]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
PDF-comment.lyx: some corrections
authorUwe Stöhr <uwestoehr@lyx.org>
Thu, 8 Oct 2015 22:53:51 +0000 (00:53 +0200)
committerUwe Stöhr <uwestoehr@lyx.org>
Thu, 8 Oct 2015 22:53:51 +0000 (00:53 +0200)
- also: de.po: fix a typo

lib/examples/PDF-comment.lyx
po/de.po

index d0aace0ceabbb307a5d040748125329c9ae25e07..23a210e3f7bf0aeafe3f66ba1070b5778e1201a2 100644 (file)
@@ -1556,7 +1556,6 @@ markup=Highlight
 \end_layout
 
 \begin_layout Define PDF-Comment Style
-
 \begin_inset Argument 1
 status open
 
@@ -1677,11 +1676,15 @@ Oleg Testman
 \begin_inset Quotes erd
 \end_inset
 
- you can define an avatar for your using the environment Define
+ you can define an avatar for your name using the environment 
+\family sans
+Define
 \begin_inset space ~
 \end_inset
 
-Avatar.
+Avatar
+\family default
+.
  Its mandatory option is the name.
  In your case, name it 
 \series bold
@@ -1739,7 +1742,6 @@ author={Oleg Testman},icon=Check,color=lime
 \end_layout
 
 \begin_layout Define Avatar
-
 \begin_inset Argument 1
 status open
 
@@ -1830,7 +1832,6 @@ Oleg also said: I hate to repeat myself.
 \end_layout
 
 \begin_layout Define Avatar
-
 \begin_inset Argument 1
 status open
 
@@ -1881,10 +1882,13 @@ List of PDF comments
 \end_layout
 
 \begin_layout Standard
-You can insert a list with all PDF comments using the environment List of
- PDF comments.
+You can insert a list with all PDF comments using the environment 
+\family sans
+List of PDF comments
+\family default
+.
  By specifying options for it you can determine what parts of the comments
- shpuld appear in the list.
+ should appear in the list.
  Here is the list for this document where only the comments of a defined
  author are printed:
 \end_layout
@@ -2004,11 +2008,10 @@ Style
 
 
 \family default
-you can set a list style in case it was changed before the list of comments.
+you can set a list style.
 \end_layout
 
 \begin_layout Define PDF-Comment List Style
-
 \begin_inset Argument 1
 status open
 
@@ -2036,7 +2039,6 @@ makeatother
 \end_layout
 
 \begin_layout Set PDF-Comment List Style
-
 AuthorCommentDeadline
 \end_layout
 
index 799ceb260760bb1f4fa2d173908dba17261f19c0..626827129df31e5157a4f089c53ae7aba53a403d 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -96,14 +96,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-21 10:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-21 10:23+0200\n"
-"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-09 00:27+0200\n"
+"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern ein"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
 msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and "
+"others)"
 msgstr ""
-"Wechsel zwischen verfügbaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, "
-"Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)"
+"Wechsel zwischen verfügbaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, Abbildungsverzeichnis, "
+"Tabellenverzeichnis und anderen)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
@@ -173,33 +173,25 @@ msgstr "Passe die Tiefe des Navigationsbaums an"
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr "Tastenkürzel bearbeiten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:509
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:509 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1789
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/buffer_funcs.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1789
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
@@ -220,8 +212,7 @@ msgstr "&Lösche Kürzel"
 msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Aktuelles Tastenkürzel entfernen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
 msgid "C&lear"
 msgstr "Ent&fernen"
 
@@ -235,11 +226,11 @@ msgstr "&Funktion:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
 msgid ""
-"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
-"the 'Clear' button"
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' "
+"button"
 msgstr ""
-"Geben Sie ein Tastenkürzel ein, nachdem Sie in dieses Feld geklickt haben. "
-"Sie können den Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen."
+"Geben Sie ein Tastenkürzel ein, nachdem Sie in dieses Feld geklickt haben. Sie können den "
+"Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 msgid "Editing"
@@ -251,12 +242,11 @@ msgstr "Cursor folgt Sc&rollbar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2945
 msgid ""
-"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
-"width used when set to 0."
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when "
+"set to 0."
 msgstr ""
-"Legt die Breite des Textcursors fest. Wenn die Breite auf '0' gesetzt wird, "
-"wird die Cursorbreite automatisch und in Abhängigkeit vom Zoom-Faktor "
-"eingestellt."
+"Legt die Breite des Textcursors fest. Wenn die Breite auf '0' gesetzt wird, wird die "
+"Cursorbreite automatisch und in Abhängigkeit vom Zoom-Faktor eingestellt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
 msgid "Cursor width (&pixels):"
@@ -268,8 +258,7 @@ msgstr "&Unter das Ende des Dokuments scrollen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
 msgid "Skip trailing non-word characters"
-msgstr ""
-"Überspringe Zeichen, die nicht zu einem Wort gehören (Interpunktion etc.)"
+msgstr "Überspringe Zeichen, die nicht zu einem Wort gehören (Interpunktion etc.)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
@@ -293,8 +282,7 @@ msgstr "Namen in Statuszeile anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
-msgstr ""
-"Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)"
+msgstr "Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
 msgid "Fullscreen"
@@ -340,8 +328,8 @@ msgstr "Version kommt hierher"
 msgid "Credits"
 msgstr "Mitwirkende"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/apa6.layout:315
-#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 msgstr "Urheberrecht"
 
@@ -353,18 +341,16 @@ msgstr "Erstellung"
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Versionshinweise"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
 msgid "&Close"
 msgstr "&Schließen"
 
@@ -376,8 +362,8 @@ msgstr "Im &Inhaltsverzeichnis aufführen"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "&Nummerierung"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
@@ -395,9 +381,7 @@ msgstr "&Dokumentformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
-msgstr ""
-"Wenn Sie dies wählen, wird das aktuelle Format im Menü Datei > Exportieren "
-"angezeigt"
+msgstr "Wenn Sie dies wählen, wird das aktuelle Format im Menü Datei > Exportieren angezeigt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 msgid "Sho&w in export menu"
@@ -437,8 +421,7 @@ msgstr "&Kopierer:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr ""
-"Geben Sie das Standard-Ausgabeformat für die Benutzung von (PDF)LaTeX an."
+msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat für die Benutzung von (PDF)LaTeX an."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
 msgid "Default Output Formats"
@@ -451,8 +434,8 @@ msgstr "Mit &TeX-Schriften:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
 msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
 msgstr ""
-"Das voreingestellte Ausgabeformat für Dokumente (außer denen, die keine TeX-"
-"Schriften verwenden)"
+"Das voreingestellte Ausgabeformat für Dokumente (außer denen, die keine TeX-Schriften "
+"verwenden)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
 msgid "With n&on-TeX fonts:"
@@ -460,9 +443,7 @@ msgstr "&Ohne TeX-Schriften:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
 msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
-msgstr ""
-"Das voreingestellte Ausgabeformat für Dokumente, die keine TeX-Schriften "
-"verwenden"
+msgstr "Das voreingestellte Ausgabeformat für Dokumente, die keine TeX-Schriften verwenden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
 msgid "Inset Parameter Configuration"
@@ -471,8 +452,7 @@ msgstr "Konfiguration von Inset-Parametern"
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
 msgid "Update dialog when moving context"
 msgstr ""
-"Aktualisiere dieses Dialogfenster, wenn der Cursor in eine andere Umgebung "
-"platziert wird"
+"Aktualisiere dieses Dialogfenster, wenn der Cursor in eine andere Umgebung platziert wird"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
 msgid "S&ynchronize Dialog"
@@ -482,8 +462,7 @@ msgstr "Dialog s&ynchronisieren"
 msgid "Apply settings immediately"
 msgstr "Änderungen sofort übernehmen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr "&Direkt übernehmen"
 
@@ -493,8 +472,7 @@ msgstr "Ursprüngliche Einstellungen des Dialogs wiederherstellen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:486
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Zurücksetzen"
@@ -507,16 +485,13 @@ msgstr "Ein neues Exemplar dieses Objekts ins Dokument einfügen"
 msgid "New Inset"
 msgstr "Neue Einfügung"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3554
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Übernehmen"
@@ -537,17 +512,13 @@ msgstr "Füge alle nicht-definierten Zweige zur Liste hinzu"
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "A&lle hinzufügen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:532
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1321
-#: src/Buffer.cpp:4217 src/Buffer.cpp:4281 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298
-#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2110
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1321 src/Buffer.cpp:4217
+#: src/Buffer.cpp:4281 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298 src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2110 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3122
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
@@ -558,8 +529,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen"
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Abbrechen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
 msgid "Undefined branches used in this document."
 msgstr "Nicht definierte Zweige, die in diesem Dokument verwendet werden."
 
@@ -567,8 +537,8 @@ msgstr "Nicht definierte Zweige, die in diesem Dokument verwendet werden."
 msgid "&Undefined Branches:"
 msgstr "&Undefinierte Zweige:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 msgid "Form"
 msgstr "Form"
 
@@ -659,16 +629,16 @@ msgid "Inner"
 msgstr "Innen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:840
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:842
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:842
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
@@ -703,11 +673,11 @@ msgstr "Papierformat"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
-"Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mittels "
-"\"Benutzerdefiniert\" fest"
+"Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mittels \"Benutzerdefiniert"
+"\" fest"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Höhe:"
 
@@ -723,8 +693,7 @@ msgstr "Ho&chformat"
 msgid "&Landscape"
 msgstr "&Querformat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Seitenlayout"
 
@@ -745,12 +714,9 @@ msgid "&Two-sided document"
 msgstr "&Doppelseitiges Dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
@@ -790,10 +756,8 @@ msgstr "&Ändern..."
 msgid "&Use system colors"
 msgstr "S&ystemfarben verwenden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
 msgid "&Language:"
 msgstr "S&prache:"
 
@@ -817,8 +781,7 @@ msgstr "Wort, nach dem gesucht werden soll"
 msgid "L&ookup"
 msgstr "&Nachschlagen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Der ausgewählte Eintrag"
 
@@ -830,23 +793,18 @@ msgstr "&Auswahl:"
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Eintrag durch die Auswahl ersetzen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Ersetzen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
-msgstr ""
-"Einmal klicken, um den Vorschlag auszuwählen, doppelt klicken, um ihn "
-"nachzuschlagen."
+msgstr "Einmal klicken, um den Vorschlag auszuwählen, doppelt klicken, um ihn nachzuschlagen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
-msgstr ""
-"Verarbeite die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = Dateiname)"
+msgstr "Verarbeite die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = Dateiname)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
 msgid "&Export formats:"
@@ -864,8 +822,8 @@ msgstr "&E-Mail:"
 msgid "Your name"
 msgstr "Ihr Name"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Name:"
 
@@ -914,11 +872,10 @@ msgid "Value of the line thickness."
 msgstr "Wert der Liniendicke."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
-msgid ""
-"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
-"Aktivieren Sie dies, wenn eine spezifische Fontkodierung (wie z.B. T1) "
-"verwendet werden soll (via fontenc)."
+"Aktivieren Sie dies, wenn eine spezifische Fontkodierung (wie z.B. T1) verwendet werden "
+"soll (via fontenc)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 msgid "Use LaTe&X font encoding:"
@@ -955,8 +912,7 @@ msgstr "&Optionen:"
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "BibTeX-Befehl und -Optionen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr "Prozessor für &Japanisch:"
 
@@ -964,8 +920,7 @@ msgstr "Prozessor für &Japanisch:"
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Spezieller BibTeX-Befehl (mit Optionen) für pLaTeX (Japanisch)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 msgid "Index Generation"
 msgstr "Indexerzeugung"
 
@@ -1004,16 +959,12 @@ msgstr "CheckTeX-Startoptionen und -Flags"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
 msgid ""
-"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
-"files.\n"
-"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at "
-"configure time.\n"
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX files.\n"
+"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at configure time.\n"
 "Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
-"Wählen Sie, ob LyX LaTeX-Dateipfade im Windows- oder Cygwin-Stil ausgeben "
-"soll.\n"
-"Ändern Sie die Voreinstellung nur dann, wenn der TeX-Prozessor bei der "
-"Konfiguration\n"
+"Wählen Sie, ob LyX LaTeX-Dateipfade im Windows- oder Cygwin-Stil ausgeben soll.\n"
+"Ändern Sie die Voreinstellung nur dann, wenn der TeX-Prozessor bei der Konfiguration\n"
 "nicht richtig erkannt wurde.\n"
 "Achtung: Ihre Änderungen hier werden nicht gespeichert."
 
@@ -1023,9 +974,7 @@ msgstr "Verwende &windowskonforme Pfade in LaTeX-Dateien"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298
 msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-"Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte "
-"zurücksetzen"
+msgstr "Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte zurücksetzen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301
 msgid "R&eset class options when document class changes"
@@ -1037,9 +986,7 @@ msgstr "LyX: Text eingeben"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
-msgstr ""
-"Wenn Sie dies wählen, wird sie LyX in diesem spezifischen Fall nicht mehr "
-"warnen."
+msgstr "Wenn Sie dies wählen, wird sie LyX in diesem spezifischen Fall nicht mehr warnen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
 msgid "&Do not show this warning again!"
@@ -1091,13 +1038,11 @@ msgstr "&Seite:"
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr "Auf welcher Seite sollen die Zeilennummern gedruckt werden?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:433
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:433 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2193
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2216
 msgid "None"
@@ -1119,8 +1064,7 @@ msgstr "Schrift&größe:"
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Wählen Sie die Schriftgröße für die Zeilennummern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
@@ -1158,8 +1102,7 @@ msgstr "&Leerzeichen als Symbol"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
-"Leerzeichen in Zeichenketten durch ein spezielles Symbol sichtbar machen"
+msgstr "Leerzeichen in Zeichenketten durch ein spezielles Symbol sichtbar machen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Space i&n string as symbol"
@@ -1177,8 +1120,7 @@ msgstr "Erweiterte Zeichentabelle verwenden"
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Erweiterte &Zeichentabelle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 lib/layouts/moderncv.layout:430
 #: lib/layouts/europecv.layout:242 lib/layouts/europecv.layout:248
 #: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europasscv.layout:372
@@ -1232,42 +1174,34 @@ msgstr "Er&weitert"
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Weitere Parameter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Feedback-Fenster"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
-"Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger "
-"Parameter ein."
+"Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn Sie Parameter eingeben möchten, die nicht von LyX "
-"erkannt werden"
+"Wählen Sie dies, wenn Sie Parameter eingeben möchten, die nicht von LyX erkannt werden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr "Überprüfung &umgehen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Rechtschreibprüfung"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
-msgid ""
-"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
-msgstr ""
-"Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts "
-"ändern."
+msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgstr "Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts ändern."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
 msgid "Unknown word:"
@@ -1297,8 +1231,7 @@ msgstr "Wort durch die aktuelle Auswahl ersetzen"
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "&Vorschläge:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:169
 msgid "Replace &All"
 msgstr "&Alle ersetzen"
@@ -1323,8 +1256,7 @@ msgstr "&Alle ignorieren"
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Das Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Hinzufügen"
@@ -1395,15 +1327,13 @@ msgstr "&Minuten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
 msgid ""
-"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
-"format by default.\n"
-"Existing documents will still be saved in their current state (compressed or "
-"uncompressed)."
+"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-format by default.\n"
+"Existing documents will still be saved in their current state (compressed or uncompressed)."
 msgstr ""
-"Wenn dies ausgewählt ist, werden neue Dokumente standardmäßig in einem "
-"komprimierten Binärformat gespeichert.\n"
-"Existierende Dokumente werden weiterhin in der bislang verwendeten Form "
-"(komprimiert oder unkomprimiert) gespeichert."
+"Wenn dies ausgewählt ist, werden neue Dokumente standardmäßig in einem komprimierten "
+"Binärformat gespeichert.\n"
+"Existierende Dokumente werden weiterhin in der bislang verwendeten Form (komprimiert oder "
+"unkomprimiert) gespeichert."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
 msgid "&Save new documents compressed by default"
@@ -1411,15 +1341,11 @@ msgstr "Neue Dokumente &komprimiert speichern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
 msgid ""
-"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
-"document.\n"
-"This allows moving the document elsewhere and still finding the included "
-"files."
-msgstr ""
-"Wenn dies ausgewählt ist, wird das Dokumentverzeichnis im Dokument "
-"gespeichert.\n"
-"Dadurch können eingebettete Dateien auch gefunden werden, nachdem das "
-"Dokument\n"
+"If this is checked, the document directory path will be saved in the document.\n"
+"This allows moving the document elsewhere and still finding the included files."
+msgstr ""
+"Wenn dies ausgewählt ist, wird das Dokumentverzeichnis im Dokument gespeichert.\n"
+"Dadurch können eingebettete Dateien auch gefunden werden, nachdem das Dokument\n"
 "verschoben wurde."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
@@ -1450,8 +1376,8 @@ msgstr "Ein&zelinstanz verwenden"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
-"Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern "
-"rechts in der Unterfenster-Leiste."
+"Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern rechts in der "
+"Unterfenster-Leiste."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
 msgid "Displa&y single close-tab button"
@@ -1473,13 +1399,11 @@ msgstr "Dokument verbergen"
 msgid "Ask the user"
 msgstr "Nachfragen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 msgid "&Modify"
 msgstr "&Ändern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2934 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Entfernen"
@@ -1488,8 +1412,7 @@ msgstr "&Entfernen"
 msgid "&New"
 msgstr "&Neu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "&Durchsuchen..."
 
@@ -1545,8 +1468,7 @@ msgstr "Zelleneinstellungen"
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Drehe diese Zelle um 90 Grad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 msgid "Rotate"
 msgstr "Drehen"
 
@@ -1627,15 +1549,15 @@ msgstr "&Horizontale Ausrichtung:"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:844
 msgid "Justified"
 msgstr "Blocksatz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:841
 msgid "Center"
 msgstr "Zentriert"
 
@@ -1657,12 +1579,8 @@ msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "&Vertikale Ausrichtung in der Zeile:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
-msgstr ""
-"Legt die vertikale Ausrichtung dieser Zelle relativ zur Grundlinie der Zeile "
-"fest."
+msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
+msgstr "Legt die vertikale Ausrichtung dieser Zelle relativ zur Grundlinie der Zeile fest."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
 msgid "Merge cells of different columns"
@@ -1710,8 +1628,7 @@ msgstr "Lösche alle Rahmenlinien der aktuellen (ausgewählten) Zelle(n)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
-msgstr ""
-"Verwende einen formalen Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen) ['Booktabs'-Stil]"
+msgstr "Verwende einen formalen Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen) ['Booktabs'-Stil]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
 msgid "Fo&rmal"
@@ -1733,49 +1650,36 @@ msgstr "Zusätzlicher Abstand"
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "&Oberhalb der Zeile:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
-#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/Font.cpp:180
+#: src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1866
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1966
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1973
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1980
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2065
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2506
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1966
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1973 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1980
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2065 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2506
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2341 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2454
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:317
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 lib/layouts/stdcustom.inc:8
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2218
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2218 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
@@ -1825,26 +1729,19 @@ msgstr "Kopfzeile:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
-msgstr ""
-"Wiederhole diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)"
+msgstr "Wiederhole diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
 msgid "double"
 msgstr "doppelt"
 
@@ -1860,8 +1757,7 @@ msgstr "Diese Zeile ist die Kopfzeile auf der ersten Seite"
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Gib die erste Kopfzeile nicht aus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
 msgid "is empty"
 msgstr "ist leer"
 
@@ -1905,37 +1801,30 @@ msgstr "Horizontale Ausrichtung der langen Tabelle"
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "Ausrichtung der langen Tabelle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Anzahl der Zeilen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
 msgid "&Rows:"
 msgstr "&Zeilen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Anzahl der Spalten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
 msgid "&Columns:"
 msgstr "&Spalten:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Verändern Sie die Größe hinsichtlich der korrekten Tabellenmaße"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
 
@@ -1971,8 +1860,7 @@ msgstr "Dokumentenspezifische Format-Spezifikationen"
 msgid "&Validate"
 msgstr "&Validieren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Eventuelle Formatfehler."
 
@@ -1993,8 +1881,7 @@ msgstr "Überprüfe auf neue Datenbanken und Stildateien"
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&Neu lesen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50
@@ -2005,8 +1892,7 @@ msgstr "&Durchsuchen..."
 msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Name der BibTeX-Datenbank eingeben"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
 #: src/CutAndPaste.cpp:369
 msgid "&Add"
@@ -2026,11 +1912,11 @@ msgstr "&Standard (nummerisch)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
 msgid ""
-"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
-"parameters in document class options."
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document "
+"class options."
 msgstr ""
-"Verwende Natbib-Stile für Natur- und Geisteswissenschaften. Natbib-Optionen "
-"können als Klassenoptionen übergeben werden."
+"Verwende Natbib-Stile für Natur- und Geisteswissenschaften. Natbib-Optionen können als "
+"Klassenoptionen übergeben werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 msgid "&Natbib"
@@ -2062,27 +1948,22 @@ msgstr "Wählen Sie einen Standard-BibTeX-Stil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen "
-"möchten"
+msgstr "Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen möchten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "&Abschnittsspezifisches Literaturverzeichnis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
-msgid ""
-"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
-msgstr ""
-"Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben."
+msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr "Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Wählen Sie einen Prozessor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
-msgid ""
-"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
 msgstr "Optionen wie --min-crossrefs definieren (siehe BibTeX-Dokumentation)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
@@ -2119,11 +2000,10 @@ msgstr "Kontexthilfe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
 msgid ""
-"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work "
+"area of an edited document"
 msgstr ""
-"Zeigt hilfreiche Kommentare zu Einfügungen im Hauptarbeitsbereich des "
-"bearbeiteten Dokuments"
+"Zeigt hilfreiche Kommentare zu Einfügungen im Hauptarbeitsbereich des bearbeiteten Dokuments"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
@@ -2140,8 +2020,7 @@ msgstr "&Maximale Anzahl letzter Dateien:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
 msgstr ""
-"Wenn nicht ausgewählt, wird die Rechtschreibung in Notizen und Kommentaren "
-"nicht geprüft."
+"Wenn nicht ausgewählt, wird die Rechtschreibung in Notizen und Kommentaren nicht geprüft."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
 msgid "Spellcheck &notes and comments"
@@ -2169,8 +2048,7 @@ msgstr "&Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
-msgstr ""
-"Die hier eingefügten Zeichen werden von der Rechtschreibprüfung ignoriert."
+msgstr "Die hier eingefügten Zeichen werden von der Rechtschreibprüfung ignoriert."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 msgid "&Escape characters:"
@@ -2202,11 +2080,11 @@ msgstr "S&ekundäre:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
 msgid ""
-"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
-"time LyX is launched."
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is "
+"launched."
 msgstr ""
-"Mac-OSX-spezifische Einstellung für die Emacs-Tastaturbelegung. Wird beim "
-"nächsten LyX-Neustart wirksam."
+"Mac-OSX-spezifische Einstellung für die Emacs-Tastaturbelegung. Wird beim nächsten LyX-"
+"Neustart wirksam."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
@@ -2222,17 +2100,15 @@ msgstr "Mausrad-S&crollgeschwindigkeit:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
 msgid ""
-"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
-"speed it up, low values slow it down."
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, "
+"low values slow it down."
 msgstr ""
-"1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte "
-"erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie."
+"1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte erhöhen die "
+"Geschwindigkeit, kleinere verringern sie."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194
-msgid ""
-"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
-msgstr ""
-"Aktiviert das Einfügen der Auswahl unter Verwendung der mittleren Maustaste."
+msgid "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
+msgstr "Aktiviert das Einfügen der Auswahl unter Verwendung der mittleren Maustaste."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197
 msgid "&Middle mouse button pasting"
@@ -2298,8 +2174,7 @@ msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Grauschrift-Notizen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1643
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1673
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1673
 msgid "&Change..."
 msgstr "&Änderung..."
 
@@ -2399,12 +2274,11 @@ msgstr "&PATH-Präfix:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3128
 msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable.\n"
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n"
 "Use the OS native format."
 msgstr ""
-"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH "
-"vorangestellt werden sollen.\n"
+"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH vorangestellt "
+"werden sollen.\n"
 "Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
@@ -2413,23 +2287,18 @@ msgstr "TEX&INPUT-Präfix:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3227
 msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
-"environment variable.\n"
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n"
 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
 msgstr ""
-"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen "
-"TEXINPUTS vorangestellt werden sollen.\n"
-"Ein '.' repräsentiert das aktuelle Dokumentverzeichnis. Verwenden Sie das "
-"native Format Ihres Betriebssystems."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
+"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen TEXINPUTS "
+"vorangestellt werden sollen.\n"
+"Ein '.' repräsentiert das aktuelle Dokumentverzeichnis. Verwenden Sie das native Format "
+"Ihres Betriebssystems."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Durchsuchen..."
 
@@ -2506,18 +2375,15 @@ msgstr "Nur Vorspann"
 msgid "Body Only"
 msgstr "Nur Haupttext"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Füge die Trennzeichen ein"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
-msgid ""
-"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
-"full range."
+msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
 msgstr ""
-"Verfügbare Kategorien hängen von der Kodierung des Dokuments ab. Wählen Sie "
-"UTF-8, um alle benutzen zu können"
+"Verfügbare Kategorien hängen von der Kodierung des Dokuments ab. Wählen Sie UTF-8, um alle "
+"benutzen zu können"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 msgid "Ca&tegory:"
@@ -2579,8 +2445,7 @@ msgstr "&Vorlage"
 msgid "Available templates"
 msgstr "Verfügbare Vorlagen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "LaTe&X- und LyX-Optionen"
 
@@ -2598,20 +2463,18 @@ msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
 msgid ""
-"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at "
+"application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
-"Vorschau für dieses Material aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in "
-"den Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)."
+"Vorschau für dieses Material aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den "
+"Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr "In LyX &anzeigen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Prozentangabe für die Skalierung in LyX"
 
@@ -2623,17 +2486,13 @@ msgstr "&Skalierung auf Bildschirm (%):"
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Gr&öße und Drehung"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Winkel, um den das Bild gedreht werden soll"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "Der Ausgangspunkt für die Drehung"
 
@@ -2649,14 +2508,13 @@ msgstr "&Winkel:"
 msgid "Scale"
 msgstr "Größe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Höhe des Bilds bei der Ausgabe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Breite des Bilds bei der Ausgabe"
 
@@ -2664,8 +2522,7 @@ msgstr "Breite des Bilds bei der Ausgabe"
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Seitenverhältnis bzgl. größerer Abmessung beibehalten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "Seiten&verhältnis beibehalten"
 
@@ -2673,18 +2530,15 @@ msgstr "Seiten&verhältnis beibehalten"
 msgid "Crop"
 msgstr "Zuschneiden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Auf die Werte der Begrenzungsbox zuschneiden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "Auf &Begrenzungsbox zuschneiden"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "&Links unten:"
 
@@ -2692,18 +2546,15 @@ msgstr "&Links unten:"
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 msgid "Right &top:"
 msgstr "&Rechts oben:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Begrenzungsbox aus der (EPS-)Datei ermitteln"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 msgid "&Get from File"
 msgstr "L&ese aus Datei"
 
@@ -2751,9 +2602,8 @@ msgstr "Abstand zum &Fuß:"
 msgid "&Column sep:"
 msgstr "&Spaltenabstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:459 lib/layouts/stdinsets.inc:462
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 lib/layouts/stdinsets.inc:459 lib/layouts/stdinsets.inc:462
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:157 lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -2762,8 +2612,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "&Target:"
 msgstr "&Ziel:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Name für die URL"
 
@@ -2799,8 +2648,8 @@ msgstr "Link zu einer Datei"
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
 msgid "Output"
 msgstr "Ausgabe"
 
@@ -2819,8 +2668,7 @@ msgstr "1"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr ""
-"Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird"
+msgstr "Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
 msgid "&Clear automatically"
@@ -2871,8 +2719,7 @@ msgstr "&Speichern"
 msgid "Label Width"
 msgstr "Markenbreite"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr "Dieser Text definiert die Breite der Absatzmarke"
 
@@ -2920,9 +2767,7 @@ msgstr "Re&chts"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr ""
-"Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, wie immer sie definiert "
-"ist."
+msgstr "Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, wie immer sie definiert ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
 msgid "Paragraph's &Default"
@@ -2960,8 +2805,7 @@ msgstr "&Aktiv"
 msgid "Maximum a&ge (in days):"
 msgstr "&Maximales Alter (in Tagen):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:307
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX-Code: "
 
@@ -3006,12 +2850,8 @@ msgid "&New:[[branch]]"
 msgstr "&Neuer Zweig:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
-msgid ""
-"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
-"active."
-msgstr ""
-"Den Namen dieses Zweigs an den Dateinamen anhängen, falls der Zweig aktiv "
-"ist."
+msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active."
+msgstr "Den Namen dieses Zweigs an den Dateinamen anhängen, falls der Zweig aktiv ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
 msgid "Filename &Suffix"
@@ -3045,8 +2885,7 @@ msgstr "Füge einen neuen Zweig zur Liste hinzu"
 msgid "Define or change background color"
 msgstr "Hintergrundfarbe definieren oder ändern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "&Farbe ändern..."
 
@@ -3054,9 +2893,8 @@ msgstr "&Farbe ändern..."
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4243
-#: src/Buffer.cpp:4256
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:4243 src/Buffer.cpp:4256
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Entfernen"
 
@@ -3096,18 +2934,14 @@ msgstr "&Andere:"
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Sprach&paket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
 msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr "Wählen Sie, welches Sprachpaket LyX verwenden soll"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
-msgid ""
-"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
 msgstr ""
-"Geben Sie den Befehl zum Laden des Sprachpakets ein (Voreinstellung: "
-"\\usepackage{babel})"
+"Geben Sie den Befehl zum Laden des Sprachpakets ein (Voreinstellung: \\usepackage{babel})"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
 msgid "User &interface language:"
@@ -3115,26 +2949,22 @@ msgstr "Sprache der Benutzer&oberfläche:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
-msgstr ""
-"Legen Sie hier die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest"
+msgstr "Legen Sie hier die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
 msgid "Language &package:"
 msgstr "Sprach&paket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1987
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Immer Babel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Keines"
 
@@ -3164,23 +2994,20 @@ msgstr "Standard-Längene&inheit:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
 msgid ""
-"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
-"the language package)"
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language "
+"package)"
 msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, "
-"nicht lokal (im Sprachpaket)"
+"Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, nicht lokal (im "
+"Sprachpaket)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
 msgid "Set languages &globally"
 msgstr "Sprachen &global definieren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
-msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
-"command"
+msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command"
 msgstr ""
-"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen "
-"Sprachbefehl gesetzt"
+"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen Sprachbefehl gesetzt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
 msgid "Auto &begin"
@@ -3188,11 +3015,10 @@ msgstr "A&uto-Beginn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command"
 msgstr ""
-"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen "
-"Sprachbefehl geschlossen"
+"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen Sprachbefehl "
+"geschlossen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
 msgid "Auto &end"
@@ -3200,8 +3026,7 @@ msgstr "Au&to-Ende"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben"
+msgstr "Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
 msgid "Mark &foreign languages"
@@ -3314,11 +3139,10 @@ msgstr "Vo&rdefiniert:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
 msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
 msgstr ""
-"Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem "
-"Kontrollkästchen links können diese an-/ausgeschaltet werden."
+"Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem Kontrollkästchen links "
+"können diese an-/ausgeschaltet werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 msgid "Cus&tom:"
@@ -3330,8 +3154,7 @@ msgstr "&Grafiktreiber:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn dieses Dokument in ein Hauptdokument eingebettet ist"
+msgstr "Wählen Sie dies, wenn dieses Dokument in ein Hauptdokument eingebettet ist"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 msgid "Select de&fault master document"
@@ -3365,58 +3188,54 @@ msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus"
 msgid "&Font:"
 msgstr "&Schrift:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Größe:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Winzig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Sehr klein"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Kleiner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Groß"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Größer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
 msgid "Largest"
 msgstr "Noch größer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
 msgid "Huge"
 msgstr "Riesig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
 msgid "Huger"
 msgstr "Gigantisch"
 
@@ -3424,8 +3243,7 @@ msgstr "Gigantisch"
 msgid "&Custom bullet:"
 msgstr "&Benutzerdef. Zeichen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
 msgid "&Level:"
 msgstr "&Ebene:"
 
@@ -3550,8 +3368,7 @@ msgstr "Klassen-Voreinstellungen verwenden"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
-"Derzeitige Einstellungen als Standard-Voreinstellungen für neue LyX-"
-"Dokumente speichern"
+"Derzeitige Einstellungen als Standard-Voreinstellungen für neue LyX-Dokumente speichern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
 msgid "Save as Document Defaults"
@@ -3572,11 +3389,9 @@ msgstr "Ausgabegröße"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
-"Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe "
-"automatisch bestimmt."
+"Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe automatisch bestimmt."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
 msgid "Set &height:"
 msgstr "&Höhe festlegen:"
 
@@ -3587,19 +3402,16 @@ msgstr "Grafik &skalieren (%):"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
-"Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite "
-"automatisch bestimmt."
+"Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite automatisch "
+"bestimmt."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
 msgid "Set &width:"
 msgstr "&Breite festlegen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
-msgstr ""
-"Skaliert die Grafik auf die maximale Größe, die weder Höhe noch Breite "
-"überschreitet"
+msgstr "Skaliert die Grafik auf die maximale Größe, die weder Höhe noch Breite überschreitet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 msgid "Rotate Graphics"
@@ -3607,8 +3419,7 @@ msgstr "Grafik drehen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern"
+msgstr "Wählen Sie dies, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 msgid "Ro&tate after scaling"
@@ -3622,8 +3433,7 @@ msgstr "Dreh&punkt:"
 msgid "A&ngle (degrees):"
 msgstr "&Winkel (Grad):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 msgid "File name of image"
 msgstr "Dateiname des Bilds"
 
@@ -3631,18 +3441,15 @@ msgstr "Dateiname des Bilds"
 msgid "&Clipping"
 msgstr "&Ausschnitt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Zusätzliche LaTeX-Optionen"
 
@@ -3652,8 +3459,8 @@ msgstr "LaTeX-O&ptionen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517
 msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
-"at application level (see Preferences dialog)."
+"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled at application "
+"level (see Preferences dialog)."
 msgstr ""
 "Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den "
 "Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)."
@@ -3712,9 +3519,7 @@ msgstr "V&oreingestelltes Ausgabeformat:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
-msgstr ""
-"Vorwärts-/Rückwärtssuche zwischen Editor und Ausgabe  (bspw. über SyncTeX) "
-"aktivieren"
+msgstr "Vorwärts-/Rückwärtssuche zwischen Editor und Ausgabe  (bspw. über SyncTeX) aktivieren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
 msgid "S&ynchronize with output"
@@ -3761,8 +3566,7 @@ msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:94
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
 msgid "LaTeX"
@@ -3821,12 +3625,9 @@ msgid "In Math"
 msgstr "Im Mathemodus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
 msgstr ""
-"Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach "
-"der Verzögerung."
+"Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach der Verzögerung."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
 msgid "Automatic in&line completion"
@@ -3849,12 +3650,8 @@ msgid "In Text"
 msgstr "Im Textmodus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
-"delay."
-msgstr ""
-"Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der "
-"Verzögerung."
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
+msgstr "Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der Verzögerung."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
 msgid "Automatic &inline completion"
@@ -3869,29 +3666,27 @@ msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Automatisches &Popup"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
-"mode."
+msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
 msgstr ""
-"Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung "
-"im Textmodus verfügbar ist."
+"Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung im Textmodus "
+"verfügbar ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "Cursor-Markieru&ng"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:281
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
 msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
-"if it is available."
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is "
+"available."
 msgstr ""
-"Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die "
-"Wortvervollständigung angezeigt, wenn sie verfügbar ist."
+"Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die Wortvervollständigung "
+"angezeigt, wenn sie verfügbar ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
 msgid "s inline completion dela&y"
@@ -3899,23 +3694,19 @@ msgstr "Sek. &Vervollständigungsverzögerung"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
 msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
-"if it is available."
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is "
+"available."
 msgstr ""
-"Wenn  der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das "
-"Vervollständigungs-Popup angezeigt, wenn es verfügbar ist."
+"Wenn  der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das Vervollständigungs-Popup "
+"angezeigt, wenn es verfügbar ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr "Sek. Popup-V&erzögerung"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
-msgid ""
-"Words with less than the specified number of characters will not be "
-"completed."
-msgstr ""
-"Wörter mit weniger Buchstaben als hier angegeben werden nicht "
-"vervollständigt."
+msgid "Words with less than the specified number of characters will not be completed."
+msgstr "Wörter mit weniger Buchstaben als hier angegeben werden nicht vervollständigt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
 msgid "Minimum characters for words that should be completed"
@@ -3923,11 +3714,11 @@ msgstr "Mindestbuchstabenzahl für Wortvervollständigung"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
 msgid ""
-"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
-"It will be shown right away."
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be "
+"shown right away."
 msgstr ""
-"Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine "
-"Verzögerung. Sie wird sofort angezeigt."
+"Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine Verzögerung. Sie wird "
+"sofort angezeigt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
@@ -3935,8 +3726,7 @@ msgstr "Zei&ge Popup ohne Verzögerung für mehrdeutige Vervollständigungen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
-msgstr ""
-"Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt."
+msgstr "Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
@@ -3971,11 +3761,10 @@ msgid "&Keywords:"
 msgstr "&Schlagwörter:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
-"Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem "
-"Dokument zu erhalten"
+"Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem Dokument zu "
+"erhalten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
 msgid "Automatically fi&ll header"
@@ -4065,8 +3854,7 @@ msgstr "&Beschreibung:"
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "&Symbol:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 msgid "Font family"
 msgstr "Schriftfamilie"
 
@@ -4074,8 +3862,7 @@ msgstr "Schriftfamilie"
 msgid "&Family:"
 msgstr "&Familie:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 msgid "Font shape"
 msgstr "Schriftschnitt"
 
@@ -4083,13 +3870,11 @@ msgstr "Schriftschnitt"
 msgid "S&hape:"
 msgstr "Sch&nitt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 msgid "Font series"
 msgstr "Strichstärke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 msgid "Font color"
 msgstr "Schriftfarbe"
 
@@ -4105,13 +3890,11 @@ msgstr "F&arbe:"
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Niemals Umschalten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 msgid "Font size"
 msgstr "Schriftgrad"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr "Andere Schrift-Einstellungen"
 
@@ -4189,11 +3972,11 @@ msgstr "Z&weispaltiges Dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281
 msgid ""
-"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
-"justified in the output)"
+"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is justified in the "
+"output)"
 msgstr ""
-"Blocksatz im LyX-Editor verwenden (diese Einstellung beeinflusst nicht den "
-"Satz in der Ausgabe)"
+"Blocksatz im LyX-Editor verwenden (diese Einstellung beeinflusst nicht den Satz in der "
+"Ausgabe)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284
 msgid "Use &justification in LyX work area"
@@ -4261,18 +4044,14 @@ msgid "&Tiny:"
 msgstr "&Winzig:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
-msgid ""
-"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
-"of fonts"
+msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
 msgstr ""
-"Wenn dies ausgewählt ist, wird die Reaktionsgeschwindigkeit von LyX erhöht, "
-"möglicherweise nimmt aber die Qualität der Bildschirmschriften ab"
+"Wenn dies ausgewählt ist, wird die Reaktionsgeschwindigkeit von LyX erhöht, möglicherweise "
+"nimmt aber die Qualität der Bildschirmschriften ab"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
-msgstr ""
-"Pi&xmap-Zwischenspeicher benutzen, um die Darstellung von Zeichen zu "
-"beschleunigen"
+msgstr "Pi&xmap-Zwischenspeicher benutzen, um die Darstellung von Zeichen zu beschleunigen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
@@ -4283,11 +4062,10 @@ msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "Dateilisten neu erstellen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
-"Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur möglich, wenn die Dateien mit "
-"Pfad angezeigt werden."
+"Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur möglich, wenn die Dateien mit Pfad angezeigt "
+"werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
@@ -4420,11 +4198,11 @@ msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
 msgid ""
-"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
-"sensitive option is checked)"
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is "
+"checked)"
 msgstr ""
-"Sortiert Marken alphabetisch (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten, wenn "
-"die Option \"Groß-/Kleinschreibung beachten\" nicht verwendet wird)"
+"Sortiert Marken alphabetisch (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten, wenn die Option "
+"\"Groß-/Kleinschreibung beachten\" nicht verwendet wird)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
 msgid "&Sort"
@@ -4530,8 +4308,7 @@ msgstr "Absatzenden &markieren"
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Suchen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Ersetzen &durch:"
 
@@ -4543,13 +4320,11 @@ msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten"
 msgid "Match w&hole words only"
 msgstr "Nur ganze &Wörter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:105
 msgid "Find &Next"
 msgstr "&Nächstes suchen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "&Rückwärts suchen"
 
@@ -4627,14 +4402,13 @@ msgstr "&Zeilenlänge der Ausgabe:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2892
 msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs "
+"are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank "
+"line."
 msgstr ""
-"Die maximale Zeilenlänge für exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem "
-"Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die "
-"Zeilenlänge größer als 0 ist, werden Absätze durch eine Leerzeile "
-"voneinander getrennt."
+"Die maximale Zeilenlänge für exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem Wert von 0 "
+"werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die Zeilenlänge größer als 0 ist, "
+"werden Absätze durch eine Leerzeile voneinander getrennt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200
 msgid "&Date format:"
@@ -4674,14 +4448,11 @@ msgstr "Ausge&wählte Verweise:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
-msgstr ""
-"Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis "
-"hinzu.  "
+msgstr "Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis hinzu.  "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:94
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
-msgstr ""
-"Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis"
+msgstr "Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
@@ -4700,17 +4471,14 @@ msgid "Searc&h:"
 msgstr "S&uchen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:239
-msgid ""
-"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
-"Geben Sie den Suchtext hier ein und drücken Sie die Eingabetaste oder "
-"klicken den Suchknopf."
+"Geben Sie den Suchtext hier ein und drücken Sie die Eingabetaste oder klicken den Suchknopf."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:252
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
-"Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die Eingabetaste, "
-"um zu suchen"
+"Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die Eingabetaste, um zu suchen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:255
 msgid "&Search"
@@ -4720,8 +4488,7 @@ msgstr "&Suchen"
 msgid "Search &field:"
 msgstr "Such&feld:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle Felder"
 
@@ -4739,8 +4506,7 @@ msgstr ""
 msgid "Entry t&ypes:"
 msgstr "Eintragst&ypen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:337
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:337 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314
 msgid "All entry types"
 msgstr "Alle Eintragstypen"
 
@@ -4797,10 +4563,8 @@ msgid "App&ly"
 msgstr "&Übernehmen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
-msgid ""
-"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
-msgstr ""
-"Hier können Sie einen alternativen Indexprozessor und seine Optionen angeben."
+msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr "Hier können Sie einen alternativen Indexprozessor und seine Optionen angeben."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
 msgid "Define program options of the selected processor."
@@ -4808,9 +4572,7 @@ msgstr "Definieren Sie die Programmoptionen des ausgewählten Prozessors."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie dies, wenn sie mehrere Indexe (z.B. ein Namensregister) "
-"benötigen."
+msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn sie mehrere Indexe (z.B. ein Namensregister) benötigen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
 msgid "&Use multiple indexes"
@@ -4821,11 +4583,10 @@ msgid "&New:[[index]]"
 msgstr "&Neuer Index:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
-msgid ""
-"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
-"Geben Sie den Namen des benötigten Verzeichnisses (z.B. \"Namensregister\") "
-"ein und drücken Sie \"Hinzufügen\"."
+"Geben Sie den Namen des benötigten Verzeichnisses (z.B. \"Namensregister\") ein und drücken "
+"Sie \"Hinzufügen\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
 msgid "Add a new index to the list"
@@ -4904,9 +4665,7 @@ msgid "C&urrent document"
 msgstr "Aktuelles Dok&ument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
-msgid ""
-"Current document and all related documents belonging to the same master "
-"document"
+msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document"
 msgstr "Alle Dokumente, die zum selben Hauptdokument wie das aktuelle gehören"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
@@ -4927,23 +4686,19 @@ msgstr "&Alle LyX-Handbücher"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275
 msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph "
+"style"
 msgstr ""
-"Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die "
-"die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden."
+"Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die die den "
+"ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:278
 msgid "I&gnore format"
 msgstr "Ignoriere For&mat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:288
-msgid ""
-"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
-"first letter"
-msgstr ""
-"Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes "
-"beibehalten"
+msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes beibehalten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:291
 msgid "&Preserve first case on replace"
@@ -5002,12 +4757,10 @@ msgid "FontUi"
 msgstr "FontUi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
-msgid ""
-"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
-"LuaTeX)"
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr ""
-"OpenType- und TrueType-Schriften mit Hilfe des Fontspec-Pakets direkt "
-"verwenden (benötigt XeTeX oder LuaTeX)"
+"OpenType- und TrueType-Schriften mit Hilfe des Fontspec-Pakets direkt verwenden (benötigt "
+"XeTeX oder LuaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
@@ -5067,8 +4820,7 @@ msgstr "Ska&lierung (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
-msgstr ""
-"Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt"
+msgstr "Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
 msgid "&Math:"
@@ -5085,8 +4837,7 @@ msgstr "C&JK:"
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
-"Geben Sie hier den Font an, der für chinesische, japanische oder "
-"koreanische\n"
+"Geben Sie hier den Font an, der für chinesische, japanische oder koreanische\n"
 "Schrift (CJK) verwendet werden soll"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
@@ -5118,12 +4869,10 @@ msgid "Include only &selected children"
 msgstr "Nur ausge&wählte Unterdokumente einbinden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
-msgid ""
-"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
-"compilation)"
+msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)"
 msgstr ""
-"Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments "
-"aktualisiert werden (verlängert Ausgabezeit)"
+"Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments aktualisiert werden "
+"(verlängert Ausgabezeit)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
 msgid "&Maintain counters and references"
@@ -5183,11 +4932,9 @@ msgstr "A&ltem Dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
 msgid ""
-"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
-"resulting document"
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document"
 msgstr ""
-"Die Unterschiede werden in der Ausgabe des Dokuments durch "
-"Änderungsmarkierungen angezeigt"
+"Die Unterschiede werden in der Ausgabe des Dokuments durch Änderungsmarkierungen angezeigt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
@@ -5197,8 +4944,7 @@ msgstr "Änderungs&verfolgung in der Ausgabe"
 msgid "Nomenclature settings"
 msgstr "Nomenklatur-Einstellungen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr "Bestimmt die Länge des Einzugs/der Marke für die Nomenklaturliste."
 
@@ -5213,14 +4959,13 @@ msgstr "Benutzerdefinierte &Breite:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
 msgstr ""
-"Benutzerdefinierter Wert.\"Listeneinrückung\" muss auf \"Benutzerdefiniert\" "
-"gesetzt werden."
+"Benutzerdefinierter Wert.\"Listeneinrückung\" muss auf \"Benutzerdefiniert\" gesetzt werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn dieser Index (zum Beispiel als Abschnitt) in den "
-"vorherigen eingebettet werden soll."
+"Wählen Sie dies, wenn dieser Index (zum Beispiel als Abschnitt) in den vorherigen "
+"eingebettet werden soll."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
 msgid "&Subindex"
@@ -5244,95 +4989,77 @@ msgid "Posters"
 msgstr "Poster"
 
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:21 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/siamltex.layout:192
-#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:58
-#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/revtex.layout:96
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/jss.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:84
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/svprobth.layout:76
-#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/simplecv.layout:133
-#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/achemso.layout:53
-#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/docbook-book.layout:12
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/aapaper.layout:78
+#: lib/layouts/aapaper.layout:172 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/revtex4.layout:116
+#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/simplecv.layout:133 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/achemso.layout:53 lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/docbook-book.layout:12
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/ectaart.layout:16
-#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/llncs.layout:108
-#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/aastex.layout:129
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/entcs.layout:40
+#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/aastex.layout:129
 #: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:333
-#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/latex8.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/jasatex.layout:60
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/ijmpc.layout:107
+#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/foils.layout:127
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/ijmpd.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/agutex.layout:56
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/scrclass.inc:186
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/stdtitle.inc:14
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:323 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/IEEEtran.layout:66
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197 lib/layouts/docbook-section.layout:10
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:323
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/aapaper.layout:81
-#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/aa.layout:68
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:131
-#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:922
-#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:10 lib/layouts/svcommon.inc:332
+#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:134
+#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:922
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/svcommon.inc:332
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Untertitel"
 
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/tufte-book.layout:39
-#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/iopart.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:104
-#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/jss.layout:52
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/aa.layout:216
-#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/apa6.layout:74
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/elsarticle.layout:149
-#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
-#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/entcs.layout:51
-#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/apa.layout:119
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/kluwer.layout:168
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/broadway.layout:204
-#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/jasatex.layout:86
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ijmpc.layout:126
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/powerdot.layout:68
+#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/aapaper.layout:84
+#: lib/layouts/aapaper.layout:183 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
+#: lib/layouts/iopart.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/paper.layout:122
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/sigplanconf.layout:144
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/ectaart.layout:109
+#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/entcs.layout:51
+#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:141
+#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/jasatex.layout:86
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ltugboat.layout:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:947 lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/powerdot.layout:68
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 lib/layouts/svcommon.inc:343
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/amsdefs.inc:51
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/llncs.layout:220
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:970
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/beamer.layout:970 lib/layouts/svcommon.inc:352
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/tufte-book.layout:43
 #: lib/layouts/siamltex.layout:237 lib/layouts/aapaper.layout:99
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:514
-#: lib/layouts/egs.layout:489 lib/layouts/aa.layout:227
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/moderncv.layout:514 lib/layouts/egs.layout:489 lib/layouts/aa.layout:227
 #: lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/g-brief.layout:191
-#: lib/layouts/aastex.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:152
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:862
-#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/jasatex.layout:148
+#: lib/layouts/aastex.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/jasatex.layout:148
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/beamer.layout:1014
 #: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex4-1.layout:148
-#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:214
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:71
-#: lib/layouts/svcommon.inc:369 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386 lib/external_templates:412
-#: lib/external_templates:413 lib/external_templates:417
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:71
+#: lib/layouts/svcommon.inc:369 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/external_templates:412 lib/external_templates:413 lib/external_templates:417
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -5383,50 +5110,39 @@ msgstr "Gigantischster Ausschnitt"
 msgid "Tufte Book"
 msgstr "Tufte-Buch"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
-#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/amsbook.layout:4
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/amsbook.layout:4
 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
 msgid "Books"
 msgstr "Bücher"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/sciposter.layout:78
-#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/siamltex.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
-#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/amsart.layout:31
-#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/moderncv.layout:20
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/egs.layout:19
-#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:17
-#: lib/layouts/aa.layout:36 lib/layouts/achemso.layout:31
-#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/apa6.layout:22
-#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/sigplanconf.layout:38
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/elsarticle.layout:33
-#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:24
-#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/aastex.layout:55
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/iucr.layout:20
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/aapaper.layout:35
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/egs.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/apa6.layout:22
+#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/aastex.layout:55
 #: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:347
-#: lib/layouts/broadway.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:31
-#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/jasatex.layout:36
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/ijmpc.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/scrlettr.layout:8
-#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:63
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/slides.layout:61
-#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/powerdot.layout:112
-#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/IEEEtran.layout:35
-#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/scrclass.inc:17
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:555
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/broadway.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/foils.layout:31
+#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/memoir.layout:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/slides.layout:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/agutex.layout:32
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:555 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:355
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/svmult.layout:111
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/llncs.layout:41
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:63
 #: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
 #: lib/layouts/stdsections.inc:44 lib/layouts/svcommon.inc:151
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20
@@ -5434,33 +5150,27 @@ msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:91
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/egs.layout:33
-#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/simplecv.layout:32
-#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/europasscv.layout:187
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:69
-#: lib/layouts/memoir.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:197
-#: lib/layouts/beamer.layout:237 lib/layouts/beamer.layout:296
-#: lib/layouts/beamer.layout:355 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:46
-#: lib/layouts/stdsections.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:117
-#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171
-#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/europecv.layout:128
+#: lib/layouts/europasscv.layout:187 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:197
+#: lib/layouts/beamer.layout:237 lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:355
+#: lib/layouts/powerdot.layout:235 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:46
+#: lib/layouts/stdsections.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
+#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
 msgid "Sectioning"
 msgstr "Gliederung"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:108
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/iopart.layout:65
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/europecv.layout:135
-#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/apa6.layout:357
-#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:209
-#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/simplecv.layout:51
+#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/apa6.layout:357
+#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/jasatex.layout:74 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:321
 #: lib/layouts/beamer.layout:380 lib/layouts/beamer.layout:903
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
-#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
-#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:286
-#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/stdinsets.inc:562
+#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137 lib/layouts/scrclass.inc:148
+#: lib/layouts/scrclass.inc:286 lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/stdinsets.inc:562
 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:63
 #: lib/layouts/stdsections.inc:93 lib/layouts/amsdefs.inc:38
 msgid "Short Title|S"
@@ -5471,51 +5181,39 @@ msgstr "Kurztitel|z"
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/isprs.layout:148
-#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/aapaper.layout:66 lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/moderncv.layout:198
-#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/egs.layout:32
-#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:127
-#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:405
-#: lib/layouts/europasscv.layout:186 lib/layouts/llncs.layout:48
-#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/aastex.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:87
-#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/amsbook.layout:55
-#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:30
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/iucr.layout:46
+#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:40
+#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/revtex4.layout:65
+#: lib/layouts/moderncv.layout:198 lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/egs.layout:32
+#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/aa.layout:178
+#: lib/layouts/apa6.layout:405 lib/layouts/europasscv.layout:186 lib/layouts/llncs.layout:48
+#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/kluwer.layout:62
+#: lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/amsbook.layout:55 lib/layouts/powerdot.layout:233
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/aguplus.inc:29
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/stdsections.inc:75
-#: lib/layouts/svcommon.inc:195 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: lib/layouts/svcommon.inc:195 lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Section"
 msgstr "Abschnitt"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:52
-#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/scrclass.inc:149
-#: lib/layouts/stdsections.inc:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:94
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr ""
-"Der Abschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
-
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 lib/layouts/isprs.layout:160
-#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:378
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:149
-#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/revtex.layout:52
-#: lib/layouts/jss.layout:29 lib/layouts/moderncv.layout:231
-#: lib/layouts/paper.layout:69 lib/layouts/egs.layout:55
-#: lib/layouts/simplecv.layout:58 lib/layouts/aa.layout:186
-#: lib/layouts/apa6.layout:416 lib/layouts/llncs.layout:57
-#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:102
-#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:102
-#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/aguplus.inc:44
+msgstr "Der Abschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/iucr.layout:52
+#: lib/layouts/siamltex.layout:378 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/revtex.layout:52
+#: lib/layouts/jss.layout:29 lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69
+#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/simplecv.layout:58 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/apa6.layout:416 lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/apa.layout:316
+#: lib/layouts/aastex.layout:102 lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:295
+#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/aguplus.inc:44
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
 msgid "Subsection"
 msgstr "Unterabschnitt"
 
@@ -5563,45 +5261,34 @@ msgstr "Kapitälchen"
 msgid "Full Width"
 msgstr "Volle Breite"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 lib/layouts/iucr.layout:21
-#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/aapaper.layout:36
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:36
-#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/revtex.layout:24
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:46
-#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:15
-#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/simplecv.layout:19
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/siamltex.layout:38
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
+#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:46 lib/layouts/moderncv.layout:21
+#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/simplecv.layout:19
 #: lib/layouts/europecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:157
-#: lib/layouts/europecv.layout:216 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/apa6.layout:23
-#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/elsarticle.layout:34
-#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
-#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:215
-#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/apa.layout:26
-#: lib/layouts/aastex.layout:56 lib/layouts/kluwer.layout:35
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/foils.layout:32
-#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122
-#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/cl2emult.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:32
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/memoir.layout:33
-#: lib/layouts/memoir.layout:182 lib/layouts/memoir.layout:264
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1091
+#: lib/layouts/europecv.layout:216 lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/achemso.layout:32
+#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/AEA.layout:116
+#: lib/layouts/AEA.layout:302 lib/layouts/europasscv.layout:60
+#: lib/layouts/europasscv.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/aastex.layout:56 lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/hollywood.layout:282
+#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122 lib/layouts/jasatex.layout:37
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:182
+#: lib/layouts/memoir.layout:264 lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1091
 #: lib/layouts/beamer.layout:1117 lib/layouts/beamer.layout:1143
-#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/slides.layout:62
-#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/powerdot.layout:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/ijmpd.layout:29
+#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/powerdot.layout:113
 #: lib/layouts/powerdot.layout:380 lib/layouts/powerdot.layout:402
 #: lib/layouts/powerdot.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:444
-#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:36
-#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:326
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/db_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
-#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77
-#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/initials.module:27
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/scrclass.inc:18
+#: lib/layouts/scrclass.inc:326 lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/svcommon.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/initials.module:27
 msgid "MainText"
 msgstr "Haupttext"
 
@@ -5610,8 +5297,7 @@ msgid "MarginTable"
 msgstr "Randtabelle"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/sciposter.layout:121
-#: lib/layouts/beamer.layout:1558 lib/layouts/powerdot.layout:511
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: lib/layouts/beamer.layout:1558 lib/layouts/powerdot.layout:511 lib/layouts/stdfloats.inc:16
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Tabellenverzeichnis"
 
@@ -5620,33 +5306,26 @@ msgid "MarginFigure"
 msgstr "Randabbildung"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:252 lib/layouts/sciposter.layout:107
-#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/powerdot.layout:528
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/powerdot.layout:528 lib/layouts/stdfloats.inc:31
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Abbildungsverzeichnis"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/aapaper.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/report.layout:13
-#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/moderncv.layout:462
-#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/simplecv.layout:155
+#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
+#: lib/layouts/moderncv.layout:462 lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/simplecv.layout:155
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:306 lib/layouts/scrreprt.layout:12
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/llncs.layout:269
-#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
-#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/recipebook.layout:47
-#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/foils.layout:212
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25
-#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/cl2emult.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/memoir.layout:250
-#: lib/layouts/memoir.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:1062
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/powerdot.layout:356
-#: lib/layouts/agutex.layout:207 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
-#: lib/layouts/scrclass.inc:270 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/latex8.layout:127
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25
+#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/ijmpc.layout:447
+#: lib/layouts/memoir.layout:250 lib/layouts/memoir.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:1062
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/scrclass.inc:270 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:200
+#: lib/layouts/svcommon.inc:574 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literaturverzeichnis"
 
@@ -5654,43 +5333,33 @@ msgstr "Literaturverzeichnis"
 msgid "Polish Article (MW Bundle)"
 msgstr "Polnischer Aufsatz (MW-Paket)"
 
-#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
-#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
-#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
-#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
-#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
-#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
-#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
-#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/aa.layout:4
-#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
-#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
+#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph.layout:4
+#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
+#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
-#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
-#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
-#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/AEA.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
+#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
 #: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
-#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
-#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
-#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/layouts/article.layout:4
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
-#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikel/Aufsätze"
 
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/svmult.layout:103
-#: lib/layouts/paper.layout:48 lib/layouts/scrartcl.layout:22
-#: lib/layouts/memoir.layout:54 lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/paper.layout:48
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/memoir.layout:54 lib/layouts/beamer.layout:196
 #: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/article.layout:20
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/scrclass.inc:61
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/stdsections.inc:12
@@ -5698,9 +5367,9 @@ msgstr "Artikel/Aufsätze"
 msgid "Part"
 msgstr "Teil"
 
-#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:245 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/article.layout:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Teil*"
 
@@ -5712,37 +5381,30 @@ msgstr "Inderscience-Zeitschriften (veraltete Version)"
 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
 msgstr "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/svglobal.layout:147
-#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:102
-#: lib/layouts/aapaper.layout:205 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/iopart.layout:176
-#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/svmult.layout:96
-#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233
-#: lib/layouts/jss.layout:61 lib/layouts/jss.layout:78
-#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/revtex4.layout:233
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/svprobth.layout:181
-#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/siamltex.layout:260
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:210
+#: lib/layouts/iopart.layout:176 lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/svmult.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/jss.layout:61 lib/layouts/jss.layout:78
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/paper.layout:132
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/aa.layout:291
 #: lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:192 lib/layouts/sigplanconf.layout:208
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274
-#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/ectaart.layout:43
-#: lib/layouts/ectaart.layout:56 lib/layouts/entcs.layout:86
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:247
-#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:241
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
-#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/jasatex.layout:167
+#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
+#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:247
+#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:241 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/jasatex.layout:167
 #: lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/cl2emult.layout:85
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/ijmpc.layout:209
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/agutex.layout:137 lib/layouts/svjog.layout:151
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:50 lib/layouts/tufte-handout.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258 lib/layouts/revtex4-1.layout:58
-#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/scrclass.inc:263
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:95
-#: lib/layouts/svcommon.inc:427 lib/layouts/svcommon.inc:433
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/ltugboat.layout:177
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 lib/layouts/agutex.layout:137
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/tufte-handout.layout:50
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/svcommon.inc:427 lib/layouts/svcommon.inc:433
 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 src/output_plaintext.cpp:141
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
@@ -5751,25 +5413,22 @@ msgstr "Abstract"
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr "ABSTRACT:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/svglobal.layout:111
-#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/siamltex.layout:312
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:205
-#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/jss.layout:97
-#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/revtex4.layout:271
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/svprobth.layout:145
-#: lib/layouts/svprobth.layout:148 lib/layouts/aa.layout:321
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
+#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
+#: lib/layouts/iopart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/jss.layout:97
+#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/paper.layout:174
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 lib/layouts/aa.layout:321
 #: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/apa6.layout:250
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/AEA.layout:95
-#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/ijmpc.layout:222
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:283
+#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/ijmpc.layout:222
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 lib/layouts/svjog.layout:115
 #: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:57
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:165
-#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:165 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/svcommon.inc:476
 msgid "Keywords"
 msgstr "Schlagwörter"
 
@@ -5777,19 +5436,16 @@ msgstr "Schlagwörter"
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr "SCHLAGWÖRTER:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/siamltex.layout:287
-#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/iopart.layout:151
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/jss.layout:84
-#: lib/layouts/revtex4.layout:180 lib/layouts/moderncv.layout:105
-#: lib/layouts/egs.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:65
-#: lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/aapaper.layout:87
+#: lib/layouts/iopart.layout:151 lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/jss.layout:84
+#: lib/layouts/revtex4.layout:180 lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/egs.layout:254
+#: lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/ectaart.layout:63
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:264 lib/layouts/g-brief.layout:182
-#: lib/layouts/entcs.layout:61 lib/layouts/europasscv.layout:100
-#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/kluwer.layout:186
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:264 lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/entcs.layout:61
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/RJournal.layout:63
+#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/amsdefs.inc:122
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
@@ -5798,77 +5454,62 @@ msgstr "Adresse"
 msgid "Commission"
 msgstr "Kommission"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:60
-#: lib/layouts/siamltex.layout:387 lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/amsart.layout:128
-#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
-#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/paper.layout:78
-#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/apa6.layout:426
-#: lib/layouts/llncs.layout:66 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:81
-#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/ltugboat.layout:89
-#: lib/layouts/memoir.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:354
-#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/revtex4-1.layout:38
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:213
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/isprs.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:387
+#: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/amsart.layout:128
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:74
+#: lib/layouts/paper.layout:78 lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/apa6.layout:426
+#: lib/layouts/llncs.layout:66 lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:115
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/recipebook.layout:98
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:354
+#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/revtex4-1.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/stdsections.inc:121
+#: lib/layouts/svcommon.inc:213 lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Unterunterabschn."
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:75
-#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/beamer.layout:278 lib/layouts/amsbook.layout:84
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:35
-#: lib/layouts/svcommon.inc:254 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/egs.layout:603 lib/layouts/beamer.layout:278 lib/layouts/amsbook.layout:84
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 msgid "Section*"
 msgstr "Abschnitt*"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:623 lib/layouts/beamer.layout:337
-#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/aguplus.inc:52
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:46 lib/layouts/svcommon.inc:262
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Unterabschnitt*"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/amsart.layout:138
-#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:270
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/beamer.layout:396
+#: lib/layouts/amsbook.layout:101 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Unterunterabschn.*"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230
-#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/egs.layout:526
-#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/aastex.layout:310
-#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svcommon.inc:558
-#: lib/layouts/svcommon.inc:569
+#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/aastex.layout:310
+#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Danksagungen"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235
-#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/iopart.layout:249
-#: lib/layouts/iopart.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:295
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/moderncv.layout:463
-#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
-#: lib/layouts/simplecv.layout:157 lib/layouts/europecv.layout:289
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/achemso.layout:236
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:224 lib/layouts/elsarticle.layout:310
-#: lib/layouts/europasscv.layout:424 lib/layouts/llncs.layout:270
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/aastex.layout:311
-#: lib/layouts/aastex.layout:375 lib/layouts/aastex.layout:407
-#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/jasatex.layout:233
-#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/ijmpc.layout:427
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:1063
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:464
-#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/agutex.layout:158
-#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188
-#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/IEEEtran.layout:309
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/IEEEtran.layout:372
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214 lib/layouts/stdstruct.inc:58
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/svcommon.inc:544
+#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
+#: lib/layouts/iopart.layout:249 lib/layouts/iopart.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:295
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/moderncv.layout:463 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/simplecv.layout:157 lib/layouts/europecv.layout:289
+#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/achemso.layout:236 lib/layouts/sigplanconf.layout:224
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:424
+#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/aastex.layout:311
+#: lib/layouts/aastex.layout:375 lib/layouts/aastex.layout:407 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/ijmpc.layout:427
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/ijmpd.layout:440
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/agutex.layout:158
+#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:211
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/revtex4-1.layout:214
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/svcommon.inc:544
 #: lib/layouts/svcommon.inc:578
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Nachspann"
@@ -5881,8 +5522,7 @@ msgstr "DANKSAGUNGEN"
 msgid "SciPoster"
 msgstr "SciPoster"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:29 lib/layouts/aa.layout:362
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/sciposter.layout:29 lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
@@ -5894,89 +5534,69 @@ msgstr "Konferenz"
 msgid "LeftLogo"
 msgstr "Logo links"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:41 lib/layouts/iucr.layout:113
-#: lib/layouts/iucr.layout:178 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/siamltex.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
-#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:136
-#: lib/layouts/iopart.layout:155 lib/layouts/iopart.layout:180
-#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/elsart.layout:94
-#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/jss.layout:62
-#: lib/layouts/jss.layout:101 lib/layouts/revtex4.layout:104
-#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/moderncv.layout:40 lib/layouts/moderncv.layout:67
-#: lib/layouts/moderncv.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:442
-#: lib/layouts/egs.layout:268 lib/layouts/egs.layout:311
-#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/simplecv.layout:134
-#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:189
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
-#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
-#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/achemso.layout:56
-#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/apa6.layout:39
-#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
-#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
-#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
-#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
-#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171
-#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185
-#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
-#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
-#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/sciposter.layout:41 lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
+#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:62
+#: lib/layouts/iopart.layout:136 lib/layouts/iopart.layout:155 lib/layouts/iopart.layout:180
+#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99
+#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/jss.layout:62
+#: lib/layouts/jss.layout:101 lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/moderncv.layout:40
+#: lib/layouts/moderncv.layout:67 lib/layouts/moderncv.layout:87
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442 lib/layouts/egs.layout:268 lib/layouts/egs.layout:311
+#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/simplecv.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:35
+#: lib/layouts/europecv.layout:189 lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:96
+#: lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
+#: lib/layouts/apa6.layout:39 lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
+#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107
+#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
+#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171 lib/layouts/apa6.layout:178
+#: lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
+#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251
+#: lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:196
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/AEA.layout:51
-#: lib/layouts/AEA.layout:106 lib/layouts/ectaart.layout:23
-#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
-#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/europasscv.layout:78
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
-#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/apa.layout:42
-#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97
-#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
-#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152
-#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182
-#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
-#: lib/layouts/aastex.layout:157 lib/layouts/aastex.layout:174
-#: lib/layouts/aastex.layout:196 lib/layouts/aastex.layout:215
-#: lib/layouts/aastex.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
+#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/RJournal.layout:64
+#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
+#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
+#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
+#: lib/layouts/aastex.layout:157 lib/layouts/aastex.layout:174 lib/layouts/aastex.layout:196
+#: lib/layouts/aastex.layout:215 lib/layouts/aastex.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:114
 #: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/broadway.layout:190
-#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/latex8.layout:90
-#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
-#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
+#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:64
+#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
 #: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ijmpc.layout:68
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ltugboat.layout:141
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 lib/layouts/agutex.layout:60
-#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
 #: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:121
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/IEEEtran.layout:262
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:326 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/stdtitle.inc:17
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/amsdefs.inc:25
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
-#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
-#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
-#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/bicaption.module:13
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/stdtitle.inc:17
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 lib/layouts/amsdefs.inc:52 lib/layouts/amsdefs.inc:72
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/svcommon.inc:353
+#: lib/layouts/svcommon.inc:377 lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
+#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504 lib/layouts/svcommon.inc:531
+#: lib/layouts/bicaption.module:13
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "Vorspann"
 
@@ -6009,18 +5629,15 @@ msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
 msgstr "Die Breite der Legende relativ zur Spalte (0 bis 1)"
 
 #: lib/layouts/sciposter.layout:87 lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/elsart.layout:358 lib/layouts/AEA.layout:154
-#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/revtex4-1.layout:257
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 lib/layouts/algorithm2e.module:15
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/elsart.layout:358 lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/powerdot.layout:538
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:257 lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:15 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algorithmus"
@@ -6031,9 +5648,8 @@ msgid "Figure"
 msgstr "Abbildung"
 
 #: lib/layouts/sciposter.layout:116 lib/layouts/beamer.layout:1553
-#: lib/layouts/powerdot.layout:504 lib/layouts/stdfloats.inc:11
-#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
-#: src/insets/Inset.cpp:100
+#: lib/layouts/powerdot.layout:504 lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/layouts/aguplus.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 src/insets/Inset.cpp:100
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelle"
 
@@ -6057,20 +5673,19 @@ msgstr "\\thesubsection."
 msgid "\\thesubsubsection."
 msgstr "\\thesubsubsection."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:67 lib/layouts/jss.layout:123
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+#: lib/layouts/iucr.layout:67 lib/layouts/jss.layout:123 lib/layouts/IEEEtran.layout:337
 msgid "Short Title"
 msgstr "Kurztitel"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
-#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
+#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/moderncv.layout:318
+#: lib/layouts/moderncv.layout:319 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
 msgid "City"
 msgstr "Stadt"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
-#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:323
+#: lib/layouts/moderncv.layout:324 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
@@ -6083,8 +5698,7 @@ msgstr "Autorfußnote"
 msgid "Main Author"
 msgstr "Hauptautor"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
-#: lib/layouts/iucr.layout:181
+#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150 lib/layouts/iucr.layout:181
 msgid "Affiliation Key"
 msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel"
 
@@ -6092,32 +5706,29 @@ msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel"
 msgid "Affiliation key of the author"
 msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel des Autors"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
-#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123 lib/layouts/iucr.layout:155
+#: lib/layouts/iucr.layout:156
 msgid "Forename"
 msgstr "Vorname"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
-#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:332
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/ectaart.layout:202
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:332 lib/layouts/revtex4-1.layout:334
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 msgstr "Nachname"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
-#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/iopart.layout:166
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/europecv.layout:71
-#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
+#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/moderncv.layout:143
+#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
 #: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:243
 #: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/europasscv.layout:122
-#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/aastex.layout:191
-#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:142
-#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:399
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/amsdefs.inc:149
-#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:239
+#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:142
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svcommon.inc:682
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
@@ -6141,19 +5752,16 @@ msgstr "Autor (Kurzform)"
 msgid "Short author:"
 msgstr "Autor (Kurzform):"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311
-#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/apa6.layout:149
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/apa.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:89
-#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:63
+#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/moderncv.layout:310
+#: lib/layouts/moderncv.layout:311 lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/apa6.layout:149
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/aastex.layout:153
+#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:63
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Zugehörigkeit"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:88
-#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/egs.layout:346
-#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/apa.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/apa.layout:172
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Zugehörigkeit:"
@@ -6162,10 +5770,9 @@ msgstr "Zugehörigkeit:"
 msgid "Affiliation key"
 msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:194 lib/layouts/ectaart.layout:123
-#: lib/layouts/ectaart.layout:206 lib/layouts/ectaart.layout:209
-#: lib/layouts/entcs.layout:101 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+#: lib/layouts/iucr.layout:194 lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
 msgid "Keyword"
 msgstr "Schlagwort"
 
@@ -6189,16 +5796,15 @@ msgstr "PDB-Referenz"
 msgid "PDB reference:"
 msgstr "PDB-Referenz:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:160
-#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
-#: lib/layouts/g-brief.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:74
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:380
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:397 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:480
+#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:31
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:81 lib/layouts/sigplanconf.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/g-brief.layout:36
+#: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/pdfcomment.module:29
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 lib/layouts/pdfcomment.module:57
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:480
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -6222,25 +5828,20 @@ msgstr "Synopse"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Danksagungen:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
-#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/iopart.layout:283
-#: lib/layouts/iopart.layout:298 lib/layouts/moderncv.layout:478
-#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:322
-#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/aastex.layout:403
-#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/kluwer.layout:347
+#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/siamltex.layout:342
+#: lib/layouts/iopart.layout:283 lib/layouts/iopart.layout:298 lib/layouts/moderncv.layout:478
+#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/llncs.layout:285
+#: lib/layouts/aastex.layout:403 lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/kluwer.layout:347
 #: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/jasatex.layout:285
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:463
-#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/ijmpd.layout:476
-#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/IEEEtran.layout:360
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/amsdefs.inc:216
-#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:1077
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/IEEEtran.layout:360
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/svcommon.inc:590
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:937 src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
 msgid "References"
 msgstr "Literaturverzeichnis"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:256 lib/layouts/dinbrief.layout:344
-#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:46
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:882
+#: lib/layouts/iucr.layout:256 lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
 msgid "Reference"
 msgstr "Referenz"
 
@@ -6260,9 +5861,8 @@ msgstr "Inderscience-Zeitschriften (9.5 x 6.5)"
 msgid "Polish Report (MW Bundle)"
 msgstr "Polnischer Bericht (MW-Paket)"
 
-#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
-#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
-#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
+#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
 #: lib/layouts/treport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
 msgid "Reports"
 msgstr "Berichte"
@@ -6275,19 +5875,17 @@ msgstr "Book (Standardklasse)"
 msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
 msgstr "Springer SV Global (veraltete Version)"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svprobth.layout:101
-#: lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svprobth.layout:101 lib/layouts/svjog.layout:71
 msgid "Headnote"
 msgstr "Kopfnotiz"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svprobth.layout:115
-#: lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svprobth.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:85
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr "Kopfnotiz (optional):"
 
 #: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
-#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
-#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126 lib/layouts/svjog.layout:94
+#: lib/layouts/svjog.layout:96
 msgid "thanks"
 msgstr "Danke"
 
@@ -6302,8 +5900,8 @@ msgid "Institute #"
 msgstr "Institut #"
 
 #: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svmult.layout:135
-#: lib/layouts/svprobth.layout:157 lib/layouts/svjog.layout:127
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
+#: lib/layouts/svprobth.layout:157 lib/layouts/svjog.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:228
+#: lib/layouts/svcommon.inc:482
 msgid "Dedication"
 msgstr "Widmung"
 
@@ -6312,8 +5910,8 @@ msgstr "Widmung"
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Widmung:"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:165
-#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svjog.layout:135
+#: lib/layouts/svglobal.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:165 lib/layouts/aa.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135
 msgid "Mail"
 msgstr "Post"
 
@@ -6333,9 +5931,8 @@ msgid "Offprints:"
 msgstr "Adresse für Sonderdrucke:"
 
 #: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:273
-#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/egs.layout:519
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/llncs.layout:262
-#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/RJournal.layout:52
+#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/agutex.layout:149
 #: lib/layouts/svjog.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:109
 msgid "Abstract."
 msgstr "Abstract."
@@ -6344,25 +5941,20 @@ msgstr "Abstract."
 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:272
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/llncs.layout:426
-#: lib/layouts/foils.layout:220 lib/layouts/heb-article.layout:29
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/theorems-starred.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/AEA.layout:147
+#: lib/layouts/llncs.layout:426 lib/layouts/foils.layout:220 lib/layouts/heb-article.layout:29
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/ijmpd.layout:357
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:60
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 lib/layouts/theorems-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems.inc:24
 #: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec.module:18
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 lib/layouts/theorems-chap.module:19
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
 msgid "Theorem"
 msgstr "Theorem"
@@ -6372,24 +5964,20 @@ msgstr "Theorem"
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Theorem*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/elsart.layout:337
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:67
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/beamer.layout:1171
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/theorems-starred.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/AEA.layout:208
+#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:67
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/ijmpd.layout:382
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:82 lib/layouts/theorems-bytype.inc:71
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems.inc:69
 #: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
 
@@ -6398,24 +5986,20 @@ msgstr "Korollar"
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korollar*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/elsart.layout:330
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/llncs.layout:365
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:1239
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:98
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/AEA.layout:244
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:57
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/ijmpd.layout:389
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems.inc:87
 #: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
@@ -6424,23 +6008,19 @@ msgstr "Lemma"
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/elsart.layout:344
-#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:399
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:267
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:378
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:105
-#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:118
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
 msgid "Proposition"
 msgstr "Satz"
 
@@ -6449,23 +6029,19 @@ msgstr "Satz"
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Satz*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/elsart.layout:379
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
+#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/AEA.layout:201
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:125
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:123
 #: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:136
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Vermutung"
 
@@ -6474,44 +6050,36 @@ msgstr "Vermutung"
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Vermutung*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/elsart.layout:273
-#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/llncs.layout:295
-#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30
 #: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334
-#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/ijmpd.layout:337
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-case.inc:28
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/svcommon.inc:638 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:28 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:638
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:13
 msgid "Reasoning"
 msgstr "Argumentation"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Algorithmus*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/elsart.layout:365
-#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:87
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/AEA.layout:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:87
 #: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/theorems-starred.inc:169
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:159
-#: lib/layouts/theorems.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:179
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
 msgid "Definition"
 msgstr "Definition"
 
@@ -6524,14 +6092,12 @@ msgstr "Definition*"
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:302
-#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:1245
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
-#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/svcommon.inc:652
-#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:302 lib/layouts/AEA.layout:311
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/heb-article.layout:107 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/beamer.layout:1245 lib/layouts/ijmpd.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
+#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:637
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/theorems-order.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
 msgid "Proof"
 msgstr "Beweis"
@@ -6545,11 +6111,10 @@ msgstr "Beweis (alternativ)"
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "Eine alternative Bezeichnung für den Beweis"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/beamer.layout:1248
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/svmono.layout:88
-#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 lib/layouts/svcommon.inc:647
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/foils.layout:284
+#: lib/layouts/beamer.layout:1248 lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/svmono.layout:88
+#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+#: lib/layouts/svcommon.inc:647
 msgid "Proof."
 msgstr "Beweis."
 
@@ -6561,15 +6126,13 @@ msgstr "Der Titel, wie er im Kolumnentitel erscheint"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/scrlettr.layout:168
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/lettre.layout:227
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:84
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/lettre.layout:227 lib/layouts/amsdefs.inc:84
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:299 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:183
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/europecv.layout:68
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299 lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/elsart.layout:146
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/europecv.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/ectaart.layout:70
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/g-brief.layout:187
 #: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:788
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
@@ -6577,9 +6140,8 @@ msgstr "Datum:"
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/egs.layout:243
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/broadway.layout:218
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/egs.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:307
+#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse rechts"
 
@@ -6599,75 +6161,60 @@ msgstr "AMS-Sachgebietsklassifikationen:"
 msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
 msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, veraltet)"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/egs.layout:179
-#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:457
-#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:80
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/simplecv.layout:87
+#: lib/layouts/apa6.layout:457 lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:80
 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:13
 msgid "Itemize"
 msgstr "Auflistung"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/egs.layout:155
-#: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/apa.layout:380
-#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:304
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/apa6.layout:481
+#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:304
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/stdlists.inc:39
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Aufzählung"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:23
-#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/scrlettr.layout:19
-#: lib/layouts/beamer.layout:154 lib/layouts/scrclass.inc:45
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/svcommon.inc:597 lib/layouts/stdlists.inc:67
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/egs.layout:202
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:154 lib/layouts/scrclass.inc:45
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/egs.layout:138
-#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:180
-#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/apa6.layout:458
-#: lib/layouts/apa6.layout:482 lib/layouts/apa6.layout:507
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/europasscv.layout:312
-#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:381
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/ijmpc.layout:284
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:115
-#: lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/ijmpd.layout:287
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/powerdot.layout:256
-#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/scrclass.inc:52
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/layouts/stdlists.inc:14
-#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
-#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/enumitem.module:85
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/apa6.layout:458
+#: lib/layouts/apa6.layout:482 lib/layouts/apa6.layout:507 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:381
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:305
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:115
+#: lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/scrclass.inc:52
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
+#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/enumitem.module:85
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aa.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
 msgid "Offprint"
 msgstr "Sonderdruck"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Thesaurus"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:147
-#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/achemso.layout:233
-#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/AEA.layout:105
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/elsart.layout:439
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/achemso.layout:233
+#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svcommon.inc:543 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Danksagung"
@@ -6748,15 +6295,14 @@ msgstr "PDF-Autor"
 msgid "PDF author:"
 msgstr "PDF-Autor:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/iopart.layout:216
-#: lib/layouts/jss.layout:110 lib/layouts/spie.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/paper.layout:177
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/jss.layout:110
+#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/paper.layout:177
 #: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/apa6.layout:266
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/elsarticle.layout:298
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/ectaart.layout:127
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/jasatex.layout:209
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:162 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Schlagwörter:"
 
@@ -6813,24 +6359,20 @@ msgid "Short cite"
 msgstr "Kurzzitat"
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201
-#: lib/layouts/revtex4.layout:194 lib/layouts/revtex4-1.layout:190
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:194 lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/amsdefs.inc:172
 msgid "Thanks"
 msgstr "Dank"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289 lib/layouts/jss.layout:177
-#: lib/layouts/jss.layout:179
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289 lib/layouts/jss.layout:177 lib/layouts/jss.layout:179
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-Mail"
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/iopart.layout:259
-#: lib/layouts/spie.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:240
-#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:302
+#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/iopart.layout:259 lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:302
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:220 lib/layouts/sigplanconf.layout:227
-#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/jasatex.layout:230
-#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/agutex.layout:184
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/agutex.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:212
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Danksagungen"
 
@@ -6855,22 +6397,18 @@ msgstr "Thematisch"
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:101 lib/layouts/elsart.layout:407
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/beamer.layout:1503 lib/layouts/slides.layout:169
+#: lib/layouts/iopart.layout:101 lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/apa6.layout:206
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/beamer.layout:1503 lib/layouts/slides.layout:169
 #: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/stdinsets.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/fixme.module:103
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Note"
 msgstr "Notiz"
@@ -6891,17 +6429,16 @@ msgstr "Schnell"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:459 lib/layouts/moderncv.layout:491
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 lib/layouts/scrlttr2.layout:149
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
-#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/scrlettr.layout:42
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:53
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37 lib/layouts/g-brief.layout:234
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:64
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:42 lib/layouts/scrlettr.layout:43
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:74 lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:53
 msgid "Letter"
 msgstr "Brieftext"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/revtex4.layout:259
-#: lib/layouts/jasatex.layout:217 lib/layouts/revtex4-1.layout:170
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/svglobal3.layout:67
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:70
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
@@ -6945,13 +6482,12 @@ msgstr "Spezialabschnitt"
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Spezialabschnitt*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/memoir.layout:236
-#: lib/layouts/beamer.layout:280 lib/layouts/beamer.layout:339
-#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
-#: lib/layouts/svcommon.inc:289
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:398
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nicht-Nummeriert"
 
@@ -6983,12 +6519,10 @@ msgstr "Liste der Mitwirkenden"
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
-#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
-#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
-#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 lib/layouts/svmult.layout:112
+#: lib/layouts/svmult.layout:116 lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:136
+#: lib/layouts/svmult.layout:140 lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
 #: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
 msgid "For editors"
 msgstr "Für Herausgeber"
@@ -7017,13 +6551,12 @@ msgstr "Extrakapitel"
 msgid "Extrachap"
 msgstr "Extrakapitel (Inhaltsverz.)"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502 lib/layouts/svcommon.inc:506
 msgid "Foreword"
 msgstr "Vorwort"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
+#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529 lib/layouts/svcommon.inc:538
+#: lib/layouts/multicol.module:25
 msgid "Preface"
 msgstr "Vorwort"
 
@@ -7035,11 +6568,10 @@ msgstr "Kapitelmotto"
 msgid "Letter (Standard Class)"
 msgstr "Letter (Standardklasse)"
 
-#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/frletter.layout:4
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#: lib/layouts/extletter.layout:4 lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/scrlettr.layout:4
+#: lib/layouts/lettre.layout:4
 msgid "Letters"
 msgstr "Briefe"
 
@@ -7047,16 +6579,13 @@ msgstr "Briefe"
 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr "REVTeX (veraltete Version)"
 
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:87 lib/layouts/egs.layout:75
-#: lib/layouts/apa6.layout:436 lib/layouts/llncs.layout:75
-#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/kluwer.layout:91
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:132
-#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/agutex.layout:156
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:222
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/paper.layout:87
+#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:436 lib/layouts/llncs.layout:75
+#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/ltugboat.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/agutex.layout:156
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 lib/layouts/scrclass.inc:104 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:136
+#: lib/layouts/svcommon.inc:222 lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Paragraph"
 
@@ -7089,8 +6618,8 @@ msgstr "Optionales Argument für den address-Befehl"
 msgid "Author Email"
 msgstr "Autoren-E-Mail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/moderncv.layout:146
-#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/moderncv.layout:146 lib/layouts/llncs.layout:243
+#: lib/layouts/lettre.layout:405
 msgid "Email:"
 msgstr "E-Mail:"
 
@@ -7138,10 +6667,8 @@ msgstr "Satz \\arabic{theorem}"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterium"
@@ -7162,23 +6689,18 @@ msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "Vermutung \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/AEA.layout:230
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1217
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:186
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:184
-#: lib/layouts/theorems.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:196
+#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems-ams.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 lib/layouts/theorems-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:184 lib/layouts/theorems.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:196
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
 msgid "Example"
 msgstr "Beispiel"
@@ -7187,22 +6709,18 @@ msgstr "Beispiel"
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "Beispiel \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:393 lib/layouts/AEA.layout:259
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-starred.inc:203
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/elsart.layout:393 lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:378
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-ams.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 lib/layouts/theorems-bytype.inc:205
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 lib/layouts/theorems.inc:201
 #: lib/layouts/theorems.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:213
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
@@ -7210,23 +6728,19 @@ msgstr "Problem"
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:400 lib/layouts/AEA.layout:274
-#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/ijmpc.layout:362
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 lib/layouts/theorems-starred.inc:245
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:248 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/elsart.layout:400 lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:256 lib/layouts/theorems-bytype.inc:243
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:235
 #: lib/layouts/theorems.inc:253 lib/layouts/theorems.inc:256
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
 msgid "Remark"
 msgstr "Bemerkung"
 
@@ -7238,24 +6752,19 @@ msgstr "Bemerkung \\arabic{theorem}"
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "Notiz \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:414 lib/layouts/AEA.layout:178
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/heb-article.layout:77
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:393 lib/layouts/ijmpd.layout:413
+#: lib/layouts/elsart.layout:414 lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393 lib/layouts/ijmpd.layout:413
 #: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-starred.inc:262
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:265 lib/layouts/theorems-ams.inc:261
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 lib/layouts/theorems.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems.inc:261 lib/layouts/theorems.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:273
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
 msgid "Claim"
 msgstr "Behauptung"
@@ -7266,19 +6775,16 @@ msgstr "Behauptung \\arabic{theorem}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/moderncv.layout:344
 #: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366
-#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/europecv.layout:165
-#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/europasscv.layout:223
-#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/fixme.module:145
-#: lib/layouts/fixme.module:186
+#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/europecv.layout:165 lib/layouts/AEA.layout:292
+#: lib/layouts/europasscv.layout:223 lib/layouts/europasscv.layout:259
+#: lib/layouts/fixme.module:145 lib/layouts/fixme.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
@@ -7287,12 +6793,10 @@ msgstr "Zusammenfassung"
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "Zusammenfassung \\arabic{summ}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/AEA.layout:168
-#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
+#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:294
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:70
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:73 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73
 msgid "Case"
 msgstr "Fall"
@@ -7341,10 +6845,9 @@ msgstr "Prog.-Sprache"
 msgid "proglang"
 msgstr "Prog.-Sprache"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:169 lib/layouts/jss.layout:203
-#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
+#: lib/layouts/jss.layout:169 lib/layouts/jss.layout:203 lib/layouts/jss.layout:205
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
@@ -7472,8 +6975,8 @@ msgstr "Report (Standardklasse)"
 msgid "Modern CV"
 msgstr "Modern CV"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
-#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/europasscv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4
 msgid "Curricula Vitae"
 msgstr "Lebensläufe"
 
@@ -7610,9 +7113,8 @@ msgstr "Dicke"
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr "Dicke des Rahmens"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/egs.layout:121
-#: lib/layouts/beamer.layout:1116 lib/layouts/powerdot.layout:401
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/egs.layout:121 lib/layouts/beamer.layout:1116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 msgid "Quote"
 msgstr "Zitat (kurz)"
 
@@ -7628,9 +7130,8 @@ msgstr "Leerer Abschnitt"
 msgid "CloseSection"
 msgstr "SchließeAbschnitt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/beamer.layout:597
-#: lib/layouts/beamer.layout:623 lib/layouts/beamer.layout:624
-#: lib/layouts/beamer.layout:634 lib/layouts/multicol.module:14
+#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/beamer.layout:597 lib/layouts/beamer.layout:623
+#: lib/layouts/beamer.layout:624 lib/layouts/beamer.layout:634 lib/layouts/multicol.module:14
 msgid "Columns"
 msgstr "Spalten"
 
@@ -7798,18 +7299,16 @@ msgstr "Firmenname"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:526 lib/layouts/frletter.layout:37
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/dinbrief.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/scrlettr.layout:63
-#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:542
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/stdletter.inc:52
 msgid "Opening"
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:534 lib/layouts/frletter.layout:45
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/dinbrief.layout:200
 #: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/scrlettr.layout:73
-#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:556
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:66
+#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/stdletter.inc:97
 msgid "Closing"
 msgstr "Grußformel"
 
@@ -7833,9 +7332,8 @@ msgstr "Anhang:"
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr "Paper (Standardklasse)"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/egs.layout:93
-#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/llncs.layout:85
-#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/apa6.layout:446
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/kluwer.layout:101
 #: lib/layouts/memoir.layout:147 lib/layouts/scrclass.inc:112
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/stdsections.inc:147
 #: lib/layouts/svcommon.inc:233 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
@@ -7870,9 +7368,8 @@ msgstr "Japanisches Buch (vertikale Schreibrichtung)"
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr "European Geophysical Society (EGS)"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1090
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Zitat (lang)"
 
@@ -7880,28 +7377,24 @@ msgstr "Zitat (lang)"
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:500
-#: lib/layouts/europasscv.layout:330 lib/layouts/apa.layout:374
-#: lib/layouts/apa.layout:399 lib/layouts/beamer.layout:92
-#: lib/layouts/beamer.layout:130 lib/layouts/powerdot.layout:280
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/theorems-case.inc:53
-#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196 lib/layouts/apa6.layout:475
+#: lib/layouts/apa6.layout:500 lib/layouts/europasscv.layout:330 lib/layouts/apa.layout:374
+#: lib/layouts/apa.layout:399 lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "Benutzerdef. Aufzählung|z"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
-#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
-#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/apa.layout:375
-#: lib/layouts/apa.layout:400 lib/layouts/beamer.layout:93
-#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/powerdot.layout:281
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/theorems-case.inc:54
-#: lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:476
+#: lib/layouts/apa6.layout:501 lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/apa.layout:375
+#: lib/layouts/apa.layout:400 lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:333
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63
 msgid "A customized item string"
 msgstr "Ein benutzerdefiniertes Zeichen für diesen Listeneintrag"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/beamer.layout:1140
-#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/beamer.layout:1140 lib/layouts/powerdot.layout:421
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:54
 msgid "Verse"
 msgstr "Gedicht"
 
@@ -7937,25 +7430,21 @@ msgstr "Erster Autor"
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1. Autor Nachname:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr "Empfangen"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
-#: lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
 msgid "Received:"
 msgstr "Empfangen:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
 msgid "Accepted"
 msgstr "Akzeptiert"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Akzeptiert:"
 
@@ -7977,8 +7466,8 @@ msgstr "Danksagungen."
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Danksagung."
 
-#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:1262
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:1262 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Code"
 
@@ -7990,13 +7479,13 @@ msgstr "Simple CV"
 msgid "Topic"
 msgstr "Thema"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/foils.layout:187
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/aguplus.inc:80
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
 msgid "Left Header"
 msgstr "Kopfzeile links"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:126 lib/layouts/foils.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/simplecv.layout:126 lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:103
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 msgid "Right Header"
 msgstr "Kopfzeile rechts"
 
@@ -8041,8 +7530,8 @@ msgstr "E-Mail:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:38
-#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -8106,8 +7595,7 @@ msgstr "Der Titel, wie er in der Kopfzeile erscheint"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:218
 #: lib/layouts/europasscv.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:217
-#: lib/layouts/europasscv.layout:253 src/insets/Inset.cpp:115
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
+#: lib/layouts/europasscv.layout:253 src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Vertikaler Abstand"
 
@@ -8501,8 +7989,7 @@ msgstr "Springerzug:"
 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:50
-#: lib/layouts/apa.layout:96
+#: lib/layouts/apa6.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Kurztitel"
 
@@ -8558,8 +8045,8 @@ msgstr "Fünf Zugehörigkeiten"
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "Sechs Zugehörigkeiten"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:219 lib/layouts/AEA.layout:127
-#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/powerdot.layout:219
+#: lib/layouts/apa6.layout:219 lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/beamer.layout:1309
+#: lib/layouts/powerdot.layout:219
 msgid "Note:"
 msgstr "Notiz:"
 
@@ -8575,8 +8062,8 @@ msgstr "Autorenhinweise"
 msgid "Author Note:"
 msgstr "Autorenhinweise:"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
-#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
+#: lib/layouts/apa6.layout:333
 msgid "Preamble"
 msgstr "Vorspann"
 
@@ -8597,14 +8084,13 @@ msgstr "Dicke Linie"
 msgid "Centered"
 msgstr "Zentriert"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/apa.layout:251
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:556 src/insets/InsetCaption.cpp:394
+#: lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/stdinsets.inc:556
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:394
 msgid "standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:358 lib/layouts/apa.layout:258
-#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:563
+#: lib/layouts/apa6.layout:358 lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/scrclass.inc:287
+#: lib/layouts/scrclass.inc:310 lib/layouts/stdinsets.inc:563
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "Die Legende, wie sie im Abbildungs-/Tabellenverzeichnis erscheint"
 
@@ -8624,9 +8110,8 @@ msgstr "*"
 msgid "Seriate"
 msgstr "Eingebettete Aufzählung"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524
-#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524 lib/layouts/apa.layout:422
+#: lib/layouts/apa.layout:423 lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
@@ -8639,22 +8124,21 @@ msgid "French Letter (frletter)"
 msgstr "Französischer Brief (frletter)"
 
 #: lib/layouts/frletter.layout:13 lib/layouts/dinbrief.layout:69
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:138
+#: lib/layouts/stdletter.inc:25
 msgid "My Address"
 msgstr "Absender-Adresse"
 
 #: lib/layouts/frletter.layout:17 lib/layouts/dinbrief.layout:55
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:482
+#: lib/layouts/stdletter.inc:37
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Empfänger-Adresse"
 
 #: lib/layouts/frletter.layout:41 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief.layout:56
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:954 lib/layouts/scrlettr.layout:137
-#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569 lib/layouts/stdletter.inc:75
 msgid "Signature"
 msgstr "Unterschrift"
 
@@ -8671,18 +8155,15 @@ msgstr "Bücher (DocBook)"
 msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
 msgstr "IEEE Transactions on Magnetics"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "Standard im Titel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
 msgstr "Abstract/Indexterme außerhalb des Titels"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
 msgid "NontitleAbstractIndexText"
 msgstr "Abstract/Index o. Titel"
 
@@ -8771,9 +8252,8 @@ msgstr "Begriffe:"
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
 msgstr "KOMA-Script-Brief (V. 2)"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:30 lib/layouts/scrlettr.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
-#: lib/layouts/enumitem.module:84
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:30 lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 lib/layouts/enumitem.module:84
 msgid "Labeling"
 msgstr "Liste"
 
@@ -8813,8 +8293,7 @@ msgstr "Kopie"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:137 lib/layouts/dinbrief.layout:230
 #: lib/layouts/g-brief.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:1009
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/lettre.layout:633
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/lettre.layout:633 lib/layouts/stdletter.inc:107
 msgid "cc:"
 msgstr "Kopie:"
 
@@ -8823,8 +8302,7 @@ msgid "Encl"
 msgstr "Anlagen"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/dinbrief.layout:215
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/lettre.layout:611
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:119
 msgid "encl:"
 msgstr "Anlagen:"
 
@@ -8834,8 +8312,7 @@ msgstr "Absendername:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 lib/layouts/dinbrief.layout:123
 #: lib/layouts/g-brief.layout:59 lib/layouts/g-brief2.layout:965
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:572
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:572 lib/layouts/stdletter.inc:88
 msgid "Signature:"
 msgstr "Unterschrift:"
 
@@ -8880,8 +8357,7 @@ msgid "Logo:"
 msgstr "Logo:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/dinbrief.layout:319
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/lettre.layout:48
-#: lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:158
 msgid "Place"
 msgstr "Ort"
 
@@ -8908,8 +8384,8 @@ msgid "Specialmail:"
 msgstr "Versandart:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/dinbrief.layout:151
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:36
-#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/stdletter.inc:124
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:36 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/stdletter.inc:124
 msgid "Location"
 msgstr "Adresszusatz"
 
@@ -8923,8 +8399,8 @@ msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/dinbrief.layout:168
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:429
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216
 msgid "Subject"
 msgstr "Betreff"
 
@@ -9089,8 +8565,7 @@ msgstr "Internet"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:249
 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
-msgstr ""
-"Wenn Sie hier 'url' angeben, wird der Abschnitt als Internetadresse behandelt"
+msgstr "Wenn Sie hier 'url' angeben, wird der Abschnitt als Internetadresse behandelt"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:3
 msgid "American Economic Association (AEA)"
@@ -9160,16 +8635,13 @@ msgstr "Tabellenanmerkung"
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "Text einer Tabellenanmerkung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:161
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#: lib/layouts/AEA.layout:161 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axiom"
@@ -9178,30 +8650,24 @@ msgstr "Axiom"
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Fall \\thecase."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Schlussfolgerung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/layouts/AEA.layout:193 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
 msgid "Condition"
 msgstr "Bedingung"
@@ -9211,48 +8677,37 @@ msgstr "Bedingung"
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 lib/layouts/theorems-ams.inc:227
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:230 lib/layouts/theorems-bytype.inc:224
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 lib/layouts/theorems.inc:218
 #: lib/layouts/theorems.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:230
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
 msgid "Exercise"
 msgstr "Aufgabe"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
-#: lib/layouts/agutex.layout:176
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164 lib/layouts/agutex.layout:176
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-bytype.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270
+#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:372
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Bemerkung \\theremark."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/svglobal3.layout:86
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
 msgid "Solution"
 msgstr "Lösung"
@@ -9392,8 +8847,7 @@ msgstr "Adressen"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
-#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26 lib/layouts/stdletter.inc:38
 msgid "Postal Data"
 msgstr "Postdaten"
 
@@ -9418,14 +8872,14 @@ msgid "Handling:"
 msgstr "Zusatz:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 lib/layouts/lettre.layout:60
+#: lib/layouts/lettre.layout:451
 msgid "YourRef"
 msgstr "Ihr Zeichen"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/lettre.layout:62
+#: lib/layouts/lettre.layout:467
 msgid "MyRef"
 msgstr "Mein Zeichen"
 
@@ -9440,9 +8894,8 @@ msgstr "Sachbearbeiter:"
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
-#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517 lib/layouts/lettre.layout:608
+#: lib/layouts/lettre.layout:651 lib/layouts/stdletter.inc:76
 msgid "Closings"
 msgstr "Schlussteil"
 
@@ -9470,14 +8923,14 @@ msgstr "Unterschrift"
 msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr "Hier können Sie eine eingescannte Unterschrift einfügen"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70 lib/layouts/lettre.layout:606
+#: lib/layouts/stdletter.inc:116
 msgid "encl"
 msgstr "Anlagen"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:629
+#: lib/layouts/stdletter.inc:104
 msgid "cc"
 msgstr "Kopie"
 
@@ -9845,13 +9298,11 @@ msgstr "Behauptung."
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Vermutung #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/foils.layout:256
-#: lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/foils.layout:256 lib/layouts/heb-article.layout:70
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/foils.layout:270
-#: lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:90
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definition #."
 
@@ -9863,8 +9314,7 @@ msgstr "Beispiel #."
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Aufgabe #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/foils.layout:249
-#: lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:60
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
@@ -9877,8 +9327,7 @@ msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
 msgid "Property"
 msgstr "Eigenschaft"
 
@@ -9890,19 +9339,16 @@ msgstr "Eigenschaft #."
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Satz #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/ijmpc.layout:382
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:403 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
@@ -9919,8 +9365,7 @@ msgstr "Bemerkung #."
 msgid "Solution #."
 msgstr "Lösung #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:429 lib/layouts/foils.layout:235
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:429 lib/layouts/foils.layout:235 lib/layouts/heb-article.layout:45
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Theorem #."
 
@@ -9970,8 +9415,7 @@ msgid "And"
 msgstr "Und"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:221 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2304
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2426
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2426
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2445
 msgid "and"
 msgstr "und"
@@ -10008,9 +9452,8 @@ msgstr "Tabelle platzieren"
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Tabelle hier platzieren:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:371 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: lib/layouts/kluwer.layout:339 lib/layouts/ijmpc.layout:424
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:332
+#: lib/layouts/aastex.layout:371 lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:424 lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:332
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:335 src/RowPainter.cpp:370
 msgid "Appendix"
 msgstr "Anhang"
@@ -10571,9 +10014,8 @@ msgstr "Bank Zeile F:"
 msgid "FoilTeX"
 msgstr "FoilTeX"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4
+#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/beamer.layout:4
+#: lib/layouts/slides.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
 msgid "Presentations"
 msgstr "Präsentationen"
 
@@ -10756,9 +10198,8 @@ msgstr "Fortschritt Inhalte"
 msgid "Landscape Slide:"
 msgstr "Folie (Querformat):"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:499
-#: lib/layouts/slides.layout:91 lib/layouts/powerdot.layout:126
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:499 lib/layouts/slides.layout:91
+#: lib/layouts/powerdot.layout:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Slide"
 msgstr "Folie"
 
@@ -10826,8 +10267,7 @@ msgstr "A0-Poster"
 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
 msgstr "Int. Journal of Modern Physics C"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Beides markieren"
 
@@ -10839,9 +10279,8 @@ msgstr "Autorennamen"
 msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr "Autorennamen, die im Kolumnentitel erscheinen"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:100
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
 msgid "Catchline"
 msgstr "Catchline"
 
@@ -10849,9 +10288,8 @@ msgstr "Catchline"
 msgid "History"
 msgstr "Verlauf"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
 msgid "Revised"
 msgstr "Überarbeitet"
 
@@ -10888,17 +10326,14 @@ msgid "Numbering Scheme"
 msgstr "Nummerierungsschema"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
-msgid ""
-"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
-"items"
+msgid "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered items"
 msgstr ""
-"Geben Sie die höchste Nummer in Ihrer Aufzählung an, bspw. '(iv)' bei 4 "
-"römisch nummerierten Einträgen."
+"Geben Sie die höchste Nummer in Ihrer Aufzählung an, bspw. '(iv)' bei 4 römisch "
+"nummerierten Einträgen."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:46 lib/layouts/theorems-bytype.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:46
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359 lib/layouts/theorems-ams.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72
+#: lib/layouts/theorems.inc:46 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Theorem \\thetheorem."
 
@@ -10971,11 +10406,9 @@ msgstr "Memoir"
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Der Teil, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
-#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
-#: lib/layouts/memoir.layout:239
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/memoir.layout:89
+#: lib/layouts/memoir.layout:104 lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218 lib/layouts/memoir.layout:239
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "Kurztitel (Inhaltsverz.)|z"
 
@@ -10983,9 +10416,8 @@ msgstr "Kurztitel (Inhaltsverz.)|z"
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
-#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
-#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/memoir.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:124 lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
 #: lib/layouts/memoir.layout:223
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "Kurztitel (Kopfzeile)"
@@ -11091,40 +10523,36 @@ msgstr "Japanischer Aufsatz (jarticle)"
 msgid "Beamer"
 msgstr "Beamer"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
-#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:441
-#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/beamer.layout:555
-#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:787
-#: lib/layouts/beamer.layout:815 lib/layouts/beamer.layout:1109
-#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/beamer.layout:1159
-#: lib/layouts/beamer.layout:1317
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120 lib/layouts/beamer.layout:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:441 lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:1109 lib/layouts/beamer.layout:1133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1317
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "Overlay-Spezifikation"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
-#: lib/layouts/beamer.layout:161
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121 lib/layouts/beamer.layout:161
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr "Overlay-Spezifikation für diese Liste"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
-#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:711
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:170
+#: lib/layouts/beamer.layout:711 lib/layouts/powerdot.layout:284
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr "Eintrags-Overlay-Spezifikation"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:554
-#: lib/layouts/beamer.layout:583 lib/layouts/beamer.layout:712
-#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/beamer.layout:814
-#: lib/layouts/beamer.layout:1108 lib/layouts/beamer.layout:1132
-#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamer.layout:1316
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135 lib/layouts/beamer.layout:171
+#: lib/layouts/beamer.layout:554 lib/layouts/beamer.layout:583 lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/beamer.layout:814 lib/layouts/beamer.layout:1108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1132 lib/layouts/beamer.layout:1158
+#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/powerdot.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:337
 msgid "On Slide"
 msgstr "Auf Folie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
-#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:713
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136 lib/layouts/beamer.layout:172
+#: lib/layouts/beamer.layout:713 lib/layouts/powerdot.layout:286
+#: lib/layouts/powerdot.layout:338
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Eintrag"
 
@@ -11144,35 +10572,31 @@ msgstr "Längste Marke"
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr "Die Längste Marke in dieser Liste (gibt die Einzugsbreite vor)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:255
-#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
-#: lib/layouts/beamer.layout:345 lib/layouts/beamer.layout:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:286
+#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/beamer.layout:345 lib/layouts/beamer.layout:373
 #: lib/layouts/beamer.layout:404
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:256
-#: lib/layouts/beamer.layout:287 lib/layouts/beamer.layout:315
-#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/beamer.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:256 lib/layouts/beamer.layout:287
+#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/beamer.layout:374
 #: lib/layouts/beamer.layout:405
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "Modus-Spezifikation|z"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:257
-#: lib/layouts/beamer.layout:288 lib/layouts/beamer.layout:316
-#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/beamer.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:257 lib/layouts/beamer.layout:288
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/beamer.layout:375
 #: lib/layouts/beamer.layout:406
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
-"Geben Sie an, in welchem Modus (Artikel, Präsentation usw.) diese "
-"Überschrift erscheinen soll"
+"Geben Sie an, in welchem Modus (Artikel, Präsentation usw.) diese Überschrift erscheinen "
+"soll"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:252
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Abschnitt \\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/powerdot.layout:245
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/powerdot.layout:245 lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
@@ -11182,27 +10606,19 @@ msgstr "Unterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:322
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr ""
-"Der Unterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel "
-"erscheint"
+msgstr "Der Unterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:333
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:370
-msgid ""
-"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr ""
-"Unterunterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}."
-"\\arabic{subsubsection}"
+msgid "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Unterunterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:381
-msgid ""
-"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr ""
-"Der Unterunterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel "
-"erscheint"
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Der Unterunterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:392
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
@@ -11212,18 +10628,18 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgid "Frame"
 msgstr "Rahmen"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:494
-#: lib/layouts/beamer.layout:538 lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:538
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
 msgid "Frames"
 msgstr "Rahmen"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:847
-#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/beamer.layout:1339
-#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/beamer.layout:1375
-#: lib/layouts/beamer.layout:1393 lib/layouts/beamer.layout:1411
-#: lib/layouts/beamer.layout:1430 lib/layouts/beamer.layout:1449
-#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1487
-#: lib/layouts/beamer.layout:1511 lib/layouts/pdfform.module:123
+#: lib/layouts/beamer.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/beamer.layout:1193
+#: lib/layouts/beamer.layout:1339 lib/layouts/beamer.layout:1357
+#: lib/layouts/beamer.layout:1375 lib/layouts/beamer.layout:1393
+#: lib/layouts/beamer.layout:1411 lib/layouts/beamer.layout:1430
+#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1468
+#: lib/layouts/beamer.layout:1487 lib/layouts/beamer.layout:1511
+#: lib/layouts/pdfform.module:123
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
@@ -11239,24 +10655,22 @@ msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation"
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:475
-#: lib/layouts/beamer.layout:486 lib/layouts/beamer.layout:512
+#: lib/layouts/beamer.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:475 lib/layouts/beamer.layout:486
+#: lib/layouts/beamer.layout:512
 msgid "Frame Options"
 msgstr "Rahmen-Optionen"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:476
-#: lib/layouts/beamer.layout:487 lib/layouts/beamer.layout:513
-#: lib/layouts/beamer.layout:613 lib/layouts/litinsets.inc:41
-#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63
-#: lib/layouts/fixme.module:98 lib/layouts/fixme.module:140
-#: lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/lilypond.module:36
+#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:476 lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:613 lib/layouts/litinsets.inc:41
+#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63 lib/layouts/fixme.module:98
+#: lib/layouts/fixme.module:140 lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/lilypond.module:36
 #: lib/layouts/todonotes.module:71 lib/layouts/todonotes.module:83
 #: lib/layouts/todonotes.module:100 lib/layouts/initials.module:34
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:477
-#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:514
+#: lib/layouts/beamer.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:488
+#: lib/layouts/beamer.layout:514
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "Rahmen-Optionen (siehe Beamer-Anleitung)"
 
@@ -11296,9 +10710,8 @@ msgstr "Rahmen mit folgender Marke wiederholen:"
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "Rahmentitel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:585
-#: lib/layouts/beamer.layout:788 lib/layouts/beamer.layout:816
-#: lib/layouts/beamer.layout:849 lib/layouts/beamer.layout:1110
+#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/beamer.layout:788
+#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:849 lib/layouts/beamer.layout:1110
 #: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamer.layout:1160
 #: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/beamer.layout:1318
 #: lib/layouts/beamer.layout:1341 lib/layouts/beamer.layout:1359
@@ -11307,8 +10720,7 @@ msgstr "Rahmentitel"
 #: lib/layouts/beamer.layout:1451 lib/layouts/beamer.layout:1470
 #: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1513
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
-msgstr ""
-"Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Beamer-Anleitung)"
+msgstr "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Beamer-Anleitung)"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:561
 msgid "Short Frame Title|S"
@@ -11362,9 +10774,8 @@ msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)"
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/beamer.layout:700
-#: lib/layouts/beamer.layout:735 lib/layouts/beamer.layout:767
-#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/powerdot.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:735
+#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/powerdot.layout:472
 msgid "Overlays"
 msgstr "Overlays"
 
@@ -11374,8 +10785,7 @@ msgstr "Pausennummer"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:679 lib/layouts/powerdot.layout:479
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
-msgstr ""
-"Nummer der Folie, auf der der Text unterhalb dieser Pause sichtbar wird"
+msgstr "Nummer der Folie, auf der der Text unterhalb dieser Pause sichtbar wird"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/powerdot.layout:490
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
@@ -11417,8 +10827,8 @@ msgstr "Überlagerungsbereichshöhe"
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr "Die Höhe des Überlagerungsbereichs"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/beamer.layout:1421
-#: lib/layouts/beamer.layout:1423 lib/layouts/powerdot.layout:603
+#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1423
+#: lib/layouts/powerdot.layout:603
 msgid "Uncover"
 msgstr "Aufdecken"
 
@@ -11426,8 +10836,8 @@ msgstr "Aufdecken"
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Aufgedeckt auf Folien"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:794 lib/layouts/beamer.layout:1402
-#: lib/layouts/beamer.layout:1404 lib/layouts/powerdot.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:794 lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/beamer.layout:1404
+#: lib/layouts/powerdot.layout:609
 msgid "Only"
 msgstr "Nur"
 
@@ -11475,9 +10885,8 @@ msgstr "AlarmBlock"
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Alarm-Block:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:923
-#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/beamer.layout:971
-#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:923 lib/layouts/beamer.layout:948
+#: lib/layouts/beamer.layout:971 lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/beamer.layout:1038
 msgid "Titling"
 msgstr "Titelei"
 
@@ -11571,13 +10980,10 @@ msgstr "Beispiele."
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakt"
@@ -11590,8 +10996,8 @@ msgstr "Fakt."
 msgid "NoteItem"
 msgstr "NotizStichpunkt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1332
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1332 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
 msgid "Bold"
 msgstr "Fett"
 
@@ -11603,9 +11009,8 @@ msgstr "Hervg."
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1386
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/svcommon.inc:69
+#: lib/layouts/svcommon.inc:96 lib/layouts/svcommon.inc:103
 msgid "Structure"
 msgstr "Struktur"
 
@@ -11666,8 +11071,8 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgid "Comby"
 msgstr "Comby"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:3 lib/layouts/powerdot.layout:127
-#: lib/layouts/powerdot.layout:153 lib/layouts/powerdot.layout:207
+#: lib/layouts/slides.layout:3 lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:207
 msgid "Slides"
 msgstr "Folien"
 
@@ -11823,8 +11228,7 @@ msgstr "Linke Spalte"
 #: lib/layouts/powerdot.layout:462
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
-"Geben Sie hier den Text der linken Spalte ein (die rechte Spalte bildet der "
-"Hauptabschnitt)"
+"Geben Sie hier den Text der linken Spalte ein (die rechte Spalte bildet der Hauptabschnitt)"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/revtex4-1.layout:265
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:46 lib/layouts/algorithm2e.module:22
@@ -11845,8 +11249,7 @@ msgstr "Overlay-Spezifikation"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:593
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
-msgstr ""
-"Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Powerdot-Anleitung)"
+msgstr "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Powerdot-Anleitung)"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:600
 msgid "Onslide+"
@@ -12109,18 +11512,15 @@ msgstr "Französischer Brief (lettre)"
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "Kein Telefon"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
-#: lib/layouts/lettre.layout:381
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373 lib/layouts/lettre.layout:381
 msgid "NoFax"
 msgstr "Kein Fax"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
-#: lib/layouts/lettre.layout:195
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:195
 msgid "NoPlace"
 msgstr "Kein Ort"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
-#: lib/layouts/lettre.layout:245
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:245
 msgid "NoDate"
 msgstr "Kein Datum"
 
@@ -12136,11 +11536,10 @@ msgstr "Ende der Nachricht"
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "Ende des Dokuments"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
-#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
-#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
-#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
-#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
+#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189 lib/layouts/lettre.layout:215
+#: lib/layouts/lettre.layout:238 lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344 lib/layouts/lettre.layout:374
+#: lib/layouts/lettre.layout:400
 msgid "Headings"
 msgstr "Briefkopf"
 
@@ -12614,8 +12013,8 @@ msgstr "Postleitzahl"
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr "UNDEFINIERT"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:68
-#: lib/layouts/svcommon.inc:278 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Paragraph*"
 
@@ -12746,8 +12145,7 @@ msgstr "Fußnote"
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Grauschrift"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147
-#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147 src/insets/InsetERT.cpp:149
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
@@ -13188,13 +12586,13 @@ msgstr "Mehrere Spalten"
 
 #: lib/layouts/multicol.module:7
 msgid ""
-"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
-"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
-"detailed description of multiple columns."
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by default). See the "
+"Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a detailed description of multiple "
+"columns."
 msgstr ""
-"Fügt eine benutzerdefinierte Einfügung hinzu, deren Inhalt in mehrere "
-"Spalten gesetzt wird (zwei per Voreinstellung). Siehe die "
-"Handbuchergänzungen für eine detaillierte Beschreibung von Mehrfachspalten."
+"Fügt eine benutzerdefinierte Einfügung hinzu, deren Inhalt in mehrere Spalten gesetzt wird "
+"(zwei per Voreinstellung). Siehe die Handbuchergänzungen für eine detaillierte Beschreibung "
+"von Mehrfachspalten."
 
 #: lib/layouts/multicol.module:19
 msgid "Number of Columns"
@@ -13213,12 +12611,10 @@ msgid "Space Before Page Break"
 msgstr "Abstand vor dem Seitenumbruch"
 
 #: lib/layouts/multicol.module:30
-msgid ""
-"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
-"this page"
+msgid "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on this page"
 msgstr ""
-"Platz, der auf einer Seite mindestens verfügbar sein muss, damit die Spalten "
-"auf dieser Seite noch eingefügt werden."
+"Platz, der auf einer Seite mindestens verfügbar sein muss, damit die Spalten auf dieser "
+"Seite noch eingefügt werden."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 msgid "Theorems (AMS)"
@@ -13226,21 +12622,19 @@ msgstr "Theoreme (AMS)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
 msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. "
+"Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered "
+"consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems "
+"(Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. "
-"Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden "
-"bereitgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme über das gesamte Dokument "
-"hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z."
-"B. 'Theorem (abschnittsweise ...)') geändert werden."
+"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl "
+"nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitgestellt. Standardmäßig "
+"werden die Theoreme über das gesamte Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das "
+"Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theorem (abschnittsweise ...)') geändert werden."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-sec.module:8
 #: lib/layouts/theorems-std.module:8 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 lib/layouts/theorems-starred.module:7
 msgid "theorems"
 msgstr "Theoreme"
 
@@ -13250,26 +12644,22 @@ msgstr "FiXme"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:11
 msgid ""
-"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
-"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
-"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
-"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
-"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
-"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
-"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. "
-"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
-"features."
-msgstr ""
-"Stelle 'FiXme'-(Rand)notizen für Revisionszwecke zur Verfügung. Eine Liste "
-"der FiXme-Notizen kann mit Hilfe des Absatzstils 'Liste der FIXMEs' erstellt "
-"werden. Die Notizen sind über die Präambel anpassbar; bitte konsultieren Sie "
-"die Dokumentation des Paketes 'fixme' für Details. BITTE BEACHTEN: Per "
-"Voreinstellung sind die Notizen in der Ausgabe nur sichtbar, wenn Sie die "
-"Option 'draft' in Dokument > Einstellungen > Dokumentklasse > "
-"Klassenoptionen > Benutzerdefiniert eingegeben haben. Um Sie dauerhaft "
-"auszugeben, geben Sie \\\\fxsetup{draft} in Dokument > Einstellungen > "
-"Präambel ein. Beachten Sie weiterhin, dass für einige Features mindestens "
-"Version 4 des Fixme-Pakets nötig ist."
+"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A list of "
+"annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph style. The annotations "
+"are customizable via the LaTeX preamble. See the FiXme documentation for details. NOTE: By "
+"default, the notes are only displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been "
+"inserted to Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display them "
+"always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE also that you "
+"need version 4 or later of the FiXme package for some features."
+msgstr ""
+"Stelle 'FiXme'-(Rand)notizen für Revisionszwecke zur Verfügung. Eine Liste der FiXme-"
+"Notizen kann mit Hilfe des Absatzstils 'Liste der FIXMEs' erstellt werden. Die Notizen sind "
+"über die Präambel anpassbar; bitte konsultieren Sie die Dokumentation des Paketes 'fixme' "
+"für Details. BITTE BEACHTEN: Per Voreinstellung sind die Notizen in der Ausgabe nur "
+"sichtbar, wenn Sie die Option 'draft' in Dokument > Einstellungen > Dokumentklasse > "
+"Klassenoptionen > Benutzerdefiniert eingegeben haben. Um Sie dauerhaft auszugeben, geben "
+"Sie \\\\fxsetup{draft} in Dokument > Einstellungen > Präambel ein. Beachten Sie weiterhin, "
+"dass für einige Features mindestens Version 4 des Fixme-Pakets nötig ist."
 
 #: lib/layouts/fixme.module:21
 msgid "List of FIXMEs"
@@ -13287,13 +12677,13 @@ msgstr "Fixme-Notiz"
 msgid "Fixme"
 msgstr "Fixme"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99
-#: lib/layouts/fixme.module:141 lib/layouts/fixme.module:182
+#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99 lib/layouts/fixme.module:141
+#: lib/layouts/fixme.module:182
 msgid "Fixme Note Options|s"
 msgstr "Fixme-Notiz-Optionen"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100
-#: lib/layouts/fixme.module:142 lib/layouts/fixme.module:183
+#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100 lib/layouts/fixme.module:142
+#: lib/layouts/fixme.module:183
 msgid "Consult the fixme package documentation for options"
 msgstr "Konsultieren Sie die Dokumentation des Pakets 'fixme' für Hinweise"
 
@@ -13310,8 +12700,7 @@ msgid "Fixme Error"
 msgstr "Fixme-Fehler"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:78 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3562
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
@@ -13487,8 +12876,7 @@ msgstr "Minimalistisch"
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
-"Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im "
-"'minimalistischen' Stil dar."
+"Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im 'minimalistischen' Stil dar."
 
 #: lib/layouts/lilypond.module:2
 msgid "LilyPond Book"
@@ -13496,15 +12884,14 @@ msgstr "LilyPond-Buch"
 
 #: lib/layouts/lilypond.module:6
 msgid ""
-"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in "
+"the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
-"Dieses Modul stellt eine Umgebung bereit, mit der man LilyPond-Code direkt "
-"in LyX eingeben kann. Der Code wird bei der Ausgabe umgewandelt. Beispiele "
-"zeigt die lilypond.lyx-Beispieldatei."
+"Dieses Modul stellt eine Umgebung bereit, mit der man LilyPond-Code direkt in LyX eingeben "
+"kann. Der Code wird bei der Ausgabe umgewandelt. Beispiele zeigt die lilypond.lyx-"
+"Beispieldatei."
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
-#: lib/external_templates:320
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:320
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
@@ -13513,12 +12900,9 @@ msgid "LilyPond Options"
 msgstr "LilyPond-Optionen"
 
 #: lib/layouts/lilypond.module:38
-msgid ""
-"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
-"options)."
+msgid "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available options)."
 msgstr ""
-"Kommaseparierte Liste von Optionen (vgl. die LilyPond-Dokumentation für "
-"mögliche Optionen)."
+"Kommaseparierte Liste von Optionen (vgl. die LilyPond-Dokumentation für mögliche Optionen)."
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
 msgid "Number Equations by Section"
@@ -13526,11 +12910,11 @@ msgstr "Gleichungen abschnittsweise nummerieren"
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
 msgid ""
-"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
-"to the equation number, as in '(2.1)'."
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation "
+"number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
-"Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der "
-"Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'."
+"Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Gleichungsnummer "
+"die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'."
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
@@ -13542,12 +12926,11 @@ msgstr "Hängend"
 
 #: lib/layouts/hanging.module:6
 msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the "
+"first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
 msgstr ""
-"Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen "
-"außer der ersten werden eingerückt)."
+"Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen außer der ersten "
+"werden eingerückt)."
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:2
 msgid "Custom Paragraph Shapes"
@@ -13555,13 +12938,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Absatzumrisse"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:7
 msgid ""
-"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom shapes. For a "
+"description see LyX's Additional features manual, section 'Non-standard Paragraph Shapes'."
 msgstr ""
-"Stellt verschiedene Absatzformen (Umrisse) sowie Befehle, mit denen eigene "
-"Formen definiert werden können, zur Verfügung. Eine Beschreibung finden Sie "
-"im Handbuch 'Handbuchergänzungen', Abschnitt 'Ungewöhnliche Absatzformen'."
+"Stellt verschiedene Absatzformen (Umrisse) sowie Befehle, mit denen eigene Formen definiert "
+"werden können, zur Verfügung. Eine Beschreibung finden Sie im Handbuch "
+"'Handbuchergänzungen', Abschnitt 'Ungewöhnliche Absatzformen'."
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:26
 msgid "CD label"
@@ -13655,18 +13037,15 @@ msgstr "Geformter Absatz (in Box)"
 msgid "Natbib"
 msgstr "Natbib"
 
-#: lib/layouts/natbib.module:9 lib/layouts/jurabib.module:8
-#: lib/layouts/basic.module:6
+#: lib/layouts/natbib.module:9 lib/layouts/jurabib.module:8 lib/layouts/basic.module:6
 msgid "Citation engine"
 msgstr "Literatursystem"
 
-#: lib/layouts/natbib.module:44 lib/layouts/jurabib.module:49
-#: lib/layouts/basic.module:22
+#: lib/layouts/natbib.module:44 lib/layouts/jurabib.module:49 lib/layouts/basic.module:22
 msgid "not cited"
 msgstr "nicht zitiert"
 
-#: lib/layouts/natbib.module:45 lib/layouts/jurabib.module:50
-#: lib/layouts/basic.module:23
+#: lib/layouts/natbib.module:45 lib/layouts/jurabib.module:50 lib/layouts/basic.module:23
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen"
 
@@ -13676,13 +13055,13 @@ msgstr "PDF-Formular"
 
 #: lib/layouts/pdfform.module:7
 msgid ""
-"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
-"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
-"documentation of hyperref for details."
+"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package hyperref. "
+"Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the documentation of hyperref for "
+"details."
 msgstr ""
-"Stellt Felder und Schaltflächen zur Erzeugung von PDF-Formularen bereit. Das "
-"Modul verwendet das Paket 'hyperref'. Bitte konsultieren Sie dessen "
-"Anleitung sowie die LyX-Beispieldatei 'PDF-form.lyx' für weitere Hinweise."
+"Stellt Felder und Schaltflächen zur Erzeugung von PDF-Formularen bereit. Das Modul "
+"verwendet das Paket 'hyperref'. Bitte konsultieren Sie dessen Anleitung sowie die LyX-"
+"Beispieldatei 'PDF-form.lyx' für weitere Hinweise."
 
 #: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
 msgid "Begin PDF Form"
@@ -13834,11 +13213,11 @@ msgstr "Endnote"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
-"Stellt einen Endnotenbefehl zusätzlich zum Fußnotenbefehl bereit. Sie müssen "
-"\\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen."
+"Stellt einen Endnotenbefehl zusätzlich zum Fußnotenbefehl bereit. Sie müssen \\theendnotes "
+"im TeX-Modus dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen."
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:10
 msgid "Endnote ##"
@@ -13853,11 +13232,10 @@ msgid "Section Boxes"
 msgstr "Abschnittsboxen"
 
 #: lib/layouts/sectionbox.module:6
-msgid ""
-"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
+msgid "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
 msgstr ""
-"Definiert Boxen mit Abschnittsüberschrift. Hauptsächlich für die 'Sci-"
-"Poster'-Klasse vorgesehen."
+"Definiert Boxen mit Abschnittsüberschrift. Hauptsächlich für die 'Sci-Poster'-Klasse "
+"vorgesehen."
 
 #: lib/layouts/sectionbox.module:11
 msgid "SectionBox"
@@ -13909,23 +13287,22 @@ msgstr "Mehrsprachige Legenden"
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:6
 msgid ""
-"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
-"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see the file "
+"MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
-"Stellt zwei Stile zur Verfügung, mit denen mehrsprachige Legenden gesetzt "
-"werden können. Die Verwendung ist in der Datei MultilingualCaptions.lyx "
-"dokumentiert, die Sie im Ordner \"examples\" finden."
+"Stellt zwei Stile zur Verfügung, mit denen mehrsprachige Legenden gesetzt werden können. "
+"Die Verwendung ist in der Datei MultilingualCaptions.lyx dokumentiert, die Sie im Ordner "
+"\"examples\" finden."
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:10
 msgid "Caption setup"
 msgstr "Legenden-Einstellungen"
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:16
-msgid ""
-"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
+msgid "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
 msgstr ""
-"Betroffene Sprache ('bi-first' für die Hauptsprache, 'bi-second' für die "
-"Zweitsprache oder 'bi-both' für beide)"
+"Betroffene Sprache ('bi-first' für die Hauptsprache, 'bi-second' für die Zweitsprache oder "
+"'bi-both' für beide)"
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:29
 msgid "Caption setup:"
@@ -13969,26 +13346,23 @@ msgstr "Fix cm"
 
 #: lib/layouts/fix-cm.module:8
 msgid ""
-"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
-"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
-"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with "
+"arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug."
+"org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 msgstr ""
-"\"Fix cm\" verbessert das Erscheinungsbild der Computer-Modern-Schriften und "
-"stellt sie in beliebigen Größen zur Verfügung. Für weitere Informationen "
-"konsultieren Sie bitte die Dokumentation des Pakets: http://tug.org/texmf-"
-"dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+"\"Fix cm\" verbessert das Erscheinungsbild der Computer-Modern-Schriften und stellt sie in "
+"beliebigen Größen zur Verfügung. Für weitere Informationen konsultieren Sie bitte die "
+"Dokumentation des Pakets: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 msgid "Logical Markup"
 msgstr "Logisches Markup"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
+msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
 msgstr ""
-"Definiert Buchstabenstile für logische Auszeichnungen: Eigennamen, "
-"Hervorgehoben, Stark und Code."
+"Definiert Buchstabenstile für logische Auszeichnungen: Eigennamen, Hervorgehoben, Stark und "
+"Code."
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
 msgid "charstyles"
@@ -14020,17 +13394,16 @@ msgstr "Rnw (knitr)"
 
 #: lib/layouts/knitr.module:6
 msgid ""
-"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
-"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
-"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package has to be "
+"installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note it depends on R >= "
+"2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
 msgstr ""
-"Verwendet das Paket 'knitr' für dynamische Report-Erzeugung in R. Das "
-"folgende R-Paket muss installiert sein, wenn Sie dieses Modul verwenden "
-"wollen: install.packages('knitr'). Beachten Sie, dass es R >= 2.14.1 "
-"voraussetzt. Weitere Informationen finden Sie unter http://yihui.name/knitr"
+"Verwendet das Paket 'knitr' für dynamische Report-Erzeugung in R. Das folgende R-Paket muss "
+"installiert sein, wenn Sie dieses Modul verwenden wollen: install.packages('knitr'). "
+"Beachten Sie, dass es R >= 2.14.1 voraussetzt. Weitere Informationen finden Sie unter "
+"http://yihui.name/knitr"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
-#: lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 msgid "literate"
 msgstr "literarisch"
 
@@ -14056,11 +13429,10 @@ msgstr "Theoreme (abschnittsweise nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:6
 msgid ""
-"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
-"section start)."
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)."
 msgstr ""
-"Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes "
-"Abschnittes zurückgesetzt)."
+"Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes Abschnittes "
+"zurückgesetzt)."
 
 #: lib/layouts/noweb.module:2
 msgid "Noweb"
@@ -14076,17 +13448,16 @@ msgstr "Theoreme (abschnittsweise nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
 msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum "
-"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen "
-"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem "
-"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die "
-"Nummerierung wird außerdem am Abschnittsbeginn zurückgesetzt."
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain "
+"Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e."
+"g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to "
+"theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section "
+"start."
+msgstr ""
+"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul "
+"hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, "
+"Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma "
+"3, Satz 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Abschnittsbeginn zurückgesetzt."
 
 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
 msgid "Algorithm2e"
@@ -14094,11 +13465,11 @@ msgstr "Algorithm2e"
 
 #: lib/layouts/algorithm2e.module:6
 msgid ""
-"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
-"brewed algorithm floats."
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-brewed algorithm "
+"floats."
 msgstr ""
-"Verwendet das Paket 'algorithm2e' anstelle von LyX' hausgemachter Lösung für "
-"Algorithmus-Gleitumgebungen."
+"Verwendet das Paket 'algorithm2e' anstelle von LyX' hausgemachter Lösung für Algorithmus-"
+"Gleitumgebungen."
 
 #: lib/layouts/theorems-std.module:2
 msgid "Theorems"
@@ -14106,14 +13477,13 @@ msgstr "Theoreme"
 
 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
 msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems "
+"are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of "
+"the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Standardmäßig werden die "
-"Theoreme über das ganze Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das "
-"Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') "
-"geändert werden."
+"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Standardmäßig werden die Theoreme über "
+"das ganze Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module "
+"(z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') geändert werden."
 
 #: lib/layouts/todonotes.module:2
 msgid "TODO Notes"
@@ -14121,14 +13491,12 @@ msgstr "TODO-Notizen"
 
 #: lib/layouts/todonotes.module:7
 msgid ""
-"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
-"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
-"provides a paragraph style."
+"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the todonotes package). "
+"In order to generate a 'List of TODOs', the module provides a paragraph style."
 msgstr ""
-"Stellt benutzerdefinierte Einfügungen zur Verfügung, mit denen Sie TODO- "
-"Notizen in Ihr Dokument einfügen können (benutzt das Paket 'todonotes'). Um "
-"eine 'Liste der TODO-Notizen' zu erzeugen, benutzen Sie den entsprechenden "
-"Absatzstil."
+"Stellt benutzerdefinierte Einfügungen zur Verfügung, mit denen Sie TODO- Notizen in Ihr "
+"Dokument einfügen können (benutzt das Paket 'todonotes'). Um eine 'Liste der TODO-Notizen' "
+"zu erzeugen, benutzen Sie den entsprechenden Absatzstil."
 
 #: lib/layouts/todonotes.module:17
 msgid "List of TODOs"
@@ -14144,8 +13512,7 @@ msgstr "Überschrift der 'Liste der TODOs'"
 
 #: lib/layouts/todonotes.module:43
 msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
-msgstr ""
-"Geben Sie hier eine alternative Überschrift für die Liste der TODOs ein."
+msgstr "Geben Sie hier eine alternative Überschrift für die Liste der TODOs ein."
 
 #: lib/layouts/todonotes.module:53
 msgid "TODO Note (Margin)"
@@ -14201,13 +13568,12 @@ msgstr "Theoreme (kapitelweise nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:7
 msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
-"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
-"chapter environment."
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter "
+"start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment."
 msgstr ""
-"Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am "
-"Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit "
-"Dokumentklassen, die Kapitel verwenden."
+"Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am Anfang jedes "
+"Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit Dokumentklassen, die Kapitel "
+"verwenden."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
@@ -14215,23 +13581,21 @@ msgstr "Theoreme (AMS, nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
 msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
-"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
-"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
-"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. "
-"Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden "
-"bereitgestellt. Im Gegensatz zum normalen AMS-Theorem-Modul hat jeder der "
-"hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, "
-"Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, "
-"Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für "
-"das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise "
-"Nummerierung eines der entsprechenden Module."
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. "
+"Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, "
+"the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, "
+"theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, "
+"theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' "
+"modules, respectively."
+msgstr ""
+"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl "
+"nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitgestellt. Im Gegensatz zum "
+"normalen AMS-Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen "
+"Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht "
+"Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das "
+"gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der "
+"entsprechenden Module."
 
 #: lib/layouts/graphicboxes.module:2
 msgid "GraphicBoxes"
@@ -14303,21 +13667,19 @@ msgstr "Theoreme (AMS-erweitert, nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
 msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. "
+"Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, "
+"Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the "
+"plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate "
+"counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
-"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: "
-"Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, "
-"Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und "
-"nicht nummeriert. Im Gegensatz zum normalen 'AMS-Erweitert'-Modul hat jeder "
-"der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. "
-"Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium 3, ..., und nicht "
-"Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)."
+"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: Kriterium, "
+"Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, Danksagung, "
+"Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und nicht nummeriert. Im "
+"Gegensatz zum normalen 'AMS-Erweitert'-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-"
+"Typen einen eigenen Zähler (bspw. Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium "
+"3, ..., und nicht Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
 msgid "Criterion \\thecriterion."
@@ -14436,10 +13798,8 @@ msgstr "Schlussfolgerung."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
 msgid "Assumption"
 msgstr "Annahme"
@@ -14474,11 +13834,11 @@ msgstr "Benannte Theoreme"
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:7
 msgid ""
-"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
-"'Additional Theorem Text' argument."
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Additional "
+"Theorem Text' argument."
 msgstr ""
-"Erleichtert die Verwendung von Theoremen mit Namen. Den Namen des Theorems "
-"können Sie über Einfügen > Zusätzlicher Theoremtext eingeben. "
+"Erleichtert die Verwendung von Theoremen mit Namen. Den Namen des Theorems können Sie über "
+"Einfügen > Zusätzlicher Theoremtext eingeben. "
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:11
 msgid "Named Theorem"
@@ -14494,12 +13854,12 @@ msgstr "Sweave"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:6
 msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() "
+"function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
-"Erlaubt die Verwendung der statistischen Sprache S/R als literarischem "
-"Programmierwerkzeug mit Hilfe der Funktion Sweave(). Für weitere "
-"Informationen siehe die mitgelieferte Beispieldatei sweave.lyx."
+"Erlaubt die Verwendung der statistischen Sprache S/R als literarischem Programmierwerkzeug "
+"mit Hilfe der Funktion Sweave(). Für weitere Informationen siehe die mitgelieferte "
+"Beispieldatei sweave.lyx."
 
 #: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
 msgid "Sweave Input File"
@@ -14511,20 +13871,18 @@ msgstr "Theoreme (nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
 msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
-"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
-"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum "
-"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen "
-"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem "
-"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die "
-"Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für "
-"abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module."
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain "
+"Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e."
+"g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to "
+"theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole "
+"document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within "
+"Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul "
+"hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, "
+"Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma "
+"3, Satz 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden "
+"Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module."
 
 #: lib/layouts/jurabib.module:2
 msgid "Jurabib"
@@ -14552,11 +13910,11 @@ msgstr "Tabellen abschnittsweise nummerieren"
 
 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
 msgid ""
-"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
-"the table number, as in 'Table 2.1'."
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to the table "
+"number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
-"Setzt die Tabellennummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der "
-"Tabellennummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Tabelle 2.1'."
+"Setzt die Tabellennummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Tabellennummer die "
+"Abschnittsnummer voran, bspw. 'Tabelle 2.1'."
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:2
 msgid "Hazard and Precautionary Statements"
@@ -14564,13 +13922,12 @@ msgstr "H- und P-Sätze"
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:7
 msgid ""
-"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
-"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
-"in LyX's examples folder."
+"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and precautionary "
+"statements. For a description see the file H-P-statements.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
-"Stellt zwei Einfügungen und eine Umgebung für Nummern und Aussagen von H- "
-"und P-Sätzen zur Verfügung. Die Verwendung ist in der Datei H-P-statements."
-"lyx dokumentiert, die Sie im Ordner \"examples\" finden."
+"Stellt zwei Einfügungen und eine Umgebung für Nummern und Aussagen von H- und P-Sätzen zur "
+"Verfügung. Die Verwendung ist in der Datei H-P-statements.lyx dokumentiert, die Sie im "
+"Ordner \"examples\" finden."
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
 msgid "H-P number"
@@ -14587,8 +13944,7 @@ msgstr "Text des Satzes"
 #: lib/layouts/hpstatement.module:41
 msgid "Text for statements that require some information"
 msgstr ""
-"Argument für einen Satz, bei dem zusätzliche Informationen spezifiziert "
-"werden müssen."
+"Argument für einen Satz, bei dem zusätzliche Informationen spezifiziert werden müssen."
 
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2
 msgid "Fancy Colored Boxes"
@@ -14596,12 +13952,11 @@ msgstr "Elegante farbige Boxen"
 
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:6
 msgid ""
-"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
-"the tcolorbox documentation for details."
+"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See the tcolorbox "
+"documentation for details."
 msgstr ""
-"Stellt benutzerdefinierte Einfügungen zur Verfügung, die elegante  farbige "
-"Boxen mithilfe des Pakets 'tcolorbox' erzeugen. Konsultieren Sie die "
-"Dokumentation des Pakets für Details."
+"Stellt benutzerdefinierte Einfügungen zur Verfügung, die elegante  farbige Boxen mithilfe "
+"des Pakets 'tcolorbox' erzeugen. Konsultieren Sie die Dokumentation des Pakets für Details."
 
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:10 lib/layouts/tcolorbox.module:13
 msgid "Color Box"
@@ -14659,13 +14014,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Kopf/Fußzeilen"
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
 msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set "
+"the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!"
 msgstr ""
-"Fügt Umgebungen zur Definition von Kopf- und Fußzeilen hinzu. WICHTIG: Um "
-"dieses Modul verwenden zu können, müssen Sie in Dokument > Einstellungen > "
-"Seitenlayout  den Seiten-Stil \"ausgefallen\" wählen."
+"Fügt Umgebungen zur Definition von Kopf- und Fußzeilen hinzu. WICHTIG: Um dieses Modul "
+"verwenden zu können, müssen Sie in Dokument > Einstellungen > Seitenlayout  den Seiten-Stil "
+"\"ausgefallen\" wählen."
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
 msgid "Header/Footer"
@@ -14709,13 +14063,13 @@ msgstr "R- und S-Sätze"
 
 #: lib/layouts/rsphrase.module:7
 msgid ""
-"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
-"statements.lyx in LyX's examples folder."
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of chemical risk and "
+"safety statements. For a description see the file R-S-statements.lyx in LyX's examples "
+"folder."
 msgstr ""
-"Stellt zwei Einfügungen und eine Umgebung für Nummern und Aussagen von R- "
-"und S-Sätzen zur Verfügung. Die Verwendung ist in der Datei R-S-statements."
-"lyx dokumentiert, die Sie im Ordner \"examples\" finden."
+"Stellt zwei Einfügungen und eine Umgebung für Nummern und Aussagen von R- und S-Sätzen zur "
+"Verfügung. Die Verwendung ist in der Datei R-S-statements.lyx dokumentiert, die Sie im "
+"Ordner \"examples\" finden."
 
 #: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
 msgid "R-S number"
@@ -14736,8 +14090,7 @@ msgstr "Satztext"
 #: lib/layouts/rsphrase.module:47
 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr ""
-"Argument für einen Satz, bei dem zusätzliche Informationen spezifiziert "
-"werden müssen."
+"Argument für einen Satz, bei dem zusätzliche Informationen spezifiziert werden müssen."
 
 #: lib/layouts/rsphrase.module:60
 msgid "S phrase:"
@@ -14749,11 +14102,11 @@ msgstr "Fußnote als Endnote"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you "
+"want the endnotes to appear."
 msgstr ""
-"Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus "
-"dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen."
+"Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, "
+"wo die Endnoten erscheinen sollen."
 
 #: lib/layouts/braille.module:2
 msgid "Braille"
@@ -14761,11 +14114,10 @@ msgstr "Braille"
 
 #: lib/layouts/braille.module:6
 msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
 msgstr ""
-"Definiert eine Umgebung, um Braille zu schreiben. Mehr Details dazu sind in "
-"der Beispieldatei Braille.lyx zu finden."
+"Definiert eine Umgebung, um Braille zu schreiben. Mehr Details dazu sind in der "
+"Beispieldatei Braille.lyx zu finden."
 
 #: lib/layouts/braille.module:22
 msgid "Braille (default)"
@@ -14825,15 +14177,13 @@ msgstr "Theoreme (AMS-erweitert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
 msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. "
+"Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, "
+"Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
-"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: "
-"Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, "
-"Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und "
-"nicht nummeriert."
+"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: Kriterium, "
+"Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, Danksagung, "
+"Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und nicht nummeriert."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 msgid "Criterion \\thetheorem."
@@ -14885,18 +14235,16 @@ msgstr "LaTeX-Korrekturen"
 
 #: lib/layouts/fixltx2e.module:9
 msgid ""
-"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
-"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
-msgstr ""
-"Lädt das Paket fixltx2e, das einige Fehler von LaTeX korrigiert. Diese "
-"Korrekturen sind aufgrund von Rückwärtskompatibilität nicht Teil des LaTeX-"
-"Kernels. Wenn Sie dieses Modul verwenden, ist es möglich, dass ihr Dokument "
-"mit zukünftigen LaTeX-Versionen anders aussehen wird, denn das Paket könnte "
-"in Zukunft weitere Fehlerkorrekturen erhalten, die sich auf die Ausgabe "
-"auswirken."
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are "
+"not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your "
+"typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because "
+"fixltx2e may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+"Lädt das Paket fixltx2e, das einige Fehler von LaTeX korrigiert. Diese Korrekturen sind "
+"aufgrund von Rückwärtskompatibilität nicht Teil des LaTeX-Kernels. Wenn Sie dieses Modul "
+"verwenden, ist es möglich, dass ihr Dokument mit zukünftigen LaTeX-Versionen anders "
+"aussehen wird, denn das Paket könnte in Zukunft weitere Fehlerkorrekturen erhalten, die "
+"sich auf die Ausgabe auswirken."
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 msgid "Number Figures by Section"
@@ -14904,8 +14252,8 @@ msgstr "Abbildungen abschnittsweise nummerieren"
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
 msgid ""
-"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
-"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure "
+"number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 "Setzt die Abbildungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der  "
 "Abbildungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Abb. 2.1'."
@@ -14916,22 +14264,16 @@ msgstr "Absatzlisten (Paralist)"
 
 #: lib/layouts/paralist.module:9
 msgid ""
-"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
-"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
-"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
-"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
-"extended to use a similar optional argument."
-msgstr ""
-"Das Paket 'Paralist' stellt einige neue Listenumgebungen zur Verfügung. "
-"Auflistungen "
-"und Aufzählungen können innerhalb eines Absatzes, als Absatz und in einer "
-"kompakten "
-"Form gesetzt werden. Die meisten Umgebungen haben optionale Argumente, mit "
-"denen "
-"man die Marken formatieren kann. Das Paket erweitert überdies die "
-"Standard-Auflistung "
-"und -aufzählung so, dass auch sie die optionalen Argumente des Pakets "
-"verstehen."
+"The package paralist provides some new list environments. Itemized and enumerated lists can "
+"be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a compact version. Most environments "
+"have optional arguments to format the labels. Additionally, the LaTeX environments itemize "
+"and enumerate are extended to use a similar optional argument."
+msgstr ""
+"Das Paket 'Paralist' stellt einige neue Listenumgebungen zur Verfügung. Auflistungen und "
+"Aufzählungen können innerhalb eines Absatzes, als Absatz und in einer kompakten Form "
+"gesetzt werden. Die meisten Umgebungen haben optionale Argumente, mit denen man die Marken "
+"formatieren kann. Das Paket erweitert überdies die Standard-Auflistung und -aufzählung so, "
+"dass auch sie die optionalen Argumente des Pakets verstehen."
 
 #: lib/layouts/paralist.module:28 lib/layouts/paralist.module:35
 #: lib/layouts/paralist.module:50 lib/layouts/paralist.module:59
@@ -15020,12 +14362,12 @@ msgstr "Flexible Listen (enumitem)"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:6
 msgid ""
-"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
-"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section "
+"Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
 msgstr ""
-"Kontrolliert das Erscheinungsbild von Nummerierungen, Aufzählungen und "
-"Beschreibungen. Siehe den Abschnitt 'Benutzerdefinierte Listen' des LyX-"
-"Benutzerhandbuchs für eine detaillierte Beschreibung."
+"Kontrolliert das Erscheinungsbild von Nummerierungen, Aufzählungen und Beschreibungen. "
+"Siehe den Abschnitt 'Benutzerdefinierte Listen' des LyX-Benutzerhandbuchs für eine "
+"detaillierte Beschreibung."
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:72
 msgid "Description Options"
@@ -15041,11 +14383,11 @@ msgstr "Initialen"
 
 #: lib/layouts/initials.module:6
 msgid ""
-"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
-"manual for a detailed description."
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a "
+"detailed description."
 msgstr ""
-"Definiert einen Stil für Absätze mit einer Initiale. Siehe das LyX-Handbuch "
-"\"Eingebettete Objekte\" für eine detaillierte Beschreibung."
+"Definiert einen Stil für Absätze mit einer Initiale. Siehe das LyX-Handbuch \"Eingebettete "
+"Objekte\" für eine detaillierte Beschreibung."
 
 #: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
 #: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
@@ -15075,11 +14417,11 @@ msgstr "Theoreme (nicht nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
 msgid ""
-"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
-"using the extended AMS machinery."
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended "
+"AMS machinery."
 msgstr ""
-"Definiert nur nicht-nummerierte Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung "
-"für das erweiterte AMS."
+"Definiert nur nicht-nummerierte Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das "
+"erweiterte AMS."
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
@@ -15087,17 +14429,16 @@ msgstr "Theoreme (kapitelweise nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
 msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum "
-"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen "
-"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem "
-"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die "
-"Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn zurückgesetzt."
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain "
+"Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e."
+"g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to "
+"theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter "
+"start."
+msgstr ""
+"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul "
+"hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, "
+"Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma "
+"3, Satz 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn zurückgesetzt."
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
 msgid "Linguistics"
@@ -15105,13 +14446,11 @@ msgstr "Linguistik"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:7
 msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, "
+"semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
 msgstr ""
-"Definiert spezielle Umgebungen, die für LinguistInnen nützlich sind "
-"(nummerierte Beispiele, Glossen, semantische Auszeichnungen, Gleitumgebungen "
-"für OT-Tableaus)."
+"Definiert spezielle Umgebungen, die für LinguistInnen nützlich sind (nummerierte Beispiele, "
+"Glossen, semantische Auszeichnungen, Gleitumgebungen für OT-Tableaus)."
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:13
 msgid "Numbered Example (multiline)"
@@ -15219,14 +14558,13 @@ msgstr "Natbibapa"
 
 #: lib/layouts/natbibapa.module:9
 msgid ""
-"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
-"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
-"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the bibliography style "
+"need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or any bibliography that works with "
+"both the natbib and apacite packages.)"
 msgstr ""
-"Dieses Modul bietet Unterstützung für die Verwendung von Natbib zusammen mit "
-"Apacite. Der Bibliographiestil muss dabei nicht 'apacite' sein, auch "
-"'apacitex' oder jeder andere Stil, der mit Natbib und Apacite kompatibel "
-"ist, funktioniert."
+"Dieses Modul bietet Unterstützung für die Verwendung von Natbib zusammen mit Apacite. Der "
+"Bibliographiestil muss dabei nicht 'apacite' sein, auch 'apacitex' oder jeder andere Stil, "
+"der mit Natbib und Apacite kompatibel ist, funktioniert."
 
 #: lib/layouts/basic.module:2
 msgid "Default (basic)"
@@ -15238,13 +14576,13 @@ msgstr "PDF-Kommentare"
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:7
 msgid ""
-"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
-"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
-"and the package documentation for details."
+"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses the pdfcomment "
+"package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx and the package documentation "
+"for details."
 msgstr ""
-"Stellt verschiedene Formen von Annotationen für die PDF-Ausgabe bereit. Das "
-"Modul verwendet das Paket 'pdfcomments'. Bitte konsultieren Sie dessen "
-"Anleitung sowie die Beispieldatei 'PDF-comment.lyx' für Details."
+"Stellt verschiedene Formen von Annotationen für die PDF-Ausgabe bereit. Das Modul verwendet "
+"das Paket 'pdfcomments'. Bitte konsultieren Sie dessen Anleitung sowie die Beispieldatei "
+"'PDF-comment.lyx' für Details."
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:19
 msgid "Define Avatar"
@@ -15317,7 +14655,7 @@ msgstr "Geben Sie hier PDF-Kommentar-Optionen ein (siehe PDFComment-Anleitung)"
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:93
 msgid "PDF-Annotation"
-msgstr "PDF-Annotation"
+msgstr "PDF-Anmerkung"
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
 msgid "PDF"
@@ -15439,8 +14777,8 @@ msgstr "Listen-Optionen"
 msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
 msgstr "Geben Sie hier die Listen-Optionen ein (siehe PDFComment-Anleitung)"
 
-#: lib/languages:86 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
-#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+#: lib/languages:86 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
@@ -16409,8 +15747,7 @@ msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1314 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1571
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:578
+#: src/Text3.cpp:1314 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1571 src/mathed/InsetMathNest.cpp:578
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
@@ -17347,18 +16684,14 @@ msgid "Disable Editing|E"
 msgstr "Für Bearbeitung sperren|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:515
-#: lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531
-#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552
-#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:583
-#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128 lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497 lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:562
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Einstellungen...|E"
 
@@ -17668,8 +17001,7 @@ msgstr "Einfügung öffnen|ö"
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Einfügung schließen|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:599
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153 lib/ui/stdcontext.inc:599
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Einfügung auflösen|E"
 
@@ -17909,8 +17241,7 @@ msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern"
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Neu laden|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401
-#: lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdcontext.inc:507
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Datei extern bearbeiten...|x"
 
@@ -18625,8 +17956,7 @@ msgstr "Große Operatoren"
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:463 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "Pfeile"
 
@@ -23219,8 +22549,8 @@ msgstr "date-Befehl"
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabelle (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
@@ -23306,8 +22636,8 @@ msgstr "%1$s und %2$s"
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556
-#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611
+#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556 src/BiblioInfo.cpp:607
+#: src/BiblioInfo.cpp:611
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEHLER!"
 
@@ -23325,16 +22655,13 @@ msgstr "Festplatten-Fehler: "
 
 #: src/Buffer.cpp:397
 #, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr ""
-"LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist "
-"vielleicht voll?)"
+"LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist vielleicht voll?)"
 
 #: src/Buffer.cpp:518
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
-msgstr ""
-"LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n"
+msgstr "LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n"
 
 #: src/Buffer.cpp:520
 msgid "Attempting to close changed document!"
@@ -23366,37 +22693,34 @@ msgstr "\\begin_header fehlt"
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document fehlt"
 
-#: src/Buffer.cpp:978 src/Buffer.cpp:984 src/BufferView.cpp:1469
-#: src/BufferView.cpp:1475
+#: src/Buffer.cpp:978 src/Buffer.cpp:984 src/BufferView.cpp:1469 src/BufferView.cpp:1475
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt"
 
 #: src/Buffer.cpp:979 src/BufferView.cpp:1470
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem "
+"are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
-"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost "
-"noch xcolor/ulem installiert ist.\n"
-"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und "
-"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
+"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost noch xcolor/"
+"ulem installiert ist.\n"
+"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted im "
+"LaTeX-Vorspann neu."
 
 #: src/Buffer.cpp:985 src/BufferView.cpp:1476
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
-"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da "
-"xcolor und ulem nicht installiert sind.\n"
-"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und "
-"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
-
-#: src/Buffer.cpp:1023 src/BufferParams.cpp:417
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236 src/insets/InsetIndex.cpp:448
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and "
+"ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+msgstr ""
+"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da xcolor und ulem "
+"nicht installiert sind.\n"
+"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted im "
+"LaTeX-Vorspann neu."
+
+#: src/Buffer.cpp:1023 src/BufferParams.cpp:417 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:448
 msgid "Index"
 msgstr "Stichwortverzeichnis"
 
@@ -23416,8 +22740,7 @@ msgstr "Dokumentformat-Fehler"
 #: src/Buffer.cpp:1148
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
-msgstr ""
-"%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist."
+msgstr "%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist."
 
 #: src/Buffer.cpp:1217
 #, c-format
@@ -23431,11 +22754,11 @@ msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen"
 #: src/Buffer.cpp:1245
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not "
+"be created."
 msgstr ""
-"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die "
-"Konvertierung konnte nicht erzeugt werden."
+"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die Konvertierung "
+"konnte nicht erzeugt werden."
 
 #: src/Buffer.cpp:1255
 msgid "Conversion script not found"
@@ -23444,11 +22767,11 @@ msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden"
 #: src/Buffer.cpp:1256
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be "
+"found."
 msgstr ""
-"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript "
-"lyx2lyx konnte nicht gefunden werden."
+"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript lyx2lyx konnte "
+"nicht gefunden werden."
 
 #: src/Buffer.cpp:1279 src/Buffer.cpp:1286
 msgid "Conversion script failed"
@@ -23456,21 +22779,17 @@ msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen"
 
 #: src/Buffer.cpp:1280
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
-"%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
-"das Dokument nicht konvertieren."
+"%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument "
+"nicht konvertieren."
 
 #: src/Buffer.cpp:1287
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
-"it."
+msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
-"%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
-"das Dokument nicht konvertieren."
+"%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument "
+"nicht konvertieren."
 
 #: src/Buffer.cpp:1308 src/Buffer.cpp:4227 src/Buffer.cpp:4290
 msgid "File is read-only"
@@ -23479,25 +22798,23 @@ msgstr "Datei ist schreibgeschützt"
 #: src/Buffer.cpp:1309
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
-msgstr ""
-"Die Datei %1$s kann nicht gespeichert werden, da sie schreibgeschützt ist."
+msgstr "Die Datei %1$s kann nicht gespeichert werden, da sie schreibgeschützt ist."
 
 #: src/Buffer.cpp:1318
 #, c-format
 msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
 msgstr ""
-"Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei "
-"überschrieben werden soll?"
+"Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei überschrieben werden "
+"soll?"
 
 #: src/Buffer.cpp:1320
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1321 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/Buffer.cpp:1321 src/Exporter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Überschreiben"
 
@@ -23581,8 +22898,7 @@ msgstr "Speichern fehlgeschlagen! Versuche es noch einmal...\n"
 
 #: src/Buffer.cpp:1512
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr ""
-"Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!"
+msgstr "Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!"
 
 #: src/Buffer.cpp:1601
 msgid "Iconv software exception Detected"
@@ -23590,27 +22906,23 @@ msgstr "Iconv-Software-Exception erkannt"
 
 #: src/Buffer.cpp:1601
 #, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
 msgstr ""
-"Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die "
-"Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist"
+"Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die Zeichenkodierung (%1$s) "
+"richtig installiert ist"
 
 #: src/Buffer.cpp:1629
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
-msgstr ""
-"Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden"
+msgstr "Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden"
 
 #: src/Buffer.cpp:1632
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
-"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung "
-"wahrscheinlich nicht darstellbar.\n"
+"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung wahrscheinlich nicht "
+"darstellbar.\n"
 "Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen."
 
 #: src/Buffer.cpp:1639
@@ -23630,10 +22942,10 @@ msgstr "Unkodierbares Zeichen im Dateipfad"
 msgid ""
 "The path of your document\n"
 "(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
-"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
-"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
-"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
+"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely %2$s). This may "
+"result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the document directory and you don't "
+"use explicitly relative paths (i.e., paths starting with './' or '../') in the preamble or "
+"in ERT.\n"
 "\n"
 "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
 "(such as utf8) or change the file path name."
@@ -23786,11 +23098,11 @@ msgstr "&Original laden"
 #: src/Buffer.cpp:4228
 #, c-format
 msgid ""
-"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
-"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. "
+"Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
-"Eine Notsicherung wurde zwar erfolgreich geladen, doch die Originaldatei "
-"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
+"Eine Notsicherung wurde zwar erfolgreich geladen, doch die Originaldatei %1$s ist "
+"schreibgeschützt.\n"
 "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
 
 #: src/Buffer.cpp:4235
@@ -23857,11 +23169,11 @@ msgstr "&Original laden"
 #: src/Buffer.cpp:4291
 #, c-format
 msgid ""
-"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
-"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. "
+"Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
-"Eine Sicherungskopie wurde zwar erfolgreich geladen, doch die Originaldatei "
-"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
+"Eine Sicherungskopie wurde zwar erfolgreich geladen, doch die Originaldatei %1$s ist "
+"schreibgeschützt.\n"
 "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
 
 #: src/Buffer.cpp:4632 src/insets/InsetCaption.cpp:367
@@ -23880,83 +23192,78 @@ msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden."
 
 #: src/BufferParams.cpp:465
 msgid ""
-"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
-"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from the AMS math "
+"toolbars are inserted into formulas"
 msgstr ""
-"Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-"
-"Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden"
+"Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten in Formeln "
+"eingefügt werden"
 
 #: src/BufferParams.cpp:467
 msgid ""
-"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
-"are inserted into formulas"
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted "
+"into formulas"
 msgstr ""
-"Das AMS-Symb-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten "
-"in Formeln eingefügt werden"
+"Das AMS-Symb-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten in Formeln "
+"eingefügt werden"
 
 #: src/BufferParams.cpp:469
-msgid ""
-"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
-"formulas"
+msgid "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in formulas"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket 'cancel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\cancel in "
-"Formeln eingefügt wird"
+"Das LaTeX-Paket 'cancel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\cancel in Formeln eingefügt "
+"wird"
 
 #: src/BufferParams.cpp:471
 msgid ""
-"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
-"inserted into formulas"
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket 'esint' wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen "
-"in Formeln eingefügt werden"
+"Das LaTeX-Paket 'esint' wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen in Formeln "
+"eingefügt werden"
 
 #: src/BufferParams.cpp:473
 msgid ""
-"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
-"into formulas"
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket 'mathdots' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in "
-"Formeln eingefügt wird"
+"Das LaTeX-Paket 'mathdots' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in Formeln "
+"eingefügt wird"
 
 #: src/BufferParams.cpp:475
 msgid ""
-"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
-"inserted into formulas"
+"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are inserted into "
+"formulas"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket mathtools wird nur verwendet, wenn mathematische Relationen "
-"in Formeln eingefügt werden"
+"Das LaTeX-Paket mathtools wird nur verwendet, wenn mathematische Relationen in Formeln "
+"eingefügt werden"
 
 #: src/BufferParams.cpp:477
 msgid ""
-"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
-"inserted into formulas"
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into "
+"formulas"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket 'mhchem' wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce "
-"oder \\cf in Formeln eingefügt wird"
+"Das LaTeX-Paket 'mhchem' wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce oder \\cf in "
+"Formeln eingefügt wird"
 
 #: src/BufferParams.cpp:479
 msgid ""
-"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
-"subscript is inserted into formulas"
+"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with subscript is "
+"inserted into formulas"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket 'stackrel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\stackrel "
-"mit Tiefstellung in Formeln eingefügt wird"
+"Das LaTeX-Paket 'stackrel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\stackrel mit Tiefstellung "
+"in Formeln eingefügt wird"
 
 #: src/BufferParams.cpp:481
 msgid ""
-"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
-"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
+"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road symbol font for "
+"theoretical computer science are inserted into formulas"
 msgstr ""
-"Das Stmaryrd-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole des St.-Mary's-Road-"
-"Symbolzeichensatzes für theoretische Informatik in Formeln eingefügt werden"
+"Das Stmaryrd-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole des St.-Mary's-Road-Symbolzeichensatzes "
+"für theoretische Informatik in Formeln eingefügt werden"
 
 #: src/BufferParams.cpp:483
 msgid ""
-"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
-"decoration 'utilde'"
+"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame decoration 'utilde'"
 msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket undertilde wird nur verwendet, wenn die Mathe Rahmen-"
-"Verzierung 'utilde' verwendet wird"
+"Das LaTeX-Paket undertilde wird nur verwendet, wenn die Mathe Rahmen-Verzierung 'utilde' "
+"verwendet wird"
 
 #: src/BufferParams.cpp:649
 #, c-format
@@ -24021,16 +23328,15 @@ msgstr "Unkodierbares Zeichen im Benutzervorspann"
 #: src/BufferParams.cpp:1983
 #, c-format
 msgid ""
-"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
-"current document encoding (namely %1$s).\n"
-"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
-"output.\n"
+"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the current document "
+"encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete output.\n"
 "\n"
 "Please select an appropriate document encoding\n"
 "(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
 msgstr ""
-"Der LaTeX-Vorspann Ihres Dokuments enthält Zeichen,die in der aktuellen "
-"Kodierung nicht dargestellt werden können (nämlich: %1$s).\n"
+"Der LaTeX-Vorspann Ihres Dokuments enthält Zeichen,die in der aktuellen Kodierung nicht "
+"dargestellt werden können (nämlich: %1$s).\n"
 "Die betroffenen Zeichen werden in der LaTeX-Ausgabe weggelassen.\n"
 "\n"
 "Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n"
@@ -24064,10 +23370,8 @@ msgid ""
 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
 "correct output."
 msgstr ""
-"Die Dokumentklasse %1$s kann nicht geladen werden, da die Format-Datei "
-"fehlerhaft ist.\n"
-"Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt. LyX wird keine "
-"korrekte\n"
+"Die Dokumentklasse %1$s kann nicht geladen werden, da die Format-Datei fehlerhaft ist.\n"
+"Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt. LyX wird keine korrekte\n"
 "Ausgabe erzeugen können."
 
 #: src/BufferParams.cpp:2207 src/BufferView.cpp:1315 src/BufferView.cpp:1347
@@ -24102,8 +23406,8 @@ msgstr "Dokument ist schreibgeschützt"
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht."
 
-#: src/BufferView.cpp:1071 src/BufferView.cpp:2054
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3586 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3661
+#: src/BufferView.cpp:1071 src/BufferView.cpp:2054 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3586
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3661
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet."
 
@@ -24177,10 +23481,8 @@ msgstr "Statistik"
 
 #: src/BufferView.cpp:1909
 #, c-format
-msgid ""
-"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
-msgstr ""
-"'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt"
+msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr "'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt"
 
 #: src/BufferView.cpp:1911
 #, c-format
@@ -24300,8 +23602,7 @@ msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. "
 
-#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 msgid "none"
 msgstr "keine"
 
@@ -24681,8 +23982,7 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorieren"
 
-#: src/Converter.cpp:328 src/Converter.cpp:523 src/Converter.cpp:546
-#: src/Converter.cpp:589
+#: src/Converter.cpp:328 src/Converter.cpp:523 src/Converter.cpp:546 src/Converter.cpp:589
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden"
 
@@ -24692,8 +23992,7 @@ msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
-"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu "
-"konvertieren.\n"
+"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu konvertieren.\n"
 "Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen."
 
 #: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:715 src/Format.cpp:786
@@ -24721,8 +24020,7 @@ msgstr ""
 #: src/Converter.cpp:547
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
-"Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
+msgstr "Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
 
 #: src/Converter.cpp:591
 #, c-format
@@ -24732,8 +24030,7 @@ msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s kopiert werden."
 #: src/Converter.cpp:592
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
-"Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
+msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
 
 #: src/Converter.cpp:648
 msgid "Running LaTeX..."
@@ -24741,12 +24038,10 @@ msgstr "LaTeX wird ausgeführt..."
 
 #: src/Converter.cpp:670
 #, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
 msgstr ""
-"LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-"
-"Protokolldatei %1$s nicht finden."
+"LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-Protokolldatei %1$s "
+"nicht finden."
 
 #: src/Converter.cpp:673 src/Converter.cpp:680
 msgid "LaTeX failed"
@@ -24757,8 +24052,8 @@ msgstr "LaTeX ist fehlgeschlagen"
 msgid ""
 "The external program\n"
 "%1$s\n"
-"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
-"program's error (check the logs). "
+"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external program's error "
+"(check the logs). "
 msgstr ""
 "Das externe Programm\n"
 "%1$s\n"
@@ -24809,9 +24104,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:783
 #, c-format
-msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
-"%3$s'."
+msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'."
 msgstr ""
 "Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n"
 "Dokumentformat `%2$s' zu `%3$s' undefiniert."
@@ -24857,20 +24150,17 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen."
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Serifenschrift"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Serifenlos"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3608 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Schreibmaschine"
 
@@ -24878,8 +24168,7 @@ msgstr "Schreibmaschine"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
-#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
-#: src/Font.cpp:76
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 msgstr "Übernehmen"
 
@@ -25069,8 +24358,8 @@ msgid ""
 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
 msgstr ""
 "Das LaTeX-Paket `%1$s', das für die Schriftart `%2$s'\n"
-"benötigt wird, ist auf Ihrem System nicht verfügbar. LyX wird auf die "
-"Standardschrift zurückgreifen."
+"benötigt wird, ist auf Ihrem System nicht verfügbar. LyX wird auf die Standardschrift "
+"zurückgreifen."
 
 #: src/LyX.cpp:124
 msgid "Could not read configuration file"
@@ -25129,14 +24418,13 @@ msgstr "Keine Textklasse gefunden"
 
 #: src/LyX.cpp:559
 msgid ""
-"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
-"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
-"without checking your LaTeX installation, or continue."
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can "
+"either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX "
+"installation, or continue."
 msgstr ""
-"LyX wird nur eingeschränkte Funktionalität haben, denn es wurde keine "
-"Textklasse gefunden. Sie können entweder versuchen, LyX noch einmal neu zu "
-"konfigurieren, es zu konfigurieren, ohne dass dabei Ihre LaTeX-Installation "
-"geprüft wird, oder fortzufahren."
+"LyX wird nur eingeschränkte Funktionalität haben, denn es wurde keine Textklasse gefunden. "
+"Sie können entweder versuchen, LyX noch einmal neu zu konfigurieren, es zu konfigurieren, "
+"ohne dass dabei Ihre LaTeX-Installation geprüft wird, oder fortzufahren."
 
 #: src/LyX.cpp:563
 msgid "&Reconfigure"
@@ -25170,15 +24458,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
-"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug "
+"report, if necessary. Thanks!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 "SIGSEGV-Signal empfangen!\n"
-"Sie haben einen Fehler in LyX gefunden. Entschuldigung; hoffentlich haben "
-"Sie keine Daten verloren.\n"
-"Bitte lesen Sie im LyX-Menü 'Hilfe->Einführung', wie man Fehler meldet, und "
-"erstellen Sie einen Fehlerbericht, falls notwendig. Vielen Dank!\n"
+"Sie haben einen Fehler in LyX gefunden. Entschuldigung; hoffentlich haben Sie keine Daten "
+"verloren.\n"
+"Bitte lesen Sie im LyX-Menü 'Hilfe->Einführung', wie man Fehler meldet, und erstellen Sie "
+"einen Fehlerbericht, falls notwendig. Vielen Dank!\n"
 "Tschüs."
 
 #: src/LyX.cpp:691
@@ -25263,10 +24551,8 @@ msgid ""
 "                  where command is a lyx command.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
-"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
-"Name\n"
-"                  to see which parameter (which differs from the format "
-"name\n"
+"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short Name\n"
+"                  to see which parameter (which differs from the format name\n"
 "                  in the File->Export menu) should be passed.\n"
 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
@@ -25277,12 +24563,9 @@ msgid ""
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
-"                  specifying whether all files, main file only, or no "
-"files,\n"
-"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
-"export.\n"
-"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
-"consumed.\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
 "\t-n [--no-remote]\n"
 "                  open documents in a new instance\n"
 "\t-r [--remote]\n"
@@ -25308,14 +24591,12 @@ msgstr ""
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                     Exportiert in das Format fmt.\n"
 "                     In Werkzeuge->Einstellungen->Dateiformate->Kurztitel\n"
-"                     können Sie nachsehen, welche Parameter hier sinnvoll "
-"sind (beachten Sie, dass Kurztitel und Formatname divergieren können).\n"
-"                     Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Schalter -e und -"
-"x\n"
+"                     können Sie nachsehen, welche Parameter hier sinnvoll sind (beachten "
+"Sie, dass Kurztitel und Formatname divergieren können).\n"
+"                     Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Schalter -e und -x\n"
 "                     nicht beliebig ist!\n"
 "\t-E [--export-to] fmt filename\n"
-"                  wobei fmt das gewünschte Export-Format ist (siehe --"
-"export),\n"
+"                  wobei fmt das gewünschte Export-Format ist (siehe --export),\n"
 "                  und filename der Name der Zieldatei ist.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                     Importiert die Datei file.xxx aus dem Format fmt\n"
@@ -25331,8 +24612,7 @@ msgstr ""
 "                  öffne Dokumente in einer laufenden LyX-Instanz\n"
 "                  (setzt eine funktionierende Lyxpipe voraus)\n"
 "\t-batch         Führt Befehle aus und beendet sich anschließend\n"
-"\t-version           Fasst Informationen zur Version und zur Kompilation "
-"zusammen.\n"
+"\t-version           Fasst Informationen zur Version und zur Kompilation zusammen.\n"
 "Weitere Optionen sind in der LyX-Manpage aufgeführt."
 
 #: src/LyX.cpp:1186 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:246
@@ -25365,9 +24645,7 @@ msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls"
 
 #: src/LyX.cpp:1233
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
-msgstr ""
-"Die Option --export-to verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, "
-"ps...]"
+msgstr "Die Option --export-to verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
 
 #: src/LyX.cpp:1238
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
@@ -25375,164 +24653,145 @@ msgstr "Die Option --export-to verlangt die Angabe einer Zieldatei"
 
 #: src/LyX.cpp:1251
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr ""
-"Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
+msgstr "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
 
 #: src/LyX.cpp:1264
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr ""
-"Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
+msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
 
 #: src/LyX.cpp:1269
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2884
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
+msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
 msgstr ""
-"Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt "
-"angesehen werden?"
+"Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt angesehen werden?"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2888
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
+msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
 msgstr ""
-"Hier können Sie eine alternative Sprache angeben, die zur "
-"Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des "
-"Dokuments."
+"Hier können Sie eine alternative Sprache angeben, die zur Rechtschreibprüfung verwendet "
+"wird. Voreingestellt ist die Sprache des Dokuments."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2896
 msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you "
+"type."
 msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter "
-"Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird."
+"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter Text automatisch "
+"durch Ihre Eingabe ersetzt wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2900
 msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
 msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass die "
-"Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt "
-"werden."
+"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass die Klassenoptionen nach "
+"einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt werden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2904
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
-"Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 "
-"bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird."
+"Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 bedeutet, dass nicht "
+"automatisch gespeichert wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2911
 msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file "
+"in the same directory as the original file."
 msgstr ""
-"Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im "
-"selben Verzeichnis wie das Original gespeichert."
+"Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im selben "
+"Verzeichnis wie das Original gespeichert."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2915
 msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. "
+"mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
-"Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder "
-"wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)."
+"Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder wählen Sie ein "
+"alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2919
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
-"Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)"
+msgstr "Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2923
 msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and "
+"local bind/ directories."
 msgstr ""
-"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen "
-"absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen "
-"und globalen bind-Verzeichnissen."
+"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen absoluten Pfad "
+"angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen und globalen bind-"
+"Verzeichnissen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2927
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt "
-"bearbeiteten Dateien noch existieren."
+"Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt bearbeiteten "
+"Dateien noch existieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2931
 msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to "
+"the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
-"Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z. B. "
-"\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die "
-"Dokumentation von ChkTeX."
+"Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z. B. \"chktex -n11 -n1 -"
+"n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die Dokumentation von ChkTeX."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2941
 msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if "
+"you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
-"Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch "
-"wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor "
-"`mitgenommen'."
+"Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch wenn Sie im "
+"Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor `mitgenommen'."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2949
 msgid ""
-"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
-"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
-"the top of the screen"
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set "
+"to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen"
 msgstr ""
-"Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. "
-"Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen."
+"Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. Ist dieser "
+"Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2953
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
-"Mit dieser Einstellung verhält sich die Apfeltaste wie die Meta-Taste und "
-"die Control-Taste wie Ctlr."
+"Mit dieser Einstellung verhält sich die Apfeltaste wie die Meta-Taste und die Control-Taste "
+"wie Ctlr."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2957
 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
 msgstr "Mac-OS-X-Konventionen für Cursorbewegungen benutzen"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2961
-msgid ""
-"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
-"inside."
+msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
 msgstr ""
-"Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor "
-"innerhalb des Makros ist."
+"Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor innerhalb des "
+"Makros ist."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2966
 #, no-c-format
 msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. "
+"%B %Y\"."
 msgstr ""
-"Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie "
-"bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"."
+"Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie bitte der man-Seite "
+"von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2970
 msgid ""
-"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
-"look in its global and local commands/ directories."
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its "
+"global and local commands/ directories."
 msgstr ""
-"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen "
-"absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen "
-"Befehlen/ Verzeichnissen."
+"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen absoluten Pfad "
+"angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen Befehlen/ Verzeichnissen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2974
-msgid ""
-"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
 msgstr ""
-"Das voreingestellte Format, das für LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] ohne TeX-"
-"Schriften verwendet wird."
+"Das voreingestellte Format, das für LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] ohne TeX-Schriften verwendet "
+"wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2978
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
@@ -25540,11 +24799,11 @@ msgstr "Das Standardformat, das LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] verwendet."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2982
 msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after "
+"the change has been made.)"
 msgstr ""
-"Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur "
-"Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)."
+"Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur Dialoge, die "
+"nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2986
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
@@ -25552,11 +24811,11 @@ msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2990
 msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started "
+"from."
 msgstr ""
-"Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das "
-"Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
+"Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das Verzeichnis "
+"gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2994
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
@@ -25564,77 +24823,69 @@ msgstr "Geben Sie Sonderzeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2998
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the "
+"directory LyX was started from."
 msgstr ""
-"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem "
-"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
+"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag "
+"wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3002
 msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-"
+"English languages."
 msgstr ""
-"Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere "
-"als die englische Sprache wird unbedingt T1 empfohlen."
+"Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere als die englische "
+"Sprache wird unbedingt T1 empfohlen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3009
 msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E."
+"g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
-"Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen "
-"Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde "
-"der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten."
+"Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen Sie ein "
+"alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde der Befehl z. B. "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\" lauten."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3013
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
-"Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)."
+msgstr "Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3017
 msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
-"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This "
+"might differ from the index processing options."
 msgstr ""
-"Definiert die Optionen von makeindex spezifisch für die Erstellung von "
-"Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des "
-"Indexprozessors abweichen."
+"Definiert die Optionen von makeindex spezifisch für die Erstellung von Nomenklaturen. Die "
+"hier spezifizierten Optionen können von denen des Indexprozessors abweichen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3026
 msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for "
+"instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
-"Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie "
-"können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer "
-"amerikanischen Tastatur zu schreiben."
+"Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie können dies z. "
+"B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer amerikanischen Tastatur zu schreiben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3030
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
 msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl "
-"benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren."
+"Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt wird, um die "
+"Sprache zu aktivieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3034
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt "
-"wird, um die Sprache zu deaktivieren."
+"Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt wird, um die "
+"Sprache zu deaktivieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3038
 msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. "
+"\\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
 msgstr ""
-"Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache "
-"zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen "
-"der zweiten Sprache ersetzt wird."
+"Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache zu wechseln. "
+"Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen der zweiten Sprache ersetzt "
+"wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3042
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
@@ -25645,54 +24896,48 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3050
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
+msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
 msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für "
-"\\documentclass verwendet werden soll."
+"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für \\documentclass "
+"verwendet werden soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3054
 msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
-"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", "
+"\"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
-"Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: "
-"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage{babel}\", "
+"\"\\usepackage{omega}\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3058
 msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the "
+"default language."
 msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet "
-"werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist."
+"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet werden soll, falls "
+"die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3062
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position "
-"springen soll."
+"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position springen soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3066
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, "
-"die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren."
+"Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, die bei der "
+"letzten LyX-Sitzung geöffnet waren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3070
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen "
-"soll."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3074
 msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
 msgstr ""
-"Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des "
-"Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben."
+"Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des Dokuments "
+"abweichenden Sprache farblich hervorzuheben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3078
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
@@ -25704,28 +24949,21 @@ msgstr "Verzögerung des Vervollständigungs-Popup"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3087
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen."
+msgstr "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3091
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen."
+msgstr "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3095
-msgid ""
-"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 "Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen "
 "Vervollständigungs-Versuch angezeigt."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3099
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
-"available."
-msgstr ""
-"Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung "
-"anzudeuten"
+msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
+msgstr "Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung anzudeuten"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3103
 msgid "The inline completion delay."
@@ -25733,8 +24971,7 @@ msgstr "Verzögerung der Wortvervollständigung"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3107
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen."
+msgstr "Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3111
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
@@ -25746,15 +24983,14 @@ msgstr "Benutze \"...\" um lange Vervollständigungen zu kürzen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3119
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
-msgstr ""
-"Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)."
+msgstr "Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3123
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
-"Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im "
-"'Datei'-Menü erscheinen."
+"Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im 'Datei'-Menü "
+"erscheinen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3134
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
@@ -25762,9 +24998,7 @@ msgstr "Zeigt eine exakte Vorschau bspw. von mathematischen Formeln"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3138
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
-"Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken "
-"haben"
+msgstr "Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken haben"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3142
 msgid "Scale the preview size to suit."
@@ -25783,137 +25017,124 @@ msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Die Option, um die Papierart anzugeben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3158
-msgid ""
-"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
-"Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-"
-"Bewegung im bidirektionalen Modus."
+"Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-Bewegung im "
+"bidirektionalen Modus."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3162
 msgid ""
-"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
-"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
+"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close the document "
+"(yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgstr ""
-"Festlegen, ob das Schließen der letzten Ansicht eines offenen Dokuments "
-"dieses Dokument schließt (yes), es verbirgt (no) oder ob nachgefragt werden "
-"soll (ask)."
+"Festlegen, ob das Schließen der letzten Ansicht eines offenen Dokuments dieses Dokument "
+"schließt (yes), es verbirgt (no) oder ob nachgefragt werden soll (ask)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3166
 msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override "
+"the setting here."
 msgstr ""
-"Der DPI-Wert (dots per inch -- Punkte je Zoll) Ihres Monitors wird von LyX "
-"selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert "
-"vorgeben."
+"Der DPI-Wert (dots per inch -- Punkte je Zoll) Ihres Monitors wird von LyX selbsttätig "
+"ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert vorgeben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3172
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
-"Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der "
-"Bearbeitung verwendet werden."
+"Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der Bearbeitung verwendet "
+"werden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3181
 msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may "
+"make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest "
+"bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
-"Erlaube das Skalieren von Bitmap-Schriften. Wenn Sie derartige Schriften "
-"verwenden, kann diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX "
-"pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die "
-"nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren."
+"Erlaube das Skalieren von Bitmap-Schriften. Wenn Sie derartige Schriften verwenden, kann "
+"diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX pixelig erscheinen. Wenn Sie diese "
+"Option abwählen, verwendet LyX die nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3185
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
-"Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet "
-"werden."
+msgstr "Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet werden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3190
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the "
+"same size as on paper."
 msgstr ""
-"Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert "
-"von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier."
+"Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert von 100% lässt "
+"die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3194
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
-"Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder "
-"herzustellen."
+"Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder herzustellen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3198
 msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only "
+"for advanced users."
 msgstr ""
-"Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die "
-"Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". "
-"Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant."
+"Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die Weiterleitungen "
+"erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". Diese Option ist vor allem für "
+"Fortgeschrittene interessant."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3205
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden "
-"soll."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3209
 msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit "
+"LyX."
 msgstr ""
-"In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden "
-"gelöscht, wenn Sie LyX beenden."
+"In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden gelöscht, wenn Sie "
+"LyX beenden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3213
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
-msgstr ""
-"Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden."
+msgstr "Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3217
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the "
+"directory LyX was started from."
 msgstr ""
-"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem "
-"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
+"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag wird "
+"das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3234
 msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its "
+"global and local ui/ directories."
 msgstr ""
-"Die Datei, in der die Benutzeroberfläche (UI -- User Interface) festgelegt "
-"wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den "
-"lokalen und globalen ui-Verzeichnissen."
+"Die Datei, in der die Benutzeroberfläche (UI -- User Interface) festgelegt wird. Entweder "
+"Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den lokalen und globalen ui-"
+"Verzeichnissen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3244
 msgid ""
-"Enable use the system colors for some things like main window background and "
-"selection."
+"Enable use the system colors for some things like main window background and selection."
 msgstr ""
-"Verwendet die Systemfarben für einige Elemente wie den Hintergrund des "
-"Eingabefensters und Text-Markierungen."
+"Verwendet die Systemfarben für einige Elemente wie den Hintergrund des Eingabefensters und "
+"Text-Markierungen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3248
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr "Automatisches Erscheinen von Tooltips im Arbeitsbereich anschalten."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3252
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
-"Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und "
-"Mac erhöhen kann."
+"Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und Mac erhöhen kann."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3256
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
-"Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie "
-"\"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)."
+"Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie \"-paper\" oder "
+"lassen Sie den Eintrag leer)."
 
 #: src/LyXVC.cpp:105
 #, c-format
@@ -25948,8 +25169,7 @@ msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)"
 msgid "LyX VC: Log message"
 msgstr "LyX-VK: Protokollmeldung"
 
-#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225
-#: src/LyXVC.cpp:236
+#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:236
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(keine Protokollmeldung)"
 
@@ -25960,13 +25180,12 @@ msgstr "LyX VK: Protokollmeldung"
 #: src/LyXVC.cpp:292
 #, c-format
 msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
-"Bei der Rückkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle "
-"aktuellen Änderungen verloren.\n"
+"Bei der Rückkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle aktuellen "
+"Änderungen verloren.\n"
 "\n"
 "Möchten Sie zur älteren Version zurückkehren?"
 
@@ -26012,18 +25231,14 @@ msgid "Unknown token"
 msgstr "Unbekanntes Token"
 
 #: src/Text.cpp:1016
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
-"Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen "
-"Sie das Tutorium."
+"Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen Sie das Tutorium."
 
 #: src/Text.cpp:1025
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
-"Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie "
-"das Tutorium."
+"Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie das Tutorium."
 
 #: src/Text.cpp:1039
 msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
@@ -26041,8 +25256,7 @@ msgstr "Änderung: "
 msgid " at "
 msgstr " am "
 
-#: src/Text.cpp:1901 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207
-#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
+#: src/Text.cpp:1901 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207 src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Schrift: %1$s"
@@ -26162,8 +25376,7 @@ msgstr "Fehlende Datei"
 
 #: src/TextClass.cpp:824
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
-"Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!"
+msgstr "Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!"
 
 #: src/TextClass.cpp:827
 msgid "Corrupt File"
@@ -26171,8 +25384,7 @@ msgstr "Beschädigte Datei"
 
 #: src/TextClass.cpp:828
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
-"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
+msgstr "Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
 
 #: src/TextClass.cpp:1528
 #, c-format
@@ -26208,8 +25420,7 @@ msgstr ""
 "LaTeX wird wahrscheinlich keine Ausgabe erzeugen.\n"
 "Fehlende Voraussetzungen:\n"
 "\t%2$s\n"
-"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
-"weitere Informationen."
+"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für weitere Informationen."
 
 #: src/TextClass.cpp:1546
 msgid "Package not available"
@@ -26220,10 +25431,9 @@ msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
 
-#: src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:865 src/VCBackend.cpp:870
-#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:978 src/VCBackend.cpp:1037
-#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1446
-#: src/VCBackend.cpp:1452 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1959
+#: src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:865 src/VCBackend.cpp:870 src/VCBackend.cpp:919
+#: src/VCBackend.cpp:978 src/VCBackend.cpp:1037 src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1344
+#: src/VCBackend.cpp:1446 src/VCBackend.cpp:1452 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1959
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Fehler der Versionskontrolle."
@@ -26309,8 +25519,8 @@ msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 "%1$s\n"
 "\n"
-"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
-"revert back to the repository version."
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to "
+"the repository version."
 msgstr ""
 "Im Arbeitsverzeichnis wurden Änderungen gefunden:\n"
 "%1$s\n"
@@ -26318,8 +25528,7 @@ msgstr ""
 "Im Fall eines Dateikonflikts müssen Sie diesen manuell beheben\n"
 "oder zur Repositoriumsversion zurückkehren."
 
-#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 src/VCBackend.cpp:1517
-#: src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
 msgid "Changes detected"
 msgstr "Änderungen gefunden"
 
@@ -26369,8 +25578,8 @@ msgstr ""
 "nicht zur Repositoriumsversion rückgängig machen.\n"
 "Der Status '%2$s' ist unerwartet."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1329 src/VCBackend.cpp:1465 src/VCBackend.cpp:1502
-#: src/VCBackend.cpp:1556 src/VCBackend.cpp:1944
+#: src/VCBackend.cpp:1329 src/VCBackend.cpp:1465 src/VCBackend.cpp:1502 src/VCBackend.cpp:1556
+#: src/VCBackend.cpp:1944
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Fehler: Kann Logdatei nicht erstellen!"
 
@@ -26411,8 +25620,7 @@ msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 "%1$s\n"
 "\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
 "\n"
 "Continue?"
 msgstr ""
@@ -26423,14 +25631,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fortfahren?"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1518 src/VCBackend.cpp:1522
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
+#: src/VCBackend.cpp:1518 src/VCBackend.cpp:1522 src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ja"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1518 src/VCBackend.cpp:1522
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
+#: src/VCBackend.cpp:1518 src/VCBackend.cpp:1522 src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
 msgid "&No"
 msgstr "&Nein"
@@ -26449,9 +25655,7 @@ msgstr "Dateisperrung aktiviert."
 
 #: src/VCBackend.cpp:1583
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
-msgstr ""
-"Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt "
-"werden."
+msgstr "Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt werden."
 
 #: src/VSpace.cpp:162
 msgid "Default skip"
@@ -26484,8 +25688,7 @@ msgid ""
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 "Das Dokument %1$s ist bereits geladen und hat ungespeicherte Änderungen.\n"
-"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version "
-"zurückkehren?"
+"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version zurückkehren?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:77
 msgid "Reload saved document?"
@@ -26502,8 +25705,7 @@ msgstr "Nein, Änderungen &behalten"
 #: src/buffer_funcs.cpp:99
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
-msgstr ""
-"Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar."
+msgstr "Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar."
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:102
 msgid "File not readable!"
@@ -26576,8 +25778,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar:"
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Nicht verfügbar: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501 src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
 #: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:527
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Nicht kategorisiert"
@@ -26628,8 +25829,7 @@ msgstr "Erweiterte Suche läuft (drücken Sie ESC, um abzubrechen) ..."
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr "Erweiterte Suche durch den Benutzer abgebrochen"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:379
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:379 src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "Von vorne suchen?"
 
@@ -26688,34 +25888,31 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:191
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of "
+"the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version "
+"2 of the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
-"Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie "
-"entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free "
-"Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 "
-"oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz."
+"Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie entsprechend der "
+"Bestimmungen der GNU General Public License der Free Software Foundation weitergeben und/"
+"oder verändern. Verwenden Sie Version 2 oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version "
+"der Lizenz."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
 msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without "
+"even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; "
+"if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
+"Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
-"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch OHNE "
-"IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick "
-"auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n"
+"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch OHNE IRGENDEINE ART "
+"VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick auf MARKTTAUGLICHKEIT oder "
+"TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n"
 "Näheres enthält die GNU General Public License.\n"
-"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software "
-"sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
-"USA."
+"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software sein. Ist dies "
+"nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
 msgid "not released yet"
@@ -26767,8 +25964,7 @@ msgstr "LyX: %1$s"
 msgid "About %1"
 msgstr "Über %1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:687
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3223
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:687 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3223
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -26824,8 +26020,8 @@ msgid ""
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 "Die Systemkonfiguration ist fehlgeschlagen.\n"
-"Eine Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX ist möglicherweise nicht in "
-"der Lage, korrekt zu arbeiten.\n"
+"Eine Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX ist möglicherweise nicht in der Lage, "
+"korrekt zu arbeiten.\n"
 "Bitte rekonfigurieren Sie nochmals, wenn nötig."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1530
@@ -26859,8 +26055,8 @@ msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
-"Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder "
-"darf nicht umdefiniert werden."
+"Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder darf nicht "
+"umdefiniert werden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1929
 #, c-format
@@ -26876,8 +26072,7 @@ msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s"
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2179
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2179 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Unbekannte Funktion."
 
@@ -26887,31 +26082,28 @@ msgstr "Das aktuelle Dokument wurde geschlossen."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2638
 msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
 "\n"
 "Exception: "
 msgstr ""
-"LyX hat einen Fehler (Exception) entdeckt. Das Programm wird jetzt "
-"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet.\n"
+"LyX hat einen Fehler (Exception) entdeckt. Das Programm wird jetzt versuchen, alle "
+"ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet.\n"
 "\n"
 "Exception: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2642
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2648
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2642 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2648
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Softwareausnahme erkannt"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2646
 msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit."
 msgstr ""
-"LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt "
-"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet."
+"LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt versuchen, alle "
+"ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2938
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2950
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2938 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2950
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Die Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden"
 
@@ -26928,9 +26120,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2945
 msgid "Could not find default UI file"
-msgstr ""
-"Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden "
-"werden"
+msgstr "Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2946
 msgid ""
@@ -26962,12 +26152,11 @@ msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2161
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:794
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2079
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2161 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2079 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2136
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2409
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumente|#k"
 
@@ -27041,19 +26230,15 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Erweitere Dateinamen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3498
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3498
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:178
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2470
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3497
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2470 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3497
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:142
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:178
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
@@ -27102,10 +26287,8 @@ msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr "Geändert am %1$s\n"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:178
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:234
 msgid "No change"
 msgstr "Keine Änderung"
@@ -27115,10 +26298,8 @@ msgid "Small Caps"
 msgstr "Kapitälchen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
@@ -27254,8 +26435,7 @@ msgstr "Bigg"
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Mathe-Trennzeichen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:223
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:223 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:224
 msgid "(None)"
 msgstr "(Kein)"
 
@@ -27269,8 +26449,7 @@ msgstr "Modul nicht gefunden!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
 msgid "Press button to check validity..."
-msgstr ""
-"Drücken Sie diesen Knopf, um die Formatspezifikationen zu validieren..."
+msgstr "Drücken Sie diesen Knopf, um die Formatspezifikationen zu validieren..."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
 msgid "Conversion Failed!"
@@ -27326,8 +26505,7 @@ msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
-"OpenType- und TrueType-Schriften direkt verwenden (benötigt XeTeX oder "
-"LuaTeX)\n"
+"OpenType- und TrueType-Schriften direkt verwenden (benötigt XeTeX oder LuaTeX)\n"
 "Um dieses Feature zu nutzen, müssen Sie das Paket \"fontspec\" installieren."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
@@ -27548,8 +26726,7 @@ msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nie verwendet"
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird nie verwendet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
@@ -27557,18 +26734,16 @@ msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
 #, c-format
 msgid ""
-"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
-"all required packages (%2$s) installed."
+"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and all required "
+"packages (%2$s) installed."
 msgstr ""
-"Klasse wurde von LyX nicht gefunden. Bitte prüfen Sie, ob Sie die "
-"entsprechende %1$s-Klasse und alle nötigen Pakete (%2$s) installiert haben."
+"Klasse wurde von LyX nicht gefunden. Bitte prüfen Sie, ob Sie die entsprechende %1$s-Klasse "
+"und alle nötigen Pakete (%2$s) installiert haben."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1399
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1399 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
-"Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger "
-"Parameter ein."
+"Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403
 msgid "Document Class"
@@ -27630,15 +26805,12 @@ msgstr "Zweige"
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-Vorspann"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1656
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1686
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1686
 msgid "&Default..."
 msgstr "Stan&dard..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3284
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3284 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3292
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (nicht installiert)"
@@ -27655,8 +26827,7 @@ msgstr " (nicht verfügbar)"
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "Klassenvoreinstellungen (TeX-Schriften)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1988
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1988 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015
 msgid "Class Default"
 msgstr "Klassenvoreinstellungen"
 
@@ -27668,8 +26839,7 @@ msgstr "Formatdateien|#o#O"
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2096
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2096 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Lokale Formatdatei"
 
@@ -27708,14 +26878,12 @@ msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
 
 # , c-format
 # , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2376
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2183 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2376
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3551
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Nicht übernommene Änderungen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2184
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3552
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
@@ -27725,14 +26893,12 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n"
 "Aktion verlorengehen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3554
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Ablehnen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3562
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3562
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen."
 
@@ -28074,11 +27240,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
-"Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste "
-"gültiger Parameter ein."
+"Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:316
 msgid "Select document to include"
@@ -28111,8 +27275,7 @@ msgstr "Neuen Indexnamen eingeben"
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:244
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
-"Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits "
-"vergeben ist."
+"Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits vergeben ist."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "unknown"
@@ -28208,8 +27371,7 @@ msgstr "Protokolldatei nicht gefunden"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr ""
-"Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden."
+msgstr "Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
@@ -28273,18 +27435,17 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label "
+"part of each item in environments like List and Description.\n"
 "\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is "
+"used."
 msgstr ""
-"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Textes die "
-"Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie "
-"Liste oder Beschreibung.\n"
+"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Textes die Breite des "
+"Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie Liste oder Beschreibung.\n"
 "\n"
-"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale "
-"Breite aller Punkte verwendet wird."
+"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale Breite aller Punkte "
+"verwendet wird."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
 msgid "Phantom Settings"
@@ -28363,8 +27524,7 @@ msgstr "Den Pfad zu den Hunspell-Wörterbüchern festlegen"
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die LyX-Server-Weiterleitung an"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1502
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Rechtschreibprüfung"
 
@@ -28398,29 +27558,27 @@ msgstr "Format wird verwendet"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124
 msgid ""
-"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
-"converter. Please remove the converter first."
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove "
+"the converter first."
 msgstr ""
-"Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann "
-"nicht umbenannt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
+"Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht umbenannt "
+"werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
-"Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt "
-"werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
+"Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt werden. Bitte "
+"entfernen Sie zunächst den Konverter."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2365
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX muss neu gestartet werden!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2366
-msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
+msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
 msgstr ""
-"Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem "
-"Neustart von LyX wirksam."
+"Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem Neustart von LyX "
+"wirksam."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2436
 msgid "User Interface"
@@ -28626,11 +27784,8 @@ msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr "Rechtschreibprüfung der Auswahl abgeschlossen, keine Fehler gefunden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
-msgid ""
-"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
-"beginning?"
-msgstr ""
-"Das Ende des Dokuments wurde erreicht. Möchten Sie am Anfang weitermachen?"
+msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?"
+msgstr "Das Ende des Dokuments wurde erreicht. Möchten Sie am Anfang weitermachen?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:540
 msgid "Spell checker has no dictionaries."
@@ -29063,9 +28218,7 @@ msgstr "LyX beenden"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:970
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
-msgstr ""
-"LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet "
-"werden."
+msgstr "LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet werden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240
 msgid "Welcome to LyX!"
@@ -29321,9 +28474,7 @@ msgstr "Dokument schließen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2824
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
-msgstr ""
-"Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet "
-"wird."
+msgstr "Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet wird."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3036
 #, c-format
@@ -29443,11 +28594,11 @@ msgstr "Alle Dateien (*)"
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3694
 #, c-format
 msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the "
+"document %1$s?"
 msgstr ""
-"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten "
-"Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?"
+"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten Version des "
+"Dokuments %1$s zurückkehren möchten?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3697
 msgid "Revert to saved document?"
@@ -29474,8 +28625,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus."
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Konnte nicht fortfahren."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:388
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:433
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:388 src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:433
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "LaTeX-Quelle"
 
@@ -29530,8 +28680,7 @@ msgstr "Zum Abtrennen bitte anklicken"
 #: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399
 #, c-format
 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
-msgstr ""
-"Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen."
+msgstr "Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen."
 
 #: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
@@ -29716,11 +28865,10 @@ msgstr "Leerzeichen"
 
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223
 msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
 msgstr ""
-"LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden "
-"Zeichen enthalten:\n"
+"LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden Zeichen "
+"enthalten:\n"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:277
 msgid "Could not update TeX information"
@@ -29796,11 +28944,10 @@ msgstr "Stichwörter (%1$s)"
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:384 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:547
 msgid ""
-"The following filename will cause troubles when running the exported file "
-"through LaTeX: "
+"The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: "
 msgstr ""
-"Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der "
-"exportierten Datei ausgeführt wird: "
+"Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der exportierten Datei "
+"ausgeführt wird: "
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:389 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:551
@@ -29810,11 +28957,11 @@ msgstr "Problematischer Dateiname für DVI"
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:390 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:552
 msgid ""
-"The following filename can cause troubles when running the exported file "
-"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+"The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and "
+"opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
-"Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der "
-"exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: "
+"Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der exportierten Datei "
+"ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: "
 
 #: src/insets/Inset.cpp:88
 msgid "Bibliography Entry"
@@ -29847,8 +28994,7 @@ msgstr "Unbekanntes Argument"
 #: src/insets/InsetArgument.cpp:118
 msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
 msgstr ""
-"Dieses Argument ist im gewählten Absatzstil unbekannt. Es wird in der "
-"Ausgabe unterdrückt."
+"Dieses Argument ist im gewählten Absatzstil unbekannt. Es wird in der Ausgabe unterdrückt."
 
 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:94
 msgid "Keys must be unique!"
@@ -29966,8 +29112,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgid "active"
 msgstr "aktiv"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 src/insets/InsetIndex.cpp:456
 msgid "non-active"
 msgstr "inaktiv"
 
@@ -30008,11 +29153,11 @@ msgstr "Änderung des Zweigstatus im Hauptdokument"
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:169
 #, c-format
 msgid ""
-"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
-"sure to save the master."
+"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make sure to save the "
+"master."
 msgstr ""
-"Der Status des Zweigs '%1$s' wurde im Hauptdokument geändert. Bitte denken "
-"Sie daran, das Hauptdokument zu speichern."
+"Der Status des Zweigs '%1$s' wurde im Hauptdokument geändert. Bitte denken Sie daran, das "
+"Hauptdokument zu speichern."
 
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:381
 #, c-format
@@ -30058,8 +29203,7 @@ msgid ""
 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
 "%2$s."
 msgstr ""
-"Die folgenden Zeichen, die in der Einfügung %1$s verwendet werden, sind in "
-"der\n"
+"Die folgenden Zeichen, die in der Einfügung %1$s verwendet werden, sind in der\n"
 "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n"
 "%2$s."
 
@@ -30130,8 +29274,7 @@ msgid ""
 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
 "%1$s."
 msgstr ""
-"Die folgenden Zeichen, die in der Hyperlink-Einfügung verwendet werden, sind "
-"in der\n"
+"Die folgenden Zeichen, die in der Hyperlink-Einfügung verwendet werden, sind in der\n"
 "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n"
 "%1$s."
 
@@ -30178,8 +29321,8 @@ msgstr "Rekursive Eingabe"
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
-"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die "
-"Einbettung wird ignoriert."
+"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die Einbettung wird "
+"ignoriert."
 
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:637
 #, c-format
@@ -30247,12 +29390,12 @@ msgstr "Einbettung nicht unterstützt"
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:787
 #, c-format
 msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file:\n"
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending "
+"file:\n"
 "%1$s"
 msgstr ""
-"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von HTML wird "
-"nicht unterstützt. Betroffene Datei:\n"
+"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von HTML wird nicht "
+"unterstützt. Betroffene Datei:\n"
 "%1$s"
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:144
@@ -30297,8 +29440,8 @@ msgstr "Information bezüglich %1$s '%2$s'"
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "Fehlendes \\end_inset an dieser Stelle."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:308 src/insets/InsetInfo.cpp:320
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:326 src/insets/InsetInfo.cpp:333
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:308 src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:326
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:333
 msgid "undefined"
 msgstr "undefiniert"
 
@@ -30376,12 +29519,9 @@ msgstr ""
 msgid "A value is expected."
 msgstr "Ein Wert wird erwartet."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:241
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr "Nicht ausgeglichene Klammern!"
@@ -30413,9 +29553,7 @@ msgstr "Ungültiger LaTeX-Längen-Ausdruck."
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
 #, c-format
 msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
-msgstr ""
-"Bitte spezifizieren Sie einen LaTeX-Längen-Ausdruck oder einen Skip-Betrag "
-"(%1$s)."
+msgstr "Bitte spezifizieren Sie einen LaTeX-Längen-Ausdruck oder einen Skip-Betrag (%1$s)."
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
 msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
@@ -30447,27 +29585,22 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr "Es sollte aus einem oder mehreren aus %1$s bestehen."
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
-"Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas "
-"Ähnliches"
+msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr "Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas Ähnliches"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
 msgstr ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine "
-"Teilmenge von trblTRBL"
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine Teilmenge von "
+"trblTRBL"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305
 msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom "
+"left and top left corner."
 msgstr ""
-"Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken "
-"oben rechts, unten rechts, unten links und oben links ein."
+"Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken oben rechts, "
+"unten rechts, unten links und oben links ein."
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:308
 msgid "Enter something like \\color{white}"
@@ -30483,23 +29616,21 @@ msgstr "'auto', 'last' oder eine Zahl"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:430
 msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the "
+"child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
 msgstr ""
-"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte erwenden Sie die "
-"Legenden-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das "
-"Menü Einfügen->Legende (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
+"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte erwenden Sie die Legenden-"
+"Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das Menü Einfügen->Legende "
+"(falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:436
 msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the "
+"child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
 msgstr ""
-"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie "
-"die Marken-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das "
-"Menü Einfügen->Marke (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
+"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie die Marken-"
+"Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das Menü Einfügen->Marke (falls "
+"Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
@@ -30513,9 +29644,7 @@ msgstr "Verfügbare Listing-Parameter sind %1$s"
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:658
 #, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr ""
-"Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind "
-"%2$s"
+msgstr "Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind %2$s"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
 #, c-format
@@ -30724,24 +29853,20 @@ msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ"
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4537
 msgid "Selections not supported."
-msgstr ""
-"Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich."
+msgstr "Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich."
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4559
 msgid "Multi-column in current or destination column."
-msgstr ""
-"Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich."
+msgstr "Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich."
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4571
 msgid "Multi-row in current or destination row."
-msgstr ""
-"Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich."
+msgstr "Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich."
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4964
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
-"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "
-"Zwischenablage überein."
+"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der Zwischenablage überein."
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:67
 msgid "wrap: "
@@ -30915,9 +30040,7 @@ msgstr "Keine vertikalen Gitterlinien in 'Fallunterscheidungen': %1$s"
 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
 #, c-format
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
-"In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: "
-"'%1$s'"
+msgstr "In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: '%1$s'"
 
 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:102
 #, c-format
@@ -31087,11 +30210,8 @@ msgstr "LyX-Binärdatei nicht gefunden"
 
 #: src/support/Package.cpp:527
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
-"Der Pfad zum LyX-Programm kann nicht von der Kommandozeile %1$s gefunden "
-"werden."
+msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr "Der Pfad zum LyX-Programm kann nicht von der Kommandozeile %1$s gefunden werden."
 
 #: src/support/Package.cpp:646
 #, c-format
@@ -31105,8 +30225,7 @@ msgstr ""
 "\t%1$s\n"
 "finden. Benutzen Sie die Kommandozeilenoption '-sysdir' oder setzen Sie die "
 "Umgebungsvariable\n"
-"%2$s auf das Systemverzeichnis von LyX, das die Datei `chkconfig.ltx' "
-"enthält."
+"%2$s auf das Systemverzeichnis von LyX, das die Datei `chkconfig.ltx' enthält."
 
 #: src/support/Package.cpp:718 src/support/Package.cpp:745
 msgid "File not found"
@@ -31483,11 +30602,10 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgid "Spool &printer:"
 #~ msgstr "Sp&ool-Drucker:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
+#~ msgid "Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
 #~ msgstr ""
-#~ "Der Befehl, der dem Betriebssystem übermittelt wird, um die von LyX "
-#~ "erzeugte Postscript-Datei zu drucken."
+#~ "Der Befehl, der dem Betriebssystem übermittelt wird, um die von LyX erzeugte Postscript-"
+#~ "Datei zu drucken."
 
 #~ msgid "Spool co&mmand:"
 #~ msgstr "Spool-&Befehl:"
@@ -31523,8 +30641,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "&Gerade Seiten:"
 
 #~ msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
-#~ msgstr ""
-#~ "Alle weiteren Optionen, die Sie mit dem Druckbefehl verwenden möchten."
+#~ msgstr "Alle weiteren Optionen, die Sie mit dem Druckbefehl verwenden möchten."
 
 #~ msgid "E&xtra options:"
 #~ msgstr "&Zusatz-Optionen:"
@@ -31533,13 +30650,11 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Passt die Ausgabe an einen gegebenen Drucker an. Expertenoption!"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-#~ "printer command and you have config.<printer> files installed for all "
-#~ "your printers."
+#~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command "
+#~ "and you have config.<printer> files installed for all your printers."
 #~ msgstr ""
-#~ "Normalerweise müssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als "
-#~ "Druckbefehl verwenden und 'config.<printer>'-Dateien für alle Ihre "
-#~ "Drucker installiert haben."
+#~ "Normalerweise müssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl verwenden "
+#~ "und 'config.<printer>'-Dateien für alle Ihre Drucker installiert haben."
 
 #~ msgid "Adapt &output to printer"
 #~ msgstr "Ausgabe an den Drucker a&npassen"
@@ -31594,22 +30709,21 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Die Option, um die Anzahl der zu druckenden Kopien anzugeben."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-#~ "environment variable PRINTER."
+#~ "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment "
+#~ "variable PRINTER."
 #~ msgstr ""
-#~ "Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX "
-#~ "die Umgebungsvariable PRINTER."
+#~ "Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die "
+#~ "Umgebungsvariable PRINTER."
 
 #~ msgid "The option to print only even pages."
 #~ msgstr "Die Option, um ausschließlich gerade Seiten zu drucken."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Extra options to pass to printing program after everything else, but "
-#~ "before the filename of the DVI file to be printed."
+#~ "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename "
+#~ "of the DVI file to be printed."
 #~ msgstr ""
-#~ "Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, "
-#~ "und zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu "
-#~ "druckenden DVI-Datei."
+#~ "Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und zwar nach "
+#~ "allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden DVI-Datei."
 
 #~ msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 #~ msgstr "Endung der Ausgabedatei des Druckprogramms. Normalerweise \".ps\"."
@@ -31618,41 +30732,36 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Die Option, um ausschließlich ungerade Seiten zu drucken."
 
 #~ msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben."
+#~ msgstr "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben."
 
 #~ msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 #~ msgstr "Die Option, um die Reihenfolge der gedruckten Seiten umzukehren."
 
 #~ msgid ""
-#~ "When set, this printer option automatically prints to a file and then "
-#~ "calls a separate print spooling program on that file with the given name "
-#~ "and arguments."
+#~ "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate "
+#~ "print spooling program on that file with the given name and arguments."
 #~ msgstr ""
-#~ "Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst "
-#~ "in eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm "
-#~ "aufgerufen, um den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen."
+#~ "Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in eine Datei, "
+#~ "anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um den Druckauftrag mit den "
+#~ "angegebenen Optionen auszuführen."
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument "
-#~ "is prepended along with the printer name after the spool command."
+#~ "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended "
+#~ "along with the printer name after the spool command."
 #~ msgstr ""
-#~ "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt "
-#~ "von diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben."
+#~ "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von diesem "
+#~ "Argument an das Spool-Programm weitergegeben."
 
 #~ msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 #~ msgstr "Option, um die Druckausgabe in eine Datei umzulenken."
 
 #~ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen."
+#~ msgstr "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-#~ "command."
+#~ msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
 #~ msgstr ""
-#~ "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers "
-#~ "explizit angeben soll."
+#~ "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers explizit angeben "
+#~ "soll."
 
 #~ msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 #~ msgstr "Ihr bevorzugtes Druckprogramm, z. B. \"dvips\", \"dvilj4\"."
@@ -31736,8 +30845,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Unbekannte Dokumentklasse"
 
 #~ msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist."
+#~ msgstr "Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist."
 
 #~ msgid "Included File Invalid"
 #~ msgstr "Eingebundene Datei ungültig"
@@ -31791,11 +30899,10 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgid "[LIST of PDF Comments]"
 #~ msgstr "[Liste der PDF-Annotationen]"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+#~ msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 #~ msgstr ""
-#~ "Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links "
-#~ "geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)."
+#~ "Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links geschrieben werden "
+#~ "(bspw. Hebräisch oder Arabisch)."
 
 #~ msgid "Enable &RTL support"
 #~ msgstr "&RNL-Unterstützung aktivieren"
@@ -32032,11 +31139,10 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Japanisch (nicht CJK) (SJIS)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Setting causes printer command to print to file and then use this "
-#~ "actually to print."
+#~ "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
 #~ msgstr ""
-#~ "Diese Einstellung sorgt dafür, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, "
-#~ "welche dann für den eigentlichen Druck verwendet wird."
+#~ "Diese Einstellung sorgt dafür, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, welche dann "
+#~ "für den eigentlichen Druck verwendet wird."
 
 #~ msgid "Maintext"
 #~ msgstr "Haupttext"
@@ -32097,13 +31203,10 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 
 #~ msgid "A short title (for list of figures/tables) in the document language"
 #~ msgstr ""
-#~ "Ein Kurztitel (für das Abbildungs-/Tabellenverzeichnis) in der "
-#~ "Hauptsprache des Dokuments"
+#~ "Ein Kurztitel (für das Abbildungs-/Tabellenverzeichnis) in der Hauptsprache des Dokuments"
 
 #~ msgid "A short title (for list of figures/tables) in the second language"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein Kurztitel (für das Abbildungs-/Tabellenverzeichnis) in der "
-#~ "Zweitsprache"
+#~ msgstr "Ein Kurztitel (für das Abbildungs-/Tabellenverzeichnis) in der Zweitsprache"
 
 #~ msgid "CenteredCaption"
 #~ msgstr "Zentrierte Legende"
@@ -32198,31 +31301,22 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgid "View Outline|u"
 #~ msgstr "Gliederung ansehen|G"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Command not allowed without any visible document in the active window"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dieser Befehl ist deaktiviert, da im aktiven Fenster kein Dokument "
-#~ "sichtbar ist"
+#~ msgid "Command not allowed without any visible document in the active window"
+#~ msgstr "Dieser Befehl ist deaktiviert, da im aktiven Fenster kein Dokument sichtbar ist"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Applied the following command to all visible buffers in the active "
-#~ "window: "
+#~ msgid "Applied the following command to all visible buffers in the active window: "
 #~ msgstr ""
-#~ "Der folgende Befehl wurde auf alle sichtbaren Dokumente im aktiven "
-#~ "Fenster angewandt: "
+#~ "Der folgende Befehl wurde auf alle sichtbaren Dokumente im aktiven Fenster angewandt: "
 
 #~ msgid ""
-#~ "Applied the following command to all visible and hidden buffers in the "
-#~ "active window: "
+#~ "Applied the following command to all visible and hidden buffers in the active window: "
 #~ msgstr ""
-#~ "Der folgende Befehl wurde auf alle sichtbaren und versteckten Dokumente "
-#~ "im aktiven Fenster angewandt: "
+#~ "Der folgende Befehl wurde auf alle sichtbaren und versteckten Dokumente im aktiven "
+#~ "Fenster angewandt: "
 
-#~ msgid ""
-#~ "Applied the following command to all hidden buffers in the active window: "
+#~ msgid "Applied the following command to all hidden buffers in the active window: "
 #~ msgstr ""
-#~ "Der folgende Befehl wurde auf alle versteckten Dokumente im aktiven "
-#~ "Fenster angewandt: "
+#~ "Der folgende Befehl wurde auf alle versteckten Dokumente im aktiven Fenster angewandt: "
 
 #~ msgid "%1$s%2$s"
 #~ msgstr "%1$s%2$s"
@@ -32279,8 +31373,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Das LaTeX-Paket undertilde wird immer verwendet"
 
 #~ msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Geben Sie den Befehl zum Laden des Sprachpakets ein (Standard: babel)"
+#~ msgstr "Geben Sie den Befehl zum Laden des Sprachpakets ein (Standard: babel)"
 
 #~ msgid "Default paper si&ze:"
 #~ msgstr "Standard-&Papiergröße:"
@@ -32337,11 +31430,11 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Geben Sie die Standard-Papiergröße an."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Define character style for initials. Hint: try to use math and its "
-#~ "artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+#~ "Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic font styles "
+#~ "like Fractur or the Calligraphic one."
 #~ msgstr ""
-#~ "Den Buchstabenstil für Initialen definieren. Tipp: Mathe und seine "
-#~ "Schriftstile wie Fraktur oder Kalligraphie benutzen."
+#~ "Den Buchstabenstil für Initialen definieren. Tipp: Mathe und seine Schriftstile wie "
+#~ "Fraktur oder Kalligraphie benutzen."
 
 #~ msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 #~ msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
@@ -32380,13 +31473,12 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Standard-Dezimal&zeichen:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-#~ "rather than the Cygwin teTeX."
+#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX "
+#~ "files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX."
 #~ msgstr ""
-#~ "Bitte wählen, wenn LyX anstelle von posixkonformen Pfaden windowskonforme "
-#~ "Pfade in LaTeX-Dateien ausgeben soll. Dies ist nützlich, wenn Sie das "
-#~ "native Windows-MikTeX anstelle von Cygwin-teTeX verwenden."
+#~ "Bitte wählen, wenn LyX anstelle von posixkonformen Pfaden windowskonforme Pfade in LaTeX-"
+#~ "Dateien ausgeben soll. Dies ist nützlich, wenn Sie das native Windows-MikTeX anstelle "
+#~ "von Cygwin-teTeX verwenden."
 
 #~ msgid "Step"
 #~ msgstr "Schritt"
@@ -32727,19 +31819,16 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Der Suchtext ist leer!"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. "
-#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If "
-#~ "\"\" is specified, an internal routine is used."
+#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t "
+#~ "-Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal "
+#~ "routine is used."
 #~ msgstr ""
-#~ "Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von "
-#~ "Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -"
-#~ "Tlatin1 $$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" "
-#~ "angegeben, verwendet LyX eine interne Routine."
+#~ "Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von Tabellen in "
+#~ "der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", wobei $$FName "
+#~ "die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet LyX eine interne Routine."
 
 #~ msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
-#~ msgstr ""
-#~ "Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart &quot;"
-#~ "Benutzerdefiniert&quot;."
+#~ msgstr "Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart &quot;Benutzerdefiniert&quot;."
 
 #~ msgid "Affilation:"
 #~ msgstr "Zugehörigkeit:"
@@ -32772,15 +31861,13 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Rechtschreibfehler"
 
 #~ msgid ""
-#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
-#~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
-#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
-#~ "%[[, %pages%]]}."
+#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!"
+#~ "<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution"
+#~ "%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
 #~ msgstr ""
-#~ "{%Author%[[%Author%, ]][[{%Editor%[[%Editor%, ed., ]]}]]}\"%Titel%"
-#~ "\"{%Journal%[[, {!<i>!}%Journal%{!</i>!}]][[{%Herausgeber%[[, %Herausgeber"
-#~ "%]][[{%Institution%[[, %Institution%]]}]]}]]}{%Jahr%[[ (%Jahr%)]]}{%Seiten"
-#~ "%[[, %Seiten%]]}."
+#~ "{%Author%[[%Author%, ]][[{%Editor%[[%Editor%, ed., ]]}]]}\"%Titel%\"{%Journal%[[, {!"
+#~ "<i>!}%Journal%{!</i>!}]][[{%Herausgeber%[[, %Herausgeber%]][[{%Institution%[[, "
+#~ "%Institution%]]}]]}]]}{%Jahr%[[ (%Jahr%)]]}{%Seiten%[[, %Seiten%]]}."
 
 #~ msgid "Use the XeTeX processing engine"
 #~ msgstr "Den XeTeX-Prozessor verwenden"
@@ -33051,12 +32138,10 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgid "Cust&om:"
 #~ msgstr "Benut&zerdefiniert:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the "
-#~ "lyx2lyx script."
+#~ msgid "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx script."
 #~ msgstr ""
-#~ "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
-#~ "das Dokument nicht konvertieren."
+#~ "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument "
+#~ "nicht konvertieren."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The specified document\n"
@@ -33370,8 +32455,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 
 #~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 #~ msgstr ""
-#~ "Maximale Anzahl von Wörtern in der Initialisierungs-Zeichenkette für eine "
-#~ "neue Marke."
+#~ "Maximale Anzahl von Wörtern in der Initialisierungs-Zeichenkette für eine neue Marke."
 
 #~ msgid "Any &word"
 #~ msgstr "Beliebiges &Wort (ohne Ziffern)"
@@ -33678,11 +32762,10 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgid "Insert|n"
 #~ msgstr "Einfügen|E"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#~ msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 #~ msgstr ""
-#~ "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste "
-#~ "gültiger Parameter ein."
+#~ "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter "
+#~ "ein."
 
 #~ msgid "Length"
 #~ msgstr "Länge"
@@ -33750,22 +32833,19 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgid "Toggle Label|L"
 #~ msgstr "Marke umschalten|l"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
+#~ msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
 #~ msgstr ""
-#~ "Geben Sie eine alternative, persönliche Wörterbuchdatei an, z. B. \"."
-#~ "aspell_deutsch\"."
+#~ "Geben Sie eine alternative, persönliche Wörterbuchdatei an, z. B. \".aspell_deutsch\"."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable "
-#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented "
-#~ "letters. This may not work with all dictionaries."
+#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this if you "
+#~ "cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with "
+#~ "all dictionaries."
 #~ msgstr ""
-#~ "Soll die Option \"-T\" für ispell verwendet werden, um die Kodierung "
-#~ "anzugeben? Sie benötigen dies vermutlich, wenn Worte mit Umlauten nicht "
-#~ "korrekt geprüft werden können. Allerdings funktioniert diese Einstellung "
-#~ "nicht mit allen Wörterbüchern."
+#~ "Soll die Option \"-T\" für ispell verwendet werden, um die Kodierung anzugeben? Sie "
+#~ "benötigen dies vermutlich, wenn Worte mit Umlauten nicht korrekt geprüft werden können. "
+#~ "Allerdings funktioniert diese Einstellung nicht mit allen Wörterbüchern."
 
 #~ msgid "*.pws"
 #~ msgstr "*.pws"
@@ -33882,8 +32962,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "Gruppenname &initialisieren:"
 
 #~ msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
-#~ msgstr ""
-#~ "Name der Gruppe von Grafiken, die die gegebenen Einstellungen teilen soll"
+#~ msgstr "Name der Gruppe von Grafiken, die die gegebenen Einstellungen teilen soll"
 
 #~ msgid "&Postscript driver:"
 #~ msgstr "PostScript-&Treiber:"
@@ -33917,19 +32996,16 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 
 #~ msgid "External app for formating tables in plain text output"
 #~ msgstr ""
-#~ "Externe Anwendung für die Formatierung von Tabellen bei der Ausgabe als "
-#~ "einfacher Text"
+#~ "Externe Anwendung für die Formatierung von Tabellen bei der Ausgabe als einfacher Text"
 
 #~ msgid "Spellchec&ker executable:"
 #~ msgstr "&Rechtschreibprogramm:"
 
 #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Verbindung mit der Rechtschreibprüfung kann nicht hergestellt werden."
+#~ msgstr "Die Verbindung mit der Rechtschreibprüfung kann nicht hergestellt werden."
 
 #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Verbindung mit der Rechtschreibprüfung kann nicht geöffnet werden."
+#~ msgstr "Die Verbindung mit der Rechtschreibprüfung kann nicht geöffnet werden."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Could not create an ispell process.\n"
@@ -33945,29 +33021,23 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ "Der 'ispell'-Prozess hat einen Fehler gemeldet.\n"
 #~ "Vielleicht wurde er falsch konfiguriert?"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding "
-#~ "`%2$s'."
+#~ msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
 #~ msgstr ""
-#~ "Das Wort `%1$s' konnte nicht geprüft werden, weil es nicht in die "
-#~ "Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte."
+#~ "Das Wort `%1$s' konnte nicht geprüft werden, weil es nicht in die Kodierung `%2$s' "
+#~ "konvertiert werden konnte."
 
 #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 #~ msgstr "Die Kommunikation mit dem 'ispell'-Prozess ist gescheitert."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to "
-#~ "encoding `%2$s'."
+#~ msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
 #~ msgstr ""
-#~ "Das Wort `%1$s' konnte nicht eingefügt werden, weil es nicht in die "
-#~ "Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte."
+#~ "Das Wort `%1$s' konnte nicht eingefügt werden, weil es nicht in die Kodierung `%2$s' "
+#~ "konvertiert werden konnte."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to "
-#~ "encoding `%2$s'."
+#~ msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
 #~ msgstr ""
-#~ "Das Wort `%1$s' konnte nicht akzeptiert werden, weil es nicht in die "
-#~ "Kodierung `%2$s' konvertiert werden konnte."
+#~ "Das Wort `%1$s' konnte nicht akzeptiert werden, weil es nicht in die Kodierung `%2$s' "
+#~ "konvertiert werden konnte."
 
 #~ msgid "What command runs the spellchecker?"
 #~ msgstr "Welcher Befehl führt die Rechtschreibprüfung aus?"
@@ -34012,8 +33082,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ msgstr "LinuxDoc|x"
 
 #~ msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fügt \"Backlink\"-Text ans Ende jedes Eintrags im Literaturverzeiches an"
+#~ msgstr "Fügt \"Backlink\"-Text ans Ende jedes Eintrags im Literaturverzeiches an"
 
 #~ msgid "Backreference by pa&ge number"
 #~ msgstr "Rückverweis auf Se&itennummer"
@@ -34103,8 +33172,7 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
 #~ "'%1$s' aufgerufen wird."
 
 #~ msgid "Type shortcut while the cursor is in this field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Geben Sie das Tastenkürzel ein, während der Cursor in diesem Feld ist"
+#~ msgstr "Geben Sie das Tastenkürzel ein, während der Cursor in diesem Feld ist"
 
 #~ msgid "Split View Horizontally|i"
 #~ msgstr "Teile Ansicht horizontal|i"