rm -f $@-t \
&& ( cd $(top_srcdir); \
grep -l "_(\".*\")" `find src -name \*.[hHC] -print` |\
- grep -v frontends/kde |\
sed -e '/xforms.forms/d' | \
sort -f -n | uniq ) > $@-t \
&& echo "src/ext_l10n.h" >> $@-t \
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-10 17:40+01:00\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
# src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Âíèìàíèå!"
msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
# src/bufferview_funcs.C:280
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Åäèíè÷íî"
msgstr "Ïîëîâèí"
# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ïðèìåðè"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Ïðåêúñíàò."
# src/lyxfunc.C:3309
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:3315
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "âìúêíàò."
# src/lyxfunc.C:3317
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Íåïîçíàòî "
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " îôîðìëåíèå"
# src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Ãðåøêà"
# src/lyxfunc.C:1441
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
# src/lyxfunc.C:1442
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "â òåêóùèÿ äîêóìåíò."
# src/lyxfunc.C:1839
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
# src/lyxfunc.C:1844
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
# src/lyxfunc.C:1949
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
# src/lyxfunc.C:1962
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
# src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
# src/lyx_main.C:583
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " âìåñòî òîâà."
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:169
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Aëãîðèòúì"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:209
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:303
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Àáçàö"
# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:390
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Bahasa"
msgstr ""
-# src/ext_l10n.h:427
+# src/LColor.C:57
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "ñèí"
+
+# src/ext_l10n.h:427
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
# src/ext_l10n.h:428
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Áðåòîíñêè?"
# src/ext_l10n.h:429
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Áðèòàíñêè"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/ext_l10n.h:430
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Êàíàäñêè"
# src/ext_l10n.h:431
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Êàíàäñêè ôðåíñêè"
# src/ext_l10n.h:432
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Êàòàëîíñêè"
# src/ext_l10n.h:433
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Õúðâàòñêè"
# src/ext_l10n.h:434
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "×åøêè"
# src/ext_l10n.h:435
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Äàòñêè"
# src/ext_l10n.h:436
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Õîëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Àíãëèéñêè"
# src/ext_l10n.h:438
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Åñïåðàíòî"
# src/ext_l10n.h:439
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Åñòîíñêè"
# src/ext_l10n.h:440
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Ôèíëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:441
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/ext_l10n.h:442
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Ôðåíñêè (GUTenberg)"
# src/ext_l10n.h:443
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Ãàëñêè?"
# src/ext_l10n.h:444
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Íåìñêè"
# src/ext_l10n.h:445
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Íåìñêè (íîâà ãðàìàòèêà)"
# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Ãðúöêè"
# src/ext_l10n.h:447
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Èâðèò"
# src/ext_l10n.h:448
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Èðëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:449
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Èòàëèàíñêè"
# src/ext_l10n.h:450
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "???"
# src/ext_l10n.h:451
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/ext_l10n.h:452
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "???"
# src/ext_l10n.h:453
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Ïîëñêè"
# src/ext_l10n.h:454
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
# src/ext_l10n.h:455
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Ðóìúíñêè"
# src/ext_l10n.h:456
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Ðóñêè"
# src/ext_l10n.h:457
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Øîòëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:458
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "Ñðúáñêè"
# src/ext_l10n.h:459
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
# src/ext_l10n.h:460
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Èñïàíñêè"
# src/ext_l10n.h:461
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Ñëîâàøêè"
# src/ext_l10n.h:462
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
# src/ext_l10n.h:463
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Øâåäñêè"
# src/ext_l10n.h:464
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:465
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Òóðñêè"
# src/ext_l10n.h:466
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Óêðàèíñêè"
# src/ext_l10n.h:467
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:468
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Óåëñêè"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/debug.C:44
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
# src/credits.C:72
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
# src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
# src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "(&C)Çàòâîðè"
# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Èíäåêñ"
# src/ext_l10n.h:376
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Îáîáùåíèå"
# src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
# src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
# src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "(&C)Îòêàç"
# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Èíäåêñ"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Êëþ÷"
# src/LyXAction.C:164
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Âìúêíè öèòàò"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
# src/frontends/kde/urldlg.C:52
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
# src/insets/insetbib.C:348
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
# src/insets/insetbib.C:339
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Áàçà äàííè:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "(&A)Äîáàâè"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
# src/insets/insetbib.C:340
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Ñòèë: "
# src/LyXAction.C:393
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:42
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "(&I)Âìúêíè"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
# src/intl.C:349 src/intl.C:350
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "äðóãè..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:312
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "(&B)Òúðñè"
# src/lyxfunc.C:3128
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
# src/insets/insetbib.C:219
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
# src/LyXAction.C:400
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Îòêàç"
# src/ext_l10n.h:119
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
# src/layout_forms.C:23
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:28
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
msgid "Font series"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:64
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Åçèê:"
# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Åçèê"
# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Øðèôò:"
# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "Øðèôò:"
# src/layout_forms.C:33
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Öâåòîâå"
# src/LyXAction.C:208
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
# src/layout_forms.C:61
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
# src/layout_forms.C:69
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
# src/layout_forms.C:38
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/layout_forms.C:72
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Ðàçëè÷íè"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Òåêñò ñëåä"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
# src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Òúðñè"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Èçïîëçâàé ðåãóëÿðåí èçðàç"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr " Âìúêâàíå íà öèòàò: Âúâåäåòå êëþ÷îâà äóìà èëè ðåãóëÿðåí èçðàç "
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
# src/form1.C:310
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
"Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
" ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "òåêñò"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:371
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Äîáàâè íîâ öèòàò"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
#, fuzzy
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/lyxfunc.C:3215
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Èçáåðåòå "
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:93
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Òåêóùî èçáðàíè êëàâèøè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
#, fuzzy
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Îôîðìëåíèå íà äîêóìåíò"
# src/bufferview_funcs.C:267
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Øðèôò:"
# src/frontends/xforms/form_document.C:278
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
# src/frontends/xforms/form_document.C:304
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Íîðìàëíî îòìåñòâàíå(u)|#u"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Äúëáî÷èíà"
# src/buffer.C:329
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/frontends/xforms/form_document.C:270
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Êëàñ(C):|#C"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Äúëæèíà"
# src/bufferview_funcs.C:283
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Ïîëîâèí"
# src/bufferview_funcs.C:289
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Äðóãî ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:250
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:62
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Âêë."
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Êîëîíè"
# src/lyxfont.C:62
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Âêë."
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:208
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "äî"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Îòìåñòâàíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:357
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Âåðò. îòìåñòâàíå(K)|#K"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Ñòðàíèöà"
# src/frontends/xforms/form_document.C:136
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Ôîðìàò(P):|#P"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/ext_l10n.h:215
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Êëèåíò"
# src/ext_l10n.h:362
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Äúðæàâà"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Íÿìà"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:148
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Èçïîëçâàé ïàêåò Ãåîìåòðèÿ(U)|#U"
# src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
# src/frontends/xforms/form_document.C:120
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Ïîëåòà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Äåñåí"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Ëÿâ"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:143
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Ñîáñòâåíè ðàçìåðè"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Øèðèíà"
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/frontends/xforms/form_document.C:102
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Äîëíè/ãîðíè ïîëåòà"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
msgid "&Footskip:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
msgid "Hea&dsep:"
msgstr ""
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Êîäèðîâêà"
# src/frontends/xforms/form_print.C:127
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "äî"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Çàãëàâèå"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:392
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Âèä êàâè÷êè"
# src/frontends/xforms/form_document.C:402
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "òåêñò"
# src/bufferview_funcs.C:280
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Åäèíè÷íî"
# src/bufferview_funcs.C:286
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Äâîéíî"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Åêñòðè"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
msgid "F&loat Placement:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:464
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Äúëáî÷èíà íà íîìåðèðàíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:468
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Äúëáî÷èíà íà ñúäúðæàíèåòî"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
msgid "P&S Driver:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:481
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Òî÷êè"
# src/frontends/xforms/form_document.C:523
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Ãîëåìèíà(z)|#z"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "ìúíè÷úê"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "ñêðèïò"
# src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "ìàëúê"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "íîðìàëåí"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "ãîëÿì"
# src/lyxfont.C:56
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Ãîëÿì"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "îãðîìåí"
# src/lyxfont.C:57
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Îãðîìåí"
# src/frontends/xforms/form_document.C:572
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Äúëáî÷èíà íà òî÷êèòå"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:361
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Ñòàíäàðòåí"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Ïúòèùà"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
msgid "&Ding 1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
msgid "D&ing 2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
msgid "Di&ng 3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
msgid "Din&g 4"
msgstr ""
# src/LaTeXLog.C:69
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
# src/frontends/xforms/FormError.C:26
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
# src/insets/figinset.C:1045
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
# src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "(&C)Çàòâîðè"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:144
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Îòâîðè"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
msgid "Show ERT contents"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:94
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Øàáëîíè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/lyx.C:90
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3057
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "íîâ ôàéë"
# src/LyXAction.C:300
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Ïîêàæè ñïèñúêà íà òàáëèöèòå"
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/form1.C:245
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Òúðñè..."
# src/lyx.C:87
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
# src/lyx.C:87
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/LColor.C:75
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "àêöåíò"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
msgid "Bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
msgid "Top of the page"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:247
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Êîëîíè"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "(&F)Ôàéë"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
msgid "File name to include"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3215
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Èçáåðåòå "
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Øèðèíà"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Öâåòîâå"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/LyXAction.C:321
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
# src/LyXAction.C:321
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
# src/frontends/xforms/form_document.C:523
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Ãîëåìèíà(z)|#z"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/ext_l10n.h:215
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Êëèåíò"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Îïöèè"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:63
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Äåñåí"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:56
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Äðåáåí"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
# src/form1.C:165
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/form1.C:133
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Úãúë(L):|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/LColor.C:97
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
#, fuzzy
msgid "centerTop"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/mathed/math_panel.C:330
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr " Ãîðå | Öåíòúð | Äîëó"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:51
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/LColor.C:107
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "áóòîí (îòäÿñíî)"
# src/LColor.C:97
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Íàñòðîéêè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/ext_l10n.h:351
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Ïîäïèñ"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:92
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Âêëþ÷è"
# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Âêëþ÷è"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
# src/insets/insetinclude.C:314
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Âõîä"
# src/insets/insetinclude.C:72 src/insets/insetinclude.C:73
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Íåôîðìàòèðàí(V)|#V"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Îïöèè"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
msgid "&Don't typeset"
msgstr ""
# src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Âèäèì èíòåðâàë(s)|#s"
# src/form1.C:245
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
# src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
# src/LColor.C:78
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "(&M)Â ñðåäàòà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Øèðèíà"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
msgid "Justified"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Ëÿâ"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Äåñåí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:63
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Ñàíòèìåòðè"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:64
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Èí÷îâå"
# src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
# src/frontends/xforms/form_print.C:129
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Ïå÷àò"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:33 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:66
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Ìèëèìåòðè"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:34 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:67
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr ""
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:35 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:68
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "ex åäèíèöè"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:36 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:69
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "em åäèíèöè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:71
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Big/PS òî÷êè (1/72 èí÷à)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
msgid "Didot Points"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
msgid "Cicero Points"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Ñòîéíîñò"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
msgid "Amount of spacing"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:364
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Óëèöà"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Îòãîðå(v):|#v"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Îòäîëó(w)|#w"
# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
#, fuzzy
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Çàïàçè èíòåðâàëà íàé-îòãîðå íà ñòðàíèöàòà"
# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Çàïàçè èíòåðâàëà íàé-îòãîðå íà ñòðàíèöàòà"
# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
#, fuzzy
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
msgid "List environment"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
msgid "Label width in list environment"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Íîâà ñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Íîâà ñòðàíèöà"
# src/buffer.C:323
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
# src/buffer.C:323
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Ðåäîâå"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
msgid "Unit:"
msgstr ""
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Àáçàö ñ îòìåñòâàíå"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Øèðèíà"
# src/LColor.C:78
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:129
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "(&S)Íà÷àëî íà íîâà ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:116
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&HFill ìåæäó ìèíèñòðàíèöà àáçàöèòå"
# src/mathed/math_forms.C:147
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
# src/lyx_cb.C:675
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX óâîä"
# src/lyx_cb.C:675
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX óâîä"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
# src/frontends/xforms/form_print.C:129
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Ïå÷àò"
# src/frontends/xforms/form_document.C:113
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Ïðèíòåð"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Ñòðàíèöè"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
# src/frontends/kde/printdlg.C:25
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "(&A)Äîáàâè"
# src/frontends/kde/printdlg.C:26
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:162
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "(&E)×åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/kde/printdlg.C:27
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/layout_forms.C:64
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Åçèê:"
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
# src/frontends/kde/printdlg.C:30
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:259
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Ñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:129
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "(&S)Íà÷àëî íà íîâà ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Êîïèÿ"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/LColor.C:65
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Latex"
# src/frontends/kde/printdlg.C:32
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "(&P)Ïå÷àò"
# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgstr "Çàòâîðè"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/LyXAction.C:348
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
# src/frontends/kde/refdlg.C:57
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Ñîðòèðàé"
# src/frontends/kde/refdlg.C:99
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Âåðîÿòíî äîêóìåíòúò å èçðÿçàí"
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
msgid "Page number"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:64
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Ïðåïðàòêà íà ñòðàíèöà õõõ"
# src/frontends/kde/refdlg.C:65
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "íà ñòðàíèöà õõõ"
# src/frontends/kde/refdlg.C:66
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:98
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:51
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Ïðåïðàòêà :"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Èìå:"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
msgid "Search and replace"
msgstr ""
# src/form1.C:286
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Òúðñè(n)|#n"
# src/form1.C:290
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
# src/form1.C:310
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
"Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
" ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
# src/sp_form.C:86
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Çàìåñòè"
# src/form1.C:314
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
# src/bufferlist.C:496
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Ôàéëúò `"
# src/spellchecker.C:717
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
msgid "Spellchecker"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
# src/ext_l10n.h:323
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/lyx_cb.C:230
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "(&A)Äîáàâè"
# src/sp_form.C:95
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
# src/lyxfont.C:62
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Èãíîðèðàé"
# src/sp_form.C:97
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
# src/LColor.C:75
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "àêöåíò"
# src/sp_form.C:99
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Îïöèè"
# src/sp_form.C:93
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
# src/ext_l10n.h:323
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/sp_form.C:86
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Çàìåñòè"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
msgid "Current word"
msgstr ""
# src/support/getUserName.C:13
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "íåïîçíàòà"
# src/lyx_cb.C:230
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
# src/sp_form.C:93
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
# src/LyXAction.C:388
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Ðåäîâå"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Êîëîíè"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
msgid "LaTeX classes"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:126
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/ext_l10n.h:126
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
msgid "Installed files"
msgstr ""
# src/form1.C:249
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
# src/converter.C:798 src/converter.C:865
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
# src/LyXAction.C:153
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Èçãëåä"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Åêñòðè"
# src/LyXAction.C:390
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
msgid "Select a related word"
msgstr ""
# src/LColor.C:64
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "èçáîð"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:42
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:261
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Èìå çà URL-à"
# src/frontends/kde/urldlg.C:45
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
# src/frontends/kde/urldlg.C:66
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
# src/debug.C:44
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
msgid "Table"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
+
# src/insets/figinset.C:1250
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Ôèãóðà"
+# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
+
+# src/ext_l10n.h:169
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Aëãîðèòúì"
+
# src/FontLoader.C:246
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
msgstr "Ãîòîâ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "ÂÍÈÌÀÍÈÅ!"
msgid "Extras"
msgstr "Åêñòðè"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
-# src/ext_l10n.h:274
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Ñïèñúê"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-# src/insets/figinset.C:1339 src/insets/figinset.C:1402
-# src/insets/insetgraphics.C:492
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "ïðàçåí ïúò êúì ôèãóðà"
-
-# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
-
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
msgstr "Idx"
# src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:"
# src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
# src/mathed/formula.C:1091
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:"
msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
# src/lyx_main.C:311
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà."
# src/lyx_main.C:313
# src/lyx_main.C:323
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà"
# src/lyx_main.C:325
msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
# src/mathed/formula.C:1137
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Íåâàëèäíî äåéñòâèå â ìàòåì. ðåæèì!"
# src/mathed/formula.C:926
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
msgid "Ascii text as paragraphs"
msgstr "Ascii òåêñò êàòî àáçàöè"
-# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
-# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
-# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Øèðèíà"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
# src/MenuBackend.C:416
#: src/MenuBackend.C:505
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì äèðåêòîðèÿ:"
# src/support/filetools.C:1133
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Íå ìîãà äà èçòðèÿ àâòî-çàïèñ ôàéë!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "(&B)Ðàçñòîÿíèå îòäîëó"
+
+# src/ext_l10n.h:274
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Ñïèñúê"
+
+# src/insets/figinset.C:1339 src/insets/figinset.C:1402
+# src/insets/insetgraphics.C:492
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "ïðàçåí ïúò êúì ôèãóðà"
+
+# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
+
+# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Øèðèíà"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
"Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <fburrull@mat.upc.es>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
msgstr "Acció Desconeguda"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Avís!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaiat"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Donant format al document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Cancel.lat"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertion del document en cours"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inséré"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Impossible inserir el document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Format"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " desconegut"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "en el document actual"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marque Désactivée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Marque Activée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument manquant"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " enlloc."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acció Desconeguda"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "No hi ha més notes"
msgid "Affiliation"
msgstr "Cita"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Llista d'algorismes"
msgid "CopNum"
msgstr "Columna"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Dreta"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Format de paràgraf modificat"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Plantilles"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Blau"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Itàlica"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Romana"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Inserir"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Traduir"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Versió LyX"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Control de Versions%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Crèdits"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Índex"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancel.lar"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Índex"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Tecla:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Inserir cita"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Taula inserida"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Voleu obrir el document?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "D'acord"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Esborrar de|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Estil: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Passar a mode TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaiat"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Inserir"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "Altre..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Examinar|#B"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Choisissez el patron"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Entrada bibliogràfica"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Visualitzar taula de continguts"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel.lar"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Joc de caràcters:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Família:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Família:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Sèries:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Tamany de font:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Tamany de font:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Forma:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Negreta si/no"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Alternar en tots|#A"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Aquests mai s'alteren"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tamany:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamany de font:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Aquests sempre s'alteren"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Misc."
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Aplica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Aplica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ordre Invers|#R"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "' després de la opció "
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Mode Text"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Ignorar"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Inserir cita"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Inserir cita"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selec. desde|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Format del document"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Comentari:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Estil de pàgina:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Salt de línia:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Tamany de font:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Profunditat: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapeig de tecles"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Espaiat"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Opcions Extra"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Classe:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr " Petita (3)"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Mig"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Llarg|#L"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altre...|#O"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Cares"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "en Marxa"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Dalt|#T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "en Marxa"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Dues|#w"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separació"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Sagnat"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Saltar|#S"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Enganxar"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Mides:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Tamany Personalitzat"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Esquerra|#e"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Especial:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Fet"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Utilitzar el paquet de geometria|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Retrat"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Apaisat"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Dreta|#R"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Esquerra|#f"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Dalt|#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Tamany Personalitzat"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Alçada"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Marges de capçalera i peu de pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Separació peu:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Sep. capçalera:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Alçada capç.:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Codificació:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " de "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Caption|#k"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Possibles Cometes"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipus"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Simple|#S"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Doble|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Sortir"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Posició dels flotants"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Mida de números de secció"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Mida de la taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Driver de PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Profunditat de les vinyetes"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Tamany|#z"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr " Petita (4)"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Inserir nota a peu de pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr " Petita (1)"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr " Normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr " Gran (1)"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr " Gran (1)"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr " Gran (4)"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr " Gran (4)"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Profunditat de les vinyetes"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Estàndard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matemàtic"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Error LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Error LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[no mostrat]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Obrir"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Plantilles"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Fitxer EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Inserir llista d'index"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "fitxerNou"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Inserir llista de taules"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualitzar|#U"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Examinar..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Impress.|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Impress.|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr " Normal"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Posició dels flotants"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% de la Pàgina|#"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% de la Pàgina|#"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Pàgina: "
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Opcions de pantalla"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Mostrar en monocrom|#s"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Mostrar en escala de grisos|#i"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[no mostrat]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Mode Matemàtic"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Mode Matemàtic"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamany|#z"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr " Petita (2)"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Tamany Personalitzat"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opcions"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Esquerra|#f"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Dreta|#R"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr " Petita (4)"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Angle:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centrar|#n"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Dalt | Centre | Baix"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Dreta"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Opcions Extra"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Sub-figura|#k"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Entrada"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Textual|#T"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "No tipografieu|#D"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Espai visible|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nom del fitxer:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Carregar|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Llista de taules"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Paraula clau:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Sagnat"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Mostra"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipàgina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Dalt|#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Mig|#d"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Aliniació Vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Aliniació"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Aliniació"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerra|#f"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Dreta|#R"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centrar|#n"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Rotació"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaiament|#g"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgstr "Espaiament|#g"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "<- Augmentar ->"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centrar|#n"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Inches"
+msgstr "<- Augmentar ->"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Points"
+msgstr "Imprimir"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Centrar|#n"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Enganxar"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Opcions de pantalla"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Opcions de pantalla"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Imprimir"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Blau"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Espaiat"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Salt de línia:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr " Petita (3)"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mig"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Fitxer"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Abans:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Després:|#w"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% de la Pàgina|#"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Aliniació"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Salt de Pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Salt de Pàgina"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Anar al paràgraf anterior"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Anar al paràgraf anterior"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Línies"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Opcions Extra"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Comentari:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipàgina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Paràgrafs Indentats|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Amplada"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipàgina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Començar una nova minipàgina|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "HFill entre els paràgrafs de minipàgina|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Aliniació Vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preamble LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preamble LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destí:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Pàgina: "
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Aplica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Totes les pàgines|#G"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Pàgines parells|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Impossible imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Ordre Invers|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ordre Invers|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Impossible imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Pàgina: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Començar una nova minipàgina|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Copiar"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Inclinada"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tipus"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Ho sento."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Baix|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Potser el document està truncat"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "No número"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nom"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Inserir Referència"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Buscar i Substituir"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Buscar|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Substituir amb|#W"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Substituir"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Substituir-ho tot|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "El fitxer `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Corrector Ortogràfic"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Destí:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Substituir amb el document actual ?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Afegir a|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorar el mot|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Acceptar el mot en aquesta sessió|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opcions"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Destí:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Posició dels flotants"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Comentari:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "desconegut"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Substituir amb el document actual ?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Inserir Taula"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Files"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Número"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Columnes"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% de columnna|#"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Fitxer log de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Base de dades:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Inclou"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Rellegir|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Visualitzar DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Format Taula"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Decoració"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Taula de continguts"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "Url|#U"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nom"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Control de Versions%t"
msgid "Table"
msgstr "Taula%t"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Llista de taules"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Llista de taules"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Llista d'algorismes"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Carregant font al servidor X..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "(Modificat)"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Sortir"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Nota oberta"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Línies"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Llista de taules"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "Trajectòria de la figura buida"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "No s'ha trobat el joc de caràcters!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fitxer|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Inserir etiqueta"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer especificat: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Introduiu la nova etiqueta a inserir:"
msgid "Saving document"
msgstr "Salvant el document"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument manquant"
msgstr "En cas de problemes, executeu LyX amb el camí complet."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "La variable d'entorn LYX_DIR_11x no és vàlida"
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "fixeu la variable d'entorn LYX_DIR_11x al directori del sistema LyX"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr "(Només lectura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode editor matemàtic"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Acció invàlida en mode matemàtic!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "No número"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Amplada"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Error! Impossible crear el directori:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Impossible esborrar el fitxer de auto-salvat!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Espaiat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Línies"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "Trajectòria de la figura buida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "No s'ha trobat el joc de caràcters!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Amplada"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
"Last-Translator: Ludek Brukner <ludek.brukner@regionet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
msgstr "Neznámá akce"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Varování!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Mezery"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formátuji dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Pøíklady"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹eno."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Vkládám dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "vlo¾en."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Nemohu vlo¾it dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Formát "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " není znám"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nemohu tuto znaèku"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "v aktuálním dokumentu nalézt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Znaèka odstranìna"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Znaèka nastavena"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Znaèka vypnuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Znaèka zapnuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Chybìjící parametr"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Neznámá akce"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "®ádné dal¹í poznámky"
msgid "Affiliation"
msgstr "Citace"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Seznam algoritmù"
msgid "CopNum"
msgstr "Sloupcù"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Vzpøímené"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Formát odstavce nastaven."
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "©ablony"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Modrá"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Svorky"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Natoèení"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Natoèení"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Øeètina"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Kurzíva"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
#, fuzzy
msgid "Magyar"
msgstr "Purpurová"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Patkové"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Vlo¾ení"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Natoèení"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Proveï transformace"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX verze "
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Správa verzí%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Kredit"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Zavøít"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Rejstøík"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Zru¹it"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Rejstøík"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Klíè:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Vlo¾ení citace"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Tabulka vlo¾ena"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Chcete otevøít dokument?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Databáze:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Databáze:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Databáze:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Databáze:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Vyma¾ z|#m"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Styl:"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Pøepnutí stylu TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Mezery"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Vlo¾ení"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "jiný..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Proch."
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Vyberte ¹ablonu"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Polo¾ka literatury"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Obsah"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Znaková sada:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Rodina:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Rodina:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Váha|#V"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Vel. písma:"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Jazyk"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Vel. písma:"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Tvar|#T"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Zavøít"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Pøepnutí tuènì"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Pøepnutí stylu jméno|#P"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Tyto nejsou nikdy zapnuty"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Velikost:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Vel. písma:"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Tyto nejsou nikdy vypnuty"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Dal¹í"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Proveï|#P"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Proveï|#P"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citace"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Pozpátku|#P"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "Textový re¾im"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Citace"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Citace"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Textový re¾im"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Citace"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "velikost písma|#v"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Vlo¾ení citace"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Vlo¾ení citace"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Vyber z|#V"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Citace"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Formát dokumentu"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Písmo: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Styl strany:"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Std. Mezera:"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Vel. písma:"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Implicitní "
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Hloubka: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapování klávesnice"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Mezery"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Dal¹í volby"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Tøída:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Nejmen¹í"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Støední"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Rozmìr"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Jiný..."
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Strany"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Zap"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Nahoøe|#N"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Zap"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Dva"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Zaè. odstavce"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Odsazení"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Mezera|#M"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Vlo¾it"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Papír:"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Implicitní "
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Atypický rozmìr"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Vlevo|#l"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Speciál:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Hotovo"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Pou¾ít balík Geometry"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientace"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Portrét|#P"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Nale¾ato|#N"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Okraje"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Vpravo"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Dole|#D"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Vlevo"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Nahoøe|#N"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Atypický rozmìr"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "©íøka"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Vý¹ka"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Hlavièka/Patièka"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Mezera patièky:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Vý¹ka oddìlovaèe:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Vý¹ka hlavièky:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kódování:"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " z "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Popiska"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Popiska"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Popiska"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Popiska"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Popiska"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Popiska"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Typ uvozovek nastaven"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Jednod.|#J"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dvojité|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Dal¹í volby|#D"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Umístìní objektù:"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Hloubka zanoøení sekcí"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Hloubka zanoøení obsahu"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PostScript:"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Pou¾ij AMS matematiku"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Hloubka znaèek"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Velikost|#z"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Drobné"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "PostScript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Malé"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Normální"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Velké"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Velké"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Obrovské"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Obrovské"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Hloubka znaèek"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standardní"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matematika"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Dal¹í 1"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Dal¹í 2"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Dal¹í 3"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Dal¹í 4"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Chyba LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Chyba LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nezobrazeno]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Otevøít"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Dal¹í volby|#D"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "©ablony"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Soubor EPS"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Vlo¾ení bibtexu"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "novy"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Seznam tabulek"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Obnovit"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Soubor"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Soubor:"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Proch."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Tisk.|#T"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Tisk.|#T"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Floatflt"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Umístìní objektù:"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% strany"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% strany"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Strany: "
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Soubor"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Parametry obrazovky"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "©íøka"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Èernobíle"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "V odstínech ¹edi"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Zavøít"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[nezobrazeno]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Vý¹ka"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matematický re¾im"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matematický re¾im"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Velikost|#z"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Men¹í"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Implicitní "
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Atypický rozmìr"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Nastavení"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Vlevo"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Vpravo"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Drobné"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Natoèení"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Úhel"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Dole|#D"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Tabulka vlo¾ena"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Na støed"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Nahoøe | Uprostøed | Dole"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Vzpøímené"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Dole|#D"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Tabulka vlo¾ena"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Dal¹í volby"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Podobrázek"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Vlo¾ení"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Vlo¾ení"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Vlo¾ení"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Vstup"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Pøesnì|#V"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Nastavení"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Nesázet"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Viditelná mezera"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Soubor:"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Nahrát"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Seznam tabulek"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Klíè:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Odsazení"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Zobrazit"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Nahoøe|#N"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Na støed"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Dole|#D"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikální zarovnání"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Zarovnání"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "©íøka"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Zarovnání"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Citace"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Na støed"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Natoèení"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Øádkování:"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Na støed"
+msgstr "Øádkování:"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "Vìt¹í"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Na støed"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Tisk"
+msgid "Inches"
+msgstr "Vìt¹í"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Na støed"
+msgid "Points"
+msgstr "Tisk"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Vlo¾it"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Na støed"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Vlo¾it"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Parametry obrazovky"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Tisk"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Parametry obrazovky"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Tisk"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Tisk"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Tisk"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Modrá"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Mezery"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Std. Mezera:"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Nejmen¹í"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Støední"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Soubor"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Nad"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Pod"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% strany"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Zarovnání"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "©íøka znaèky"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Zmìna hloubky zanoøení"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Zlom strany"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Zlom strany"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Pøesun o odstavec nahoru"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Pøesun o odstavec nahoru"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linky"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Dal¹í volby"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Písmo: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Odsazený odstavec"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "©íøka"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Zaèni novou minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Pru¾ný výplnìk mezi jednotlivými minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Vertikální zarovnání"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambule LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambule LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Cíl:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Tisk"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Strany: "
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Proveï|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "V¹ech stran|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Vlo¾ èíslo strany|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Jen sudých stran|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Vlo¾ èíslo strany|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Jazyk"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Nemohu tisknout"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Pozpátku|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Pozpátku|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Nemohu tisknout"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Strana: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Zkontrolujte 'poèet kopií'!"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Zaèni novou minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopie"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Zkontrolujte 'poèet kopií'!"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Tisk"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Lituji."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Dole|#D"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Je mo¾né, ¾e dokument byl zkrácen"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Toto není èíslo"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Jméno cíle|#J"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Hledání a zámìna"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Hledat|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Nahradit èím|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "velikost písma|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Zamìnit"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Nahraï v¹e|#A#a"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Soubor `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Kontrola pravopisu"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Cíl:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Nahradit aktuálním?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Pøidej k|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Vlo¾it do osobního slovníku|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ingorováno"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignoruj slovo|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Rodiè:"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Pro tentokrát akceptuj|#a"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Nastavení"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Spustit kontrolu|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Cíl:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Umístìní objektù:"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Poèet:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "neznámý"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Nahradit aktuálním?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Spustit kontrolu|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Vlo¾ení tabulky"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Øádky"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Zkontrolujte 'poèet kopií'!"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Sloupce"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% sloupce"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Zprávy LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Databáze:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Vlo¾ení"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Obnov"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Prohlí¾ení DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Vlo¾ení znaèky"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Formát tabulky"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Svorky"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Obsah"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Vlo¾ení znaèky"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL..."
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Jméno cíle|#J"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Správa verzí%t"
msgid "Table"
msgstr "Formát tabulky"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Seznam tabulek"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Obrázek"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Seznam tabulek"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Seznam algoritmù"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Nahrávám písma do X-Serveru..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "(zmìneno)"
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Dal¹í volby|#D"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Otevøený objekt"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Linky"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Seznam tabulek"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "prázdná cesta k obrázku"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Znaková sada nenalezena!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Souboru|#S"
msgid "Idx"
msgstr "Index"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Vlo¾ení znaèky"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Chyba! Nemohu otevøít specifikovaný soubor:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Zadej novou znaèku"
msgid "Saving document"
msgstr "Ukládám dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Chybìjící parametr"
#: src/lyx_main.C:362
#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Promìnná prostøedí LYX_DIR_10x není dobøe nastavena"
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "nastavte promìnnou prostøedí LYX_DIR_10x na adresáø s LyXem"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr "(pouze ke ètení)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Re¾im matematického editoru"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Tato akce je v matematickém re¾imu neplatná!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Toto není èíslo"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Èíslo"
msgstr "Výbìr následujícího odstavce"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "©íøka"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit adresáø:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Nemohu vymazat zálo¾ní soubor!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Mezery"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Linky"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "prázdná cesta k obrázku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Znaková sada nenalezena!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "©íøka"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-03 10:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-01 02:35GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
msgstr "Ukendt symbol: "
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Mellemrum: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
msgid "Onehalf"
msgstr "Halvanden"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatterer dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Gemt bogmærke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Flyttet til bogmærke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vælg det LyX-dokument, som skal indsættes"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenter|#d#D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempler|#E#e"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX-dokumenter (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Annulleret."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Indsætter dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "indsat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Typografi "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " ukendt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Kunne ikke finde dette referencemærke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "i dette dokument."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Mærke fjernet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Mærke sat"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Mærke slået fra"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Mærke slået til"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr "Ordet '"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
msgid "' indexed."
msgstr "' indekseret."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ukendt funktion!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
msgid "No more insets"
msgstr "Ikke flere indstik"
msgid "Affiliation"
msgstr "Tilhørsforhold"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritme"
msgid "Case"
msgstr "Sag"
-#: src/ext_l10n.h:226
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
-
-#: src/ext_l10n.h:227 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29
+#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29
msgid "cc"
msgstr "cc"
+#: src/ext_l10n.h:227
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
#: src/ext_l10n.h:228
msgid "CenteredCaption"
msgstr "CentreretBilledtekst"
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Ophavsret"
msgstr "Dialog"
#: src/ext_l10n.h:262
-msgid "EMail"
+msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: src/ext_l10n.h:263
-msgid "Email"
+msgid "EMail"
msgstr "E-post"
#: src/ext_l10n.h:264
-msgid "Encl."
-msgstr "Vedlagt"
+msgid "encl"
+msgstr "vedlagt"
#: src/ext_l10n.h:265
-msgid "Encl"
+msgid "Encl."
msgstr "Vedlagt"
#: src/ext_l10n.h:266
-msgid "encl"
-msgstr "vedlagt"
+msgid "Encl"
+msgstr "Vedlagt"
#: src/ext_l10n.h:267
msgid "End_All_Slides"
msgstr "Min_adresse"
#: src/ext_l10n.h:333
-msgid "MyRef"
-msgstr "MyRef"
-
-#: src/ext_l10n.h:334
msgid "Myref"
msgstr "Myref"
+#: src/ext_l10n.h:334
+msgid "MyRef"
+msgstr "MyRef"
+
#: src/ext_l10n.h:335
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
msgstr "Forslag*"
#: src/ext_l10n.h:369
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
-
-#: src/ext_l10n.h:370
msgid "ps"
msgstr "ps"
+#: src/ext_l10n.h:370
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
#: src/ext_l10n.h:371
msgid "Publishers"
msgstr "Udgivere"
msgid "Received"
msgstr "Modtaget"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgstr "LøbendeTitel"
#: src/ext_l10n.h:394
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
+
+#: src/ext_l10n.h:395
msgid "SCENE"
msgstr "SCENE"
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:396
msgid "SCENE*"
msgstr "SCENE*"
-#: src/ext_l10n.h:396
-msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
-
#: src/ext_l10n.h:397
msgid "Scrap"
msgstr "Scrap"
msgstr "Underafsnit*"
#: src/ext_l10n.h:424
-msgid "SubSection"
-msgstr "Undersektion"
-
-#: src/ext_l10n.h:425
msgid "Subsection"
msgstr "Undersektion"
-#: src/ext_l10n.h:426
+#: src/ext_l10n.h:425
msgid "Subsection*"
msgstr "Undersektion*"
+#: src/ext_l10n.h:426
+msgid "SubSection"
+msgstr "Undersektion"
+
#: src/ext_l10n.h:427
msgid "Subsubsection"
msgstr "Underundersektion"
msgstr "Underundersektion*"
#: src/ext_l10n.h:429
-msgid "SubTitle"
+msgid "Subtitle"
msgstr "Undertitel"
#: src/ext_l10n.h:430
-msgid "Subtitle"
+msgid "SubTitle"
msgstr "Undertitel"
#: src/ext_l10n.h:431
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "TeoremSkabelon"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Begrebsordbog"
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Øvretitelbagside"
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "SynligTekst"
#: src/ext_l10n.h:475
-msgid "YourMail"
+msgid "Yourmail"
msgstr "DinPost"
#: src/ext_l10n.h:476
-msgid "Yourmail"
+msgid "YourMail"
msgstr "DinPost"
#: src/ext_l10n.h:477
-msgid "YourRef"
+msgid "Yourref"
msgstr "DinRef"
#: src/ext_l10n.h:478
-msgid "Yourref"
+msgid "YourRef"
msgstr "DinRef"
#: src/ext_l10n.h:479
msgstr "Bahasa"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Blå"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Britisk"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Canadisk"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Fransk-canadisk"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalansk"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Fransk (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Gallisk"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Tysk (ny stavning)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Lsorbian"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Magyar"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norsk"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "Portugisisk"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Romansk"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Skotsk"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbokroatisk"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovensk"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Usorbian"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr "Om LyX"
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
msgid "Version goes here"
msgstr "Her indføres versionen"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Rulletekster"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Luk"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Indtast tekst"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr "&Dummy"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "O.k."
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Fortryd"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
msgid "&Key"
msgstr "&Nøgle"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
msgid "The citation key"
msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
msgid "&Label"
msgstr "&Mærkat"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&O.k."
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
msgid "Bibtex"
msgstr "Bibtex"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
msgid "Databases"
msgstr "Databaser"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "BibTeX-database at bruge"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr "Ny indgang"
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Tilgængelige BibTeX-databaser"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr "&Tilføj ..."
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
msgid "&Delete"
msgstr "&Slet"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Fjern den valgte database"
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
msgid "&Style"
msgstr "&Stil"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
msgid "The BibTeX style"
msgstr "BibTeX-stilen"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
msgid "plain"
msgstr "simpel"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
msgid "unsrt"
msgstr "usorteret"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr "forkortet"
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
msgid "Other ..."
msgstr "Andet ..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr "RET-MIG !"
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr "Navnet på den stil, der skal bruges"
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Gennemsøg"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
msgid "Choose a style file"
msgstr "Vælg en stil-fil"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Tilføj litteraturliste til indholdsfortegnelsen"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
msgid "&Family:"
msgstr "&Familie:"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr "Skrifttypefamilie"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
msgid "&Series:"
msgstr "&Typer:"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
msgid "Font series"
msgstr "Skrifttype"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
msgid "&Language:"
msgstr "&Sprog:"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
msgid "Font shape"
msgstr "Skrifttype-form"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr "Skrifttype-farve"
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
msgid "S&hape:"
msgstr "F&orm:"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
msgid "&Color:"
msgstr "&Farve:"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
msgid "&Toggle all"
msgstr "&Alternér alle"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "alternér skrifttype for alt ovenfor"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
msgid "Never toggled"
msgstr "Skifter aldrig"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
msgid "Si&ze:"
msgstr "S&tørrelse:"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstørrelse"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
msgid "Always toggled"
msgstr "Alternerer altid"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr "Andre skrifttypevalg"
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
msgid "&Misc:"
msgstr "&Diverse:"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
msgid "Auto apply"
msgstr "Automatisk anvendelse"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "Anvend automatisk ændrnger"
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Anvend"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Litteraturhenvisning"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Gendan"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Tekst efter"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
msgid "Citation style"
msgstr "Litteraturhenvisningsstil"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Natbib-litteraturhenvisningsstil at bruge"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
msgid "Text before"
msgstr "Tekst før"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
msgid "Citation entry"
msgstr "Litteraturindgang"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Søg"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr "Søg de tilgængelige litteraturhenvisninger"
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Regulært &udtryk"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr "Fortolk søgeindgang som et regulært udtryk"
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr "&Forrige"
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
msgid "&Case sensitive"
msgstr "&Versalfølsom"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr "Gør søgningen versalfølsom"
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
msgid "&Next"
msgstr "&Næste"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Tilføj markerede litteraturhenvisning"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "Fjern markerede litteraturhenvisning"
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning op"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
msgid "Available"
msgstr "Tilgængelig"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
msgid "Selected"
msgstr "Markeret"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
msgid "Available citation keys"
msgstr "Tilgængelige litteraturhenvisningsnøgler"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Aktuelt markerede litteraturhenvisninger"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Tekst, der placeres efter litteraturhenvisningen"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr "&Komplet forfatterliste"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr "Vis alle forfattere"
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr "Gennemtving &versaler"
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "Gennemtving versaler i litteraturhenvisning"
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Tekst, der skrives inden litteraturhenvisningen"
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Dokument"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
msgid "&Fonts:"
msgstr "&Skrifter:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "&Sidetype:"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "St&andardafstand:"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Sk&riftstørrelse:"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
msgid "headings"
msgstr "hoveder"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Mellemr&um: "
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "&Ekstra indstillinger:"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
msgid "&Class:"
msgstr "&Klasse:"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
msgid "smallskip"
msgstr "LilleAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
msgid "medskip"
msgstr "MiddelAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr "StorAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
msgid "length"
msgstr "længde"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvanden"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Ark"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
msgid "O&ne"
msgstr "É&n"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
msgid "&Two"
msgstr "&To"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
msgid "On&e"
msgstr "È&n"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
msgid "T&wo"
msgstr "T&o"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Afsnitadskillelse"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
msgid "&Indent"
msgstr "&Indryk"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
msgid "S&kip"
msgstr "&Afstand"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papir"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
msgid "&Papersize:"
msgstr "&Størrelse:"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr "USletter"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr "USlegal"
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr "USexecutive"
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
msgid "&Special:"
msgstr "&Speciel:"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 smal margin (kun portræt)"
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 meget smal margin (kun portræt)"
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr "A4 meget bred margin (kun portræt)"
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Br&ug Geometr-pakken"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
msgid "P&ortrait"
msgstr "S&tående"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
msgid "&Landscape"
msgstr "&Liggende"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marginer"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
msgid "&Right:"
msgstr "&Højre:"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Nederst:"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
msgid "L&eft:"
msgstr "V&enstre:"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
msgid "&Top:"
msgstr "Ø&verst:"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Angiv papirstørrelse"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
msgid "&Width:"
msgstr "&Bredde:"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
msgid "&Height:"
msgstr "&Højde:"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Top- og bundmarginer"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
msgid "&Footskip:"
msgstr "Bu&ndmargin:"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Tops&eparator:"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "&Topmargin:"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Tegns&æt:"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
msgid "latin1"
msgstr "latin1"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
msgid "latin2"
msgstr "latin2"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
msgid "latin3"
msgstr "latin3"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
msgid "latin4"
msgstr "latin4"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
msgid "latin5"
msgstr "latin5"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
msgid "latin9"
msgstr "latin9"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr "koi8-r"
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr "koi8-u"
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr "cp866"
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr "cp1251"
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr "iso88595"
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
msgid "Quote Style"
msgstr "Gåseøjne-stil"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
msgid "``text''"
msgstr "``tekst''"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
msgid "''text''"
msgstr "''tekst''"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
msgid "«text»"
msgstr "«tekst»"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
msgid "»text«"
msgstr "»tekst«"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
msgid "&Single"
msgstr "&Enkelt"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
msgid "&Double"
msgstr "&Dobbelt"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Ekstra"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Pla&cering af flydere:"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Afsnitsnummerd&ybde:"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Ind&holdsfortegnelsesdybde:"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS-&driver:"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Brug A&MS-matematik"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Punkter"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
msgid "Si&ze"
msgstr "Stør&relse"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "lillebitte"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "skript"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "fodnote"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "lille"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "stor"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr "STOR"
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "enorm"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Enorm"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Punktdybde"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
msgid "&Standard"
msgstr "&Standard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
msgid "&Maths"
msgstr "&Matematik"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
msgid "&Ding 1"
msgstr "&Ding 1"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
msgid "D&ing 2"
msgstr "D&ing 2"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Di&ng 3"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
msgid "Din&g 4"
msgstr "Din&g 4"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
msgid "&LaTeX"
msgstr "&LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX-fejl"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX-fejlmeddelelser"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
msgid "ERT inset display"
msgstr "ERT-indstiksvisning"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr "&Indlejret"
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr "Vis ERT indlejret"
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Ordnede"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr "Vis kun ERT-knap"
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
msgid "&Open"
msgstr "Å&bn"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Vis ERT-indhold"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
msgid "External Material"
msgstr "Eksternt materiale"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
msgid "&Template"
msgstr "&Skabelon"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
msgid "Available templates"
msgstr "Tilgængelige skabeloner"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
msgid "&Edit file"
msgstr "&Redigér fil"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Redigér fil eksternt"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
msgid "&View file"
msgstr "&Vis fil"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
msgid "View the file"
msgstr "Vis filen"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Opdatér"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr "Opdatér materialet"
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
msgid "&Browse ..."
msgstr "&Gennemse ..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
msgid "&Parameters"
msgstr "&Parametre"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
msgid "Form1"
msgstr "Form1"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
msgid "Placement"
msgstr "Placering"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
msgid "Bottom of the page"
msgstr "Sidens bund"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
msgid "Top of the page"
msgstr "Sidens top"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
msgid "Page of floats"
msgstr "Flyderens side"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr "Her, om muligt"
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr "Ubetinget her"
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
msgid "&File:"
msgstr "&Fil:"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
msgid "File name to include"
msgstr "Filnavn at inkludere"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
msgid "Select a file"
msgstr "Vælg en fil"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
msgid "Screen Options"
msgstr "Skærmvalg"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
msgid "Monochrome"
msgstr "Ensfarvet"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråtoner"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
msgid "Color"
msgstr "Farver"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
msgid "Do not display"
msgstr "Vis ikke"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr "&Vis:"
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Højde"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
msgid "&Draft mode"
msgstr "&Kladde"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
msgid "draft mode"
msgstr "kladde"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
msgid "&Scale"
msgstr "&Skalér"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
msgid "&Default"
msgstr "&Standard"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
msgid "&Custom"
msgstr "&Personlig"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr "Bevar &størrelsesforhold"
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
msgid "EPS Options"
msgstr "EPS-indstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr "Ydergrænser"
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Venstre &bund:"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
msgid "Right &top:"
msgstr "Højre &top:"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr "X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
msgid "in"
msgstr "tomme"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr "&Hent"
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr "Hent ydergrænser fra fil"
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr "&Skær af ved yderkanterne"
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr "Skær af ved yderkanterne"
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
msgid "&Angle:"
msgstr "&Vinkel:"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr "&Centrum:"
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr "venstreTop"
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
msgid "leftBottom"
msgstr "venstreBund"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr "venstreGrundlinje"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
msgid "center"
msgstr "midte"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr "midterTop"
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
msgid "centerBottom"
msgstr "midterBund"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr "midterGrundlinje"
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
msgid "rightTop"
msgstr "højreTop"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
msgid "rightBottom"
msgstr "højreBund"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr "højreGrundlinje"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
msgid "referencePoint"
msgstr "referencepunkt"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
msgid "LaTeX options"
msgstr "LaTeX-indstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
msgid "Su&bfigure"
msgstr "U&nderfigur"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr "Billedtekst for underfiguren"
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
msgid "Include File"
msgstr "Inkludér fil"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
msgid "Include type"
msgstr "Inkludér type"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
msgid "&Include"
msgstr "&Inkludér"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr "RET-MIG"
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
msgid "I&nput"
msgstr "I&nddata"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
msgid "&Verbatim"
msgstr "&Ren tekst"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Opsæt &ikke"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
msgid "Visible &Space"
msgstr "Synlige &mellemrum"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
msgid "&Filename:"
msgstr "&Filnavn:"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
msgid "&Load"
msgstr "&Indlæs"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
msgid "Load the file"
msgstr "Indlæs filen"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
msgid "&Keyword"
msgstr "&Nøgleord"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Indeksindgang"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr "Opdatér skærmen"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
msgid "Minipage settings"
msgstr "Miniside-indstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
msgid "Top"
msgstr "Øverst"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
msgid "Middle"
msgstr "Midten"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
msgid "Bottom"
msgstr "Nederst"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Lodret justering"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
msgid "A&lignment:"
msgstr "&Justering:"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr "Enheder for bredde"
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
msgid "Width value"
msgstr "Bredde"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr "&Enheder:"
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr "&Justering og afstande"
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
msgid "Alignment:"
msgstr "Justering:"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
msgid "Justified"
msgstr "Justeret"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Højre"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
msgid "Centered"
msgstr "Centreret"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
msgid "No indentation"
msgstr "Indryk ej"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr "Afstand"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Centimeter"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Tommer"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
msgid "Points"
msgstr "Punkter"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Millimeter"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Pica"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
msgid "ex Units"
msgstr "ex-enheder"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
msgid "em Units"
msgstr "em-enheder"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
msgid "Scaled Points"
msgstr "Skalerede punkter"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Big/PS-punkter"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
msgid "Didot Points"
msgstr "Didot-punkter"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
msgid "Cicero Points"
msgstr "Cicero-punkter"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr "Enheder:"
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr "Enhed for størrelse, stræk og skrånen"
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
msgid "Value:"
msgstr "Værdi:"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Afstand"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr "Stræk:"
-#: src/ext_l10n.h:1000
+#: src/ext_l10n.h:1001
msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr "Den margen, afsnittet må udvides imod"
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr "Skrump:"
+#: src/ext_l10n.h:1003
msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
msgstr "Den margen, afsnittet må indsnævres imod"
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
msgid "DefSkip"
msgstr "StdAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
msgid "SmallSkip"
msgstr "LilleAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
msgid "MedSkip"
msgstr "MediumAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr "StorAfstand"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "Lodret fyld"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
msgid "Above:"
msgstr "Over:"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
msgid "Below:"
msgstr "Under:"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Bevar afstand på toppen af siden"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Bevar afstand på toppen af siden"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Bevar afstand på bunden af siden"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
msgid "List environment"
msgstr "Listemiljø"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
msgid "Label width:"
msgstr "Mærkatbredde:"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Mærkatbredde i listemiljø:"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "&Linjer og sideskift"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Sideskift"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
msgid "above paragraph"
msgstr "over afsnit"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
msgid "below paragraph"
msgstr "under afsnit"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
msgid "&Extra options"
msgstr "&Ekstra indstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
msgid "Unit:"
msgstr "Enhed:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Miniside"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Bryd tekst omkring flydere"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Indryk hele afsnit"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
msgid "Minipage options"
msgstr "Miniside-indstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
msgid "Start new minipage"
msgstr "Start ny miniside"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Vandret fyld mellem minisideafsnit"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Lodret justering:"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX-hoved"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX-hovedet"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr "R&edigér ..."
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr "Redigér hovedet i eksternt program"
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
msgid "Print Destination"
msgstr "Mål for udskrift"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
msgid "P&rinter"
msgstr "P&rinter"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr "Send uddata til printeren"
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
msgid "Send output to a file"
msgstr "Send uddata til en fil"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr "Send uddata til en given printer"
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
msgid "&All"
msgstr "&Alle"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
msgid "Print all pages"
msgstr "Udskriv alle sider"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr "&Ulige"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Udskriv kun ulige sider"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
msgid "&Even"
msgstr "&Lige"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
msgid "Print even pages only"
msgstr "Udskriv kun lige sider"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
msgid "&Last page:"
msgstr "&Sidste side:"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
msgid "Page number to print to"
msgstr "Udskriv indtil sidetal"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
msgid "Re&verse order"
msgstr "Omvendt &rækkefølge"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Udskriv i omvendt rækkefølge"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
msgid "Page number to print from"
msgstr "Udskriv fra sidetal"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
msgid "Ran&ge"
msgstr "&Interval"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Angiv en interval af sider, der skal udskrives"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
msgid "&Starting range:"
msgstr "S&tartinterval:"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopier"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr "Antal kopier"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
msgid "&Collate"
msgstr "S&aml"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
msgid "Collate copies"
msgstr "Saml kopierne i ens bunker"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Udskriv"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
msgid "&Type"
msgstr "&Type"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
msgid "Update the reference list"
msgstr "Opdatér referencelisten"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Sortér"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
msgid "&Goto"
msgstr "&Spring til"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Flyt dokumentets markør til reference"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
msgid "Page number"
msgstr "Sidetal"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Reference på side xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr "På side xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Pæn reference"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Referencen, som den vil optræde i uddata"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
msgid "&Reference:"
msgstr "&Reference:"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
msgid "&Name:"
msgstr "&Navn:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
msgid "Available references"
msgstr "Tilgængelige referencer"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
msgid "Search and replace"
msgstr "Søg & erstat"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
msgid "&Find:"
msgstr "S&øg:"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
msgid "Replace &with:"
msgstr "Erstat &med:"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
msgid "Case &sensitive"
msgstr "&Versalfølsomt"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr "Find kun &hele ord"
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr "Find &næste"
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
msgid "&Replace"
msgstr "E&rstat"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
msgid "Replace &All "
msgstr "Erstat &alle "
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr "Søg &baglæns"
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
msgid "File: "
msgstr "Fil: "
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
msgid "Spellchecker"
msgstr "Stavekontrol"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
msgid "Suggestions:"
msgstr "Forslag:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Indsæt ordet i personlig ordliste"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorér"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorér dette ord"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr "&Acceptér"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Acceptér ordet i denne omgang"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
msgid "&Options..."
msgstr "&Indstillinger..."
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Hvor langt stavekontrollen er kommet"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
msgid "Suggestions"
msgstr "Forslag"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
msgid "Replacement:"
msgstr "Erstatning:"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
msgid "Current word"
msgstr "Nuværende ord"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
msgid "Unknown:"
msgstr "Ukendt:"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Erstat med valgte ord"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr "&Start..."
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Start stavekontrol"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
msgid "Insert table"
msgstr "Indsæt tabel"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
msgid "&Rows:"
msgstr "&Rækker:"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
msgid "Number of rows"
msgstr "Antal rækker"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
msgid "&Columns:"
msgstr "&Kolonner:"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
msgid "Number of columns"
msgstr "Antal kolonner"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Ændr størrelse til de korrekte tabeldimensioner"
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX-klasser"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX-stile"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
msgid "BibTeX styles"
msgstr "BibTeX stile"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Valgte klasser eller stile"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr "Vis &sti"
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "Visning af filliste"
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
msgid "Installed files"
msgstr "Installerede filer"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
msgid "&Rescan"
msgstr "&Genindlæs"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr "Opbyggede ny filliste"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
msgid "&View"
msgstr "V&is"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr "Vis indhold af markeret fil. Kun mulig når filerne er vist i stien"
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr "Luk dette vindue"
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
msgid "Entry"
msgstr "Indgang"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Begrebs-indgange"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
msgid "Select a related word"
msgstr "Søg efter relateret ord"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
msgid "&Selection"
msgstr "&Udvalg"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
msgid "The selected entry"
msgstr "Den valgte indgang"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Indholdsfortegnelse"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr "Indholdsliste"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
msgid "Insert URL"
msgstr "Indsæt URL"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
msgid "&URL"
msgstr "&URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
msgid "&Name"
msgstr "&Navn"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Navn til URL'en"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "&Generér henvisning"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Vis som en henvisning?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
msgid "Version control log"
msgstr "Versionsstyringslog"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Liste over "
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figur"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Liste over "
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritme"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Henter skrifttype ind i X-serveren..."
msgid "*"
msgstr "*"
-#. stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:61
-msgid "Copyright and Version"
-msgstr "Ophavsret og version"
-
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:63
-msgid "License and Warranty"
-msgstr "Licens og garanti"
-
#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89
#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29
#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:25
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Litteraturliste-indgang"
+#. stack tabs
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:61
+msgid "Copyright and Version"
+msgstr "Ophavsret og version"
+
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:63
+msgid "License and Warranty"
+msgstr "Licens og garanti"
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:29
msgid "Key:|#K"
msgid "Label:|#L"
msgstr "Referencemærke:|#M"
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:25
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Litteraturliste-indgang"
+
+#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:29
+msgid "Database:|#D"
+msgstr "Database:|#D"
+
+#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:46
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:119
+msgid "Style:|#S"
+msgstr "Stil:|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:53
+#: src/frontends/xforms/form_external.C:50
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:93
+#: src/frontends/xforms/form_include.C:30
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:549
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:146
+msgid "Browse...|#B"
+msgstr "Gennemse...|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:59
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:224
+msgid "Browse...|#r"
+msgstr "Gennemse...|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:65
+msgid "Add bibliography to TOC|#A"
+msgstr "Tilføj litteraturliste til indhold|#B"
+
#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:37
msgid "BibTeX Database"
msgstr "BibTeX-database:"
"Aktivér dette, hvis du vil have at litteraturlisten skal optræde i "
"indholdsfortegnelsen (hvilket den som udgangspunkt ikke gør)."
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:29
-msgid "Database:|#D"
-msgstr "Database:|#D"
-
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:46
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:119
-msgid "Style:|#S"
-msgstr "Stil:|#S"
-
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:50
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:93
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:549
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:146
-msgid "Browse...|#B"
-msgstr "Gennemse...|#G"
-
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:59
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:224
-msgid "Browse...|#r"
-msgstr "Gennemse...|#G"
-
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:65
-msgid "Add bibliography to TOC|#A"
-msgstr "Tilføj litteraturliste til indhold|#B"
-
#: src/frontends/xforms/form_browser.C:31 src/frontends/xforms/form_error.C:31
#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:107 src/frontends/xforms/form_toc.C:48
msgid "Close|^[^M"
msgid "Update|#Uu"
msgstr "Opdatér|#Oo"
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34
-msgid "Character Layout"
-msgstr "Tegnstil"
-
#: src/frontends/xforms/form_character.C:33
msgid "Family:|#F"
msgstr "Familie:|#F"
msgid "These are always toggled"
msgstr "Disse valg alternerer"
-#. set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:176
-msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-msgstr "Tilføj den valgte indgang til den aktuelle litteraturhenvisning."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:179
-msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-msgstr "Slet den valgte indgang fra den aktuelle litteraturhenvisning."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
-msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
-msgstr "Flyt den valgte indgang opad (i den aktuelle liste)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:185
-msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
-msgstr "Flyt den valgte indgang nedad (i den aktuelle liste)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
-msgid ""
-"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
-"right browser window."
-msgstr ""
-"De indgange, der vil blive citeret. Vælg dem med piletasterne i det højre "
-"vindue."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:191
-msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
-"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
-"left browser window."
-msgstr ""
-"Alle indgangene i den database, du har indlæst (via \"Indsæt-"
-">Lister&Indholdsfortegnelse->BibTex-reference\"). Flyt dem, du ønsker at "
-"citere med piletasterne til det venstre vindue."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
-msgid "Information about the selected entry"
-msgstr "Oplysninger om den valgte indgang"
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:197
-msgid ""
-"Here you may select how the citation label should look inside the text "
-"(Natbib)."
-msgstr ""
-"Her kan du vælge, hvordan litteraturhenvisningsmærket skal se ud i teksten "
-"(Natbib)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:200
-msgid ""
-"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
-"three authors, and not \"<First Author> et.al.\" (Natbib)."
-msgstr ""
-"Aktivér hvis du vil vise alle forfatterne i en reference med med mere end "
-"tre forfattere fremfor \"<første forfatter> et.al.\" (Natbib)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:203
-msgid ""
-"Activate if you want to print the first character of the author name as "
-"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
-"sentences (Natbib)."
-msgstr ""
-"Aktivér hvis du vil vise forfatterens forbogstav med stort (\"Van Gogh\", "
-"ikke \"van Gogh\"). Nyttigt i begyndelsen af sætninger (Natbib)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:206
-msgid ""
-"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
-msgstr ""
-"Valgfri tekst, der indsættes før litteraturhenvisningen, f.eks. \"see <Ref>\""
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:209
-msgid ""
-"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
-msgstr ""
-"Valgfri tekst, der indsættes efter litteraturhenvisningen, f.eks. \"pp. 12\""
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:212
-msgid "Search your database (all fields will be searched)."
-msgstr "Gennemsøg din database (alle felter gennemsøges)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:215
-msgid ""
-"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
-"\", but not \"BibTeX\"."
-msgstr ""
-"Aktivér hvis du ønsker versalfølsom søgning: \"bibtex\" finder \"bibtex\", "
-"men ikke \"BibTeX\"."
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:218
-msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
-msgstr "Aktivér hvis du vil bruge regulære udtryk til søgningen."
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34
+msgid "Character Layout"
+msgstr "Tegnstil"
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:30
msgid "Inset keys|#I"
msgid "Restore|#R"
msgstr "Nulstil|#N"
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:109
+#. set up the tooltip mechanism
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:176
+msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
+msgstr "Tilføj den valgte indgang til den aktuelle litteraturhenvisning."
+
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:179
+msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
+msgstr "Slet den valgte indgang fra den aktuelle litteraturhenvisning."
+
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
+msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
+msgstr "Flyt den valgte indgang opad (i den aktuelle liste)."
+
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:185
+msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
+msgstr "Flyt den valgte indgang nedad (i den aktuelle liste)."
+
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
msgid ""
-" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
-"B4 | B5 "
+"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
+"right browser window."
msgstr ""
-" Standard | Egen definition | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
-"A5 | B3 | B4 | B5 "
+"De indgange, der vil blive citeret. Vælg dem med piletasterne i det højre "
+"vindue."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:112
-msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:191
+msgid ""
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
+"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
+"left browser window."
msgstr ""
-" Ingen | smalle marginer | ekstra smalle marginer | ekstra brede marginer "
-
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:200
-msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
-msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Specificér: "
+"Alle indgangene i den database, du har indlæst (via \"Indsæt-"
+">Lister&Indholdsfortegnelse->BibTex-reference\"). Flyt dem, du ønsker at "
+"citere med piletasterne til det venstre vindue."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:208
-msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
-msgstr " Lille | Medium | Stor | Længde "
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
+msgid "Information about the selected entry"
+msgstr "Oplysninger om den valgte indgang"
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:261
-msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
-msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« "
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:197
+msgid ""
+"Here you may select how the citation label should look inside the text "
+"(Natbib)."
+msgstr ""
+"Her kan du vælge, hvordan litteraturhenvisningsmærket skal se ud i teksten "
+"(Natbib)."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:285
-msgid " Author-year | Numerical "
-msgstr " Forfatter-år | Numerisk "
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:200
+msgid ""
+"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
+"three authors, and not \"<First Author> et.al.\" (Natbib)."
+msgstr ""
+"Aktivér hvis du vil vise alle forfatterne i en reference med med mere end "
+"tre forfattere fremfor \"<første forfatter> et.al.\" (Natbib)."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:203
msgid ""
-" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
-"| huge | Huge"
+"Activate if you want to print the first character of the author name as "
+"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
+"sentences (Natbib)."
msgstr ""
-" standard | lillebitte | skriveskrift | fodnote | lille | normal | stor | "
-"større | størst | kæmpe | enorm"
+"Aktivér hvis du vil vise forfatterens forbogstav med stort (\"Van Gogh\", "
+"ikke \"van Gogh\"). Nyttigt i begyndelsen af sætninger (Natbib)."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:331
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:206
msgid ""
-"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
-"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
+"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
msgstr ""
-"Din version af libXpm er ældre end 4.7.\n"
-"'Punkt'-fanebladet i dokumentvinduet er deaktiveret"
+"Valgfri tekst, der indsættes før litteraturhenvisningen, f.eks. \"see <Ref>\""
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:398
-msgid "Do you want to save the current settings"
-msgstr "Ønsker du at gemme de nuværende indstillinger"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:209
+msgid ""
+"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
+msgstr ""
+"Valgfri tekst, der indsættes efter litteraturhenvisningen, f.eks. \"pp. 12\""
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
-msgid "for the document layout as default?"
-msgstr "for dokumentudseendet som standard?"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:212
+msgid "Search your database (all fields will be searched)."
+msgstr "Gennemsøg din database (alle felter gennemsøges)."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:400
-msgid "(they will be valid for any new document)"
-msgstr "(de vil gælde for alle nye dokumenter)"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:215
+msgid ""
+"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
+"\", but not \"BibTeX\"."
+msgstr ""
+"Aktivér hvis du ønsker versalfølsom søgning: \"bibtex\" finder \"bibtex\", "
+"men ikke \"BibTeX\"."
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597
-msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
-msgstr "Ugyldig længde (gyldigt eksempel: 10mm)"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:218
+msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
+msgstr "Aktivér hvis du vil bruge regulære udtryk til søgningen."
#: src/frontends/xforms/form_document.C:31
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:29
msgid "Ding 4|#g"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/frontends/xforms/FormERT.C:26
-msgid "ERT Options"
-msgstr "ERT-indstillinger"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:109
+msgid ""
+" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
+"B4 | B5 "
+msgstr ""
+" Standard | Egen definition | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | "
+"A5 | B3 | B4 | B5 "
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:28 src/frontends/xforms/form_tabular.C:533
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:112
+msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
+msgstr ""
+" Ingen | smalle marginer | ekstra smalle marginer | ekstra brede marginer "
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:33
-msgid "Open|#O"
-msgstr "Åbn|#b"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:200
+msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
+msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Specificér: "
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:41
-msgid "Collapsed|#C"
-msgstr "Ordnede|#O"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:208
+msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
+msgstr " Lille | Medium | Stor | Længde "
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:49
-msgid "Inlined View|#I"
-msgstr "Indlejret visning|#I"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:261
+msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
+msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« "
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28
-msgid "Edit external file"
-msgstr "Redigér ekstern fil"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:285
+msgid " Author-year | Numerical "
+msgstr " Forfatter-år | Numerisk "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
+msgid ""
+" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
+"| huge | Huge"
+msgstr ""
+" standard | lillebitte | skriveskrift | fodnote | lille | normal | stor | "
+"større | størst | kæmpe | enorm"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:331
+msgid ""
+"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
+"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
+msgstr ""
+"Din version af libXpm er ældre end 4.7.\n"
+"'Punkt'-fanebladet i dokumentvinduet er deaktiveret"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:398
+msgid "Do you want to save the current settings"
+msgstr "Ønsker du at gemme de nuværende indstillinger"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
+msgid "for the document layout as default?"
+msgstr "for dokumentudseendet som standard?"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:400
+msgid "(they will be valid for any new document)"
+msgstr "(de vil gælde for alle nye dokumenter)"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597
+msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
+msgstr "Ugyldig længde (gyldigt eksempel: 10mm)"
+
+#: src/frontends/xforms/form_ert.C:28 src/frontends/xforms/form_tabular.C:533
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/frontends/xforms/form_ert.C:33
+msgid "Open|#O"
+msgstr "Åbn|#b"
+
+#: src/frontends/xforms/form_ert.C:41
+msgid "Collapsed|#C"
+msgstr "Ordnede|#O"
+
+#: src/frontends/xforms/form_ert.C:49
+msgid "Inlined View|#I"
+msgstr "Indlejret visning|#I"
+
+#: src/frontends/xforms/FormERT.C:26
+msgid "ERT Options"
+msgstr "ERT-indstillinger"
#: src/frontends/xforms/form_external.C:29
msgid "Template|#t"
msgid "Cancel|#C^["
msgstr "Annullér|#C^["
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:228
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:398
-msgid "Warning! Couldn't open directory."
-msgstr "Advarsel! Kunne ikke åbne katalog."
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28
+msgid "Edit external file"
+msgstr "Redigér ekstern fil"
#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:34
msgid "Directory:|#D"
msgid "User2|#2"
msgstr "Bruger2|#2"
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:25
-msgid "Float Options"
-msgstr "Flyderindstillinger"
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:228
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:398
+msgid "Warning! Couldn't open directory."
+msgstr "Advarsel! Kunne ikke åbne katalog."
#: src/frontends/xforms/form_float.C:33
msgid "Top of the page|#T"
msgid "Here, definitely|#H"
msgstr "Ubetinget her|#U"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:25
+msgid "Float Options"
+msgstr "Flyderindstillinger"
+
+#: src/frontends/xforms/form_forks.C:29
+msgid "Forked child processes|#F"
+msgstr "Spaltet underproces|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/form_forks.C:37
+msgid "Kill processes|#K"
+msgstr "Dræb processen|#D"
+
+#: src/frontends/xforms/form_forks.C:44
+msgid "All ->"
+msgstr "Alle ->"
+
+#: src/frontends/xforms/form_forks.C:47
+msgid "@->"
+msgstr "@->"
+
#: src/frontends/xforms/FormForks.C:33
msgid "Child processes"
msgstr "Underprocesser"
msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
msgstr "Fjern det valgte emne fra listen over processer, der skal dræbes."
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:29
-msgid "Forked child processes|#F"
-msgstr "Spaltet underproces|#S"
-
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:37
-msgid "Kill processes|#K"
-msgstr "Dræb processen|#D"
-
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:44
-msgid "All ->"
-msgstr "Alle ->"
-
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:47
-msgid "@->"
-msgstr "@->"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:185
-msgid "LyX View"
-msgstr "LyX-visning"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:186
-msgid "LaTeX Size"
-msgstr "LaTeX-størrelse"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "Yderkanter"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:188
-msgid "Extras"
-msgstr "Ekstra"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
-msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
-msgstr "Enhederne tekst%, side%, kol% og linje% kan ikke bruges her."
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
-msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
-msgstr "Kan ikke bruge værdierne fra LaTeX-størrelsen!"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
-msgid "Invalid Length!"
-msgstr "Ugyldig længde!"
-
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:41
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
msgid "Get LaTeX size|#L"
msgstr "Hent fra LaTeX|#L"
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:29
-msgid "Include file"
-msgstr "Inkludér fil"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:185
+msgid "LyX View"
+msgstr "LyX-visning"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:186
+msgid "LaTeX Size"
+msgstr "LaTeX-størrelse"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
+msgid "Bounding Box"
+msgstr "Yderkanter"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:188
+msgid "Extras"
+msgstr "Ekstra"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
+msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
+msgstr "Enhederne tekst%, side%, kol% og linje% kan ikke bruges her."
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
+msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
+msgstr "Kan ikke bruge værdierne fra LaTeX-størrelsen!"
+
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
+#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
+msgid "Invalid Length!"
+msgstr "Ugyldig længde!"
#: src/frontends/xforms/form_include.C:37
msgid "Don't typeset|#D"
msgid "Use include|#U"
msgstr "Brug 'include'|#c"
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:29
+msgid "Include file"
+msgstr "Inkludér fil"
+
#: src/frontends/xforms/form_index.C:29
msgid "Keyword|#K"
msgstr "Nøgle|#N"
msgid "Maths Decorations & Accents"
msgstr "Matematik-dekoreringer og accenter"
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:45
-msgid "Maths Delimiters"
-msgstr "Matematik-skilletegn"
-
#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:54
msgid ""
"()\n"
"(\n"
"Venstre|#V"
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:56
-msgid "Maths Matrix"
-msgstr "Matematik-matrice"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
-msgid "Top | Center | Bottom"
-msgstr "Top | Center | Bund"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:45
+msgid "Maths Delimiters"
+msgstr "Matematik-skilletegn"
#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:28
#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49
msgid "OK "
msgstr "O.k. "
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:70
-msgid "Maths Panel"
-msgstr "Formelpanel"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:56
+msgid "Maths Matrix"
+msgstr "Matematik-matrice"
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:85
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pile"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
+msgid "Top | Center | Bottom"
+msgstr "Top | Center | Bund"
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:91
-msgid "Binary Ops"
-msgstr "Binære operationer"
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:28
+msgid "Close "
+msgstr "Luk "
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:97
-msgid "Bin Relations"
-msgstr "Binære relationer"
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:31
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner"
+
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:39
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:94
+msgid " Û"
+msgstr " Û"
+
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:43
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:109
+msgid "± ´"
+msgstr "± ´"
+
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:47
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:99
+msgid "£ @"
+msgstr "£ @"
#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
msgid "Dots"
msgstr "Prikker"
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:81
+msgid "S ò"
+msgstr "S ò"
+
+#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:104
+msgid "!(£ @)"
+msgstr "!(£ @)"
+
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:70
+msgid "Maths Panel"
+msgstr "Formelpanel"
+
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:85
+msgid "Arrows"
+msgstr "Pile"
+
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:91
+msgid "Binary Ops"
+msgstr "Binære operationer"
+
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:97
+msgid "Bin Relations"
+msgstr "Binære relationer"
+
#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:122
msgid "Big Operators"
msgstr "Store operatorer"
msgid "AMS Operators"
msgstr "AMS-operatorer"
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:28
-msgid "Close "
-msgstr "Luk "
+#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:30
+msgid "Thin|#T"
+msgstr "Smal|#S"
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:31
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktioner"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:94
-msgid " Û"
-msgstr " Û"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:43
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:109
-msgid "± ´"
-msgstr "± ´"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:47
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:99
-msgid "£ @"
-msgstr "£ @"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:81
-msgid "S ò"
-msgstr "S ò"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:104
-msgid "!(£ @)"
-msgstr "!(£ @)"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25
-msgid "Maths Spacing"
-msgstr "Matematik-mellemrum"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:30
-msgid "Thin|#T"
-msgstr "Smal|#S"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:37
-msgid "Medium|#M"
-msgstr "Medium|#M"
+#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:37
+msgid "Medium|#M"
+msgstr "Medium|#M"
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:44
msgid "Thick|#H"
msgid "2Quadratin|#2"
msgstr "2Firdobbel|#2"
-#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:41
-msgid "Maths Styles & Fonts"
-msgstr "Matematikstilarter og skrifter"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25
+msgid "Maths Spacing"
+msgstr "Matematik-mellemrum"
#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:46
msgid "textrm"
msgstr "textrm"
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:27
-msgid "Minipage Options"
-msgstr "Miniside-indstillinger"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:41
+msgid "Maths Styles & Fonts"
+msgstr "Matematikstilarter og skrifter"
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:31
#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:28
msgid "Bottom|#B"
msgstr "Bund|#B"
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:46
-msgid "Paragraph Layout"
-msgstr "Typografi"
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:91
-msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!"
-msgstr "Kan ikke anvende afsnitsindstillinger på denne indstik!"
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123
-msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
-msgstr " Ingen | Standard | Lille | Medium | Stor | V-udfyld | Længde "
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127
-msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other "
-msgstr " Standard | Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Andet "
+#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:27
+msgid "Minipage Options"
+msgstr "Miniside-indstillinger"
#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:33
msgid "Right|#R"
msgid "No Indent|#I"
msgstr "Indryk ej|#I"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:46
+msgid "Paragraph Layout"
+msgstr "Typografi"
+
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:91
+msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!"
+msgstr "Kan ikke anvende afsnitsindstillinger på denne indstik!"
+
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123
+msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
+msgstr " Ingen | Standard | Lille | Medium | Stor | V-udfyld | Længde "
+
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127
+msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other "
+msgstr " Standard | Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Andet "
+
#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:24
msgid "LaTeX preamble"
msgstr "LaTeX-hoved"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:73
-msgid "Preferences"
-msgstr "Indstillinger"
+#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
-msgid "Look & Feel"
-msgstr "Fremtræden"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
+msgid "Encoding"
+msgstr "Tegnsæt"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:201
-msgid "Lang Opts"
-msgstr "Sprog"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:119
+msgid "Rescale bitmap fonts"
+msgstr "Omskalér rasterfonte"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
-msgid "Conversion"
-msgstr "Konvertering"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:126
+#, no-c-format
+msgid "Zoom %|#Z"
+msgstr "Forstørrelse %|#F"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
-msgid "Inputs"
-msgstr "Inddata"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
+msgid "Screen DPI|#D"
+msgstr "Skærm DPI|#D"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
-msgid "Outputs"
-msgstr "Uddata"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:152
+msgid "smallest"
+msgstr "mindst"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Skærmskrifter"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:155
+msgid "smaller"
+msgstr "mindre"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572
-msgid "Interface"
-msgstr "Brugerflade"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:167
+msgid "larger"
+msgstr "større"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:222
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:170
+msgid "largest"
+msgstr "størst"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
-msgid "Formats"
-msgstr "Formater"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176
+msgid "huger"
+msgstr "kæmpe"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
-msgid "Converters"
-msgstr "Konvertering"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179
+msgid "Fonts used"
+msgstr "Benyttede skrifter"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
-msgid "Paths"
-msgstr "Stier"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:181
+msgid "Scale & Resolution"
+msgstr "Skalering & opløsning"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:205
+msgid "Popup Fonts & Encoding"
+msgstr "Dialogvinduers skrifter"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Stavekontrol"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:206
+msgid "Normal Font"
+msgstr "Almindelig skrifttype"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:511
-msgid "LyX objects that can be assigned a color."
-msgstr "LyX-objekter, de kan få tilknyttet en farve."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:209
+msgid "Bold Font"
+msgstr "Fed skrifttype"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:514
-msgid ""
-"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
-msgstr ""
-"Ændr farven på LyX-objekt. Bemærk: du skal trykke \"Anvend\" for at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:212
+msgid "Popup Encoding"
+msgstr "Popup tegnsæt"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:522
-msgid "Find a new color."
-msgstr "Find en ny farve."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:215
+msgid "Layout & Bindings"
+msgstr "Layout & bindinger"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:526
-msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
-msgstr "Skift mellem RGB og HSV farvekoder."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:217
+msgid "User Interface file|#U"
+msgstr "Brugerflade-fil|#B"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:709
-msgid "GUI background"
-msgstr "GUI-baggrund"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:231
+msgid "Bind file|#B"
+msgstr "Bind-fil|#i"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:715
-msgid "GUI text"
-msgstr "GUI-tekst"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:238
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:640
+msgid "Browse...|#w"
+msgstr "Gennemse...|#G"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:721
-msgid "GUI selection"
-msgstr "GUI-markering"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:244
+msgid "Dead Keys"
+msgstr "Døde taster"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:727
-msgid "GUI pointer"
-msgstr "GUI-markør"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:246
+msgid "Override X Window dead-keys|#O"
+msgstr "Ignorér X-windows døde taster|#I"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
-msgid "All the currently defined converters known to LyX."
-msgstr "Alle konverteringsprogrammerne, som LyX kender til."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:277
+msgid "LyX objects|#L"
+msgstr "LyX-objekter|#L"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:968
-msgid "Convert \"from\" this format"
-msgstr "Konvertér \"fra\" dette format"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:285
+msgid "H|#H"
+msgstr "H|#H"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:970
-msgid "Convert \"to\" this format"
-msgstr "Konvertér \"til\" dette format"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:292
+msgid "S|#S"
+msgstr "S|#S"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
-msgid ""
-"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
-"without its extension and $$o is the name of the output file."
-msgstr ""
-"Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin "
-"filudvidelse og $$o er navnet på uddata-filen."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:301
+msgid "V|#V"
+msgstr "V|#V"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:974
-msgid "Flags that control the converter behavior"
-msgstr "Flag, der styrer konverteringsopførslen"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:310
+msgid "R|#R"
+msgstr "R|#R"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:976
-msgid ""
-"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
-"you must then \"Apply\" the change."
-msgstr ""
-"Fjern det aktuelle konverteringsprogram fra listen over tilgængelige "
-"programmer. Bemærk: du skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:319
+msgid "G|#G"
+msgstr "G|#G"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1243
-msgid "Add"
-msgstr "Tilføj"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:328
+msgid "B|#B"
+msgstr "B|#B"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:979
-msgid ""
-"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
-"must then \"Apply\" the change."
-msgstr ""
-"Tilføj det aktuelle konverteringsprogram til listen over tilgængelige "
-"programmer. Bemærk: du skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:337
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:981
-msgid ""
-"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
-"the change."
-msgstr ""
-"Ændr indholdet af det aktuelle konverteringsprogram. Bemærk: du skal vælge "
-"\"Anvend\" for at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:341
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074
msgid "Modify|#M"
msgstr "Ændr|#n"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851
-msgid "Add|#A"
-msgstr "Tilføj|#T"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1229
-msgid "All the currently defined formats known to LyX."
-msgstr "Alle de formater, Lyx kender til."
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1231
-msgid "The format identifier."
-msgstr "Format-identifikationen."
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1233
-msgid "The format name as it will appear in the menus."
-msgstr "Formatnavnet som det vil vises i menuerne."
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
-msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
-msgstr "Tastaturgenvejen. Brug et bogstav fra GUI-navnet. Versalfølsomt."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:385
+msgid "Show banner|#S"
+msgstr "Vis banner|#V"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1237
-msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
-msgstr "Bruges til at genkende filen. F.eks. ps, pdf, tex."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:393
+msgid "Auto region delete|#A"
+msgstr "Autoslet markerede|#A"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1239
-msgid "The command used to launch the viewer application."
-msgstr "Kommandoen, der starter fremviser-programmet."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:401
+msgid "Exit confirmation|#E"
+msgstr "Afslutningskonfirmation|#K"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
-msgid ""
-"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
-"then \"Apply\" the change."
-msgstr ""
-"Fjern det aktuelle format fra listen over tilgængelige formater. Bemærk: du "
-"skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:408
+msgid "Display keyboard shortcuts"
+msgstr "Vis tastaturgenveje"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
-msgid ""
-"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
-"\"Apply\" the change."
-msgstr ""
-"Tilføej det aktuelle format til listen over tilgængelige formater. Bemærk: "
-"du skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:413
+msgid "File->New asks for name|#N"
+msgstr "Fil->Ny beder om navn|#N"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
-msgid ""
-"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
-"change."
-msgstr ""
-"Ændr indholdet af det aktuelle format. Bemærk: du skal vælge \"Anvend\" for "
-"at gemme."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:421
+msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
+msgstr "Markør følger rullebjælke|#M"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1358
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
-"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
-"konverteringsprogrammet fra listen først."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:429
+msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
+msgstr "Formindsk dialogbokse|#D"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1528
-msgid "Sys Bind|#S#s"
-msgstr "Sys-bind|#S#s"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:436
+msgid "Wheel mouse jump"
+msgstr "Musehjul-skridt"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1532
-msgid "User Bind|#U#u"
-msgstr "Bruger-bind|#U#u"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:444
+msgid "Autosave interval"
+msgstr "Autolagringsinterval"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1536
-msgid "Bind file"
-msgstr "Bind-fil"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:454
+msgid "in Monochrome|#M"
+msgstr "i sort/hvid|#h"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1540
-msgid "Sys UI|#S#s"
-msgstr "Sys-UI|#S#s"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:462
+msgid "in Grayscale|#G"
+msgstr "i gråtoner|#g"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1544
-msgid "User UI|#U#u"
-msgstr "Bruger-UI|#U#u"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:469
+msgid "in Color|#C"
+msgstr "i farver|#f"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1548
-msgid "UI file"
-msgstr "UI-fil"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:484
+msgid "Display Graphics"
+msgstr "Vis grafik"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1736
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1743
-msgid "Key maps|#K#k"
-msgstr "Tastaturudlægninger|#T#t"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:511
+msgid "Spell command|#S"
+msgstr "Stavekommando|#S"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1740
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1747
-msgid "Keyboard map"
-msgstr "Tastaturudlægning"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:519
+msgid "Use alternative language|#a"
+msgstr "Brug alternativt sprog|#v"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
-msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
-msgstr " Standard | A3 | A4 | A5 | B5 | USletter | USlegal | USexecutive "
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:529
+msgid "Use escape characters|#e"
+msgstr "Brug escape-tegn|#e"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2222
-msgid "Default path"
-msgstr "Standardsti"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:539
+msgid "Use personal dictionary|#d"
+msgstr "Benyt personlig ordliste|#d"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2225
-msgid "Template path"
-msgstr "Skabelonsti"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:556
+msgid "Accept compound words|#w"
+msgstr "Acceptér sammensatte ord|#c"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2228
-msgid "Temp dir"
-msgstr "Midlertidigt katalog"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:564
+msgid "Use input encoding|#i"
+msgstr "Brug filens tegnsæt|#i"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2230
-msgid "User|#U#u"
-msgstr "Bruger|#U#u"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:571
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2233
-msgid "Lastfiles"
-msgstr "Nylige filer"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572
+msgid "Interface"
+msgstr "Brugerflade"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
-msgid "Backup path"
-msgstr "Sikkerhedskopi-sti"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:573
+msgid "Language Options"
+msgstr "Sprog-indstillinger"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2239
-msgid "LyX Server pipes"
-msgstr "LyX Server rør"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:598
+msgid "Package|#P"
+msgstr "Pakke|#P"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2691
-msgid "Fonts must be positive!"
-msgstr "Skrifter skal være positive!"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:605
+msgid "Default language|#l"
+msgstr "Standardsprog|#s"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2714
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:612
msgid ""
-"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
-"large > larger > largest > huge > huger."
+"Keyboard\n"
+"map|#K"
msgstr ""
-"Skrifter skal angives i rækkefølgen lillebitte > skriveskrift > fodnote > "
-"lille > normal > stor > større > størst > enorm > kæmpe."
+"Tastatur-\n"
+"udlægning|#T"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2841
-msgid " ispell | aspell "
-msgstr " ispell | aspell "
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:620
+msgid "1st|#1"
+msgstr "1.|#1"
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2934
-msgid "Personal dictionary"
-msgstr "Personlig ordliste"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:627
+msgid "2nd|#2"
+msgstr "2.|#2"
-#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:634
+msgid "Browse...|#o"
+msgstr "Gennemse...|#G"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
-msgid "Encoding"
-msgstr "Tegnsæt"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:646
+msgid "RtL support|#R"
+msgstr "Højre-mod-venstre|#H"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:119
-msgid "Rescale bitmap fonts"
-msgstr "Omskalér rasterfonte"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:126
-#, no-c-format
-msgid "Zoom %|#Z"
-msgstr "Forstørrelse %|#F"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
-msgid "Screen DPI|#D"
-msgstr "Skærm DPI|#D"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:152
-msgid "smallest"
-msgstr "mindst"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:155
-msgid "smaller"
-msgstr "mindre"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:167
-msgid "larger"
-msgstr "større"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:170
-msgid "largest"
-msgstr "størst"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176
-msgid "huger"
-msgstr "kæmpe"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179
-msgid "Fonts used"
-msgstr "Benyttede skrifter"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:181
-msgid "Scale & Resolution"
-msgstr "Skalering & opløsning"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:205
-msgid "Popup Fonts & Encoding"
-msgstr "Dialogvinduers skrifter"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:206
-msgid "Normal Font"
-msgstr "Almindelig skrifttype"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:209
-msgid "Bold Font"
-msgstr "Fed skrifttype"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:212
-msgid "Popup Encoding"
-msgstr "Popup tegnsæt"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:215
-msgid "Layout & Bindings"
-msgstr "Layout & bindinger"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:217
-msgid "User Interface file|#U"
-msgstr "Brugerflade-fil|#B"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:231
-msgid "Bind file|#B"
-msgstr "Bind-fil|#i"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:238
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:640
-msgid "Browse...|#w"
-msgstr "Gennemse...|#G"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:244
-msgid "Dead Keys"
-msgstr "Døde taster"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:246
-msgid "Override X Window dead-keys|#O"
-msgstr "Ignorér X-windows døde taster|#I"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:277
-msgid "LyX objects|#L"
-msgstr "LyX-objekter|#L"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:285
-msgid "H|#H"
-msgstr "H|#H"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:292
-msgid "S|#S"
-msgstr "S|#S"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:301
-msgid "V|#V"
-msgstr "V|#V"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:310
-msgid "R|#R"
-msgstr "R|#R"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:319
-msgid "G|#G"
-msgstr "G|#G"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:328
-msgid "B|#B"
-msgstr "B|#B"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:337
-msgid "HSV"
-msgstr "HSV"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:341
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:385
-msgid "Show banner|#S"
-msgstr "Vis banner|#V"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:393
-msgid "Auto region delete|#A"
-msgstr "Autoslet markerede|#A"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:401
-msgid "Exit confirmation|#E"
-msgstr "Afslutningskonfirmation|#K"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:408
-msgid "Display keyboard shortcuts"
-msgstr "Vis tastaturgenveje"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:413
-msgid "File->New asks for name|#N"
-msgstr "Fil->Ny beder om navn|#N"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:421
-msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
-msgstr "Markør følger rullebjælke|#M"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:429
-msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
-msgstr "Formindsk dialogbokse|#D"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:436
-msgid "Wheel mouse jump"
-msgstr "Musehjul-skridt"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:444
-msgid "Autosave interval"
-msgstr "Autolagringsinterval"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:454
-msgid "in Monochrome|#M"
-msgstr "i sort/hvid|#h"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:462
-msgid "in Grayscale|#G"
-msgstr "i gråtoner|#g"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:469
-msgid "in Color|#C"
-msgstr "i farver|#f"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:484
-msgid "Display Graphics"
-msgstr "Vis grafik"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:511
-msgid "Spell command|#S"
-msgstr "Stavekommando|#S"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:519
-msgid "Use alternative language|#a"
-msgstr "Brug alternativt sprog|#v"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:529
-msgid "Use escape characters|#e"
-msgstr "Brug escape-tegn|#e"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:539
-msgid "Use personal dictionary|#d"
-msgstr "Benyt personlig ordliste|#d"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:556
-msgid "Accept compound words|#w"
-msgstr "Acceptér sammensatte ord|#c"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:564
-msgid "Use input encoding|#i"
-msgstr "Brug filens tegnsæt|#i"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:571
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Avancerede indstillinger"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:573
-msgid "Language Options"
-msgstr "Sprog-indstillinger"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:598
-msgid "Package|#P"
-msgstr "Pakke|#P"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:605
-msgid "Default language|#l"
-msgstr "Standardsprog|#s"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:612
-msgid ""
-"Keyboard\n"
-"map|#K"
-msgstr ""
-"Tastatur-\n"
-"udlægning|#T"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:620
-msgid "1st|#1"
-msgstr "1.|#1"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:627
-msgid "2nd|#2"
-msgstr "2.|#2"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:634
-msgid "Browse...|#o"
-msgstr "Gennemse...|#G"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:646
-msgid "RtL support|#R"
-msgstr "Højre-mod-venstre|#H"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:654
-msgid "Auto begin|#b"
-msgstr "Autostart|#o"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:654
+msgid "Auto begin|#b"
+msgstr "Autostart|#o"
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:662
msgid "Use babel|#U"
msgid "Viewer|#V"
msgstr "Fremviser|#v"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851
+msgid "Add|#A"
+msgstr "Tilføj|#T"
+
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:785
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:858
msgid "Delete|#D"
msgid "collated"
msgstr "samlet"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1068
-msgid "landscape"
-msgstr "Bredformat"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1068
+msgid "landscape"
+msgstr "Bredformat"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1071
+msgid "to file"
+msgstr "til fil"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1074
+msgid "extra options"
+msgstr "ekstra indstillinger"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1077
+msgid "spool printer prefix"
+msgstr "printernavn"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1080
+msgid "paper size"
+msgstr "Papirformat"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1109
+msgid "Ascii line length|#A"
+msgstr "Ascii-linjelængde|#A"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1121
+msgid "TeX encoding|#T"
+msgstr "TeX tegnsæt|#T"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1128
+msgid "Default paper size|#p"
+msgstr "Standard papirformat|#p"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1135
+msgid "Outside code interaction"
+msgstr "Udenfor kode-interaktion"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1139
+msgid "ascii roff|#r"
+msgstr "ascii roff|#r"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1146
+msgid "checktex|#c"
+msgstr "checktex|#c"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1152
+msgid "DVI paper option"
+msgstr "DVI-papirindstilling"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1157
+msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
+msgstr "Nulstil automatisk klasseindstillinger ved ændring|#u"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:73
+msgid "Preferences"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
+msgid "Look & Feel"
+msgstr "Fremtræden"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:201
+msgid "Lang Opts"
+msgstr "Sprog"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
+msgid "Conversion"
+msgstr "Konvertering"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
+msgid "Inputs"
+msgstr "Inddata"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
+msgid "Outputs"
+msgstr "Uddata"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Skærmskrifter"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:222
+msgid "Colors"
+msgstr "Farver"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
+msgid "Formats"
+msgstr "Formater"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
+msgid "Converters"
+msgstr "Konvertering"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
+msgid "Paths"
+msgstr "Stier"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+msgid "Spell checker"
+msgstr "Stavekontrol"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:511
+msgid "LyX objects that can be assigned a color."
+msgstr "LyX-objekter, de kan få tilknyttet en farve."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:514
+msgid ""
+"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Ændr farven på LyX-objekt. Bemærk: du skal trykke \"Anvend\" for at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:522
+msgid "Find a new color."
+msgstr "Find en ny farve."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:526
+msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
+msgstr "Skift mellem RGB og HSV farvekoder."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:709
+msgid "GUI background"
+msgstr "GUI-baggrund"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:715
+msgid "GUI text"
+msgstr "GUI-tekst"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:721
+msgid "GUI selection"
+msgstr "GUI-markering"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:727
+msgid "GUI pointer"
+msgstr "GUI-markør"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
+msgid "All the currently defined converters known to LyX."
+msgstr "Alle konverteringsprogrammerne, som LyX kender til."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:968
+msgid "Convert \"from\" this format"
+msgstr "Konvertér \"fra\" dette format"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:970
+msgid "Convert \"to\" this format"
+msgstr "Konvertér \"til\" dette format"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
+msgid ""
+"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
+"without its extension and $$o is the name of the output file."
+msgstr ""
+"Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin "
+"filudvidelse og $$o er navnet på uddata-filen."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:974
+msgid "Flags that control the converter behavior"
+msgstr "Flag, der styrer konverteringsopførslen"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:976
+msgid ""
+"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
+"you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Fjern det aktuelle konverteringsprogram fra listen over tilgængelige "
+"programmer. Bemærk: du skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1243
+msgid "Add"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:979
+msgid ""
+"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
+"must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Tilføj det aktuelle konverteringsprogram til listen over tilgængelige "
+"programmer. Bemærk: du skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:981
+msgid ""
+"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
+"the change."
+msgstr ""
+"Ændr indholdet af det aktuelle konverteringsprogram. Bemærk: du skal vælge "
+"\"Anvend\" for at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1229
+msgid "All the currently defined formats known to LyX."
+msgstr "Alle de formater, Lyx kender til."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1231
+msgid "The format identifier."
+msgstr "Format-identifikationen."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1233
+msgid "The format name as it will appear in the menus."
+msgstr "Formatnavnet som det vil vises i menuerne."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
+msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
+msgstr "Tastaturgenvejen. Brug et bogstav fra GUI-navnet. Versalfølsomt."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1237
+msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
+msgstr "Bruges til at genkende filen. F.eks. ps, pdf, tex."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1239
+msgid "The command used to launch the viewer application."
+msgstr "Kommandoen, der starter fremviser-programmet."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
+msgid ""
+"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
+"then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Fjern det aktuelle format fra listen over tilgængelige formater. Bemærk: du "
+"skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
+msgid ""
+"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
+"\"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Tilføej det aktuelle format til listen over tilgængelige formater. Bemærk: "
+"du skal vælge \"Anvend\" for at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
+msgid ""
+"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
+"change."
+msgstr ""
+"Ændr indholdet af det aktuelle format. Bemærk: du skal vælge \"Anvend\" for "
+"at gemme."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1358
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
+"konverteringsprogrammet fra listen først."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1528
+msgid "Sys Bind|#S#s"
+msgstr "Sys-bind|#S#s"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1532
+msgid "User Bind|#U#u"
+msgstr "Bruger-bind|#U#u"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1536
+msgid "Bind file"
+msgstr "Bind-fil"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1540
+msgid "Sys UI|#S#s"
+msgstr "Sys-UI|#S#s"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1544
+msgid "User UI|#U#u"
+msgstr "Bruger-UI|#U#u"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1548
+msgid "UI file"
+msgstr "UI-fil"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1736
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1743
+msgid "Key maps|#K#k"
+msgstr "Tastaturudlægninger|#T#t"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1740
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1747
+msgid "Keyboard map"
+msgstr "Tastaturudlægning"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1071
-msgid "to file"
-msgstr "til fil"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
+msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
+msgstr " Standard | A3 | A4 | A5 | B5 | USletter | USlegal | USexecutive "
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1074
-msgid "extra options"
-msgstr "ekstra indstillinger"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2222
+msgid "Default path"
+msgstr "Standardsti"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1077
-msgid "spool printer prefix"
-msgstr "printernavn"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2225
+msgid "Template path"
+msgstr "Skabelonsti"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1080
-msgid "paper size"
-msgstr "Papirformat"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2228
+msgid "Temp dir"
+msgstr "Midlertidigt katalog"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1109
-msgid "Ascii line length|#A"
-msgstr "Ascii-linjelængde|#A"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2230
+msgid "User|#U#u"
+msgstr "Bruger|#U#u"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1121
-msgid "TeX encoding|#T"
-msgstr "TeX tegnsæt|#T"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2233
+msgid "Lastfiles"
+msgstr "Nylige filer"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1128
-msgid "Default paper size|#p"
-msgstr "Standard papirformat|#p"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
+msgid "Backup path"
+msgstr "Sikkerhedskopi-sti"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1135
-msgid "Outside code interaction"
-msgstr "Udenfor kode-interaktion"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2239
+msgid "LyX Server pipes"
+msgstr "LyX Server rør"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1139
-msgid "ascii roff|#r"
-msgstr "ascii roff|#r"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2691
+msgid "Fonts must be positive!"
+msgstr "Skrifter skal være positive!"
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1146
-msgid "checktex|#c"
-msgstr "checktex|#c"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2714
+msgid ""
+"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
+"large > larger > largest > huge > huger."
+msgstr ""
+"Skrifter skal angives i rækkefølgen lillebitte > skriveskrift > fodnote > "
+"lille > normal > stor > større > størst > enorm > kæmpe."
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1152
-msgid "DVI paper option"
-msgstr "DVI-papirindstilling"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2841
+msgid " ispell | aspell "
+msgstr " ispell | aspell "
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1157
-msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
-msgstr "Nulstil automatisk klasseindstillinger ved ændring|#u"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2934
+msgid "Personal dictionary"
+msgstr "Personlig ordliste"
#: src/frontends/xforms/form_print.C:36
msgid "Printer|#P"
msgid "Print to"
msgstr "Udskriv til"
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:139
-msgid "*** No labels found in document ***"
-msgstr "*** Fandt ingen referencemærker i dokumentet ***"
-
#: src/frontends/xforms/form_ref.C:29
msgid "Buffer|#B"
msgstr "Dokument|#D"
msgid "Goto reference|#G"
msgstr "Gå til krydsreference|#G"
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:23
-msgid "LyX: Find and Replace"
-msgstr "LyX: Søg & erstat"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:139
+msgid "*** No labels found in document ***"
+msgstr "*** Fandt ingen referencemærker i dokumentet ***"
#: src/frontends/xforms/form_search.C:31
msgid "Find|#n"
msgid "Replace All|#A#a"
msgstr "Erstat alle|#a"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:23
+msgid "LyX: Find and Replace"
+msgstr "LyX: Søg & erstat"
+
+#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:29
+msgid "Export format|#E"
+msgstr "Eksportformat|#E"
+
+#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:38
+msgid "Command|#C"
+msgstr "Kommando:|#K"
+
#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:29
msgid "Send document to command"
msgstr "Send dokumentet til kommando"
"Kør denne kommando på dokumentet, når det er eksporteret til det valgte "
"format. $$FName vil blive erstattet af navnet på denne fil."
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:29
-msgid "Export format|#E"
-msgstr "Eksportformat|#E"
-
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:38
-msgid "Command|#C"
-msgstr "Kommando:|#K"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:24
-msgid "LyX: Spellchecker"
-msgstr "LyX: Stavekontrol"
-
#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:34
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
msgid "Replace word|#R"
msgstr "Erstat ord?"
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:41
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "Tabelstil"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
-msgid "Tabular"
-msgstr "Tabel"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:143
-msgid "Column/Row"
-msgstr "Kolonne/række"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:145
-msgid "Cell"
-msgstr "Celle"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:147
-msgid "LongTable"
-msgstr "LangTabel"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:558
-msgid "Wrong Cursor position, updated window"
-msgstr "Forkert markørplacering, opdaterede vinduet"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:24
+msgid "LyX: Spellchecker"
+msgstr "LyX: Stavekontrol"
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
msgid "Append Column|#A"
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:41
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "Tabelstil"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
+msgid "Tabular"
+msgstr "Tabel"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:143
+msgid "Column/Row"
+msgstr "Kolonne/række"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:145
+msgid "Cell"
+msgstr "Celle"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:147
+msgid "LongTable"
+msgstr "LangTabel"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:558
+msgid "Wrong Cursor position, updated window"
+msgstr "Forkert markørplacering, opdaterede vinduet"
+
#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
msgid "Insert Tabular"
msgstr "Indsæt tabel"
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:39
+msgid "LaTeX Classes|#C"
+msgstr "LaTeX-klasser|#K"
+
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:50
+msgid "LaTeX Styles|#S"
+msgstr "LaTeX-stile|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:60
+msgid "BibTeX Styles|#B"
+msgstr "BibTeX-stile|#B"
+
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:74
+msgid "Rescan|#R"
+msgstr "Genindlæs|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:82
+msgid "View|#V"
+msgstr "Vis|#V"
+
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:90
+msgid "Show Path|#P"
+msgstr "Vis sti|#P"
+
+#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:99
+msgid "Run Texhash|#T"
+msgstr "Kør Texhash|#T"
+
#. set up the tooltips
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
"Viser de installerede stilfiler for BibTeX. De kan indlæses med Indsæt-"
">Lister&Indhold->BibTeX-referencer->Stil."
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:39
-msgid "LaTeX Classes|#C"
-msgstr "LaTeX-klasser|#K"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:50
-msgid "LaTeX Styles|#S"
-msgstr "LaTeX-stile|#S"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:60
-msgid "BibTeX Styles|#B"
-msgstr "BibTeX-stile|#B"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:74
-msgid "Rescan|#R"
-msgstr "Genindlæs|#G"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:82
-msgid "View|#V"
-msgstr "Vis|#V"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:90
-msgid "Show Path|#P"
-msgstr "Vis sti|#P"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:99
-msgid "Run Texhash|#T"
-msgstr "Kør Texhash|#T"
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:32
-msgid "LyX: Thesaurus"
-msgstr "LyX: Thesaurus"
-
#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:30
msgid "Replace|^R"
msgstr "Erstat|^E"
msgid "Meanings|#M"
msgstr "Betydninger|#B"
+#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:32
+msgid "LyX: Thesaurus"
+msgstr "LyX: Thesaurus"
+
+#: src/frontends/xforms/form_toc.C:40
+msgid "Type|#T"
+msgstr "Type:|#T"
+
#: src/frontends/xforms/FormToc.C:32 src/insets/insettoc.C:25
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indholdsfortegnelse"
msgid "*** No Lists ***"
msgstr "*** Ingen lister ***"
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-msgid "Type|#T"
-msgstr "Type:|#T"
-
-#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:24
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
#: src/frontends/xforms/form_url.C:29
msgid "URL|#U"
msgstr "URL|#U"
msgid "HTML type|#H"
msgstr "HTML-stil:|#l"
+#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:24
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:23
msgid "Version Control Log"
msgstr "Versionsstyringslog"
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Åbnede flyder-indstik"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-msgid " List"
-msgstr "liste"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "FEJL: Ikke-eksisterende flydertype!"
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
msgid "List of "
msgstr "Liste over "
msgid "Idx"
msgstr "Indeks"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Angiv referencemærke:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Fejl! Kan ikke åbne den angivne fil: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Navngiv referencemærke som skal indsættes:"
msgid "Saving document"
msgstr "Gemmer dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler parameter"
msgid " (read only)"
msgstr " (skrivebeskyttet)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Formeleditor"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ugyldig handling i formelmodus!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Ingen nummerering"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Nummerering"
msgstr "Ascii-tekst som afsnit"
#: src/MenuBackend.C:404
-msgid "Wide "
-msgstr "Bred "
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Fejl! Kunne ikke oprette katalog:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Kunne ikke slette autolagret fil!"
msgid "Space below"
msgstr "Afstand under"
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "liste"
+
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Bred "
+
#~ msgid "empty figure path"
#~ msgstr "tom sti til figur"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-09 12:40+01:00\n"
"Last-Translator: Peter Sütterlin <P.Suetterlin@astro.uu.nl>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
msgstr "Unbekannte Aktion"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Achtung!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Abstand: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
msgid "Onehalf"
msgstr "Eineinhalb"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatieren des Dokuments..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumente|k"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Beispiele"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Füge Dokument ein"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "wurde eingefügt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Das Dokument konnte nicht eingefügt werden"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Layout "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " unbekannt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Diese Marke wurde im "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "aktuellen Dokument nicht gefunden."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marke gelöscht"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marke gesetzt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marke aus"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Marke ein"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Unbekannter Abstand: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Unbekannte Aktion"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Keine weiteren Notizen"
msgid "Affiliation"
msgstr ""
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr ""
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr ""
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Querverweis"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Blau"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Bretonisch"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Britisch"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Kanadisch"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Frz. Kanadisch"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalanisch"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estonisch"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Französisch (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galizisch"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Deutsch (Neue Rechtschreibung)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Herbräisch"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Sorbisch (L)"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Ungarisch"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norwegisch"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Romanisch"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Schottisch"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Amerikanisch"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisch"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovenisch"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Sorbisch (U)"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Version|V"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Versionskontrolle"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Ruhm & Ehre"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Index"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbruch"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Eintrag:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Zitat einfügen"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Marke:|#M"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Name des Formates, wie es in Menüs erscheint."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Datenbank:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Datenbank:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Datenbank:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Hinzufügen"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Datenbank:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Löschen|#L"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Format: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX Modus an/aus"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Abstände"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "&Einfügen"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "weitere..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Durchsuchen|#s"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Wählen Sie eine Vorlage"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Literatureintrag"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis anzeigen"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Zeichensatz:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Familie:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familie:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Serie:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Zeichengröße:|#g"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Sprache"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Zeichengröße:|#g"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Form:|#o"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Farben"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Fett an/aus"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Umschalten ein|#U"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Kein Umschalten"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Größe:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Zeichengröße:|#g"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Immer Umschalten"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Diverses"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "&Übernehmen"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Übernehmen"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Zitat"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Text nach"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Art des Verweises"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Art des Verweises"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Text davor|#T"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Information"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Art des Verweises"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Regulären Ausdruck verwenden"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr " Zitat einfügen: Schlüsselwort oder regulären Ausdruck eingeben"
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
"Groß/klein\n"
" beachten|#G#g"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Zitat einfügen"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Zitat einfügen: auswählen "
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Verfügbare Einträge"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Wähle"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Verfügbare Einträge"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Ausgewählter Eintrag"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
#, fuzzy
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Text nach dem Zitat"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Layout Dokument"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Zeichensatz:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Seitenformat:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Normalabstand:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Zeichengröße:|#g"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Tiefe"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "GUI Aufbau"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Abstand: "
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Weitere Optionen"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Klasse:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Kleiner Abstand"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Mittlerer Abstand"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Großer Abstand"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Länge"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Eineinhalb"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Andere ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Format"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "An"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Oben"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "An"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Bis"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Absatztrennung"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Einzug"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Vert. Abstand|#A"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Seite"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Papiergröße"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Ausschneiden"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Extras"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Verwende Paket Geometry|#G"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientierung"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Hochformat|#c"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Querformat|#Q"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Ränder"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Rechts"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Unten"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Links"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Oben"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Eigene Papiergröße"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Breite"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Höhe"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Kopf/Fußzeilenränder"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Abst. zu Fuß:|#z"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Abst. zu Kopf:|#A"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Kopfzeilenhöhe:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kodierung"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "bis"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Anführungszeichen"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Art:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "Text"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Einfach"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Doppelt"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Extras"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Plazierung v. Floats:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Max. Unterabschnitt"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Tiefe d. Inhaltsverz."
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS Treiber:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "AMS Math benutzen|#A"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Aufzählungszeichen"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Größe|#r"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "skript"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "Fußnote"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "klein"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "groß"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "riesig"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Riesig"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Ebene"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Pfade"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX Fehler"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX Fehler"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nicht angezeigt]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Schließen"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Öffnen"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Kein Inhaltsverzeichnis%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Externes Material...|E"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Vorlagen"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Verfügbare Einträge"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Datei editieren|#d"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Externe Einfügungsdatei"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "unbenannt"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Liste der Tabellen anzeigen"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Aktualisieren"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Durchsuchen..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Parameter|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Von"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Plazierung v. Floats:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "Unterer Bereich"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% der Seite"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Spalten"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Datei"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Datei"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Name für Druckdatei auswählen"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Zeichensätze Bildschirm"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Einfarbig|#E"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "in Grautönen|#G"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Farben"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Nicht anzeigen|#N"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Formeleditor"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Formeleditor"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Größe|#r"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Klein 2"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Ausschneiden"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Optionen"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Links"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Rechts"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "winzig"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Winkel:|#W"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Unten"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Strich Tabelle"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Zentriert"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr " Oben | Mitte | Unten"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Normal"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Button (rechts)"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Strich Tabelle"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "weitere Optionen"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Teilabb.|#i"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Include Datei"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Include Datei"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Include"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Input"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Unformatiert|#U"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Nicht setzen|#N"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Leerzeichen sichtbar|#L"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Dateiname:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Öffnen|#Ö#O"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Letzte Dateien"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Eintrag"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Index Eintrag"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipage Strich"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Oben"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "&Mitte"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Unten"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vert. Ausrichtung|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Ausrichtung"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Breite"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Ausrichtung"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Anpassung|A"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Orientierung"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Zeilenabstand|#t"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Zentimeter"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Inch"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Drucken"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Millimeter"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
#, fuzzy
msgid "Picas"
msgstr "Seiten"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "ex Einheiten"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "em Einheiten"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Zeichensätze Bildschirm"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Big/PS points (1/72 Zoll)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
msgid "Didot Points"
msgstr "Drucken"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Drucken"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Wert"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Abstände"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Französisch"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Normalabstand"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Kleiner Abstand"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mittlerer Abstand"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Großer Abstand"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "HFill|H"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Über"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Unter"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
#, fuzzy
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Leerraum am oberen Seitenende beibehalten"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Leerraum am oberen Seitenende beibehalten"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
#, fuzzy
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Leerraum am Seitenende beibehalten"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Ausrichtung|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Markenbreite"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Umgebungstiefe ändern|U"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Seitenumbruch"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Seitenumbruch"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Einen Absatz zurück"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Einen Absatz zurück"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linien"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Weitere Optionen"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Zeichensatz:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Text umfließt Floats (floatflt)"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "eingerückter Absatz"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Breite"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipage Strich"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "&Neue Minipage beginnen"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&HFill zwischen Minipage Absätzen"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Vert. Ausrichtung|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX-Vorspann"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX-Vorspann"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Orientierung"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Drucker"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Name für Druckdatei auswählen"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Übernehmen"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Alle Seiten drucken"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Hinzufügen"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Nur ungerade Seiten drucken"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "&Nur gerade Seiten"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Nur gerade Seiten drucken"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Sprache"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Es konnte nicht gedruckt werden!"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Letzte Seite zuerst"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Umgekehrte Reihenfolge (letzte Seite zuerst)"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Es konnte nicht gedruckt werden!"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
msgid "Ran&ge"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Anzahl der Kopien"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Neue Minipage beginnen"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Anzahl"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Anzahl der Kopien"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Anzahl"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Drucken"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Art"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Einstellungen bearbeiten"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Einträge alphabetisch sortieren?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Unten"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Möglicherweise ist die Datei beschädigt"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Seitennummer"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Verweis auf Seite xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "auf Seite xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "\"Pretty\" Verweis"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Verweis, wie er im Text erscheint"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Querverweis :"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Verfügbare Einträge"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Suchen & Ersetzen"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Suchen|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Ersetzen durch|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
"Groß/klein\n"
" beachten|#G#g"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Ersetzen"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Alles Ersetzen|#A#a"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Die Datei `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Rechtschreibprüfung"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Funktionen"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Mit dem aktuellen Dokument ersetzen?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "In pers. Wörterbuch einfügen|#W"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Wort ignorieren|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Akzent"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Wort in diesem Text akzeptieren|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Optionen"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Rechtschreibprüfung starten|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Funktionen"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Plazierung v. Floats:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Zentriert"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "unbekannt"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Mit dem aktuellen Dokument ersetzen?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Rechtschreibprüfung starten|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Tabelle einfügen"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Zeilen"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Anzahl der Kopien"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Spalten"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Prozent der Spalte"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX Protokoll"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "TeX Stil|X"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX Stil|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Ausgewählte Einträge"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Include Datei"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Neu lesen|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Die erzeugte Datei ist leer"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Anzeigen"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Marke eingeben:"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Tabellen Einstellungen"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Name für Druckdatei auswählen"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Auswahl"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Ausgewählte Einträge"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Marke einfügen"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Name:"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Name für die URL"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Hyperlink anlegen"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Als Hyperlink ausgeben?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Versionskontrolle|k"
msgid "Table"
msgstr "Tabular|T"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Liste der Tabellen"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Abbildung"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Liste der Tabellen"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Liste der Tabellen"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Zeichensatz wird in den X-Server geladen..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Keine Änderung"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "ACHTUNG!"
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Float Einfügungen geöffnet"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Liste"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Liste der Tabellen"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "Der Pfad für die Abbildung ist leer!"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Der Zeichensatz wurde nicht gefunden!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Graphik Datei|#G"
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Marke eingeben:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Fehler! Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Name der einzufügenden Marke:"
msgid "Saving document"
msgstr "Dokument wird gespeichert"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
"Falls Probleme auftreten, starten Sie LyX unter angabe des vollen Pfades."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Die Umgebungsvariable LYX_DIR_11x ist unbrauchbar."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Verwenden Sie die Kommandozeilenoption `-sysdir' oder setzen"
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "Sie die Umgebungsvariable LYX_DIR_11x auf das LyX Systemverzeichnis,"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (schreibgeschützt)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mathematik Modus"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Dieser Vorgang ist im Formelmodus nicht möglich!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Keine Formelnummer"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Formelnummer"
msgstr "Ascii Text als Absätze"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Breite"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Fehler: Verzeichnis konnte nicht angelegt werden: "
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Die automatische Sicherungsdatei konnte nicht gelöscht werden!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Abstand: &Unter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Liste"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "Der Pfad für die Abbildung ist leer!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Der Zeichensatz wurde nicht gefunden!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Breite"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-02 05:24GMT\n"
"Last-Translator: Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>\n"
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
msgstr "Acción desconocida"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "¡Atención!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espaciado:"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
msgid "Onehalf"
msgstr "Una cara"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Dando formato al documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecione el documento a insertar"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ejemplos"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertando documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "insertado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "No se pudo insertar el documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Formato "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " desconocido"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "No se pudo encontrar esta etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "en el documento actual."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marca borrada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marca colocada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marca desactivada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "marca activada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "insertado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acción desconocida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "No hay más notas"
msgid "Affiliation"
msgstr "Affiliation"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Lista de Algoritmos"
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr ""
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr ""
msgid "TheoremTemplate"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "azul"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Bretón"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Inglés británico"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Húngaro"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Inglés canadiense"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Francés canadiense"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Checoslovaco"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Francés (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galicio"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Alemán (nuevo dialecto)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Noruego"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "Portugués"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Escocés"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Alemán"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Croata"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Eslovenio"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Versión...|V"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Control de Versiones"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Títulos de crédito"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Índice"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Clave"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Insertar cita"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Etiqueta:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "El nombre del formato que aparecerá en los menúes."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Base datos:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Base datos:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Base datos:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Agregar"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Base datos:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Borrar|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Estilo: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Alternar estilo TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaciado"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "&Insertar"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "otro..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Examinar"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Seleccionar modelo"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Elemento de bibliografía"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Ver Indice General"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Juego de caracteres:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Familia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Serie:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Tamaño del tipo:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Tamaño del tipo:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Forma:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Colores"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Alternar negritas"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Alternar todos estos|#T"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Estos nunca se alternan"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tamaño:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño del tipo:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Estos siempre se alternan"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Otros"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "&Aplicar"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplicar"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Texto después"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Texto siguiente|#T"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Cita"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Usar expresión regular"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr " Insertar cita: Ingrese palabra(s) clave o expresión regular "
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Mayús/Minús|#M"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "_Insertar cita"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr " Insertar cita: Seleccionar cita "
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Claves disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecionar"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Claves disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Claves seleccionas actualmente"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
#, fuzzy
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Texto a ubicar después de la cita"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Formato del documento"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Tipo: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Estilo de página:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Salto por defecto:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Tamaño del tipo:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Normal"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Profundidad"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Manipulación de la GUI"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Espaciado:"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Opciones Extras"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Clase:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Muy pequeña"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Medio"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Logitud"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Una cara"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Otro ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Lados"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Activado"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Alto"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Activado"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "A"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separación"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Indentar"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Saltar|#l"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papel"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "tamaño del papel"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Normal"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Cortar"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Especial"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Listo"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Usar paquete Geometry|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Retrato|#R"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "apaisado"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Márgenes"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Derecha"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Fondo"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Izquierda"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Alto"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Tamaño personalizado"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Anchura"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Altura"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Margen cabecera/pié"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Dist. notas a pie:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Separación:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Altura cabecera:|#c"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Codificación"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " hasta "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Estilo de comillas"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "texto"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Sencillo"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dos caras"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Posición de flotantes:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Profundidad de sección"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Profundidad del índice"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Driver PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Usar viñetas tipo AMS|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Viñetas"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Tamaño|#T"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "script"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "footnote"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "small"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "large"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "enorme"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Enorme"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Nivel de viñeta"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Estándar|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Rutas"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Error de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Error de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[no mostrado]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Cerrar"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Abrir"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Indice General %i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Material externo...|x"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Plantillas"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Claves disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Editar archivo|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Insertar inset externo"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "nuevo-archivo"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Ver Lista de Tablas"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Actualizar"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Archivo:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Examinar..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Parámetros|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Desde"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Posición de flotantes:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% de pág."
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% de pág."
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Columnas"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Archivo"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Archivo"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Selecione el documento a insertar"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Seleccionar archivo de salida"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Tipos en pantalla"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "en monocromo|#M"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "en grises|#G"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Colores"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "No mostrar|#D"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Modo de fórmulas"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Modo de fórmulas"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamaño|#T"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Bastante pequeña"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Normal"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Cortar"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opciones"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Izquierda"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Derecha"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotación"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Ángulo|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Fondo"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "línea de tabla"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centro"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Arriba | Centrado | Abajo"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Altura"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "derecha del botón"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "línea de tabla"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Preferencias"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "opciones extras"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Subfigura|#b"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Incluir archivo|a"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Incluir archivo|a"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Incluir"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Entrada"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Literal|#T"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "No tipografíe|#N"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Espacio visible|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Archivo:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Cargar|#C"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Ultimos archivos"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Clave"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Ingresar índice"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "línea de minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Alto"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "&Medio"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Fondo"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alin. Vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Alineación"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Anchura"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Alineación"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Personalización|C"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Orientación"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado|#d"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Centrímetros"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Pulgadas"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Milímetros"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Picas"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "ex unidades"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "em unidades"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Puntos escalados (1/65536 pt)"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Puntos PS/Grandes (1/72 pulgada)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
msgid "Didot Points"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Valor"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Espaciado"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Francés"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Salto por defecto:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Muy pequeña"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medio"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "VFill"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Encima:|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Debajo:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
#, fuzzy
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Mantener espacio al inicio de página"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Mantener espacio al inicio de página"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
#, fuzzy
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Mantener espacio al fin de página"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Alineación|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Etiquetar con"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Cambiar profundidad de entorno|e"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Salto de página"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Salto de página"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Retroceder un párrafo"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Retroceder un párrafo"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Líneas"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Opciones Extras"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Tipo: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Ajustar texto alrededor de flotantes (floatfit)"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Párrafo indentado"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Anchura"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "línea de minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "&Comenzar nueva minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&HFill entre párrafos de minipáginas"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Alin. Vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preámbulo LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preámbulo LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Orientación"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Impresora"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Seleccionar archivo de salida"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Aplicar"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Imprimir todas las páginas"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Agregar"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Imprimir sólo las páginas impares"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "&Sólo páginas impares"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Imprimir sólo las páginas pares"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Idioma"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Imposible imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Orden inverso"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Imprimir en orden inverso (última página primero)"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Imposible imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Página"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Número de copias a imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Comenzar nueva minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Copias"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Número de copias a imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Copias"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Editar preferencias"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "¿Ordenar referencias en orden alfabético?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Fondo"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Es posible que el documento esté truncado"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Red en página xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "en página xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Preferencias"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
#, fuzzy
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "El nombre del formato que aparecerá en los menúes."
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Referencia :"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Referencias disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Buscar y Reemplazar"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Buscar|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Reemplazar con|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Mayús/Minús|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Reemplazar"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Reemp. todos|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Archivo `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Corrector ortográfico"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Funciones"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "¿Reemplazar con el documento actual?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Agregar"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Insertar en diccionario personal|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorar palabra|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Accepted"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Aceptar la palabra por esta sesión|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opciones"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Comenzar verificación de ortografía|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Funciones"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Posición de flotantes:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Centro"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "desconocido"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "¿Reemplazar con el documento actual?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Comenzar verificación de ortografía|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Insertar tabla"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Filas"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Número de copias a imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Columnas"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Porcentaje de la columna"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Archivo de registro de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "TeX|X"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Claves seleccionadas"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Incluir archivo|a"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Releer|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Archivo resultante es vacío"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Ver"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Insertar etiqueta:"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Formato de tabla"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Seleccionar archivo de salida"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "selección"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Claves seleccionadas"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Índice General"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Insertar etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr " URL "
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Nombre asociado con la URL"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Generar hiperlink"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "¿Salida como hiperlink?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Control de versiones|v"
msgid "Table"
msgstr "Formato Tabular|T"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lista de Tablas"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lista de Tablas"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lista de Algoritmos"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Cargando tipo de letra en servidor X..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "(Sin cambios)"
msgid "Done"
msgstr "Listo"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "¡Atención!"
msgid "Extras"
msgstr "Extra"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Inset flotante abierto"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "lista"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Lista de Tablas"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "ruta de la figura está vacía"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "¡No se encontró juego de caracteres!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Archivo gráfico|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Índice"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Insertar etiqueta:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "¡Error! No se puede abrir archivo especificado:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Introduzca la etiqueta a insertar:"
msgid "Saving document"
msgstr "Guardando documento"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "No se encuentra argumento"
msgstr "Si tiene problemas, prueba a ejecutar LyX con un camino absoluto."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Variable de entorno LYX_DIR_11x no vale."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Use el parámetro de la línea de comandos -sysdir o "
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
"asigne la variable de entorno LYX_DIR_11x al directorio del sistema de LyX "
msgid " (read only)"
msgstr " (sólo lectura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo de edición de fórmulas"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "¡Acción inválida en modo fórmulas!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Sin número"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgstr "Texto ascii como párrafos"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Anchura"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "¡Error! No se pudo crear directorio:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "¡No se pudo eliminar archivo de auto-guardado!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "&Espaciado posterior"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "lista"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "ruta de la figura está vacía"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "¡No se encontró juego de caracteres!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Anchura"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-17 12:19+02:00\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Adi!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Hutsunea egiten:"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Bakarra"
msgid "Onehalf"
msgstr "Bat'erdi"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Idazkia egituratzen..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Idazkiak|d"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Adibideak"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Ezeztatua."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Idazkia sartzen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Idazkia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "sartuta."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Idazkia ezin da sartu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Itxura "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " ezezaguna"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Akatsa"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Txartel hau ezin izan da aurkitu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "oraingo idazkian."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Kakotx ezabatua"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Kakotx ezarria"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Kakotx itzalia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Kakotx piztua"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argumentu hedaketa ezezaguna: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " hau."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Ohar gehiagorik ez"
msgid "Affiliation"
msgstr "Harpidetza"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritmoa"
msgid "CopNum"
msgstr "Kopia Kopurua"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "PACS"
msgstr "SORTAK"
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Parrafoa"
msgid "Received"
msgstr "Eskuratua"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Erreferentzia"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "AzalkizunEredua"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Hiztegi Ideologikoa"
msgid "Uppertitleback"
msgstr "GoiIzenburuAtzea"
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "Bahasaera"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "urdina"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Bretoiera"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Inglesa"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Hungariera"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Kanadiera"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Frantsez Kanadiarra"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanera"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatakera"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Txekokera"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Daniera"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Alemanera"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Inglesa"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperantoa"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniera"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandera"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Frantzesera"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Frantseza (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galegera"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Alemaniera"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Alemaniera (era berria)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grekera"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreokera"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irishera"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italiera"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Lsorbianera"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Magyarrera"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norskera"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polishera"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "Portugekera"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Erromakera"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Errusiera"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Skottishera"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Errenkada"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Kroatakera"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Gaztelera"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slobakera"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slobakera"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Suediera"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
#, fuzzy
msgid "Thai"
msgstr "Hauxe"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turkera"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraniarrera"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Usorbiera"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Welshera"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa...|B"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Bertsio Kontrola"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Kredituak"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Itxi"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Erroldaketa"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Laburpena"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "Ongi"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Etsi"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Errolda"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Tekla"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Aipamena Sartu"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Txarteketa"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Egituraren izena era berdinean aukera zerrendatan agertuko da."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&Onartu"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Datu Basea:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Datu Basea:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Datu Basea:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Gehitu"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Datu Basea:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Ezabatu|#E"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Itxura: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX itxura txandatu"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Gertaera Laua"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "&Sartu"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "beste..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Arakatu"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Eredua aukeratu"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Bibliografi elementua"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Aurkibide Orokorra Ikusi"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Etsi"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Hizki-jokoa:|#J"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Senidea:|#n"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Senidea:|#n"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Serieak:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Hizki Neurria:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Hizkuntza"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Hizki Neurria:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Marrazkia:|#r"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Koloreak"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Beltza txandatu"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Hauek denak txandatu|#t"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Hauek Inoiz ez dira txandatzen"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Neurria:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Hizki Neurria:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Hauek beti bihurtzen dira"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Batzuk"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "&Eragin"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Eragin"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Aipamena"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Berrezarri"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Testu ondoren"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Aipamen itxura|#t"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Aipamen itxura|#t"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Testu aurretik|#T"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Aipamen itxura|#t"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Aurkitu"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Expresio Erregularrak Erabili"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr "Aipamena sartu: Giltza(k) edo expresio erregularra idatzi"
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Larri/Xehea|#M"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "_Aipamen berria sartu"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Aipamena Sartu: Aipamena hautatu"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Tekla Eskuragarriak"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Hautatu"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Tekla Eskuragarriak"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Orain hautatutako teklak"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
#, fuzzy
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Testua, aipamenaren ondoren kokatzeko"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Mugikorra:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Idazki Aurkezpena"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Hizki-mota: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Orri itxura:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Jatorrizko Jauzia:|#J"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Hizki Neurria:|#u"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Jatorrizkoa"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Sakonera"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "GUI erabiltzen"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Hutsunea egiten:"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Aukera Gehiago"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Mota:|#M"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Jauzi txikia"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Jauzi Erdia"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Jauzi Haundia"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Luzera"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Bat'erdi"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Beste ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Alboak"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Piztuta"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Goikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Zutabeak"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Piztuta"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Nora"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Banaketa"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Sangratua"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Jauzia|#J"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Orria"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "orriaren neurria"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Jatorrizkoa"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Bezeroa"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Gutuna"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Berezia"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Ezer Ez"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Geometri Sorta Erabili|#S"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Norabidea"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Goitibehera|#e"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "zeharretaka"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Margenak"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Eskuin"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Azpikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Ezker"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Goikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Egokitutako OrriNeurria"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Zabalera"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Altuera"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Oin/Buruko Margenak"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Oin ohar jauzia:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Banaketa:|#b"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Altuera:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kodeaketa"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "nora"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Azalpena"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Azalpena"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Azalpena"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Azalpena"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Azalpena"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Azalpena"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Komila Itxura "
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Hizkia:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "testua"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Bakarra"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Bikoitza"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Bestelakoak"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Atal zenbaki sakonera"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Aurkibideko sakonera"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS Kontrolatzailea:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "AMS Matematika erabili|#A"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Pinportak"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Neurria|#N"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "ttipia"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "indizea"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "oin oharra"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "txikia"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normala"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "handia"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Handia"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "erraldoia"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Erraldoia"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Sakonera"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Arrunta"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Ibilbideak"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX-eko Akatsa"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX-eko Akatsa"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[erakutsi barik]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Erkatu"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Ireki"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Aurkibide Orokorrik Ez%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Kanpo Materiala...|K"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Ereduak"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Tekla Eskuragarriak"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Fitxategia argitatu|#a"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Kanpo fitxategi multzoa"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "fitxategi berria"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Taulen Zerrenda Ikusi"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Eguneratu"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Fitxategia"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Arakatu..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Agerbideak|#g"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Agerbideak|#g"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Nondik"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "azpikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% Orriarena"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Orri zutabeak"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Fitxategia"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Fitxategia"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Pantailako Hizkimotak"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Monokromo eran|#M"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Txuribeltz eran|#T"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Koloreak"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Ez bistaratu|#A"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matematika Era"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matematika Era"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Neurria|#N"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Txikiago"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Jatorrizkoa"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Bezeroa"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Aukerak"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Ezker"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Eskuin"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
#, fuzzy
msgid "X"
msgstr "#X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "zm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "ttipia"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Biraketa"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Anguloa|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Azpikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "taula lerroa"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Erdigunea"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Goratua | Erdiratua | Azpiratu"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Altuera"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "botoitxoaren eskuinaldea"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "taula lerroa"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Lehentasuna"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "beste aukerak"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Azpi-irudia|#b"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Fitxategia Barneratu|B"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Fitxategia Barneratu|B"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Barneratu"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Sarrera"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Hitzez-hitz"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Hizki motarik ez|#H"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Hutsune ikuskorra|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Fitxategia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Bereganatu|#B"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Azken fitxategia"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Giltza"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Sartu Errolda"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "orritxo lerroa"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Goikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "&Erdia"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Azpikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Goitiberako Lerrokaketa|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Lerrokaketa"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Zabalera"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Lerrokaketa"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Egokitzaketa|E"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Ezker"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Eskuin"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Erdigunea"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Oharra"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Hutsunea|#H"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Zentimetroak"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Atzak"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Inprimatu"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Milimetroak"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Pikak"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "neurriz kanpo"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "em neurrietan"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Cicero puntuak"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Haundia/PS puntuak (1/72 atz)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
msgid "Didot Points"
msgstr "Didot puntuak"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Cicero puntuak"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Balioa"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Hutsunea"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Kalea"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Jauziaren Ezaugarria"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Jauzi txikia"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Jauzi Erdia"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Jauzi Haundia"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "GoibeherakoBetegarria"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Gain|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Azpi|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
#, fuzzy
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Orriaren goikaldean hutsunea eduki"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Orriaren goikaldean hutsunea eduki"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
#, fuzzy
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Orriaren goikaldean hutsunea eduki"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Lerrokaketa|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Txartel zabaleroa"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Gune Sakonera Aldatu|S"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Orri Jauziak"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Orri Jauzia"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Parrafo bat gora joan"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Parrafo bat gora joan"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Lerroak"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Aukera Gehiago"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Hizki-mota: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Orri-ttipia"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Testua mugikorren inguruan jarri (floatflt)"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Sangratutako Parrafoa"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Zabalera"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "orritxo lerroa"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "&Orri-ttipi berria Hasi"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&HBetegarri Orri-ttipiko parrafoen artean"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Goitiberako Lerrokaketa|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX Aurre-Esana"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX Aurre-Esana"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Norabidea"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Inprimagailua"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Orriak"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Eragin"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Orri guztiak inprimatu"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Gehitu"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Orrialde bakoitiarrak soilik inprimatu"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "&Orrialde Bikoitiak"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Orri bikoitiarrak soilik inprimatu"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Hizkuntza"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Alderantzizko antolaketa"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Alderantziz inprimatu (azken orrialdea lehendabizi)"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Orrialdea"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Inprimatzeko Kopien zenbakia"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Orri-ttipi berria Hasi"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopiak"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Inprimatzeko Kopien zenbakia"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Erkatu"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Hainbat kopia eman"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Inprimatu"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Hizkia"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Lehentasunak Argitatu"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Sailkatu"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Erreferentziak alfabetikoki sailkatu?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Azpikaldea"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Idazkia aldatua egon daiteke"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Orri zenbakia"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "xxx orrian erref"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "xxx orrian"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Erreferentzia politta"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Irteeran ageri den bezala erreferentziatu"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Erreferentzia :"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Izena:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Bilatu eta Ordezkatu"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Bilatu|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Ordezkatu|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Larri/Xehea|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Ordezkatu"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Guztiak Ord.|#G#g"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Fitxategia `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Zuzentzailea"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Galdera"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Oraingo idazkia ordezkatu?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Gehitu"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Erabiltzailearen hiztegian Sartu|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ahaztu"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ahaztu hitza|#h"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Onartua"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Lanordu honetan hitza onartu|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Aukerak"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Zuzentzailea abiatu|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Galdera"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Oraingoa"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "ezezaguna"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Oraingo idazkia ordezkatu?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Zuzentzailea abiatu|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Taula Sartu"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Lerroak"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Inprimatzeko Kopien zenbakia"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Zutabeak"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Zutabeen ehunekoa"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX Izenburua"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX Itxura|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Hautatutako Teklak"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Fitxategia Barneratu|B"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Berrirakurri|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Emaitzaren fitxategia hutsa dago"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Ikuspegia"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Txartela sartu:"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Hiztegi Ideologikoa"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "hautaketa"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Hautatutako Teklak"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Aurkibide Orokorra"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "GaienEskarria"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Txartela Sartu"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Izena"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "URL-arekin elkarturiko izena"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Hiperloturak sortu"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Hiperlotura erako irteera?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Bertsio Kontrola|r"
msgid "Table"
msgstr "ErrefTaula"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Taulen Zerrenda"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Irudia"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Taulen Zerrenda"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritmoa"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Hizki mota X zerbitzarian bereganatzen..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Aldatu gabe"
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "ADI!"
msgid "Extras"
msgstr "Bestelakoak"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Multzo Mugikorra Irekita"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Zerrenda"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Taulen Zerrenda"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "irudiaren helbidea hutsa"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Hizki-jokorik ez da aurkitu!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafiko Fitxategia|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Aurkibidea"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Txartela sartu:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Akatsa! Esandako Fitxategia ezin ireki:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Sartuko den txartel berria idatzi:"
msgid "Saving document"
msgstr "Idazkia gordetzen"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumentoa galdua"
msgstr "Arazoa badaukazu, LyX erabateko helbide batekin lantzen saiatu."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "LYX_DIR_11x guneko aldagaia ez da ona."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Aginduaren lerroan '-sysdir' parametroarekin saiatu edo"
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "LYX_DIR_11x guneko aldagaia LyX sistemaren direktoriora ezarri"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (irakur era)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematika argitatze era"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Matematika eran ekimen baliakaitza!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Zenbakirik gabe"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
msgstr "Ascii testua parrafo bezala"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Eskarria"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Akatsa! Direktorioa ezin sortu:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Berekasa gordetako fitxategia ezin ezabatu!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "&Azpiko Hutsunea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Zerrenda"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "irudiaren helbidea hutsa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Hizki-jokorik ez da aurkitu!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Eskarria"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-28 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-28 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
msgstr "Tuntematon merkintä: "
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Mallitiedostoa ei voi avata"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1728 src/lyxfunc.C:1939
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941
msgid "Document is already open:"
msgstr "Asiakirja on jo avoinna:"
msgid "Create new document with this name?"
msgstr "Luodaanko uusi asiakirja tällä nimellä?"
+#: src/BufferView2.C:72
+msgid "Specified file is unreadable: "
+msgstr "Annettua tiedostoa ei voi lukea: "
+
+#: src/BufferView2.C:82
+msgid "Cannot open specified file: "
+msgstr "Ei voi avata annettua tiedostoa: "
+
+#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392
+msgid "Undo"
+msgstr "Kumoa"
+
+#: src/BufferView2.C:343
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Ei enää muuta kumottavaa"
+
+#: src/BufferView2.C:355
+msgid "Redo not yet supported in math mode"
+msgstr "\"Tee uudelleen\" ei vielä toimi matematiikkatilassa"
+
+#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344
+msgid "Redo"
+msgstr "Tee uudelleen"
+
+#: src/BufferView2.C:366
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää"
+
+#: src/BufferView2.C:378
+msgid "Paragraph environment type copied"
+msgstr "Kappaletyyli kopioitu"
+
+#: src/BufferView2.C:387
+msgid "Paragraph environment type set"
+msgstr "Kappaletyyli asetettu"
+
+#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopioi"
+
+#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520
+msgid "Cut"
+msgstr "Leikkaa"
+
+#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522
+msgid "Paste"
+msgstr "Liitä"
+
#: src/bufferview_funcs.C:73
msgid "Error! unknown language"
msgstr "Virhe! Tuntematon kieli"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Välit: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Yksink."
msgid "Onehalf"
msgstr "Puolikas"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Asiakirja muotoutuu..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1228
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Tallensi kirjanmerkin"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1260
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Siirtyi kirjanmerkille"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1489 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1704 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxfunc.C:1829 src/lyxfunc.C:1906
+#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Asiakirjat|#A#a"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1491 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esimerkit|#E#e"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1505 src/lyxfunc.C:1715 src/lyxfunc.C:1742
-#: src/lyxfunc.C:1845 src/lyxfunc.C:1925 src/lyxfunc.C:1953
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Peruttu."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1517
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Lisätään asiakirja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1523 src/ext_l10n.h:635
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1763
-#: src/lyxfunc.C:1873
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
+#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Asiakirja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "lisätty."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1528
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Asiakirjaa ei voi lisätä"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1702 src/insets/insettext.C:1369
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Muotoilu "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1703 src/insets/insettext.C:1369
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " tuntematon"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1886 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1855
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1887
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nimikettä ei löytynyt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1888
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "tässä asiakirjassa"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2384
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Merkintä poistettu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Merkintä asetettu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2522
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Merkintä pois päältä"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2535
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Merkintä päälle"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2709 src/insets/insettext.C:1422
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Tuntematon väliparametri: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3070
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr "Sana '"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3071
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
msgid "' indexed."
msgstr "' lisätty hakemistoon."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3226
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
msgid "Unknown function!"
msgstr "Tuntematon toiminto!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3489 src/BufferView_pimpl.C:3492
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
msgid "No more insets"
msgstr "Ei muita muistiinpanoja"
-#: src/BufferView2.C:72
-msgid "Specified file is unreadable: "
-msgstr "Annettua tiedostoa ei voi lukea: "
-
-#: src/BufferView2.C:82
-msgid "Cannot open specified file: "
-msgstr "Ei voi avata annettua tiedostoa: "
-
-#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392
-msgid "Undo"
-msgstr "Kumoa"
-
-#: src/BufferView2.C:343
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Ei enää muuta kumottavaa"
-
-#: src/BufferView2.C:355
-msgid "Redo not yet supported in math mode"
-msgstr "\"Tee uudelleen\" ei vielä toimi matematiikkatilassa"
-
-#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344
-msgid "Redo"
-msgstr "Tee uudelleen"
-
-#: src/BufferView2.C:366
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää"
-
-#: src/BufferView2.C:378
-msgid "Paragraph environment type copied"
-msgstr "Kappaletyyli kopioitu"
-
-#: src/BufferView2.C:387
-msgid "Paragraph environment type set"
-msgstr "Kappaletyyli asetettu"
-
-#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopioi"
-
-#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520
-msgid "Cut"
-msgstr "Leikkaa"
-
-#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522
-msgid "Paste"
-msgstr "Liitä"
-
#: src/Chktex.C:84
msgid "ChkTeX warning id #"
msgstr "ChkTeX varoitus n:o #"
msgid "Affiliation"
msgstr "Järjestö"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritmi"
msgid "CopNum"
msgstr "Kopiomäärä"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Osakappale"
msgid "Received"
msgstr "Vastaanotettu"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Viite"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Lausemalli"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Synonyymit"
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Ylätunnisteteksti"
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "Bahasa"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Sininen"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugali (Brasilia)"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Britti"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Kanada"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Ranskalainen Kanada"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Katalaani"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatia"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Tshekki"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Tanska"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Hollanti"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Englanti"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Viro"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Suomi"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Ranska"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Ranska (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Saksa (uusi oikeinkirjoitus)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Kreikka"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Heprea"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irlanti"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Lsorbian"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Unkari"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norja"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Puola"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "Portugali"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Romania"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Venäjä"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Skotti"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbo-kroatia"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Espanja"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovenia"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Ruotsi"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turkki"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Usorbian"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Wales"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr "LyXistä"
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
msgid "Version goes here"
msgstr "Versio tähän"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Kiitokset"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "Sul&je"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Syötä tekstiä"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr "&Tyhjä"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Peru"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Hakemisto"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
msgid "&Key"
msgstr "&Avainsana"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
msgid "The citation key"
msgstr "Lainauksen avainsana"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
msgid "&Label"
msgstr "&Nimike"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Nimike sellaisena kuin se näkyy asiakirjassa."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
msgid "Bibtex"
msgstr "Bibtex"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
msgid "Databases"
msgstr "Tietokannat"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Käytettävä BiBTeX-tietokanta"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr "Uusi kohta"
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "BiBTeX-tietokannat saatavilla"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr "&Lisää..."
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Lisää BiBTeX-tietokantatiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
msgid "&Delete"
msgstr "&Poista"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Poista valittu tietokanta"
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
msgid "&Style"
msgstr "&Tyyli"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
msgid "The BibTeX style"
msgstr "BibTeX-tyyli"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
msgid "plain"
msgstr "tavallinen"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
msgid "unsrt"
msgstr "ei järjestystä"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr "numeroin"
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr "lyhentein"
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
msgid "Other ..."
msgstr "Muu..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr "KORJAA !"
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr "Käytettävän tyylin nimi"
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Selaa"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
msgid "Choose a style file"
msgstr "Valitse tyylitiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Lisää &lähdeluettelo sisällysluetteloon"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Lisää lähdeluettelo sisällysluetteloon"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
-#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1048
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
+#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
msgid "Character"
msgstr "Merkki"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
msgid "&Family:"
msgstr "&Tyyli:"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr "Kirjasinperhe"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
msgid "&Series:"
msgstr "&Sarja:"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
msgid "Font series"
msgstr "Kirjasinsarja:"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
msgid "&Language:"
msgstr "&Kieli:"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
msgid "Font shape"
msgstr "Kirjasinmuoto"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr "Kirjasimen väri"
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
msgid "S&hape:"
msgstr "&Muoto"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
msgid "&Color:"
msgstr "&Väri"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
msgid "&Toggle all"
msgstr "&Kaikki pois/päälle"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Muuta kaikkien ylläolevien kirjasinta"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
msgid "Never toggled"
msgstr "Koko alueeseen vaikuttavat"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
msgid "Si&ze:"
msgstr "K&oko"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
msgid "Font size"
msgstr "Kirjainkoko"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
msgid "Always toggled"
msgstr "Alueen asetuksia muuttavat"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr "Muut kirjasinasetukset"
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
msgid "&Misc:"
msgstr "&Sekal.:"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
msgid "Auto apply"
msgstr "Toteuta itsestään"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "Ota kukin muutos käyttöön automaattisesti"
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Toteuta"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Lähdeviite"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "Pala&uta"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Seuraava teksti"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
msgid "Citation style"
msgstr "Lähdeviitetyyli"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Käytettävä natbib-lähdeviitetyyli"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
msgid "Text before"
msgstr "Edeltävä teksti"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Tietoja"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
msgid "Citation entry"
msgstr "Lähdeviite"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr "Etsi mahdollisista lähteistä"
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Säännöllinen &lauseke"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr "Tulkitse etsittävä teksti säännölliseksi lausekkeeksi"
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr "&Edellinen"
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Sama &kirjainkoko"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr "Ota kirjainkoko huomioon etsinnässä"
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
msgid "&Next"
msgstr "&Seuraava"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Lisää valittu lähdeviite"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "Poista valittu lähdeviite"
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Siirrä valittua lähdeviitettä ylös"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr "Siirrä valittua lähdeviitettä alas"
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
msgid "Available"
msgstr "Saatavilla"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
msgid "Available citation keys"
msgstr "Mahdolliset avaimet"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Valitut lähteet"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Lainauksen jälkeen tuleva teksti"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr "Täydellinen tekijä&luettelo"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr "Luettele kaikki tekijät"
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr "Pakota &iso kirjain"
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "Pakota iso kirjain lainaukseen"
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Lainausta edeltävä teksti"
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Asiakirjan tyylipohja"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
msgid "&Fonts:"
msgstr "&Kirjasimet:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "&Sivutyyli:"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "&Oletusväli:"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Kirjaink&oko:"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "oletus"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr "tyhjä"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
msgid "headings"
msgstr "yläotsikot"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr "hienot"
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
msgid "Spacin&g:"
msgstr "&Välit:"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "&Lisäasetukset:"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
msgid "&Class:"
msgstr "&Luokka:"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
msgid "smallskip"
msgstr "pieni väli"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
msgid "medskip"
msgstr "keskisuuri väli"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr "suuri väli"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
msgid "length"
msgstr "pituus"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr "Puolikas"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Sivu"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
msgid "O&ne"
msgstr "&Yksi"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
msgid "&Two"
msgstr "&Kaksi"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeita"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
msgid "On&e"
msgstr "Yk&si"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
msgid "T&wo"
msgstr "K&aksi"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Kappaleväli"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
msgid "&Indent"
msgstr "Sisenn&ys"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
msgid "S&kip"
msgstr "V&äli"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Sivu"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
msgid "&Papersize:"
msgstr "&Paperikoko:"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
msgid "Custom"
msgstr "Muu"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr "US letter"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr "US legal"
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr "US executive"
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
msgid "&Special:"
msgstr "&Erikois:"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr "A4, kapeat reunukset (vain pysty)"
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr "A4, hyvin kapeat reunukset (vain pysty)"
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr "A4, hyvin leveät reunukset (vain pysty)"
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Käytä \"&Geometry\"-pakettia"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Asento"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
msgid "P&ortrait"
msgstr "&Pysty"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
msgid "&Landscape"
msgstr "&Vaaka"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Reunukset"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
msgid "&Right:"
msgstr "&Oikea:"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Ala:"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
msgid "L&eft:"
msgstr "&Vasen:"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
msgid "&Top:"
msgstr "&Ylä:"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Muu paperikoko"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
msgid "&Width:"
msgstr "&Leveys:"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
msgid "&Height:"
msgstr "&Korkeus:"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Sivuotsikkotila"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
msgid "&Footskip:"
msgstr "Alav&iiteväli:"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "&Sivuots. väli:"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Sivuo&ts. kork.:"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
msgid "Enco&ding:"
msgstr "&Merkistö:"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
msgid "auto"
msgstr "automaattinen"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
msgid "latin1"
msgstr "latin1"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
msgid "latin2"
msgstr "latin2"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
msgid "latin3"
msgstr "latin3"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
msgid "latin4"
msgstr "latin4"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
msgid "latin5"
msgstr "latin5"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
msgid "latin9"
msgstr "latin9"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr "koi8-r"
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr "koi8-u"
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr "cp866"
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr "cp1251"
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr "iso88595"
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
msgid "Quote Style"
msgstr "Lainausmerkit"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
msgid "&Type:"
msgstr "&Tyyppi:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
msgid "``text''"
msgstr "``teksti''"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
msgid "''text''"
msgstr "''teksti''"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
msgid ",,text``"
msgstr ",,teksti``"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
msgid ",,text''"
msgstr ",,teksti''"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
msgid "«text»"
msgstr "«teksti»"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
msgid "»text«"
msgstr "»teksti«"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
msgid "&Single"
msgstr "&Yksink."
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
msgid "&Double"
msgstr "&Kaksink."
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Lisä"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Irrallisten &sijoitus:"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Otsikkotasojen &lkm.:"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Sisällysluettelo&tasojen lkm."
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS-&ajuri:"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Käytä pakettia AMS &Math"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Merkit"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
msgid "Si&ze"
msgstr "K&oko"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "pikkuruinen"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "indeksi"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "alaviite"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "pieni"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "tavallinen"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "suuri"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Suuri"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr "suurin"
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "valtava"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Valtava"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Taso"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
msgid "&Standard"
msgstr "&Oletus"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
msgid "&Maths"
msgstr "&Matem"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
msgid "&Ding 1"
msgstr "&Ding 1"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
msgid "D&ing 2"
msgstr "D&ing 2"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Di&ng 3"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
msgid "Din&g 4"
msgstr "Din&g 4"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
msgid "&LaTeX"
msgstr "&LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX-virhe"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX-virheviestit"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
msgid "ERT inset display"
msgstr "ERT-osion näyttäminen"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr "&Tekstin seassa"
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr "Näytä ERT-osioiden sisältö tekstin seassa"
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Laskostettu"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr "Näytä vain ERT-osion painike"
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
msgid "&Open"
msgstr "&Avaa"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Näytä ERT-osion sisältö"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
msgid "External Material"
msgstr "Ulkoinen aineisto"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
msgid "&Template"
msgstr "&Mallipohjat"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
msgid "Available templates"
msgstr "Mahdolliset mallit"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
msgid "&Edit file"
msgstr "&Muokkaa tiedostoa"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Muokkaa tiedostoa ulkoisesti"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
msgid "&View file"
msgstr "&Katsele tiedostoa"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
msgid "View the file"
msgstr "Katsele tiedostoa"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Päivitä"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr "Päivitä materiaali"
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
msgid "&Browse ..."
msgstr "&Selaa..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
msgid "&Parameters"
msgstr "&Parametrit"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrit"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
msgid "Form1"
msgstr "Lomake1"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
msgid "Placement"
msgstr "Sijoittelu"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
msgid "Bottom of the page"
msgstr "Sivun alaosaan"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
msgid "Top of the page"
msgstr "Sivun yläosaan"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
msgid "Page of floats"
msgstr "Irrallisten sivulle"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr "Tähän jos mahdollista"
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr "Tähän ehdottomasti"
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
msgid "&File:"
msgstr "&Tiedosto:"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
msgid "File name to include"
msgstr "Valitse sisällytettävä tiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
msgid "Select a file"
msgstr "Valitse tiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
msgid "Screen Options"
msgstr "Näyttöasetukset"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
msgid "Monochrome"
msgstr "Mustavalkoinen"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
msgid "Grayscale"
msgstr "Harmaasävyinen"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
msgid "Color"
msgstr "Värillinen"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
msgid "Do not display"
msgstr "Älä näytä"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr "&Näytä:"
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
msgid "&Draft mode"
msgstr "&Luonnostila"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
msgid "draft mode"
msgstr "luonnostila"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
msgid "&Scale"
msgstr "&Skaalaa"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
msgid "&Default"
msgstr "&Oletus"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
msgid "&Custom"
msgstr "&Muu"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr "Säilytä &sivusuhde"
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
msgid "EPS Options"
msgstr "EPS-asetukset"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr "Rajauslaatikko"
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Ala&vasen:"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
msgid "Right &top:"
msgstr "Ylä&oikea:"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr "X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
msgid "in"
msgstr "\""
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr "&Hae"
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr "Hae rajauslaatikko tiedostosta"
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr "&Leikkaa rajauslaatikkoon"
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr "Leikkaa kuva rajauslaatikkoon"
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Kierto"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
msgid "&Angle:"
msgstr "Ku&lma:"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr "Kesk&us:"
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr "ylävasen"
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
msgid "leftBottom"
msgstr "alavasen"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr "vasen"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
msgid "center"
msgstr "keskellä"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr "ylä"
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
msgid "centerBottom"
msgstr "ala"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr "keskellä"
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
msgid "rightTop"
msgstr "yläoikea"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
msgid "rightBottom"
msgstr "alaoikea"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr "oikea"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
msgid "referencePoint"
msgstr "viitepiste"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
msgid "LaTeX options"
msgstr "LaTeX-valinnat"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
msgid "Su&bfigure"
msgstr "&Alikuva"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr "Kuvan alikuvateksti"
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
msgid "Include File"
msgstr "Sisällytä tiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
msgid "Include type"
msgstr "Sisällytystyyppi"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
msgid "&Include"
msgstr "&Sisällytä"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr "KORJAA"
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
msgid "I&nput"
msgstr "S&yöte"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
msgid "&Verbatim"
msgstr "S&ellaisenaan"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Älä la&do"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
msgid "Visible &Space"
msgstr "&Näkyvä väli"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
msgid "&Filename:"
msgstr "&Tiedostonimi:"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
msgid "&Load"
msgstr "&Lataa"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
msgid "Load the file"
msgstr "Lataa tiedosto"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
msgid "&Keyword"
msgstr "&Avainsana"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Hakemistoviite"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr "Päivitä näyttö"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
msgid "Minipage settings"
msgstr "Pienoissivuasetukset"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
msgid "Top"
msgstr "Yllä"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
msgid "Middle"
msgstr "Keskellä"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
msgid "Bottom"
msgstr "Alla"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Pystytasaus"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
msgid "A&lignment:"
msgstr "&Tasaus:"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr "Leveysarvon yksiköt"
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
msgid "Width value"
msgstr "Leveysarvo"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr "&Yksiköt:"
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr "&Tasaus ja välit"
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
msgid "Alignment:"
msgstr "Tasaus:"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
msgid "Justified"
msgstr "Tasattu"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
msgid "Centered"
msgstr "Keskellä"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
msgid "No indentation"
msgstr "Ei sisennystä"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Senttimetriä"
-
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
-msgid "Inches"
-msgstr "Tuumaa"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Senttimetriä"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
-msgid "Points"
-msgstr "Pistettä"
+msgid "Inches"
+msgstr "Tuumaa"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Millimetriä"
+msgid "Points"
+msgstr "Pistettä"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
-msgid "Picas"
-msgstr "Picaa"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Millimetriä"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr "ex-yksikköä"
+msgid "Picas"
+msgstr "Picaa"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
-msgstr "em-yksikköä"
+msgid "ex Units"
+msgstr "ex-yksikköä"
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Skaalattua pistettä"
+msgid "em Units"
+msgstr "em-yksikköä"
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Big/PS-pistettä"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Skaalattua pistettä"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
-msgid "Didot Points"
-msgstr "Didot-pistettä"
+msgid "Big/PS Points"
+msgstr "Big/PS-pistettä"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Didot-pistettä"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
msgid "Cicero Points"
msgstr "Cicero-pistettä"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr "Yksiköt:"
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr "Koon, venymän ja kutistuman yksikkö"
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
msgid "Value:"
msgstr "Arvo:"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Välin määrä"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr "Venymä:"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+#, fuzzy
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr "Määrä, jonka verran kappale voi kasvaa reunoiltaan"
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr "Kutistuma:"
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+#, fuzzy
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr "Määrä, jonka verran kappale voi kasvaa reunoiltaan"
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
msgid "DefSkip"
msgstr "Oletusväli"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pieni väli"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
msgid "MedSkip"
msgstr "Keskisuuri väli"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr "Suuri väli"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "Vaakatäyttö"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
msgid "Above:"
msgstr "Yllä:"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
msgid "Below:"
msgstr "Alla:"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Säilytä väli sivun ylälaidassa"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Säilytä väli sivun ylälaidassa"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Säilytä väli sivun alalaidassa"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
msgid "List environment"
msgstr "Luetteloympäristö"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
msgid "Label width:"
msgstr "Nimikeleveys:"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Nimikkeen leveys luetteloympäristössä"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "&Viivat ja sivunvaihdot"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Sivunvaihto"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
msgid "above paragraph"
msgstr "ennen kappaletta"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
msgid "below paragraph"
msgstr "kappaleen jälkeen"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
msgid "Line"
msgstr "Viiva"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
msgid "&Extra options"
msgstr "&Lisäasetukset"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
msgid "Unit:"
msgstr "Yksikkö:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Pienoissivu"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Teksti kiertää irralliset osat"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Sisennä koko kappale"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
msgid "Width:"
msgstr "Leveys:"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
msgid "Minipage options"
msgstr "Pienoissivuasetukset"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
msgid "Start new minipage"
msgstr "Aloita uusi pienoissivu"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Vaakatäyttö pienoissivukappaleiden välissä"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Pystytasaus:"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX-aloitusosa"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX-aloitusosa"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr "&Muokkaa..."
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr "Muokkaa aloitusosaa toisella editorilla"
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
msgid "Print Destination"
msgstr "Tulosteen kohde"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
msgid "P&rinter"
msgstr "&Tulostin"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr "Syötä tuloste tulostimelle"
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
msgid "Send output to a file"
msgstr "Syötä tuloste tiedostoon"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr "Syötä tuloste annetulle tulostimelle"
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
msgid "&All"
msgstr "&Kaikki"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
msgid "Print all pages"
msgstr "Tulosta joka sivu"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr "&Parittomat"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Tulosta vain parittomat sivut"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
msgid "&Even"
msgstr "&Parilliset"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
msgid "Print even pages only"
msgstr "Tulosta vain parilliset sivut"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
msgid "&Last page:"
msgstr "&Viimeinen sivu:"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
msgid "Page number to print to"
msgstr "Sivu, johon asti tulostetaan"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Käänteinen järjestys"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Tulosta käänteisessä järjestyksessä"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
msgid "Page number to print from"
msgstr "Sivu, josta tulostus alkaa"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
msgid "Ran&ge"
msgstr "&Alue"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Tulostettava sivualue"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Aloitusalue:"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopiot"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr "Kopioiden määrä"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
msgid "&Collate"
msgstr "&Järjestetty"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
msgid "Collate copies"
msgstr "Järjestä kopiot"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Tulosta"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
msgid "&Type"
msgstr "&Tyyppi"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
msgid "Update the reference list"
msgstr "Päivitä viiteluettelo"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Järjestä"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Järjestä viitteet aakkosjärjestykseen"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
msgid "&Goto"
msgstr "&Siirry"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Siirrä kohdistin viitteelle"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
msgid "Page number"
msgstr "Sivunumero"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Viittaus sivulla xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr "Sivulla xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Hieno viittaus"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Viite sellaisena kuin se on tulosteessa"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
msgid "&Reference:"
msgstr "&Viittaus:"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
msgid "&Name:"
msgstr "&Nimi:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
msgid "Available references"
msgstr "Mahdolliset viitteet"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
msgid "Search and replace"
msgstr "Etsi ja korvaa"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
msgid "&Find:"
msgstr "&Etsi:"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
msgid "Replace &with:"
msgstr "K&orvaava teksti:"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
msgid "Case &sensitive"
msgstr "&Sama kirjainkoko"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr "Löydä &vain kokonaiset sanat"
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr "Etsi &seuraava"
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
msgid "&Replace"
msgstr "&Korvaa"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
msgid "Replace &All "
msgstr "Korvaa k&aikki"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr "Etsi &edellinen"
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
msgid "File: "
msgstr "Tiedosto: "
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
msgid "Spellchecker"
msgstr "Oikoluin"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
msgid "Suggestions:"
msgstr "Ehdotukset:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Haluatko korvata sanan nykyisellä valinnalla"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Lisää sana käyttäjän sanastoon"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ohita"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ohita tämä sana"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr "&Hyväksy"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Hyväksy sana tässä istunnossa"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
msgid "&Options..."
msgstr "&Asetukset..."
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Kuinka pitkällä oikoluku on"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
msgid "Suggestions"
msgstr "Ehdotukset"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
msgid "Replacement:"
msgstr "Korvaava:"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
msgid "Current word"
msgstr "Nykyinen sana"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
msgid "Unknown:"
msgstr "Tuntematon:"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Korvaa valitulla sanalla"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr "&Aloita"
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Käynnistä oikoluku"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
msgid "Insert table"
msgstr "Lisää taulukko"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
msgid "&Rows:"
msgstr "&Rivejä:"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
msgid "Number of rows"
msgstr "Rivien määrä"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
msgid "&Columns:"
msgstr "&Sarakkeita:"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
msgid "Number of columns"
msgstr "Sarakkeiden määrä"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Muuta tämän koko oikeita taulukon mittoja vastaavaksi"
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX-luokat"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX-tyylit"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
msgid "BibTeX styles"
msgstr "BibTeX-tyylit"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Valitut luokat tai tyylit"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr "Näytä &polku"
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "Näyttää tai piilottaa tiedostoluettelon"
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
msgid "Installed files"
msgstr "Asennetut tiedostot"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
msgid "&Rescan"
msgstr "&Päivitä"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr "Loi uuden tiedostoluettelon"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
msgid "&View"
msgstr "&Katsele"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
"Näytä merkityn tiedoston sisältö. Mahdollista vain kun tiedostot näkyvät "
"polkuineen."
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr "Sulje tämä ikkuna"
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
msgid "Entry"
msgstr "Kohta"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Synonyymit"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
msgid "Select a related word"
msgstr "Valitse kytkeytyvä sana"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
msgid "&Selection"
msgstr "&Valinta"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
msgid "The selected entry"
msgstr "Valittu kohta"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "Korvaa kohta valinnalla"
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Sisällysluettelo"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr "Sisällysluettelo"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
msgid "Insert URL"
msgstr "Lisää URL"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
msgid "&URL"
msgstr "&URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
msgid "&Name"
msgstr "&Nimi"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "URL:ään liittyvä nimi"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "&Luo hyperlinkki"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Tuota hyperlinkki?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
msgid "Version control log"
msgstr "Versiohallintaloki"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Taulukot"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Kuva"
+#: src/FloatList.C:40
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Kuvat"
+
+#: src/FloatList.C:48
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritmit"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Kirjasinlaji latautuu X-palvelimeen..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Ei muutosta"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1464
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468
msgid "Conversion Errors!"
msgstr "Muunnosvirheitä!"
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1466
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470
msgid "Reverting to original document class."
msgstr "Alkuperäinen asiakirjaluokka palautuu."
msgid "the defaults of this document class?"
msgstr "vaihtuvat valitun asiakirjaluokan oletusarvoiksi?"
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1465
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469
msgid "Unable to switch to new document class."
msgstr "En voi vaihtaa uuteen asiakirjaluokkaan"
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr "Varoitus! "
msgid "Extras"
msgstr "Lisät"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr "Yksiköitä text%, page%, col% ja line% ei voi käyttää tässä."
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr "Ei voi käyttää LaTeX-koon arvoja!"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr "Virheellinen pituus!"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ERT-osio avattiin"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2027
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Mahdoton toiminto!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Kirjasinlajia ei voi vaihtaa ERT-osioiden sisällä!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2029
-#: src/insets/insettext.C:1303
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037
+#: src/insets/insettext.C:1311
msgid "Sorry."
msgstr "Valitettavasti."
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Irrallinen avattu"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-msgid " List"
-msgstr "luettelo"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "VIRHE: Olematon irrallistyyppi!"
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
msgid "List of "
msgstr "Luettelo: "
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr "Ladattu mutta ei näytetä"
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "Kuvien hakupolku on tyhjä"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-msgid " not found"
-msgstr " ei löytynyt"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
msgid "Graphic file:"
msgstr "Kuvatiedosto:"
msgid "Idx"
msgstr "Hakusana"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Lisää nimike:"
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Taulukko-osio avattu"
-#: src/insets/insettabular.C:2028
+#: src/insets/insettabular.C:2036
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Sarakkeiden yhdistäminen toimii vain vaakasuuntaan."
-#: src/insets/insettext.C:646
+#: src/insets/insettext.C:647
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Tekstiosio avattiin"
-#: src/insets/insettext.C:1301
+#: src/insets/insettext.C:1309
msgid "Impossible operation"
msgstr "Mahdoton toiminto"
-#: src/insets/insettext.C:1302
+#: src/insets/insettext.C:1310
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Tämä osio voi sisältää vain yhden kappaleen!"
-#: src/insets/insettext.C:1545
+#: src/insets/insettext.C:1556
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Virhe : LatexType-komentoa ei voi käyttää tässä.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Mallipohjat|#o#O"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1711 src/lyxfunc.C:1795
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|LyX-asiakirjat (*.lyx)"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Virhe! Ei voi avata annettua tiedostoa: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Kirjoita uusi nimiketeksti:"
msgid "Unknown function ("
msgstr "Tuntematon funktio ("
-#: src/lyxfunc.C:1087
+#: src/lyxfunc.C:1089
msgid "Saving document"
msgstr "Asiakirja tallentuu"
-#: src/lyxfunc.C:1234 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumentti puuttuu"
-#: src/lyxfunc.C:1246
+#: src/lyxfunc.C:1248
msgid "Opening help file"
msgstr "Ohjetiedosto avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1448
+#: src/lyxfunc.C:1450
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "\"Push-toolbar\" vaatii parametria > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1465
+#: src/lyxfunc.C:1467
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Käyttöohje: toolbar-add-to <LyX-komento>"
-#: src/lyxfunc.C:1481
+#: src/lyxfunc.C:1483
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Tämä on mahdollista vain matematiikkatilassa!"
-#: src/lyxfunc.C:1523
+#: src/lyxfunc.C:1525
msgid "Opening child document "
msgstr "Aliasiakirja avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1597
+#: src/lyxfunc.C:1599
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaksi: set-color <lyx_nimi> <x11_nimi>"
-#: src/lyxfunc.C:1607
+#: src/lyxfunc.C:1609
msgid "Set-color \""
msgstr "Set-color \""
-#: src/lyxfunc.C:1609
+#: src/lyxfunc.C:1611
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"\" epäonnistui: väriä ei ole määritelty, tai sitä ei voi uudelleenmääritellä."
-#: src/lyxfunc.C:1702
+#: src/lyxfunc.C:1704
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Anna uuden asiakirjatiedoston nimi"
-#: src/lyxfunc.C:1712
+#: src/lyxfunc.C:1714
msgid "newfile"
msgstr "uusi"
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941
+#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Haluatko sulkea asiakirjan nyt?\n"
"('Ei': siirry avoinna olevaan versioon)"
-#: src/lyxfunc.C:1749
+#: src/lyxfunc.C:1751
msgid "File already exists:"
msgstr "Tiedosto jo olemassa:"
-#: src/lyxfunc.C:1751
+#: src/lyxfunc.C:1753
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Haluatko avata asiakirjan?"
-#: src/lyxfunc.C:1756
+#: src/lyxfunc.C:1758
msgid "Opening document"
msgstr "Asiakirja avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1873
+#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875
msgid "opened."
msgstr "avattu."
-#: src/lyxfunc.C:1786
+#: src/lyxfunc.C:1788
msgid "Select template file"
msgstr "Valitse mallitiedosto"
-#: src/lyxfunc.C:1827
+#: src/lyxfunc.C:1829
msgid "Select document to open"
msgstr "Valitse avattava asiakirja"
-#: src/lyxfunc.C:1855
+#: src/lyxfunc.C:1857
msgid "Could not find file"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
-#: src/lyxfunc.C:1865
+#: src/lyxfunc.C:1867
msgid "Opening document"
msgstr "Asiakirja avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1877
+#: src/lyxfunc.C:1879
msgid "Could not open document"
msgstr "Ei voinut avata asiakirjaa"
-#: src/lyxfunc.C:1901
+#: src/lyxfunc.C:1903
msgid "Select "
msgstr "Valitse "
-#: src/lyxfunc.C:1902
+#: src/lyxfunc.C:1904
msgid " file to import"
msgstr " tuotava tiedosto"
-#: src/lyxfunc.C:1960
+#: src/lyxfunc.C:1962
msgid "A document by the name"
msgstr "Asiakirja, jonka nimi on"
-#: src/lyxfunc.C:1962
+#: src/lyxfunc.C:1964
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
-#: src/lyxfunc.C:1963
+#: src/lyxfunc.C:1965
msgid "Canceled"
msgstr "Peruttu"
-#: src/lyxfunc.C:2022 src/lyxfunc.C:2059
+#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Tervetuloa LyXiin!"
-#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2057
+#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059
msgid " (Changed)"
msgstr " (Muuttunut)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2060
+#: src/lyxfunc.C:2062
msgid "* No document open *"
msgstr "* Avoimia asiakirjoja ei ole *"
msgstr "Jos ongelmia esiintyy, yritä käynnistää LyX täydellisellä polulla."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Ympäristömuuttuja LYX_DIR_11x on epäkelpo."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Kokeile '-sysdir'-valitsinta tai "
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "aseta ympäristömuuttujaan LYX_DIR_11x LyXin järjestelmähakemisto"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (kirjoitussuojattu)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematiikkaeditoritila"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Kelvoton toiminto matematiikkatilassa!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Ei numeroa"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgstr "Ascii-teksti kappaleina"
#: src/MenuBackend.C:404
-msgid "Wide "
-msgstr "Leveä "
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Virhe! Ei voinut luoda hakemistoa:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Automaattista tallennustiedostoa ei voi poistaa!"
msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
msgstr "Hanki vanhempi LyXin versio (< 1.1.x) muunnosta varten!"
+#. Could only happen with user style
+#: src/text2.C:1079
+msgid ""
+"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
+"change."
+msgstr ""
+"Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-"
+"valikon Merkki-alivalikon avulla."
+
+#: src/text2.C:1118
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
+
+#: src/text2.C:1122
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
+
#: src/text.C:1876
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
msgid "Space below"
msgstr "Väli alla"
-#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-"
-"valikon Merkki-alivalikon avulla."
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "luettelo"
-#: src/text2.C:1118
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "Kuvien hakupolku on tyhjä"
-#: src/text2.C:1122
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr " ei löytynyt"
+
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Leveä "
#~ msgid "_Add new citation"
#~ msgstr "_Lisää uusi lähdeviite"
#~ msgid " Reference: "
#~ msgstr " Viite: "
-#~ msgid "List of Figures"
-#~ msgstr "Kuvat"
-
-#~ msgid "List of Tables"
-#~ msgstr "Taulukot"
-
-#~ msgid "List of Algorithms"
-#~ msgstr "Algoritmit"
-
#~ msgid "*** No Document ***"
#~ msgstr "*** Ei asiakirjaa ***"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-23 02:56+01:00\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
msgstr "Action inconnue"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espacement : "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgid "Onehalf"
msgstr "Un et demi"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatage du document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Signet enregistré"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Déplacé au signet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Choisir le document à insérer"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documents LyX (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Annulé."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertion du document en cours..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inséré."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Impossible d'insérer le document"
# revu
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Format "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " inconnu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Impossible de trouver cette étiquette"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "dans le document courant."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marque désactivée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Marque activée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " à la place."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
msgid "Unknown function!"
msgstr "Fonction inconnue !"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Pas d'autre note"
msgid "Affiliation"
msgstr "Affiliation"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithme"
msgid "CopNum"
msgstr "NumCopie"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
msgid "Received"
msgstr "Reçu"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "ModèleThéorème"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr "VersoTitreHaut"
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "Bahasa"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugais (Brésil)"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Anglais Britannique"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Hongrois"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Canadien"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Français Canadien"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Espéranto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finnois"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Français"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Français (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Allemand (nouvelle orthographe)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Bas-Sorbe"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Magyar"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norvégien"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "Portugais"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Écossais"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbo-Croate"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovène"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Haut-Sorbe"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Version...|V"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Contrôle de version"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX : Index"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Résumé"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Clé"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Insérer une citation"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Étiquetage"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans les menus."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Base de D. :"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Base D. BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Base D. BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Ajouter"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Base D. BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Enlever|#E"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Style : "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "(Dés)Activer le mode TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
msgid "plain"
msgstr "ordinaire"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "&Insérer"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "autre..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Parcourir"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Choisir le modèle"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Entrée bibliographique"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Afficher la table des matières"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Encodage :|#E"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Famille :|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Famille police :"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Série :|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Taille police :"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "&Langue"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Taille police :"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Forme :|#o"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Couleurs"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Gras/Maigre"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "(Dés)Activer sur tous|#v"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Paramètres non (dés)activables"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Taille :"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Taille police :"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Paramètres (dés)activables"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Divers"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Appliquer"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
# ---------------------------XFORMS---------------------------
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Texte après le paramètre"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Style de citation|#S"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Style de citation|#S"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Texte avant|#T"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Information"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Style de citation|#S"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Expression Régulière"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr "Insérer une citation: saisir mot-clé(s) ou expression régulière"
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
#, fuzzy
msgid "&Previous"
msgstr "Précédent|#P"
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Selon la casse"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "texte"
# ---------------------------------------GNOME-----------------------------------
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "_Insérer citation"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
#, fuzzy
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "Enlever la référence de la citation courante"
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Insérer citation : sélectionner citation"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Clés disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Choisir le fichier "
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Clés disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Clés actuellement sélectionnées"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
#, fuzzy
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Texte à ajouter après la citation"
# à revoir
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Style de Document"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Police : "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Mise en page :"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Espacement :|#E"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Taille de Police :|#T"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "défaut"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "En lisant "
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr "sophistiquée"
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Interligne"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Autres Options"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Classe :|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Petit"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Moyen"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Gros"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Valeur"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr "Un et Demi"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Faces"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Marche"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Haut"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Marche"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "à"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Séparation"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Indentation"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Interligne|#n"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Taille :"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
msgid "Custom"
msgstr "Paramétré"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr "LettreUS"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr "LégalUS"
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr "ExecutiveUS"
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Spécial"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Sans"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 petites Marges (portrait seul)"
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr "A4 très grandes marges (portrait seul)"
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Paquetage Geometry|#q"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Portrait"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Paysage"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Dr. :"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bas"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Gauche :"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Haut"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Taille Personnalisée"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Largeur :"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Hauteur :"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Marge En-têtes/Pieds"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Espacement Bas :|#E"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Sép. En-tête :|#p"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Haut. En-tête :|#u"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Encodage :"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
msgid "latin1"
msgstr "latin1"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
msgid "latin2"
msgstr "latin2"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "latin1"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "latin1"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
msgid "latin5"
msgstr "latin5"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
msgid "latin9"
msgstr "latin9"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr "koi8-r"
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr "koi8-u"
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr "cp866"
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr "cp1251"
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr "iso88595"
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Style des Guillemets"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Type :"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
msgid "``text''"
msgstr "``texte''"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
msgid "''text''"
msgstr "''texte''"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
msgid ",,text``"
msgstr ",,texte``"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
msgid ",,text''"
msgstr ",,texte''"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "«texte»"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "»texte«"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Simple"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Double"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Autres"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Placement des Flottants :|#F"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Prof. de la numérotation :"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Profondeur TdM"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Pilote PS :|#S"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "AMS Maths actif"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Puces"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Taille"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "minuscule"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "très très petit"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "très petit"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "petit"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "grand"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Grand (+1)"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr "très grand"
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "énorme"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Énorme (+4)"
# Contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Prof. Puces"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Répertoires"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Erreur LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Erreur LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[pas affiché]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Co&llationner"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Pas de Table des Matières%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Objet Externe...|E"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Modèles"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Clés disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Éditer Fichier|#e"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Éditer le fichier extérieur"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "NouveauFichier"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Verteiler"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Mise à jour"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nom Fichier :|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Parcourir..."
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Paramètres|#a"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres|#a"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "de"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Plac. des flottants"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "Bas de page (b)"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "Haut de page (h)"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Colonnes"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Fichier"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Fichier"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Choisir le document à inclure"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Choisir le modèle"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Polices d'Écran"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Noir et Blanc|#B"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Niveaux de gris|#g"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Couleurs"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Ne pas afficher|#N"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Mode Mathématique"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Mode Mathématique"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Très Petit (-2)"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Défaut"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Paramétré"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Options"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Gauche :"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Dr. :"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
#, fuzzy
msgid "X"
msgstr "#X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "minuscule"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
#, fuzzy
msgid "&Get"
msgstr "&Géométrie"
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Angle :|#l"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Bas"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "ligne de tableau"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centré"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Haut | Centre | Bas"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Droite"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "droite du bouton"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "ligne de tableau"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Préférences"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Options LaTeX supplémentaires"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Ss-fig.|#S"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Inclure Fichier|u"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Inclure Fichier"
# à confirmer
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Inclusion"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
# à confirmer aussi
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Incorporation"
# Texto mieux que "Mot à mot" ? - AR
# Retour à verbatim (cf intro) - JPC
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Options"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Formatage désactivé|#D"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Espace visible|#s"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nom Fichier :|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Charger|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Récents"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Mot-Clé"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Entrée d'index"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Affich.|f"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Options de minipage"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Haut"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "&Milieu"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Bas"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alignement vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Alignement"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Largeur :"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Alignement"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Justification"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Fer à gauche"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Fer à droite"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centré"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Notation"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr "Interligne"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Centimètres"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
msgid "Points"
msgstr "Points"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Millimètres"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Picas"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "unités « ex »"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "unités « em »"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Points à l'échelle"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Points Big/PS"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
msgid "Didot Points"
msgstr "Points Didot"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Points Cicero"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Valeur"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "1 1/2"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Élongation :"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
#, fuzzy
msgid "Shrink:"
msgstr "Rétrécissement :"
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "par défaut"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Petit"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Moyen"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Gros"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "ressort vertical"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Avant :|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Après :|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
#, fuzzy
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Conserve l'espacement en haut de page"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Conserve l'espacement en haut de page"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
#, fuzzy
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Conserve l'espacement en bas de page"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Alignement|#A"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Taille étiquette"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Changer la Profondeur d'Environnement|f"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Sauts de Page"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Saut de Page"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "un paragraphe"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "un paragraphe"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Lignes"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Options Suppl."
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Police : "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Insère les flottants dans le texte (floatflt)"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Par. à retrait"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Largeur :"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Options de minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "&Commencer une nouvelle minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&Ressort horizontal entre les minipages"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Alignement vertical|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Préambule LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Préambule LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destination :"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Imprimante"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Nom du fichier d'impression"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Appliquer"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Imprimer toutes les pages"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Ajouter"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Imprimer seulement les pages impaires"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "&Pages paires"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Imprimer seulement les pages paires"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "&Langue"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Impossible d'imprimer"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Ordre inverse"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Imprimer à partir de la derniére page"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Impossible d'imprimer"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Page"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Nombre d'exemplaires"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Commencer une nouvelle minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Copies"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Nombre d'exemplaires"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Co&llationner"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Collationner les exemplaires"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimer"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Type"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Mettre à jour la liste des références"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Trier les références par ordre aphabétique ?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Bas"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Peut-être le document est-il tronqué"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Numéro de Page"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Réf sur la page xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "sur la page xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Préférences"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Référence telle qu'elle sera imprimée"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Référence :"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nom :"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
msgid "Available references"
msgstr "Références disponibles"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Rechercher et Remplacer"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Rechercher|#h"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Remplacer par|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Selon la casse"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Remplacer"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Remplacer tout|#T#t"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Le fichier `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Correcteur Orthographique"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Question"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Remplacer par le document courant ?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Ajouter au dictionnaire personnel|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorer le mot|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Accepté"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Accepter durant cette session|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Options"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Commencer la correction|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Question"
# contrainte de longueur
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Plac. des flottants"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Courant"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "inconnu"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Remplacer par le document courant ?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Commencer la correction|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Insérer un Tableau"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Rangées"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Nombre d'exemplaires"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Colonnes"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% colonne"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Fichier log LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Titre_LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Clés sélectionnées"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Inclure Fichier"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Rafraîchir|#F#f"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Le fichier résultant est vide"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Visualiser"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Entrer l'étiquette :"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Style du Tableau"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Choisir le modèle"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "sélection"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Entrée de référence"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Table des Matières"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "ContenuDiapo"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Insérer une Étiquette"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
# Nom tout simplement ?
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Destinataire"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Nom associé à l'URL"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Créer un lien hypertexte"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Imprimer comme lien hypertexte ?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Journal de Contrôle de Version"
msgid "Table"
msgstr "Tableau|T"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Liste de "
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figure"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Liste de "
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algorithme"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Chargement des polices par le serveur X..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Inchangé"
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "AVERTISSEMENT !"
msgid "Extras"
msgstr "Autres"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Insert de flottant ouvert"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Liste"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
#, fuzzy
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "ERREUR type de flottant non existant !"
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
msgid "List of "
msgstr "Liste de "
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "chemin d'accès à la figure vide"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Encodage introuvable !"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fichier graphique|#G"
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Entrer l'étiquette :"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le fichier spécifié : "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Entrez la nouvelle étiquette :"
msgid "Saving document"
msgstr "Enregistrement du document"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Paramètre manquant"
msgstr "En cas de problème, lancer LyX avec le chemin complet."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "La variable d'environnement LYX_DIR_11x n'est pas utilisable."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Essayer le paramètre de ligne de commande '-sysdir' ou "
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
"positionner la variable d'environnement LYX_DIR_11x sur le répertoire "
"système "
msgid " (read only)"
msgstr " (en lecture seule)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode éditeur mathématique"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Action invalide en mode mathématique !"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Pas de chiffre"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Chiffre"
msgstr "Texte Ascii en Paragraphes|P"
#: src/MenuBackend.C:404
-msgid "Wide "
-msgstr "Large "
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire :"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Impossible d'effacer le fichier de sauvegarde !"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Espacement &au-dessous"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Liste"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "chemin d'accès à la figure vide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Encodage introuvable !"
+
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Large "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX ??\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n"
"Last-Translator: anon <anon@anon>\n"
"Language-Team: he <he@li.org>\n"
msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "!äøäæà"
msgid ", Spacing: "
msgstr "çååéø"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "êîñî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "úåàîâåã"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "êîñî óéñåî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "êîñî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr ".óñåä"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "ìòôåî ïåîéñ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "èðîåâøà øñç"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr ".óñåä"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "øëåî àì óöø:"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
msgid "No more insets"
msgstr ""
msgid "Affiliation"
msgstr ""
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
msgid "CopNum"
msgstr "ä÷úòä"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "ä÷úòä"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "úéðáú úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "ìåèéá"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "ïååéë"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "úéðååé"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "i äôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX úñøâ: "
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "äøéâñ"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "äìáè úñðëä"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "ìåèéá"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "ìåèéá"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "?êîñîä úà çåúôì êðåöøá íàä"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "øåùéà "
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
msgid "Bibtex"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
msgid "Databases"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "w äøåù ú÷éçî"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "p óã äðáî|#P"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "çååéø"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "i äôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "øãñ"
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "äøéâñ"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "úéðáú úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "ìåèéá"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "åú ïåðâñ"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "i äôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "äôù:"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
msgid "S&hape:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "äøéâñ"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "íéããö"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
msgid "Always toggled"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "úåðåù"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "a íåùéé|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "a íåùéé|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "r êåôä øãñ|#R"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "áéèâð|#H"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "ïååéë"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "êîñî äðáî"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "øôñî:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "p óã äðáî|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "u éëðà çååéø:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "ìãçî úøéøá"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
msgid "headings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "çååéø"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "c (class) ä÷ìçî|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
msgid "smallskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "ìéâø|#M"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
msgid "length"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "øãñ"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "íéããö"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "e ãçà|#e"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "w íééðù|#w"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "e ãçà|#e"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "w íééðù|#w"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "k éëðà çååø|#K"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
msgid "&Papersize:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "ìãçî úøéøá"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "äøéæâ"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "äøéîù"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
msgid "&Special:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "íù"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "äñôãä"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "äôù:"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
msgid "L&eft:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
msgid "&Top:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "áçåø"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "íéèåèéö"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
msgid "Hea&dsep:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "d ãåãé÷:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " ìù "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "íéèåèéö"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "t LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
msgid "``text''"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
msgid "''text''"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
msgid ",,text``"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
msgid ",,text''"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
msgid "«text»"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
msgid "»text«"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "çååéø"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "çååéø"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "äàéöé"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "íéôéòñ øåôñî ÷îåò:"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "s PS øáééøã:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "m AMS éìåîéñá ùîúùä|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "íéããö"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "p Postscript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "äôù:"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
msgid "&Standard"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "m úåàçñåð"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
msgid "&Ding 1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
msgid "D&ing 2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
msgid "Di&ng 3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
msgid "Din&g 4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "t LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "t LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[ú/âöåî àì]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "c äãå÷ô|#C"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "äçéúô"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "äìáè úñðëä"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "[õáå÷ ïéà]"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "äìáè úñðëä"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "[õáå÷ ïéà]"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "DVI ïåëãò"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
msgid "&Browse ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "p úñôãî|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "p úñôãî|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
msgid "Form1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "ãåîòî %"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "ãåîòî %"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "íéôã:"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "êñî úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "áçåø"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
msgid "Monochrome"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
msgid "Grayscale"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "äøéâñ"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[ú/âöåî àì]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
msgid "&Draft mode"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "TeX áöî"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "íéããö"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "äøéîù"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "ìãçî úøéøá"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "äøéæâ"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "b úçúî å÷"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
msgid "in"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "úéååæ"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "b úçúî å÷"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "íéèåèéö"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "äìòîì | æëøî | äèîì"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
msgid "rightBottom"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "øåéà"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
msgid "I&nput"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
msgid "&Verbatim"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
msgid "&Don't typeset"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
msgid "Visible &Space"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
msgid "&Load"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "[õáå÷ ïéà]"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
msgid "&Keyword"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "äâåöú"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "t íééðù|#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "äöéøèî"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "b úçúî å÷"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "éëðà øåùé|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "c æåëøî"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "áçåø"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "c æåëøî"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "äáåâ"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "íéèåèéö"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "áåáéñ"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "g çååéø|#g"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
msgid "Centimetres"
msgstr "íéèåèéö"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
msgid "Inches"
msgstr "h íé'öðéà|#h"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "äñôãä"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
#, fuzzy
msgid "Picas"
msgstr "íéôã:"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
-
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "êñî úåéåøùôà"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "äñôãä"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "êñî úåéåøùôà"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "äñôãä"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "äñôãä"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "äñôãä"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "çååéø"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "u éëðà çååéø:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
msgid "SmallSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "ìéâø|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "f õáå÷"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
msgid "Above:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "ìåèéá"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "ãåîòî %"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "c æåëøî"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
msgid "Label width:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "øôñî ïéà"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "i äôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "øôñî:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "áçåø"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "éëðà øåùé|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX úîã÷ä"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX úîã÷ä"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "äñôãä"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "ìà äñôãä"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "äñôãä"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "íéôã:"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "a íåùéé|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "g íéôãä ìë|#G"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "äìáè úñðëä"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "e ãáìá íééâåæ íéôã|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "äìáè úñðëä"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "äôù:"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
msgid "Page number to print to"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "r êåôä øãñ|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "r êåôä øãñ|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
msgid "Page number to print from"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "íéôã:"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
msgid "&Starting range:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "íé÷úåò"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "c äãå÷ô|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "íé÷úåò"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "äñôãä"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "t LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "!øòèöî"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
msgid "&Goto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "òåè÷ êîñîäù ïëúéé"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "øôñî ïéà"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "áéèâð|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "äôìçäå ùåôéç"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
msgid "&Find:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "óìçä"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "óìçä"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "óìçä"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "õáå÷ `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "úåéà ú÷éãá"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "ïååéë"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
msgid "Replace word with current choice"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
msgid "&Ignore"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "g äìéîäî íìòúä|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "a éçëåðäsessionì äìéîä úà ìá÷|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "o úåéåøùôà"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "ïååéë"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "øôñî:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "òåãé àì"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
msgid "Replace with selected word"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "äìáè úñðëä"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
msgid "&Rows:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "øôñî"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "úåãåîò "
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "úåãåîò "
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "t LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "t LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "íéøåéà úôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
msgid "&Rescan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "DVI-á äééôö"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "äàéöé"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "øééðä äðáî"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "ïååéë"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "i äôñåä"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "u URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "áéèâð|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
msgid "Table"
msgstr "øééðä äðáî"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "øåéà"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr ""
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "(äðúùä)"
msgid "Done"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "äàéöé"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr ""
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "i äôñåä"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "f õáå÷|#F"
msgid "Idx"
msgstr ""
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr ""
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr ""
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr ""
msgid "Saving document"
msgstr "êîñî øîåù"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "èðîåâøà øñç"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:364
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "úåàçñåð áöî"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "!úåàçñåð áöîá äðé÷ú àì äìåòô"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "øôñî ïéà"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "øôñî"
msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "áçåø"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "úéèîåèåàä äøéîùä õáå÷ ú÷éçî äìùëð - "
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "çååéø"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "i äôñåä"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "áçåø"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-15 \n"
"Last-Translator: Zrubecz László <zrubi@k2.jozsef.kando.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
msgstr "Ismeretlen tevékenység"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelem!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Sortávolság"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Szimpla"
msgid "Onehalf"
msgstr "Másfeles"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Dokumentum formázása..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumentum|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Példák"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Megszakítva."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Dokumentum beillesztése"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "beillesztve."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Formátum:"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " nem ismert"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nem találom ezt a címkét"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "a megadott dokumentumban."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Jel eltávolítva"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Jel beállítva"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Jel ki"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Jel be"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " -t fogom használni."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ismeretlen tevékenység"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Nincs több megjegyzés"
msgid "Affiliation"
msgstr ""
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr ""
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Bekezdés"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "kék"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Brazil"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Angol"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Magyar"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Kanadai"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Katalán"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Cseh"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Dán"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Angol"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Eszperantó"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finn"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Francia"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Francia (GUTemberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Német"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Német (new spelling)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Ír"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Magyar"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norvég"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "Portugál"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Skót"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Amerikai"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Szlovák"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Szlovén"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrán"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Verzió...|V"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
msgid "Version goes here"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Érdemek"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Bezár"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
msgid "LyX: Enter text"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Összegzés"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Mégsem"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Tárgymutató"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Kulcs"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Címke:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Adatbázis:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Adatbázis:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Adatbázis:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Adatbázis:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Töröl|#T"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Stílus: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX stílus (be/ki)"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Kihagyás"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Beszúrás|B"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "egyéb..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Tallóz..."
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Válassza ki a sablont"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Irodalomjegyzék"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Tartalomjegyzék megtekintése"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Betûkészlet|#e"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Család:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Család:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Vastagság:|#V"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Betûméret:|#r"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Nyelv"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Betûméret:|#r"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Alak:|#A"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Színek"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Félkövér (be/ki)"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Az összeset váltsa|#t"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Ezeket sosem váltsa"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Méret:|#M"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Betûméret:|#r"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Ezeket mindíg váltsa"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Egyéb"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "&Alkalmaz"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Alkalmaz"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Visszaállít"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Szövegosztály hiba"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Keres"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "kisb./NAGYB.|#i"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
msgid "Add the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
msgid "Move the selected citation up"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Beállítások mentése"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Döntött"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Beállítások mentése"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Úszókép|#k"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Dokumentum formátum"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Betûkészlet: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Oldal stílusa:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Kihagyás:|h"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Betûméret:|#r"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Alapérték"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Sortávolság"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Egyéb beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Osztály:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Kicsi"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Közepes"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "mm|#m"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Másfeles"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Adott ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Oldalak"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Be"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Kettõ|#e"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Be"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Kettõ|#e"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Szétválasztás"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Behúzás"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Kihagyás|#y"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papír"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "papírméret"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Alapérték"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Ügyfél"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Levél"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Különleges"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Geometry csomag használata|#c"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Oldaltípus"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Álló|#l"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Fekvõ|#F"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Margók"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Jobbra"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Alsó:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Balra"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Felsõ:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Egyedi papírméret"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Szélesség"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Magasság"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Láb/Fej margók"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Lábléc mag.|#v"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Elkülönítés:|#k"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Fejléc mag.:|#c"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kódolás"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "-"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Idézõjel stílus"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Típus:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "szöveg"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Szimpla"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dupla"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Lebegõ obj.|#j"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Részek számozása"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "A Tartalomjegyzékben"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS meghajtó:|P"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "AMS Math használata|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Jelek"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Méret|#r"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "kézirás"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "lábjegyzet"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "kicsi"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "nagy"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "óriás"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Óriás"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Listák"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Normál"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Útvonalak"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
msgid "&Ding 1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
msgid "D&ing 2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
msgid "Di&ng 3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
msgid "Din&g 4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX Hiba"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX Hiba"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nincs megjelenítve]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "rendezve"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Megnyit"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Nincs tartalomjegyzék%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Egyéb dolgok...|d"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Sablonok"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Beállítások mentése"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "fájlba"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "newfile"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Táblázatok listája megtekintése"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Frissít"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Tallóz..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
msgid "&Parameters"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Betûkészlet|#e"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Formátumok"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Lebegõ obj.|#j"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% az oldalnak"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% az oldalnak"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Hasábok"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Fájl"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Fájl"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Képernyõ"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Fekete-fehér|#h"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Szürkeárnyalatos|#z"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Színek"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Ne jelenítse meg|#t"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Képletszerkesztõ"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Képletszerkesztõ"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Méret|#r"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Kisebb"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Alapérték"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Ügyfél"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Balra"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Jobbra"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "apró"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Elforgatás"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Szög:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Alsó:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Középre"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Fel | Középre | Le"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Egyenes"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Alsó:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "egyéb opciók"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Részábra|#R"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Fájl beillesztése folytatólagosan"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Szövegfájlként|#v"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Tördelés nélkül|#T"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Szóközök látszódjanak|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Fájlnév:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Betöltés|#e"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Utoljára megnyitott"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Kulcsszó"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "minilap vonal"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Felsõ:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Közép|#z"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Alsó:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Függõleges igazítás|#F"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Igazítás"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Szélesség"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Igazítás"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Testreszabás|s"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Balra"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Jobbra"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Középre"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Oldaltípus"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Sortávolság:|#z"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
msgid "Centimetres"
msgstr "Középre"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
msgid "Inches"
msgstr "Inch"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Nyomtat"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
#, fuzzy
msgid "Picas"
msgstr "Oldalak"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
-
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Képernyõ"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Nyomtat"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Képernyõ"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Nyomtat"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Nyomtat"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Nyomtat"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Érték"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Kihagyás"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Francia"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
#, fuzzy
msgid "Shrink:"
msgstr "Amerikai"
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Kihagyás:|h"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Kicsi"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Közepes"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Kitöltés|K"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Felette:|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Alatta:|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% az oldalnak"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Igazítás|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Címke széless.:|#s"
# ez vajon mi lehet??
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása|s"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Új oldal"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Új oldal"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Ugrás egy bekezdéssel feljebb"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Ugrás egy bekezdéssel feljebb"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Vonal"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Egyéb beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Betûkészlet: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minilap|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Bekezdés behúz.|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Szélesség"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "minilap vonal"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Új minilap kezdése|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Kitöltés a minilap bekezdések között|#K"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Függõleges igazítás|#F"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Oldaltípus"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Nyomtató"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
msgid "Send output to a file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Oldalak"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Alkalmaz"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Függõleges térköz"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "páratlan oldalak"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
msgid "&Even"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "páros oldalak"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Nyelv"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Fordított sorrend|#O"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
msgid "Print in reverse order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Oldal"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Ellenõrizze a 'Megadott oldalak' -mezõt!"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "hatáskör"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Másolatok"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "rendezve"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Másolatok"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Nyomtat"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Típus"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Beállítások módosítása"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Rendezés"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
msgid "&Goto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "A fájl valószínûleg megsérült (túl rövid)"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Olldalszám beillesztése%m"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
#, fuzzy
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben."
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Hivatkozás"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Név:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Beállítások mentése"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Keres és Cserél"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Keresendõ:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Új szöveg:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "kisb./NAGYB.|#i"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Cserél"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Mindet|#M "
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "A(z) `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Kérdés"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Szó felvétele a saját szótárba|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Kihagy"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Szó kihagyása|#k"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "A szó elfogadása|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Beállítások"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Indítás|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Kérdés"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Lebegõ obj.|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Középre"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "ismeretlen"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Indítás|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Táblázat beillesztése"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Sorok"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr " Szám "
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Oszlopok"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% az oszlopnak"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX napló"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "TeX|X"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
msgid "Selected classes or styles"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Frissít|#F"
#
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "A végeredmény egy üres fájl"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Nézet"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Extra"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
msgid "Thesaurus entries"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "kijelölés"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
msgid "The selected entry"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Címke beillesztése"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Név"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "LyX verziószám: "
msgid "Table"
msgstr "kék"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Táblázatok jegyzéke"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Ábra"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Táblázatok jegyzéke"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Táblázatok jegyzéke"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Betûkészlet betöltése az X-Szerverbe..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Változatlan"
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "FIGYELEM!"
msgid "Extras"
msgstr "Extra"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr ""
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Leírás*"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Táblázatok jegyzéke"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "az ábra elérési útja üres"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "A betûkészlet nem található!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Kép fájl|#f"
msgid "Idx"
msgstr ""
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr ""
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Hiba! A megadott fájlt nem lehet megnyitni:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "A beszúrandó címke:"
msgid "Saving document"
msgstr "Dokumentum mentése"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Hiányzó kapcsoló"
"Ha gondjai vannak, próbálja abszolút elérési útvonallal indítani a LyX -et."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "A LYX_DIR_11x környezeti változó nem jó."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Próbálja '-sysdir' kapcsolót használni, vagy "
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
"állítsa a LYX_DIR_11x környezeti változót arra a könyvtárra beállítani, "
msgid " (read only)"
msgstr " (csak olvasható)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Képlet szerkesztõ mód"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Az egyenleszerkesztõben ez a mûvelet nem használható!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Nem szám"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Szám"
msgstr "Ascii szöveg bekezdésenként"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Szélesség"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Hiba! Nem sikerült a könyvtárat létrehozni:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Nem sikerült törölni az automatikusan elmentett fájlt!"
#: src/text.C:3499
msgid "Space below"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Leírás*"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "az ábra elérési útja üres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "A betûkészlet nem található!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Szélesség"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n"
"Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
msgstr "Azione sconosciuta"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Spaziatura"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formattazione del documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esempi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Annullato."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Sto inserendo il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inserito."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Non risco ad inserire il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Struttura "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " sconosciuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "nell'attuale documento."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marchio rimosso"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marchio impostato"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marchi disattivati"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Marchi attivati"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Mancano gli argomenti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Azione sconosciuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Non ci sono più note"
msgid "Affiliation"
msgstr "Citazione"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Lista delle formule"
msgid "CopNum"
msgstr "Colonna"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Normale"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Modelli"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Blu"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Decorazione"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Rotazione"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Rotazione"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Italico"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
#, fuzzy
msgid "Magyar"
msgstr "Magenta"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Rotazione"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Inserisci"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Rotazione"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Fai traduzioni|#d"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Versione di LyX "
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Contollo della versione%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Ringraziamenti"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Indice"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Indice"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Chiave:|#h"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Inserisci una citazione"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Ho inserito la tabella"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Vuoi aprire il documento?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Cancella da|#l"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Stile: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Spaziatura"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Inserisci"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "altro..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Cerca|#e"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Scegli il modello"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Oggetto bibliografico"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Sommario"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Insieme dei caratteri:|#I"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Famiglia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Famiglia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Serie:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Dimensione:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Lingua"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Dimensione:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Forma|#m"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Chiudi"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "(Dis)attiva lo stile grassetto"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Abilita tutti|#b"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Questi non sono mai abilitati"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Dimensione|#D"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Dimensione:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Questi sono sempre abilitati"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Altro"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Applica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Applica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citazione"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "' dopo "
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Citazione"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Citazione"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Modalità testo"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Citazione"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Maius/minus|#s"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Inserisci una citazione"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Inserisci una citazione"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Seleziona fra|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Citazione"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Riquadro"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Struttura del documento"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Font: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Stile della pagina:|#p"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Salto predefinito:|#t"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Dimensione:|#D"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Predefinito"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Profondità: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mappa dei tasti"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Spaziatura"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Altro"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Classe:|#l"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Piccolissimo"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Medio"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Lungh.|#h"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altro...|#l"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Lati"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Attivo"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Superiore|#p"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Attivo"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Due"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separazione"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Capov."
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Salto|#S"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Incolla"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Formato:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Dimensioni alternative"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Sinistra"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Speciale:|#p"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Fatto"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Usa il pacchetto Geometry|#y"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientamento"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Verticale (Portrait)|#V"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Orizzontale (Landscape)|#z"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Margini"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Destra|#D"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Inferiore|#f"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Sinistra|#n"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Superiore|#p"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Dimensioni alternative"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Largh."
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Altezza"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Intestazione/piè di pagina"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Salto piè pagina|#g"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Separazione int.|#S"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Altezza int.|#t"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Codifica:|#f"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " di "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Titolo|#t"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Titolo|#t"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Titolo|#t"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Titolo|#t"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Titolo|#t"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Titolo|#t"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipo"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Singole|#S"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Doppie|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Altro"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Massimo numero di sezioni"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Profondità del sommario"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Traduttore PS|#T"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Usa matem. AMS|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Profondità"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Dimensione|#D"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Minuscolo"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Piccolo"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Normale"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Enorme"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Enorme"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Profondità"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matematica"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Simboli 1|#i"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Simboli 2|#b"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Simboli 3|#o"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Simboli 4|#l"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Errore di LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Errore di LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[non mostrato]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Apri"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Sommario"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Altro"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Modelli"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "File EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Inserisci bibtex"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "filenuovo"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Lista delle tabelle"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Aggiorna|#g"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "File"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file:|#f"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Cerca...|#C"
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Stampante|#m"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Stampante|#m"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Riquadro"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% pagina"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% pagina"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Pagine:"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "File"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "File"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Opzioni dello schermo"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Largh."
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Mostra in bianco e nero|#b"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Mostra in scala di grigi|#g"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Chiudi"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[non mostrato]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Modalità matematica"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Modalità matematica"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Dimensione|#D"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Molto piccolo"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Predefinito"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Dimensioni alternative"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opzioni"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Sinistra|#n"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Destra|#D"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Minuscolo"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotazione"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Angolo:|#l"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Inferiore|#f"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Ho inserito la tabella"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centrato|#t"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "In alto | Al centro | In basso"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Normale"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Inferiore|#f"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Ho inserito la tabella"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Altro"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Sottofigura|#r"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Includi"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Includi"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Includi"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Includi"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Includi verbatim"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Non componi|#N"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Spazio visibile|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nome del file:|#f"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Carica|#C"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Lista delle tabelle"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Parola chiave:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Capov."
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Mostra"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipagina"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Superiore|#p"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Centrale"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Inferiore|#f"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Allin. vert.|#v"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Allineamento"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Largh."
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Allineamento"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Citazione"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Sinistra|#n"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Destra|#D"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centrato|#t"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Rotazione"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Interlinea|#e"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centrato|#t"
+msgstr "Interlinea|#e"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "Aumenta"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centrato|#t"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Stampa"
+msgid "Inches"
+msgstr "Aumenta"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Centrato|#t"
+msgid "Points"
+msgstr "Stampa"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Incolla"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Centrato|#t"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Incolla"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Opzioni dello schermo"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Stampa"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Opzioni dello schermo"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Stampa"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Stampa"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Stampa"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Blu"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Spaziatura"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Salto predefinito:|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Piccolissimo"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medio"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "File"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Sopra"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Sotto:"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% pagina"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Allineamento"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Largh. etichetta:|#h"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Cambia la profondità del paragrafo"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Inter. pagina"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Inter. pagina"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Vai un paragrafo in alto"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Vai un paragrafo in alto"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linee"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Altro"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Font: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipagina"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Paragrafo indentato"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Largh."
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipagina"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Inizia una nuova Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Riemp. orizz. tra paragrafi Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Allin. vert.|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambolo di LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambolo di LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destinazione:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Stampa"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Pagine:"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Applica|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Tutte le pagine|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Solo le pagine pari|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Lingua"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Non riesco a stampare"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ordine inverso|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Non riesco a stampare"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Pagina: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Inizia una nuova Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Copie"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Stampa"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Spiacente."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Inferiore|#f"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Può darsi che il documento sia troncato"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Nessun numero"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nome|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Inserisci un riferimento"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Cerca & Sostituisci"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Cerca|#e"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Cambia con|#m"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Maius/minus|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Cambia"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Cambia tutto|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Il file `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Correttore"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Destinazione:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Aggiungi a|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Inserisci nel dizionario personale|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignora la parola|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Genitore:"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Accetta la parola in questa sessione|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opzioni"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Lancia il correttore|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Destinazione:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Numero:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "sconosciuto"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Lancia il correttore|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Inserisci una tabella"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Righe"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Colonne"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% colonna"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Log di LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Log di LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Includi"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Aggiorna|#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Visualizza il file DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Struttura della tabella"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Decorazione"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Sommario"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Sommario"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Inserisci un'etichetta"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL|#U"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nome|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Contollo della versione%t"
msgid "Table"
msgstr "Tabella%t"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lista delle tabelle"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lista delle tabelle"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lista delle formule"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Caricamento del carattere nel Server X"
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr " (Modificato)"
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Altro"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Inserto aperto"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Linee"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Lista delle tabelle"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "percorso della figura vuoto"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Set dei caratteri non trovato!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
msgid "Graphic file:"
msgstr ""
msgid "Idx"
msgstr "Ind"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Inserisci un'etichetta"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Errore! Non riesco a trovare il file indicato."
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Nuova etichetta da inserire:"
msgid "Saving document"
msgstr "Salvataggio del documento"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Mancano gli argomenti"
#: src/lyx_main.C:362
#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "La variabile d'ambiente LYX_DIR_10x non è valida."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
"imposta la variabile d'ambiente LYX_DIR_10x con la directory di sistema di "
"LyX"
msgid " (read only)"
msgstr " (sola lettura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modalità matematica"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Azione non consentita in modalità matematica!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Nessun numero"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgstr "Seleziona il paragrafo successivo"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Largh."
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Non riesco a cancellare il file di auto-salvataggio!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Spaziatura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Linee"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "percorso della figura vuoto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Set dei caratteri non trovato!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Largh."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-27 20:44+02:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
msgstr "Onbekende handeling"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Wit: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
msgid "Onehalf"
msgstr "Een-half"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Bezig met opmaken document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Kies document ter invoeging"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenten"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Voorbeelden"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Afgebroken."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Document invoegen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "ingevoegd."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kon document niet invoegen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "l Opmaak "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " onbekend"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Kon dit label niet vinden"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "in huidig document."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Merkteken verwijderd"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Merkteken geplaatst"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Merkteken uitgeschakeld"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Merkteken ingechakeld"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "inplaats hiervan gebruiken."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Onbekende handeling"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Geen verdere notities"
msgid "Affiliation"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Lijst van Algoritmen"
msgid "CopNum"
msgstr "Kolom"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Staand"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Sjablonen"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "Indonesisch"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "blauw"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Bretons"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
#, fuzzy
msgid "British"
msgstr "Iers"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Catalaans"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Engels"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Iers"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Noors"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "Portugees"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Schots"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "ert"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovenisch"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
# ??
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "r Schaal aanpassen|#r"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX-versie"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Versieboekhouding%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Dank aan"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Sluiten"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Trefwoord"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Trefwoord"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Sleutel:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "tabel lijn"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Wilt u het document openen?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "d Verwijderen van|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Stijl: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX-stijl aan/uit"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Wit"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "andere..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Bladeren|#B"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Kies sjabloon"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Literatuurverwijzing"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Inhoudsopgave bekijken"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "h Tekencodering:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Familie:|F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familie:|F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Serie:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "o Lettergrootte:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Taal"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "o Lettergrootte:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "h Vorm:|#h"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Sluiten"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Vet aan/uit"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "T Altijd aan/uit|#T"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Worden nooit aan/uit geschakeld"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "z Grootte:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "o Lettergrootte:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Deze worden altijd aan/uit geschakeld"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Div."
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Toepassen|#a"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Toepassen|#a"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "' na "
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Tekst mode"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Literatuurverwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "s Uitkiezen|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt|#f"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Opmaakblad document"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Lettertype:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "p Paginastijl:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "o Lettergrootte:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Standaard"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Diepte:"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Toetsenkaarten"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Wit: "
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Extra opties"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "c Doc. klasse:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Kleinst"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Medium"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Lengte|#L"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Een-half"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Overig ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "-zijdig"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Aan"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "t Boven|#T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Aan"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Twee|#w"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Scheiding"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Inspringen"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "k Vertikale afst.|#K"
# invoegen?
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Plakken"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Papier:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Eigen papiergrootte"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "e Links|#e"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Speciaal:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Klaar"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "u Gebruik \"Geometry\"-pakket|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntatie"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "o Portret|#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Landschap|#L"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Rechts|#R"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "b Onder|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Links|#f"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "t Boven|#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Eigen papiergrootte"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Breedte"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Hoogte"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Marges koppen/voeten"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "f Voetnootwit:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "d Paginakopwit:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "i Paginakoppen:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "d Codering:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " van "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "k Bijschrift|#k"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "k Bijschrift|#k"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "k Bijschrift|#k"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "k Bijschrift|#k"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "k Bijschrift|#k"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "k Bijschrift|#k"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Type"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Enkel"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dubbel"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "x Extra|#X"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "l Placering zwevers:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Nummeringsdiepte Sekties."
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Nummeringsdiepte inhoudsopg."
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "s PS-driver:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "m Gebr. AMS Math|#m"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Lijstdiepte"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Grootte|#o"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Minuscuul"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "Postscript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "voetnoot"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Klein"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Normaal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Groot"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Groot"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Enorm"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Enorm"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Lijstdiepte"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standaard|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "wiskunde"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX-fout"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX-fout"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[niet getoond]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Openen"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "x Extra|#X"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Sjablonen"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "EPS-bestand|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Index lijst invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "nieuw"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Lijst van tabellen invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "u Bijwerken|#U"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "f Bestand"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "f Bestandsnaam:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Bladeren...|#B"
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Printer|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Printer|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "drijvende delen"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "l Placering zwevers:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "onderkant"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "g % van blz.|#g"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Pagina's:"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "f Bestand"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "f Bestand"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Kies document ter invoeging"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Schermopties"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "s Toon in zwartwit|#s"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "i Toon in grijstinten|#i"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Sluiten"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[niet getoond]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Wiskundemodus"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Wiskundemodus"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Grootte|#o"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Kleiner"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Eigen papiergrootte"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opties"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Links|#f"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Rechts|#R"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Minuscuul"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Roteren"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "l Hoek:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "b Onder|#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "tabel lijn"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "n Centreren|#n"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr " Boven | Midden | Onder"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Staand"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "rechterkant van knop"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "tabel lijn"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Extra opties"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "q Subfiguur|#q"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Include"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Include"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Include"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Input"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Letterlijk|#V"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "d Niet zetten|#d"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "s Zichtbare spatie|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "f Bestandsnaam:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "l Openen|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Lijst van Tabellen"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "k Sleutel:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Inspringen"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Tonen"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "streep minipagina"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "t Boven|#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "d Midden|#d"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "b Onder|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Uitlijning"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Breedte"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Uitlijning"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Aanhaling"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Links|#f"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Rechts|#R"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "n Centreren|#n"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Roteren"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Regelafstand|#g"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
msgid "Centimetres"
msgstr "n Centreren|#n"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
msgid "Inches"
msgstr "Vergroot"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
msgid "Millimetres"
msgstr "n Centreren|#n"
# invoegen?
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
#, fuzzy
msgid "Picas"
msgstr "Plakken"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
-
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Schermopties"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Afdrukken"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Schermopties"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Afdrukken"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "blauw"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Wit"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Frans"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Kleinst"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "f Bestand"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "v Boven:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "w Onder:|#w"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "onderkant"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Uitlijning"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "d Labelbreedte:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Veranderen omgevingsdiepte"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Paginascheidingen"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Paginascheidingen"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Een alinea omhoog"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Een alinea omhoog"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Regels"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Extra opties"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Lettertype:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipagina|#m"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Inspringende alinea|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Breedte"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "streep minipagina"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "s Begin nieuwe Minipagina|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "h Horizontale vulling tussen Minipagina-alinea's|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Vert. uitlijnen|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX preamble"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX preamble"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Ontvanger:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's:"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Toepassen|#a"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "g Alle blz.|#G"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Alleen even blz. |#E"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Paginanummer invoegen|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Taal"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Kan niet printen"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Kan niet printen"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Pagina:"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "s Begin nieuwe Minipagina|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopiën"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "latex"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Type"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Helaas."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "b Onder|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Wellicht is document afgekapt"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Geen getal"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Verwijzing invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Naam"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Verwijzing invoegen"
# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst..
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Zoeken en vervangen"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "n Zoeken|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "w Vervangen door|#W"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "s Hoofdlettergevoelig|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Vervangen"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Alles Vervangen|#A#a"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Het bestand `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Spellingscontrole"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Oostenrijks"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Vervangen door huidig document?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Toevoegen|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Negeren"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "g Woord negeren|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "accent"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "a Woord aanvaarden in deze sessie|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opties"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Spellingscontrole starten|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Oostenrijks"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "l Placering zwevers:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Aantal:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "onbekend"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Vervangen door huidig document?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Spellingscontrole starten|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Tabel invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Rijen"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Controleer 'aantal kopieen'\""
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Kolommen"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "o % van kolom|#o"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX-Log"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Database:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Include"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "r Herlezen|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Bekijken DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Label invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Tabelformaat"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "selectie"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Label invoegen"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL..."
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Naam"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Versieboekhouding%t"
msgid "Table"
msgstr "Tabelformaat"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figuur"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lijst van Tabellen"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lijst van Algoritmen"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Lettertype wordt in X-server geladen..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr " (Veranderd)"
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "x Extra|#X"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Voetnoot Inzet geopend"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Regels"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Lijst van Tabellen"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "leeg zoekpad voor figuren"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Tekencodering niet gevonden!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafisch bestand|#G"
msgid "Idx"
msgstr "Index"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Label invoegen"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Fout! Kan dat bestand niet openen: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Schijf nieuw label ter invoeging:"
msgid "Saving document"
msgstr "Document wordt opgeslagen"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "argument ontbreekt"
msgstr "Als u problemen heeft, probeer dan LyX te starten als volledig pad."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "LYX_DIR_11x omgevingsvariabele deugt niet."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_11x gelijk aan de LyX systeemmap"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (tegen schrijven beveiligd)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Wiskunde editor modus"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ongeldige aktie in wiskunde modus!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Geen getal"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Getal"
msgstr "Selecteer de volgende alinea"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Breedte"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Fout! Kon map niet aanmaken:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Kon dit auto-opslagbestand niet verwijderen!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Wit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Regels"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "leeg zoekpad voor figuren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Tekencodering niet gevonden!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Breedte"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-31 15:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-06 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Fant "
#: src/buffer.C:390
-#, fuzzy
msgid "one unknown token"
-msgstr "Ukjent operasjon"
+msgstr "en ukjent token"
#: src/buffer.C:393
-#, fuzzy
msgid " unknown tokens"
-msgstr "Ukjent operasjon"
+msgstr "ukjente tokens"
#: src/buffer.C:679
msgid "Textclass error"
msgstr "-- erstatter standard verdi"
#: src/buffer.C:1194
-#, fuzzy
msgid "Unknown token: "
-msgstr "Ukjent operasjon"
+msgstr "Ukjent token: "
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
msgstr "Sammendrag"
#: src/buffer.C:1903
-#, fuzzy
msgid "Abstract: "
-msgstr "Sammendrag"
+msgstr "Sammendrag: "
#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377
msgid "References"
msgstr "Referanser"
#: src/buffer.C:1914
-#, fuzzy
msgid "References: "
-msgstr "Referanse: "
+msgstr "Referanser: "
#: src/buffer.C:2028
msgid "Error: Cannot write file:"
msgstr "Feil!"
#: src/bufferlist.C:369
-#, fuzzy
msgid "Cannot open file"
-msgstr "Kan ikke vise fil"
+msgstr "Kan ikke åpne fil"
#: src/bufferlist.C:385
msgid "An emergency save of this document exists!"
msgstr "Angre"
#: src/BufferView2.C:343
-#, fuzzy
msgid "No further undo information"
msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Linjeavstand: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
msgid "Onehalf"
msgstr "Halvannen"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgstr "Annet ("
#: src/bufferview_funcs.C:202
-#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Avsnitt"
+msgstr ", Avsnitt: "
#: src/BufferView_pimpl.C:317
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formaterer dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Lagret bokmerke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Flyttet til bokmerke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908
-#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Dokumenter|D"
+msgstr "Dokumenter|#o#O"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
-#, fuzzy
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Eksempler"
+msgstr "Eksempler|#E#e"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX Dokumenter (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Avbrutt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Setter inn dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "satt inn."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Klarte ikke å finne dette referansemerket"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "i gjeldende dokument."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Fjernet merke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Merke satt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Merke slått av"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Merke på"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr "Ord `"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
-#, fuzzy
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
msgid "' indexed."
-msgstr " isteden."
+msgstr " indeksert."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ukjent operasjon!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
msgid "No more insets"
msgstr "Ingen flere insets"
msgstr " for "
#: src/ColorHandler.C:89
-#, fuzzy
msgid " Using black instead, sorry!"
msgstr " Bruker sort isteden, beklager!"
msgstr "] er brukt."
#: src/converter.C:173 src/converter.C:203
-#, fuzzy
msgid "Cannot view file"
msgstr "Kan ikke vise fil"
#: src/converter.C:579 src/converter.C:674
#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177
-#, fuzzy
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Kan ikke konvertere fil"
msgstr "Debugger `"
#: src/exporter.C:61
-#, fuzzy
msgid "Cannot export file"
msgstr "Kan ikke eksportere fil"
msgstr "Stavekontroll...|S"
#: src/ext_l10n.h:50
-#, fuzzy
msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Thesaurus"
+msgstr "Synonymordbok..."
#: src/ext_l10n.h:51
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Fjern alle feilbokser|F"
#: src/ext_l10n.h:53
-#, fuzzy
msgid "Open/Close float|l"
-msgstr "Åpne/Lukk...|L"
+msgstr "Åpne/Lukk float...|L"
#: src/ext_l10n.h:56
msgid "as Lines|L"
msgstr "V. justering bunn|u"
#: src/ext_l10n.h:69
-#, fuzzy
msgid "Add Row|A"
-msgstr "Legg til rad"
+msgstr "Legg til rad|a"
#: src/ext_l10n.h:70
msgid "Delete Row|w"
msgstr "Slett rad|l"
#: src/ext_l10n.h:71
-#, fuzzy
msgid "Add Column|u"
-msgstr "Legg til kolonne"
+msgstr "Legg til kolonne|n"
#: src/ext_l10n.h:72
msgid "Delete Column|D"
msgstr "Slett kolonne"
#: src/ext_l10n.h:97
-#, fuzzy
msgid "Math|h"
msgstr "Matte|M"
msgstr "Floats|a"
#: src/ext_l10n.h:114
-#, fuzzy
msgid "Include File...|d"
-msgstr "Inkluder fil|e"
+msgstr "Inkluder fil...|d"
#: src/ext_l10n.h:115
-#, fuzzy
msgid "Insert File|e"
-msgstr "Sett inn fil|t"
+msgstr "Sett inn fil|e"
#: src/ext_l10n.h:116
msgid "External Material...|x"
msgstr "Menyseparator|M"
#: src/ext_l10n.h:128
-#, fuzzy
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Inline formel|I"
msgstr "Fremhevet formel|h"
#: src/ext_l10n.h:130
-#, fuzzy
msgid "Eqnarray environment|E"
-msgstr "Eqnarray environment|q"
+msgstr "Eqnarray environment|E"
#: src/ext_l10n.h:131
-#, fuzzy
msgid "AMS align environment|A"
-msgstr "Align environment|A"
+msgstr "AMS align environment|A"
#: src/ext_l10n.h:132
-#, fuzzy
msgid "AMS alignat environment|t"
-msgstr "Align environment|A"
+msgstr "AMS alignat environment|t"
#: src/ext_l10n.h:133
-#, fuzzy
msgid "AMS xalignat environment|x"
-msgstr "Align environment|A"
+msgstr "AMS xalignat environment|x"
#: src/ext_l10n.h:134
-#, fuzzy
msgid "AMS xxalignat environment"
-msgstr "Align environment|A"
+msgstr "AMS xxalignat environment"
#: src/ext_l10n.h:135
-#, fuzzy
msgid "Array environment|y"
-msgstr "Eqnarray environment|q"
+msgstr "Array environment|y"
#: src/ext_l10n.h:136
-#, fuzzy
msgid "Cases environment|C"
-msgstr "Forandre omgivelsedybde"
+msgstr "Cases environment|C"
#: src/ext_l10n.h:137
-#, fuzzy
msgid "Math Panel...|l"
-msgstr "Mattepanel|l"
+msgstr "Mattepanel...|l"
#: src/ext_l10n.h:138
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Endre omgivelsesdybde|v"
#: src/ext_l10n.h:153
-#, fuzzy
msgid "Preamble...|r"
-msgstr "LaTeX preamble...|L"
+msgstr "Preamble...|r"
#: src/ext_l10n.h:154
msgid "Start Appendix here|A"
msgstr "Barneprosesser|B"
#: src/ext_l10n.h:160
-#, fuzzy
msgid "TeX Information|X"
-msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L"
+msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X"
#: src/ext_l10n.h:161
msgid "Error|E"
msgstr "Adresse"
#: src/ext_l10n.h:193
-#, fuzzy
msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Offprints"
+msgstr "AddressForOffprints"
#: src/ext_l10n.h:194
msgid "Addsec"
msgid "Affiliation"
msgstr "Affiliation"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritme"
msgstr "Appendix"
#: src/ext_l10n.h:206
-#, fuzzy
msgid "Arrow"
-msgstr "Feil"
+msgstr "Pilspiss"
#: src/ext_l10n.h:207
msgid "AT_RISE:"
msgstr "Author_Email"
#: src/ext_l10n.h:210
-#, fuzzy
msgid "Authorgroup"
-msgstr "Forfatter"
+msgstr "Authorgroup"
#: src/ext_l10n.h:211
msgid "Author_Running"
msgstr "BLZ"
#: src/ext_l10n.h:222
-#, fuzzy
msgid "BoardCentered"
-msgstr "Kanter"
+msgstr "BoardCentered"
#: src/ext_l10n.h:223
msgid "Brieftext"
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgstr "FADE_OUT:"
#: src/ext_l10n.h:278
-#, fuzzy
msgid "FADE_OUT"
-msgstr "FADE_OUT:"
+msgstr "FADE_OUT"
#: src/ext_l10n.h:279
msgid "FigCaption"
msgstr "HideMoves"
#: src/ext_l10n.h:293
-#, fuzzy
msgid "HighLight"
-msgstr "Høyde"
+msgstr "HighLight"
#: src/ext_l10n.h:294
msgid "HTTP"
msgstr "Mail"
#: src/ext_l10n.h:325
-#, fuzzy
msgid "Mainline"
-msgstr "Minisec"
+msgstr "Mainline"
#: src/ext_l10n.h:326
msgid "MarkBoth"
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
msgstr "PostalCommend"
#: src/ext_l10n.h:360
-#, fuzzy
msgid "PostalComment"
-msgstr "PostalCommend"
+msgstr "PostalComment"
#: src/ext_l10n.h:361
msgid "Postvermerk"
msgid "Received"
msgstr "Mottatt"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
msgstr "Returadresse"
#: src/ext_l10n.h:383
-#, fuzzy
msgid "Revision"
-msgstr "Spørsmål"
+msgstr "Revisjon"
#: src/ext_l10n.h:384
msgid "RevisionHistory"
msgstr "Revisjonshistorie"
#: src/ext_l10n.h:385
-#, fuzzy
msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Merknad"
+msgstr "RevisjonsMerknad"
#: src/ext_l10n.h:386
msgid "REVTEX_Title"
msgstr "Rotatefoilhead"
#: src/ext_l10n.h:391
-#, fuzzy
msgid "RunningAuthor"
-msgstr "Forfatter"
+msgstr "RunningAuthor"
#: src/ext_l10n.h:392
msgid "Running_LaTeX_Title"
msgstr "Running_LaTeX_Title"
#: src/ext_l10n.h:393
-#, fuzzy
msgid "RunningTitle"
-msgstr "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "RunningTitle"
#: src/ext_l10n.h:394
-#, fuzzy
msgid "Scene"
-msgstr "Slovensk"
+msgstr "Scene"
#: src/ext_l10n.h:395
msgid "SCENE"
msgstr "Undertittel"
#: src/ext_l10n.h:431
-#, fuzzy
msgid "SubVariation"
-msgstr "Separasjon"
+msgstr "SubVariation"
#: src/ext_l10n.h:432
-#, fuzzy
msgid "SubVariation2"
-msgstr "Separasjon"
+msgstr "SubVariation2"
#: src/ext_l10n.h:433
-#, fuzzy
msgid "SubVariation3"
-msgstr "Separasjon"
+msgstr "SubVariation3"
#: src/ext_l10n.h:434
-#, fuzzy
msgid "SubVariation4"
-msgstr "Separasjon"
+msgstr "SubVariation4"
#: src/ext_l10n.h:435
-#, fuzzy
msgid "SubVariation5"
-msgstr "Separasjon"
+msgstr "SubVariation5"
#: src/ext_l10n.h:436
msgid "Summary"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "TheoremTemplate"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Thesaurus"
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Uppertitleback"
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/ext_l10n.h:470
-#, fuzzy
msgid "Variation"
-msgstr "Separasjon"
+msgstr "Variation"
#: src/ext_l10n.h:471
msgid "Verbatim"
msgstr "Bahasa"
#: src/ext_l10n.h:485
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskisk"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portogesisk (Brasil)"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "British"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Canadian"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "French Canadian"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalansk"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "French (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Tysk (ny stavemåte)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Lsorbian"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Magyar"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norsk"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "Portugisisk"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Romansk"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Skotsk"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbo-Kroatisk"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovensk"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr "Thailansk"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Usorbian"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr "Om LyX"
-#: src/ext_l10n.h:529
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:530
msgid "Version"
-msgstr "LyX Versjon "
+msgstr "Versjon"
-#: src/ext_l10n.h:530
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:531
msgid "Version goes here"
-msgstr "Versjonskontroll"
+msgstr "Version goes here"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Kreditteringer"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Lukk"
-#: src/ext_l10n.h:534
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:535
msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX: Indeks"
+msgstr "LyX: Enter text"
-#: src/ext_l10n.h:535
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
-msgstr "Summary"
+msgstr "&Dummy"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avbryt"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/ext_l10n.h:539
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:540
msgid "&Key"
-msgstr "Tast"
+msgstr "&Key"
-#: src/ext_l10n.h:540
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:541
msgid "The citation key"
-msgstr "Sett inn sitat"
+msgstr "Siteringsnøkklen"
-#: src/ext_l10n.h:541
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:542
msgid "&Label"
-msgstr "Labeling"
+msgstr "&Label"
-#: src/ext_l10n.h:542
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:543
msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Ønsker du å åpne dokumentet?"
+msgstr "The label as it appears in the document"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:546
msgid "Bibtex"
-msgstr "Brieftext"
+msgstr "Bibtex"
-#: src/ext_l10n.h:546
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:547
msgid "Databases"
-msgstr "Database:"
+msgstr "Databaser"
-#: src/ext_l10n.h:547
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:548
msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Database:"
+msgstr "BibTeX database to use"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr "Nytt element"
-#: src/ext_l10n.h:549
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:550
msgid "Available BibTeX databases"
-msgstr "Database:"
+msgstr "Available BibTeX databases"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr "&Add ..."
-#: src/ext_l10n.h:551
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:552
msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Database:"
+msgstr "Add a BibTeX database file"
-#: src/ext_l10n.h:552
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:553
msgid "&Delete"
-msgstr "Slett rad"
+msgstr "&Delete"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Fjern den valgte databasen"
-#: src/ext_l10n.h:554
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:555
msgid "&Style"
-msgstr "Stil"
+msgstr "&Style"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
msgid "The BibTeX style"
-msgstr "TeX stil av/på"
+msgstr "The BibTeX style"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
msgid "plain"
msgstr "enkel"
-#: src/ext_l10n.h:557
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:558
msgid "unsrt"
-msgstr "Sett inn|S"
+msgstr "unsrt"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr "abbrv"
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
-#, fuzzy
msgid "Other ..."
-msgstr "Annet ("
+msgstr "Other ..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr "FIXME !"
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr "Navnet til stilen som skal brukes"
-#: src/ext_l10n.h:564
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
-msgstr "Se igjennom"
+msgstr "&Browse"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
msgid "Choose a style file"
msgstr "Velg en stilfil"
-#: src/ext_l10n.h:566
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:567
msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Bibliography"
+msgstr "Add bibliography to &TOC"
-#: src/ext_l10n.h:567
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:568
msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Vis innholdsfortegnelse"
+msgstr "Add bibliography to the table of contents"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
msgid "Character"
-msgstr "Tegnsett"
+msgstr "Character"
-#: src/ext_l10n.h:571
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:572
msgid "&Family:"
-msgstr "Familie:"
+msgstr "&Family:"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr "Fontfamilie"
-#: src/ext_l10n.h:573
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:574
msgid "&Series:"
-msgstr "Serie:"
+msgstr "&Series:"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
msgid "Font series"
msgstr "Font serier"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
msgid "&Language:"
-msgstr "Språk:"
+msgstr "&Language:"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
msgid "Font shape"
-msgstr "Font håndtering"
+msgstr "Font shape"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr "Fontfarge"
-#: src/ext_l10n.h:579
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:580
msgid "S&hape:"
-msgstr "Form:"
+msgstr "S&hape:"
-#: src/ext_l10n.h:582
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:583
msgid "&Color:"
-msgstr "Farger"
+msgstr "&Color:"
-#: src/ext_l10n.h:585
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:586
msgid "&Toggle all"
-msgstr "Fet av/på"
+msgstr "&Toggle all"
-#: src/ext_l10n.h:586
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:587
msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Av/På for alle disse|#A"
+msgstr "toggle font on all of the above"
-#: src/ext_l10n.h:587
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:588
msgid "Never toggled"
-msgstr "Disse vil veksle mellom av/på"
+msgstr "Never toggled"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
msgid "Si&ze:"
-msgstr "Størrelse|#S"
+msgstr "Si&ze:"
-#: src/ext_l10n.h:589
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:590
msgid "Font size"
-msgstr "Font størrelse:|#O"
+msgstr "Font size"
-#: src/ext_l10n.h:590
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:591
msgid "Always toggled"
-msgstr "Disse vil alltid veksle mellom av/på"
+msgstr "Always toggled"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr "Andre font innstillinger"
-#: src/ext_l10n.h:592
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:593
msgid "&Misc:"
-msgstr "Diverse"
+msgstr "&Misc:"
-#: src/ext_l10n.h:594
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:595
msgid "Auto apply"
-msgstr "&Bruk"
+msgstr "Auto apply"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "Bruk endringer automatisk"
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Bruk"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Sitering"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
-msgstr "Sett tilbake|#S"
+msgstr "&Restore"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Text after"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
msgid "Citation style"
-msgstr "Siteringsstil|#s"
+msgstr "Siteringsstil"
-#: src/ext_l10n.h:606
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:607
msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Siteringsstil|#s"
+msgstr "Natbib citation style to use"
-#: src/ext_l10n.h:607
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:608
msgid "Text before"
-msgstr "Tekstfør|#T"
+msgstr "Text before"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/ext_l10n.h:609
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:610
msgid "Citation entry"
-msgstr "Siteringsstil|#s"
+msgstr "Citation entry"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Search"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr "Søk i de tilgjengelige siteringene"
-#: src/ext_l10n.h:612
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
-msgstr "Use Regular Expression"
+msgstr "Regular E&xpression"
-#: src/ext_l10n.h:613
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
-msgstr " Insert Citation: Enter keyword(s) or regular expression "
+msgstr "Interpret search entry as a regular expression"
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr "&Previous"
-#: src/ext_l10n.h:615
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:616
msgid "&Case sensitive"
-msgstr "Forskjell på store og små bokstaver|#s#S"
+msgstr "&Case sensitive"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr "Make the search case-sensitive"
-#: src/ext_l10n.h:617
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:618
msgid "&Next"
-msgstr "tekst"
+msgstr "&Next"
-#: src/ext_l10n.h:618
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:619
msgid "Add the selected citation"
-msgstr "_Sett inn sitat"
+msgstr "Add the selected citation"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "Fjern den valgte siteringen"
-#: src/ext_l10n.h:620
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:621
msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Sett inn sitat: Velg sitat "
+msgstr "Move the selected citation up"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr "Flytt den valgte siteringen ned"
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
msgid "Available"
msgstr "Tilgjengelig"
-#: src/ext_l10n.h:623
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:624
msgid "Selected"
-msgstr "Velg "
+msgstr "Valgt"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
msgid "Available citation keys"
msgstr "Tilgjengelige siteringsnøkler"
-#: src/ext_l10n.h:627
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:628
msgid "Citations currently selected"
-msgstr "Siteringsstil|#s"
+msgstr "Citations currently selected"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Tekst som skal plasseres etter siteringen"
-#: src/ext_l10n.h:629
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
-msgstr "Floatflt|#F"
+msgstr "&Full author list"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr "Vis alle forfatterne"
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr "Force &upper case"
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "Force upper case in citation"
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Tekst som skal plasseres før siteringen"
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Dokumentstil"
-#: src/ext_l10n.h:636
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:637
msgid "&Fonts:"
-msgstr "Font:"
+msgstr "&Fonts:"
-#: src/ext_l10n.h:637
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:638
msgid "&Pagestyle:"
-msgstr "Arkstil:"
+msgstr "&Pagestyle:"
-#: src/ext_l10n.h:638
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:639
msgid "Defa&ult Skip:"
-msgstr "Standard avstand:|#u"
+msgstr "Defa&ult Skip:"
-#: src/ext_l10n.h:639
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:640
msgid "F&ont Size:"
-msgstr "Font størrelse:|#O"
+msgstr "F&ont Size:"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
msgid "headings"
msgstr "headings"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
-#: src/ext_l10n.h:645
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:646
msgid "Spacin&g:"
-msgstr ", Linjeavstand: "
+msgstr "Spacin&g:"
-#: src/ext_l10n.h:646
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:647
msgid "E&xtra Options:"
-msgstr "Ekstra Opsjoner"
+msgstr "E&xtra Options:"
-#: src/ext_l10n.h:647
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:648
msgid "&Class:"
-msgstr "Klasse:"
+msgstr "&Class:"
-#: src/ext_l10n.h:648
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:649
msgid "smallskip"
-msgstr "small"
+msgstr "smallskip"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
msgid "medskip"
msgstr "medskip"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr "bigskip"
-#: src/ext_l10n.h:651
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:652
msgid "length"
-msgstr "Lengde|#L"
+msgstr "length"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannen"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
msgid "Other"
msgstr "Annet"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Sider"
-#: src/ext_l10n.h:661
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:662
msgid "O&ne"
-msgstr "På"
+msgstr "O&ne"
-#: src/ext_l10n.h:662
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:663
msgid "&Two"
-msgstr "To|#o"
+msgstr "&Two"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
-#: src/ext_l10n.h:664
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:665
msgid "On&e"
-msgstr "På"
+msgstr "On&e"
-#: src/ext_l10n.h:665
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:666
msgid "T&wo"
-msgstr "To|#o"
+msgstr "T&wo"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separasjon"
-#: src/ext_l10n.h:667
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:668
msgid "&Indent"
-msgstr "Innrykk"
+msgstr "&Indent"
-#: src/ext_l10n.h:668
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:669
msgid "S&kip"
-msgstr "Hopp over"
+msgstr "S&kip"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Ark"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Papirstørrelse|#P"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
msgid "Custom"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr "USletter"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr "USlegal"
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr "USexecutive"
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Spesiell:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 smale marger (bare stående)"
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 veldig smale marger (bare stående)"
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr "A4 veldig brede marger (bare stående)"
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Bruk \"Geometry\" pakken|#B"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Høydeformat|#H"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "landscape"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Tekstmarger"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Høyre:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Bunn:|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Venstre:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Topp:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Egen papirstørrelse"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Bredde"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Høyde"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Topp og bunn marger"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Bunnseparator:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Hodeseparator:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Hodehøyde:|#o"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Enkoding"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
msgid "latin1"
msgstr "latin1"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
msgid "latin2"
msgstr "latin2"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Caption"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Caption"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
msgid "latin5"
msgstr "latin5"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
msgid "latin9"
msgstr "latin9"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr "koi8-r"
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr "koi8-u"
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr "cp866"
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr "cp1251"
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr "iso88595"
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Sitatstil"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Type:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
msgid "``text''"
msgstr "``tekst''"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
msgid "''text''"
msgstr "''tekst''"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "«tekst»"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "»tekst«"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Enkel"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dobbel"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Ekstra"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Float plassering:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Avsnittsnummer dybde"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Innholdsfortengnelsesdybde"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS driver:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Bruk AMS matte"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Bomber"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Størrelse|#S"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "script"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "fotnote"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "small"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "large"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr "STOR"
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "huge"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Enorm"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Bombe dybde"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Paths"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX Feil"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX Feil"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[ikke vist]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr "&Inline"
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr "Show ERT inline"
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "collated"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr "Show ERT button only"
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Opening"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "No Table of Contents%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Eksternt materiale...|E"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Maler"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Kan ikke åpne mal"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Edit file|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "External inset file"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "nyfil"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Verteiler"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Oppdater"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr "Update the material"
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fil|F"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Se igjennom..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Parameters|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Formater"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Sted"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "Bunn|#B"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% av siden|#i"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Antall kolonner"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr "Her, om mulig"
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr "Her, uansett"
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil|F"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Fil|F"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Velg dokument som skal settes inn"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Vel navn på fil"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Skjermfonter"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "i svart/hvitt"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "i gråskala"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Farger"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "ikke vis"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr "S&how:"
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matte modus"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matte modus"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Størrelse|#S"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Mindre"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Customer"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr "Keep aspect&ratio"
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opsjoner"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr "Bounding box"
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Bunn linje|B"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Høyre:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
#, fuzzy
msgid "X"
msgstr "#X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr "&Get"
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr "Get bounding box from file"
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr "&Clip to bounding box"
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr "clip to bounding box"
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasjon"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Vinkel:|#V"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr "&Origin:"
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr "leftTop"
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "knappvenstre"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr "leftBaseline"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Center|#c"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr "centerTop"
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Topp | Senter | Bunn"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr "centerBaseline"
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Stående"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "knapphøyre"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr "rightBaseline"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Preferansere"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "extra options"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Delfigur|#q"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr "The sub-caption for the figure"
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Inkluder fil|e"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Inkluder fil|e"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Inkluder"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr "FIXME"
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Input"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opsjoner"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Ikke typsett|#I"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Synlig mellomrom|#S"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Filnavn:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Les inn|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Siste filer"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Nøkkelord"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Indeks element...|I"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr "Update the display"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "minipage linje"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Top|#p"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Midten|#d"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Bunn|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Juster vertikalt|#v"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Justering"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr "Units of width value"
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
msgid "Width value"
msgstr "Bredde"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr "&Units:"
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr "&Alignment and Spacing"
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
msgid "Alignment:"
msgstr "Justering:"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
msgid "Justified"
msgstr "Justert"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Høyre"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
msgid "Centered"
msgstr "Sentrert"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
msgid "No indentation"
msgstr "Uten innrykk"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr "Linjeavstand"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Centimeter"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Tommer"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
msgid "Points"
msgstr "Punkter"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Millimeter"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Pica"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
msgid "ex Units"
msgstr "ex Enheter"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
msgid "em Units"
msgstr "em Enheter"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
msgid "Scaled Points"
msgstr "Skalertepunkter"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
msgid "Big/PS Points"
msgstr "PostScriptpunkter"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
msgid "Didot Points"
msgstr "Didot Points"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
msgid "Cicero Points"
msgstr "Cicero Punkter"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr "Enheter:"
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr "Unit of Size, Stretch and Slink"
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
msgid "Value:"
msgstr "Verdi:"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Amount of spacing"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr "Stretch:"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+#, fuzzy
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr "Margin by with paragraph is allowed to increase"
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr "Shrink:"
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+#, fuzzy
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "VFILL"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
msgid "Above:"
msgstr "Over:"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
msgid "Below:"
msgstr "Under:"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Keep space at the top of the page"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Keep space at top of the page"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Keep space at the bottom of the page"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
msgid "List environment"
msgstr "Vis omgivelse"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
msgid "Label width:"
msgstr "Merke bredde:"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Label width in list environment"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Linje- og sidebrekking"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Sidebrekking"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
msgid "above paragraph"
msgstr "over avsnittet"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
msgid "below paragraph"
msgstr "under avsnittet"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
msgid "&Extra options"
msgstr "Ekstra opsjoner"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
msgid "Unit:"
msgstr "Enhet:"
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Miniside"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Wrap text around floats"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Indent whole paragraph"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipage options"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
msgid "Start new minipage"
msgstr "Start ny Miniside"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "H-fyll mellom miniside-avsnitt"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Vertikal justering:"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX pre-amble"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "The LaTeX pre-amble"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr "&Edit ..."
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr "Edit the pre-amble in an external editor"
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
msgid "Print Destination"
msgstr "Print Destination"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
msgid "P&rinter"
msgstr "P&rinter"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr "Send output to the printer"
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
msgid "Send output to a file"
msgstr "Send output to a file"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr "Send output to the given printer"
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
msgid "&All"
msgstr "&All"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
msgid "Print all pages"
msgstr "Skriv ut alle sidene"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr "&Odd"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Skriv ut bare oddetalls sider"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
msgid "&Even"
msgstr "&Even"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
msgid "Print even pages only"
msgstr "Skriv ut bare liketalls sider"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
msgid "&Last page:"
msgstr "&Last page:"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
msgid "Page number to print to"
msgstr "Page number to print to"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
msgid "Re&verse order"
msgstr "Re&verse order"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
msgid "Page number to print from"
msgstr "Page number to print from"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
msgid "Ran&ge"
msgstr "Ran&ge"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Set a range of pages to print"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Starting range:"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopier"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr "Number of copies"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
msgid "&Collate"
msgstr "&Collate"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
msgid "Collate copies"
msgstr "Collate copies"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
msgid "&Type"
msgstr "&Type"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
msgid "Update the reference list"
msgstr "Oppdater referanselisten"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Sort"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Sort references in alphabetical order"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
msgid "&Goto"
msgstr "&Goto"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Move the document cursor to reference"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
msgid "Page number"
msgstr "Sidenummer"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Ref on page xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr "On page xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Pretty reference"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Reference as it appears in output"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
msgid "&Reference:"
msgstr "&Reference:"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
msgid "&Name:"
msgstr "&Navn:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
msgid "Available references"
msgstr "Available references"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
msgid "Search and replace"
msgstr "Finn og Erstatt"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
msgid "&Find:"
msgstr "&Finn:"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
msgid "Replace &with:"
msgstr "Erstatt med:"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Case &sensitive"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr "Match whole words onl&y"
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr "Find &Next"
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
msgid "&Replace"
msgstr "Erstatt"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
msgid "Replace &All "
msgstr "Erstatt Alle "
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr "Search &backwards"
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
msgid "File: "
msgstr "Fil: "
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
msgid "Spellchecker"
msgstr "Stavekontroll"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
msgid "Suggestions:"
msgstr "Forslag:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Replace word with current choice"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "Legg til"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Legg til i personlig ordliste"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorer dette ordet"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr "&Aksepter"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Godta ordet i denne sesjonen"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
msgid "&Options..."
msgstr "&Opsjoner..."
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "How far spellchecking has got"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
msgid "Suggestions"
msgstr "Forslag"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
msgid "Replacement:"
msgstr "Replacement:"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
msgid "Current word"
msgstr "Current word"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
msgid "Unknown:"
msgstr "Ukjent:"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Replace with selected word"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr "&Start..."
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Begynn stavekontroll"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
msgid "Insert table"
msgstr "Sett inn tabell"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
msgid "&Rows:"
msgstr "&Rader:"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
msgid "Number of rows"
msgstr "Antall rader"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
msgid "&Columns:"
msgstr "&Kolonner:"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
msgid "Number of columns"
msgstr "Antall kolonner"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Resize this to the correct table dimensions"
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX classes"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX styles"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
msgid "BibTeX styles"
msgstr "BibTeX styles"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Valgte klasser eller stiler"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr "Show &path"
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "Toggles view of the file list"
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
msgid "Installed files"
msgstr "Installed files"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
msgid "&Rescan"
msgstr "&Rescan"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr "Built new file list"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
msgid "Entry"
msgstr "Entry"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Thesaurus entries"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
msgid "Select a related word"
msgstr "Select a related word"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
msgid "&Selection"
msgstr "&Selection"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
msgid "The selected entry"
msgstr "The selected entry"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "Replace the entry with the selection"
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Innholdsfortegnelse"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr "Contents list"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
msgid "Insert URL"
msgstr "Insert URL"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
msgid "&URL"
msgstr "&URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
msgid "&Name"
msgstr "&Navn"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Navn some er assosiert med denne URL'en"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "&Generate hyperlink"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Output as a hyperlink ?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
msgid "Version control log"
msgstr "Version control log"
msgid "Table"
msgstr "Table"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Liste over tabeller"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figur"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Liste over tabeller"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritme"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Laster font inn i X-serveren..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Ingen endring"
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr "Advarsel! "
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:40
msgid "Bibliography keys|#y"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliography keys|#y"
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:49
#: src/frontends/xforms/form_forks.C:50
msgid "Extras"
msgstr "Ekstra"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr "Cannot use the values from LaTeX size!"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr "Ugyldig lengde!"
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Opened Float Inset"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Liste"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr "FEIL: Ukjent float type!"
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Liste over tabeller"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr "Loaded but not displaying"
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "tom figur filsti"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Streng ikke funnet!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafikk fil|#G"
msgid "Idx"
msgstr "Ind"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Sett inn referanse merke:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Feil! Kan ikke åpne spesifisert fil: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Skriv inn referansemerke som skal settes inn:"
msgid "Saving document"
msgstr "Lagrer dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler argument"
msgstr "Hvis du har problemer prøv å start LyX med absolutt filsti."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "LYX_DIR_11x miljøvariabel er ikke god."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "sett miljøvariablen LYX_DIR_11x til å peke på LyX' systemfolder som"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (skrivebeskyttet)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matte editerings modus"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ugyldig operasjon i matte modus!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Inget tall"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Tall"
msgstr "Ascii tekst som avsnitt"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Bredde:"
+msgid " (wide)"
+msgstr " (bred)"
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Feil! Kunne ikke lage folder:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Kunne ikke slette autolagre fil!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-07\n"
"Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <p.dziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
msgstr "Nieznana akcja"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Ostrze¿enie!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Odstêp: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Pojedyñczy"
msgid "Onehalf"
msgstr "Pó³tora"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatowanie dokumentu..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Wybie¿ dokument do wstawienia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Przyk³ady"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Zaniechane."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Wstawiam dokumentu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "wstawiony."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Ustawienia "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " nieznane"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nie znaleziono tej etykiety"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "w bie¿±cym dokumencie"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Znacznik usuniêty"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Znacznik ustawiony"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Znacznik wy³±czony"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Znacznik w³±czony"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " zamiast."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Nieznana akcja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Brak innych notek"
msgid "Affiliation"
msgstr ""
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr ""
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr ""
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr ""
msgid "TheoremTemplate"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "niebieski"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Greka"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Wersja..."
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
msgid "Version goes here"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Autorzy"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
msgid "LyX: Enter text"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Anuluj"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Klucz"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Wstaw cytat"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Etykieta:|#E"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Nazwa, która pojawi siê w menu."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Baza danych:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Baza danych:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Baza danych:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Dodaj"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Baza danych:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Usuñ"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Styl: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Polecenie TeXa"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Odstêp"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "&Wstaw"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "inny..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Przegl±daj"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Wybierz szablon"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Pozycja bibliografii"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Poka¿ spis tre¶ci"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Kodowanie:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Rodzina:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Rodzina:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Grubo¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Rozmiar fontu:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Jêzyk"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Jêzyk"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Rozmiar fontu:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Odmiana:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Kolory"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Prze³±cz pogrubienie"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Zastosuj dla wszystkich|#t"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Nieprze³±czalne"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Wielko¶æ:"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar fontu:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Prze³±czalne"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Inne"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Zastosuj|#a"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Zastosuj|#a"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Cytowanie"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Od¶wie¿"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Cytowanie"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Cytowanie"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
msgid "Text before"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Cytowanie"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Wielko¶æ liter|#w#W"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Wstaw cytat"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
msgid "Move the selected citation up"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Pochy³y"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Cytowanie"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Pakiet Floatflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Styl dokumentu"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Font: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Styl strony:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Domy¶lny odstêp:|#o"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Rozmiar fontu:|#R"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Domy¶lny"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapowanie Klawiatury"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Odstêp: "
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Opcje dodatkowe"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Klasa:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Ma³y"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Zwyk³y (jasny)"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Warto¶æ|#t"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Pó³tora"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Inny ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Strony"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "W³"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Dwie|#i"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Kolumn"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "W³"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Dwie|#i"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separacja"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Wciêcie"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Odstêp|#p"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "rozmiar papieru"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Domy¶lny"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Wytnij"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Inny:|#I"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "U¿yj pakietu Geometry|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacja"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "W pionie|#p"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "W poziomie|#z"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marginesy"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Prawy:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Dolny:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Lewy:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Górny:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "W³asny rozmiar papieru"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Szeroko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Wysoko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Stopka/nag³ówek"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Odstêp stopki:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Odstêp nag³ówka:|#t"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Nag³ówek:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "do"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Cuzdzys³owy"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "tekst"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Pojedyñczy"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Podwójny"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Inne"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Pozycja wstawki:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "G³êboko¶æ rozdzia³ów"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "G³êboko¶æ spisu tre¶ci"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Sterownik PS:|#n"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "U¿yj AMS Math|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Wyró¿nienia"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Rozmiar|#r"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "bardzo ma³y"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "mniejszy"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "ma³y"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normalny"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "du¿y"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Du¿y"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "ogromny"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Wielki"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "G³êboko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "¦cie¿ki"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "B³±d LaTeX-a"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "B³±d LaTeX-a"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nie wy¶wietlany]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Po³±czone"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Otwórz"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Brak spisu tre¶ci%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "¬ród³o zewnetrzne..."
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Szablony"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "do pliku"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "nowyplik"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Poka¿ spis tabel"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Aktualizuj"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Przegl±daj..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
msgid "&Parameters"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Kodowanie:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Formaty"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Pozycja wstawki:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "W dó³|#d"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% strony|#s"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "wstawki"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Plik"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Plik"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Wybie¿ dokument do wstawienia"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Fonty ekranowe"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Szeroko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
msgid "Monochrome"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
msgid "Grayscale"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Kolory"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[nie wy¶wietlany]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Wysoko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Tryb matematyczny"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Tryb matematyczny"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar|#r"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Mniejszy"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Domy¶lny"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Wytnij"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opcje"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Lewy:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Prawy:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "mikroskopijny"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Obrót"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "K±t:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Dolny:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centrowane|#C"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Do góry | Centruj | Do do³u"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Prosty"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Dolny:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "inne opcje"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Podrysunek|#P"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Do³±cz plik"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Do³±cz plik"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Do³±cz"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Wstaw"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Maszynopis|#V"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Nie formatuj|#N"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Zachowaj spacje|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nazwa pliku:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Za³aduj|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Za³adowaæ ten zamiast?"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
msgid "&Keyword"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Wciêcie"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "linia minipage"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Górny:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "¦rodek|#r"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Dolny:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Pionowe dosuniêcie|#i"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Justowanie"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Szeroko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Justowanie"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Konfiguracja"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Lewy:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Prawy:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centrowane|#C"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Orientacja"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Interlinia:|#y"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
msgid "Centimetres"
msgstr "Centrowane|#C"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
msgid "Inches"
msgstr "Zwiêksz"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Drukuj"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
#, fuzzy
msgid "Picas"
msgstr "¦cie¿ki"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
-
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Fonty ekranowe"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Drukuj"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Fonty ekranowe"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Drukuj"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Drukuj"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Drukuj"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "niebieski"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Odstêp"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Domy¶lny odstêp:|#o"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Ma³y"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Zwyk³y (jasny)"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "HFill"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Powy¿ej:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Poni¿ej:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "W dó³|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Wyrównanie"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Szer. etykiety:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Zmieñ g³êboko¶æ ¶rodowiska"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Koniec strony"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Koniec strony"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Id¼ jeden akapit do góry"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Id¼ jeden akapit do góry"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Opcje dodatkowe"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Font: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipage|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Wciêty akapit|#W"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Szeroko¶æ"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "linia minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Rozpocznij nowy akapit Minipage|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Wstaw HFill pomiêdzy akapity Minipage|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Pionowe dosuniêcie|#i"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambu³a LaTeX-a"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambu³a LaTeX-a"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Orientacja"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Drukowanie"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
msgid "Send output to a file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Strona: "
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
msgid "&All"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Odstêpy w pionie"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Dodaj"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "strony nieparzyste"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
msgid "&Even"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "strony parzyste"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Jêzyk"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Nie mo¿na drukowaæ"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Odwrotna"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
msgid "Print in reverse order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Nie mo¿na drukowaæ"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Strona"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Sprawd¼ 'zakres stron'!"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "zakres stron"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopiuj"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "pa³±czone"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Kopiuj"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Drukuj"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Wstaw odsy³acz wewnêtrzny"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Przykro mi!"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
msgid "&Goto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Prawdopodobnie dokument jest uciêty"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Wstaw numer strony%m"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
#, fuzzy
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Nazwa, która pojawi siê w menu."
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Znajd¼ i zast±p"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Szukaj|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Zast±p|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Wielko¶æ liter|#w#W"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Zast±p"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Wszystkie|#A#a"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Plik `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Pisownia"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Funkcje"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Zast±piæ bie¿±cym dokumentem?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Dodaj do osobistego s³ownika|#D"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignoruj"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignoruj s³owo|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "akcent"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Akceptuj s³owo na czas tej sesji|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opcje"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Rozpocznij sprawdzanie|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Funkcje"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Pozycja wstawki:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Centrowane|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "nieznany"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Zast±piæ bie¿±cym dokumentem?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Rozpocznij sprawdzanie|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Wstaw tabelê"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Wierszy"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr " Numer "
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Kolumn"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
msgid "Number of columns"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Log LaTeX-a"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Polecenie TeXa"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Polecenie TeXa"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
msgid "Selected classes or styles"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Do³±cz plik"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Od¶wie¿|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Wynikowy plik jest pusty"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Podgl±d"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Podaj etykietê:"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
msgid "Thesaurus entries"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "zaznaczenie"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
msgid "The selected entry"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Spis tre¶ci"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Wstaw etykietê"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Kontrola wersji"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lista tabel"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Rysunek"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lista tabel"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lista tabel"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "£adowanie fontów do X-Serwera..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "Bez zmian"
msgid "Done"
msgstr "Zrobione"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "Ostrze¿enie!"
msgid "Extras"
msgstr "Inne"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr ""
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Lista tabel"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Lista tabel"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "brak ¶cie¿ki do rysunku"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Brak tabeli kodowania!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
msgid "Graphic file:"
msgstr ""
msgid "Idx"
msgstr "Indeks"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Podaj etykietê:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "B³±d! Nie mozna otworzyæ podanego pliku: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Podaj now± etykietê do wstawienia:"
msgid "Saving document"
msgstr "Zapisywanie dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Oczekiwany argument"
msgstr "Je¶li masz problemy spróbuj uruchomic LyX-a ze ¶cie¿k± bezwzglêdn±."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "B³êdna warto¶æ zmiennej LYX_DIR_11x."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "U¿yj opcji '-sysdir' z linii komend lub "
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "ustaw warto¶æ zmiennej LYX_DIR_11x na katalog systemowy LyX-a "
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (tylko do odczytu)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Tryb edytora matematycznego"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Niew³a¶ciwa akcja w trybie matematycznym"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Bez numeru"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Numer"
msgstr "Plik ASCII jako akapity"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Szeroko¶æ"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "B³±d! Nie mo¿na utworzyæ katalogu:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku auto-zapisu!"
#: src/text.C:3499
msgid "Space below"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Lista tabel"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "brak ¶cie¿ki do rysunku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Brak tabeli kodowania!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Szeroko¶æ"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
msgstr "Ação desconhecida"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Advertência!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaçamento"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatando o documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplos"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Inserindo o documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inserido."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Não posso inserir o documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Formatação"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " desconhecido"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Não pude achar essa etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "no documento corrente."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Marca removida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Marca definida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Marca fora"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Marca dentro"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Falta argumento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " no lugar."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Não existem mais notas"
msgid "Affiliation"
msgstr "Citação"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Lista dos Algorítimos"
msgid "CopNum"
msgstr "Coluna"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Sublinhado"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Modelos"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Azul"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Decoração"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Rotação"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Rotação"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Itálico"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
#, fuzzy
msgid "Magyar"
msgstr "Rosa"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Romano"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Inserir"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Rotação"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Fazer Traduções|#r"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Versão do LyX: "
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Controle de Versão%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Índice"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Chave: "
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Tabela inserida"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Você deseja abrir o documento?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr ""
"Banco de\n"
"Dados"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
"Banco de\n"
"Dados"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr ""
"Banco de\n"
"Dados"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
"Banco de\n"
"Dados"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Apagar|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Estilo"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Alternar estilo do TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaçamento"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Inserir"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "outro..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Navegar|#N"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Escolher modelo"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Índice"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Família:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Família:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Series:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Linguagem"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Linguagem"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Desenho:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Fechar"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Alternar para negrito"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Alternar em todos esses|#T"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Esses nunca alternam"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tamanho:|T"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Esses sempre alternam"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Misc"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Aplicar|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Aplicar|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citação"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ao Inverso|#I"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "Modo de texto"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Citação"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Citação"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Modo de texto"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Citação"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
"Minúsc. e maiúsc.\n"
"importam"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecionar|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Citação"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Formatação do Documento"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Fonte: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Estilo de Página:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Padrão"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ". Nível: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapas de teclado"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Espaçamento"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Classe:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Menor"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Médio"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Taman.|#T"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Outro...|#O"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "lados"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Ligado"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Acima|T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Ligado"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Duas|#D"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separação"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Identar"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Entre parágrafo|#P"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Colar"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Tamanho|#T"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Definir medida do papel"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Especial:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Feito"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Usar pacote de geometria|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Retrato|#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Paisagem|#P"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Margens"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Direita|#D"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Acima|T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Definir medida do papel"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Largura"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Altura"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Margens Cabeçalho/Rod."
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Entre rodapés"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Separação:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Altura:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Codificação:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " de "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Tipo de citações definido"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipo"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Simples|#S"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Duplo|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Níveis do número de seção"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Níveis do Índice"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Controlador de PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr ""
"Usar padrão matem.\n"
"da AMS|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Nível"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Tamanho|#m"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Fino"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "Postscript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Inserir nota de rodapé"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Pequeno"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Largo"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Largo"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Grande"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Nível"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Padrão|#D"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matemático"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Vários 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Vários 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Vários 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Vários 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Erro do LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Erro do LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nada mostrado]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Abrir"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Índice"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Modelos"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Arquivo EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Inserir bibtex"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "arquivo-novo"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Lista das Tabelas"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Atualizar|#A"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Arquivo"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nome:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Navegar...|#B"
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Impress.|#I"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Impress.|#I"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr ""
"% da\n"
"Página|g"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr ""
"% da\n"
"Página|g"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Páginas:"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Arquivo"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Opções de Visualização"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Monocromático|M"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Preto e branco|P"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Fechar"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[nada mostrado]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Modo matemático"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Modo matemático"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Tamanho|#m"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Mais Pequeno"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Padrão"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Definir medida do papel"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opções"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Direita|#D"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Fino"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotação"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Ângulo"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Tabela inserida"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centro|#n"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Topo | Centro | Base"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Sublinhado"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Tabela inserida"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Subfigura|#q"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Incluir"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Incluir"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Incluir"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Entrada"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Palavra por palavra|#P"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Sem typeset|#S"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Espaços visíveis|#p"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nome:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Carregar|#C"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Lista das Tabelas"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Palavra chave:|#c"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Identar"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Mostrar"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipágina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Acima|T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Meio|#d"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alinhamento vertical|#v"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Alinhamento"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Largura"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Alinhamento"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Citação"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Direita|#D"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centro|#n"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Rotação"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçamento|#g"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centro|#n"
+msgstr "Espaçamento|#g"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "Incrementar"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centro|#n"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Inches"
+msgstr "Incrementar"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Centro|#n"
+msgid "Points"
+msgstr "Imprimir"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Colar"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Centro|#n"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Colar"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Opções de Visualização"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Opções de Visualização"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Imprimir"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Azul"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Espaçamento"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Menor"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Médio"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Arquivo"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Acima:|#m"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Abaixo:|#o"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr ""
"% da\n"
"Página|g"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Alinhamento"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr ""
"Largura da\n"
"Etiqueta|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Mudar nível de formatação"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Quebra de Pág."
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Quebra de Pág."
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Ir um parágrafo acima"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Ir um parágrafo acima"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linhas"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Fonte: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipágina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Parágrafos identados|#i"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Largura"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipágina|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Iniciar uma nova Minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Preenchimnto horizontal entre parágrafos de Minipágina|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Alinhamento vertical|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destino:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Páginas:"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Aplicar|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Todas as Páginas|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Inserir Número de Página|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Somente Pares|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Inserir Número de Página|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Linguagem"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Não foi possível imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Ao Inverso|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ao Inverso|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Não foi possível imprimir"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Página: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Iniciar uma nova Minipágina"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Cópias"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Latex"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Sinto muito."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Talvez o documento esteja truncado"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Nenhum número"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nome|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Inserir Referências"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Localizar e Substituir"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Procurar|#r"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Substituir com|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
"Minúsc. e maiúsc.\n"
"importam"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Substituir"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Substituir Tudo|#T#t"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Arquivo"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Corretor Ortográfico"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Destino:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Substituir com o documento corrente?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Acrescentar|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Inserir no dicionário pessoal|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorar palavra|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Pai:"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Aceitar palavra nesta seção|A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opções"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Destino:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Contar:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "desconhecido"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Substituir com o documento corrente?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Iniciar a correção ortográfica|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Inserir Tabela"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Linhas"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Verificar 'número de cópias'|"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Colunas"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% da Coluna|#o"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr ""
"Banco de\n"
"Dados"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Incluir"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Reler|R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Ver DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Formatação da tabela"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Decoração"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Índice"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Índice"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL..."
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nome|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Controle de Versão%t"
msgid "Table"
msgstr "Formatação da tabela"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lista das Tabelas"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lista das Tabelas"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lista dos Algorítimos"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Carregando a fonte no Servidor X"
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr " (Modificado)"
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Linhas"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Lista das Tabelas"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "o caminho (path) da figura está vazio"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Charset não foi encontrado"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Arquivo|#A"
msgid "Idx"
msgstr "Índice"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Inserir etiqueta"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Erro! Não posso abrir o arquivo especificado:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir"
msgid "Saving document"
msgstr "Salvando o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
#: src/lyx_main.C:362
#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "A variável de ambiente LYX_DIR_10x não é boa."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
"definir a variável de ambiente LYX_DIR_10x para o diretório base do LyX"
msgid " (read only)"
msgstr " (somente leitura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo editor matemático"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ação inválida no modo matemático"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Nenhum número"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgstr "Selecionar o próximo parágrafo"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Largura"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Impossivel apagar arquivo de auto-recuperação"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Espaçamento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Linhas"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "o caminho (path) da figura está vazio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Charset não foi encontrado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Largura"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-27 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
msgstr "Acþiune necunoscutã"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Atenþie!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spaþiere: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Simplu"
msgid "Onehalf"
msgstr "O jumãtate"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecteazã document fiu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documente|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Anulat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Inserez documentul"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inserat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Nu pot insera documentul"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Format "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " necunoscut"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
#, fuzzy
msgid "Couldn't find this label"
msgstr ""
"Nu gãsesc aceastã etichetã\n"
"în documentul curent."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
#, fuzzy
msgid "in current document."
msgstr "Autosalvez documentul curent..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "inserat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acþiune necunoscutã"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Nu existã note"
msgid "Affiliation"
msgstr "Affiliation"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritm"
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
msgid "Received"
msgstr "Primit"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Referinþã"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Teoremã-model"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Tezaur"
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "Bahasa"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Albastru"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Britanic"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Ungar"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Canadian"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Francezã canadianã"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Ceh"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Danez"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Olandez"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Englez"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandez"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Francez"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Francez (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Galic"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "German"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Israelian"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Irlandez"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "Lsorbian"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Maghiar"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Norsk"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Polonez"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "Portughez"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Românesc"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "Scoþian"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Înseriazã"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Croat"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniol"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovac"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Sloven"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "Suedez"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
#, fuzzy
msgid "Thai"
msgstr "Aceasta"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Tranziþie"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr "Usorbian"
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Versiune...|V"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Controlul versiunii"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Credite"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "În&chide"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Index"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Sumar"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Renunþã"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Cuvînt cheie"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Insereazã citare"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Etichetare"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Baza de date:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Baza de date:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Baza de date:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Adaugã"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Baza de date:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "ªterge|#t"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Stil: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Comutã stilul TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Faptã simplã"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Inserare|I"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "altul..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Rãsfoieºte"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Item bibliografic"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Vizualizeazã cuprins"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Renunþã"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Set de caractere:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Familia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familia:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Serii:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Limbaj"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Limbaj"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Forma:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Culori"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Comutã bold"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Comutã pentru toate|#t"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Acestea nu vor niciodatã comutate"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Mãrime:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Acestea sînt întotdeauna comutate"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Diverse"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "&Aplicã"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplicã"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citare"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Reface"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Text dupã"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Stil citare|#s"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Stil citare|#s"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Text înainte|#a"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Informaþii"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Stil citare|#s"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Cautã"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Utilizeazã expresie regulatã"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr " Inserare citare: Introduceþi cuvinte cheie sau expresie regulatã "
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "_Adaugã citare nouã"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea "
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Taste disponibile"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "S&electeazã"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Taste disponibile"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Taste curent selectate"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
#, fuzzy
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Text de pus dupã citare"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Structurã document"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Fontul: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Stil de paginã:|#p"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Salt implicit:|#a"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Mãrimea fontului:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Implicit"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Adîncime"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "AntetSlide"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Spaþiere: "
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Opþiuni suplimentare"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Clasa:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Small skip"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Medium skip"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Big skip"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Lungime"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "O jumãtate"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altul ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Feþe"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Una"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Sus"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Coloane"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Una"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Pînã la"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separaþia"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Indentare"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Salt|#S"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Hîrtie"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "mãrime foaie"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Customer"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Letter"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Special:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Nimic"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Utilizeazã pachetul Geometry|#G"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientare"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Portret|#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "peisaj"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Margini"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Dreapta"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Jos"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Stînga"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Sus"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Mãrime foaie personalizatã"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Lãþime"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Înãlþime"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Margini antet/subsol"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Separare subsol:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Separare antet:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Înãlþime antet:|#a"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Codificarea"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "Author"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Titlu"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Titlu"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Titlu"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Titlu"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Titlu"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Titlu"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Stil citare "
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tip:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Simplu"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dublu"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Adîncimea numerelor secþionale"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Adîncimea cuprinsului"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Driver PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Stil matematic AMS|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Markeri"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Mãrime|#z"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "script"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "notã subsol"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "small"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "large"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Large"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "huge"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Huge"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Adîncime bullet"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Cãi"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Eroare de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Eroare de LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nu este afiºat]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Deschide"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Cuprins"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Material extern...|e"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Modele"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Taste disponibile"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Fiºier EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Insereazã lista index"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "fiºier_nou"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Verteiler"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Actualizeazã"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Fiºier"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nume fiºier:|#f"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Rãsfoieºte..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Tipãreºte|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Tipãreºte|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "De la"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
# format
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% din paginã"
# format
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% din paginã"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Coloabe paginã"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Fiºier"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Fiºier"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Selecteazã document fiu"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Fonturi ecran"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Lãþime"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "în monocrom|#m"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "în nuanþe de gri|#n"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Culori"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Nu afiºeazã|#a"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Înãlþime"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Mod matematic"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Mod matematic"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Mãrime|#z"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Smaller"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Implicit"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Customer"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Opþiuni"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Stînga"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Dreapta"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "tiny"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Rotaþia"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Unghi:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Jos"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Tabelul a fost inserat"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centrat"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Linie jos|o"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Upright"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "&Jos"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Tabelul a fost inserat"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Preferinþe"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "opþiuni suplimentare"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Subfigurã|#s"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Includere"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Includere"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Includere"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Intrare"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Opþiuni"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Nu tipografiazã|#t"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Spaþii vizibile|#v"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nume fiºier:|#f"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Încarcã|#n"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Listã de slide-uri"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Cuvînt cheie"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Înregistrare index"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Afiºare matematicã|m"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipaginã"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Sus"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "&Mijloc"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Jos"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertical"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Alinierea"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Lãþime"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Alinierea"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Personalizare|P"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Stînga"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Notaþie"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Spaþiere|#a"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "Centimetri"
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "Inci"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Tipãreºte"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Milimetri"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Picas"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "unitãþi ex"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "unitãþi em"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Puncte cicero"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Puncte mari/PS (1/72 inch)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
msgid "Didot Points"
msgstr "Puncte didot"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Puncte cicero"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Valoare"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Spaþiere"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Stradã"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Defskip"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Small skip"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium skip"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Big skip"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "VFill"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Deasupra:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Dedesubt:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
# format
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% din paginã"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Alinierea"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Etichetã cu"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Schimbã adîncimea cadrului|a"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Ruperi de paginã"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Rupere de paginã"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Salt un paragraf mai sus"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Salt un paragraf mai sus"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linii"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Opþiuni suplimentare"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Fontul: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Minipaginã"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Aranjeazã textul în jurul flotantelor (floatflt)"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Paragraf indentat"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Lãþime"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipaginã"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Începe &minipaginã nouã"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&HFill între paragrafe minipaginã"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Vertical"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambul LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambul LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Tipãreºte"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destinaþia"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Imprimantã"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Aplicã"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Tipãreºte fiecare paginã"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Adaugã"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Tipãreºte numai paginile impare"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Pagini &pare"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Tipãreºte numai paginile pare"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Limbaj"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Nu pot tipãri"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Ordine inversã"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Tipãreºte în ordine inversã"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Nu pot tipãri"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Paginã"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Începe &minipaginã nouã"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Copii"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Format "
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Tipãreºte"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tip"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "&Insereazã referinþã"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Sorteazã"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Jos"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Este posibil ca documentul sã fie trunchiat"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Numãr paginã"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Ref. în pagina xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "în pagina xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Referinþã bunã"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Referinþã :"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Nume:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Referinþe disponibile"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Înlocuieºte"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Cautã|#a"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Înlocuieºte cu|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Înlocuieºte"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Înlocuieºte toate|#o#O"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Fiºierul \""
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Verificator ortografic"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Question"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Adaugã"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Adaugã la dicþionarul personal|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorã cuvîntul"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorã cuvîntul|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Acceptat"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Acceptã cuvîntul în aceastã sesiune|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Opþiuni"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Verificã ortografia|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Question"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Poziþionare flotante:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Current"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "necunoscut"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Verificã ortografia|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Insereazã tabel"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Linii"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Numãrul de copii de tipãrit"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Coloane"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Procente din coloanã"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Jurnal LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX_Title"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Stil TeX|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Taste selectate"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Includere"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Rescaneazã|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Fiºierul rezultat este gol"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Vizualizeazã DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Insereazã etichetã"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Tezaur"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Decoraþie"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Taste selectate"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Cuprins"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "CuprinsSlide"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Insereazã etichetã"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Nume"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Nume asociat cu URL-ul"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Genereazã hiperlink"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Tipãresc ca hiperlink?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Controlul versiunii|v"
msgid "Table"
msgstr "Tabular|T"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Lista de tabele"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figurã"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lista de tabele"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritm"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Încarc fontul în server-ul X..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "(Modificat)"
msgid "Done"
msgstr "Gata"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Extra"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Inset deschis"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Listã"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Lista de tabele"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "cale goalã cãtre figurã"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Nu am gãsit setul de caractere!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fiºier grafic|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Insereazã etichetã"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Eroare! Nu pot deschide fiºierul specificat:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Introduceþi o nouã etichetã de inserat:"
msgid "Saving document"
msgstr "Salvez documentul"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
#, fuzzy
msgid "Missing argument"
msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:364
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr "(Numai citire)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mod de editare matematic"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Acþiune eronatã în modul matematic!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Fãrã numãr"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Numãr"
msgstr "Text ASCII ca paragrafe|p"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Lãþime"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Nu pot ºterge fiºierul de auto-salvare!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Spaþiere dedesubt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Listã"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "cale goalã cãtre figurã"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Nu am gãsit setul de caractere!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Lãþime"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-16 14:29MSK\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
#
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr ""
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
#
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
#
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "æÏÒÍÁÔ "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÕ ÍÅÔËÕ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
#
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr "óÌÏ×Ï `"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
msgid "' indexed."
msgstr "' ÐÒÏÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÎÏ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
msgid "Unknown function!"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
msgid "No more insets"
msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÂÌÏËÏ×"
msgstr ""
#
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr ""
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr ""
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "Bahasa"
msgstr ""
+#
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ (âÒÁÚÉÌØÓËÉÊ)"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "âÒÉÔÁÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "ëÁÎÁÄÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ ËÁÎÁÄÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "þÅÛÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "äÁÔÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "áÎÇÌÉÊÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "üÓÐÅÒÁÎÔÏ"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "üÓÔÏÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "æÉÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÎÏ×ÁÑ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "å×ÒÅÊÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "òÕÓÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "óÅÒÂÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "éÓÐÁÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "û×ÅÄÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "ôÕÒÅÃËÉÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "õËÒÁÉÎÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr "ï LyX"
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
#
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
#
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
msgid "LyX: Enter text"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgstr "ïë"
#
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
#
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "ëÌÀÞ:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "íÅÔËÁ:"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "éÍÑ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "ïë"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
#
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "óÔÉÌØ: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
#
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
msgid "Other ..."
msgstr "ÄÒÕÇÉÅ ..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "ïÂÚÏÒ"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr ""
"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
#
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "÷ÓÅ ÓÓÙÌËÉ × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
#
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
msgid "Character"
msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
msgid "&Family:"
msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï ÛÒÉÆÔÏ×"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
msgid "&Series:"
msgstr "óÅÒÉÑ:"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
msgid "Font series"
msgstr "óÅÒÉÉ ÛÒÉÆÔÏ×"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
msgid "&Language:"
msgstr "ñÚÙË:"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "ñÚÙË"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
msgid "Font shape"
msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ ÛÒÉÆÔÁ"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr "ã×ÅÔ ÛÒÉÆÔÁ"
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
msgid "S&hape:"
msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
msgid "&Color:"
msgstr "ã×ÅÔ:"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
msgid "&Toggle all"
msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr ""
"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£ ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ×ÙÛÅ\n"
"(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
msgid "Never toggled"
msgstr "îÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
msgid "Si&ze:"
msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
msgid "Font size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
msgid "Always toggled"
msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr "äÒÕÇÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÛÒÉÆÔÁ"
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
msgid "&Misc:"
msgstr "äÒÕÇÉÅ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
msgid "Auto apply"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
#
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "ôÅËÓÔ ÐÏÓÌÅ"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
msgid "Citation style"
msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
#
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
msgid "Text before"
msgstr "ôÅËÓÔ ÐÅÒÅÄ"
#
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "ðÏÉÓË"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr "ðÏÉÓË ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÃÉÔÁÔ"
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
"ÒÅÇÉÓÔÒ"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr "äÅÌÁÔØ ÐÏÉÓË ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÍ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ"
#
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
msgid "&Next"
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÃÉÔÁÔÕ"
#
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
msgid "Available"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
msgid "Selected"
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙ"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
msgid "Available citation keys"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr "ôÅËÓÔ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÐÏÓÌÅ ÃÉÔÁÔ"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÏ×"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr "óÐÉÓÏË ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ×"
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
#, fuzzy
msgid "Force &upper case"
msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
#, fuzzy
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr "ôÅËÓÔ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÄ ÃÉÔÁÔÏÊ"
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
msgid "&Fonts:"
msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
msgid "&Pagestyle:"
msgstr ""
"óÔÉÌØ\n"
"ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr ""
"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
"ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
msgid "F&ont Size:"
msgstr ""
"òÁÚÍÅÒ\n"
"ÛÒÉÆÔÁ:"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
msgid "empty"
msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
msgid "headings"
msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
msgid "Spacin&g:"
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
msgid "&Class:"
msgstr "ëÌÁÓÓ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
msgid "smallskip"
msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
msgid "medskip"
msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
msgid "length"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
msgid "Other"
msgstr "äÒÕÇÏÊ"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "óÔÏÒÏÎ"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
msgid "O&ne"
msgstr "ïÄÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
msgid "&Two"
msgstr "ä×Å"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
msgid "On&e"
msgstr "ïÄÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
msgid "T&wo"
msgstr "ä×Å"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
msgid "&Indent"
msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
msgid "S&kip"
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
#
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "âÕÍÁÇÁ"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
msgid "&Papersize:"
msgstr ""
"òÁÚÍÅÒ\n"
"ÂÕÍÁÇÉ:"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
msgid "Custom"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
msgid "USletter"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
#
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "îÉÞÅÇÏ"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ"
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ (×ËÌÀÞÉÔÅ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÏÌÅÊ)"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
msgid "P&ortrait"
msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
#
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
msgid "&Landscape"
msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "ðÏÌÑ"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
msgid "&Right:"
msgstr "óÐÒÁ×Á:"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
msgid "&Bottom:"
msgstr "óÎÉÚÕ:"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
msgid "L&eft:"
msgstr "óÌÅ×Á:"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
msgid "&Top:"
msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
msgid "&Width:"
msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
msgid "&Height:"
msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "ðÏÌÑ ××ÅÒÈÕ/×ÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
msgid "&Footskip:"
msgstr ""
"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
"ÓÎÏÓËÉ:"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
msgid "Hea&dsep:"
msgstr ""
"òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
"×ÅÒÈÁ:"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
msgid "Headhe&ight:"
msgstr ""
"÷ÙÓÏÔÁ\n"
"×ÅÒÈÁ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
msgid "Enco&ding:"
msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
msgid "auto"
msgstr " Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
#
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
msgid "latin5"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
msgid "latin9"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
msgid "Quote Style"
msgstr "ôÉÐ ËÁ×ÙÞÅË"
#
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
msgid "&Type:"
msgstr "ôÉÐ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
msgid "``text''"
msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
#
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
msgid "''text''"
msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
#
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
msgid ",,text``"
msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
#
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
msgid ",,text''"
msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
#
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
msgid "«text»"
msgstr "«ÔÅËÓÔ»"
#
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
msgid "»text«"
msgstr "»ÔÅËÓÔ«"
#
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
msgid "&Single"
msgstr ""
"ïÄÉ-\n"
"ÎÁÒÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
msgid "&Double"
msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
msgid "F&loat Placement:"
msgstr ""
"òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
"[!](h,t,b,p)"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
msgid "S&ection number depth:"
msgstr ""
"çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
"ÒÁÚÄÅÌÏ×"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÉ"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
msgid "P&S Driver:"
msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
msgid "Use A&MS Math"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
"AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
#
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
msgid "Si&ze"
msgstr "òÁÚÍÅÒ"
#
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "ËÁË ÉÎÄÅËÓ"
#
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "ËÁË ÓÎÏÓËÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr "âïìøûïê"
#
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
msgid "&Standard"
msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
msgid "&Maths"
msgstr "íÁÔÅÍ."
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
msgid "&Ding 1"
msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
msgid "D&ing 2"
msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
msgid "Di&ng 3"
msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
msgid "Din&g 4"
msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ËÎÏÐËÕ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
#
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
msgid "&Open"
msgstr "òÁÓËÒÙÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
msgid "Show ERT contents"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
msgid "External Material"
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
msgid "&Template"
msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
msgid "Available templates"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÛÁÂÌÏÎÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
msgid "&Edit file"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
#
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
msgid "&View file"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
msgid "View the file"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
#
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
#
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "æÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
msgid "Filename"
msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
msgid "&Browse ..."
msgstr "ïÂÚÏÒ..."
#
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
msgid "&Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
msgid "Parameters"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
msgid "Placement"
msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
msgid "Bottom of the page"
msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
msgid "Top of the page"
msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
msgid "Page of floats"
msgstr ""
"îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ\n"
"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
#
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
msgid "File"
msgstr "æÁÊÌ"
#
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
msgid "&File:"
msgstr "æÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
msgid "File name to include"
msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
#
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
msgid "Select a file"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
#
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
msgid "Screen Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
msgid "Monochrome"
msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
msgid "Grayscale"
msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
msgid "Color"
msgstr "ã×ÅÔÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
msgid "Do not display"
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ:"
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
msgid "&Draft mode"
msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
msgid "draft mode"
msgstr "ÞÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
msgid "Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
msgid "&Scale"
msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
msgid "&Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
msgid "&Custom"
msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ"
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
msgid "EPS Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ EPS"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "óÐÒÁ×Á:"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "ÓÍ"
#
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
#, fuzzy
msgid "&Get"
msgstr "ëÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "õÇÏÌ:"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "ëÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "ëÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr ""
"ðÏÄÒÉ-\n"
"ÓÕÎÏË"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
#
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "âÕË×ÁÌØÎÏ"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "îÅ ÏÆÏÒÍÌÑÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr ""
"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
"ÐÒÏÂÅÌÙ"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
#
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr ""
"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
#
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr ""
"ÓÌÏ×Ï"
#
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr ""
"ðÏ\n"
"ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "ëÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
msgid "Justified"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "óÌÅ×Á"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "óÐÒÁ×Á"
#
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "óÁÎÔÉÍÅÔÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr ""
"íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
#
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
+#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
msgid "Centimetres"
msgstr "óÁÎÔÉÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
+#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
msgid "Inches"
msgstr "äÀÊÍÙ"
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "íÉÌÌÉÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
-msgid "Picas"
-msgstr ""
-
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
+msgid "Picas"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
-#
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
+#
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr "åÄÉÎÉÃÙ:"
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
msgid "Value:"
msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ:"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr ""
"ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
msgid "SmallSkip"
msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
msgid "MedSkip"
msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
msgid "Above:"
msgstr "ðÅÒÅÄ:"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
msgid "Below:"
msgstr "ðÏÓÌÅ:"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ Ó×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ Ó×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÓÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
msgid "List environment"
msgstr "ÏËÒÕÖÅÎÉÅ óÐÉÓÏË"
#
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
msgid "Label width:"
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
msgid "Label width in list environment"
msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ × ÏËÒÕÖÅÎÉÉ óÐÉÓÏË"
#
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÏË É ÓÔÒÁÎÉÃ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
msgid "above paragraph"
msgstr "×ÙÛÅ ÁÂÚÁÃ"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
msgid "below paragraph"
msgstr "ÎÉÖÅ ÁÂÚÁÃ"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
msgid "Line"
msgstr "ìÉÎÉÑ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
msgid "&Extra options"
msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
msgid "Unit:"
msgstr "åÄÉÎÉÃÙ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "ïËÒÕÖÁÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÔÅËÓÔÏÍ"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "ïÔÓÔÕÐ ×ÓÅÇÏ ÐÁÒÁÇÒÁÆÁ"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
msgid "Width:"
msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
#
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
msgid "Minipage options"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
msgid "Start new minipage"
msgstr "îÁÞÁÔØ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
msgid "P&rinter"
msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
msgid "Send output to a file"
msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÆÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÄÁÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "óÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
msgid "&All"
msgstr "÷ÓÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
msgid "Print all pages"
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr "îÅÞ£ÔÎÙÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
msgid "Print odd pages only"
msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
msgid "&Even"
msgstr "þ£ÔÎÙÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
msgid "Print even pages only"
msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
msgid "&Last page:"
msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ:"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
msgid "Page number to print to"
msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÄÏ ËÏÔÏÒÏÊ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
msgid "Re&verse order"
msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
msgid "Print in reverse order"
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
msgid "Page number to print from"
msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ Ó ËÏÔÏÒÏÊ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
msgid "Ran&ge"
msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉà ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
msgid "&Starting range:"
msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÄÉÁÐÁÚÏÎ"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "ëÏÐÉÉ"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÐÉÊ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
msgid "&Collate"
msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
msgid "Collate copies"
msgstr "óÏÂÉÒÁÔØ ËÏÐÉÉ"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "ôÉÐ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "ëÎÉÚÕ"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
#, fuzzy
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "éÍÑ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "éÍÑ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "CÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "éÓËÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
"ÒÅÇÉÓÔÒ"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr ""
"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
"ÎÁ"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "ôÉÐ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
msgid "Spellchecker"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
#
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
msgid "Current word"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
msgid "Insert table"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "óÔÒÏË"
#
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr " îÏÍÅÒ "
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
msgid "The selected entry"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
msgid "Table Of Contents"
msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
#
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL: "
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "éÍÑ"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
#
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
msgid "Table"
msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+msgid "List of Tables"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+#: src/FloatList.C:40
+msgid "List of Figures"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+
+#: src/FloatList.C:48
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÛÒÉÆÔÁ × X-ÓÅÒ×ÅÒ..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
msgid "Done"
msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "÷îéíáîéå!"
msgid "Extras"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
#, fuzzy
msgid "Invalid Length!"
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-msgid " List"
-msgstr " óÐÉÓÏË"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
msgid "List of "
msgstr "óÐÉÓÏË "
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
-
-#
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
-
#
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
msgstr "éÎÄÅËÓ"
#
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:"
msgid "Saving document"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
#
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 --- ÜÔÏ ÎÅ ÅÓÔØ ÈÏÒÏÛÏ."
#: src/lyx_main.C:364
#
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "îÏÍÅÒ"
msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
#: src/MenuBackend.C:404
-msgid "Wide "
-msgstr "ûÉÒÏËÉÊ "
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!"
msgid "Space below"
msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÓÎÉÚÕ"
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr " óÐÉÓÏË"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
+
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "ûÉÒÏËÉÊ "
+
#~ msgid "Change environment depth"
#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
#~ msgid " Reference: "
#~ msgstr "óÓÙÌËÁ: "
-#~ msgid "List of Figures"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
-
-#~ msgid "List of Tables"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
-
-#~ msgid "List of Algorithms"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
-
#~ msgid "*** No Document ***"
#~ msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.1.6-fix3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-15 19:35GMT+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
msgstr "Neznáma akcia"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Varovanie!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Riadkovanie: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Jednoduché"
msgid "Onehalf"
msgstr "Polovièné"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formátujem dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Príklady"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹ené."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Vkladám dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "vlo¾ený."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Dokument nie je mo¾né vlo¾i»"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Formát "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " neznámy"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nemô¾em nájs» túto znaèku"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "v aktuálnom dokumente."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Znaèka odstránená"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Znaèka nastavená"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Znaèka vypnutá"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Znaèka zapnutá"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " namiesto."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Neznáma akcia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "U¾ nie je viac poznámok"
msgid "Affiliation"
msgstr "Prièlenenie"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritmus"
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Autorské práva"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
msgid "Received"
msgstr "Prijaté"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "©ablóna_Teorémy"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Synonymický slovník"
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "Bahasky"
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "modrá"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalsky (Brazília)"
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "Bretónsky"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "Britsky"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "Kanadsky"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "Kanadská francúz¹tina"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "Katalánsky"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvátsky"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "Èesky"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "Dánsky"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "Holandsky"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "Anglický jazyk"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "Estónsky"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "Fínsky"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "Francúzsky"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "Francúzsky (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr "Halièsky"
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "Nemecky"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Nemecky (nový pravopis)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grécky"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejsky"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "Írsky"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "Taliansky"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "Maïarsky"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "Nórsky"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "Poµsky"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr "Portugalsky"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunsky"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "Rusky"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "©kótsky"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
msgid "Serbian"
msgstr "Srbsky"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Srbo-chorvátsky"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "©panielsky"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "Slovensky"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "Slovinsky"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "©védsky"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr "Thajsky"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "Turecky"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinsky"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "Walesky"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX verzia "
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Kontrola verzií"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Kredity"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Zavrie»"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Index"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Súhrn"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Zru¹i»"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Kµúè"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Vlo¾enie citácie"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Oznaèovanie"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Názov formátu, tak ako sa objaví v ponuke."
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Databázy:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Dostupné kµúèe"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Prida»"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Vymaza»|#m"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "©týl: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Prepnutie ¹týlu TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Medzera"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Vlo¾&i»"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "iné..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Prechádza»"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Zvoµte ¹ablónu"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Polo¾ka literatúry"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Zobrazi» obsah"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹i»"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Znak...|Z"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Rodina:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
msgid "Font family"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Váha|#V"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
msgid "Font series"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Jazyk:"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Písmo: "
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "Písmo: "
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Tvar|#T"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Farby"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Prepnú» tuèné"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "V¹etky tieto prepnú»|#i"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Toto nie je nikdy zapnuté"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Veµkos»:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Veµkos» písma:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Toto nie je nikdy vypnuté"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Rôzne"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "&Pou¾i»"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "&Pou¾i»"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citácia"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovi»"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Text po"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Citácia"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Text za|#e"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Informácia"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Citácia"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "Hµada»"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Pou¾i» Regulárny výraz"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr "Vlo¾i» citáciu: Vlo¾te kµúèové slovo alebo regulárny výraz "
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Citlivý na veµkos»|#c#C"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "_Prida» novú citáciu"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
#, fuzzy
msgid "Remove the selected citation"
msgstr "Text, ktorý bude za citátom"
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr " Vlo¾i» citát: Zvoµte citáciu "
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Dostupné kµúèe"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Zvoµte "
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Dostupné kµúèe"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Aktuálne zvolené kµúèe"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Text, ktorý bude za citátom"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
msgid "&Full author list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
#, fuzzy
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Text, ktorý bude za citátom"
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Formát dokumentu"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Písmo: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "©týl strany:|#©"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "©td. medzera:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Veµkos» písma:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "©tandardný"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Håbka"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Pri èítaní "
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Medzera"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Extra nastavenia"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Trieda:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Malá"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Definovaná"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Veµká"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Då¾ka"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièné"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Iné ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Strany"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Zapnuté"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Hore"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Ståpce"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Zapnuté"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Komu"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separácia"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Odsadenie"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Medzerou|#M"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Veµkos»:"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "©tandardný"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Zákazník"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "List"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "©peciálne"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "¾iadne"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Pou¾i» balík Geometry|#P"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientácia"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Na vý¹ku|#v"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "na ¹írku"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Okraje"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Vpravo"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dole"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Vµavo"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Hore"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Vlastná veµkos»"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "©írka"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Vý¹ka"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Okraje Hlavièky/Päty"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Veµkos» päty:"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Vý¹ka oddeµovaèa:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Vý¹ka hlavièky:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kódovanie"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "na"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Názov"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Názov"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Názov"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Názov"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Názov"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Názov"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Typ úvodzoviek "
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "text"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Jednoduché"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dvojité"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Håbka vnorenia oddielov"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Håbka obsahu"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS Ovládaè:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Pou¾i» AMS Matematiku|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Odrá¾ky"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Veµkos»|#s"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "drobné"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "skript"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "poznámka"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "malé"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normálne"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "veµké"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Veµké"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "ozrutné"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Obrovské"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Håbka odrá¾ok"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "©tandard"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Cesty"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ïal¹ie 1|#Ï"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ïal¹ie 2|#a"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ïal¹ie 3|#l"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ïal¹ie 4|#¹"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX chyba"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX chyba"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nezobrazené]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Usporiadané|#U"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Otvori»"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
msgid "Show ERT contents"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Externý materiál...|x"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "©ablóny"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Dostupné kµúèe"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Upravi» súbor|#U"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
msgid "Edit the file externally"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "nový súbor"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Prezrie»zoznam tabuliek"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Aktualizova»"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Súbor:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Prechádza»..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Parametre|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Formáty"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Miesto"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
msgid "Bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
msgid "Top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Ståpce na stránke"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Súbor"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Súbor"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
msgid "File name to include"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Zvoµte "
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Písmo obrazovky"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "©írka"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "monochromaticky|#m"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "v odtieòoch ¹edi|#o"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Farby"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Nezobrazova»|#b"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Vý¹ka"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matematický re¾im"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matematický re¾im"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Veµkos»|#s"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "©peciálne"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "©tandardný"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Zákazník"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Mo¾nosti"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Èiara dole|d"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Vpravo"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
#, fuzzy
msgid "X"
msgstr "#X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Drobné"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Otáèanie"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Uhol:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Dole"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "panel tabuµky"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Na stred"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
#, fuzzy
msgid "centerTop"
msgstr "Na stred"
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Hore | Nastred | Dole"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Vzpriamený"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "pravý okraj tlaèítka"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "panel tabuµky"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "extra nastavenia"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Podobrázok|#á"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Zahrnú» súbor|a"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Zahrnutie"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Zahrnutie"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Vstup"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Doslovne (Verbatim)"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Mo¾nosti"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Nesádza»|#d"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Viditeµná medzera|#m"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Súbor:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Naèíta»|#N"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Posledné súbory"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Kµúèové slovo"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Polo¾ka indexu"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Hore"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Na &stred"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Dole"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikálne zarovnávanie|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Zarovnanie"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "©írka"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Zarovnanie"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
msgid "Justified"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Vµavo"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Na stred"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Notácia"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
msgid "Spacing"
msgstr "Medzera"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centimetre"
-
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
-msgid "Inches"
-msgstr "Palce"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centimetre"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
-#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Tlaè"
+msgid "Inches"
+msgstr "Palce"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Milimetre"
+#, fuzzy
+msgid "Points"
+msgstr "Tlaè"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
-msgid "Picas"
-msgstr ""
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Milimetre"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
+msgid "Picas"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+msgid "em Units"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Písmo obrazovky"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Veµké/PS body (1/72 palca)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
msgid "Didot Points"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
msgid "Cicero Points"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
msgid "Amount of spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Ulica"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Definovaná"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Malá"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Stredná"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Veµká"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "Výplnok"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Nad:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Pod:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Zvý¹enie håbky vnorenia"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "©írka znaèky"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
msgid "Label width in list environment"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Zlom strany"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Zlom strany"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "jeden odsek"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "jeden odsek"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Èiara"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "extra nastavenia"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
msgid "Unit:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Zalamova» text okolo plávajúcich objektov"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Odsadený odstavec"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "©írka"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "&Zaèa» novú ministránku"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&Pru¾né vyplnenie (HFill) medzi jednotlivými minipage"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Vertikálne zarovnávanie|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambula LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Preambula LaTeXu"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Tlaè"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Orientácia"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Tlaèiareò"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Zvoµte názov výstupu"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Strany"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "&Pou¾i»"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Tlaèi» ka¾dú stranu"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Prida»"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Tlaèi» iba strany s nepárnym èíslom"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Len párn&e strany"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Tlaèi» iba strany s párnym èíslom"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Jazyk:"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Èíslo strany"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Opaèné po&radie"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Tlaèi» v opaènom poradí (prvú stranu ak poslednú)"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Èíslo strany"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Strana"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Poèet tlaèených kópií"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Zaèa» novú ministránku"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kópie"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Poèet tlaèených kópií"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Uspo&riada»"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Usporiada» viacnásobné kópie"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Tlaè"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Zavrie»"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Upravi» nastavenia"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Triedenie"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Triedi» referencie podµa abecedy?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Dole"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Dokument je mo¾no skrátený"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
msgid "Page number"
msgstr "Èíslo strany"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Odkaz na strane xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "na strane xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Pekná referencia"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Referencia, tak ako sa objaví vo výstupe"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Referencia:"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Názov:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Dostupné referencie"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
msgid "Search and replace"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Nájs»|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Nahradi» s|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Citlivý na veµkos»|#c#C"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Nahradi»"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Nahradi» v¹etko|#A#a"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Súbor `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
msgid "Spellchecker"
msgstr "Kontrola pravopisu"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Otázka"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Nahradi» s aktuálnym?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Prida»"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Vlo¾i» do osobného slovníka|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorova»"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorova» slovo|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Prípustný"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Akceptova» slovo pre túto reláciu|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Mo¾nosti"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Zaèa» kontrolu|#k"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Otázka"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Nahradi»"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
msgid "Current word"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "neznámy"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Nahradi» s aktuálnym?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Zaèa» kontrolu|#k"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Vlo¾i» tabuµku"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Riadky"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Poèet tlaèených kópií"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Ståpce"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Percent ståpca"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
msgid "LaTeX classes"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeXový_Nadpis"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "TeX ¹týl|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Zvolené kµúèe"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
msgid "Installed files"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Znova naèíta»|#Z#z"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Výsledný súbor je prázdny"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Zobrazi»"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Extra"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Synonymický slovník"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
msgid "Select a related word"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Výber"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Polo¾ka referencie"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
msgid "Contents list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Vlo¾i» znaèku"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Meno"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Názov asociovaný s URL"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Generova» hyperlinky"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Výstup ako hyperlink ?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Kontrola verzií"
msgid "Table"
msgstr "Referencia_Tabuµky"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Zoznam tabuliek"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Obrázok"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Zoznam tabuliek"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritmus"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Naèítavam písmo do X-Serveru..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
msgid "No change"
msgstr "®iadne zmeny"
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
#, fuzzy
msgid "WARNING! "
msgstr "VAROVANIE!"
msgid "Extras"
msgstr "Extra"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Otvorený objekt prílohy"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Zoznam"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Zoznam tabuliek"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "prázdna cesta k obrázku"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Re»azec nebol nájdený!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafický súbor|#f"
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
msgid "Enter label:"
msgstr "Vlo¾i» znaèku:"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Chyba! Nemô¾em otvori» ¹pecifikovaný súbor:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Vlo¾i» novú znaèku:"
msgid "Saving document"
msgstr "Ukladám dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Chýbajúci parameter"
msgstr "Ak máte problémy, pokúste sa spusti» LyX s absolútnou cestou."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "LYX_DIR_11x nastavenie prostredia nie je správne."
#: src/lyx_main.C:364
msgstr "Skúste '-sysdir' ako parameter v príkazovom riadku alebo"
#: src/lyx_main.C:374
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "nastavte premennú prostredia LYX_DIR_11x na systémový prieèinok LyXu "
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (iba pre èítanie)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Re¾im matematického editoru"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Táto akcie je v matematickom móde neplatná!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Bez èísla"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Èíslo"
msgstr "Ascii text ako odstavce"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Strany"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» prieèinok:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Nemô¾em zmaza» súbor pre automatické ukladanie!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Medzera &pod"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Zoznam"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "prázdna cesta k obrázku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Re»azec nebol nájdený!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Strany"
# Slovenski prevodi menujev za LyX.
# Copyright (C) 2001, The LyX team.
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.45 2002/03/31 14:51:08 larsbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.46 2002/04/06 11:17:42 larsbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-05 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgstr "Neznana akcija"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Pozor!"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Presledki: "
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
msgid "Single"
msgstr "Enojni"
msgid "Onehalf"
msgstr "Polovièni"
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Urejanje spisa..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Izberite spis za vstavitev"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Spisi|S"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Zgledi"
# src/BufferView_pimpl.C:1460 src/frontends/xforms/FormInclude.C:192
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Preklicano."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Vstavlja se spis"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Spis"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "vstavljen."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Videz "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " ni znan"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Te oznake ni moè najti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "v trenutnem spisu."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Znak odstranjen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Znak postavljen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Znak izkljuèen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Znak vkljuèen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Manjkajoèi argument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " namesto tega."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Neznana akcija"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Ni veè opomb"
msgid "Affiliation"
msgstr ""
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritem"
msgid "CopNum"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
msgid "Received"
msgstr "Prejeto"
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
msgid "Reference"
msgstr "Sklic"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "VzorecIzreka"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr "Tezaver"
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "modra"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
msgid "Breton"
msgstr "bretonsko"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr "britansko"
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "mad¾arsko"
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
msgid "Canadian"
msgstr "kanadsko"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr "francosko kanadsko"
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr "katalonsko"
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
msgid "Croatian"
msgstr "hrva¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr "èe¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr "dansko"
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemsko"
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr "angle¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr "estonsko"
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr "finsko"
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr "francosko"
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr "francosko (GUTenberg)"
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr "nem¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr "nem¹ko (novo èrkovanje)"
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "gr¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejsko"
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr "irsko"
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
msgid "Italian"
msgstr "italijansko"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr "lu¾i¹ko srbsko"
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr "mad¾arsko"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr "njorsk"
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr "poljsko"
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
#, fuzzy
msgid "Portugese"
msgstr "portugalsko"
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
msgid "Romanian"
msgstr "romunsko"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr "rusko"
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr "¹kotsko"
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "ameri¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "hrva¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr "¹pansko"
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr "slova¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr "slovensko"
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr "¹vedsko"
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
#, fuzzy
msgid "Thai"
msgstr "To"
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr "tur¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinsko"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr "vel¹ko"
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Razlièica...|i"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Nadzor razlièic"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Zasluge"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Close"
msgstr "&Zapri"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Stvarno kazalo"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Povzetek"
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
msgid "&Cancel"
msgstr "&Preklièi"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Stvarno kazalo"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Kljuè"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Vnesi citat"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Oznaèevanje"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
msgid "&OK"
msgstr "&V redu"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Zbirka podatkov:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Zbirka podatkov:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Zbirka podatkov:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
#, fuzzy
msgid "&Add ..."
msgstr "&Dodaj"
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Zbirka podatkov:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Zbri¹i|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Slog: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Spremeni slog TeXa"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Dejstvo-navadno"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "&Vstavi"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "drugo..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
msgid "&Browse"
msgstr "&Brskaj"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Izberi vzorec"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Postavka literature"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Preglej kazalo vsebine"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Preklièi"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Dru¾ina:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Dru¾ina:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Vrsta:|#V"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Velikost pisave:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Jezik"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Velikost pisave:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Oblika:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Barve"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Spremeni polkrepkost"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Vklopi vse te|#T"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Velikost:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Velikost pisave:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Ti se vedno preklopijo"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Razno"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Uporabi"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
msgid "&Apply"
msgstr "Uporabi"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnovi"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
msgid "Text after"
msgstr "Besedilo po"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Stil citiranja|#c"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Stil citiranja|#c"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Besedilo prej|#p"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
msgid "Info"
msgstr "Podatki"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Stil citiranja|#c"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr "I¹èi"
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
#, fuzzy
msgid "Regular E&xpression"
msgstr "Uporabi regularni izraz"
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
#, fuzzy
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr " Vnesi citat: vnesite kljuène besede ali regularni izraz "
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "_Vnesi nov citat"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr " Vnesi citat: izberite citat "
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Dostopne tipke"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Izberi iz|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Dostopne tipke"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Trenutno izbrane tipke"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
#, fuzzy
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Videz spisa"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Pisava: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Slog strani:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Privzeti preskok:|#e"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Velikost pisave:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "privzeta"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Globina"
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "GlavaProsojnice"
# src/frontends/kde/docdlg.C:59
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr ", Presledki: "
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Dodatne izbire"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Razred:|#R"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Mali razmak"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Srednji razmak"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
#, fuzzy
msgid "bigskip"
msgstr "Velik razmak"
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Dol¾ina"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièni"
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Drugi ("
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Strani"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "vkljuèeno"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "&Vrh"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "vkljuèeno"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Za"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Separacija"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Zamik"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Preskok|#P"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
msgid "Paper"
msgstr "Papir"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "velikost papirja"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "privzeta"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Kupec"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Pismo"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Posebno:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
msgid "None"
msgstr "Niè"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Uporabi paket Geometry|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Usmeritev"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Pokonèno|#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "preèno"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Robovi"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Desno"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Dno"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Levo"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Vrh"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Uporabni¹ka velikost papirja"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "©irina"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Vi¹ina"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Robovi noge/glave"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Preskok noge:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Loèitev glave:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Vi¹ina glave:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "za"
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Pojasnilo"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Pojasnilo"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Pojasnilo"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Pojasnilo"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Pojasnilo"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Pojasnilo"
# src/frontends/kde/docdlg.C:148
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
# src/frontends/kde/docdlg.C:149
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
# src/frontends/kde/docdlg.C:150
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
# src/frontends/kde/docdlg.C:151
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
# src/frontends/kde/docdlg.C:152
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Slog narekovajev "
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Vrsta:"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "besedilo"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Enojni"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dvojni"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
msgid "Extra"
msgstr "Dodatno"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Postavitev plovk:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Globina ¹tevilk razdelkov"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Globina kazala vsebine"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Gonilnik za PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Uporabi matematiko AMS|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
msgid "Bullets"
msgstr "Pike"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Velikost|#l"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
msgid "tiny"
msgstr "drobne"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
msgid "script"
msgstr "drobne"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
msgid "footnote"
msgstr "pod èrto"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
msgid "small"
msgstr "majhne"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
msgid "normal"
msgstr "normalne"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
msgid "large"
msgstr "velike"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "velika"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
msgid "huge"
msgstr "ogromne"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "ogromna"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Globina pike"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standardno"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Poti"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Napaka LaTeXa"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Napaka LaTeXa"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[ni prikazano]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Ukaz:|#U"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Odpri"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Ni vsebinskega kazala%i"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Zunanji material...|Z"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Vzorci"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Dostopne tipke"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Datoteka EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "novadatoteka"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Vstavi seznam tabel"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
msgid "&Update"
msgstr "&Osve¾i"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke:|#I"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Brskaj..."
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Tiskalnik|#T"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Tiskalnik|#T"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Od"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Postavitev plovk:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% strani"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% strani"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Stolpci strani"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "&Datoteka"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "&Datoteka"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Izberite spis za vstavitev"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Zaslonske pisave"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "©irina"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "v èrno-belem|#r"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "v sivini|#s"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Barve"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Ne prika¾i|#N"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Vi¹ina"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matematièni naèin"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matematièni naèin"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Velikost|#l"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "manj¹a"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "privzeta"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Kupec"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Izbire"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Levo"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Desno"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
#, fuzzy
msgid "X"
msgstr "#X"
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "drobne"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Zasuk"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Kot:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "&Dno"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
msgid "leftBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Sredina"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Zgoraj | Sredina | Spodaj"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "pokonèna"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "desna stran gumba"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
msgid "rightBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Izbire"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "dodatne izbire"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Podslika|#q"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Vkljuèi"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Vhod"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Dobesedno"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Izbire"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Ne stavi|#N"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Vidni presledek|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Ime datoteke:|#I"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Nalo¾i|#l"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Seznam tabel"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Kljuèna beseda"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
msgid "Index entry"
msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
msgid "Update the display"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Ministran"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "&Vrh"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Sredina"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "&Dno"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Navpièna poravnava|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Poravnava"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "©irina"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Poravnava"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Prilagoditev|P"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Sredina"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Zapis"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Razmiki|#g"
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centimetri"
-
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
-msgid "Inches"
-msgstr "Palci"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centimetri"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
+msgid "Inches"
+msgstr "Palci"
+
+#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Tiskaj"
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
+#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
msgid "Millimetres"
msgstr "Milimetri"
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
+#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
msgid "Picas"
msgstr "Pice"
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
#, fuzzy
msgid "ex Units"
msgstr "Enote ex"
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
+#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
#, fuzzy
msgid "em Units"
msgstr "Enote em"
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
+#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
+#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
msgid "Scaled Points"
msgstr "Pike cicero"
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
+#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
msgid "Big/PS Points"
msgstr "Velike/PS pike (1/72 palca)"
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
msgid "Didot Points"
msgstr "Pike didot"
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Pike cicero"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Vrednost"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Presledki"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
#, fuzzy
msgid "Stretch:"
msgstr "Ulica"
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Privzpresl"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Mali razmak"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Srednji razmak"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Velik razmak"
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
msgid "VFill"
msgstr "VFill"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Zgoraj:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Spodaj:|#w"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
#, fuzzy
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
#, fuzzy
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr "Ohrani prostor na dnu strani"
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Poravnava"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "©irina oznake"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Spremeni globino okolja|g"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Prelomi strani"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
msgid "Page break"
msgstr "Prelom strani"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Pojdi odstavek navzgor"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Èrte"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Dodatne izbire"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Pisava: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
msgid "Minipage"
msgstr "Ministran"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
#, fuzzy
msgid "Wrap text around floats"
msgstr "Ovij besedilo okoli plovk (floatflt)"
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Zamaknjen odstavek"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "©irina"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Ministran"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "&Zaèni novo ministran"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "&HFill med odstavki ministrani"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Navpièna poravnava|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Vzglavje LaTeXa"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Vzglavje LaTeXa"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Tiskaj"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Posvetilo"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Tiskalnik"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Uporabi"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Natisni vse strani"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
#, fuzzy
msgid "&Odd"
msgstr "&Dodaj"
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Natisni le lihe strani"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "&Sode strani"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Natisni le sode strani"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Jezik"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Ni moè tiskati"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Obrnjeni vrstni red"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Natisni v obrnjenem vrstem redu (najprej zadnjo stran)"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Ni moè tiskati"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Stran"
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "&Zaèni novo ministran"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Izvodi"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "primerjano"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Izvodi"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
msgid "&Print"
msgstr "&Tiskaj"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Vrsta"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Vstavi referenco"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
msgid "Sort"
msgstr "Uredi"
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
#, fuzzy
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "&Dno"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Morda je spis odrezan"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "©tevilka strani"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr "Sklic na strani xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
#, fuzzy
msgid "On page xxx"
msgstr "na strani xxx"
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
msgid "Pretty reference"
msgstr "Lep sklic"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Sklic :"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Dostopni sklici"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Najdi|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Nadomesti z|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Loèi velike in male èrke|#l#L"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Nadomesti vse|#V#v"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Datoteka ,"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Èrkovalnik"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Vpra¹anje"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Prezri"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Prezri besedo|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Sprejeto"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Sprejmi besedo v tej seji|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Izbire"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Vpra¹anje"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Postavitev plovk:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Trenutno"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "neznan"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "®elite nadomestiti s trenutnim spisom?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Zaèni èrkovati|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Vstavi tabelo"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Vrstice"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Stolpci"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Odstotek stolpca"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Dnevnik LaTeXa"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Naslov_za_LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Slog TeXa|X"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Izberite tipke"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Vkljuèi datoteko|V"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Prebrskaj|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
#, fuzzy
msgid "Built new file list"
msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Poglej DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Vstavi oznako"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Tezaver"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "izbor"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Izberite tipke"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Vsebinsko kazalo"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "VsebinaProsojnice"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Vstavi oznako"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Ime"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "URL-ju priredi ime"
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
#, fuzzy
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr "Naredi nadpovezavo"
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr "Izhod kot nadpovezava?"
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Nadzor razlièic|r"
msgid "Table"
msgstr "Tabela|T"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Slika"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritem"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Pisavo nalagamo v stre¾nik X..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr " (Spremenjeno)"
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Dodatno"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Odprta zabele¾ka"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Seznam"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Seznam tabel"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "prazna pot do slike"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Znakovnega nabora ni moè najti!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafièna datoteka|#D"
msgid "Idx"
msgstr "Stv"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Vstavi oznako"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Napaka! Podane datoteke ni moè odpreti:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:"
msgid "Saving document"
msgstr "Spis se shranjuje"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Manjkajoèi argument"
msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo."
#: src/lyx_main.C:362
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (le za branje)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Nepravilna operacija v matematiènem naèinu!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Brez ¹tevilke"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "©tevilka"
msgstr "Izberi naslednji odstavek"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "©irina"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Napaka! Imenika ni moè ustvariti:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Samodejno shranjene datoteke ni moè zbrisati!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Presledek &spodaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Seznam"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "prazna pot do slike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Znakovnega nabora ni moè najti!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "©irina"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <sp2joap1@ida.his.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgstr "Okänd operation"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Mellanrum"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formaterar dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exempel"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Avbrutet."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Läser in dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "inlagt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " okänd"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Kunde inte finna detta märke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "i nuvarande dokument."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Märke borttaget"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Märke satt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Märke av"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Märke på"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument saknas"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " istället."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Okänd operation"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Inga flera noteringar"
msgid "Affiliation"
msgstr "Citat"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Lista över algoritmer"
msgid "CopNum"
msgstr "Kolumn"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Rak"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Styckesstil satt"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Mallar"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Blå"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Dekoration"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
# Visas med grekiska tecken
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grek"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Kursiv"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Antikva"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Lägg in"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
# Vad gör denna?
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Omvandla|#o"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Minska"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Versionskontroll%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Tack till"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Stäng"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Sakord"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Sakord"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Nyckel:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Lägg in citat"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Tabell inlagd"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "OK"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Databas:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Databas:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Databas:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Databas:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Ta bort från|#b"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Stil:"
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX-stil av/på"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Mellanrum"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Lägg in"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "annat..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Bläddra|#B"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Välj mall"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Referens"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Innehåll"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Familj:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familj:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Grovlek:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Språk"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Form:|#m"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Stäng"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Fetstil av/på"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Växla på dessa |#x"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Dessa växlas aldrig"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Storlek|#S"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Dessa växlas alltid"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Blandat"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Använd|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Använd|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "Textläge"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Textläge"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "Ignorera"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Lägg in citat"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Lägg in citat"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Välj från|#V"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Infälld|#n"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Dokumentstil"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Tecken: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Sidstil:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Brödstil"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Djup: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mappning av tangentbord"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Mellanrum"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Extra val"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Klass:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Minst"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Medium"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Mått|#t"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Annat...|#A"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
msgid "11"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Sidor"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "På"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Topp:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "På"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Två|#v"
# Separation av stycken (indrag eller luft emellan)
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Indrag"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Luft mellan stycken|#u"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Klistra in"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Arkformat|#f"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Brödstil"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Eget arkformat"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Vänster|#n"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Särskilt:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Klar"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Använd \"Geometry\"-paketet|#y"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Porträtt|#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Landskap|#L"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Marginaler"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Höger|#H"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Botten|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Vänster|#s"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Topp:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Eget arkformat"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Bredd"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Höjd"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Marginaler topp/botten"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Underrymme:|#U"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Överrymme:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Huvudhöjd:|#j"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kodning:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " av "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Bildtext|#x"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Bildtext|#x"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Bildtext|#x"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Bildtext|#x"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Bildtext|#x"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Bildtext|#x"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Citatstil satt"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Enkel:|#E"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dubbel:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Styckesnumreringsdjup"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Innehållsförteckningsdjup"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS Drivrutin:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Använd AMS Math|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Bombdjup"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Storlek|#S"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Pytteliten"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "PostScript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Lägg in fotnot"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Liten"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Brödstil"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Stor"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Störstare"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Störstare"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Bombdjup"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standard|#t"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matematik"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX-fel"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX-fel"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[inte visat]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Öppna"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Innehåll"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Mallar"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "EPSfil|#P"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Lägg in BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "namnlös"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Tabeller"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Uppdatera|#Uu"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fil"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Bläddra...|#B"
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Skrivare|#S"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Skrivare|#S"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Infälld|#n"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% av sidan|#d"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% av sidan|#d"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Sidor:"
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Fil"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Typsnitt på skärmen"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Visa som svartvitt|#o"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Visa som gråskala|#g"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Stäng"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[inte visat]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matematikläge"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matematikläge"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Storlek|#S"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Mindre"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Brödstil"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Eget arkformat"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Inställningar"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Vänster|#s"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Höger|#H"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Pytteliten"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Vinkel:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Botten|#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Tabell inlagd"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Centrerat|#C"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Topp|Mitt|Botten"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Rak"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Botten|#B"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Tabell inlagd"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Extra val"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Underfigur|#U"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Infogning"
# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Infogning"
# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Infogning"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
# Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Inläsning"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Verbatim|#V"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Typsätt Inte|#I"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Synligt mellanrum|#y"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Filnamn:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Ladda|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Tabeller"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Sakord:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Indrag"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Visa"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minisida|#M"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Topp:|#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Mitten|#e"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Botten|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Justera vertikalt|#v"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Justering"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Bredd"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Justering"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vänster|#s"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Höger|#H"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Centrerat|#C"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Citat"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Kägel|#l"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Centrerat|#C"
+msgstr "Kägel|#l"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "Öka"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Centrerat|#C"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Inches"
+msgstr "Öka"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Centrerat|#C"
+msgid "Points"
+msgstr "Skriv ut"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Klistra in"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Centrerat|#C"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Klistra in"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Typsnitt på skärmen"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Typsnitt på skärmen"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Skriv ut"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Blå"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Mellanrum"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Minst"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Fil"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Över|#r"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Under|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% av sidan|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Justering"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Etikettbredd:|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Ändra miljödjup"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Sidbrytning"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Sidbrytning"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Gå upp ett stycke"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Gå upp ett stycke"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Extra val"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Tecken: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minisida|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Indraget stycke|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Bredd"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minisida|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Starta ny minisida|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "H-fyllning mellan minisidestycken|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Justera vertikalt|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX Preamble"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX Preamble"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Mottagare:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Sidor:"
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Använd|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Alla sidor|#l"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Lägg in sidnummer|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Bara jämna sidor|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Lägg in sidnummer|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Språk"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Kan inte skriva ut"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Kan inte skriva ut"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Sida: "
# ??
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Starta ny minisida|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
msgid "Copies"
msgstr "Kopior"
# ??
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Lutande"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Beklagar."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Botten|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Dokumentet kan vara stympat"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Inget nummer"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Namn:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Lägg in hänvisning"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Sök & byt"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Sök|#s"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Ersätt med|#m"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Ersätt"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Ersätt alla|#a#A"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Filen `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Rättstavning"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Mottagare:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Lägg till|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Ignorera"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Ignorera ordet|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
msgid "&Accept"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Godta ordet denna omgång|#O"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Inställningar"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Starta rättstavning|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Mottagare:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
# Antal kopior
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Antal:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "okänt"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Starta rättstavning|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Lägg in tabell"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Rader"
# ??
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Kontrollera \"Kopior\""
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Kolumner"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% av kolumn|#l"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX Logg"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Databas:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Infogning"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Läs igen|#L#l"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Visa DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Lägg in märke"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Tabellstil"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Dekoration"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Innehåll"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Innehåll"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Lägg in märke"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL..."
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Namn:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Versionskontroll%t"
msgid "Table"
msgstr "Tabellstil"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Tabeller"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Figur"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Tabeller"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Lista över algoritmer"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Laddar in font i X-servern..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr " (Ändrad)"
msgid "Done"
msgstr "Klar"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Extra|#X"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Öppnat insättning"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Linje"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Tabeller"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "tom sökväg för figur"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fil|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Sakord"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Lägg in märke"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Fel! Kan inte öppna angiven fil:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Namn på märke som skall läggas in:"
msgid "Saving document"
msgstr "Lagrar dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument saknas"
#: src/lyx_main.C:362
#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Miljövariabeln LYX_DIR_10x har inte ett bra värde."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "sätt miljövariablen LYX_DIR_10x till systemkatalogen för LyX som"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (Skrivskyddad)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematikläge"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ogiltig operation i matematikläge!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Inget nummer"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgstr "Markera nästa stycke"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Bredd"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Fel! Kunde inte skapa katalog:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Kunde inte ta bort autolagrad fil!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Mellanrum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Linje"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "tom sökväg för figur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Bredd"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n"
"Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <kgf@wpi.edu>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
msgstr "Bilinmeyen hareket"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarý!"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Boþluk"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Belgeniz biçimleniyor..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Belgeler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Örnekler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Vazgeçildi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Belge ekleniyor"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Belge"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "eklendi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Belge eklenemedi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Düzen "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " bilinmiyor"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Bu etiket "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "belgede bulunamadý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Ýþaret kaldýrýldý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Ýþaret konuldu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Ýþaretleme devre dýþý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Ýþaretleme seçildi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Eksik parametre"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr "eklendi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Bilinmeyen hareket"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Baþka not yok"
msgid "Affiliation"
msgstr "Gönderme"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritma listesi"
msgid "CopNum"
msgstr "Sütun"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Dik"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Hazýr biçimler"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Mavi"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Üst/alt süsler"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Dönüþ açýsý"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Dönüþ açýsý"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Yunan"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Ýtalik"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
#, fuzzy
msgid "Magyar"
msgstr "Mor"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Roman"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Ekle"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Dönüþ açýsý"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Dönüþümleri yap|#r"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX Sürümü: "
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Sürüm Denetimi%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Teþekkürler"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Kapat"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Dizin"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "Peki"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Tuþ:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Gönderme ekle"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Tablo eklendi"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "Peki"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Veri tabaný:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Veri tabaný:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Veri tabaný:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Veri tabaný:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Çýkar|#D"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Tarz: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Boþluk"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Ekle"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "diðer..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Tara|#B"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Kaynakça elemaný"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Ýçindekiler"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Karakter kümesi:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Aile:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Aile:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Seri:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Dil"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Dil"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Þekil:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Kapat"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Kalýnlaþtýr/incelt"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Bunlarý deðiþtir"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Bunlar asla deðiþmiyor"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Boy:|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Bunlar hep deðiþiyor"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Diðer"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Uygula|#A"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Uygula|#A"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Gönderme"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "Metin kipi"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Gönderme"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Gönderme"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Metin kipi"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "Aldýrma"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Gönderme"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Gönderme ekle"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Gönderme ekle"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Seç|#S"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Gönderme"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Tek-parça|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Belge Düzeni"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Yazýtipi: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Sayfa tarzý:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Öntanýmlý ara:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Öntanýmlý"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Derinlik: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Tuþ eþlemeleri"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Boþluk"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Ek seçenekler"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Sýnýf:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Çok küçük"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Ýnce"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Uzunluk|#L"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Diðer...|#O"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Yüz"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Açýk"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Üst|#T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Sütun"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Açýk"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Ýki|#T"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Paragraf Arasý"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Ýçeriden"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Boþluk|#K"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Yapýþtýr"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Özel kaðýt boyu"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Sol|#e"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Özel:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Bitti"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "`Geometry' paketini kullan|#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Yön"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Boyuna|#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Enine|#L"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Kenar boþluklarý"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Sað|#R"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Alt|#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Sol|#f"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Üst|#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "Özel kaðýt boyu"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Geniþlik"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Yükseklik"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Üst/dip boþluklar"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Dip aralýðý:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Üst aralýðý:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Üst kýsým yüksekliði:|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Kodlama:|#D"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " Tarih: "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Alýntý tipi ayarlandý"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tip"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Tek|#S"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Çift|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Ek Seçenekler|#X"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Bölüm numaralandýrma derinliði"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr "Ýçindekiler derinliði"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "PS sürücüsü:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "AMS Math kullan|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Bullet derinliði"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Boyut|#z"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Minicik"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "Postscript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Dipnot ekle"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Küçük"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Büyük"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Kocaman"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Kocaman"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "Bullet derinliði"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Standart|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matematik"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "LaTeX Hatasý"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX Hatasý"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[gösterilmiyor]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Aç"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Ýçindekiler"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Ek Seçenekler|#X"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Hazýr biçimler"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "EPS dosyasý|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Bibtex ekle"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "yenidosya"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Tablo listesi"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Güncelle|#U"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Dosya"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Dosya ismi:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Tara...|#B"
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Yazýcý|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Yazýcý|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Tek-parça|#F"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Sayfa: "
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosya"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Dosya"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Ekran Seçenekleri"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Geniþlik"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Siyah-beyaz görüntüle|#s"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Gri tonlarý ile görüntüle|#i"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Kapat"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[gösterilmiyor]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Matematik kipi"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Matematik kipi"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Boyut|#z"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Daha küçük"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Öntanýmlý"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "Özel kaðýt boyu"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Sol|#f"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Sað|#R"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Minicik"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Dönüþ açýsý"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Açý:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Alt|#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Tablo eklendi"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Ortala|#n"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Üst | Orta | Alt"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Dik"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Alt|#B"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Tablo eklendi"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Ek seçenekler"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Altþekil|#q"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Ekle"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Ekle"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Ekle"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Girdi"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
#, fuzzy
msgid "&Verbatim"
msgstr "Verbatim|#V"
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Harf dizgisi yapma|#D"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "Görünür boþluk|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Dosya ismi:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Yükle|#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Tablo listesi"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Tuþ:|#K"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Ýçeriden"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Görüntüle"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Üst|#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Orta|#d"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Alt|#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Dikey hizalama|#V"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Hizalama"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Geniþlik"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Hizalama"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Gönderme"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Sol|#f"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Sað|#R"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Ortala|#n"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Dönüþ açýsý"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Boþluk|#g"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Ortala|#n"
+msgstr "Boþluk|#g"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "Arttýr"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Ortala|#n"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Bastýr"
+msgid "Inches"
+msgstr "Arttýr"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Ortala|#n"
+msgid "Points"
+msgstr "Bastýr"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Yapýþtýr"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Ortala|#n"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Yapýþtýr"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Ekran Seçenekleri"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Bastýr"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Ekran Seçenekleri"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Bastýr"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Bastýr"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Bastýr"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Mavi"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Boþluk"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Öntanýmlý ara:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Çok küçük"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Ýnce"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Dosya"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Yukarý:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Aþaðý:|#w"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "sayfanýn yüzde kaçý|#g"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Hizalama"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Etiket Geniþliði:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Sayfa aralarý"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Sayfa aralarý"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Bir paragraf yukarý git"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Bir paragraf yukarý git"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Satýrlar"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Ek seçenekler"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Yazýtipi: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Ýçeriden paragraf|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Geniþlik"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Yeni sayfacýða baþla|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "Sayfacýk ve paragraflar arasýnda HFill|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Dikey hizalama|#V"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX Önyazý"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "LaTeX Önyazý"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Bastýr"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Gideceði yer:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Bastýr"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Sayfa: "
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Uygula|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Tüm sayfalar|#G"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Çift numaralý sayfalar|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Dil"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Dosya okunamadý!"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Dosya okunamadý!"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Sayfa: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
#, fuzzy
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Yeni sayfacýða baþla|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
#, fuzzy
msgid "Copies"
msgstr "Miktar"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Bastýr"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Tip"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Üzgünüm."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Alt|#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Belgeniz kýrpýlmýþ olabilir"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Numarasýz"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Alýcý Adý"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Bul ve Deðiþtir"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Bul|#n"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "ile deðiþtir|#W"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Deðiþtir"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Deðiþtir"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "`"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Yazým Denetleyici"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Gideceði yer:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Ekle|#t"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Aldýrma"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Sözcüðü atla"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Üstbelge:"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Bu oturumda sözcüðü kabul et|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Seçenekler"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Gideceði yer:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Not:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "bilinmeyen"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Tablo ekle"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Satýr"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Sütun"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Sütunun yüzde kaçý|#o"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "LaTeX Kütüðü"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Veri tabaný:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Ekle"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Tazele|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "DVI görüntüle"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Etiket ekle"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Tablo Düzeni"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Üst/alt süsler"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Ýçindekiler"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Ýçindekiler"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Etiket ekle"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "URL"
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "Alýcý Adý"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Sürüm Denetimi%t"
msgid "Table"
msgstr "Tablo Düzeni"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Tablo listesi"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Þekil"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Tablo listesi"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritma listesi"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Yazýtipleri X-Sunucusuna yükleniyor"
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr " (deðiþtirildi)"
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Ek Seçenekler|#X"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Inset açýldý"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Satýrlar"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Tablo listesi"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "Þekil yolu verilmemiþ"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Karakter kümesi bulunamadý!"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Dosya|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Dizin"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Etiket ekle"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Hata! Belirtilen dosya açýlamýyor:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Eklenecek etiketi girin:"
msgid "Saving document"
msgstr "Belge kaydediliyor"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "Eksik parametre"
#: src/lyx_main.C:362
#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni iþe yaramýyor."
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni deðerini `chkconfig.ltx' dosyasýný içeren"
#: src/lyx_main.C:376
msgid " (read only)"
msgstr " (deðiþtirilemez)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Formül düzenleme kipi"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Matematik kipi için geçersiz iþlem!"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Numarasýz"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Numara"
msgstr "Sonraki paragrafý seç"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Geniþlik"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Hata! Belirtilen dizin yaratýlamadý:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Otomatik yedek dosyasý silinemedi!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Boþluk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Satýrlar"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "Þekil yolu verilmemiþ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Karakter kümesi bulunamadý!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Geniþlik"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 01:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:524
+#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
msgid "Warning!"
msgstr "Advertixmint !"
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espåçmint"
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:652
+#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
#, fuzzy
msgid "Single"
msgid "Onehalf"
msgstr ""
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:654
+#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
msgid "Formatting document..."
msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1235
+#: src/BufferView_pimpl.C:1236
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1267
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1494
+#: src/BufferView_pimpl.C:1495
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1496 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documints"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1498 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Egzimpes"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1503 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1512 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
+#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
msgid "Canceled."
msgstr "Vos avoz rnoncî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1524
+#: src/BufferView_pimpl.C:1525
msgid "Inserting document"
msgstr "Dji stitche li documint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1530 src/ext_l10n.h:635
+#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
#: src/lyxfunc.C:1875
msgid "Document"
msgstr "Documint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531
+#: src/BufferView_pimpl.C:1532
msgid "inserted."
msgstr "stitchî."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1535
+#: src/BufferView_pimpl.C:1536
msgid "Could not insert document"
msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1709 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
msgid "Layout "
msgstr "Adjinçmint "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
+#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
msgid " not known"
msgstr " nén cnoxhu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1893 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894
+#: src/BufferView_pimpl.C:1895
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Dji n' a nén trové ciste etikete la"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1896
msgid "in current document."
msgstr "divins li documint drovu."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2391
+#: src/BufferView_pimpl.C:2392
msgid "Mark removed"
msgstr "Li rmårke est waesteye"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2398
+#: src/BufferView_pimpl.C:2399
msgid "Mark set"
msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2529
+#: src/BufferView_pimpl.C:2530
msgid "Mark off"
msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2542
+#: src/BufferView_pimpl.C:2543
msgid "Mark on"
msgstr "Li rmårke est metuwe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2716 src/insets/insettext.C:1430
+#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3077
+#: src/BufferView_pimpl.C:3078
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
+#: src/BufferView_pimpl.C:3079
#, fuzzy
msgid "' indexed."
msgstr " el plaece."
-#: src/BufferView_pimpl.C:3233
+#: src/BufferView_pimpl.C:3234
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3496 src/BufferView_pimpl.C:3499
+#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Pont d' ôte rawete"
msgid "Affiliation"
msgstr "Sapinse"
-#: src/FloatList.C:45 src/ext_l10n.h:199
+#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
msgstr "Djîveye des algoritmes"
msgid "CopNum"
msgstr "Colone"
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Droetes"
msgid "PACS"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
msgid "Received"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1107
+#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Modeles"
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1173 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
+#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1191 src/ext_l10n.h:1194
+#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Basque"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:487
#, fuzzy
msgid "Breton"
msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:488
msgid "British"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
#, fuzzy
msgid "Canadian"
msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:491
msgid "French Canadian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:492
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:493
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:494
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:495
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:496
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:496 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
msgid "English"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:497
+#: src/ext_l10n.h:498
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:499
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:500
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:501
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:502
msgid "French (GUTenberg)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:503
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:504
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:505
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
+#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/ext_l10n.h:506
+#: src/ext_l10n.h:507
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:508
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:509
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Clintcheyes(1)"
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:510
msgid "Lsorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:511
#, fuzzy
msgid "Magyar"
msgstr "Madjenta"
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:512
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:513
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:514
msgid "Portugese"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:515
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Romane"
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:516
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:517
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:518
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Sititchî"
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:519
#, fuzzy
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:520
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:521
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:522
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:523
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:524
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:525
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:526
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Translater|#T"
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:527
msgid "Usorbian"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:528
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:528 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
+#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:530
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Modeye di LyX"
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:531
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Shûre li modeye%t"
-#: src/ext_l10n.h:531 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
+#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
msgid "Credits"
msgstr "Gråces"
-#: src/ext_l10n.h:533 src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:765
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:792 src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873
-#: src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1117 src/ext_l10n.h:1127
-#: src/ext_l10n.h:1129 src/ext_l10n.h:1141 src/ext_l10n.h:1171
-#: src/ext_l10n.h:1183 src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1198
-#: src/ext_l10n.h:1202 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
+#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Cloyu"
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:535
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "Index"
-#: src/ext_l10n.h:535
+#: src/ext_l10n.h:536
msgid "&Dummy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:536 src/ext_l10n.h:568 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760
-#: src/ext_l10n.h:773 src/ext_l10n.h:898 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
+#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
+#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
msgid "OK"
msgstr "I va"
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:1061 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
+#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:895 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
+#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:540
#, fuzzy
msgid "&Key"
msgstr "Tape:"
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:541
#, fuzzy
msgid "The citation key"
msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:542
#, fuzzy
msgid "&Label"
msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:543
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
-#: src/ext_l10n.h:543 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:790 src/ext_l10n.h:795
-#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:891 src/ext_l10n.h:915
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1066 src/ext_l10n.h:1116
-#: src/ext_l10n.h:1156 src/ext_l10n.h:1197
+#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
+#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
+#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "I va"
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:546
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:547
#, fuzzy
msgid "Databases"
msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:548
#, fuzzy
msgid "BibTeX database to use"
msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/ext_l10n.h:548 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:626
-#: src/ext_l10n.h:1165
+#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:1166
msgid "New Item"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:550
#, fuzzy
msgid "Available BibTeX databases"
msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:551
msgid "&Add ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:552
#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:553
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Waester foû di|#W"
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:554
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:555
#, fuzzy
msgid "&Style"
msgstr "Stîle: "
-#: src/ext_l10n.h:555 src/ext_l10n.h:561
+#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Passer è môde TeX"
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
+#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espåçmint"
-#: src/ext_l10n.h:557
+#: src/ext_l10n.h:558
#, fuzzy
msgid "unsrt"
msgstr "Sititchî"
-#: src/ext_l10n.h:558
+#: src/ext_l10n.h:559
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:559
+#: src/ext_l10n.h:560
msgid "abbrv"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:560 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
+#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
#, fuzzy
msgid "Other ..."
msgstr "Ôte..."
-#: src/ext_l10n.h:562
+#: src/ext_l10n.h:563
msgid "FIXME !"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:563
+#: src/ext_l10n.h:564
msgid "The name of the style to use"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:564
+#: src/ext_l10n.h:565
#, fuzzy
msgid "&Browse"
msgstr "Foyter|#y#B"
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:566
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Tchwezixhoz on modele"
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:567
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:568
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Ådvins"
#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:603
-#: src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:899
+#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: src/ext_l10n.h:570 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
+#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-#: src/ext_l10n.h:571
+#: src/ext_l10n.h:572
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Famile:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:572
+#: src/ext_l10n.h:573
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Famile:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:573
+#: src/ext_l10n.h:574
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Sereyes:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:581
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
#, fuzzy
msgid "Font series"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:703
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:702
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
msgid "Language"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:580
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:583
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
msgid "Font color"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:579
+#: src/ext_l10n.h:580
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Cogne:|#H"
-#: src/ext_l10n.h:582
+#: src/ext_l10n.h:583
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Cloyu"
-#: src/ext_l10n.h:585
+#: src/ext_l10n.h:586
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Crås/Nén crås"
-#: src/ext_l10n.h:586
+#: src/ext_l10n.h:587
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
-#: src/ext_l10n.h:587
+#: src/ext_l10n.h:588
#, fuzzy
msgid "Never toggled"
msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
-#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:816
+#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Grandeu:|#G#Z"
-#: src/ext_l10n.h:589
+#: src/ext_l10n.h:590
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:590
+#: src/ext_l10n.h:591
#, fuzzy
msgid "Always toggled"
msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
-#: src/ext_l10n.h:591 src/ext_l10n.h:593
+#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
msgid "Other font settings"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:592
+#: src/ext_l10n.h:593
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Totes sôrts"
-#: src/ext_l10n.h:594
+#: src/ext_l10n.h:595
#, fuzzy
msgid "Auto apply"
msgstr "Mete èn oûve"
-#: src/ext_l10n.h:595
+#: src/ext_l10n.h:596
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761 src/ext_l10n.h:791
-#: src/ext_l10n.h:796 src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1059 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
+#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
+#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Mete èn oûve"
-#: src/ext_l10n.h:599 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
+#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
msgid "Citation"
msgstr "Sapinse"
-#: src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:759 src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:870
-#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:1058
+#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
+#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/ext_l10n.h:604
+#: src/ext_l10n.h:605
#, fuzzy
msgid "Text after"
msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: src/ext_l10n.h:605 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
+#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
#, fuzzy
msgid "Citation style"
msgstr "Sapinse"
-#: src/ext_l10n.h:606
+#: src/ext_l10n.h:607
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Sapinse"
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:608
#, fuzzy
msgid "Text before"
msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: src/ext_l10n.h:608 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
+#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "Passer hute"
-#: src/ext_l10n.h:609
+#: src/ext_l10n.h:610
#, fuzzy
msgid "Citation entry"
msgstr "Sapinse"
-#: src/ext_l10n.h:610 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:611
+#: src/ext_l10n.h:612
msgid "Search the available citations"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:612
+#: src/ext_l10n.h:613
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:613
+#: src/ext_l10n.h:614
msgid "Interpret search entry as a regular expression"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:614
+#: src/ext_l10n.h:615
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:615
+#: src/ext_l10n.h:616
#, fuzzy
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:616
+#: src/ext_l10n.h:617
msgid "Make the search case-sensitive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:617
+#: src/ext_l10n.h:618
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:618
+#: src/ext_l10n.h:619
#, fuzzy
msgid "Add the selected citation"
msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:620
msgid "Remove the selected citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:620
+#: src/ext_l10n.h:621
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:622
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:622
+#: src/ext_l10n.h:623
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:623
+#: src/ext_l10n.h:624
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Tchwezi dins|#Z"
-#: src/ext_l10n.h:625
+#: src/ext_l10n.h:626
#, fuzzy
msgid "Available citation keys"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:627
+#: src/ext_l10n.h:628
#, fuzzy
msgid "Citations currently selected"
msgstr "Sapinse"
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:629
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:629
+#: src/ext_l10n.h:630
#, fuzzy
msgid "&Full author list"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/ext_l10n.h:630
+#: src/ext_l10n.h:631
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:631
+#: src/ext_l10n.h:632
msgid "Force &upper case"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:633
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:634
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:634 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
+#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
msgid "Document Layout"
msgstr "Adjinçnaedje do documint"
-#: src/ext_l10n.h:636
+#: src/ext_l10n.h:637
#, fuzzy
msgid "&Fonts:"
msgstr "Fonte: "
-#: src/ext_l10n.h:637
+#: src/ext_l10n.h:638
#, fuzzy
msgid "&Pagestyle:"
msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
-#: src/ext_l10n.h:638
+#: src/ext_l10n.h:639
#, fuzzy
msgid "Defa&ult Skip:"
msgstr "Eterroye:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:640
#, fuzzy
msgid "F&ont Size:"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:656 src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:736
-#: src/ext_l10n.h:855 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
+#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
msgid "default"
msgstr "Prémetu"
-#: src/ext_l10n.h:641 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
+#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mape des tapes"
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:645
+#: src/ext_l10n.h:646
#, fuzzy
msgid "Spacin&g:"
msgstr "Espåçmint"
-#: src/ext_l10n.h:646
+#: src/ext_l10n.h:647
#, fuzzy
msgid "E&xtra Options:"
msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/ext_l10n.h:647
+#: src/ext_l10n.h:648
#, fuzzy
msgid "&Class:"
msgstr "Classe:|#C"
-#: src/ext_l10n.h:648
+#: src/ext_l10n.h:649
#, fuzzy
msgid "smallskip"
msgstr "Pitites(3)"
-#: src/ext_l10n.h:649
+#: src/ext_l10n.h:650
#, fuzzy
msgid "medskip"
msgstr "Mwinres"
-#: src/ext_l10n.h:650
+#: src/ext_l10n.h:651
msgid "bigskip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:651
+#: src/ext_l10n.h:652
#, fuzzy
msgid "length"
msgstr "Longueu|#L"
-#: src/ext_l10n.h:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:655 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-#: src/ext_l10n.h:657 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/xforms/form_document.C:260
+#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
msgid "Sides"
msgstr "Costés"
-#: src/ext_l10n.h:661
+#: src/ext_l10n.h:662
#, fuzzy
msgid "O&ne"
msgstr "Evoye"
-#: src/ext_l10n.h:662
+#: src/ext_l10n.h:663
#, fuzzy
msgid "&Two"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: src/ext_l10n.h:663 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
msgid "Columns"
msgstr "Colones"
-#: src/ext_l10n.h:664
+#: src/ext_l10n.h:665
#, fuzzy
msgid "On&e"
msgstr "Evoye"
-#: src/ext_l10n.h:665
+#: src/ext_l10n.h:666
#, fuzzy
msgid "T&wo"
msgstr "Deus|#D#w"
-#: src/ext_l10n.h:666 src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
msgid "Separation"
msgstr "Evoye xxx"
-#: src/ext_l10n.h:667
+#: src/ext_l10n.h:668
#, fuzzy
msgid "&Indent"
msgstr "Ritrait"
-#: src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:669
#, fuzzy
msgid "S&kip"
msgstr "Eterroye|#T#K"
-#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
+#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Aclaper"
-#: src/ext_l10n.h:670
+#: src/ext_l10n.h:671
#, fuzzy
msgid "&Papersize:"
msgstr "Grandeu papî:|#G"
-#: src/ext_l10n.h:671 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
+#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
msgid "Default"
msgstr "Prémetu"
-#: src/ext_l10n.h:672 src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
+#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "A vosse môde"
-#: src/ext_l10n.h:673 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
#, fuzzy
msgid "USletter"
msgstr "Hintche|#H"
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
+#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
msgid "USlegal"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
+#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
msgid "USexecutive"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
+#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:681
+#: src/ext_l10n.h:682
#, fuzzy
msgid "&Special:"
msgstr "Speciå:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:682 src/ext_l10n.h:1003 src/ext_l10n.h:1012
-#: src/ext_l10n.h:1046 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Fwait"
-#: src/ext_l10n.h:683 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
msgid "A4 small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:686
+#: src/ext_l10n.h:687
#, fuzzy
msgid "&Use Geometry Package"
msgstr "Eployî li paket Geometry|#y#U"
-#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/form_document.C:123
+#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
msgid "Orientation"
msgstr "Coûtchî/Astampé"
-#: src/ext_l10n.h:688
+#: src/ext_l10n.h:689
#, fuzzy
msgid "P&ortrait"
msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
-#: src/ext_l10n.h:689
+#: src/ext_l10n.h:690
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "Payizaedje|#P"
-#: src/ext_l10n.h:690 src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
msgid "Margins"
msgstr "Boirds"
-#: src/ext_l10n.h:691
+#: src/ext_l10n.h:692
#, fuzzy
msgid "&Right:"
msgstr "Droete|#R"
-#: src/ext_l10n.h:692
+#: src/ext_l10n.h:693
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/ext_l10n.h:693
+#: src/ext_l10n.h:694
#, fuzzy
msgid "L&eft:"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: src/ext_l10n.h:694
+#: src/ext_l10n.h:695
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: src/ext_l10n.h:695
+#: src/ext_l10n.h:696
msgid "Custom Papersize"
msgstr "A vosse môde"
-#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Lårdjeu"
-#: src/ext_l10n.h:697
+#: src/ext_l10n.h:698
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Hôteu"
-#: src/ext_l10n.h:698
+#: src/ext_l10n.h:699
msgid "Foot/Head Margins"
msgstr "Boirds al copete èt al valeye"
-#: src/ext_l10n.h:699
+#: src/ext_l10n.h:700
#, fuzzy
msgid "&Footskip:"
msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
-#: src/ext_l10n.h:700
+#: src/ext_l10n.h:701
#, fuzzy
msgid "Hea&dsep:"
msgstr "Tiestîre:|#t"
-#: src/ext_l10n.h:701
+#: src/ext_l10n.h:702
#, fuzzy
msgid "Headhe&ight:"
msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
-#: src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:705
#, fuzzy
msgid "Enco&ding:"
msgstr "Ecôdaedje:|#E"
-#: src/ext_l10n.h:706 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
+#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr " di "
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
#, fuzzy
msgid "latin1"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
#, fuzzy
msgid "latin2"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
#, fuzzy
msgid "latin3"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
#, fuzzy
msgid "latin4"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
#, fuzzy
msgid "latin5"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
#, fuzzy
msgid "latin9"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
+#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
msgid "koi8-r"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
+#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
msgid "koi8-u"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
+#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
msgid "cp866"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
+#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
msgid "cp1251"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
+#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
msgid "iso88595"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:718
+#: src/ext_l10n.h:719
#, fuzzy
msgid "Quote Style"
msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
-#: src/ext_l10n.h:719
+#: src/ext_l10n.h:720
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Sôrt"
-#: src/ext_l10n.h:720 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
+#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
+#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
+#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:724
+#: src/ext_l10n.h:725
#, fuzzy
msgid "«text»"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:725
+#: src/ext_l10n.h:726
#, fuzzy
msgid "»text«"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:726
+#: src/ext_l10n.h:727
#, fuzzy
msgid "&Single"
msgstr "Simpe|#S"
-#: src/ext_l10n.h:727
+#: src/ext_l10n.h:728
#, fuzzy
msgid "&Double"
msgstr "Dobe|#D"
-#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:851
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: src/ext_l10n.h:729
+#: src/ext_l10n.h:730
#, fuzzy
msgid "F&loat Placement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:730
+#: src/ext_l10n.h:731
#, fuzzy
msgid "S&ection number depth:"
msgstr "Limerôs cisse pårteye"
-#: src/ext_l10n.h:731
+#: src/ext_l10n.h:732
#, fuzzy
msgid "&Table of contents depth:"
msgstr " Limerôs ådvins"
-#: src/ext_l10n.h:732
+#: src/ext_l10n.h:733
#, fuzzy
msgid "P&S Driver:"
msgstr "Mineu PS:|#S"
-#: src/ext_l10n.h:733
+#: src/ext_l10n.h:734
#, fuzzy
msgid "Use A&MS Math"
msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
-#: src/ext_l10n.h:734 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
+#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "xxx Puces"
-#: src/ext_l10n.h:735
+#: src/ext_l10n.h:736
#, fuzzy
msgid "Si&ze"
msgstr "Grandeu|#u"
-#: src/ext_l10n.h:737 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
+#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
#, fuzzy
msgid "tiny"
msgstr "Pitites(4)"
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
+#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
#, fuzzy
msgid "script"
msgstr "Postscript|#P"
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
+#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
+#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
#, fuzzy
msgid "small"
msgstr "Pitites(1)"
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
+#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "Miernuwes"
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
+#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Grandes(1)"
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/controllers/character.C:106
+#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
msgid "Large"
msgstr "Grandes(1)"
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
+#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
+#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
#, fuzzy
msgid "huge"
msgstr "Grandes(4)"
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/controllers/character.C:112
+#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
msgid "Huge"
msgstr "Grandes(4)"
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/xforms/form_document.C:614
+#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
msgid "Bullet Depth"
msgstr "xxx Puces"
-#: src/ext_l10n.h:748
+#: src/ext_l10n.h:749
msgid "&1"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:749
+#: src/ext_l10n.h:750
msgid "&2"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:750
+#: src/ext_l10n.h:751
msgid "&3"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:751
+#: src/ext_l10n.h:752
msgid "&4"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:752
+#: src/ext_l10n.h:753
#, fuzzy
msgid "&Standard"
msgstr "Ståndard|#S"
-#: src/ext_l10n.h:753
+#: src/ext_l10n.h:754
#, fuzzy
msgid "&Maths"
msgstr "Matematike"
-#: src/ext_l10n.h:754
+#: src/ext_l10n.h:755
#, fuzzy
msgid "&Ding 1"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/ext_l10n.h:755
+#: src/ext_l10n.h:756
#, fuzzy
msgid "D&ing 2"
msgstr "Ding 2|#i"
-#: src/ext_l10n.h:756
+#: src/ext_l10n.h:757
#, fuzzy
msgid "Di&ng 3"
msgstr "Ding 3|#n"
-#: src/ext_l10n.h:757
+#: src/ext_l10n.h:758
#, fuzzy
msgid "Din&g 4"
msgstr "Ding 4|#g"
-#: src/ext_l10n.h:758
+#: src/ext_l10n.h:759
#, fuzzy
msgid "&LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/ext_l10n.h:763 src/frontends/qt2/QError.C:23
+#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
msgid "LaTeX Error"
msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:778
+#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
#, fuzzy
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:766
+#: src/ext_l10n.h:767
#, fuzzy
msgid "ERT inset display"
msgstr "[nén håyné]"
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:768
msgid "&Inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:768
+#: src/ext_l10n.h:769
msgid "Show ERT inline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:769
+#: src/ext_l10n.h:770
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:771
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:771
+#: src/ext_l10n.h:772
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr "Drovi"
-#: src/ext_l10n.h:772
+#: src/ext_l10n.h:773
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
msgstr "Ådvins"
-#: src/ext_l10n.h:775
+#: src/ext_l10n.h:776
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: src/ext_l10n.h:776
+#: src/ext_l10n.h:777
#, fuzzy
msgid "&Template"
msgstr "Modeles"
-#: src/ext_l10n.h:777
+#: src/ext_l10n.h:778
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:779
+#: src/ext_l10n.h:780
#, fuzzy
msgid "&Edit file"
msgstr "Fitchî EPS|#E"
-#: src/ext_l10n.h:780
+#: src/ext_l10n.h:781
#, fuzzy
msgid "Edit the file externally"
msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: src/ext_l10n.h:781
+#: src/ext_l10n.h:782
#, fuzzy
msgid "&View file"
msgstr "Novea fitchî"
-#: src/ext_l10n.h:782
+#: src/ext_l10n.h:783
#, fuzzy
msgid "View the file"
msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/ext_l10n.h:783 src/ext_l10n.h:901 src/ext_l10n.h:1101
-#: src/ext_l10n.h:1187 src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-#: src/ext_l10n.h:784
+#: src/ext_l10n.h:785
msgid "Update the material"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:785 src/ext_l10n.h:1073
+#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fitchî"
-#: src/ext_l10n.h:786
+#: src/ext_l10n.h:787
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "No do fitchî:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:787 src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-#: src/ext_l10n.h:1077
+#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:1078
#, fuzzy
msgid "&Browse ..."
msgstr "Foyter...|#F"
-#: src/ext_l10n.h:788
+#: src/ext_l10n.h:789
#, fuzzy
msgid "&Parameters"
msgstr "Scrîrece|#P"
-#: src/ext_l10n.h:789
+#: src/ext_l10n.h:790
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Scrîrece|#P"
-#: src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:804 src/ext_l10n.h:1158
+#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/ext_l10n.h:798 src/frontends/xforms/form_float.C:29
+#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:799
+#: src/ext_l10n.h:800
#, fuzzy
msgid "Bottom of the page"
msgstr "% del pådje|#j"
-#: src/ext_l10n.h:800
+#: src/ext_l10n.h:801
#, fuzzy
msgid "Top of the page"
msgstr "% del pådje|#j"
-#: src/ext_l10n.h:801
+#: src/ext_l10n.h:802
#, fuzzy
msgid "Page of floats"
msgstr "Pådje: "
-#: src/ext_l10n.h:802
+#: src/ext_l10n.h:803
msgid "Here, if possible"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:803
+#: src/ext_l10n.h:804
msgid "Here, definitely"
msgstr ""
#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:805 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
+#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fitchî"
-#: src/ext_l10n.h:806
+#: src/ext_l10n.h:807
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "Fitchî"
-#: src/ext_l10n.h:807 src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
#, fuzzy
msgid "File name to include"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
+#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/ext_l10n.h:810
+#: src/ext_l10n.h:811
#, fuzzy
msgid "Screen Options"
msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
-#: src/ext_l10n.h:811 src/ext_l10n.h:827
+#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
msgid "Width"
msgstr "Lårdjeu"
-#: src/ext_l10n.h:812
+#: src/ext_l10n.h:813
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
-#: src/ext_l10n.h:813
+#: src/ext_l10n.h:814
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
-#: src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:815
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Cloyu"
-#: src/ext_l10n.h:815
+#: src/ext_l10n.h:816
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "[nén håyné]"
-#: src/ext_l10n.h:817
+#: src/ext_l10n.h:818
msgid "S&how:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:818 src/ext_l10n.h:828
+#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
msgid "Height"
msgstr "Hôteu"
-#: src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:820
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Môde matematike"
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:821
#, fuzzy
msgid "draft mode"
msgstr "Môde matematike"
-#: src/ext_l10n.h:821 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
+#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Grandeu|#u"
-#: src/ext_l10n.h:822
+#: src/ext_l10n.h:823
#, fuzzy
msgid "&Scale"
msgstr "Pitites(2)"
-#: src/ext_l10n.h:823
+#: src/ext_l10n.h:824
#, fuzzy
msgid "&Default"
msgstr "Prémetu"
-#: src/ext_l10n.h:824
+#: src/ext_l10n.h:825
#, fuzzy
msgid "&Custom"
msgstr "A vosse môde"
-#: src/ext_l10n.h:825 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
+#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:826
+#: src/ext_l10n.h:827
msgid "Keep aspect&ratio"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:829
+#: src/ext_l10n.h:830
#, fuzzy
msgid "EPS Options"
msgstr "Tchûzes"
-#: src/ext_l10n.h:830
+#: src/ext_l10n.h:831
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:831
+#: src/ext_l10n.h:832
#, fuzzy
msgid "Left &bottom:"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:833
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Droete|#R"
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:834
msgid "Y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:834
+#: src/ext_l10n.h:835
msgid "X"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:835 src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
msgid "pt"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
+#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
+#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Pitites(4)"
-#: src/ext_l10n.h:847
+#: src/ext_l10n.h:848
msgid "&Get"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:849
msgid "Get bounding box from file"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:849
+#: src/ext_l10n.h:850
msgid "&Clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:850
+#: src/ext_l10n.h:851
msgid "clip to bounding box"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:852
+#: src/ext_l10n.h:853
msgid "Rotation"
msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/ext_l10n.h:853
+#: src/ext_l10n.h:854
#, fuzzy
msgid "&Angle:"
msgstr "Ingleye:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:855
msgid "&Origin:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:856
+#: src/ext_l10n.h:857
msgid "leftTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:858
#, fuzzy
msgid "leftBottom"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:859
#, fuzzy
msgid "leftBaseline"
msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/ext_l10n.h:859
+#: src/ext_l10n.h:860
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:861
msgid "centerTop"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:861
+#: src/ext_l10n.h:862
#, fuzzy
msgid "centerBottom"
msgstr "Dizeu | Mitan | Dizo"
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:863
msgid "centerBaseline"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:863
+#: src/ext_l10n.h:864
#, fuzzy
msgid "rightTop"
msgstr "Droetes"
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:865
#, fuzzy
msgid "rightBottom"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:866
#, fuzzy
msgid "rightBaseline"
msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/ext_l10n.h:866
+#: src/ext_l10n.h:867
#, fuzzy
msgid "referencePoint"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:868
#, fuzzy
msgid "LaTeX options"
msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:869
#, fuzzy
msgid "Su&bfigure"
msgstr "Imådje efant|#q"
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:870
msgid "The sub-caption for the figure"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:874
+#: src/ext_l10n.h:875
#, fuzzy
msgid "Include File"
msgstr "Prinde avou"
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:876
#, fuzzy
msgid "Include type"
msgstr "Prinde avou"
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:877
#, fuzzy
msgid "&Include"
msgstr "Prinde avou"
-#: src/ext_l10n.h:877 src/ext_l10n.h:879 src/ext_l10n.h:881 src/ext_l10n.h:884
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:887
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:878
+#: src/ext_l10n.h:879
#, fuzzy
msgid "I&nput"
msgstr "Intreye"
-#: src/ext_l10n.h:880
+#: src/ext_l10n.h:881
msgid "&Verbatim"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:882
+#: src/ext_l10n.h:883
msgid "Options"
msgstr "Tchûzes"
-#: src/ext_l10n.h:883
+#: src/ext_l10n.h:884
#, fuzzy
msgid "&Don't typeset"
msgstr "Nou metaedje è pådje|#N#D"
-#: src/ext_l10n.h:885
+#: src/ext_l10n.h:886
#, fuzzy
msgid "Visible &Space"
msgstr "espåçmint veyåve|#s"
-#: src/ext_l10n.h:887
+#: src/ext_l10n.h:888
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "No do fitchî:|#F"
-#: src/ext_l10n.h:893
+#: src/ext_l10n.h:894
#, fuzzy
msgid "&Load"
msgstr "Tcherdjî|#T#L"
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:895
#, fuzzy
msgid "Load the file"
msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/ext_l10n.h:896 src/ext_l10n.h:1174
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
#, fuzzy
msgid "Index entry"
msgstr "Ritrait"
-#: src/ext_l10n.h:900 src/frontends/qt2/QLog.C:33
+#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1201
+#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
#, fuzzy
msgid "Update the display"
msgstr "Håynaedje"
-#: src/ext_l10n.h:904
+#: src/ext_l10n.h:905
#, fuzzy
msgid "Minipage settings"
msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/ext_l10n.h:906 src/ext_l10n.h:1055
+#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "Mitan|#t"
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/ext_l10n.h:909
+#: src/ext_l10n.h:910
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
-#: src/ext_l10n.h:910
+#: src/ext_l10n.h:911
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgstr "Aroymint"
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:912
msgid "Units of width value"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:913
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Lårdjeu"
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:914
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:919
+#: src/ext_l10n.h:920
msgid "&Alignment and Spacing"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:920
+#: src/ext_l10n.h:921
#, fuzzy
msgid "Alignment:"
msgstr "Aroymint"
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:922
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Sapinse"
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:923
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:924
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Droete|#R"
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:925
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/ext_l10n.h:925
+#: src/ext_l10n.h:926
#, fuzzy
msgid "No indentation"
msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/ext_l10n.h:926
+#: src/ext_l10n.h:927
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçmint|#g"
-
-#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960
-#: src/ext_l10n.h:971 src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1035
-#, fuzzy
-msgid "Centimetres"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Espaçmint|#g"
#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
#, fuzzy
-msgid "Inches"
-msgstr "<- Did pus ->"
+msgid "Centimetres"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Inches"
+msgstr "<- Did pus ->"
#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
#, fuzzy
-msgid "Millimetres"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Points"
+msgstr "Rexhe"
#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Millimetres"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "ex Units"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Aclaper"
#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "em Units"
+msgid "ex Units"
msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-#, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgid "em Units"
+msgstr ""
#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
#, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Scaled Points"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
#, fuzzy
-msgid "Didot Points"
+msgid "Big/PS Points"
msgstr "Rexhe"
#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
#, fuzzy
+msgid "Didot Points"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#, fuzzy
msgid "Cicero Points"
msgstr "Rexhe"
-#: src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:995
+#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:997
+#: src/ext_l10n.h:998
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Bleu"
-#: src/ext_l10n.h:998
+#: src/ext_l10n.h:999
#, fuzzy
msgid "Amount of spacing"
msgstr "Espåçmint"
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1000
msgid "Stretch:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1000 src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Margin by with paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1001
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1001
+#: src/ext_l10n.h:1002
msgid "Shrink:"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
+#: src/ext_l10n.h:1003
+msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Eterroye:|#u"
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pitites(3)"
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mwinres"
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
#, fuzzy
msgid "VFill"
msgstr "Fitchî"
-#: src/ext_l10n.h:1010
+#: src/ext_l10n.h:1011
#, fuzzy
msgid "Above:"
msgstr "Divant:|#v"
-#: src/ext_l10n.h:1011
+#: src/ext_l10n.h:1012
#, fuzzy
msgid "Below:"
msgstr "Après:|#s#w"
-#: src/ext_l10n.h:1019
+#: src/ext_l10n.h:1020
msgid "Keep space at the top of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1020
+#: src/ext_l10n.h:1021
#, fuzzy
msgid "Keep space at top of the page"
msgstr "% del pådje|#j"
-#: src/ext_l10n.h:1021
+#: src/ext_l10n.h:1022
msgid "Keep space at the bottom of the page"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1022
+#: src/ext_l10n.h:1023
#, fuzzy
msgid "List environment"
msgstr "Aroymint"
-#: src/ext_l10n.h:1023
+#: src/ext_l10n.h:1024
#, fuzzy
msgid "Label width:"
msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-#: src/ext_l10n.h:1024
+#: src/ext_l10n.h:1025
#, fuzzy
msgid "Label width in list environment"
msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
-#: src/ext_l10n.h:1025
+#: src/ext_l10n.h:1026
#, fuzzy
msgid "&Lines and Page breaks"
msgstr "Côper li pådje"
-#: src/ext_l10n.h:1026
+#: src/ext_l10n.h:1027
#, fuzzy
msgid "Page break"
msgstr "Côper li pådje"
-#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1031
+#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
#, fuzzy
msgid "above paragraph"
msgstr "Rimonter d' on hagnon"
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
+#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
#, fuzzy
msgid "below paragraph"
msgstr "Rimonter d' on hagnon"
-#: src/ext_l10n.h:1030
+#: src/ext_l10n.h:1031
#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Royes"
-#: src/ext_l10n.h:1033
+#: src/ext_l10n.h:1034
#, fuzzy
msgid "&Extra options"
msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/ext_l10n.h:1034
+#: src/ext_l10n.h:1035
#, fuzzy
msgid "Unit:"
msgstr "Fonte: "
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
#, fuzzy
msgid "Minipage"
msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1048
+#: src/ext_l10n.h:1049
msgid "Wrap text around floats"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1049
+#: src/ext_l10n.h:1050
#, fuzzy
msgid "Indent whole paragraph"
msgstr "Hagnons indintés|#I"
-#: src/ext_l10n.h:1050
+#: src/ext_l10n.h:1051
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Lårdjeu"
-#: src/ext_l10n.h:1051
+#: src/ext_l10n.h:1052
#, fuzzy
msgid "Minipage options"
msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/ext_l10n.h:1052
+#: src/ext_l10n.h:1053
#, fuzzy
msgid "Start new minipage"
msgstr "Comincî ene novele minipådje|#C"
# xxx
-#: src/ext_l10n.h:1053
+#: src/ext_l10n.h:1054
#, fuzzy
msgid "HFill between minipage paragraphs"
msgstr "HFill etur les hagnons minipådjes|#H"
-#: src/ext_l10n.h:1054
+#: src/ext_l10n.h:1055
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment:"
msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
-#: src/ext_l10n.h:1062
+#: src/ext_l10n.h:1063
#, fuzzy
msgid "LaTeX pre-amble"
msgstr "Adrovaedje LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1063
+#: src/ext_l10n.h:1064
#, fuzzy
msgid "The LaTeX pre-amble"
msgstr "Adrovaedje LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1064
+#: src/ext_l10n.h:1065
msgid "&Edit ..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1065
+#: src/ext_l10n.h:1066
msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1069
+#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
msgid "Print"
msgstr "Rexhe"
-#: src/ext_l10n.h:1070
+#: src/ext_l10n.h:1071
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Po:"
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1072
#, fuzzy
msgid "P&rinter"
msgstr "Rexhe"
-#: src/ext_l10n.h:1072
+#: src/ext_l10n.h:1073
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1076
+#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/ext_l10n.h:1075
+#: src/ext_l10n.h:1076
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1078
+#: src/ext_l10n.h:1079
#, fuzzy
msgid "Pages"
msgstr "Pådje: "
-#: src/ext_l10n.h:1079
+#: src/ext_l10n.h:1080
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "Mete èn oûve"
-#: src/ext_l10n.h:1080
+#: src/ext_l10n.h:1081
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Totes les pådjes|#G"
-#: src/ext_l10n.h:1081
+#: src/ext_l10n.h:1082
msgid "&Odd"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1082
+#: src/ext_l10n.h:1083
#, fuzzy
msgid "Print odd pages only"
msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1083
+#: src/ext_l10n.h:1084
#, fuzzy
msgid "&Even"
msgstr "Seulmint les pådjes paires|#E"
-#: src/ext_l10n.h:1084
+#: src/ext_l10n.h:1085
#, fuzzy
msgid "Print even pages only"
msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1085
+#: src/ext_l10n.h:1086
#, fuzzy
msgid "&Last page:"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/ext_l10n.h:1086
+#: src/ext_l10n.h:1087
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
-#: src/ext_l10n.h:1087
+#: src/ext_l10n.h:1088
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1088
+#: src/ext_l10n.h:1089
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1089
+#: src/ext_l10n.h:1090
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
-#: src/ext_l10n.h:1090
+#: src/ext_l10n.h:1091
#, fuzzy
msgid "Ran&ge"
msgstr "Pådje: "
-#: src/ext_l10n.h:1091
+#: src/ext_l10n.h:1092
msgid "Set a range of pages to print"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1092
+#: src/ext_l10n.h:1093
#, fuzzy
msgid "&Starting range:"
msgstr "Comincî ene novele minipådje|#C"
-#: src/ext_l10n.h:1093 src/frontends/xforms/form_print.C:139
+#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
#, fuzzy
msgid "Copies"
msgstr "Copyî"
-#: src/ext_l10n.h:1094
+#: src/ext_l10n.h:1095
msgid "Number of copies"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1095
+#: src/ext_l10n.h:1096
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1096
+#: src/ext_l10n.h:1097
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "LaTeX "
-#: src/ext_l10n.h:1097
+#: src/ext_l10n.h:1098
#, fuzzy
msgid "&Print"
msgstr "Rexhe"
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1098 src/ext_l10n.h:1157
+#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
msgid "Close"
msgstr "Cloyu"
-#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
#, fuzzy
msgid "&Type"
msgstr "Sôrt"
-#: src/ext_l10n.h:1102
+#: src/ext_l10n.h:1103
#, fuzzy
msgid "Update the reference list"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:1103
+#: src/ext_l10n.h:1104
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Dji rgrete."
-#: src/ext_l10n.h:1104
+#: src/ext_l10n.h:1105
msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1105 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
#, fuzzy
msgid "&Goto"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/ext_l10n.h:1106
+#: src/ext_l10n.h:1107
#, fuzzy
msgid "Move the document cursor to reference"
msgstr "Mutwè manke-t i on boket do documint"
-#: src/ext_l10n.h:1108
+#: src/ext_l10n.h:1109
#, fuzzy
msgid "Page number"
msgstr "Nou nombe"
-#: src/ext_l10n.h:1109
+#: src/ext_l10n.h:1110
msgid "Ref on page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1110
+#: src/ext_l10n.h:1111
msgid "On page xxx"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1111
+#: src/ext_l10n.h:1112
#, fuzzy
msgid "Pretty reference"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:1112
+#: src/ext_l10n.h:1113
msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1113
+#: src/ext_l10n.h:1114
#, fuzzy
msgid "&Reference:"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:1114
+#: src/ext_l10n.h:1115
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "No:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1115
+#: src/ext_l10n.h:1116
#, fuzzy
msgid "Available references"
msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/ext_l10n.h:1118
+#: src/ext_l10n.h:1119
#, fuzzy
msgid "Search and replace"
msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1120
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Trover|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1120
+#: src/ext_l10n.h:1121
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
-#: src/ext_l10n.h:1121
+#: src/ext_l10n.h:1122
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
-#: src/ext_l10n.h:1122
+#: src/ext_l10n.h:1123
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1123
+#: src/ext_l10n.h:1124
msgid "Find &Next"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1124 src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Mete el plaece"
-#: src/ext_l10n.h:1125
+#: src/ext_l10n.h:1126
#, fuzzy
msgid "Replace &All "
msgstr "Mete el plaece|#L#r"
-#: src/ext_l10n.h:1126
+#: src/ext_l10n.h:1127
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1128
+#: src/ext_l10n.h:1129
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr "Li fitchî `"
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-#: src/ext_l10n.h:1131
+#: src/ext_l10n.h:1132
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Po:"
-#: src/ext_l10n.h:1133
+#: src/ext_l10n.h:1134
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1135
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Radjouter a|#R#t"
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1136
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1137
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Passer hute"
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1138
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Passer ci mot ci|#P"
-#: src/ext_l10n.h:1138
+#: src/ext_l10n.h:1139
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "Parint:"
-#: src/ext_l10n.h:1139
+#: src/ext_l10n.h:1140
#, fuzzy
msgid "Accept word for this session"
msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
-#: src/ext_l10n.h:1140
+#: src/ext_l10n.h:1141
#, fuzzy
msgid "&Options..."
msgstr "Tchûzes"
-#: src/ext_l10n.h:1142
+#: src/ext_l10n.h:1143
#, fuzzy
msgid "How far spellchecking has got"
msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1143 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Po:"
-#: src/ext_l10n.h:1144
+#: src/ext_l10n.h:1145
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
-#: src/ext_l10n.h:1145
+#: src/ext_l10n.h:1146
#, fuzzy
msgid "Current word"
msgstr "Rawete:"
-#: src/ext_l10n.h:1146
+#: src/ext_l10n.h:1147
#, fuzzy
msgid "Unknown:"
msgstr "nén cnoxhu"
-#: src/ext_l10n.h:1147
+#: src/ext_l10n.h:1148
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
-#: src/ext_l10n.h:1148
+#: src/ext_l10n.h:1149
msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1149
+#: src/ext_l10n.h:1150
#, fuzzy
msgid "Start spellcheck"
msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-#: src/ext_l10n.h:1150 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: src/ext_l10n.h:1151
+#: src/ext_l10n.h:1152
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Royes"
-#: src/ext_l10n.h:1152
+#: src/ext_l10n.h:1153
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Nombe"
-#: src/ext_l10n.h:1153
+#: src/ext_l10n.h:1154
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Colones"
-#: src/ext_l10n.h:1154
+#: src/ext_l10n.h:1155
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "% di colones|#o"
-#: src/ext_l10n.h:1155
+#: src/ext_l10n.h:1156
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/ext_l10n.h:1160
+#: src/ext_l10n.h:1161
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/ext_l10n.h:1161
+#: src/ext_l10n.h:1162
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/ext_l10n.h:1162
+#: src/ext_l10n.h:1163
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/ext_l10n.h:1163
+#: src/ext_l10n.h:1164
msgid "Show &path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1164
+#: src/ext_l10n.h:1165
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1166
+#: src/ext_l10n.h:1167
#, fuzzy
msgid "Installed files"
msgstr "Prinde avou"
-#: src/ext_l10n.h:1167
+#: src/ext_l10n.h:1168
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Rissayî|#R#r"
-#: src/ext_l10n.h:1168
+#: src/ext_l10n.h:1169
msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1169
+#: src/ext_l10n.h:1170
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Loukî è DVI"
-#: src/ext_l10n.h:1170
+#: src/ext_l10n.h:1171
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1172
+#: src/ext_l10n.h:1173
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:1177
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/ext_l10n.h:1177
+#: src/ext_l10n.h:1178
#, fuzzy
msgid "Thesaurus entries"
msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1179
#, fuzzy
msgid "Select a related word"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1180
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1181
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1183
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1184
+#: src/ext_l10n.h:1185
#, fuzzy
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Ådvins"
-#: src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1187
#, fuzzy
msgid "Contents list"
msgstr "Ådvins"
-#: src/ext_l10n.h:1189
+#: src/ext_l10n.h:1190
#, fuzzy
msgid "Insert URL"
msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1191
#, fuzzy
msgid "&URL"
msgstr "Hårdeye URL..."
-#: src/ext_l10n.h:1192
+#: src/ext_l10n.h:1193
#, fuzzy
msgid "&Name"
msgstr "No:|#N"
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1194
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1195
+#: src/ext_l10n.h:1196
msgid "&Generate hyperlink"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1196
+#: src/ext_l10n.h:1197
msgid "Output as a hyperlink ?"
msgstr ""
-#: src/ext_l10n.h:1199
+#: src/ext_l10n.h:1200
#, fuzzy
msgid "Version control log"
msgstr "Shûre li modeye%t"
msgid "Table"
msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-#: src/FloatList.C:38
+#: src/FloatList.C:34
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/FloatList.C:39
msgid "Figure"
msgstr "Imådje"
+#: src/FloatList.C:40
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/FloatList.C:48
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
#: src/FontLoader.C:295
msgid "Loading font into X-Server..."
msgstr "Li sierveu X tchedje les fontes..."
#: src/frontends/controllers/character.C:132
#: src/frontends/controllers/character.C:152
#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "(Candjî)"
msgid "Done"
msgstr "Fwait"
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:92
+#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
msgid "WARNING! "
msgstr ""
msgid "Extras"
msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:525
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:673
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
msgid "Invalid Length!"
msgstr ""
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "inset drovu"
-#: src/MenuBackend.C:380 src/insets/insetfloatlist.C:38
-#, fuzzy
-msgid " List"
-msgstr "Royes"
-
#: src/insets/insetfloatlist.C:41
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetfloatlist.C:108 src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:112
#, fuzzy
msgid "List of "
msgstr "Djîveye des tåvleas"
msgid "Loaded but not displaying"
msgstr ""
-#: src/insets/insetgraphics.C:701
-msgid "empty figure path"
-msgstr "li tchmin après l' imådje est vûde"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:713
-#, fuzzy
-msgid " not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-
#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
#. images to ascii approximation.
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:753
+#: src/insets/insetgraphics.C:712
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fitchî|#F"
msgid "Idx"
msgstr "Index"
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:440
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
#, fuzzy
msgid "Enter label:"
msgstr "Sititchî ene etikete"
msgid "Error! Cannot open specified file: "
msgstr "Berwete! Dji n' sai drovi ci fitchî la:"
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:439
+#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
msgid "Enter new label to insert:"
msgstr "Tapez li novele etikete a stitchî"
msgid "Saving document"
msgstr "Dji schape li documint"
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:936
+#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
msgid "Missing argument"
msgstr "I manke èn årgumint"
#: src/lyx_main.C:362
#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
msgstr "Dji n' mi sai siervi del variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x"
#: src/lyx_main.C:364
#: src/lyx_main.C:374
#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
msgstr ""
"metoz li variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x por leye miner å ridant sistinme"
msgid " (read only)"
msgstr "(rén ki lere)"
-#: src/mathed/formulabase.C:154 src/mathed/formulabase.C:910
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
msgid "Math editor mode"
msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/mathed/formulabase.C:656
+#: src/mathed/formulabase.C:641
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Vos n' poloz nén fé çoula cwand vos estoz è môde matematike"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "No number"
msgstr "Nou nombe"
-#: src/mathed/formula.C:407 src/mathed/formula.C:420
+#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
msgid "Number"
msgstr "Nombe"
msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#: src/MenuBackend.C:404
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "Lårdjeu"
+msgid " (wide)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.C:505
msgid "Quit|Q"
msgid "Error! Couldn't create directory:"
msgstr "Aroke! Dji n' a savu fé li ridant:"
-#: src/support/filetools.C:1341
+#: src/support/filetools.C:1342
msgid "Could not delete auto-save file!"
msgstr "Dji n' sai disfacer li copeye schapeye!"
#, fuzzy
msgid "Space below"
msgstr "Espåçmint"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " List"
+#~ msgstr "Royes"
+
+#~ msgid "empty figure path"
+#~ msgstr "li tchmin après l' imådje est vûde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide "
+#~ msgstr "Lårdjeu"