyX !"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Impossible de lire le fichier !"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Erreur ! Document en lecture seule : "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Erreur ! Impossible de lire le fichier : "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Erreur ! Impossible de lire le fichier : "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ERREUR !"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Erreur : mauvaise profondeur pour la commande LatexType\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Exécution de chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex a échoué !"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Impossible d'exécuter le fichier : "
 
@@ -598,10 +585,11 @@ msgstr "Remerciements"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -636,7 +624,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Coller un flottant dans un flottant est interdit !"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Désolé."
@@ -867,7 +855,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Style du tableau"
@@ -1364,1738 +1352,1738 @@ msgstr "Remerciements"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Abstract"
 msgstr "Autrichien"
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Align."
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 msgid "Addition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Liste des algorithmes"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Align."
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "rouge"
 
 # à revoir
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "ligne d'annexe"
 
 # à revoir
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "ligne d'annexe"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Pas de chiffre"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Entrée bibliographique"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Entrée bibliographique"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Légende|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 msgid "Citta"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Fermer"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Fermer"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaire :"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Colonne"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colonne"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "droite"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 msgid "Criterion"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Nombre :"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Taille personnalisée"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "B. de don. :"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Décoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dictionnaire"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Destination :"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Destination :"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Prof. de la numérotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Décoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "diminuée (-1)"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Options Suppl."
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 msgid "Fact"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Légende|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Pr. en-tête"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Liste des figures"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fichier"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "note de bas de page"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "En-tête"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Indent."
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Insérer citation"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés :|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "Fichier journal LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "ligne de table"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Paysage"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Exécution LaTeX n°"
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Gauche|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Lignes"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Liste des tableaux"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Décoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Brésilien"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pouces|#n"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Divers"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Refs"
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Destinataire"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Négatif"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Décoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Pas de chiffre"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 msgid "Note*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Pas de chiffre"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Pas de chiffre"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Options"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Arrêt"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "source TeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 # à revoir
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré"
 
 # à revoir
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Environnement de paragraphe"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Parent :"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parent :"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parent :"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Répertoire téléphonique"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Remplacer"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figure EPS"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Reconfigurer"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 msgid "Problem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 #, fuzzy
 msgid "Publishers"
 msgstr "Polonais"
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Autrichien"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Décoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Guillemets"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Insérer référence"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Insérer référence"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Remarque :|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Remarque :|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Remarque :|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Exécution de LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "sélection"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Prof. de la numérotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Secondaire"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "source TeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "ignorer"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Pagin."
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Pagin."
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 msgid "Solution"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Correcteur orthographique"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Cellule spéc."
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Style :"
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "simple|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "sélection"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Prof. de la numérotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "sélection"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Prof. de la numérotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Table des matières"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tableau%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Texte"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Exécution LaTeX n°"
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modèles"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fichier"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deux"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Traduire|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Traduire|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Mot à mot"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Diminuer <-"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "insert"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Paysage"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "Importation"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Chiffre"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Style :"
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr "Américain"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr "Autrichien"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brésilien"
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 #, fuzzy
 msgid "British"
 msgstr "Irlandais"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Croate"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croate"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr "Tchèque"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr "Néerlandais"
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonien"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finois"
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicien"
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hébreux"
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandais"
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norvégien"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr "Portugais"
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roumain"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr "Écossais"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovaque"
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovène"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr "Gallois"
 
@@ -3192,8 +3180,8 @@ msgstr "Parcourir..."
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3208,8 +3196,8 @@ msgstr "Appliquer|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3265,7 +3253,7 @@ msgstr "Affich."
 msgid "Height"
 msgstr "Hauteur"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3528,19 +3516,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Vérifier que les paramètres sont corrects"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Aller à la reférence%m"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Revenir"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Pas d´étiquettes dans ce document ***"
 
@@ -3618,7 +3606,7 @@ msgstr "Liste des tableaux"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste des algorithmes"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Pas de Document ***"
 
@@ -3671,7 +3659,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 msgid "&OK"
@@ -3679,8 +3667,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3703,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3714,7 +3702,7 @@ msgstr ""
 "1995-2000 LyX Team"
 
 # Directement recopié de http://www.linux-france.org/article/these/gpl.html
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3729,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 "par la Free Software Foundation \n"
 "(version 2 ou bien toute autre version ultérieure)."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3829,17 +3817,17 @@ msgstr "Table des mati
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3856,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indent."
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Mots clés :|#K"
@@ -3960,39 +3948,39 @@ msgstr "Palette math
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Align."
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Ressort horizontal entre les minipages|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Commencer une nouvelle minipage|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Haut|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Milieu|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Bas|#B"
@@ -4030,84 +4018,84 @@ msgstr "Fichier"
 msgid "Length"
 msgstr "Valeur|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Espacement"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Saut de Page"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Espaces verticaux"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Espacement"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centré|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche|#f"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Dr.|#R"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Taille étiqu. :|#d"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "bleu"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Plus"
 msgstr "Polonais"
@@ -4161,72 +4149,72 @@ msgstr "[nom de fichier incorrect]"
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Sélectionner la ligne suivante"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages :"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Imprimer vers"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Toutes les pages|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Pages paires|#E"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Impr.|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Ordre inverse|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 msgid "Co&llate"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Parcourir|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Nombre :"
@@ -4310,7 +4298,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr ""
 
@@ -4437,52 +4425,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Mise en page du document paramétrée"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Un paragraphe n'a pu être converti"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " paragraphes n'ont pu être convertis"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Erreurs de conversion !"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "dans la classe choisie"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Impossible de passer à la nouvelle classe de documents."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Retour à la classe originelle."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Dois-je allouer moi-même"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "les paramètres par défaut de cette classe de documents ?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Impossible de passer à la nouvelle classe de documents."
 
@@ -4596,7 +4584,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Séparation"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonnes"
 
@@ -4797,21 +4785,21 @@ msgstr ""
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Erreur LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "espace, '#', '~', '$' ou '%'."
@@ -4945,15 +4933,15 @@ msgstr "Allemand"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Attention : format incorrect (exemple correct: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Attention : pourcentage incorrect"
 
@@ -5520,34 +5508,29 @@ msgstr "Aller 
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Aller à la référence|#A"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Style du tableau"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Colonne"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "jaune"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Grand tab."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Style du tableau"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Attention : mauvaise position du curseur, MàJ fenêtre"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Insérer un tableau"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5768,7 +5751,12 @@ msgstr "Sp
 msgid "New Page"
 msgstr "Nouv. page"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Insérer un tableau"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Lignes"
 
@@ -5969,7 +5957,7 @@ msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Insert ERT ouvert"
 
 # à revoir
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Opération interdite !"
 
@@ -6153,11 +6141,11 @@ msgid "Parent:"
 msgstr "Parent :"
 
 # à revoir
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Insert de tableau ouvert"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Les multicolonnes ne peuvent être qu'horizontales."
 
index fbf0e1a3c7c407ba32628afd90b104d798d1f91a..3ea6b3fde0441aad32cd63b94784f0ae061168ff 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,23 +8,10 @@
 # this one is not finished: the menus are done. The messages and forms 
 # are partially done.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX ??\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n"
 "Last-Translator: anon <anon@anon>\n"
 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
@@ -37,100 +24,100 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- ìãçîä úøéøá úà óéìçî"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "!äøäæà"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "äîìùåä àì êîñîä úàéø÷"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "òåè÷ êîñîäù ïëúéé"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ä à é â ù"
 
 # is "ERROR" different than "Error" ?
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "!åúåà àåø÷ì 0.10.x äñøâá ùîúùä .ïùé LyX èîøåôá àåä êîñîä"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "!LyX õáå÷ àì"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "!õáå÷ä úà àåø÷ì çéìöî àì"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì êîñîä !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr ""
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr ""
 
@@ -508,10 +495,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -543,7 +531,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "!óö íöò êåúì óö íöò ÷éáãäì ìåëé àì"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr ""
@@ -767,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "øééðä äðáî"
@@ -1242,1677 +1230,1677 @@ msgstr ""
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 msgid "Addition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 msgid "Appendices"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 msgid "Bibliography"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 msgid "Biography"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 msgid "Citta"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 msgid "Conclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "ä÷úòä"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "ä÷úòä"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 msgid "Criterion"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 msgid "Data"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "ïåìéî"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "úåàîâåã"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "úåàîâåã"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "úåàîâåã"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 msgid "Extratitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 msgid "Fact"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "øåéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 msgid "Footernote"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 msgid "Idea"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 msgid "Journal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 msgid "Letter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "äöéøèî"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 msgid "MyRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "äçéúô"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 msgid "Paragraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "óìçä"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "øåéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 msgid "Placefigure"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 msgid "Problem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 msgid "Remark"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 msgid "Remark*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 msgid "Remarks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "øåéà"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "íéããö"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "íéããö"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 msgid "SlideContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 msgid "Specialmail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "äøéîù"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 msgid "Subparagraph"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "äìáè%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "äìáè%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 msgid "Telex"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "úéðáú úøéçá"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "w íééðù|#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 msgid "Translator"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|u URL"
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 msgid "Verse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 msgid "Yourmail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 msgid "journal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 msgid "landscape"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|i àåáé%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 msgid "style"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "úéðååé"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3000,8 +2988,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3016,8 +3004,8 @@ msgstr "a 
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3071,7 +3059,7 @@ msgstr "
 msgid "Height"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3305,19 +3293,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr ""
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr ""
 
@@ -3389,7 +3377,7 @@ msgstr ""
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr ""
 
@@ -3439,7 +3427,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3448,8 +3436,8 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3472,14 +3460,14 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
 "1995-2000 LyX Team"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3489,7 +3477,7 @@ msgid ""
 "(at your option) any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
@@ -3573,17 +3561,17 @@ msgstr "
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3599,7 +3587,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 msgid "Keyword:"
 msgstr ""
 
@@ -3697,35 +3685,35 @@ msgstr "
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 msgid "&Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -3760,73 +3748,73 @@ msgstr "f 
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 msgid "Page break"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 msgid "Extra Space"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 msgid "Label width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -3877,70 +3865,70 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "íéôã:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "íé÷úåò"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "ìà äñôãä"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "g íéôãä ìë|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "e ãáìá íééâåæ íéôã|#E"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 msgid "Co&llate"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 msgid "&Browse"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "øôñî:"
@@ -4019,7 +4007,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr ""
 
@@ -4135,51 +4123,51 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr ""
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr ""
 
@@ -4290,7 +4278,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
@@ -4484,21 +4472,21 @@ msgstr ""
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - "
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr ""
@@ -4621,15 +4609,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "10mm :äðé÷ú äîâåã .ïé÷ú àì êøåà :äøäæà"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "(0-100) ïé÷ú àì íéæåçà êøò :äøäæà"
 
@@ -5169,35 +5157,30 @@ msgstr ""
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "øééðä äðáî"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "úåãåîò "
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "äìáè%t"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "øééðä äðáî"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "äìáè úñðëä"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5395,7 +5378,12 @@ msgstr ""
 msgid "New Page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "äìáè úñðëä"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
@@ -5591,7 +5579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr ""
 
@@ -5754,11 +5742,11 @@ msgstr ""
 msgid "Parent:"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr ".íééëðà ÷ø úåéäì íéìåëé íééøåè-áø íéàú"
 
index e69a98baccf39a253f0b56a7774621e0390e5145..467c8f37eab1646ba1ec54d0995121f299c7aeb9 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,23 +4,10 @@
 # Kadar András <kadara@eik.bme.hu>, 1998.
 # Krémer Péter <kremer@bme-tel.ttt.bme.hu>, 1998.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n"
 "Last-Translator: Krémer Péter <kremer@bme-tel.ttt.bme.hu>\n"
 "Language-Team: hungarian, out-of-team\n"
@@ -33,102 +20,102 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Hiba a szövegosztály betöltésénél!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- az alapértelmezettel helyettesítve"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Figyelem: A szükséges LyX-formátum %.2f, de a választott fájlé %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "HIBA: A szükséges LyX-formátum %.2f, de a választott fájlé %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Figyelem!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Nem sikerült a dokumentumot teljesen beolvasni"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "A fájl valószínûleg megsérült (tül rövid)"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "HIBA!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "A fájl régi LyX-formátumú. Olvasásához használja a LyX 0.10.x-es verzióját"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Nem LyX fájl!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Hiba! A dokumentum csak olvasható: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlba írni:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlba írni:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_HIBA"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Nem sikerült a fájlba írni"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr ""
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "ChkTeX futtatása..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "Hiba a ChkTeX futtatása közben!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Hiba a fájllal történt futtatáskor:"
 
@@ -511,10 +498,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -546,7 +534,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr ""
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Sajnálom."
@@ -772,7 +760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Táblázat-formátum"
@@ -1249,1714 +1237,1714 @@ msgstr ""
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Igazítás"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Idézet"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Idézet"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmusok jegyzéke"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Igazítás"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 msgid "Appendices"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Címke beillesztése"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Nem szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Irodalomjegyzék"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Irodalomjegyzék"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Fõcím|#F"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Beillsztés"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Elrendezés"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Idézet"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Dokumentum"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 msgid "Conclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Idézet"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Oszlopok"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Másolás"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Idézet"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Kivágás"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Egyedi papírméret"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Adatbázis:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Beillsztés"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Idézet"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "A felhasználó könyvtára: "
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 msgid "Definition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Fejezetek számozási mélysége"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Példák"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Példák"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Példák"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Egyéb beállítások"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Szülõ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Fõcím|#F"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Ábra"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fájl"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Lábjegyzet beillesztése"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Jegyzet"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Behúzás"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Idézet beillesztése"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Idézet beillesztése"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 msgid "Journal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kulcs:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX napló"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Fekvõ|#F"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX futtatás száma "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Bal|#B"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Vonal"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Táblázatok jegyzéke"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Mátrix"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Képlet"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "inch|#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Hiv.: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Nem szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Jegyzet"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Jegyzet"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Nem szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Nem szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Megnyitás"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Bekezdés környezete"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 msgid "Paragraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Bekezdés környezete"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Szülõ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Szülõ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Szülõ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Kész"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Beillsztés"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Ábra"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Konfiguráció frissítése"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Álló|#l"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dupla|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Jegyzet"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Megjegyzés:|#M"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Megjegyzés:|#M"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Megjegyzés:|#M"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX futtatása..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Másodlagos"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 msgid "Section*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Fejezetek számozási mélysége"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Másodlagos"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Ábra"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Oldalak"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Oldalak"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Egyéb:|#g"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Normál|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Mentés"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stílus:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Szimpla|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Következõ bekezdés kijelölése"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Függvények"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Függvények"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Fejezetek számozási mélysége"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 msgid "Subsubsection"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Fejezetek számozási mélysége"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Táblázat%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 msgid "Telefon"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Szöveg"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX futtatás száma "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Sablonok"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fájl"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Kettõ|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Fordítás|#F"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Fordítás|#F"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Idézet|#I"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 msgid "Verse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 msgid "Yourmail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Beszúrás"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 msgid "journal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Fekvõ|#F"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Beillesztés%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Szám"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stílus:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Könyvtár:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3048,8 +3036,8 @@ msgstr "Tall
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3064,8 +3052,8 @@ msgstr "Alkalmaz|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3119,7 +3107,7 @@ msgstr "Megjelen
 msgid "Height"
 msgstr "Magasság"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3377,19 +3365,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr ""
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Visszalépés az elõzõ karakterre"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr ""
 
@@ -3467,7 +3455,7 @@ msgstr "T
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritmusok jegyzéke"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr ""
 
@@ -3521,7 +3509,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 msgid "&OK"
@@ -3529,8 +3517,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3553,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3563,7 +3551,7 @@ msgstr ""
 "LyX - Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1998 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3577,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 "vagy (választása szerinti) késõbbi verziójában\n"
 "található feltételek szerint."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3674,17 +3662,17 @@ msgstr "Tartalomjegyz
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3700,7 +3688,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Behúzás"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Kulcs:|#K"
@@ -3802,36 +3790,36 @@ msgstr "K
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Igazítás"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 msgid "&Top"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Közép|#z"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Alsó:|#s"
@@ -3867,80 +3855,80 @@ msgstr "F
 msgid "Length"
 msgstr "Hossz|#H"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Sortávolság:|#o"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Következõ bekezdés kijelölése"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Következõ bekezdés kijelölése"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Új oldal"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Következõ bekezdés kijelölése"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Függõleges távolság"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Sortávolság:|#o"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blokkba|#l"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Középre|#K"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Balra|#B"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra|#J"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 msgid "Label width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Margók"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -3991,73 +3979,73 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Következõ sor kiválasztása"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Oldal: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 #, fuzzy
 msgid "Copies"
 msgstr "Másolás"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Nyomtatás"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Minden oldalt|#M"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "A páros oldalakat|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Nyomtató|#y"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fájl"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Fordított sorrend|#O"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Beillsztés"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Böngészés|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Kivágás"
@@ -4138,7 +4126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Idézet"
 
@@ -4258,53 +4246,53 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr ""
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Konverziós hiba!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Nem lehet az új dokumentum-osztályra váltani."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Visszatérés az eredeti dokumentum-osztályhoz."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumát nem lehet megváltoztatni."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Nem lehet az új dokumentum-osztályra váltani."
 
@@ -4415,7 +4403,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Oszlopok"
 
@@ -4610,21 +4598,21 @@ msgstr ""
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX Hiba"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Képek"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "szóköz, '#', '~', '$' vagy '%'."
@@ -4752,15 +4740,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Figyelem: Érvénytelen méret (helyes pl.: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Figyelem: Érvénytelen százalék-érték (0-100)"
 
@@ -5312,35 +5300,30 @@ msgstr ""
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Táblázat-formátum"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Oszlopok"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Táblázat%t"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Táblázat-formátum"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Figyelem: Rossz kurzorpozíció, az ablak frissítve"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5547,7 +5530,12 @@ msgstr "Egy
 msgid "New Page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Táblázat beillesztése"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Sorok"
 
@@ -5746,7 +5734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Hiba a megnyitásnál"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Nem megengedett mûvelet!"
 
@@ -5920,12 +5908,12 @@ msgstr "Hiba a megnyit
 msgid "Parent:"
 msgstr "Szülõ:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Konfiguráció frissítése"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr ""
 
index 108d63c0fcecfdfe990305c1c7dddcd0227ea9c6..7fb613324874f0621860f32ba3eabb296ae6ed03 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>, 1999.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n"
 "Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
 "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -31,102 +18,102 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Errore nel caricare la classe del testo!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- sto sostituendo quella predefinita"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Attenzione: ho bisogno del formato lyx %.2f ma ho trovato %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ERRORE: ho bisogno del formato lyx %.2f ma ho trovato %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Attenzione!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "La lettura del documento non è completa"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Può darsi che il documento sia troncato"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ERRORE!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "Ho trovato il vecchio formato di LyX. Utilizzare LyX 0.10.x per leggerlo!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Questo non è un file di LyX!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Non riesco a leggere il file!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Errore! Il documento è in sola lettura: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ERRORE DI LYX:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Non riesco a scrivere il file"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Errore: profondità sbagliata per il comando LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Esecuzione di chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex non funziona!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Non riesco a partire col file:"
 
@@ -512,10 +499,11 @@ msgstr "Ringraziamenti"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -547,7 +535,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Non posso incollare un oggetto flottante in un altro"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Spiacente."
@@ -776,7 +764,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Struttura della tabella"
@@ -1268,1738 +1256,1738 @@ msgstr "Ringraziamenti"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Allineamento"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Citazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Citazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista delle formule"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Allineamento"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rosso"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Inserto aperto"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Inserto aperto"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Nessun numero"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Oggetto bibliografico"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Oggetto bibliografico"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Titolo|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Incolla"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientamento"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Citazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commento:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Colonna"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colonna"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Numero:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Dimensioni alternative"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Database:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Incolla"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dizionario"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Destinazione:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Destinazione:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Massimo numero di sezioni"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Piccolo"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Esempi"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Esempi"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Esempi"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Altro"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Genitore:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Titolo|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Primo testa"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "File"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Testa"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Indice"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Inserisci le virgolette standard"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Inserisci una citazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignora"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Ho inserito la tabella"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Lancio di LaTeX n."
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linee"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Lista delle tabelle"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Marchi attivati"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pollici"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Altro"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rif: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Nome|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativo|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Nessun numero"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Nessun numero"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Nessun numero"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Stampa"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Non attivo"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Apri"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Inserisci"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Ambiente del paragrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Genitore:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Genitore:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Genitore:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Stampa"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Agenda telefonica"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Cambia"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Riconfigura"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Verticale (Portrait)|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Stampa"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Doppie|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Destinazione:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Virgolette"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Inserisci un riferimento"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Inserisci un riferimento"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Osservazione:|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Osservazione:|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Osservazione:|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Esecuzione di LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Massimo numero di sezioni"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Secondaria"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Inserisci"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Lati"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Lati"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Sommario"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Correttore"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Cella speciale"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Salva"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stile:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Singole|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Seleziona il paragrafo successivo"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Massimo numero di sezioni"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Massimo numero di sezioni"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Sommario"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabella%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Testo"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Lancio di LaTeX n."
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modelli"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "File"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Due"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Fai traduzioni|#d"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Fai traduzioni|#d"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Includi verbatim"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Diminuisci"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Inserto"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normale"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importa%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Numero"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stile:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Decorazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Greco"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Italico"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magenta"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rotazione"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3091,8 +3079,8 @@ msgstr "Cerca...|#C"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3107,8 +3095,8 @@ msgstr "Applica|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3162,7 +3150,7 @@ msgstr "Mostra"
 msgid "Height"
 msgstr "Altezza"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3417,19 +3405,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Controlla che i tuoi parametri siano corretti"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Vai al riferimento|#V"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Nero"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Non ci sono etichette nel documento ***"
 
@@ -3507,7 +3495,7 @@ msgstr "Lista delle tabelle"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista delle formule"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Nessun documento ***"
 
@@ -3561,7 +3549,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3570,8 +3558,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3594,7 +3582,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3604,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 "LyX è Copyright (C) 1995 di Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1999 Gruppo LyX"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3619,7 +3607,7 @@ msgstr ""
 "Free Software Foundation; versione 2 della Licenza, o\n"
 "(a vostra discrezione) da qualunque altra versione più recente."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3719,17 +3707,17 @@ msgstr "Sommario"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3745,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Capov."
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Parola chiave:|#P"
@@ -3848,39 +3836,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Allineamento"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Riemp. orizz. tra paragrafi Minipage"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Inizia una nuova Minipage"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Superiore|#p"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Centrale"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Inferiore|#f"
@@ -3918,82 +3906,82 @@ msgstr "File"
 msgid "Length"
 msgstr "Lungh.|#h"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Spaziatura"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Seleziona il paragrafo successivo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Seleziona il paragrafo successivo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Inter. pagina"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Seleziona il paragrafo successivo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Spazi verticali"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Spaziatura"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Giustif.|#f"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrato|#t"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Destra|#D"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Largh. etichetta:|#h"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Blu"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4045,72 +4033,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Seleziona la linea successiva"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pagine:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Copie"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Stampa su"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Stampa"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Tutte le pagine|#g"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Solo le pagine pari|#p"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Stampante|#m"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "File"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Ordine inverso|#v"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Cerca|#e"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Numero:"
@@ -4194,7 +4182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Citazione"
 
@@ -4319,55 +4307,55 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Ho impostato la struttura del documento"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Un paragrafo non può essere convertito"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " paragrafi non possono essere convertiti"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Errori di conversione!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "nella classe del documento scelta"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Ripristino la classe del documento originale."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "Il documento è in sola lettura. Non sono permesse modifiche alla sua "
 "struttura"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Devo impostare alcuni parametri ai valori"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "predefiniti di questa classe di documenti?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento."
 
@@ -4478,7 +4466,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separazione"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonne"
 
@@ -4673,21 +4661,21 @@ msgstr "Simboli 1|#i"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Errore di LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Galleria"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "spazio, '#', '~', '$' or '%'."
@@ -4816,15 +4804,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Attenzione: lunghezza non valida (esempio valido: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Attenzione: valore percentuale non valido (0-100)"
 
@@ -5383,35 +5371,30 @@ msgstr "Vai al riferimento|#V"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Vai al riferimento|#V"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Struttura della tabella"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Colonna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Giallo"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Tabella lunga"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Struttura della tabella"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Attenzione: la posizione del cursore è sbagliata!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Inserisci una tabella"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5619,7 +5602,12 @@ msgstr "Speciale:|#p"
 msgid "New Page"
 msgstr "Nuova pag."
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Inserisci una tabella"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Righe"
 
@@ -5820,7 +5808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Inserto aperto"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Operazione non permessa!"
 
@@ -5997,12 +5985,12 @@ msgstr "Inserto aperto"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Genitore:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Inserto aperto"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Le multicolonne possono essere solo orizzontali."
 
index 62b4280cd1a2af8a95edcc2338c5b813c6cbecff..3709621f7d91abbd7c640325ca028a9d6cfca867 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,23 +8,10 @@
 #    Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>
 #                              current maintainer
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-27 20:44+02:00\n"
 "Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -37,99 +24,99 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Fout tijdens laden van tekstklasse!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kan tekstklasse niet laden "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- vervangen door standaard"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Waarschuwing: moet lyxformaat %.2f hebben, vond %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "FOUT: ik moet lyxformaat %.2f hebben, vond %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Waarschuwing!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Inlezen document niet voltooid"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Wellicht is document afgekapt"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FOUT!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Oud LyX-formaat gevonden. Lees dit met behulp van 0.10.x!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Geen LyX-bestand!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Kan bestand niet lezen!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Fout! Document is tegen schrijven beveiligd:"
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Fout! Kan niet naar bestand schrijven:"
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Fout! Kan bestand niet openen: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Fout: Kan niet naar bestand schrijven:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Fout: Kan bestand niet openen: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_FOUT:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Kan niet naar bestand schrijven"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Fout : Verkeerde diepte voor LatexType commando.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex draait..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex werkte niet!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
 
@@ -508,10 +495,11 @@ msgstr "Dank aan"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Kan geen zwever in een zwever plakken!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Helaas."
@@ -775,7 +763,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tabelformaat"
@@ -1270,1741 +1258,1741 @@ msgstr "Dank aan"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Abstract"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "rood"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "bijlage lijn"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "bijlage lijn"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Geen getal"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Literatuurverwijzing"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "k Bijschrift|#k"
 
 # invoegen?
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Plakken"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Oriëntatie"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaar:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Kolom"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Kolom"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Staand"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Aanhaling"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Aantal:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Eigen papiergrootte"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Database:"
 
 # invoegen?
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Plakken"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dekoratie"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Woordenlijst"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Ontvanger:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Ontvanger:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Nummeringsdiepte Sekties."
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekoratie"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Klein"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Voorbeelden"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Voorbeelden"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Voorbeelden"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Extra opties"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "accent"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "k Bijschrift|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Eerste koptekst"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figuur"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "f Bestand"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "voetnoot"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Koptekst"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Trefwoord"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Aanhalingsteken invoegen"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Negeren"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "tabel lijn"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Landschap|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX sessienummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "e Links|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Regels"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Lijst van Tabellen"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Roteren"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Braziliaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Merkteken ingechakeld"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "n duimen|#n"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Div."
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatief|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Roteren"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Geen getal"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notitie"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Notitie"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Geen getal"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Geen getal"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opties"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Uit"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Openen"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "ert"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Alineaomgeving"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Hoofddocument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Hoofddocument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Hoofddocument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoongids"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Vervangen"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figuur"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Herconfigureren"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "o Portret|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dubbel"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 #, fuzzy
 msgid "Publishers"
 msgstr "Pools"
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Roteren"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Aanhalingstekens"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Verwijzing invoegen"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "r Opmerking:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "r Opmerking:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "r Opmerking:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX draait..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Nummeringsdiepte Sekties."
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Tweede"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "ert"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figuur"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "-zijdig"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "-zijdig"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Roteren"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Spellingscontrole"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Speciale cel"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standaard|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "s Opslaan"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Enkel"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Nummeringsdiepte Sekties."
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Nummeringsdiepte Sekties."
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabel%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "selectie"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Tekst"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX sessienummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Sjablonen"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "f Bestand"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Twee|#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
 # ??
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
 # ??
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Letterlijk|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Verklein"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normaal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Frans"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "inzet"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Landschap|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importeren%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Getal"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stijl:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr "Amerikaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr "Oostenrijks"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Indonesisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr "Braziliaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretons"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 #, fuzzy
 msgid "British"
 msgstr "Iers"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Catalaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjechisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr "Deens"
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlands"
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr "Engels"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr "Ests"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fins"
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr "Frans"
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr "Duits"
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grieks"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreeuws"
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr "Iers"
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr "Noors"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr "Pools"
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr "Portugees"
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roemeens"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr "Schots"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slowaaks"
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovenisch"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr "Zweeds"
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turks"
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr "Welsh"
 
@@ -3096,8 +3084,8 @@ msgstr "Bladeren...|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3112,8 +3100,8 @@ msgstr "Toepassen|#a"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3168,7 +3156,7 @@ msgstr "Tonen"
 msgid "Height"
 msgstr "Hoogte"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3421,19 +3409,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Controleer dat uw parameters correct zijn"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "g Naar verwijzing|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "zwart"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Geen labels gevonden in document ***"
 
@@ -3511,7 +3499,7 @@ msgstr "Lijst van Tabellen"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lijst van Algoritmen"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Geen document ***"
 
@@ -3564,7 +3552,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3573,8 +3561,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3597,7 +3585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3607,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n"
 "1995-2000 het LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3622,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "Free Software Foundation (FSF) deze heeft gepubliceerd; hetzij\n"
 "Licentie versie 2, hetzij (naar keuze) een van de latere versies."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3721,17 +3709,17 @@ msgstr "Inhoudsopgave"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3747,7 +3735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Inspringen"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "k Sleutel:|#K"
@@ -3852,39 +3840,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Uitlijning"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "h Horizontale vulling tussen Minipagina-alinea's|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "s Begin nieuwe Minipagina|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "t Boven|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "d Midden|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "b Onder|#B"
@@ -3922,82 +3910,82 @@ msgstr "f Bestand"
 msgid "Length"
 msgstr "Lengte|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Wit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Paginascheidingen"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Selecteer de volgende alinea"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Verticale afstanden"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Wit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "c Blok|#c"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "n Centreren|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Links|#f"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts|#R"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "d Labelbreedte:|#d"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "blauw"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Plus"
 msgstr "Pools"
@@ -4050,72 +4038,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Volgende regel selecteren"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pagina's:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopiën"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Afdrukken op"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "g Alle blz.|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Alleen even blz. |#E"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Printer|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "f Bestand"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "latex"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Bladeren|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Aantal:"
@@ -4199,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Aanhaling"
 
@@ -4326,52 +4314,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "opmaakblad document ingesteld"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Een alinea kon niet omgevormd worden"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Omvormingsfouten!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "tot de gekozen documentklasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Terugkeer naar oorspronkelijke documentklasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Zal ik enige parameters instellen op"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse."
 
@@ -4482,7 +4470,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Scheiding"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolommen"
 
@@ -4677,21 +4665,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX-fout"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr "Plaatjes"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Prentenboek"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "spatie, '#', '~', '$' of '%'."
@@ -4823,15 +4811,15 @@ msgstr "Duits"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Waarschuwing: Ongeldige lengte (geldig voorbeeld: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Waarschuwing: Ongeldig percentage (0-100)"
 
@@ -5391,35 +5379,30 @@ msgstr "g Naar verwijzing|#G"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "g Naar verwijzing|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabelformaat"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Kolom"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "geel"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Lange tabel"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabelformaat"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Waarschuwing: Cursor fout geplaatst, venster bijgewerkt"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Tabel invoegen"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5627,7 +5610,12 @@ msgstr "Speciaal:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Nieuwe blz."
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Tabel invoegen"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Rijen"
 
@@ -5825,7 +5813,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ERT Inzet geopend"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Onmogelijke operatie!"
 
@@ -5999,11 +5987,11 @@ msgstr "Tekst Inzet geopend"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Hoofddocument:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Tabular Inzet geopend"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Meerkolom werkt alleen in horizontale richting."
 
index 41fbd11daa6d79e8f63f8bb3e0b65af1e85b7790..3d5ad3fc2266ad017790c999d98de461557dd0b8 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -2,24 +2,11 @@
 # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team
 # Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>, 1999.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-24 01:35+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-24 20:53+02:00\n"
 "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,99 +18,99 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Tekstklasse lese feil!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kan ikke lese tekstklasse "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- erstatter standard verdi"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Advarsel: trenger lyxformat %.2f men fant %.2f"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "FEIL: trenger lyxformat %.2f men fant %.2f"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Advarsel!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Lesing av dokumentet er ikke fullstendig"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Kanskje er dokumentet forkortet"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEIL!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Gammelt LyX filformat funnet. Bruk LyX 0.10.x for å lese dette!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Ikke en LyX fil!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Kan ikke lese filen!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Feil! Dokumentet er skrivebeskyttet: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Feil! Kan ikke skrive til fil: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Feil! Kan ikke åpne fil: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Feil: Kan ikke skrive fil:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Feil: Kan ikke åpne fil: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_FEIL:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Kan ikke skrive fil"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Feil: Gal dybde for LaTeXType kommando.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kjører chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex fungerte ikke!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Kunne ikke kjøre filen:"
 
@@ -492,10 +479,11 @@ msgstr "Kreditteringer"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -529,7 +517,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Kan ikke lime inn float i float!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Beklager."
@@ -719,7 +707,7 @@ msgstr "G
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr "Floats & Insets|I"
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tabell"
 
@@ -1143,1589 +1131,1589 @@ msgstr "Credits...|e"
 msgid "Version...|V"
 msgstr "Versjon...|V"
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr "A&A"
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr "ACT"
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr "Akseptert"
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Acknowledgement"
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr "Acknowledgement(s)"
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Acknowledgement*"
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr "Acknowledgement-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr "Acknowledgement-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Acknowledgements"
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Acknowledgments"
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Acnowledgement"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr "Addchap"
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Addchap*"
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 msgid "Addition"
 msgstr "Tillegg"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr "Addsec"
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Addsec*"
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr "Adresse"
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr "Affil"
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Affiliation"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritme"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr "Algorithm-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr "Algorithm-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr "Og"
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Anlagen"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 msgid "Anrede"
 msgstr "Anrede"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendices"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendix"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr "AuthorRunning"
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr "Author_Email"
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr "Author_Running"
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr "Author_URL"
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axiom"
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Axiom-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr "Axiom-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr "BLZ"
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Backaddress"
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr "Bankkonto"
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr "BankCode"
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr "Betreff"
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliography"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 msgid "Biography"
 msgstr "Biography"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Brieftext"
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "CURTAIN"
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 msgid "Caption"
 msgstr "Caption"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 msgid "Case"
 msgstr "Case"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr "Case-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "CenteredCaption"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapittel"
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapittel*"
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Chapter_Exercises"
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 msgid "Citta"
 msgstr "Citta"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr "Påstand"
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr "Påstand*"
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr "Claim-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr "Claim-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr "Claim-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 msgid "Closing"
 msgstr "Closing"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Conclusion"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Conclusion*"
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr "Conclusion-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr "Conclusion-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr "Condition-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr "Condition-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Conjecture"
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Conjecture*"
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr "Conjecture-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr "Conjecture-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr "Conjecture-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 msgid "CopNum"
 msgstr "CopNum"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korollar*"
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr "Corollary-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr "Corollary-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr "Corollary-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondence"
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 msgid "Criterion"
 msgstr "Criterion"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr "Criterion-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr "Criterion-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr "CrossList"
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 msgid "Current"
 msgstr "Current"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr "Current_Address"
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 msgid "Customer"
 msgstr "Customer"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedication"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedicatory"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 msgid "Definition"
 msgstr "Definisjon"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definition*"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Definition-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr "Definition-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr "Definition-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr "EMail"
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 msgid "Encl"
 msgstr "Encl"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr "Encl."
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr "End_All_Slides"
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Enumerate"
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 msgid "Example"
 msgstr "Eksempel"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 msgid "Example*"
 msgstr "Example*"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr "Example-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Example-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr "Example-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr "Øvelse"
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr "Exercise-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr "Exercise-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Extratitle"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr "FADE_IN:"
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr "FADE_OUT:"
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakta"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr "Fakta*"
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr "Fact-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr "Fact-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr "Fact-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 msgid "FigCaption"
 msgstr "FigCaption"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "FirstAuthor"
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 msgid "FirstName"
 msgstr "Fornavn"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "FitBitmap"
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 msgid "FitFigure"
 msgstr "FitFigure"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Foilhead"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 msgid "Footernote"
 msgstr "Footernote"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "FourAffiliations"
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "FourAuthors"
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr "Gruss"
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 msgid "Headnote"
 msgstr "Headnote"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 msgid "Idea"
 msgstr "Idé"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "IhrSchreiben"
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "IhrZeichen"
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr "InvisibleText"
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 msgid "Journal"
 msgstr "Journal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 msgid "Keywords"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr "Konto"
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX_Title"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 msgid "Labeling"
 msgstr "Labeling"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr "Land"
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "LandscapeSlide"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr "Lemma-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr "Lemma-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Lemma-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 msgid "Letter"
 msgstr "Brev"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "ListOfSlides"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr "Literal"
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 msgid "Location"
 msgstr "Location"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Lowertitleback"
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Code"
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr "Lyx-Code"
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "MarkBoth"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MathLetters"
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MeinZeichen"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 msgid "Minisec"
 msgstr "Minisec"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 msgid "MyRef"
 msgstr "MyRef"
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr "My_Address"
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr "Myref"
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 msgid "Narrative"
 msgstr "Sammenfatning"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Notation-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 msgid "Note*"
 msgstr "Notis*"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Note-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr "Note-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Note-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "NoteToEditor"
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr "Notetoeditor"
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 msgid "Offprints"
 msgstr "Offprints"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr "Oggetto"
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 msgid "Opening"
 msgstr "Opening"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 msgid "Ort"
 msgstr "Ort"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr "Overlay"
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Avsnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Avsnitt*"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Nummerert Avsnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Parenthetical"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 msgid "Petit"
 msgstr "Petit"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 msgid "Place"
 msgstr "Sted"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "PlaceFigure"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "PlaceTable"
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Placefigure"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr "Placetable"
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "PortraitSlide"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr "PostalCommend"
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "Postvermerk"
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 msgid "Preprint"
 msgstr "Preprint"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr "Problem-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr "Problem-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr "ProgressContents"
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr "Bevis"
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr "Property"
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposition"
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Proposition*"
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr "Proposition-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr "Proposition-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr "Proposition-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr "Publishers"
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 msgid "Quotation"
 msgstr "Quotation"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 msgid "Quote"
 msgstr "Quote"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr "REVTEX_Title"
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr "Mottatt"
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr "Mottatt"
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr "Mottatt/Akseptert"
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 msgid "Reference"
 msgstr "Referanse"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 msgid "References"
 msgstr "Referanser"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 msgid "Remark"
 msgstr "Merknad"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 msgid "Remark*"
 msgstr "Merknad*"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr "Remark-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr "Remark-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr "Remark-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 msgid "Remarks"
 msgstr "Merknader"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr "RightHeader"
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr "Right_Address"
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "Rotatefoilhead"
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCENE"
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCENE*"
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr "Scrap"
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 msgid "Section*"
 msgstr "Section*"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Section-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr "Send_To_Address"
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "ShortFoilhead"
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "ShortRotatefoilhead"
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "ShortTitle"
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr "Shortfoilhead"
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 msgid "Slide*"
 msgstr "Slide*"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 msgid "SlideContents"
 msgstr "SlideContents"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "SlideHeading"
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "SlideSubHeading"
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 msgid "Solution"
 msgstr "Solution"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 msgid "Speaker"
 msgstr "Speaker"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Specialmail"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr "Stadt"
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr "Strasse"
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr "Street"
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertittel"
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 msgid "Subitle"
 msgstr "Subitle"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr "Subject"
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Subjectclass"
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underavsnitt"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Underavsnitt*"
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 msgid "Subsection"
 msgstr "Underseksjon"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Underseksjon*"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Subsection-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Subsubsection"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Subsubsection*"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Subsubsection-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertittel"
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suggested"
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr "Summary"
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr "Summary-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr "Etternavn"
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr "TOC_Author"
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr "TOC_Title"
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 msgid "TableComments"
 msgstr "TableComments"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TableRefs"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr "Theorem"
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Theorem*"
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr "Theorem-numbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr "Theorem-plain"
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Theorem-unnumbered"
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "TheoremTemplate"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Thesaurus"
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr "ThickLine"
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr "This"
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr "ThreeAffiliations"
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "ThreeAuthors"
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr "TickList"
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr "Title_Running"
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Titlehead"
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 msgid "Town"
 msgstr "By"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr "Trans_Keywords"
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 msgid "Transition"
 msgstr "Overgang"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr "Oversatt"
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr "TranslatedAbstract"
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr "Translated_Title"
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 msgid "Translator"
 msgstr "Oversetter"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr "TwoAffiliations"
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "TwoAuthors"
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Unterschrift"
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "Uppertitleback"
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr "Use"
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Verteiler"
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr "VisibleText"
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr "YourMail"
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr "YourRef"
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Yourmail"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr "Yourref"
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Zusatz"
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 msgid "first"
 msgstr "first"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr "foilhead"
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 msgid "journal"
 msgstr "journal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 msgid "landscape"
 msgstr "landscape"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 msgid "modying"
 msgstr "modying"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnumber"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr "offsets"
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 msgid "style"
 msgstr "style"
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr "etternavn"
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr "Amerikansk"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr "Østerisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasiliansk"
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr "British"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 msgid "Canadian"
 msgstr "Canadian"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr "French Canadian"
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalansk"
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjekkisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr "Dansk"
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonian"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr "Fransk"
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr "French (GUTenberg)"
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr "Galician"
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungarsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr "Irsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr "Lsorbian"
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magyar"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr "Portugisisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romansk"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skotsk"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spansk"
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovensk"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr "Usorbian"
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
@@ -2817,8 +2805,8 @@ msgstr "Se igjennom...|#j"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -2833,8 +2821,8 @@ msgstr "Bruk|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -2888,7 +2876,7 @@ msgstr "Vis"
 msgid "Height"
 msgstr "Høyde"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3121,17 +3109,17 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Sjekk at parameterene er riktige"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Goto reference"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 msgid "Go back"
 msgstr "Go back"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Ingen referansemerker funnet i dokumentet ***"
 
@@ -3165,7 +3153,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/gnome/FormRef.C:300
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type:"
 
 #: src/frontends/gnome/FormRef.C:301 src/frontends/xforms/form_ref.C:40
 msgid "Name:"
@@ -3200,7 +3188,7 @@ msgstr "Liste over tabeller"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste over algoritmer"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Intet Dokument ***"
 
@@ -3249,7 +3237,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 msgid "&OK"
@@ -3257,8 +3245,8 @@ msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Avbryt"
@@ -3280,7 +3268,7 @@ msgstr "Referansetekst"
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Text to place after citation"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
@@ -3289,7 +3277,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
 "1995-2000 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3304,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; either version 2 of the License, or\n"
 "(at your option) any later version."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
@@ -3394,17 +3382,17 @@ msgstr "LyX: Innholdsfortegnelse"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3419,21 +3407,21 @@ msgstr "LyX: Url"
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indeks element"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:47
 msgid "&General"
-msgstr ""
+msgstr "&Generelt"
 
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:48
 msgid "&Extra"
-msgstr ""
+msgstr "&Ekstra"
 
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:51
 msgid "&Apply"
-msgstr ""
+msgstr "&Bruk"
 
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:52
 msgid "&Restore"
@@ -3450,11 +3438,11 @@ msgstr "Normal"
 
 #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:25
 msgid "Indented paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Avnsitt med innrykk"
 
 #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
 msgid "Minipage"
-msgstr ""
+msgstr "Miniside"
 
 #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
 msgid "Wrap text around floats (floatflt)"
@@ -3513,41 +3501,41 @@ msgstr "Matte enheter"
 msgid "Percent of column"
 msgstr "Prosent av kolonne:"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "&HFill mellom miniside avsnitt"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 msgid "&Start new minipage"
-msgstr ""
+msgstr "&Begynn ny miniside"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 msgid "&Top"
-msgstr ""
+msgstr "&Topp"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 msgid "&Middle"
-msgstr ""
+msgstr "&Midt"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 msgid "&Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "&Bunn"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:25 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:26 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:33
 msgid "Defskip"
@@ -3555,11 +3543,11 @@ msgstr "Defskip"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:27 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:34
 msgid "Small skip"
-msgstr ""
+msgstr "Lite"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:28 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:35
 msgid "Medium skip"
-msgstr ""
+msgstr "Mellom"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:29 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:36
 msgid "Big skip"
@@ -3567,74 +3555,74 @@ msgstr "Stor"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37
 msgid "VFill"
-msgstr ""
+msgstr "VFill"
 
 #: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38
 msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Lengde"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 msgid "Spacing Above"
-msgstr ""
+msgstr "Avstand over"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 msgid "Draw line above paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Line over avsnittet"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 msgid "Draw line below paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Linje under avnsittet"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 msgid "Page break"
-msgstr ""
+msgstr "Ny side"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Avsnitt uten innrykk"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Ekstramellomrom"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Anstand under"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 msgid "Block"
 msgstr "Blokk"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 msgid "Center"
 msgstr "Sentrert"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 msgid "Label width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 msgid "Minus"
 msgstr "Minus"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr "Pluss"
 
@@ -3682,63 +3670,63 @@ msgstr "Til filnavn"
 msgid "Select output filename"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 msgid "Pages"
 msgstr "Sider"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopier"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Skriv til"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 msgid "&Print"
 msgstr "&Skriv ut"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 msgid "&All pages"
 msgstr "&Alle sidene"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 msgid "&Even pages"
 msgstr "&Partallssider"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr "Fra"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr "Til"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr "&Oddetallssider"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 msgid "&Printer"
 msgstr "&Skriver"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "&Omvent rekkefølge"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 msgid "Co&llate"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 msgid "&Browse"
 msgstr "Se &igjennom..."
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 msgid "Count"
 msgstr "Antall"
 
@@ -3811,7 +3799,7 @@ msgstr "Name associated with the URL"
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr "Output as a hyperlink ?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Sitering"
 
@@ -3931,51 +3919,51 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Dokument stil satt"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Ett avsnitt var umulig å konvertere"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " avsnitt var umulig å konvertere"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Konverteringsfeil!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "til valgete tekstklasse"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Feil under lesing av ny dokumentklasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Går tilbake til opprinnelig dokument klasse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Skal jeg sette noen paramtere til"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "sette standardverdiene for denne tekstklassen?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Kan ikke bytte til ny dokument klasse."
 
@@ -4085,7 +4073,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separasjon"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
@@ -4279,21 +4267,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX Feil"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Utklippsbilder"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'."
@@ -4409,15 +4397,15 @@ msgstr "General"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Avsnittstil satt"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Advarsel: Ugyldig lengde (gyldig eksempel: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Advarsel: Ugyldig prosent verdi (0-100)"
 
@@ -4587,7 +4575,7 @@ msgstr "Skjermfonter"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:180
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Grensesnitt"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
 msgid "Paths"
@@ -4600,7 +4588,7 @@ msgstr "Skriver"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:28
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:29
 msgid "Show banner|#S"
-msgstr ""
+msgstr "Vis banner|#V"
 
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:34
@@ -4705,7 +4693,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176
 msgid "Menu Font"
-msgstr ""
+msgstr "Meny font"
 
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179
 msgid "Popup Encoding"
@@ -4849,7 +4837,7 @@ msgstr "Lagre"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:443
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:444
 msgid "Ascii line length|#A"
-msgstr ""
+msgstr "Ascii linje lengde|#A"
 
 #: src/LyXAction.C:135 src/LyXAction.C:143 src/frontends/xforms/FormPrint.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:99
@@ -4934,30 +4922,26 @@ msgstr "Reference type|#t"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Goto reference|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabell stil"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Column/Row"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 msgid "Cell"
 msgstr "Celle"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 msgid "LongTable"
 msgstr "LongTable"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabell stil"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Advarsel: Feil markør posisjon, oppdaterte vindu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Sett inn tabell"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 msgid "Close|#C"
@@ -5150,7 +5134,11 @@ msgstr "Special"
 msgid "New Page"
 msgstr "Ny side"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Sett inn tabell"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Rader"
 
@@ -5344,7 +5332,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Åpnet ERT inset"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Umulig operasjon!"
 
@@ -5388,7 +5376,7 @@ msgstr "
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:219
 msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ukjent feil"
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:223
 msgid "Loading..."
@@ -5504,11 +5492,11 @@ msgstr "Opened Minipage Inset"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Hoveddokument:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Åpnet tabellinset"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Multikolonner kan bare være horisontale."
 
index 349022267f767d315616e5a74a0f9af0097ee478..3b17b301f39762823d77f5cf94ea4594785be4e4 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,23 +5,10 @@
 # Pre-translation has bean done using PePeSza v0.7[C
 # get your own copy of PePeSza from http://www.ids.pl/~pkollegu/pepesza.html
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.4pre8\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n"
 "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -34,101 +21,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "B³±d czytania pliku textclass.lst!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Nie mo¿na wczytaæ pliku textclass.lst "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- podstawiam domy¶lny"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Ostrze¿enie: potrzebny format lyxa %.2f, a znaleziono %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "B£¡D: potrzebny format lyxa %.2f, a znaleziono %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Ostrze¿enie!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Odczyt dokumentu nie zakoñczy³ siê"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Prawdopodobnie dokument jest uciêty"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "B£¡D!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Stary format pliku LyXa. U¿yj LyXa 0.10x aby go odczytac!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Plik nie jest w formacie LyXa!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Nie mo¿na odczytac pliku!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "B³±d! Dokument tylko do odczytu: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "B£¡D_LYXA:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr ""
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex uruchomiony..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex nie dzia³a!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ z plikiem:"
 
@@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Autorzy"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -548,7 +536,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Nie mo¿na wkleiæ wstawki w inn± wstawkê!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Przykro mi."
@@ -777,7 +765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Parametry tabeli"
@@ -1270,1739 +1258,1739 @@ msgstr "Autorzy"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Justowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Cytowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Cytowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista algorytmów"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Justowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Czerwony"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Otwarta wstawka"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Otwarta wstawka"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Bez numeru"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Pozycja bibliografii"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Pozycja bibliografii"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Podpis|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Wklej"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientacja"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Cytowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Komenta¿:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Kolumna"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Cytowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Kolumna"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Prosty"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Cytowanie"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Komenta¿:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "W³asny rozmiar papieru"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Baza danych:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Wklej"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "S³ownik"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Przeznaczenie:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Przeznaczenie:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Ma³y"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Przyk³ady"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Przyk³ady"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Przyk³ady"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Opcje dodatkowe"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Nadrzêdny:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Podpis|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "1szy nag³ówek"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Rysunek"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Plik"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Wstaw przypis w stopce strony"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Nag³ówek"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Wstaw cudzys³ów"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Wstaw cytat"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignoruj"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normalny"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "S³. kluczowe:|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabela wstawiona"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "W poziomie|#z"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Przebieg LaTeXa numer "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "W lewo|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linie"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Lista tabel"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Obrót"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Macierz"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Tryb matematyczny"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "cale|#l"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Inne"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Odw: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Ujemny|#n"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Obrót"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Bez numeru"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notka"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Notka"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Bez numeru"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Bez numeru"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opcje"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Off"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Otwórz"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Wstaw"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Styl akapitu ustawiony"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Styl akapitu ustawiony"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "¦rodowisko akapitu"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Nadrzêdny:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Nadrzêdny:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Nadrzêdny:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Ksi±¿ka telefoniczna"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Zamieñ"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Rysunek"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Rekonfiguruj"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "W pionie|#p"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Podwójny|#d"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Przeznaczenie:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Obrót"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Cudzys³owy"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Wstaw odwo³anie"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Wstaw odwo³anie"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Notka:|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Notka:|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Notka:|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX uruchomiony..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Drugorzêdny"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Wstaw"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Rysunek"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Strony"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Strony"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Spis tre¶ci"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Obrót"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Sprawd¼ pisowniê"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Spec-komórka"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Zachowaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Styl:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Pojed.|#j"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Zaznacz nastêpny akapit"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "G³êboko¶æ numer. rozdzia³ów"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Spis tre¶ci"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabela%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Tekst"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Przebieg LaTeXa numer "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Szablony"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Plik"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Dwie|#i"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Separacja"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 msgid "Translator"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Maszynopis|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Zmniejsz"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normalny"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Wstaw"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normalny"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "W poziomie|#z"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importuj%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Numer"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Styl:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Dekoracja"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Obrót"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Obrót"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Greka"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Kursywa"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Purpurowy (Magenta)"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Szeryfowy"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3094,8 +3082,8 @@ msgstr "Przegl
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3110,8 +3098,8 @@ msgstr "Zastosuj|#a"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3165,7 +3153,7 @@ msgstr "Wy
 msgid "Height"
 msgstr "Wysoko¶æ"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3420,19 +3408,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Sprawd¼, czy podano poprawne parametry"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Czarny"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Nie znaleziono etykiet w dokumencie ***"
 
@@ -3510,7 +3498,7 @@ msgstr "Lista tabel"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista algorytmów"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Brak dokumentu ***"
 
@@ -3564,7 +3552,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3573,8 +3561,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3597,7 +3585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3607,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1999 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3622,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "lub jej wersji 2, czy te¿ ka¿dej nastêpnej wed³ug w³asnego\n"
 "uznania."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3722,17 +3710,17 @@ msgstr "Spis tre
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3748,7 +3736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Wciêcie"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "S³. kluczowe:|#k"
@@ -3851,39 +3839,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justowanie"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Wstaw HFill pomiêdzy akapity Minipage|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Rozpocznij nowy akapit Minipage|#n"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "W górê|#g"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "¦rodek|#r"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "W dó³|#d"
@@ -3921,82 +3909,82 @@ msgstr "Plik"
 msgid "Length"
 msgstr "Warto¶æ|#t"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Odstêp"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Zaznacz nastêpny akapit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Zaznacz nastêpny akapit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Koniec strony"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Zaznacz nastêpny akapit"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Odstêpy w pionie"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Odstêp"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Wyrównane|#W"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrowane|#C"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "W lewo|#l"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "W prawo|#p"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Szer. etykiety:|#d"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Niebieski"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Marginesy"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4048,72 +4036,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Strona: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopiuj"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Drukuj"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Wszystkie strony|#W"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Parzyste|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Na drukarkê|#d"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Plik"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Odwrotna|#o"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Przegl±daj|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Komenta¿:"
@@ -4197,7 +4185,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Cytowanie"
 
@@ -4322,53 +4310,53 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Styl dokumentu ustawiony"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy dokumentu..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Jeden akapit nie mo¿e byæ konwertowany"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " akapity nie mog± byæ konwertowane"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "B³±d konwersji!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "w wybran± klasê dokumentu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Nie mo¿na przestawiæ na now± klasê dokumentu."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Wracam do oryginalnej klasy dokumentu."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokument jest tylko do odczytu. Zmiany ustawieñ nie dozwolone."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Ustawiæ jakie¶ parametry"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "domy¶lne dla tej klasy dokumentów?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Nie mo¿na przestawiæ na now± klasê dokumentu."
 
@@ -4479,7 +4467,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separacja"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumn"
 
@@ -4674,21 +4662,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "B³±d LaTeXa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Rysunek"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "spacja, '#', '~', '$' lub '%'."
@@ -4816,15 +4804,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Styl akapitu ustawiony"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Niepoprawna warto¶æ (porawny przyk³ad: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Ostrze¿enie: nieporawna warto¶æ procentowa (0-100)"
 
@@ -5384,35 +5372,30 @@ msgstr "Id
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Parametry tabeli"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Kolumna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "¯ó³ty"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "D³uga tabela"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Parametry tabeli"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Nieporawna pozycja kursora, od¶wie¿ zawarto¶æ okna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Wstaw tabelê"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5620,7 +5603,12 @@ msgstr "Inny:|#I"
 msgid "New Page"
 msgstr "Nowa strona"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Wstaw tabelê"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Wierszy"
 
@@ -5821,7 +5809,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Otwarta wstawka"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Operacja niemo¿liwa!"
 
@@ -5998,12 +5986,12 @@ msgstr "Otwarta wstawka"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Nadrzêdny:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Otwarta wstawka"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Trybu Multicolumn mo¿na u¿ywaæ tylko w poziomie."
 
index 9a41995cb1f90f80eca5c2a901ae8c9395052757..062b3cc0c0a5948bcdac5b6b7f14afbcf5bc4de1 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,23 +4,10 @@
 #
 # Versão 0.3 <não-revisada>
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n"
 "Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
@@ -33,102 +20,102 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)"
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- substituindo o padrão"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr ""
 "Advertência: o formato lyxformat %.2f é requerido mas foi achado o %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ERRO: o formato lyxformat %.2f é requerido mas foi achado o %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Advertência!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "A leitura do documento não está completa"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Talvez o documento esteja truncado"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ERRO!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Formato de Lyx antigo. Use o LyX 0.10x para lê-lo"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Este não é um arquivo do LyX"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Não foi possível ler o arquivo"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Erro! O documento é apenas para leitura"
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Erro! Não posso escrever no arquivo: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Erro! Não posso escrever no arquivo: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Erro: Não posso escrever no arquivo"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Erro: Não posso escrever no arquivo"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ERRO_DO_LYX:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Não posso escrever no arquivo"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Erro: Nível errado para o comando LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Executando chktex"
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktext não funcionou"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Não posso executar com o arquivo"
 
@@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Cr
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -548,7 +536,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Não posso colar um flutuante dentro de outro flutuante!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Sinto muito."
@@ -777,7 +765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Formatação da tabela"
@@ -1272,1744 +1260,1744 @@ msgstr "Cr
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Alinhamento"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista dos Algorítimos"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Alinhamento"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Vermelho"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Quadro Aberto"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Quadro Aberto"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Nenhum número"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Item bibliográfico"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Item bibliográfico"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Legenda|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Colar"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientação"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Fechar"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Fechar"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Coluna"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Coluna"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Sublinhado"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Contar:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Definir medida do papel"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr ""
 "Banco de\n"
 "Dados"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Colar"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dicionário"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Destino:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Destino:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Níveis do número de seção"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pequeno"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemplos"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Exemplos"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Exemplos"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Opções Extra"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Pai:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Legenda|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr ""
 "Primeiro\n"
 "cabeçalho"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Inserir nota de rodapé"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Cabeçalho"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Inserir citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Inserir uma citação"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabela inserida"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Paisagem|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Número de execução LaTex "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Esquerda|#E"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linhas"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Lista das Tabelas"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Rotação"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matriz"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Marca dentro"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "polegadas|#p"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Misc"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Nome|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativo|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotação"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Nenhum número"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Nenhum número"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Nenhum número"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opções"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Desligado"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Abrir"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Formatação do Parágrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Pai:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Pai:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Pai:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Agenda de Telefones"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Substituir"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Reconfigurar"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Retrato|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Duplo|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Destino:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Rotação"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Citações"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Inserir Referências"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Inserir Referências"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Observação:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Observação:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Observação:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Executando LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Níveis do número de seção"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Secundário"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Inserir"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figura"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "lados"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "lados"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Rotação"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Corretor Ortográfico"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Célula Especial"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Padrão|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Simples|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Níveis do número de seção"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Níveis do número de seção"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabela%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Texto"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Número de execução LaTex "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modelos"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Duas|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Fazer Traduções|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Fazer Traduções|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Palavra por palavra|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Decrementar"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Quadro"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Paisagem|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importar%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Número"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Decoração"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Rotação"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Rotação"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grego"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Itálico"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Rosa"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romano"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3105,8 +3093,8 @@ msgstr "Navegar...|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3121,8 +3109,8 @@ msgstr "Aplicar|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3178,7 +3166,7 @@ msgstr "Mostrar"
 msgid "Height"
 msgstr "Altura"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3435,19 +3423,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Verifique se seus parâmetros estão corretos"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Ir para Referência|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Preto"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "***Não foram encontradas etiquetas no documento***"
 
@@ -3525,7 +3513,7 @@ msgstr "Lista das Tabelas"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista dos Algorítimos"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Não há Documento***"
 
@@ -3579,7 +3567,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3588,8 +3576,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3612,7 +3600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3622,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "Matthias Ettrich tem os Direitos Autorais (C) 1995 de LyX,\n"
 "1995-1999 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3636,7 +3624,7 @@ msgstr ""
 " Free Software Foundation; tanto a versão 2 da licença,\n"
 "ou, opcionalmente, qualquer versão posterior."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3736,17 +3724,17 @@ msgstr "
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3762,7 +3750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Identar"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Palavra chave:|#c"
@@ -3865,39 +3853,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alinhamento"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Preenchimnto horizontal entre parágrafos de Minipágina|#P"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Iniciar uma nova Minipágina"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Acima|T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Meio|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Abaixo|#B"
@@ -3935,84 +3923,84 @@ msgstr "Arquivo"
 msgid "Length"
 msgstr "Taman.|#T"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Espaçamento"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Quebra de Pág."
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Espaços Verticais"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Espaçamento"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloco|#c"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centro|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda|#E"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Direita|#D"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr ""
 "Largura da\n"
 "Etiqueta|#E"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Azul"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Margens"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4064,72 +4052,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Selecionar a próxima linha"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Páginas:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Cópias"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Enviar "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Todas as Páginas|#T"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Somente Pares|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Impress.|#I"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Ao Inverso|#I"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Latex"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Navegar|#N"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Contar:"
@@ -4213,7 +4201,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Citação"
 
@@ -4338,55 +4326,55 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Formatação do documento definida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Um parágrafo não pode ser convertido"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " parágrafos não puderam ser convertido"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Erros na conversão!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "nas classes de documento escolhidas"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Não é possível alternal para uma nova classe de documento"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Revertendo para a classe de documento original."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "Esse documento é somente para leitura. Nenhuma mudança de layout será "
 "permitida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Devo definir alguns parâmetros para"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "os padrãos dessa classe de documento?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Não é possível alternal para uma nova classe de documento"
 
@@ -4497,7 +4485,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separação"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Colunas"
 
@@ -4694,21 +4682,21 @@ msgstr "V
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Erro do LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Figuras"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "espaço, '#', '~', '$' ou '%'."
@@ -4838,15 +4826,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Formatação de parágrafo definida"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Advertência: tamanho inválido (exemplo válido: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Advertência: percentagem inválida (0-100)"
 
@@ -5408,35 +5396,30 @@ msgstr "Ir para Refer
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Ir para Referência|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Formatação da tabela"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Coluna"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Amarelo"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Tabela longa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Formatação da tabela"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Advertêcia: posição errada do cursor, janela atualizada"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Inserir Tabela"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5648,7 +5631,12 @@ msgstr "Especial:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Nova Página"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Inserir Tabela"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Linhas"
 
@@ -5851,7 +5839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Quadro Aberto"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Operacão impossível"
 
@@ -6029,13 +6017,13 @@ msgstr "Quadro Aberto"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Pai:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Quadro Aberto"
 
 # godoy: killed
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "So podem havem multicolunas horizontalmente."
 
index f21faa1d432add674b83873c3ccdbaa25f67d1c3..1a66163842b456bfccf8819821f95bd844eaa72a 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,22 +1,9 @@
 # Mesaje în românã pentru KLyX.
 # Claudiu Costin <claudiuc@calderon.pcnet.ro>, 1999.
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: klyx-0.10.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-28 23:42+02:00\n"
 "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
 "Language-Team: Romanian Team <ro-kde@egroups.com>\n"
@@ -29,102 +16,102 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Eroare de încãrcare a textclass!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Nu pot încãrca textclass "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- substitui implicit"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Atenþie: este nevoie de formatul lyx %.2f, dar am gãsit %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "EROARE: este nevoie de formatul lyx %.2f, dar am gãsit %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Atenþie!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Citirea documentului nu este completã"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Este posibil ca documentul sã fie trunchiat"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "Eroare!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "Formatul de fiºier LyX este vechi. Utilizaþi LyX 0.10.x pentru a-l citi!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Nu este un fiºier LyX!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Nu pot citi fiºierul!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Eroare! Documentul poate fi numai citit: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiºierul: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiºierul: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "EROARE_LYX:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Nu pot scrie fiºierul"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr ""
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Rulez chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex nu funcþioneazã!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:"
 
@@ -513,10 +500,11 @@ msgstr "Credite"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -549,7 +537,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Nu pot pune un flotant în alt flotant!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr " "
@@ -773,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Ta&bel flotant"
@@ -1264,1732 +1252,1732 @@ msgstr "Credite"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Alinierea"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista de algoritmi"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Alinierea"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Roºu"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Inset deschis"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Inset deschis"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Fãrã numãr"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 msgid "Bibliography"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 msgid "Biography"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Ti&tlu"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Stil de paginã:"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientare"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "&Deschide/închide..."
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "&Deschide/închide..."
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentariu"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Coloane"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Coloane"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Upright"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Coloane:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Mãrime foaie personalizatã"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Baza de date:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Stil de paginã:"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dicþionar"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Destinaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Destinaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Small"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Anulat."
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 msgid "Example"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 msgid "Example*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 msgid "Example-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Opþiuni suplimentare"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Pãrinte:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Ti&tlu"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Primul antet"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "&Figurã..."
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fiºierul `"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Insereazã notã de subsol"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Antet"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Indice"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Insereazã ghilimele"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Insereazã citare"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "&Ignorã cuvîntul"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabelul a fost inserat"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Peisaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Stînga"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linii"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Lista de tabele"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Matematic"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "&inci"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Diverse"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Numãr"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "&Negativ"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Fãrã numãr"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notã"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Notã"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Fãrã numãr"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Fãrã numãr"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Index tipãrit"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Opþiuni LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Inset deschis"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Inseraþi eticheta"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Am setat formatul de paragraf"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Am setat formatul de paragraf"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Cadrul paragraf"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Pãrinte:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Pãrinte:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Pãrinte:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Index tipãrit"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Cartea de telefon"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "În&locuieºte"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "&Figurã..."
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Reconfigureazã"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Portret"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Index tipãrit"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "&Duble"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Destinaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "&Ghilimele..."
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "&Insereazã referinþã"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "&Insereazã referinþã"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "&Observaþie:"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "&Observaþie:"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "&Observaþie:"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Rulez LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Secundarã"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Inseraþi eticheta"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "&Figurã..."
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Feþe"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Feþe"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Cuprins"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Ortografia"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Caracter &special"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Forma"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stil:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "&Simple"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Cuprins"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Ta&bel"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Format "
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Nou din model"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fiºierul `"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Douã"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Face t&ranslaþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Face t&ranslaþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "&Textual"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Descreºte"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Anulat."
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Indentare"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Peisaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "Insereazã fiºier &ASCII"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Numãr"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stil:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Decoraþie"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Rotaþia"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 #, fuzzy
 msgid "Greek"
 msgstr "Verde"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Forma::Italic"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Violet"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Font roman"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3091,8 +3079,8 @@ msgstr "&R
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3108,8 +3096,8 @@ msgstr "&Aplic
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3170,7 +3158,7 @@ msgstr "Afi
 msgid "Height"
 msgstr "Înãlþime"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3438,19 +3426,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr ""
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "&Du-te la referinþa"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Negru"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Nu au fost gãsite etichete în document ***"
 
@@ -3528,7 +3516,7 @@ msgstr "Lista de tabele"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista de algoritmi"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Nu existã document ***"
 
@@ -3582,7 +3570,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 msgid "&OK"
@@ -3590,8 +3578,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3614,14 +3602,14 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
 "1995-2000 LyX Team"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3631,7 +3619,7 @@ msgid ""
 "(at your option) any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3730,18 +3718,18 @@ msgstr "Cuprins"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "&Deschide/închide..."
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 #, fuzzy
@@ -3758,7 +3746,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indentare"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Tasta:"
@@ -3861,39 +3849,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alinierea"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HFill între paragrafe minipaginã"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Face minipaginã nouã"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Sus"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Mijloc"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Jos"
@@ -3931,82 +3919,82 @@ msgstr "Fi
 msgid "Length"
 msgstr "Lungime"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Spaþiere"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Ruperi de paginã"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Spaþiere verticalã"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Spaþiere"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "&Bloc"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centru"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Stînga"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "&Lungimea etichetei:"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Albastru"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4057,70 +4045,70 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pagina: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 #, fuzzy
 msgid "Print to"
 msgstr "Orientare"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Index tipãrit"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 msgid "&All pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 msgid "&Even pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Index tipãrit"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fiºierul `"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 msgid "&Reverse order"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Format "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "&Rãsfoieºte"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Coloane:"
@@ -4203,7 +4191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Citation"
 msgstr "Rotaþia"
@@ -4323,54 +4311,54 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Am setat formatul de document"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Convertesc documentul la o nouã clasã de document..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Nu am putut converti un paragraf"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Erori de conversie!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "în clasa de document aleasã"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "în clasa de document aleasã"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 #, fuzzy
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "în clasa de document aleasã"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Documentul poate fi citit numai. Nu sînt permise schimbãri de format."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Ar trebui sã setez niºte parametrii la"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "setãrile implicite pentru aceastã clasã de document?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 #, fuzzy
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "în clasa de document aleasã"
@@ -4496,7 +4484,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separaþia"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Coloane"
 
@@ -4715,16 +4703,16 @@ msgstr ""
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Eroare de LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 #, fuzzy
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
@@ -4732,7 +4720,7 @@ msgstr ""
 "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:\n"
 "spaþiu, '#', '~', '$' sau '%'."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr ""
@@ -4861,15 +4849,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Am setat formatul de paragraf"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Atenþie: Lungime eronatã (exemplu valid: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Atenþie: Valoare procentualã eronatã (0-100)"
 
@@ -5458,35 +5446,30 @@ msgstr "&Du-te la referin
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "&Du-te la referinþa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Ta&bel flotant"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Coloane"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Galben"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Lung"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Ta&bel flotant"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Insereazã tabel"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5712,7 +5695,12 @@ msgstr "S&pecial
 msgid "New Page"
 msgstr "Paginã nouã"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Insereazã tabel"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Linii"
 
@@ -5918,7 +5906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Inset deschis"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Operaþie imposibilã!"
 
@@ -6104,12 +6092,12 @@ msgstr "Inset deschis"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Pãrinte:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Inset deschis"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Multicoloanele pot fi numai orizontale"
 
index 3c54cfe206fd01fda2af96b2f51dc0902e6bbf3b..b7014329cea30a7f9ee3793bbeeb732ef42dd860 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,23 +3,10 @@
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
 #
 # , fuzzy
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
 "Last-Translator: Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -32,101 +19,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ "
 
@@ -512,10 +499,11 @@ msgstr "Credits"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "ïë"
 
@@ -547,7 +535,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
@@ -778,7 +766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
@@ -1281,1766 +1269,1766 @@ msgstr "Credits"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "óÌÏ×ÁÒØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr ""
 "ðÅÒ×ÙÊ\n"
 "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "éÎÄÅËÓ"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "éÍÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "ãÉÔÁÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "ôÅËÓÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "ä×Á"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "ðÌÏÔÎÏ"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|éÍÐÏÒÔ%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3132,8 +3120,8 @@ msgstr "
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3148,8 +3136,8 @@ msgstr "
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3203,7 +3191,7 @@ msgstr "
 msgid "Height"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3462,19 +3450,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "þÅÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
 
@@ -3552,7 +3540,7 @@ msgstr "
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
 
@@ -3606,7 +3594,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3615,8 +3603,8 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3639,7 +3627,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3649,7 +3637,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1998 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3664,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
 "ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3764,17 +3752,17 @@ msgstr "
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3790,7 +3778,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr ""
@@ -3895,39 +3883,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "ôÉÐ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "÷ÅÒÈ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "îÉÚ"
@@ -3965,86 +3953,86 @@ msgstr "
 msgid "Length"
 msgstr "äÌÉÎÁ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "âÌÏË"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "ìÅ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr ""
 "ûÉÒÉÎÁ\n"
 "ÍÅÔËÉ:"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4096,74 +4084,74 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "óÔÒ.:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr ""
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Latex "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
@@ -4247,7 +4235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
@@ -4373,54 +4361,54 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
@@ -4541,7 +4529,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "ëÏÌÏÎËÉ"
 
@@ -4746,21 +4734,21 @@ msgstr "
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
@@ -4894,15 +4882,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)"
 
@@ -5474,37 +5462,32 @@ msgstr "
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr ""
 "âÏÌØÛÁÑ\n"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5726,7 +5709,12 @@ msgstr ""
 "îÏ×ÁÑ\n"
 "ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
@@ -5928,7 +5916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
 
@@ -6110,12 +6098,12 @@ msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
 
index 0e30a3e1a3aec2f134257b280158066ee433016b..f1cfd50594842aec79ef6a4840a2cec2c9fd9fc8 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,25 +1,12 @@
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
 # Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.28 2000/10/23 23:40:49 larsbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.29 2000/10/24 17:54:05 larsbj Exp $
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-06-19 23:00+0200\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -32,99 +19,99 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Napaka pri nalaganju besedilnega razreda!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- zamenjana privzeta vrednost"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Pozor: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "NAPAKA: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Pozor!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Branje spisa ni dokonèano"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Morda je spis odrezan"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "NAPAKA!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Najden stari format datoteke. Preberite ga z LyX 0.10.x!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "To ni datoteka za LyX!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Datoteke ni moè prebrati!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Napaka! Datoteko lahko le beremo: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Napaka! Ni moè zapisati datoteke: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Napaka! Ni moè odpreti datoteke: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Napaka: Ni moè zapisati datoteke:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Napaka: Ni moè odpreti datoteke:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "NAPAKA_LYXA:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Napaka: Napaèna globina za ukaz LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ni deloval!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
 
@@ -503,10 +490,11 @@ msgstr "Zasluge"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
@@ -538,7 +526,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Ni moè prilepiti plovke v plovko!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "®al."
@@ -767,7 +755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Naèrt tabele"
@@ -1262,1739 +1250,1739 @@ msgstr "Zasluge"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 #, fuzzy
 msgid "Adresse"
 msgstr "zmanj¹aj"
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Seznam algoritmov"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "velike"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rdeèa"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Brez ¹tevilke"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Pojasnilo|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Usmeritev"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Zapri"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Zapri"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Stolpec"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Stolpec"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "©tevec:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Uporabni¹ka velikost papirja"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Slovar"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Cilj:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Cilj:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "majhna"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Preklièi"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Zgledi"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Zgledi"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Zgledi"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Dodatne izbire"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Nadrejeni:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Pojasnilo|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prva glava"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Slika"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Vstavi opombo pod èrto"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Glava"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Vnesi citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Prezri"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "Datoteka za LaTeX "
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabela vstavljena"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Preèno|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Levo|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Èrte"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrika"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "palcev|#p"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Razno"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativno|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Brez ¹tevilke"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Opomba"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Brez ¹tevilke"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Brez ¹tevilke"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Tiskaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Izbire"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "izkljuèeno"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Odpri"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Vstavi"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Okolje odstavka"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Nadrejeni:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Nadrejeni:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Nadrejeni:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Tiskaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonski imenik"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Slika"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Vnovièno ukroji"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Pokonèno|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Tiskaj"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dvojni"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Cilj:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Narekovaji"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Vstavi referenco"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Vstavi referenco"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Opomba:|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Opomba:|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Opomba:|#O"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX se izvaja..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Drugotni"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Vstavi"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Slika"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Strani"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Strani"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Posebna celica"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Shrani"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Slog:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Enojni"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabela%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Okrasek"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Besedilo"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Vzorci"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Dve|#v"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Izvedi preslikave|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Izvedi preslikave|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Zmanj¹aj"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Preklièi"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Vstavi"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Preèno|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Uvoz%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Slog:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 msgid "Breton"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Zasuk"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Gr¹ko"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "le¾eèa"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Vijolièna"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3086,8 +3074,8 @@ msgstr "Brskaj...|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3102,8 +3090,8 @@ msgstr "Uporabi|#U"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3157,7 +3145,7 @@ msgstr "Zaslon"
 msgid "Height"
 msgstr "Vi¹ina"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3414,19 +3402,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Preverite, ali so va¹i parametri pravilni"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Pojdi na referenco|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Èrna"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** V spisu ni najdenih oznak ***"
 
@@ -3504,7 +3492,7 @@ msgstr "Seznam tabel"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Seznam algoritmov"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Ni spisa ***"
 
@@ -3557,7 +3545,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3566,8 +3554,8 @@ msgstr "V redu"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3590,7 +3578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3600,7 +3588,7 @@ msgstr ""
 "LyX je za¹èitil (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2000 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3615,7 +3603,7 @@ msgstr ""
 "pod razlièico 2 te licence, ali (po va¹i izbiri) katerokoli\n"
 "poznej¹o razlièico."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3717,17 +3705,17 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3743,7 +3731,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Zamik"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
@@ -3846,39 +3834,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HFill med odstavki ministrani"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Zaèni novo ministran"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Zgoraj|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Sredina|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Spodaj|#B"
@@ -3915,82 +3903,82 @@ msgstr "Datoteka"
 msgid "Length"
 msgstr "Dol¾ina|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Presledki"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Prelomi strani"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Navpièni presledki"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Presledki"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blok|#k"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Levo|#l"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Desno|#R"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "©irina oznake:|#i"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Modra"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4042,72 +4030,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Strani:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Tiskaj"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Vse strani|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Le sode strani|#S"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Tiskalnik|#T"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Obrnjeni vrstni red|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Brskaj|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "©tevec:"
@@ -4191,7 +4179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
@@ -4318,52 +4306,52 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Enega odstavka ni moè spremeniti"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Napake pri spreminjanju!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Ni moè preklopiti na novi razred spisa."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Vraèamo se k izvornem razredu spisa."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Spis je le za branje.  Spremembe videza niso dovoljene."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Ali naj nastavimo nekatere parametre"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Ni moè preklopiti na novi razred spisa."
 
@@ -4474,7 +4462,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Separacija"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
@@ -4669,21 +4657,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Napaka LaTeXa"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Izrezek"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "presledek, '#', '~', '$' ali '%'."
@@ -4812,15 +4800,15 @@ msgstr "normalne"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljavni zgled: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Pozor: Neprava vrednost v odstotkih (0-100)"
 
@@ -5373,35 +5361,30 @@ msgstr "Pojdi na referenco|#G"
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Pojdi na referenco|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Naèrt tabele"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Stolpec"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Rumena"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Dolga tabela"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Naèrt tabele"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Pozor: Napaèen polo¾aj kazalca, osve¾eno okno"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Vstavi tabelo"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5609,7 +5592,12 @@ msgstr "Posebno:|#S"
 msgid "New Page"
 msgstr "Nova stran"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Vrstice"
 
@@ -5809,7 +5797,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Nemogoèa operacija!"
 
@@ -5985,12 +5973,12 @@ msgstr "Odprt vstavek"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Nadrejeni:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Veèstolpièevje je lahko le vodoravno."
 
index 07c59ef0f4dd9a00599d7e9129ef6e6fb125ec24..5252af4509706e3c6d3cc29e0bccdb6c0d81f61f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) 1997, 1998 LyX Team
 # Joacim Persson <sp2joap1@ida.his.se> 1997, 1998
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
 "Last-Translator: Joacim Persson <sp2joap1@ida.his.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -31,101 +18,101 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Fel vid laddning av textklass!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kan inte ladda textklassen "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- använder innbyggt värde"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Varning: kräver lyxformat %.2f men fann %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "FEL: kräver lyxformat %.2f men fann %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Varning!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Läsning av dokumentet är inte klart"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Dokumentet kan vara stympat"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEL!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Gammalt LyX-filformat funnet. Använd LyX 0.10.x för att läsa detta!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Inte en LyX-fil!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Kan inte läsa filen!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Fel! Dokumentet är skrivskyddat."
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_FEL:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Kan inte skriva till fil"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Fel : Fel djup för kommandot LaTeXType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Chktex körs..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex fungerade inte!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Kunde inte köra med filen:"
 
@@ -509,10 +496,11 @@ msgstr "Tack till"
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -544,7 +532,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Kan inte klistra in ett flytande objekt inuti ett annat!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Beklagar."
@@ -773,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tabellstil"
@@ -1265,1742 +1253,1742 @@ msgstr "Tack till"
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Lista över algoritmer"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Röd"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Inget nummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Referens"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Referens"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Orientering"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Stäng"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Stäng"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Kolumn"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Kolumn"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Rak"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 # Antal kopior
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Antal:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Eget arkformat"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Databas:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Ordlista"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Styckesnumreringsdjup"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Liten"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exempel"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Exempel"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Exempel"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Extra val"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Bildtext|#x"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Första huvud"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Figur"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Lägg in fotnot"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Huvud"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Sakord"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Lägg in citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Lägg in citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ignorera"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Sakord:|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tabell inlagd"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Landskap|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX omgång nummer "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Vänster|#n"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Linje"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matris"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Märke på"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "tum|#u"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Blandat"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Namn:|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negativ|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Inget nummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Notis"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Inget nummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Inget nummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Av"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Öppna"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Lägg in"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Styckesstil"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonlista"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Figur"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Omkonfigurera"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Porträtt|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dubbel:|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Mottagare:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Citationstecken"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Lägg in hänvisning"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Kommentar:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Kommentar:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Kommentar:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX körs..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Styckesnumreringsdjup"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Sekundärt"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Lägg in"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Figur"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Sidor"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Sidor"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 msgid "Solution"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Rättstavning"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Särskild cell"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard|#t"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Spara"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stil:"
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Enkel:|#E"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Markera nästa stycke"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Styckesnumreringsdjup"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Styckesnumreringsdjup"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabell%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Lutande"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX omgång nummer "
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Mallar"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Två|#v"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
 # Vad gör denna?
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
 # Vad gör denna?
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Omvandla|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Minska"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Insättning"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Brödstil"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Landskap|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Importera%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stil:"
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Dekoration"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
 # Visas med grekiska tecken
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grek"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Kursiv"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Antikva"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3093,8 +3081,8 @@ msgstr "Bl
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3109,8 +3097,8 @@ msgstr "Anv
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3165,7 +3153,7 @@ msgstr "Visa"
 msgid "Height"
 msgstr "Höjd"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3407,19 +3395,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Kontrollera att parametrarna är riktiga"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Gå till märke|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Svart"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Inga märken funna i dokumentet ***"
 
@@ -3497,7 +3485,7 @@ msgstr "Tabeller"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Lista över algoritmer"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Inget Dokument ***"
 
@@ -3551,7 +3539,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3560,8 +3548,8 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3584,14 +3572,14 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
 "1995-2000 LyX Team"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3606,7 +3594,7 @@ msgstr ""
 "Foundation\"; antingen version 2 av licensen, eller\n"
 "(om du så önskar) en nyare version."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
@@ -3696,17 +3684,17 @@ msgstr "Inneh
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3722,7 +3710,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Indrag"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Sakord:|#S"
@@ -3825,39 +3813,39 @@ msgstr "Matematikpanel"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Justering"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "H-fyllning mellan minisidestycken|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Starta ny minisida|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Topp:|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Mitten|#e"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Botten|#B"
@@ -3895,82 +3883,82 @@ msgstr "Fil"
 msgid "Length"
 msgstr "Mått|#t"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Mellanrum"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Markera nästa stycke"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Markera nästa stycke"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Sidbrytning"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Markera nästa stycke"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Vertikalt avstånd"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Mellanrum"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Block|#o"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrerat|#C"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster|#s"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Höger|#H"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Etikettbredd:|#t"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Blå"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Marginaler"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4023,73 +4011,73 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Markera nästa rad"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Sidor:"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 msgid "Copies"
 msgstr "Kopior"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Skriv till"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Alla sidor|#l"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Bara jämna sidor|#j"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Skrivare|#S"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "Lutande"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Bläddra|#B"
 
 # Antal kopior
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Antal:"
@@ -4172,7 +4160,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
@@ -4298,53 +4286,53 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Dokumentstil satt"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Ett stycke gick inte att konvertera"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " stycken gick inte att konvertera"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Konverteringsfel!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "till vald dokumentklass"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Går tillbaka till den gamla dokumentklassen."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Skall jag sätta några parametrar för"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen."
 
@@ -4456,7 +4444,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumner"
 
@@ -4651,21 +4639,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX-fel"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Blandade bilder"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "mellanslag, '#', '~', '$' or '%'."
@@ -4793,15 +4781,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Styckesstil satt"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Varning: Ogiltig längd (giltigt exempel: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Varning: Ogiltig procentsats (0-100)"
 
@@ -5363,35 +5351,30 @@ msgstr "G
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Gå till märke|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabellstil"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Kolumn"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Gul"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Långtabell"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabellstil"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Varning: Fel markörposition, uppdaterat fönster"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Lägg in tabell"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5599,7 +5582,12 @@ msgstr "S
 msgid "New Page"
 msgstr "Ny sida"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Lägg in tabell"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Rader"
 
@@ -5799,7 +5787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Omöjlig operation!"
 
@@ -5979,12 +5967,12 @@ msgstr "
 msgid "Parent:"
 msgstr "Huvuddokument:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Öppnat insättning"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Multikolumner kan bara vara horisontella."
 
index 08702d591ee8b600078558ca57aa037202325f01..ac2de020f69c37ccd04b88baf46e2c3dfa8cf4d2 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,23 +2,10 @@
 # Copyright (C) 1998. F. Kaðan Gürkaynak, Nurhan Çetin.
 # F. Kaðan Gürkaynak <kgf@linux.org.tr>, 1998.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n"
 "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <kgf@wpi.edu>\n"
 "Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
@@ -31,103 +18,103 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Textclass Yükleme Hatasý!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- öntanýmlar kullanýlýyor"
 
 # , c-format
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Uyarý: lyx %.2f formatý beklerken %.2f bulundu\n"
 
 # , c-format
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Hata: lyx %.2f formatý beklerken %.2f bulundu\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Uyarý!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Belgenin okunmasý tamamlanamadý"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Belgeniz kýrpýlmýþ olabilir"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "HATA!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "Eski LyX dosya formatý, okumak için LyX 0.10.x kullanýn!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "LyX dosyasý deðil!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Dosya okunamadý!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Hata! Belge sadece okunabilir: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Hata! Dosya yazýlamadý: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Hata! Dosya yazýlamadý: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Hata: Dosya yazýlamadý:"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Hata: Dosya yazýlamadý:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_HATASI:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Dosya yazýlamadý"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Hata: LatexType komutu için hatalý derinlik.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex çalýþmadý!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:"
 
@@ -515,10 +502,11 @@ msgstr "Te
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "Peki"
 
@@ -550,7 +538,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Tek-parça içine baþka tek-parça yapýþtýrýlamaz!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Üzgünüm."
@@ -781,7 +769,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Tablo Düzeni"
@@ -1280,1741 +1268,1741 @@ msgstr "Te
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Hizalama"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritma listesi"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Hizalama"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Kýrmýzý"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "Inset açýldý"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "Inset açýldý"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Numarasýz"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Kaynakça elemaný"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Kaynakça elemaný"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Altbaþlýk|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Yapýþtýr"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Yön"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Kapat"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Kapat"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Not:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Sütun"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Sütun"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Dik"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Gönderme"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Not:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Özel kaðýt boyu"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Veri tabaný:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Yapýþtýr"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Sözlük"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Gideceði yer:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Gideceði yer:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Küçük"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Vazgeç"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Örnekler"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Örnekler"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Örnekler"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Ek seçenekler"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Üstbelge:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Altbaþlýk|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Ýlk Baþlýk"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Þekil"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Dosya"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Dipnot ekle"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Baþlýk"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Dizin"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Alýntý ekle"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Gönderme ekle"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Aldýrma"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Tuþ:|#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Tablo eklendi"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Enine|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "LaTeX Önyazý"
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Sol|#e"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Satýrlar"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Tablo listesi"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matris"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Ýþaretleme seçildi"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "inç|#n"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Diðer"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Alýcý Adý"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Numarasýz"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Not"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Not"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Numarasýz"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Numarasýz"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Bastýr"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Kapalý"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Aç"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Ekle"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Paragraf Ortamý"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Üstbelge:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Üstbelge:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Üstbelge:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Bastýr"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon rehberi"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Deðiþtir"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Þekil"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Yeniden yapýlandýr"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Boyuna|#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Bastýr"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Çift|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Gideceði yer:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Alýntýlar"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Kaynak ekleniyor"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Kaynak ekleniyor"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Not:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Not:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Not:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Ýkincil"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Ekle"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Þekil"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Yüz"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Yüz"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Ýçindekiler"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Yazým Denetleyici"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Özel hücre"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Standart|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Kaydet"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Tarz: "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Tek|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Ýçindekiler"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tablo%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Metin"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "LaTeX Önyazý"
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Hazýr biçimler"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Dosya"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Ýki|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|URL"
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim|#V"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "Azalt"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Vazgeç"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Inset"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Enine|#L"
 
 # , c-format
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Dýþyazým%m%l"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Numara"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Tarz: "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Üst/alt süsler"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Dönüþ açýsý"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunan"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Ýtalik"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Mor"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3106,8 +3094,8 @@ msgstr "Tara...|#B"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3122,8 +3110,8 @@ msgstr "Uygula|#A"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3177,7 +3165,7 @@ msgstr "G
 msgid "Height"
 msgstr "Yükseklik"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3436,19 +3424,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Parametrelerinizin doðruluðunu kontrol edin"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Kaynaða git|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Siyah"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Belgede hiç etiket bulunamadý ***"
 
@@ -3526,7 +3514,7 @@ msgstr "Tablo listesi"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritma listesi"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Belge yok ***"
 
@@ -3580,7 +3568,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3589,8 +3577,8 @@ msgstr "Peki"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3613,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3623,7 +3611,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1999 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3637,7 +3625,7 @@ msgstr ""
 "koþullarý (2. ya da daha sonraki bir sürüm) altýnda daðýtýlabilir\n"
 "ve/veya deðiþtirilebilir."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3738,17 +3726,17 @@ msgstr "
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3764,7 +3752,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Ýçeriden"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Tuþ:|#K"
@@ -3867,39 +3855,39 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Hizalama"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "Sayfacýk ve paragraflar arasýnda HFill|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Yeni sayfacýða baþla|#S"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Üst|#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Orta|#d"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Alt|#B"
@@ -3937,82 +3925,82 @@ msgstr "Dosya"
 msgid "Length"
 msgstr "Uzunluk|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Boþluk"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Sayfa aralarý"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Sonraki paragrafý seç"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Düþey boþluk"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Boþluk"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Blok|#c"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Ortala|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Sol|#f"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Sað|#R"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Etiket Geniþliði:|#d"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Mavi"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Kenar boþluklarý"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4064,73 +4052,73 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Sonraki satýrý seç"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Sayfa: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 #, fuzzy
 msgid "Copies"
 msgstr "Miktar"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Hedef"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Bastýr"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Tüm sayfalar|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Çift numaralý sayfalar|#E"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Yazýcý|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Dosya"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Ters Sýra|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Tara|#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Not:"
@@ -4214,7 +4202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Gönderme"
 
@@ -4340,53 +4328,53 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "Belge düzeni ayarlandý"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Belge yeni belge sýnýfýna göre çevriliyor..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Bir paragraf çevrilemedi"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " adet paragraf çevrilemedi"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Çevrim hatalarý!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "seçilen belge sýnýfý için"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "seçilen belge sýnýfý için"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "seçilen belge sýnýfý için"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Bazý parametreleri bu belge sýnýfýnýn"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "öntanýmlý deðerlerine göre ayarlayayým mý?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "seçilen belge sýnýfý için"
 
@@ -4497,7 +4485,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Paragraf Arasý"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Sütun"
 
@@ -4692,22 +4680,22 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "LaTeX Hatasý"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr "Clipart"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:"
 
 # , c-format
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "boþluk, '#', '~', '$' veya '%'."
@@ -4837,15 +4825,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Dikkat: Geçersiz uzunluk (geçerli örnek: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Uyarý: Geçersiz yüzde deðeri (0-100)"
 
@@ -5407,35 +5395,30 @@ msgstr "Kayna
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Kaynaða git|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tablo Düzeni"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Sütun"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Sarý"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Uzun tablo"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tablo Düzeni"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Uyarý: Yanlýþ imleç konumu, pencere güncellendi"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Tablo ekle"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5643,7 +5626,12 @@ msgstr "
 msgid "New Page"
 msgstr "Yeni sayfa"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Tablo ekle"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Satýr"
 
@@ -5845,7 +5833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Inset açýldý"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Geçersiz Ýþlem!"
 
@@ -6024,12 +6012,12 @@ msgstr "Inset a
 msgid "Parent:"
 msgstr "Üstbelge:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "Inset açýldý"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Çoklu-sütunlar sadece yatay olabilirler."
 
index 49e2509d1e6ab350348080e589f383dd7058ec15..f49b53f8f9ad352a6a088b3ba71973dd1aaad783 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -6,23 +6,10 @@
 #
 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
 #
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-24 20:46+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -35,102 +22,102 @@ msgstr ""
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:496
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:497
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:499
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- dji mete ene valixhance prémetuwe"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "Asteme: dj' a mezåjhe do fôrmat lyx %.2f, mins dji n' a ki li %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "AROKE : dj' a mezåjhe do fôrmat %.2f, mins dji n' a ki li %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1065
 msgid "Warning!"
 msgstr "Advertixmint !"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1066
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "Dji n' a nén lejhu li documint tot etîr"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1067
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "Mutwè manke-t i on boket do documint"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1073 src/buffer.C:1080 src/buffer.C:1083
 msgid "ERROR!"
 msgstr "AROKE !"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr ""
 "Dj' a trové on vî fôrmat di fitchî LyX. Eployîz LyX 0.10.7 po lere çouchal!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1080
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "Ci n' est nén on fitchî LyX !"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "Dji n' sai lere li fitchî"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "Aroke! Ci documint la ni pout esse ki lejhu"
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre ci fitchî la: "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre ci fitchî la: "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1288 src/buffer.C:1709
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1742
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "LYX_ERROR:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2365 src/buffer.C:2996
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2452 src/buffer.C:3080
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "Aroke : Måle parfondeu po li cmande LatexType\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3392
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Dj' enonde chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3405
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex n' a nén stî"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3406
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
@@ -515,10 +502,11 @@ msgstr "Gr
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:37
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
-#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
-#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:48 src/insets/form_graphics.C:62
+#: src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47
+#: src/lyx.C:105 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28
+#: src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 msgstr "I va"
 
@@ -550,7 +538,7 @@ msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "Nén moyén d' aclaper on flotant dins èn ôte flotant!"
 
 #: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
+#: src/insets/insettabular.C:1472 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
 #: src/text.C:3915 src/text.C:3942
 msgid "Sorry."
 msgstr "Dji rgrete."
@@ -778,7 +766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Tabular"
 msgstr "Arindjmint do tåvlea"
@@ -1271,1739 +1259,1739 @@ msgstr "Gr
 msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:160
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "A&A"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:161
+#: src/ext_l10n.h:160
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:162
+#: src/ext_l10n.h:161
 msgid "AMS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:163
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:164
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:165
+#: src/ext_l10n.h:164
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:166
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:169
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
+#: src/ext_l10n.h:170
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:171
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:172
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:174
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:176
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:177
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:178
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:179
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:180
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:182
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:183
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "Rodje"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "AuthorRunning"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:194
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:195
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:196
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "Nou nombe"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:197
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
+#: src/ext_l10n.h:198
 msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:199
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:201
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:202
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:203
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:204
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:208
+#: src/ext_l10n.h:207
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:212
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:213
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:214
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:215
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:220
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:224
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Colone"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:228
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:236
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:237
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:240
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:242
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:243
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:244
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:247
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:248
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:250
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "A vosse môde"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:254
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:255
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:256
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Motî"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:257
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "Po:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr "Limerôs cisse pårteye"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:262
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:263
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
+#: src/ext_l10n.h:264
 msgid "EMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:266
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "EXT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:267
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:271
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:273
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:274
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:278
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:279
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
+#: src/ext_l10n.h:280
 msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:282
+#: src/ext_l10n.h:281
 msgid "FADE_OUT:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:283
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:285
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:286
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:288
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:289
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr "Prumîre tiestîre"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:291
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:293
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:294
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
+#: src/ext_l10n.h:297
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
+#: src/ext_l10n.h:299
 msgid "INT."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "Index"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:301
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:305
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "Passer hute"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:307
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:310
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
+#: src/ext_l10n.h:311
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: src/ext_l10n.h:313
+#: src/ext_l10n.h:312
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:315
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:317
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:318
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:319
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:323
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:324
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:325
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:326
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
+#: src/ext_l10n.h:327
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:331
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "pôces|#p"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:334
 #, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgstr "Rah: "
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:335
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:336
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "Nou nombe"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
 #: src/insets/insetinfo.C:230
 msgid "Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "Rawete"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:343
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "Nou nombe"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:344
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:346
+#: src/ext_l10n.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "Nou nombe"
 
-#: src/ext_l10n.h:347
+#: src/ext_l10n.h:346
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:348
+#: src/ext_l10n.h:347
 msgid "Notetoeditor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:349
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "Åwe"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
+#: src/ext_l10n.h:356
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "Inviron'mint pol hagnon"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Calpin di telefone"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Imådje"
 
-#: src/ext_l10n.h:368
+#: src/ext_l10n.h:367
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:369
+#: src/ext_l10n.h:368
 #, fuzzy
 msgid "Placefigure"
 msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/ext_l10n.h:370
+#: src/ext_l10n.h:369
 msgid "Placetable"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:371
+#: src/ext_l10n.h:370
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:372
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:374
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:384
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:386
+#: src/ext_l10n.h:385
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:387
+#: src/ext_l10n.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
-#: src/ext_l10n.h:388
+#: src/ext_l10n.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Quotation"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:389
+#: src/ext_l10n.h:388
 #, fuzzy
 msgid "Quote"
 msgstr "Distis"
 
-#: src/ext_l10n.h:390
+#: src/ext_l10n.h:389
 msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:391
+#: src/ext_l10n.h:390
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
 #: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:400
+#: src/ext_l10n.h:399
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:401
+#: src/ext_l10n.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Remarks"
 msgstr "Rawete:|#R"
 
-#: src/ext_l10n.h:402
+#: src/ext_l10n.h:401
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:403
+#: src/ext_l10n.h:402
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:404
+#: src/ext_l10n.h:403
 msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:405
+#: src/ext_l10n.h:404
 msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406
+#: src/ext_l10n.h:405
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:407
+#: src/ext_l10n.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Running_LaTeX_Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
-#: src/ext_l10n.h:408
+#: src/ext_l10n.h:407
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:409
+#: src/ext_l10n.h:408
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:410
+#: src/ext_l10n.h:409
 msgid "SGML"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:411
+#: src/ext_l10n.h:410
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr "Limerôs cisse pårteye"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "Deuzyinme"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/ext_l10n.h:418
+#: src/ext_l10n.h:417
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:419
+#: src/ext_l10n.h:418
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:420
+#: src/ext_l10n.h:419
 msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:421
+#: src/ext_l10n.h:420
 msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:422
+#: src/ext_l10n.h:421
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Imådje"
 
-#: src/ext_l10n.h:423
+#: src/ext_l10n.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Costés"
 
-#: src/ext_l10n.h:424
+#: src/ext_l10n.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
 msgstr "Costés"
 
-#: src/ext_l10n.h:425
+#: src/ext_l10n.h:424
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:426
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:428
+#: src/ext_l10n.h:427
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:429
+#: src/ext_l10n.h:428
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
 msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:430
+#: src/ext_l10n.h:429
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Celule especiåle"
 
-#: src/ext_l10n.h:431
+#: src/ext_l10n.h:430
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:432
+#: src/ext_l10n.h:431
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Ståndard|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:433
+#: src/ext_l10n.h:432
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/ext_l10n.h:434
+#: src/ext_l10n.h:433
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:435
+#: src/ext_l10n.h:434
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:436
+#: src/ext_l10n.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:437
+#: src/ext_l10n.h:436
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:438
+#: src/ext_l10n.h:437
 #, fuzzy
 msgid "Subitle"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/ext_l10n.h:439
+#: src/ext_l10n.h:438
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:440
+#: src/ext_l10n.h:439
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:441
+#: src/ext_l10n.h:440
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/ext_l10n.h:442
+#: src/ext_l10n.h:441
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:443
+#: src/ext_l10n.h:442
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:444
+#: src/ext_l10n.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:445
+#: src/ext_l10n.h:444
 #, fuzzy
 msgid "Subsection-numbered"
 msgstr "Limerôs cisse pårteye"
 
-#: src/ext_l10n.h:446
+#: src/ext_l10n.h:445
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:447
+#: src/ext_l10n.h:446
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:448
+#: src/ext_l10n.h:447
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection-numbered"
 msgstr "Limerôs cisse pårteye"
 
-#: src/ext_l10n.h:449
+#: src/ext_l10n.h:448
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:450
+#: src/ext_l10n.h:449
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:451
+#: src/ext_l10n.h:450
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:452
+#: src/ext_l10n.h:451
 msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:453
+#: src/ext_l10n.h:452
 msgid "Surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:454
+#: src/ext_l10n.h:453
 msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:455
+#: src/ext_l10n.h:454
 msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:456
+#: src/ext_l10n.h:455
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
 msgstr "Ådvins"
 
-#: src/ext_l10n.h:457
+#: src/ext_l10n.h:456
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: src/ext_l10n.h:458
+#: src/ext_l10n.h:457
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:459
+#: src/ext_l10n.h:458
 #, fuzzy
 msgid "Telefon"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:460
+#: src/ext_l10n.h:459
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:461
+#: src/ext_l10n.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
 msgstr "Sicrît"
 
-#: src/ext_l10n.h:462
+#: src/ext_l10n.h:461
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:463
+#: src/ext_l10n.h:462
 msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:464
+#: src/ext_l10n.h:463
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:465
+#: src/ext_l10n.h:464
 msgid "Theorem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:466
+#: src/ext_l10n.h:465
 msgid "Theorem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:467
+#: src/ext_l10n.h:466
 #, fuzzy
 msgid "Theorem-unnumbered"
 msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
 
-#: src/ext_l10n.h:468
+#: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/ext_l10n.h:469
+#: src/ext_l10n.h:468
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:470
+#: src/ext_l10n.h:469
 msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:471
+#: src/ext_l10n.h:470
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:472
+#: src/ext_l10n.h:471
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:473
+#: src/ext_l10n.h:472
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:474
+#: src/ext_l10n.h:473
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:475 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/ext_l10n.h:476
+#: src/ext_l10n.h:475
 msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:477
+#: src/ext_l10n.h:476
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:478
+#: src/ext_l10n.h:477
 #, fuzzy
 msgid "Town"
 msgstr "Deus|#D#w"
 
-#: src/ext_l10n.h:479
+#: src/ext_l10n.h:478
 msgid "Trans_Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:480
+#: src/ext_l10n.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:480
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:481
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:482
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:483
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "Translater|#T"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 #. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28
 #, fuzzy
 msgid "URL"
 msgstr "|Hårdeye URL..."
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:490
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "-> Moens <-"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:493
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:494
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:495
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:496
 #, fuzzy
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:497
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:498
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:499
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:500
 #, fuzzy
 msgid "encl"
 msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
 msgid "first"
 msgstr "Sititchî"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "foilhead"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:503
 #, fuzzy
 msgid "journal"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
 #, fuzzy
 msgid "landscape"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:505
 #, fuzzy
 msgid "modying"
 msgstr "|Abaguer%m"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:506
 #, fuzzy
 msgid "msnumber"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "offsets"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:508
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:509
 #, fuzzy
 msgid "style"
 msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:510
 msgid "surname"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:513
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:517
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:519
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:522
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:536
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "Clintcheyes(1)"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "Madjenta"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:544
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:549
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -3095,8 +3083,8 @@ msgstr "Foyter...|#F"
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32 src/insets/form_graphics.C:56
 #: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
 #: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
@@ -3111,8 +3099,8 @@ msgstr "Mete 
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:35
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:36 src/insets/form_graphics.C:68
 #: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
 #: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
 #: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
@@ -3166,7 +3154,7 @@ msgstr "H
 msgid "Height"
 msgstr "Hôteu"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:91
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
 msgid "Width"
@@ -3423,19 +3411,19 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "Waitîz si vos tchûzes sont djusses"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280 src/frontends/xforms/FormRef.C:302
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:133
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Pont d´ etiketes divins li documint drovu ***"
 
@@ -3513,7 +3501,7 @@ msgstr "Dj
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:109
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** Pont di documint ***"
 
@@ -3567,7 +3555,7 @@ msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:40 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:68
 #: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:51
 #, fuzzy
@@ -3576,8 +3564,8 @@ msgstr "I va"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:85 src/frontends/kde/paradlg.C:53
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:133 src/frontends/kde/refdlg.C:91
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
@@ -3600,7 +3588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:61
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3610,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 "LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "© 1995-1998 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:78
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
@@ -3625,7 +3613,7 @@ msgstr ""
 "Foundation, ki ça seye li 2e modeye del licinse, ou\n"
 "(come vos inmez mî) ene modeye après."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
+#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:95
 #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3726,17 +3714,17 @@ msgstr "
 
 #: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:30 src/frontends/xforms/FormInset.h:54
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:30 src/frontends/xforms/form_toc.C:31
+#: src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 src/lyx_sendfax.C:109
+#: src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
 msgid "Close"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
 #: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:31 src/frontends/xforms/FormInset.h:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
@@ -3752,7 +3740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index entry"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Mots clés:|#C#K"
@@ -3855,40 +3843,40 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:74 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/lyx.C:56
 msgid "Type"
 msgstr "Sôrt"
 
 # xxx
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&HFill between minipage paragraphs"
 msgstr "HFill etur les hagnons minipådjes|#H"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 msgid "&Start new minipage"
 msgstr "Comincî ene novele minipådje|#C"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Top"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:155
 #, fuzzy
 msgid "&Middle"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom"
 msgstr "Dizo|#o#B"
@@ -3926,82 +3914,82 @@ msgstr "Fitch
 msgid "Length"
 msgstr "Longueu|#L"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Above"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Draw line above paragraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Draw line below paragraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:98
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Page break"
 msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:111
 #, fuzzy
 msgid "Don't indent paragraph"
 msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:143
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Extra Space"
 msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Spacing Below"
 msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:215
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "Label width"
 msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:317
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:437
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:347
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:471
 #, fuzzy
 msgid "Minus"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:392
+#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:454
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4052,73 +4040,73 @@ msgstr ""
 msgid "Select output filename"
 msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pådje: "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:109
 #, fuzzy
 msgid "Copies"
 msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:88 src/frontends/xforms/form_print.C:30
 msgid "Print to"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:149
 #, fuzzy
 msgid "&All pages"
 msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:162
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages"
 msgstr "Seulmint les pådjes paires|#E"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:192
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:208
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:220
 msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Printer"
 msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:272
 #, fuzzy
 msgid "&Reverse order"
 msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Co&llate"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:312
 #, fuzzy
 msgid "&Browse"
 msgstr "Foyter|#y#B"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
+#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:346
 #, fuzzy
 msgid "Count"
 msgstr "Rawete:"
@@ -4202,7 +4190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:36
 msgid "Citation"
 msgstr "Sapinse"
 
@@ -4329,55 +4317,55 @@ msgstr ""
 msgid "Document layout set"
 msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:415
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "Gn a on hagnon ki dji n' sa savu ratoûrner"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:418
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1083
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "Ça fwait ki dji rvén al classe do cminçmint."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:806
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "Ci documint la, vos l' poloz seulmint lere. Vos n' poloz rén candjî a si "
 "cogne."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1073
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "Doe-dje fé decider por vos"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints."
 
@@ -4488,7 +4476,7 @@ msgid "Separation"
 msgstr "Evoye xxx"
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
@@ -4683,21 +4671,21 @@ msgstr "Ding 1|#D"
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:375
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:370 src/insets/figinset.C:1938
 msgid "Clipart"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:384 src/insets/figinset.C:1962
 #: src/insets/insetexternal.C:157
 msgid "Filename can't contain any of these characters:"
 msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:387 src/insets/figinset.C:1965
 #, no-c-format
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "espåçmint, '#', '~', '$' ou '%'."
@@ -4825,15 +4813,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:667
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:704
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:451
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:465
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:477
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Asteme : li longueu ni va nén (egzimpe comufåt: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:716
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "Asteme : li porcintaedje ni van nén (0-100)"
 
@@ -5396,35 +5384,30 @@ msgstr "Potch
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Colone"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:435
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Asteme: li curseur n' est nén al boune plaece, purnea metu a djoû"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
-
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
 #, fuzzy
@@ -5632,7 +5615,12 @@ msgstr "Speci
 msgid "New Page"
 msgstr "Novele pådje"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:43 src/mathed/math_forms.C:133
 msgid "Rows"
 msgstr "Royes"
 
@@ -5834,7 +5822,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1470
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "Dji n' sai fé çoula!"
 
@@ -6012,12 +6000,12 @@ msgstr "inset drovu"
 msgid "Parent:"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:422
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1471
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "Les multicolones ni polèt esse metuwes ki di coûtchî"
 
index 34b0b5077e566409218447dba50c128735101a06..bdc2110f9055b84ce5a502688c8d4f5c2f069c75 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 FormError::FormError( LyXView * lv, Dialogs * d )
        : FormInset( lv, d, _("LaTeX Error") ),
-         dialog_(0), inset_(0), message_("")
+         dialog_(0), inset_(0)
 {
        // let the dialog be shown
        // This is a permanent connection so we won't bother
@@ -47,7 +47,7 @@ FL_FORM * FormError::form() const
 void FormError::disconnect()
 {
        inset_ = 0;
-       message_.empty();
+       message_.erase();
        FormInset::disconnect();
 }
 
index dc37c2b50b27703afba9517e464178dc3ff5e447..80f189ad0f9b89af08a43563b971c8a1820efa84 100644 (file)
 
 #include <config.h>
 
+#ifdef __GNUG__
+#pragma implementation
+#endif
+
 #include "FormTabularCreate.h"
 #include "form_tabular_create.h"
 #include "BufferView.h"
@@ -21,7 +25,6 @@
 #include "LyXView.h"
 #include "insets/insettabular.h"
 
-
 FormTabularCreate::FormTabularCreate(LyXView * lv, Dialogs * d)
        : FormBaseBD(lv, d, _("Insert Tabular")),
          dialog_(0)