#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
msgid "Version"
-msgstr "Version"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
msgid "Version goes here"
-msgstr "Version goes here"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
msgid "&Close"
-msgstr "&Close"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX: Enter text"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
msgid "&Dummy"
-msgstr "&Dummy"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
msgid "&OK"
-msgstr "&OK"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
#: src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:169
msgid "&Cancel"
-msgstr "&Cancel"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
msgid "The bibliography key"
-msgstr "The bibliography key"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "The label as it appears in the document"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
msgid "&Label:"
-msgstr "&Label:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
msgid "&Key:"
-msgstr "&Key:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
msgid "Citation Style"
-msgstr "Citation Style"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
msgid "&Jurabib"
-msgstr "&Jurabib"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
msgid "&Natbib"
-msgstr "&Natbib"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "&Default (numerical)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
msgid "Natbib &style:"
-msgstr "Natbib &style:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
-msgstr "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr "S&ectioned bibliography"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
msgid "&Add"
-msgstr "&Add"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/LyXFunc.cpp:854 src/buffer_funcs.cpp:218 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "Enter BibTeX database name"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
msgid "&Browse..."
-msgstr "&Browse..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Add bibliography to &TOC"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "This bibliography section contains..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
msgid "&Content:"
-msgstr "&Content:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
msgid "all cited references"
-msgstr "all cited references"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
msgid "all uncited references"
-msgstr "all uncited references"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
msgid "all references"
-msgstr "all references"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
msgid "Choose a style file"
-msgstr "Choose a style file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
msgid "Remove the selected database"
-msgstr "Remove the selected database"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
msgid "&Delete"
-msgstr "&Delete"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Add a BibTeX database file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
msgid "&Add..."
-msgstr "&Add..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "BibTeX database to use"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
msgid "Databa&ses"
-msgstr "Databa&ses"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
msgid "The BibTeX style"
-msgstr "The BibTeX style"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
msgid "St&yle"
-msgstr "St&yle"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
-msgstr "None"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
#: src/insets/InsetBox.cpp:156
msgid "Parbox"
-msgstr "Parbox"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:158
msgid "Minipage"
-msgstr "Minipage"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
msgid "Supported box types"
-msgstr "Supported box types"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Inner Bo&x:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
msgid "&Decoration:"
-msgstr "&Decoration:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
msgid "Height value"
-msgstr "Height value"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
msgid "Width value"
-msgstr "Width value"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
msgid "&Height:"
-msgstr "&Height:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
msgid "&Width:"
-msgstr "&Width:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50
msgid "Alignment"
-msgstr "Alignment"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
msgid "Left"
-msgstr "Left"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
msgid "Center"
-msgstr "Center"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
msgid "Right"
-msgstr "Right"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
msgid "Stretch"
-msgstr "Stretch"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
msgid "Top"
-msgstr "Top"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
msgid "Middle"
-msgstr "Middle"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
msgid "Bottom"
-msgstr "Bottom"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
msgid "&Box:"
-msgstr "&Box:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Co&ntent:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
msgid "&Restore"
-msgstr "&Restore"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
msgid "&Apply"
-msgstr "&Apply"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
msgid "&Available branches:"
-msgstr "&Available branches:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
msgid "Select your branch"
-msgstr "Select your branch"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "A&vailable Branches:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
msgid "&New:"
-msgstr "&New:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Remove the selected branch"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
msgid "&Remove"
-msgstr "&Remove"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Toggle the selected branch"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
msgid "(&De)activate"
-msgstr "(&De)activate"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
msgid "Define or change background color"
-msgstr "Define or change background color"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "Alter Co&lor..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
msgid "&Font:"
-msgstr "&Font:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
msgid "Si&ze:"
-msgstr "Si&ze:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:791 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
-msgstr "Default"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
msgid "Tiny"
-msgstr "Tiny"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
msgid "Smallest"
-msgstr "Smallest"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
msgid "Small"
-msgstr "Small"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
msgid "Large"
-msgstr "Large"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
msgid "Largest"
-msgstr "Largest"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
msgid "Huge"
-msgstr "Huge"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
msgid "Huger"
-msgstr "Huger"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "&Custom Bullet:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
msgid "&Level:"
-msgstr "&Level:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
msgid "Change:"
-msgstr "Change:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
msgid "Go to next change"
-msgstr "Go to next change"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
msgid "&Next change"
-msgstr "&Next change"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
msgid "Accept this change"
-msgstr "Accept this change"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
msgid "&Accept"
-msgstr "&Accept"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
msgid "Reject this change"
-msgstr "Reject this change"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
msgid "&Reject"
-msgstr "&Reject"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
msgid "Font family"
-msgstr "Font family"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
msgid "&Family:"
-msgstr "&Family:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
msgid "Font shape"
-msgstr "Font shape"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
msgid "S&hape:"
-msgstr "S&hape:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
msgid "Font series"
-msgstr "Font series"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
-msgstr "Language"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
msgid "Font color"
-msgstr "Font color"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
msgid "&Language:"
-msgstr "&Language:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
msgid "&Series:"
-msgstr "&Series:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
msgid "&Color:"
-msgstr "&Color:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
msgid "Never Toggled"
-msgstr "Never Toggled"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
msgid "Font size"
-msgstr "Font size"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
msgid "Other font settings"
-msgstr "Other font settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
msgid "Always Toggled"
-msgstr "Always Toggled"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
msgid "&Misc:"
-msgstr "&Misc:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "toggle font on all of the above"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
msgid "&Toggle all"
-msgstr "&Toggle all"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
msgid "Apply each change automatically"
-msgstr "Apply each change automatically"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
msgid "Apply changes immediately"
-msgstr "Apply changes immediately"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Move the selected citation up"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
msgid "&Up"
-msgstr "&Up"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
msgid "Move the selected citation down"
-msgstr "Move the selected citation down"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
msgid "&Down"
-msgstr "&Down"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
msgid "D&elete"
-msgstr "D&elete"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "&Selected Citations:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "A&vailable Citations:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
msgid "Formatting"
-msgstr "Formatting"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Natbib citation style to use"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Citation st&yle:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
msgid "List all authors"
-msgstr "List all authors"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "Full aut&hor list"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Force upper case in citation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
msgid "&Force upper case"
-msgstr "&Force upper case"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
msgid "&Text after:"
-msgstr "&Text after:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Text to place after citation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
msgid "Text &before:"
-msgstr "Text &before:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
msgid "Text to place before citation"
-msgstr "Text to place before citation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
msgid "A&pply"
-msgstr "A&pply"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
msgid "Search Citation"
-msgstr "Search Citation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Case Se&nsitive"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
msgid "Regular E&xpression"
-msgstr "Regular E&xpression"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
msgid "<- C&lear"
-msgstr "<- C&lear"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
msgid "F&ind:"
-msgstr "F&ind:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Insert the delimiters"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
msgid "&Insert"
-msgstr "&Insert"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
msgid "&Size:"
-msgstr "&Size:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX Code: "
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Match delimiter types"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
msgid "&Keep matched"
-msgstr "&Keep matched"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "Use Class Defaults"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
msgid "Save settings as LyX's default document settings"
-msgstr "Save settings as LyX's default document settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Save as Document Defaults"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
msgid "Display"
-msgstr "Display"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "Show ERT inline"
-msgstr "Show ERT inline"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
msgid "&Inline"
-msgstr "&Inline"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "Show ERT button only"
-msgstr "Show ERT button only"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
msgid "&Collapsed"
-msgstr "&Collapsed"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Show ERT contents"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
msgid "O&pen"
-msgstr "O&pen"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
msgid "File"
-msgstr "File"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
msgid "&Draft"
-msgstr "&Draft"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Edit the file externally"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
msgid "&Edit File..."
-msgstr "&Edit File..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
msgid "Select a file"
-msgstr "Select a file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
msgid "Filename"
-msgstr "Filename"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
msgid "&File:"
-msgstr "&File:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
msgid "Template"
-msgstr "Template"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
msgid "Available templates"
-msgstr "Available templates"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
msgid "LyX View"
-msgstr "LyX View"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:643
msgid "Screen display"
-msgstr "Screen display"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:625
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
msgid "Monochrome"
-msgstr "Monochrome"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
msgid "Grayscale"
-msgstr "Grayscale"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
msgid "Color"
-msgstr "Color"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:596
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:603
msgid "Percentage to scale by in LyX"
-msgstr "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
msgid "%"
-msgstr "%"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:646
msgid "&Display:"
-msgstr "&Display:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
msgid "Sca&le:"
-msgstr "Sca&le:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
msgid "Display image in LyX"
-msgstr "Display image in LyX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
msgid "&Show in LyX"
-msgstr "&Show in LyX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
msgid "Rotate"
-msgstr "Rotate"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:280
msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr "Angle to rotate image by"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:245
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:252
msgid "The origin of the rotation"
-msgstr "The origin of the rotation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
msgid "&Origin:"
-msgstr "&Origin:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
msgid "A&ngle:"
-msgstr "A&ngle:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
msgid "Scale"
-msgstr "Scale"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
msgid "Height of image in output"
-msgstr "Height of image in output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
-msgstr "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:210
msgid "&Maintain aspect ratio"
-msgstr "&Maintain aspect ratio"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:130
msgid "Width of image in output"
-msgstr "Width of image in output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
msgid "Crop"
-msgstr "Crop"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:450
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:453
msgid "&Get from File"
-msgstr "&Get from File"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:322
msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr "Clip to bounding box values"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:325
msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr "Clip to &bounding box"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:358
msgid "&Left bottom:"
-msgstr "&Left bottom:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
msgid "Right &top:"
-msgstr "Right &top:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
msgid "x"
-msgstr "x"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
msgid "y"
-msgstr "y"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
msgid "Options"
-msgstr "Options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
msgid "O&ption:"
-msgstr "O&ption:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
msgid "Forma&t:"
-msgstr "Forma&t:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
msgid "Form"
-msgstr "Form"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
msgid "Use &default placement"
-msgstr "Use &default placement"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Advanced Placement Options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
msgid "&Top of page"
-msgstr "&Top of page"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
msgid "Here de&finitely"
-msgstr "Here de&finitely"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
msgid "&Here if possible"
-msgstr "&Here if possible"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
msgid "&Page of floats"
-msgstr "&Page of floats"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
msgid "&Bottom of page"
-msgstr "&Bottom of page"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
msgid "&Span columns"
-msgstr "&Span columns"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "&Rotate sideways"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
msgid "FontUi"
-msgstr "FontUi"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Sc&ale (%):"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
msgid "&Typewriter:"
-msgstr "&Typewriter:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
msgid "&Roman:"
-msgstr "&Roman:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
msgid "S&cale (%):"
-msgstr "S&cale (%):"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "&Sans Serif:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Use true S&mall Caps"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
msgid "&Default Family:"
-msgstr "&Default Family:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
msgid "&Base Size:"
-msgstr "&Base Size:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
msgid "&Graphics"
-msgstr "&Graphics"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
msgid "&Edit"
-msgstr "&Edit"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
msgid "Select an image file"
-msgstr "Select an image file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
msgid "File name of image"
-msgstr "File name of image"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
msgid "Output Size"
-msgstr "Output Size"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
msgid "Set &height:"
-msgstr "Set &height:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "&Scale Graphics (%):"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
msgid "Set &width:"
-msgstr "Set &width:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
-msgstr "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Rotate Graphics"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:235
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:238
#, fuzzy
msgid "Ro&tate after scaling"
-msgstr "Rotate table"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:255
msgid "Or&igin:"
-msgstr "Or&igin:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
msgid "A&ngle (Degrees):"
-msgstr "A&ngle (Degrees):"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:297
msgid "&Clipping"
-msgstr "&Clipping"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:406
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
msgid "y:"
-msgstr "y:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
msgid "x:"
-msgstr "x:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:461
msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "LaTe&X and LyX options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:499
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:502
msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "Don't un&zip on export"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:512
msgid "S&ubfigure"
-msgstr "S&ubfigure"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr "The caption for the sub-figure"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:536
msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Ca&ption:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:567
msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "Sho&w in LyX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:606
msgid "Sca&le on Screen (%):"
-msgstr "Sca&le on Screen (%):"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:667
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:674
msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Additional LaTeX options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:677
msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "LaTeX &options:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:687
msgid "Draft mode"
-msgstr "Draft mode"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690
msgid "&Draft mode"
-msgstr "&Draft mode"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
msgid "Listing Parameters"
-msgstr "Listing Parameters"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
msgid "C&aption:"
-msgstr "C&aption:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
msgid "La&bel:"
-msgstr "La&bel:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
msgid "Mo&re parameters"
-msgstr "Mo&re parameters"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr "Underline spaces in generated output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr "&Mark spaces in output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Show LaTeX preview"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
msgid "&Show preview"
-msgstr "&Show preview"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
msgid "File name to include"
-msgstr "File name to include"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
msgid "&Include Type:"
-msgstr "&Include Type:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:348
msgid "Include"
-msgstr "Include"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:339
msgid "Input"
-msgstr "Input"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122
msgid "Verbatim"
-msgstr "Verbatim"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
#: src/insets/InsetListings.cpp:251
msgid "Listing"
-msgstr "Listing"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
msgid "Load the file"
-msgstr "Load the file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
msgid "&Load"
-msgstr "&Load"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
msgid "Document &class:"
-msgstr "Document &class:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
msgid "&Options:"
-msgstr "&Options:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
msgid "Postscript &driver:"
-msgstr "Postscript &driver:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "&Use language's default encoding"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Encoding:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
msgid "&Quote Style:"
-msgstr "&Quote Style:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
msgid "&Main Settings"
-msgstr "&Main Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
-msgstr "Style"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "The content's base font size"
-msgstr "The content's base font size"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "F&ont size:"
-msgstr "F&ont size:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
msgid "The content's base font style"
-msgstr "The content's base font style"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
#, fuzzy
msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Font family"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
msgid "Use extended character table"
-msgstr "Use extended character table"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
msgid "&Extended character table"
-msgstr "&Extended character table"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
msgid "Space i&n string as symbol"
-msgstr "Space i&n string as symbol"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
-msgstr "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
msgid "S&pace as symbol"
-msgstr "S&pace as symbol"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
msgid "&Break long lines"
-msgstr "&Break long lines"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
msgid "Placement"
-msgstr "Placement"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr "Specify placement (htbp) for floating listings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
msgid "Check for floating listings"
-msgstr "Check for floating listings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
msgid "&Float"
-msgstr "&Float"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
msgid "Check for inline listings"
-msgstr "Check for inline listings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
msgid "&Inline listing"
-msgstr "&Inline listing"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
-msgstr "&Placement:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
msgid "Line numbering"
-msgstr "Line numbering"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
msgid "On which side should line numbers be printed?"
-msgstr "On which side should line numbers be printed?"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
msgid "Choose the font size for line numbers"
-msgstr "Choose the font size for line numbers"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Font si&ze:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
msgid "S&tep:"
-msgstr "S&tep:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
msgid "Difference between two numbered lines"
-msgstr "Difference between two numbered lines"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
msgid "&Side:"
-msgstr "&Side:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
-msgstr "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
msgid "&Dialect:"
-msgstr "&Dialect:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
msgid "Lan&guage:"
-msgstr "Lan&guage:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
msgid "Select the programming language"
-msgstr "Select the programming language"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
msgid "Range"
-msgstr "Range"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
msgid "&Last line:"
-msgstr "&Last line:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
msgid "The last line to be printed"
-msgstr "The last line to be printed"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
msgid "The first line to be printed"
-msgstr "The first line to be printed"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Fi&rst line:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Ad&vanced"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
msgid "More Parameters"
-msgstr "More Parameters"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
msgid "Feedback window"
-msgstr "Feedback window"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
msgid "Update the display"
-msgstr "Update the display"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
msgid "&Update"
-msgstr "&Update"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
msgid "&Default Margins"
-msgstr "&Default Margins"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgid "&Top:"
-msgstr "&Top:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
msgid "&Bottom:"
-msgstr "&Bottom:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
msgid "&Inner:"
-msgstr "&Inner:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
msgid "O&uter:"
-msgstr "O&uter:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
msgid "Head &sep:"
-msgstr "Head &sep:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
msgid "Head &height:"
-msgstr "Head &height:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
msgid "&Foot skip:"
-msgstr "&Foot skip:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
msgid "Number of rows"
-msgstr "Number of rows"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
msgid "&Rows:"
-msgstr "&Rows:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
msgid "Number of columns"
-msgstr "Number of columns"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
msgid "&Columns:"
-msgstr "&Columns:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Vertical alignment"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
msgid "&Vertical:"
-msgstr "&Vertical:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
msgid "&Horizontal:"
-msgstr "&Horizontal:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "&Use AMS math package automatically"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Use AMS &math package"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "Use esint package &automatically"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
msgid "Use &esint package"
-msgstr "Use &esint package"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
msgid "Sort &as:"
-msgstr "Sort &as:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
msgid "&Description:"
-msgstr "&Description:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
msgid "&Symbol:"
-msgstr "&Symbol:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
msgid "LyX internal only"
-msgstr "LyX internal only"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
msgid "LyX &Note"
-msgstr "LyX &Note"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
-msgstr "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
msgid "&Comment"
-msgstr "&Comment"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "Print as grey text"
-msgstr "Print as grey text"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
msgid "&Greyed out"
-msgstr "&Greyed out"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
msgid "Framed in box"
-msgstr "Framed in box"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
msgid "&Framed"
-msgstr "&Framed"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
msgid "Box with shaded background"
-msgstr "Box with shaded background"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
msgid "&Shaded"
-msgstr "&Shaded"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "&List in Table of Contents"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
msgid "&Numbering"
-msgstr "&Numbering"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
msgid "Paper Size"
-msgstr "Paper Size"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
msgid "&Portrait"
-msgstr "&Portrait"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
msgid "&Landscape"
-msgstr "&Landscape"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
msgid "Page &style:"
-msgstr "Page &style:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
msgid "&Two-sided document"
-msgstr "&Two-sided document"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:62
msgid "&Center"
-msgstr "&Center"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
msgid "&Right"
-msgstr "&Right"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
msgid "&Left"
-msgstr "&Left"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
msgid "&Justified"
-msgstr "&Justified"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:95
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "L&ine spacing:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132 src/Text.cpp:1848
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Single"
-msgstr "Single"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:137
msgid "1.5"
-msgstr "1.5"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:142 src/Text.cpp:1854
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249
msgid "Double"
-msgstr "Double"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:185
msgid "Indent &Paragraph"
-msgstr "Indent &Paragraph"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:213
msgid "Label Width"
-msgstr "Label Width"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:225
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:232
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
msgid "&Longest label"
-msgstr "&Longest label"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
msgid "&Colors"
-msgstr "&Colors"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
msgid "&Alter..."
-msgstr "&Alter..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
msgid "C&onverter:"
-msgstr "C&onverter:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "E&xtra flag:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
msgid "&From format:"
-msgstr "&From format:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
msgid "&To format:"
-msgstr "&To format:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
msgid "A&dd"
-msgstr "A&dd"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
msgid "&Modify"
-msgstr "&Modify"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
msgid "Remo&ve"
-msgstr "Remo&ve"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr "Converter Defi&nitions"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Converter File Cache"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
msgid "&Enabled"
-msgstr "&Enabled"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr "&Maximum Age (in days):"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
msgid "&Format:"
-msgstr "&Format:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57
msgid "&Copier:"
-msgstr "&Copier:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67
msgid "C&opiers"
-msgstr "C&opiers"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
msgid "&Date format:"
-msgstr "&Date format:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
msgid "Date format for strftime output"
-msgstr "Date format for strftime output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Display &Graphics:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
msgid "Off"
-msgstr "Off"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
msgid "No math"
-msgstr "No math"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
msgid "On"
-msgstr "On"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
msgid "Do not display"
-msgstr "Do not display"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
msgid "Instant &Preview:"
-msgstr "Instant &Preview:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
msgid "&File formats"
-msgstr "&File formats"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100
msgid "&Document format"
-msgstr "&Document format"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107
msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "Vector graphi&cs format"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
msgid "F&ormat:"
-msgstr "F&ormat:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
msgid "S&hortcut:"
-msgstr "S&hortcut:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
msgid "&Viewer:"
-msgstr "&Viewer:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191
msgid "&GUI name:"
-msgstr "&GUI name:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
msgid "E&xtension:"
-msgstr "E&xtension:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211
msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Ed&itor:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
msgid "&E-mail:"
-msgstr "&E-mail:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
msgid "Your name"
-msgstr "Your name"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
msgid "&Name:"
-msgstr "&Name:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
msgid "Your E-mail address"
-msgstr "Your E-mail address"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114
msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Bro&wse..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
msgid "S&econd:"
-msgstr "S&econd:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
msgid "&First:"
-msgstr "&First:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
msgid "Br&owse..."
-msgstr "Br&owse..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Use &keyboard map"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Command s&tart:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
msgid "&Default language:"
-msgstr "&Default language:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Command e&nd:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Language pac&kage:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
msgid "Auto &begin"
-msgstr "Auto &begin"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
msgid "Use b&abel"
-msgstr "Use b&abel"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
msgid "&Global"
-msgstr "&Global"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr "&Right-to-left language support"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
msgid "Auto &end"
-msgstr "Auto &end"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Mark &foreign languages"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr "Set class options to default on class change"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr "&Reset class options when document class changes"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Default paper si&ze:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Te&X encoding:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "US letter"
-msgstr "US letter"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "US legal"
-msgstr "US legal"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "US executive"
-msgstr "US executive"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "A3"
-msgstr "A3"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358
msgid "A5"
-msgstr "A5"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:361
msgid "B5"
-msgstr "B5"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
msgid "External Applications"
-msgstr "External Applications"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Chec&kTeX command:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "BibTeX command and options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "&BibTeX command:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
msgid "Index command:"
-msgstr "Index command:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "DVI viewer paper size options:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "Ly&XServer pipe:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
msgid "&PATH prefix:"
-msgstr "&PATH prefix:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "&Temporary directory:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
msgid "&Backup directory:"
-msgstr "&Backup directory:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
msgid "&Working directory:"
-msgstr "&Working directory:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
msgid "&Document templates:"
-msgstr "&Document templates:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
msgid "&roff command:"
-msgstr "&roff command:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
msgid "Output &line length:"
-msgstr "Output &line length:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr "External app for formating tables in plain text output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Printer Command Options"
-msgstr "Command Options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66
msgid "Extension to be used when printing to file."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
msgid "File ex&tension:"
-msgstr "File ex&tension:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "Option used to print to a file."
-msgstr "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Print to &file:"
-msgstr "Print to file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95
#, fuzzy
msgid "Option used to print to non-default printer."
-msgstr "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
#, fuzzy
msgid "Set p&rinter:"
-msgstr "To p&rinter:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111
msgid "Option used with spool command to set printer."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
#, fuzzy
msgid "Spool pr&inter:"
-msgstr "Spool pref&ix:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133
msgid "Spool &command:"
-msgstr "Spool &command:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150
#, fuzzy
msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr "Print in reverse order"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "Re&verse pages:"
-msgstr "Re&verse:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Lan&dscape:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
#, fuzzy
msgid "Number of Co&pies:"
-msgstr "Number of copies"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
#, fuzzy
msgid "Option used to set number of copies."
-msgstr "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196
#, fuzzy
msgid "Option used to print a range of pages."
-msgstr "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203
msgid "Co&llated:"
-msgstr "Co&llated:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213
msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Pa&ge range:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223
msgid "Option used to collate multiple copies."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230
msgid "&Odd pages:"
-msgstr "&Odd pages:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
msgid "&Even pages:"
-msgstr "&Even pages:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Paper t&ype:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Paper si&ze:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
msgid "E&xtra options:"
-msgstr "E&xtra options:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr "Send output to the given printer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314
#, fuzzy
msgid "Adapt output to printer"
-msgstr "Send output to the printer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329
#, fuzzy
msgid "Default &printer:"
-msgstr "Default paper si&ze:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339
msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Name of the default printer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356
msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "Printer co&mmand:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "Sa&ns Serif:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "T&ypewriter:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Screen &DPI:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
msgid "&Zoom %:"
-msgstr "&Zoom %:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
msgid "Font Sizes"
-msgstr "Font Sizes"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
msgid "Larger:"
-msgstr "Larger:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
msgid "Largest:"
-msgstr "Largest:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
msgid "Huge:"
-msgstr "Huge:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
msgid "Hugest:"
-msgstr "Hugest:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
msgid "Smallest:"
-msgstr "Smallest:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
msgid "Smaller:"
-msgstr "Smaller:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
msgid "Small:"
-msgstr "Small:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
msgid "Normal:"
-msgstr "Normal:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
msgid "Tiny:"
-msgstr "Tiny:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
msgid "Large:"
-msgstr "Large:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Spellchec&ker executable:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
msgid "Override the language used for the spellchecker"
-msgstr "Override the language used for the spellchecker"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Al&ternative language:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Escape cha&racters:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
-msgstr "Specify a personal dictionary file other than the default"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Personal &dictionary:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
-msgstr "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
msgid "Accept compound &words"
-msgstr "Accept compound &words"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Use input encod&ing"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
msgid "Scrolling"
-msgstr "Scrolling"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Cursor follows &scrollbar"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
msgid "B&rowse..."
-msgstr "B&rowse..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91
msgid "&User interface file:"
-msgstr "&User interface file:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
msgid "&Bind file:"
-msgstr "&Bind file:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132
msgid "Session"
-msgstr "Session"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144
msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-msgstr "Save/restore window size, or use fixed size"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167
msgid "Load opened files from last session"
-msgstr "Load opened files from last session"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "Restore cursor positions"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
-msgstr "Restore to cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
msgid "Save/restore window position"
-msgstr "Save/restore window position"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
msgid "Width"
-msgstr "Width"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
msgid "Height"
-msgstr "Height"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291
msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303
msgid "B&ackup documents "
-msgstr "B&ackup documents "
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334
msgid " every"
-msgstr " every"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354
msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371
msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "&Maximum last files:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113
#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:737
msgid "&Save"
-msgstr "&Save"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
msgid "Pages"
-msgstr "Pages"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
msgid "Page number to print from"
-msgstr "Page number to print from"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
-msgstr "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
msgid "Page number to print to"
-msgstr "Page number to print to"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
msgid "Print all pages"
-msgstr "Print all pages"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
msgid "Fro&m"
-msgstr "Fro&m"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
msgid "&All"
-msgstr "&All"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Print &odd-numbered pages"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Print &even-numbered pages"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Print in reverse order"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
msgid "Re&verse order"
-msgstr "Re&verse order"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
msgid "Copies"
-msgstr "Copies"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
msgid "Number of copies"
-msgstr "Number of copies"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
msgid "Collate copies"
-msgstr "Collate copies"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
msgid "&Collate"
-msgstr "&Collate"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
msgid "&Print"
-msgstr "&Print"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
msgid "Print Destination"
-msgstr "Print Destination"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
msgid "Send output to the printer"
-msgstr "Send output to the printer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
msgid "P&rinter:"
-msgstr "P&rinter:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
msgid "Send output to the given printer"
-msgstr "Send output to the given printer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
msgid "Send output to a file"
-msgstr "Send output to a file"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
msgid "La&bels in:"
-msgstr "La&bels in:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
msgid "Cross-reference as it appears in output"
-msgstr "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
msgid "<reference>"
-msgstr "<reference>"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
msgid "(<reference>)"
-msgstr "(<reference>)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
msgid "<page>"
-msgstr "<page>"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
msgid "on page <page>"
-msgstr "on page <page>"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
msgid "<reference> on page <page>"
-msgstr "<reference> on page <page>"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
msgid "Formatted reference"
-msgstr "Formatted reference"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr "Sort labels in alphabetical order"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
msgid "&Sort"
-msgstr "&Sort"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
msgid "Update the label list"
-msgstr "Update the label list"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
msgid "Jump to the label"
-msgstr "Jump to the label"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
msgid "&Go to Label"
-msgstr "&Go to Label"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
msgid "&Find:"
-msgstr "&Find:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
msgid "Replace &with:"
-msgstr "Replace &with:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Case &sensitive"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr "Match whole words onl&y"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
msgid "Find &Next"
-msgstr "Find &Next"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
msgid "&Replace"
-msgstr "&Replace"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Replace &All"
-msgstr "Replace &All"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
msgid "Search &backwards"
-msgstr "Search &backwards"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
-msgstr "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
msgid "&Export formats:"
-msgstr "&Export formats:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
msgid "&Command:"
-msgstr "&Command:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
msgid "Suggestions:"
-msgstr "Suggestions:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Replace word with current choice"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
msgid "Ignore this word"
-msgstr "Ignore this word"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
msgid "&Ignore"
-msgstr "&Ignore"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Ignore this word throughout this session"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
msgid "I&gnore All"
-msgstr "I&gnore All"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
msgid "Replacement:"
-msgstr "Replacement:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
msgid "Current word"
-msgstr "Current word"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
msgid "Unknown word:"
-msgstr "Unknown word:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Replace with selected word"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
msgid "&Table Settings"
-msgstr "&Table Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
msgid "Column Width"
-msgstr "Column Width"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "Fixed width of the column"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
-msgstr "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "&Vertical alignment:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "&Horizontal alignment:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Horizontal alignment in column"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
msgid "Justified"
-msgstr "Justified"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "Rotate &cell 90 degrees"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
msgid "Merge cells"
-msgstr "Merge cells"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
msgid "&Multicolumn"
-msgstr "&Multicolumn"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "LaTe&X argument:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
msgid "&Borders"
-msgstr "&Borders"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
msgid "All Borders"
-msgstr "All Borders"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
msgid "&Set"
-msgstr "&Set"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
msgid "C&lear"
-msgstr "C&lear"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
-msgstr "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
msgid "Fo&rmal"
-msgstr "Fo&rmal"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
msgid "Use default (grid-like) border style"
-msgstr "Use default (grid-like) border style"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
msgid "De&fault"
-msgstr "De&fault"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
msgid "Set Borders"
-msgstr "Set Borders"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
msgid "Additional Space"
-msgstr "Additional Space"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
msgid "T&op of row:"
-msgstr "T&op of row:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
msgid "Botto&m of row:"
-msgstr "Botto&m of row:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
msgid "Bet&ween rows:"
-msgstr "Bet&ween rows:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
msgid "&Longtable"
-msgstr "&Longtable"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "Set a page break on the current row"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Page &break on current row"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
msgid "Header:"
-msgstr "Header:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
msgid "Footer:"
-msgstr "Footer:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
msgid "First header:"
-msgstr "First header:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
msgid "Last footer:"
-msgstr "Last footer:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
msgid "Contents"
-msgstr "Contents"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
msgid "Border above"
-msgstr "Border above"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
msgid "Border below"
-msgstr "Border below"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
-msgstr "Repeat this row as header on every (except the first) page"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
#: src/LyXFunc.cpp:1778
msgid "on"
-msgstr "on"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
msgid "This row is the header of the first page"
-msgstr "This row is the header of the first page"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
-msgstr "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
msgid "This row is the footer of the last page"
-msgstr "This row is the footer of the last page"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
msgid "double"
-msgstr "double"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
msgid "Don't output the last footer"
-msgstr "Don't output the last footer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
msgid "is empty"
-msgstr "is empty"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
msgid "Don't output the first header"
-msgstr "Don't output the first header"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
msgid "&Use long table"
-msgstr "&Use long table"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
msgid "Current cell:"
-msgstr "Current cell:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
msgid "Current row position"
-msgstr "Current row position"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
msgid "Current column position"
-msgstr "Current column position"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
msgid "Close this dialog"
-msgstr "Close this dialog"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
msgid "Rebuild the file lists"
-msgstr "Rebuild the file lists"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
msgid "&Rescan"
-msgstr "&Rescan"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
msgid "&View"
-msgstr "&View"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Selected classes or styles"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
msgid "LaTeX classes"
-msgstr "LaTeX classes"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
msgid "LaTeX styles"
-msgstr "LaTeX styles"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
msgid "BibTeX styles"
-msgstr "BibTeX styles"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
msgid "Toggles view of the file list"
-msgstr "Toggles view of the file list"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
msgid "Show &path"
-msgstr "Show &path"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "Separate Paragraphs With"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
msgid "&Vertical space"
-msgstr "&Vertical space"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
msgid "&Indentation"
-msgstr "&Indentation"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
msgid "Spacing"
-msgstr "Spacing"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
msgid "&Line spacing:"
-msgstr "&Line spacing:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Format text into two columns"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
msgid "Two-&column document"
-msgstr "Two-&column document"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
msgid "Listing settings"
-msgstr "Listing settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
msgid "Index entry"
-msgstr "Index entry"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Keyword:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:61
msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
msgid "The selected entry"
-msgstr "The selected entry"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
msgid "&Selection:"
-msgstr "&Selection:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr "Replace the entry with the selection"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
msgid "Update navigation tree"
-msgstr "Update navigation tree"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
-msgstr "Decrease nesting depth of selected item"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
msgid "Increase nesting depth of selected item"
-msgstr "Increase nesting depth of selected item"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Move selected item down by one"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Move selected item up by one"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187
#: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
msgid "&URL:"
-msgstr "&URL:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Name associated with the URL"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr "Output as a hyperlink ?"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr "&Generate hyperlink"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
msgid "&Spacing:"
-msgstr "&Spacing:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
msgid "&Value:"
-msgstr "&Value:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
msgid "&Protect:"
-msgstr "&Protect:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
-msgstr "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
msgid "Supported spacing types"
-msgstr "Supported spacing types"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
msgid "DefSkip"
-msgstr "DefSkip"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238
msgid "SmallSkip"
-msgstr "SmallSkip"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239
msgid "MedSkip"
-msgstr "MedSkip"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240
msgid "BigSkip"
-msgstr "BigSkip"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
msgid "VFill"
-msgstr "VFill"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
msgid "Complete source"
-msgstr "Complete source"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
msgid "Automatic update"
-msgstr "Automatic update"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
msgid "Default (outer)"
-msgstr "Default (outer)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
msgid "Outer"
-msgstr "Outer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
-msgstr "Units of width value"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
msgid "&Units:"
-msgstr "&Units:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "TheoremTemplate"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:956
#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
#: lib/layouts/svjour.inc:436
msgid "Proof"
-msgstr "Proof"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/heb-article.layout:110
msgid "Proof:"
-msgstr "Proof:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
#: lib/layouts/svjour.inc:478
msgid "Theorem"
-msgstr "Theorem"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:75
msgid "Theorem #:"
-msgstr "Theorem #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
msgid "Lemma"
-msgstr "Lemma"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:85
msgid "Lemma #:"
-msgstr "Lemma #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
#: lib/layouts/svjour.inc:376
msgid "Corollary"
-msgstr "Corollary"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:95
msgid "Corollary #:"
-msgstr "Corollary #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
#: lib/layouts/svjour.inc:450
msgid "Proposition"
-msgstr "Proposition"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105
msgid "Proposition #:"
-msgstr "Proposition #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
#: lib/layouts/svjour.inc:369
msgid "Conjecture"
-msgstr "Conjecture"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:115
msgid "Conjecture #:"
-msgstr "Conjecture #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
msgid "Criterion"
-msgstr "Criterion"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
msgid "Criterion #:"
-msgstr "Criterion #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
msgid "Fact"
-msgstr "Fact"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:135
msgid "Fact #:"
-msgstr "Fact #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
msgid "Axiom"
-msgstr "Axiom"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
msgid "Axiom #:"
-msgstr "Axiom #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
#: lib/layouts/svjour.inc:390
msgid "Definition"
-msgstr "Definition"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
msgid "Definition #:"
-msgstr "Definition #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489
msgid "Example"
-msgstr "Example"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:165
msgid "Example #:"
-msgstr "Example #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175
msgid "Condition #:"
-msgstr "Condition #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
#: lib/layouts/svjour.inc:429
msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185
msgid "Problem #:"
-msgstr "Problem #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
msgid "Exercise"
-msgstr "Exercise"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:195
msgid "Exercise #:"
-msgstr "Exercise #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
#: lib/layouts/svjour.inc:464
msgid "Remark"
-msgstr "Remark"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205
msgid "Remark #:"
-msgstr "Remark #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
msgid "Claim"
-msgstr "Claim"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215
msgid "Claim #:"
-msgstr "Claim #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:64
msgid "Note"
-msgstr "Note"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225
msgid "Note #:"
-msgstr "Note #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
msgid "Notation"
-msgstr "Notation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235
msgid "Notation #:"
-msgstr "Notation #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
msgid "Case"
-msgstr "Case"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245
msgid "Case #:"
-msgstr "Case #:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
#: lib/layouts/svjour.inc:52
msgid "Section"
-msgstr "Section"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 lib/layouts/aa.layout:40
#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72
#: lib/layouts/svjour.inc:61
msgid "Subsection"
-msgstr "Subsection"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/aa.layout:43
#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
#: lib/layouts/svjour.inc:70
msgid "Subsubsection"
-msgstr "Subsubsection"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:176
#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
msgid "Section*"
-msgstr "Section*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:218
#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
msgid "Subsection*"
-msgstr "Subsection*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 lib/layouts/isprs.layout:206
#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Subsubsection*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 lib/layouts/aa.layout:80
#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
#: src/output_plaintext.cpp:145
msgid "Abstract"
-msgstr "Abstract"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:335
msgid "Abstract---"
-msgstr "Abstract---"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:273
msgid "Keywords"
-msgstr "Keywords"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360
msgid "Index Terms---"
-msgstr "Index Terms---"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:86
#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Bibliography"
-msgstr "Bibliography"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:392
#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
#: src/rowpainter.cpp:540
msgid "Appendix"
-msgstr "Appendix"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
msgid "Appendices"
-msgstr "Appendices"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:411
msgid "Biography"
-msgstr "Biography"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422
msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "BiographyNoPhoto"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
msgid "Footernote"
-msgstr "Footernote"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
msgid "MarkBoth"
-msgstr "MarkBoth"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
msgid "Itemize"
-msgstr "Itemize"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/stdlists.inc:29
msgid "Enumerate"
-msgstr "Enumerate"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
msgid "List"
-msgstr "List"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
#: lib/layouts/svjour.inc:129
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:752
#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/svjour.inc:152
msgid "Subtitle"
-msgstr "Subtitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
msgid "Author"
-msgstr "Author"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
msgid "Offprint"
-msgstr "Offprint"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
#: lib/layouts/svjour.inc:236
msgid "Mail"
-msgstr "Mail"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
#: lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/external_templates:248
#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Acknowledgement"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Offprint Requests to:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:176
msgid "Correspondence to:"
-msgstr "Correspondence to:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
#: lib/layouts/svjour.inc:308
msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Acknowledgements."
+msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153
#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232
#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179
msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
msgid "Thesaurus"
-msgstr "Thesaurus"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
#: lib/layouts/svjour.inc:79
msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraph"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:60
msgid "Affiliation"
-msgstr "Affiliation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
msgid "And"
-msgstr "And"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
#: lib/layouts/svjour.inc:294
msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Acknowledgements"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858
#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
#: src/output_plaintext.cpp:157
msgid "References"
-msgstr "References"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
msgid "PlaceFigure"
-msgstr "PlaceFigure"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
msgid "PlaceTable"
-msgstr "PlaceTable"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
msgid "TableComments"
-msgstr "TableComments"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
msgid "TableRefs"
-msgstr "TableRefs"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
msgid "MathLetters"
-msgstr "MathLetters"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
msgid "NoteToEditor"
-msgstr "NoteToEditor"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
msgid "Facility"
-msgstr "Facility"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
msgid "Objectname"
-msgstr "Objectname"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
msgid "Dataset"
-msgstr "Dataset"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:293
msgid "Subject headings:"
-msgstr "Subject headings:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:336
msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr "[Acknowledgements]"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:357
msgid "and"
-msgstr "and"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:378
msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Place Figure here:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:399
msgid "Place Table here:"
-msgstr "Place Table here:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:419
msgid "[Appendix]"
-msgstr "[Appendix]"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:479
msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Note to Editor:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:500
msgid "References. ---"
-msgstr "References. ---"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:520
msgid "Note. ---"
-msgstr "Note. ---"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:530
msgid "FigCaption"
-msgstr "FigCaption"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:540
msgid "Fig. ---"
-msgstr "Fig. ---"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:557
msgid "Facility:"
-msgstr "Facility:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:583
msgid "Obj:"
-msgstr "Obj:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:610
msgid "Dataset:"
-msgstr "Dataset:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:965
#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:270
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95
msgid "Theorem."
-msgstr "Theorem."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:903
#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:284
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117
msgid "Corollary."
-msgstr "Corollary."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
msgid "Lemma."
-msgstr "Lemma."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
msgid "Proposition."
-msgstr "Proposition."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
msgid "Conjecture."
-msgstr "Conjecture."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
msgid "Criterion."
-msgstr "Criterion."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
msgid "Algorithm"
-msgstr "Algorithm"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
msgid "Algorithm."
-msgstr "Algorithm."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:953
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227
msgid "Fact."
-msgstr "Fact."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
msgid "Axiom."
-msgstr "Axiom."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:923
#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:297
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268
msgid "Definition."
-msgstr "Definition."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:935
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290
msgid "Example."
-msgstr "Example."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
msgid "Condition."
-msgstr "Condition."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
msgid "Problem."
-msgstr "Problem."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
msgid "Exercise."
-msgstr "Exercise."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
msgid "Remark."
-msgstr "Remark."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
#: lib/layouts/svjour.inc:362
msgid "Claim."
-msgstr "Claim."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
msgid "Note."
-msgstr "Note."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
msgid "Notation."
-msgstr "Notation."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
msgid "Summary"
-msgstr "Summary"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
msgid "Summary."
-msgstr "Summary."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
#: lib/layouts/svjour.inc:322
msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Acknowledgement."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
msgid "Case."
-msgstr "Case."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
msgid "Conclusion"
-msgstr "Conclusion"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
msgid "Conclusion."
-msgstr "Conclusion."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr "Theorem \\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr "Corollary \\arabic{corollary}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr "Lemma \\arabic{lemma}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
-msgstr "Proposition \\arabic{proposition}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
-msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr "Criterion \\arabic{criterion}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
-msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr "Fact \\arabic{fact}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr "Axiom \\arabic{axiom}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
msgid "Definition \\arabic{definition}."
-msgstr "Definition \\arabic{definition}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr "Example \\arabic{example}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr "Condition \\arabic{condition}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr "Problem \\arabic{problem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr "Exercise \\arabic{exercise}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr "Remark \\arabic{remark}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr "Claim \\arabic{claim}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr "Note \\arabic{note}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr "Notation \\arabic{notation}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr "Summary \\arabic{summary}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
msgid "Case \\arabic{case}."
-msgstr "Case \\arabic{case}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
-msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{section}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsbook.layout:109
msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Chapter Exercises"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:50
msgid "RightHeader"
-msgstr "RightHeader"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:59
msgid "Right header:"
-msgstr "Right header:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:83
msgid "Abstract:"
-msgstr "Abstract:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:92
msgid "ShortTitle"
-msgstr "ShortTitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:100
msgid "Short title:"
-msgstr "Short title:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:129
msgid "TwoAuthors"
-msgstr "TwoAuthors"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:136
msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "ThreeAuthors"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:143
msgid "FourAuthors"
-msgstr "FourAuthors"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
msgid "Affiliation:"
-msgstr "Affiliation:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:171
msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "TwoAffiliations"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:178
msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "ThreeAffiliations"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:185
msgid "FourAffiliations"
-msgstr "FourAffiliations"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
msgid "Journal"
-msgstr "Journal"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:206
msgid "CopNum"
-msgstr "CopNum"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:234
msgid "Acknowledgements:"
-msgstr "Acknowledgements:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233
#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212
#: lib/layouts/spie.layout:88
msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Acknowledgments"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:248
msgid "ThickLine"
-msgstr "ThickLine"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:258
msgid "CenteredCaption"
-msgstr "CenteredCaption"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
#: lib/layouts/scrclass.inc:262
msgid "Senseless!"
-msgstr "Senseless!"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:280
msgid "FitFigure"
-msgstr "FitFigure"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:286
msgid "FitBitmap"
-msgstr "FitBitmap"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
#: lib/layouts/stdlists.inc:25
msgid "*"
-msgstr "*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:344
msgid "Seriate"
-msgstr "Seriate"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
#: src/buffer_funcs.cpp:571
msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr "(\\alph{enumii})"
+msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
msgid "LatinOn"
-msgstr "LatinOn"
+msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
msgid "Latin on"
-msgstr "Latin on"
+msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
msgid "LatinOff"
-msgstr "LatinOff"
+msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
msgid "Latin off"
-msgstr "Latin off"
+msgstr ""
#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23
#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46
#: lib/layouts/stdsections.inc:11
msgid "Part"
-msgstr "Part"
+msgstr ""
#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
msgid "Part*"
-msgstr "Part*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
msgid "MM"
-msgstr "MM"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:159
msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Section \\arabic{section}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
#: lib/layouts/numarticle.inc:17
msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "\\Alph{section}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:200
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:213
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:227
msgid "BeginFrame"
-msgstr "BeginFrame"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:244
#, fuzzy
msgid "Frame"
-msgstr "Frame "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:270
msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr "BeginPlainFrame"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:286
#, fuzzy
msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
-msgstr "Frame (no head/foot/sidebars)__"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:309
msgid "AgainFrame"
-msgstr "AgainFrame"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:326
#, fuzzy
msgid "Again frame with label"
-msgstr "Again frame with label__"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:350
msgid "EndFrame"
-msgstr "EndFrame"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:364
#, fuzzy
msgid "________________________________"
-msgstr "________________________________ "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:379
msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "FrameSubtitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:402
msgid "Column"
-msgstr "Column"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:414
#, fuzzy
msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr "start column (increase depth!), width: "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437
msgid "Columns"
-msgstr "Columns"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:454
msgid "ColumnsCenterAligned"
-msgstr "ColumnsCenterAligned"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:465
#, fuzzy
msgid "Columns (center aligned)"
-msgstr "columns (center aligned) "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:484
msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr "ColumnsTopAligned"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:495
#, fuzzy
msgid "Columns (top aligned)"
-msgstr "columns (top aligned) "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:515
msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:531
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551
msgid "Overprint"
-msgstr "Overprint"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:567
msgid "OverlayArea"
-msgstr "OverlayArea"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:577
#, fuzzy
msgid "Overlayarea"
-msgstr "OverlayArea"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:592
msgid "Uncover"
-msgstr "Uncover"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:602
#, fuzzy
msgid "Uncovered on slides"
-msgstr "uncovered on slides "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:617
msgid "Only"
-msgstr "Only"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:627
#, fuzzy
msgid "Only on slides"
-msgstr "only on slides_"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:643
msgid "Block"
-msgstr "Block"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:653
#, fuzzy
msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr "block ( ERT[{title}] body ): "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:668
msgid "ExampleBlock"
-msgstr "ExampleBlock"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:678
#, fuzzy
msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr "block ( ERT[{title}] example text ): "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:697
msgid "AlertBlock"
-msgstr "AlertBlock"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:707
#, fuzzy
msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr "block ( ERT[{title}] alert text ): "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/cl2emult.layout:68
#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
msgid "Institute"
-msgstr "Institute"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:868
msgid "TitleGraphic"
-msgstr "TitleGraphic"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:926
msgid "Definitions"
-msgstr "Definitions"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:929
#, fuzzy
msgid "Definitions."
-msgstr "Definitions. "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:943
msgid "Examples"
-msgstr "Examples"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:946
#, fuzzy
msgid "Examples."
-msgstr "Examples. "
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:959 lib/layouts/foils.layout:286
#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255
#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:439
msgid "Proof."
-msgstr "Proof."
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:970
msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:983
msgid "___"
-msgstr "___"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/egs.layout:641
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX-Code"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1030
msgid "NoteItem"
-msgstr "NoteItem"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/powerdot.layout:199
msgid "Note:"
-msgstr "Note:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/powerdot.layout:365
#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:369
#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
msgid "List of Tables"
-msgstr "List of Tables"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/powerdot.layout:375
#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
msgid "Figure"
-msgstr "Figure"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:379
#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
msgid "List of Figures"
-msgstr "List of Figures"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
-msgstr "Dialogue"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
msgid "Narrative"
-msgstr "Narrative"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:61
msgid "ACT"
-msgstr "ACT"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:74
msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr "ACT \\arabic{act}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
msgid "SCENE"
-msgstr "SCENE"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:91
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:95
msgid "SCENE*"
-msgstr "SCENE*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
msgid "AT RISE:"
-msgstr "AT RISE:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
msgid "Speaker"
-msgstr "Speaker"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
msgid "Parenthetical"
-msgstr "Parenthetical"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
msgid "("
-msgstr "("
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
msgid ")"
-msgstr ")"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
msgid "CURTAIN"
-msgstr "CURTAIN"
+msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
msgid "Right Address"
-msgstr "Right Address"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:33
msgid "Mainline"
-msgstr "Mainline"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:40
msgid "Mainline:"
-msgstr "Mainline:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:58
msgid "Variation"
-msgstr "Variation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:62
msgid "Variation:"
-msgstr "Variation:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:68
msgid "SubVariation"
-msgstr "SubVariation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:71
msgid "Subvariation:"
-msgstr "Subvariation:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:77
msgid "SubVariation2"
-msgstr "SubVariation2"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:80
msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "Subvariation(2):"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:86
msgid "SubVariation3"
-msgstr "SubVariation3"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:89
msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Subvariation(3):"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:95
msgid "SubVariation4"
-msgstr "SubVariation4"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:98
msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Subvariation(4):"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:104
msgid "SubVariation5"
-msgstr "SubVariation5"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:107
msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Subvariation(5):"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:114
msgid "HideMoves"
-msgstr "HideMoves"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:119
msgid "HideMoves:"
-msgstr "HideMoves:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:124
msgid "ChessBoard"
-msgstr "ChessBoard"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:128
msgid "[chessboard]"
-msgstr "[chessboard]"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:137
msgid "BoardCentered"
-msgstr "BoardCentered"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:142
msgid "[centered board]"
-msgstr "[centered board]"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:152
msgid "HighLight"
-msgstr "HighLight"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:157
msgid "Highlights:"
-msgstr "Highlights:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:172
msgid "Arrow"
-msgstr "Arrow"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:177
msgid "Arrow:"
-msgstr "Arrow:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:183
msgid "KnightMove"
-msgstr "KnightMove"
+msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:188
msgid "KnightMove:"
-msgstr "KnightMove:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
#: lib/layouts/stdletter.inc:24
msgid "My Address"
-msgstr "My Address"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
msgid "Briefkopf:"
-msgstr "Briefkopf:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
#: lib/layouts/stdletter.inc:36
msgid "Send To Address"
-msgstr "Send To Address"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
msgid "Adresse:"
-msgstr "Adresse:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
msgid "Opening"
-msgstr "Opening"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
msgid "Anrede:"
-msgstr "Anrede:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
msgid "Signature"
-msgstr "Signature"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
msgid "Unterschrift:"
-msgstr "Unterschrift:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
msgid "Closing"
-msgstr "Closing"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
msgid "Gruss:"
-msgstr "Gruss:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
msgid "encl"
-msgstr "encl"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
msgid "Anlagen:"
-msgstr "Anlagen:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
msgid "ps"
-msgstr "ps"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
msgid "PS:"
-msgstr "PS:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "cc"
-msgstr "cc"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
msgid "Verteiler:"
-msgstr "Verteiler:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
msgid "Betreff"
-msgstr "Betreff"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
msgid "Betreff:"
-msgstr "Betreff:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
msgid "Stadt"
-msgstr "Stadt"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
msgid "Stadt:"
-msgstr "Stadt:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
msgid "Datum"
-msgstr "Datum"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
msgid "Datum:"
-msgstr "Datum:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
#: lib/layouts/svjour.inc:88
msgid "Subparagraph"
-msgstr "Subparagraph"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
msgid "Quotation"
-msgstr "Quotation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
msgid "Quote"
-msgstr "Quote"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
msgid "00.00.0000"
-msgstr "00.00.0000"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
msgid "Verse"
-msgstr "Verse"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:269
msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX Title"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:304
msgid "Author:"
-msgstr "Author:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:313
msgid "Affil"
-msgstr "Affil"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:327
msgid "Affilation:"
-msgstr "Affilation:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:350
msgid "Journal:"
-msgstr "Journal:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:359
msgid "msnumber"
-msgstr "msnumber"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:374
msgid "MS_number:"
-msgstr "MS_number:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:384
msgid "FirstAuthor"
-msgstr "FirstAuthor"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:398
msgid "1st_author_surname:"
-msgstr "1st_author_surname:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
#: lib/layouts/aguplus.inc:107
msgid "Received"
-msgstr "Received"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
#: lib/layouts/aguplus.inc:111
msgid "Received:"
-msgstr "Received:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
#: lib/layouts/aguplus.inc:123
msgid "Accepted"
-msgstr "Accepted"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
#: lib/layouts/aguplus.inc:127
msgid "Accepted:"
-msgstr "Accepted:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:453
msgid "Offsets"
-msgstr "Offsets"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:467
msgid "reprint_reqs_to:"
-msgstr "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266
msgid "Abstract."
-msgstr "Abstract."
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:132
msgid "Author Address"
-msgstr "Author Address"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164
msgid "Address:"
-msgstr "Address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
msgid "Author Email"
-msgstr "Author Email"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
msgid "Email:"
-msgstr "Email:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
msgid "Author URL"
-msgstr "Author URL"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
#: lib/layouts/amsdefs.inc:202
msgid "Thanks"
-msgstr "Thanks"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:278
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr "Theorem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:307
msgid "PROOF."
-msgstr "PROOF."
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:321
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
-msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:328
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
-msgstr "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:335
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:342
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
-msgstr "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:349
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
-msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:356
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
-msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:370
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:377
msgid "Example \\arabic{theorem}"
-msgstr "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:384
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
-msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:391
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
-msgstr "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:398
msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:405
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:413
msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:421
msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:433
msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
-msgstr "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/entcs.layout:72
msgid "FrontMatter"
-msgstr "FrontMatter"
+msgstr ""
#: lib/layouts/entcs.layout:98
msgid "Keyword"
-msgstr "Keyword"
+msgstr ""
#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
msgid "Key words:"
-msgstr "Key words:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77
msgid "Item"
-msgstr "Item"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86
msgid "Item:"
-msgstr "Item:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:64
msgid "BulletedItem"
-msgstr "BulletedItem"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:67
msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Bulleted Item:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:70
msgid "Begin"
-msgstr "Begin"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:80
msgid "Begin of CV"
-msgstr "Begin of CV"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:87
msgid "PersonalInfo"
-msgstr "PersonalInfo"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:91
msgid "Personal Info"
-msgstr "Personal Info"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:94
msgid "MotherTongue"
-msgstr "MotherTongue"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:103
msgid "Mother Tongue:"
-msgstr "Mother Tongue:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:110
msgid "LangHeader"
-msgstr "LangHeader"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:114
msgid "Language Header:"
-msgstr "Language Header:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114
msgid "Language:"
-msgstr "Language:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:123
msgid "LastLanguage"
-msgstr "LastLanguage"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:126
msgid "Last Language:"
-msgstr "Last Language:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:129
msgid "LangFooter"
-msgstr "LangFooter"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:133
msgid "Language Footer:"
-msgstr "Language Footer:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:136
msgid "End"
-msgstr "End"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:146
msgid "End of CV"
-msgstr "End of CV"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:42
msgid "Foilhead"
-msgstr "Foilhead"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:61
msgid "ShortFoilhead"
-msgstr "ShortFoilhead"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:67
msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr "Rotatefoilhead"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:73
msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr "ShortRotatefoilhead"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:82
msgid "TickList"
-msgstr "TickList"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:97
msgid "_/"
-msgstr "_/"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:103
msgid "CrossList"
-msgstr "CrossList"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:118
msgid "><"
-msgstr "><"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:164
msgid "My Logo"
-msgstr "My Logo"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:173
msgid "My Logo:"
-msgstr "My Logo:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:182
msgid "Restriction"
-msgstr "Restriction"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:186
msgid "Restriction:"
-msgstr "Restriction:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
#: lib/layouts/aguplus.inc:75
msgid "Left Header"
-msgstr "Left Header"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
msgid "Left Header:"
-msgstr "Left Header:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
#: lib/layouts/aguplus.inc:99
msgid "Right Header"
-msgstr "Right Header"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
msgid "Right Header:"
-msgstr "Right Header:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:206
msgid "Right Footer"
-msgstr "Right Footer"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:210
msgid "Right Footer:"
-msgstr "Right Footer:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
#: lib/layouts/svjour.inc:481
msgid "Theorem #."
-msgstr "Theorem #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
#: lib/layouts/svjour.inc:418
msgid "Lemma #."
-msgstr "Lemma #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
#: lib/layouts/svjour.inc:379
msgid "Corollary #."
-msgstr "Corollary #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
msgid "Proposition #."
-msgstr "Proposition #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
#: lib/layouts/svjour.inc:393
msgid "Definition #."
-msgstr "Definition #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
msgid "Theorem*"
-msgstr "Theorem*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
msgid "Lemma*"
-msgstr "Lemma*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
msgid "Corollary*"
-msgstr "Corollary*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
msgid "Proposition*"
-msgstr "Proposition*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
msgid "Definition*"
-msgstr "Definition*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
msgid "Brieftext"
-msgstr "Brieftext"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
msgid "Unterschrift"
-msgstr "Unterschrift"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
msgid "Strasse"
-msgstr "Strasse"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
msgid "Strasse:"
-msgstr "Strasse:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
msgid "Zusatz"
-msgstr "Zusatz"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
msgid "Zusatz:"
-msgstr "Zusatz:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
msgid "Ort"
-msgstr "Ort"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
msgid "Ort:"
-msgstr "Ort:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
msgid "Land"
-msgstr "Land"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
msgid "Land:"
-msgstr "Land:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
msgid "RetourAdresse"
-msgstr "RetourAdresse"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
msgid "RetourAdresse:"
-msgstr "RetourAdresse:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
msgid "MeinZeichen"
-msgstr "MeinZeichen"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "MeinZeichen:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
msgid "IhrZeichen"
-msgstr "IhrZeichen"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "IhrZeichen:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
msgid "IhrSchreiben"
-msgstr "IhrSchreiben"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr "IhrSchreiben:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
msgid "Telefon:"
-msgstr "Telefon:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
msgid "Telefax"
-msgstr "Telefax"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
msgid "Telefax:"
-msgstr "Telefax:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
msgid "Telex:"
-msgstr "Telex:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
msgid "EMail"
-msgstr "EMail"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
msgid "EMail:"
-msgstr "EMail:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
msgid "HTTP:"
-msgstr "HTTP:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank:"
-msgstr "Bank:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
msgid "BLZ"
-msgstr "BLZ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
msgid "BLZ:"
-msgstr "BLZ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
msgid "Konto"
-msgstr "Konto"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
msgid "Konto:"
-msgstr "Konto:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
msgid "Postvermerk"
-msgstr "Postvermerk"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Postvermerk:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
msgid "Adresse"
-msgstr "Adresse"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
msgid "Anrede"
-msgstr "Anrede"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
msgid "Anlagen"
-msgstr "Anlagen"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
msgid "Verteiler"
-msgstr "Verteiler"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
msgid "Gruss"
-msgstr "Gruss"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40
msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
msgid "Letter:"
-msgstr "Letter:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
#: lib/layouts/stdletter.inc:84
msgid "Signature:"
-msgstr "Signature:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
msgid "Street"
-msgstr "Street"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
msgid "Street:"
-msgstr "Street:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
msgid "Addition"
-msgstr "Addition"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
msgid "Addition:"
-msgstr "Addition:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
msgid "Town"
-msgstr "Town"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
msgid "Town:"
-msgstr "Town:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
msgid "State"
-msgstr "State"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
msgid "State:"
-msgstr "State:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
msgid "ReturnAddress"
-msgstr "ReturnAddress"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "ReturnAddress:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
msgid "MyRef"
-msgstr "MyRef"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
msgid "MyRef:"
-msgstr "MyRef:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
msgid "YourRef"
-msgstr "YourRef"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
msgid "YourRef:"
-msgstr "YourRef:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
msgid "YourMail"
-msgstr "YourMail"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
msgid "YourMail:"
-msgstr "YourMail:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
msgid "Phone"
-msgstr "Phone"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
msgid "Phone:"
-msgstr "Phone:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
msgid "BankCode"
-msgstr "BankCode"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
msgid "BankCode:"
-msgstr "BankCode:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
msgid "BankAccount"
-msgstr "BankAccount"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
msgid "BankAccount:"
-msgstr "BankAccount:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
msgid "PostalComment"
-msgstr "PostalComment"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
msgid "PostalComment:"
-msgstr "PostalComment:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
#: lib/layouts/amsdefs.inc:115
msgid "Date:"
-msgstr "Date:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
msgid "Reference"
-msgstr "Reference"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
msgid "Reference:"
-msgstr "Reference:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
msgid "Opening:"
-msgstr "Opening:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
msgid "Encl."
-msgstr "Encl."
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
msgid "Encl.:"
-msgstr "Encl.:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
#: lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "cc:"
-msgstr "cc:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
msgid "Closing:"
-msgstr "Closing:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
msgid "NameRowA"
-msgstr "NameRowA"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
msgid "NameRowA:"
-msgstr "NameRowA:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
msgid "NameRowB"
-msgstr "NameRowB"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
msgid "NameRowB:"
-msgstr "NameRowB:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
msgid "NameRowC"
-msgstr "NameRowC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
msgid "NameRowC:"
-msgstr "NameRowC:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
msgid "NameRowD"
-msgstr "NameRowD"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
msgid "NameRowD:"
-msgstr "NameRowD:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
msgid "NameRowE"
-msgstr "NameRowE"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
msgid "NameRowE:"
-msgstr "NameRowE:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
msgid "NameRowF"
-msgstr "NameRowF"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
msgid "NameRowF:"
-msgstr "NameRowF:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
msgid "NameRowG"
-msgstr "NameRowG"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
msgid "NameRowG:"
-msgstr "NameRowG:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
msgid "AddressRowA"
-msgstr "AddressRowA"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
msgid "AddressRowA:"
-msgstr "AddressRowA:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
msgid "AddressRowB"
-msgstr "AddressRowB"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
msgid "AddressRowB:"
-msgstr "AddressRowB:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
msgid "AddressRowC"
-msgstr "AddressRowC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
msgid "AddressRowC:"
-msgstr "AddressRowC:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
msgid "AddressRowD"
-msgstr "AddressRowD"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
msgid "AddressRowD:"
-msgstr "AddressRowD:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
msgid "AddressRowE"
-msgstr "AddressRowE"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
msgid "AddressRowE:"
-msgstr "AddressRowE:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
msgid "AddressRowF"
-msgstr "AddressRowF"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
msgid "AddressRowF:"
-msgstr "AddressRowF:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "TelephoneRowA"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "TelephoneRowA:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "TelephoneRowB"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "TelephoneRowB:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "TelephoneRowC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "TelephoneRowC:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "TelephoneRowD"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "TelephoneRowD:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "TelephoneRowE"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "TelephoneRowE:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "TelephoneRowF"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "TelephoneRowF:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
msgid "InternetRowA"
-msgstr "InternetRowA"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
msgid "InternetRowA:"
-msgstr "InternetRowA:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
msgid "InternetRowB"
-msgstr "InternetRowB"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
msgid "InternetRowB:"
-msgstr "InternetRowB:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
msgid "InternetRowC"
-msgstr "InternetRowC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
msgid "InternetRowC:"
-msgstr "InternetRowC:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
msgid "InternetRowD"
-msgstr "InternetRowD"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
msgid "InternetRowD:"
-msgstr "InternetRowD:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
msgid "InternetRowE"
-msgstr "InternetRowE"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
msgid "InternetRowE:"
-msgstr "InternetRowE:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
msgid "InternetRowF"
-msgstr "InternetRowF"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
msgid "InternetRowF:"
-msgstr "InternetRowF:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
msgid "BankRowA"
-msgstr "BankRowA"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
msgid "BankRowA:"
-msgstr "BankRowA:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
msgid "BankRowB"
-msgstr "BankRowB"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
msgid "BankRowB:"
-msgstr "BankRowB:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
msgid "BankRowC"
-msgstr "BankRowC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
msgid "BankRowC:"
-msgstr "BankRowC:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
msgid "BankRowD"
-msgstr "BankRowD"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
msgid "BankRowD:"
-msgstr "BankRowD:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
msgid "BankRowE"
-msgstr "BankRowE"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
msgid "BankRowE:"
-msgstr "BankRowE:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
msgid "BankRowF"
-msgstr "BankRowF"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
msgid "BankRowF:"
-msgstr "BankRowF:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:68
msgid "Claim #."
-msgstr "Claim #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:85
msgid "Remarks"
-msgstr "Remarks"
+msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:88
msgid "Remarks #."
-msgstr "Remarks #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:56
msgid "More"
-msgstr "More"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:68
msgid "(MORE)"
-msgstr "(MORE)"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
msgid "FADE IN:"
-msgstr "FADE IN:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
msgid "INT."
-msgstr "INT."
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
msgid "EXT."
-msgstr "EXT."
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:193
msgid "Continuing"
-msgstr "Continuing"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:205
msgid "(continuing)"
-msgstr "(continuing)"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:232
msgid "Transition"
-msgstr "Transition"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "TITLE OVER:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:261
msgid "INTERCUT"
-msgstr "INTERCUT"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:273
msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr "INTERCUT WITH:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
msgid "FADE OUT"
-msgstr "FADE OUT"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:294
msgid "General"
-msgstr "General"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:307
msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290
#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246
#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
-msgstr "Keywords:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
msgid "Classification Codes"
-msgstr "Classification Codes"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
msgid "Step"
-msgstr "Step"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
msgid "Step \\arabic{step}."
-msgstr "Step \\arabic{step}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
msgid "Prop"
-msgstr "Prop"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
msgid "Prop \\arabic{prop}."
-msgstr "Prop \\arabic{prop}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
msgid "Question"
-msgstr "Question"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
msgid "Question \\arabic{question}."
-msgstr "Question \\arabic{question}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
msgid "Appendices Section"
-msgstr "Appendices Section"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "--- Appendices ---"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
-msgstr "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:176
msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
-msgstr "Example @Section@.\\arabic{example}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:187
msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-msgstr "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:198
msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
-msgstr "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:252
msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
-msgstr "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:266
msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
-msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:288
msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-msgstr "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:299
msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
-msgstr "Question @Section@.\\arabic{question}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-msgstr "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:321
msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
-msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
msgid "Review"
-msgstr "Review"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:79
#, fuzzy
msgid "Topical"
-msgstr "Topic"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:65
msgid "Comment"
-msgstr "Comment"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:97
#, fuzzy
msgid "Paper"
-msgstr "PaperId"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:103
#, fuzzy
msgid "Prelim"
-msgstr "lim"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:109
#, fuzzy
msgid "Rapid"
-msgstr "varpi"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "PACS"
-msgstr "PACS"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:215
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
#: lib/layouts/iopart.layout:219
#, fuzzy
msgid "MSC"
-msgstr "AMS"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:222
#, fuzzy
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
-msgstr "1991 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:226
msgid "submitto"
#: lib/layouts/iopart.layout:255
#, fuzzy
msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Bibliography"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:278
#, fuzzy
msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Bibliography"
+msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:38
msgid "ABSTRACT:"
-msgstr "ABSTRACT:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:66
msgid "KEY WORDS:"
-msgstr "KEY WORDS:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:135
msgid "Commission"
-msgstr "Commission"
+msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:225
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
-msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
+msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:194
msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "AddressForOffprints"
+msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:203
msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Address for Offprints:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:213
msgid "RunningTitle"
-msgstr "RunningTitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
#: lib/layouts/svjour.inc:178
msgid "Running title:"
-msgstr "Running title:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:236
msgid "RunningAuthor"
-msgstr "RunningAuthor"
+msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:244
msgid "Running author:"
-msgstr "Running author:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/latex8.layout:70
msgid "E-mail:"
-msgstr "E-mail:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
msgid "Chapter"
-msgstr "Chapter"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Running LaTeX Title"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:168
msgid "TOC Title"
-msgstr "TOC Title"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:172
msgid "TOC title:"
-msgstr "TOC title:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
msgid "Author Running"
-msgstr "Author Running"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
msgid "Author Running:"
-msgstr "Author Running:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:205
msgid "TOC Author"
-msgstr "TOC Author"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:209
msgid "TOC Author:"
-msgstr "TOC Author:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:298
msgid "Case #."
-msgstr "Case #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
msgid "Conjecture #."
-msgstr "Conjecture #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
msgid "Example #."
-msgstr "Example #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
msgid "Exercise #."
-msgstr "Exercise #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
msgid "Note #."
-msgstr "Note #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
msgid "Problem #."
-msgstr "Problem #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
msgid "Property"
-msgstr "Property"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
msgid "Property #."
-msgstr "Property #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
msgid "Question #."
-msgstr "Question #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
msgid "Remark #."
-msgstr "Remark #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
msgid "Solution"
-msgstr "Solution"
+msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
msgid "Solution #."
-msgstr "Solution #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
msgid "Code"
-msgstr "Code"
+msgstr ""
#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:76
msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Chapterprecis"
+msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:97
msgid "Epigraph"
-msgstr "Epigraph"
+msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:109
msgid "Poemtitle"
-msgstr "Poemtitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:127
msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Poemtitle*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:151
msgid "Legend"
-msgstr "Legend"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:70
msgid "Entry:"
-msgstr "Entry:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:93
msgid "ListItem"
-msgstr "ListItem"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:96
msgid "List Item:"
-msgstr "List Item:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:99
msgid "DoubleItem"
-msgstr "DoubleItem"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:102
msgid "Double Item:"
-msgstr "Double Item:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:105
msgid "Space"
-msgstr "Space"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:108
msgid "Space:"
-msgstr "Space:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:117
msgid "Computer"
-msgstr "Computer"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:120
msgid "Computer:"
-msgstr "Computer:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:123
msgid "EmptySection"
-msgstr "EmptySection"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:132
msgid "Empty Section"
-msgstr "Empty Section"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:139
msgid "CloseSection"
-msgstr "CloseSection"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:142
msgid "Close Section"
-msgstr "Close Section"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:152
msgid "SubTitle"
-msgstr "SubTitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:163
msgid "Institution"
-msgstr "Institution"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
#: lib/layouts/slides.layout:88
msgid "Slide"
-msgstr "Slide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:132
msgid " "
-msgstr " "
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:142
msgid "EndSlide"
-msgstr "EndSlide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:154
msgid "~=~"
-msgstr "~=~"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:167
msgid "WideSlide"
-msgstr "WideSlide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:179
msgid "EmptySlide"
-msgstr "EmptySlide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:183
msgid "Empty slide:"
-msgstr "Empty slide:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:246
msgid "ItemizeType1"
-msgstr "ItemizeType1"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:271
msgid "EnumerateType1"
-msgstr "EnumerateType1"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
msgid "List of Algorithms"
-msgstr "List of Algorithms"
+msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:94
msgid "Preprint"
-msgstr "Preprint"
+msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
msgid "AltAffiliation"
-msgstr "AltAffiliation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205
msgid "Thanks:"
-msgstr "Thanks:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:183
msgid "Electronic Address:"
-msgstr "Electronic Address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:220
msgid "acknowledgments"
-msgstr "acknowledgments"
+msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:237
msgid "PACS number:"
-msgstr "PACS number:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrbook.layout:17
msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrbook.layout:18
msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr "\\Alph{chapter}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
#: lib/layouts/scrclass.inc:32
msgid "Labeling"
-msgstr "Labeling"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
msgid "L"
-msgstr "L"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
msgid "O"
-msgstr "O"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
msgid "PS"
-msgstr "PS"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
msgid "CC"
-msgstr "CC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
msgid "Encl"
-msgstr "Encl"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
#: lib/layouts/stdletter.inc:122
msgid "encl:"
-msgstr "encl:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
#: lib/layouts/stdletter.inc:135
msgid "Telephone"
-msgstr "Telephone"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
msgid "Telephone:"
-msgstr "Telephone:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Place"
-msgstr "Place"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place:"
-msgstr "Place:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
msgid "Backaddress"
-msgstr "Backaddress"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
msgid "Backaddress:"
-msgstr "Backaddress:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
msgid "Specialmail"
-msgstr "Specialmail"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
msgid "Specialmail:"
-msgstr "Specialmail:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
#: lib/layouts/stdletter.inc:127
msgid "Location"
-msgstr "Location"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
#: lib/layouts/stdletter.inc:131
msgid "Location:"
-msgstr "Location:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
msgid "Title:"
-msgstr "Title:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
#: lib/layouts/scrclass.inc:168
msgid "Subject"
-msgstr "Subject"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
msgid "Subject:"
-msgstr "Subject:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
msgid "Yourref"
-msgstr "Yourref"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
msgid "Your ref.:"
-msgstr "Your ref.:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
msgid "Yourmail"
-msgstr "Yourmail"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
msgid "Your letter of:"
-msgstr "Your letter of:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
msgid "Myref"
-msgstr "Myref"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
msgid "Our ref.:"
-msgstr "Our ref.:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
msgid "Customer"
-msgstr "Customer"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
msgid "Customer no.:"
-msgstr "Customer no.:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
msgid "Invoice"
-msgstr "Invoice"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Invoice no.:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
msgid "NextAddress"
-msgstr "NextAddress"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
msgid "Next Address:"
-msgstr "Next Address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "Post Scriptum:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
msgid "Sender Name:"
-msgstr "Sender Name:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
msgid "SenderAddress"
-msgstr "SenderAddress"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
msgid "Sender Address:"
-msgstr "Sender Address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
msgid "Sender Phone:"
-msgstr "Sender Phone:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
msgid "Sender Fax:"
-msgstr "Sender Fax:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "Sender E-Mail:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
msgid "Sender URL:"
-msgstr "Sender URL:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
msgid "Logo:"
-msgstr "Logo:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:46
msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "LandscapeSlide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:52
msgid "Landscape Slide"
-msgstr "Landscape Slide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:57
msgid "PortraitSlide"
-msgstr "PortraitSlide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:63
msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Portrait Slide"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:72
msgid "Slide*"
-msgstr "Slide*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:77
msgid "SlideHeading"
-msgstr "SlideHeading"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:83
msgid "SlideSubHeading"
-msgstr "SlideSubHeading"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:89
msgid "ListOfSlides"
-msgstr "ListOfSlides"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:95
msgid "List Of Slides"
-msgstr "List Of Slides"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:99
msgid "SlideContents"
-msgstr "SlideContents"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:105
msgid "Slidecontents"
-msgstr "Slidecontents"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:109
msgid "ProgressContents"
-msgstr "ProgressContents"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:115
msgid "Progress Contents"
-msgstr "Progress Contents"
+msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:52
msgid "."
-msgstr "."
+msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
msgid "Paragraph*"
-msgstr "Paragraph*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:172
msgid "Key words."
-msgstr "Key words."
+msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:176
msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:179
msgid "AMS subject classifications."
-msgstr "AMS subject classifications."
+msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:55
msgid "Topic"
-msgstr "Topic"
+msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:69
msgid "MMMMM"
-msgstr "MMMMM"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:104
msgid "New Slide:"
-msgstr "New Slide:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:126
msgid "Overlay"
-msgstr "Overlay"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:142
msgid "New Overlay:"
-msgstr "New Overlay:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:183
msgid "New Note:"
-msgstr "New Note:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:208
msgid "InvisibleText"
-msgstr "InvisibleText"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:216
msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr "<Invisible Text Follows>"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:233
msgid "VisibleText"
-msgstr "VisibleText"
+msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:241
msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr "<Visible Text Follows>"
+msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:53
msgid "Authorinfo"
-msgstr "Authorinfo"
+msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:65
msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Authorinfo:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:78
msgid "ABSTRACT"
-msgstr "ABSTRACT"
+msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:93
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.inc:56
msgid "email:"
-msgstr "email:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.inc:118
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Subsubparagraph"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
msgid "Header"
-msgstr "Header"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
msgid "-- Header --"
-msgstr "-- Header --"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
msgid "Special-section"
-msgstr "Special-section"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
msgid "Special-section:"
-msgstr "Special-section:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
msgid "AGU-journal"
-msgstr "AGU-journal"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
msgid "AGU-journal:"
-msgstr "AGU-journal:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
msgid "Citation-number"
-msgstr "Citation-number"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
msgid "Citation-number:"
-msgstr "Citation-number:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
msgid "AGU-volume"
-msgstr "AGU-volume"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
msgid "AGU-volume:"
-msgstr "AGU-volume:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
msgid "AGU-issue"
-msgstr "AGU-issue"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
msgid "AGU-issue:"
-msgstr "AGU-issue:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
msgid "Index-terms"
-msgstr "Index-terms"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
msgid "Index-terms..."
-msgstr "Index-terms..."
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
msgid "Index-term"
-msgstr "Index-term"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
msgid "Index-term:"
-msgstr "Index-term:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
msgid "Cross-term"
-msgstr "Cross-term"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
msgid "Cross-term:"
-msgstr "Cross-term:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
msgid "Supplementary"
-msgstr "Supplementary"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
msgid "Supplementary..."
-msgstr "Supplementary..."
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
msgid "Supp-note"
-msgstr "Supp-note"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "Sup-mat-note:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
msgid "Cite-other"
-msgstr "Cite-other"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
msgid "Cite-other:"
-msgstr "Cite-other:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
msgid "Revised"
-msgstr "Revised"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
msgid "Revised:"
-msgstr "Revised:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
msgid "Ident-line"
-msgstr "Ident-line"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
msgid "Ident-line:"
-msgstr "Ident-line:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
msgid "Runhead"
-msgstr "Runhead"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
msgid "Runhead:"
-msgstr "Runhead:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
msgid "Published-online:"
-msgstr "Published-online:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
msgid "Citation"
-msgstr "Citation"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
msgid "Citation:"
-msgstr "Citation:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
msgid "Posting-order"
-msgstr "Posting-order"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
msgid "Posting-order:"
-msgstr "Posting-order:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
msgid "AGU-pages"
-msgstr "AGU-pages"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
msgid "AGU-pages:"
-msgstr "AGU-pages:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
msgid "Words"
-msgstr "Words"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
msgid "Words:"
-msgstr "Words:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
msgid "Figures"
-msgstr "Figures"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
msgid "Figures:"
-msgstr "Figures:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
msgid "Tables"
-msgstr "Tables"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
msgid "Tables:"
-msgstr "Tables:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
msgid "Datasets"
-msgstr "Datasets"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
msgid "Datasets:"
-msgstr "Datasets:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:131
msgid "CCC"
-msgstr "CCC"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:135
msgid "CCC code:"
-msgstr "CCC code:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:144
msgid "PaperId"
-msgstr "PaperId"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:148
msgid "Paper Id:"
-msgstr "Paper Id:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:152
msgid "AuthorAddr"
-msgstr "AuthorAddr"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:156
msgid "Author Address:"
-msgstr "Author Address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:160
msgid "SlugComment"
-msgstr "SlugComment"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:164
msgid "Slug Comment:"
-msgstr "Slug Comment:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:180
msgid "Plate"
-msgstr "Plate"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:190
msgid "Planotable"
-msgstr "Planotable"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:201
msgid "Table Caption"
-msgstr "Table Caption"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:212
msgid "TableCaption"
-msgstr "TableCaption"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
msgid "Current Address"
-msgstr "Current Address"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
msgid "Current address:"
-msgstr "Current address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
msgid "E-mail address:"
-msgstr "E-mail address:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Key words and phrases:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:209
msgid "Dedicatory"
-msgstr "Dedicatory"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125
msgid "Dedication:"
-msgstr "Dedication:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
msgid "Translator"
-msgstr "Translator"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:219
msgid "Translator:"
-msgstr "Translator:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
msgid "Subjectclass"
-msgstr "Subjectclass"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "1991 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
msgid "Algorithm #."
-msgstr "Algorithm #."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
msgid "Conjecture*"
-msgstr "Conjecture*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
msgid "Fact*"
-msgstr "Fact*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
msgid "Example*"
-msgstr "Example*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
msgid "Condition*"
-msgstr "Condition*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
msgid "Problem*"
-msgstr "Problem*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
msgid "Exercise*"
-msgstr "Exercise*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
msgid "Remark*"
-msgstr "Remark*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
msgid "Claim*"
-msgstr "Claim*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
msgid "Note*"
-msgstr "Note*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
msgid "Notation*"
-msgstr "Notation*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Acknowledgement*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
msgid "Conclusion*"
-msgstr "Conclusion*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
-msgstr "Literal"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
msgid "Chapter*"
-msgstr "Chapter*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Subparagraph*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
msgid "Authorgroup"
-msgstr "Authorgroup"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
msgid "RevisionHistory"
-msgstr "RevisionHistory"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
msgid "Revision History"
-msgstr "Revision History"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
msgid "Revision"
-msgstr "Revision"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
msgid "RevisionRemark"
-msgstr "RevisionRemark"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
msgid "FirstName"
-msgstr "FirstName"
+msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
msgid "Surname"
-msgstr "Surname"
+msgstr ""
#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
msgid "Scrap"
-msgstr "Scrap"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numarticle.inc:8
msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "Part \\Roman{part}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
-msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:15
msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
-msgstr "Chapter \\arabic{chapter}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:16
msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr "Appendix \\Alph{chapter}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:22
msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:23
msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "\\Roman{section}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "\\Alph{subsection}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "\\arabic{subsection}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "\\alph{subsubsection}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "\\alph{paragraph}."
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:98
msgid "Addpart"
-msgstr "Addpart"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:104
msgid "Addchap"
-msgstr "Addchap"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:110
msgid "Addsec"
-msgstr "Addsec"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:116
msgid "Addchap*"
-msgstr "Addchap*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:122
msgid "Addsec*"
-msgstr "Addsec*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:128
msgid "Minisec"
-msgstr "Minisec"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:174
msgid "Publishers"
-msgstr "Publishers"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
msgid "Dedication"
-msgstr "Dedication"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:186
msgid "Titlehead"
-msgstr "Titlehead"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:197
msgid "Uppertitleback"
-msgstr "Uppertitleback"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:203
msgid "Lowertitleback"
-msgstr "Lowertitleback"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:209
msgid "Extratitle"
-msgstr "Extratitle"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:231
msgid "Captionabove"
-msgstr "Captionabove"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:251
msgid "Captionbelow"
-msgstr "Captionbelow"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:271
msgid "Dictum"
-msgstr "Dictum"
+msgstr ""
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
#, fuzzy
msgid "--Separator--"
-msgstr "Separator"
+msgstr ""
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:73
#, fuzzy
msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Gather Environment"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:97
msgid "Headnote"
-msgstr "Headnote"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:112
msgid "Headnote (optional):"
-msgstr "Headnote (optional):"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:240
msgid "Corr Author:"
-msgstr "Corr Author:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:244
msgid "Offprints"
-msgstr "Offprints"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:248
msgid "Offprints:"
-msgstr "Offprints:"
+msgstr ""
#: lib/languages:2
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr ""
#: lib/languages:3
msgid "American"
-msgstr "American"
+msgstr ""
#: lib/languages:4
msgid "Arabic (ArabTeX)"
#: lib/languages:5
#, fuzzy
msgid "Arabic (Arabi)"
-msgstr "Arabic"
+msgstr ""
#: lib/languages:6
msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
+msgstr ""
#: lib/languages:7
msgid "Austrian"
-msgstr "Austrian"
+msgstr ""
#: lib/languages:8
msgid "Austrian (new spelling)"
-msgstr "Austrian (new spelling)"
+msgstr ""
#: lib/languages:9
msgid "Bahasa"
-msgstr "Bahasa"
+msgstr ""
#: lib/languages:10
msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
+msgstr ""
#: lib/languages:11
msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
+msgstr ""
#: lib/languages:12
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portuguese (Brazil)"
+msgstr ""
#: lib/languages:13
msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
+msgstr ""
#: lib/languages:14
msgid "British"
-msgstr "British"
+msgstr ""
#: lib/languages:15
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarian"
+msgstr ""
#: lib/languages:16
msgid "Canadian"
-msgstr "Canadian"
+msgstr ""
#: lib/languages:17
msgid "French Canadian"
-msgstr "French Canadian"
+msgstr ""
#: lib/languages:18
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr ""
#: lib/languages:19
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
#: lib/languages:20
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
#: lib/languages:21
msgid "Croatian"
-msgstr "Croatian"
+msgstr ""
#: lib/languages:22
msgid "Czech"
-msgstr "Czech"
+msgstr ""
#: lib/languages:23
msgid "Danish"
-msgstr "Danish"
+msgstr ""
#: lib/languages:24
msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
+msgstr ""
#: lib/languages:25
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr ""
#: lib/languages:27
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr ""
#: lib/languages:28
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonian"
+msgstr ""
#: lib/languages:30
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr ""
#: lib/languages:31
msgid "Finnish"
-msgstr "Finnish"
+msgstr ""
#: lib/languages:33
msgid "French"
-msgstr "French"
+msgstr ""
#: lib/languages:34
msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
+msgstr ""
#: lib/languages:35
msgid "German"
-msgstr "German"
+msgstr ""
#: lib/languages:36
msgid "German (new spelling)"
-msgstr "German (new spelling)"
+msgstr ""
#: lib/languages:37 lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "Greek"
-msgstr "Greek"
+msgstr ""
#: lib/languages:38
msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrew"
+msgstr ""
#: lib/languages:40
msgid "Irish"
-msgstr "Irish"
+msgstr ""
#: lib/languages:41
msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
+msgstr ""
#: lib/languages:42
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanese"
+msgstr ""
#: lib/languages:43
msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
+msgstr ""
#: lib/languages:45
msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
+msgstr ""
#: lib/languages:47
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithuanian"
+msgstr ""
#: lib/languages:48
msgid "Latvian"
-msgstr "Latvian"
+msgstr ""
#: lib/languages:49
msgid "Icelandic"
-msgstr "Icelandic"
+msgstr ""
#: lib/languages:50
msgid "Magyar"
-msgstr "Magyar"
+msgstr ""
#: lib/languages:51
msgid "Norsk"
-msgstr "Norsk"
+msgstr ""
#: lib/languages:52
msgid "Nynorsk"
-msgstr "Nynorsk"
+msgstr ""
#: lib/languages:53
msgid "Polish"
-msgstr "Polish"
+msgstr ""
#: lib/languages:54
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
+msgstr ""
#: lib/languages:55
msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+msgstr ""
#: lib/languages:56
msgid "Russian"
-msgstr "Russian"
+msgstr ""
#: lib/languages:57
msgid "Scottish"
-msgstr "Scottish"
+msgstr ""
#: lib/languages:58
msgid "Serbian"
-msgstr "Serbian"
+msgstr ""
#: lib/languages:59
msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Serbo-Croatian"
+msgstr ""
#: lib/languages:60
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanish"
+msgstr ""
#: lib/languages:61
msgid "Slovak"
-msgstr "Slovak"
+msgstr ""
#: lib/languages:62
msgid "Slovene"
-msgstr "Slovene"
+msgstr ""
#: lib/languages:63
msgid "Swedish"
-msgstr "Swedish"
+msgstr ""
#: lib/languages:64
msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
+msgstr ""
#: lib/languages:65
msgid "Turkish"
-msgstr "Turkish"
+msgstr ""
#: lib/languages:66
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
+msgstr ""
#: lib/languages:67
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Upper Sorbian"
+msgstr ""
#: lib/languages:68
msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
msgid "File|F"
-msgstr "File|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
msgid "Edit|E"
-msgstr "Edit|E"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
msgid "Insert|I"
-msgstr "Insert|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:35
msgid "Layout|L"
-msgstr "Layout|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
msgid "View|V"
-msgstr "View|V"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigate|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:38
msgid "Documents|D"
-msgstr "Documents|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
msgid "Help|H"
-msgstr "Help|H"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
msgid "New|N"
-msgstr "New|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:48
msgid "New from Template...|T"
-msgstr "New from Template...|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
msgid "Open...|O"
-msgstr "Open...|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
msgid "Close|C"
-msgstr "Close|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
msgid "Save|S"
-msgstr "Save|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
msgid "Save As...|A"
-msgstr "Save As...|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
msgid "Revert|R"
-msgstr "Revert|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
msgid "Version Control|V"
-msgstr "Version Control|V"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
msgid "Import|I"
-msgstr "Import|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
msgid "Export|E"
-msgstr "Export|E"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
msgid "Print...|P"
-msgstr "Print...|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
msgid "Fax...|F"
-msgstr "Fax...|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Exit|x"
-msgstr "Exit|x"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "Register...|R"
-msgstr "Register...|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Check In Changes...|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Check Out for Edit|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "Revert to Last Version|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Undo Last Check In|U"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
msgid "Show History|H"
-msgstr "Show History|H"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
msgid "Custom...|C"
-msgstr "Custom...|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
msgid "Undo|U"
-msgstr "Undo|U"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:91
msgid "Redo|d"
-msgstr "Redo|d"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:93
msgid "Cut|C"
-msgstr "Cut|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:94
msgid "Copy|o"
-msgstr "Copy|o"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:95
msgid "Paste|a"
-msgstr "Paste|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:96
msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Paste External Selection|x"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Find & Replace...|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:100
msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabular|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
msgid "Math|M"
-msgstr "Math|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Spellchecker...|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:105
msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Thesaurus..."
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:462
msgid "Count Words|W"
-msgstr "Count Words|W"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:463
msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Check TeX|h"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:108
msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Change Tracking|g"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Preferences...|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Reconfigure|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:115
msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "Selection as Lines|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:116
msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Selection as Paragraphs|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Multicolumn|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:122
msgid "Line Top|T"
-msgstr "Line Top|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:123
msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Line Bottom|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:124
msgid "Line Left|L"
-msgstr "Line Left|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:125
msgid "Line Right|R"
-msgstr "Line Right|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:127
msgid "Alignment|i"
-msgstr "Alignment|i"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
msgid "Add Row|A"
-msgstr "Add Row|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:130
msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Delete Row|w"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
msgid "Copy Row"
-msgstr "Copy Row"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
msgid "Swap Rows"
-msgstr "Swap Rows"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
msgid "Add Column|u"
-msgstr "Add Column|u"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:135
msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Delete Column|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
msgid "Copy Column"
-msgstr "Copy Column"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
msgid "Swap Columns"
-msgstr "Swap Columns"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
msgid "Left|L"
-msgstr "Left|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
msgid "Center|C"
-msgstr "Center|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Right|R"
-msgstr "Right|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Top|T"
-msgstr "Top|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Middle|M"
-msgstr "Middle|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
msgid "Bottom|B"
-msgstr "Bottom|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Toggle Numbering|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Toggle Numbering of Line|u"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "Change Formula Type|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:168
msgid "Alignment|A"
-msgstr "Alignment|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:170
msgid "Add Row|R"
-msgstr "Add Row|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Delete Row|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:175
msgid "Add Column|C"
-msgstr "Add Column|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Delete Column|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Default|t"
-msgstr "Default|t"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Display|D"
-msgstr "Display|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
msgid "Inline|I"
-msgstr "Inline|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:188
msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:189
msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:190
msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:192
msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:193
msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:194
msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:195
msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
#: lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Inline Formula|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Displayed Formula|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:201
msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Eqnarray Environment|q"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:202
msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Align Environment|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:203
msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "AlignAt Environment"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:204
msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Flalign Environment|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:207
msgid "Gather Environment"
-msgstr "Gather Environment"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:208
msgid "Multline Environment"
-msgstr "Multline Environment"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Math|h"
-msgstr "Math|h"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:216
msgid "Special Character|S"
-msgstr "Special Character|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citation...|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:218
msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Cross-reference...|r"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Label...|L"
-msgstr "Label...|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
msgid "Footnote|F"
-msgstr "Footnote|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Marginal Note|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:222
msgid "Short Title"
-msgstr "Short Title"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:223
msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Index Entry|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr "Nomenclature Entry"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Note|N"
-msgstr "Note|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:227
msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Lists & TOC|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:229
msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX Code|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:230
msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipage|p"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Graphics...|G"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:232
msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Tabular Material...|b"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:233
msgid "Floats|a"
-msgstr "Floats|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:235
msgid "Include File...|d"
-msgstr "Include File...|d"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:236
msgid "Insert File|e"
-msgstr "Insert File|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:237
msgid "External Material...|x"
-msgstr "External Material...|x"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
msgid "Superscript|S"
-msgstr "Superscript|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
msgid "Subscript|u"
-msgstr "Subscript|u"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:243
msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr "Horizontal Fill|H"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:244
msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Hyphenation Point|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Ligature Break|k"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:246
msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Protected Space|r"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
msgid "Inter-word Space|w"
-msgstr "Inter-word Space|w"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Thin Space|T"
-msgstr "Thin Space|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:249
msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Vertical Space..."
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:250
msgid "Line Break|L"
-msgstr "Line Break|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Ellipsis|i"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "End of Sentence|E"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:253
msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Single Quote|Q"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:254
msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Ordinary Quote|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Menu Separator|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:256
msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Horizontal Line"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
msgid "Page Break"
-msgstr "Page Break"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Display Formula|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Eqnarray Environment|E"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "AMS align Environment|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "AMS alignat Environment|t"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "AMS flalign Environment|f"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "AMS gather Environment|g"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "AMS multline Environment|m"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Array Environment|y"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Cases Environment|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Split Environment|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:276
msgid "Font Change|o"
-msgstr "Font Change|o"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:280
msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Math Normal Font"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:282
msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Math Calligraphic Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:283
msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Math Fraktur Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:284
msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Math Roman Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:285
msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Math Sans Serif Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:287
msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Math Bold Series"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:289
msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Text Normal Font"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Text Roman Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225
msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Text Sans Serif Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226
msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Text Typewriter Family"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Text Bold Series"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Text Medium Series"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Text Italic Shape"
-msgstr "Text Italic Shape"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232
msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Text Small Caps Shape"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233
msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Text Upright Shape"
-msgstr "Text Upright Shape"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:306
msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Floatflt Figure"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Table of Contents|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Index List|I"
-msgstr "Index List|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Nomenclature|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX Document...|X"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Plain Text...|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Track Changes|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Merge Changes...|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:326
msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr "Accept All Changes|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:327
msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr "Reject All Changes|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:335
msgid "Character...|C"
-msgstr "Character...|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:336
msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Paragraph...|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:337
msgid "Document...|D"
-msgstr "Document...|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:338
msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabular...|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:340
msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Emphasize Style|E"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:341
msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Noun Style|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:342
msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Bold Style|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:345
msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Decrease Environment Depth|v"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:346
msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Increase Environment Depth|i"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:347
msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "Start Appendix Here|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:412
msgid "Build Program|B"
-msgstr "Build Program|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Update|U"
-msgstr "Update|U"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX Log|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:414
msgid "Outline|O"
-msgstr "Outline|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:361
msgid "TeX Information|X"
-msgstr "TeX Information|X"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:436
msgid "Next Note|N"
-msgstr "Next Note|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Go to Label|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Bookmarks|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Save Bookmark 1|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Save Bookmark 2"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Save Bookmark 3"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:448
msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Save Bookmark 4"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:449
msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Save Bookmark 5"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:386
msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Go to Bookmark 1|1"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:387
msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Go to Bookmark 2|2"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:388
msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Go to Bookmark 3|3"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:389
msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Go to Bookmark 4|4"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:390
msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Go to Bookmark 5|5"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:477
msgid "Introduction|I"
-msgstr "Introduction|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:478
msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Tutorial|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "User's Guide|U"
-msgstr "User's Guide|U"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Extended Features|E"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr "Embedded Objects|m"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:482
msgid "Customization|C"
-msgstr "Customization|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "FAQ|F"
-msgstr "FAQ|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Table of Contents|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:485
msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "LaTeX Configuration|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "About LyX|X"
-msgstr "About LyX|X"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
msgid "About LyX"
-msgstr "About LyX"
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:425
msgid "Preferences..."
-msgstr "Preferences..."
+msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:426
msgid "Quit LyX"
-msgstr "Quit LyX"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:25
msgid "Document|D"
-msgstr "Document|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:26
msgid "Tools|T"
-msgstr "Tools|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:36
msgid "New from Template...|m"
-msgstr "New from Template...|m"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:38
msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Open Recent|t"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "New Window|W"
-msgstr "New Window|W"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Close Window|d"
-msgstr "Close Window|d"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:85
msgid "Redo|R"
-msgstr "Redo|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:869
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469
msgid "Cut"
-msgstr "Cut"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:874
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477
msgid "Copy"
-msgstr "Copy"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:851
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449
msgid "Paste"
-msgstr "Paste"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:90
msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Paste Recent|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:91
msgid "Paste Special"
-msgstr "Paste Special"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:93
msgid "Select All"
-msgstr "Select All"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:97
msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Move Paragraph Up|o"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:98
msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Move Paragraph Down|v"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:100
msgid "Text Style|S"
-msgstr "Text Style|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:101
msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Paragraph Settings...|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:104
msgid "Table|T"
-msgstr "Table|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:106
msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Rows & Columns|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:113
msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Increase List Depth|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:114
msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Decrease List Depth|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:115
msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr "Dissolve Inset|l"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "TeX Code Settings...|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:118
msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Float Settings...|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:119
msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:120
msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Note Settings...|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Branch Settings...|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:122
msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Box Settings...|x"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:126
msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Table Settings...|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:130
msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Plain Text|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:131
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:133
msgid "Selection|S"
-msgstr "Selection|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:134
msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "Selection, Join Lines|i"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Customized...|C"
-msgstr "Customized...|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Capitalize|a"
-msgstr "Capitalize|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Uppercase|U"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:148
msgid "Lowercase|L"
-msgstr "Lowercase|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:155
msgid "Top Line|T"
-msgstr "Top Line|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Bottom Line|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Left Line|L"
-msgstr "Left Line|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Right Line|R"
-msgstr "Right Line|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:173
msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Copy Row|o"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:174
msgid "Swap Rows|S"
-msgstr "Swap Rows|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:178
msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Copy Column|p"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:179
msgid "Swap Columns|w"
-msgstr "Swap Columns|w"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Text Style|T"
-msgstr "Text Style|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:193
msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Split Cell|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:195
msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Add Line Above|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:196
msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Add Line Below|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:197
msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Delete Line Above|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Delete Line Below|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:200
msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Add Line to Left"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Add Line to Right"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Delete Line to Left"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Delete Line to Right"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Math Normal Font|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:215
msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Math Fraktur Family|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Math Roman Family|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Math Bold Series|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Text Normal Font|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Octave|O"
-msgstr "Octave|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:239
msgid "Maxima|M"
-msgstr "Maxima|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:240
msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Mathematica|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Maple, simplify|s"
-msgstr "Maple, simplify|s"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Maple, factor|f"
-msgstr "Maple, factor|f"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Maple, evalm|e"
-msgstr "Maple, evalm|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Maple, evalf|v"
-msgstr "Maple, evalf|v"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:264
msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Open All Insets|O"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Close All Insets|C"
-msgstr "Close All Insets|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "View Source|S"
-msgstr "View Source|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Toolbars|b"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Special Character|p"
-msgstr "Special Character|p"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Formatting|o"
-msgstr "Formatting|o"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "List / TOC|i"
-msgstr "List / TOC|i"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Float|a"
-msgstr "Float|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:296
msgid "Branch|B"
-msgstr "Branch|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "File|e"
-msgstr "File|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:152
msgid "Box"
-msgstr "Box"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Cross-Reference...|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:303
msgid "Caption"
-msgstr "Caption"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:304
msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Index Entry|d"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:305
msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Table...|T"
-msgstr "Table...|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Short Title|S"
-msgstr "Short Title|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "TeX Code|X"
-msgstr "TeX Code|X"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:354
msgid "Program Listing"
-msgstr "Program Listing"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:321
msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Ordinary Quote|Q"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:322
msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Single Quote|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:324
msgid "Phonetic Symbols|y"
-msgstr "Phonetic Symbols|y"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:331
msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Protected Space|P"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:334
msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Horizontal Fill|F"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:335
msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Horizontal Line|L"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:336
msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Vertical Space...|V"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:338
msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Hyphenation Point|H"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Line Break|B"
-msgstr "Line Break|B"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:342
msgid "Page Break|a"
-msgstr "Page Break|a"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:343
msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Clear Page|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:350
msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Numbered Formula|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:360
msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Aligned Environment|l"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "AlignedAt Environment|v"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:362
msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Gathered Environment|h"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Delimiters|r"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Matrix|x"
-msgstr "Matrix|x"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Toggle Math Panels"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Text Wrap Float|W"
-msgstr "Text Wrap Float|W"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "External Material...|M"
-msgstr "External Material...|M"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Child Document...|d"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "LyX Note|N"
-msgstr "LyX Note|N"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Comment|C"
-msgstr "Comment|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:397
#, fuzzy
msgid "Framed|F"
-msgstr "Framed"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:398
msgid "Greyed Out|G"
-msgstr "Greyed Out|G"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:399
#, fuzzy
msgid "Shaded|S"
-msgstr "Shaded"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:411
msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Change Tracking|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "Start Appendix Here|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "Compressed|m"
-msgstr "Compressed|m"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Settings...|S"
-msgstr "Settings...|S"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Accept Change|A"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:425
msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Reject Change|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "Accept All Changes|c"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Reject All Changes|e"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:437
msgid "Next Change|C"
-msgstr "Next Change|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:438
msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Next Cross-Reference|R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:450
msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Clear Bookmarks|C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Thesaurus...|T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "TeX Information|I"
-msgstr "TeX Information|I"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
msgid "New document"
-msgstr "New document"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
msgid "Save document"
-msgstr "Save document"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
msgid "Print document"
-msgstr "Print document"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
msgid "Check spelling"
-msgstr "Check spelling"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:712
msgid "Undo"
-msgstr "Undo"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:721
msgid "Redo"
-msgstr "Redo"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
msgid "Find and replace"
-msgstr "Find and replace"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Toggle emphasis"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
msgid "Toggle noun"
-msgstr "Toggle noun"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
msgid "Apply last"
-msgstr "Apply last"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
msgid "Insert math"
-msgstr "Insert math"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
msgid "Insert graphics"
-msgstr "Insert graphics"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
msgid "Insert table"
-msgstr "Insert table"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Toggle Outline"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Toggle Math Toolbar"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Toggle Table Toolbar"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
msgid "Extra"
-msgstr "Extra"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
msgid "Numbered list"
-msgstr "Numbered list"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
msgid "Itemized list"
-msgstr "Itemized list"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
msgid "Increase depth"
-msgstr "Increase depth"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
msgid "Decrease depth"
-msgstr "Decrease depth"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Insert figure float"
-msgstr "Insert figure float"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
msgid "Insert table float"
-msgstr "Insert table float"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
msgid "Insert label"
-msgstr "Insert label"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Insert cross-reference"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Insert citation"
-msgstr "Insert citation"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
msgid "Insert index entry"
-msgstr "Insert index entry"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Insert nomenclature entry"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
msgid "Insert footnote"
-msgstr "Insert footnote"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
msgid "Insert margin note"
-msgstr "Insert margin note"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Insert note"
-msgstr "Insert note"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
msgid "Insert URL"
-msgstr "Insert URL"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Insert TeX code"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
msgid "Include file"
-msgstr "Include file"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
msgid "Text style"
-msgstr "Text style"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Paragraph settings"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
msgid "Add row"
-msgstr "Add row"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
msgid "Add column"
-msgstr "Add column"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Delete row"
-msgstr "Delete row"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Delete column"
-msgstr "Delete column"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
msgid "Set top line"
-msgstr "Set top line"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "Set bottom line"
-msgstr "Set bottom line"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Set left line"
-msgstr "Set left line"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Set right line"
-msgstr "Set right line"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Set all lines"
-msgstr "Set all lines"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
msgid "Unset all lines"
-msgstr "Unset all lines"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Align left"
-msgstr "Align left"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
msgid "Align center"
-msgstr "Align center"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
msgid "Align right"
-msgstr "Align right"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
msgid "Align top"
-msgstr "Align top"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Align middle"
-msgstr "Align middle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Align bottom"
-msgstr "Align bottom"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Rotate cell"
-msgstr "Rotate cell"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Rotate table"
-msgstr "Rotate table"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
msgid "Set multi-column"
-msgstr "Set multi-column"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
msgid "Math"
-msgstr "Math"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
msgid "Set display mode"
-msgstr "Set display mode"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
msgid "Subscript"
-msgstr "Subscript"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
msgid "Insert square root"
-msgstr "Insert square root"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
msgid "Insert root"
-msgstr "Insert root"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Insert standard fraction"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
msgid "Insert sum"
-msgstr "Insert sum"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Insert integral"
-msgstr "Insert integral"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
msgid "Insert product"
-msgstr "Insert product"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
msgid "Insert ( )"
-msgstr "Insert ( )"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Insert [ ]"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Insert { }"
-msgstr "Insert { }"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Insert delimiters"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
msgid "Insert matrix"
-msgstr "Insert matrix"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Insert cases environment"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
msgid "Command Buffer"
-msgstr "Command Buffer"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
msgid "Track changes"
-msgstr "Track changes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Show changes in output"
-msgstr "Show changes in output"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
msgid "Next change"
-msgstr "Next change"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
msgid "Accept change"
-msgstr "Accept change"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Reject change"
-msgstr "Reject change"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
msgid "Merge changes"
-msgstr "Merge changes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
msgid "Accept all changes"
-msgstr "Accept all changes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
msgid "Reject all changes"
-msgstr "Reject all changes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Next note"
-msgstr "Next note"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
msgid "View/Update"
-msgstr "View/Update"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
msgid "View DVI"
-msgstr "View DVI"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Update DVI"
-msgstr "Update DVI"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "View PDF (pdflatex)"
-msgstr "View PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Update PDF (pdflatex)"
-msgstr "Update PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "View PostScript"
-msgstr "View PostScript"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Update PostScript"
-msgstr "Update PostScript"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
msgid "Math Panels"
-msgstr "Math Panels"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Math Spacings"
-msgstr "Math Spacings"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266
msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273
msgid "Fractions"
-msgstr "Fractions"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:282
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216
msgid "Functions"
-msgstr "Functions"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
msgid "arg"
-msgstr "arg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
msgid "cos"
-msgstr "cos"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
msgid "cot"
-msgstr "cot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
msgid "coth"
-msgstr "coth"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
msgid "csc"
-msgstr "csc"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
msgid "deg"
-msgstr "deg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
msgid "det"
-msgstr "det"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
msgid "dim"
-msgstr "dim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
msgid "exp"
-msgstr "exp"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
msgid "gcd"
-msgstr "gcd"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
msgid "hom"
-msgstr "hom"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
msgid "inf"
-msgstr "inf"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
msgid "ker"
-msgstr "ker"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
msgid "lg"
-msgstr "lg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
msgid "lim"
-msgstr "lim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "liminf"
-msgstr "liminf"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
msgid "limsup"
-msgstr "limsup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "ln"
-msgstr "ln"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
msgid "log"
-msgstr "log"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "max"
-msgstr "max"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
msgid "min"
-msgstr "min"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "sin"
-msgstr "sin"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
msgid "sinh"
-msgstr "sinh"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
msgid "sup"
-msgstr "sup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
msgid "tan"
-msgstr "tan"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
msgid "tanh"
-msgstr "tanh"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
msgid "Pr"
-msgstr "Pr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
msgid "Spacings"
-msgstr "Spacings"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "Thin space\t\\,"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "Medium space\t\\:"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "Thick space\t\\;"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "Negative space\t\\!"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
msgid "Roots"
-msgstr "Roots"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
msgid "Other root\t\\root"
-msgstr "Other root\t\\root"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Standard\t\\frac"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
msgid "No hor. line\t\\atop"
-msgstr "No hor. line\t\\atop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
msgid "Nice\t\\nicefrac"
-msgstr "Nice\t\\nicefrac"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
-msgstr "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
-msgstr "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
msgid "Binomial\t\\choose"
-msgstr "Binomial\t\\choose"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
-msgstr "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "Italic\t\\mathit"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
msgid "Dots"
-msgstr "Dots"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "ldots"
-msgstr "ldots"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
msgid "cdots"
-msgstr "cdots"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
msgid "vdots"
-msgstr "vdots"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
msgid "ddots"
-msgstr "ddots"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Frame Decorations"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
msgid "hat"
-msgstr "hat"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
msgid "tilde"
-msgstr "tilde"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
msgid "bar"
-msgstr "bar"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
msgid "grave"
-msgstr "grave"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
msgid "dot"
-msgstr "dot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
msgid "check"
-msgstr "check"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
msgid "widehat"
-msgstr "widehat"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
msgid "widetilde"
-msgstr "widetilde"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
msgid "vec"
-msgstr "vec"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "acute"
-msgstr "acute"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
msgid "ddot"
-msgstr "ddot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
msgid "breve"
-msgstr "breve"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
msgid "overline"
-msgstr "overline"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
msgid "overbrace"
-msgstr "overbrace"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
msgid "overleftarrow"
-msgstr "overleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
msgid "overrightarrow"
-msgstr "overrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
msgid "overleftrightarrow"
-msgstr "overleftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "overset"
-msgstr "overset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
msgid "underline"
-msgstr "underline"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "underbrace"
-msgstr "underbrace"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "underleftarrow"
-msgstr "underleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "underrightarrow"
-msgstr "underrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "underleftrightarrow"
-msgstr "underleftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "underset"
-msgstr "underset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "Arrows"
-msgstr "Arrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
msgid "leftarrow"
-msgstr "leftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
msgid "rightarrow"
-msgstr "rightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "downarrow"
-msgstr "downarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "uparrow"
-msgstr "uparrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
msgid "updownarrow"
-msgstr "updownarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "leftrightarrow"
-msgstr "leftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "Leftarrow"
-msgstr "Leftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
msgid "Rightarrow"
-msgstr "Rightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "Downarrow"
-msgstr "Downarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "Uparrow"
-msgstr "Uparrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
msgid "Updownarrow"
-msgstr "Updownarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "Leftrightarrow"
-msgstr "Leftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr "Longleftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "Longleftarrow"
-msgstr "Longleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "Longrightarrow"
-msgstr "Longrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "longleftrightarrow"
-msgstr "longleftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "longleftarrow"
-msgstr "longleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "longrightarrow"
-msgstr "longrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "leftharpoondown"
-msgstr "leftharpoondown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "rightharpoondown"
-msgstr "rightharpoondown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "mapsto"
-msgstr "mapsto"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "longmapsto"
-msgstr "longmapsto"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "nwarrow"
-msgstr "nwarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "nearrow"
-msgstr "nearrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
msgid "leftharpoonup"
-msgstr "leftharpoonup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "rightharpoonup"
-msgstr "rightharpoonup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "hookleftarrow"
-msgstr "hookleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "hookrightarrow"
-msgstr "hookrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "swarrow"
-msgstr "swarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "searrow"
-msgstr "searrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "rightleftharpoons"
-msgstr "rightleftharpoons"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "Operators"
-msgstr "Operators"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "pm"
-msgstr "pm"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "cap"
-msgstr "cap"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "diamond"
-msgstr "diamond"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "oplus"
-msgstr "oplus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "mp"
-msgstr "mp"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "cup"
-msgstr "cup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "bigtriangleup"
-msgstr "bigtriangleup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "ominus"
-msgstr "ominus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "times"
-msgstr "times"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "uplus"
-msgstr "uplus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "bigtriangledown"
-msgstr "bigtriangledown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
msgid "otimes"
-msgstr "otimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "div"
-msgstr "div"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "sqcap"
-msgstr "sqcap"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "triangleright"
-msgstr "triangleright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "oslash"
-msgstr "oslash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "cdot"
-msgstr "cdot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "sqcup"
-msgstr "sqcup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "triangleleft"
-msgstr "triangleleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "odot"
-msgstr "odot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "star"
-msgstr "star"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "vee"
-msgstr "vee"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "amalg"
-msgstr "amalg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "bigcirc"
-msgstr "bigcirc"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "setminus"
-msgstr "setminus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
msgid "wedge"
-msgstr "wedge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "dagger"
-msgstr "dagger"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "circ"
-msgstr "circ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "bullet"
-msgstr "bullet"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "wr"
-msgstr "wr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "ddagger"
-msgstr "ddagger"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Relations"
-msgstr "Relations"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "leq"
-msgstr "leq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "geq"
-msgstr "geq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "equiv"
-msgstr "equiv"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "models"
-msgstr "models"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "prec"
-msgstr "prec"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "succ"
-msgstr "succ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "sim"
-msgstr "sim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "perp"
-msgstr "perp"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "preceq"
-msgstr "preceq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "succeq"
-msgstr "succeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "simeq"
-msgstr "simeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "mid"
-msgstr "mid"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "ll"
-msgstr "ll"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "gg"
-msgstr "gg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "asymp"
-msgstr "asymp"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "parallel"
-msgstr "parallel"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "subset"
-msgstr "subset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "supset"
-msgstr "supset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "approx"
-msgstr "approx"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "smile"
-msgstr "smile"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "subseteq"
-msgstr "subseteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "supseteq"
-msgstr "supseteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "cong"
-msgstr "cong"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
msgid "frown"
-msgstr "frown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "sqsubseteq"
-msgstr "sqsubseteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "sqsupseteq"
-msgstr "sqsupseteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "doteq"
-msgstr "doteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "neq"
-msgstr "neq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "in"
-msgstr "in"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "ni"
-msgstr "ni"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "propto"
-msgstr "propto"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "notin"
-msgstr "notin"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "vdash"
-msgstr "vdash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "dashv"
-msgstr "dashv"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "bowtie"
-msgstr "bowtie"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "alpha"
-msgstr "alpha"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "beta"
-msgstr "beta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "delta"
-msgstr "delta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "epsilon"
-msgstr "epsilon"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "varepsilon"
-msgstr "varepsilon"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "eta"
-msgstr "eta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "theta"
-msgstr "theta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "vartheta"
-msgstr "vartheta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "iota"
-msgstr "iota"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "kappa"
-msgstr "kappa"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "mu"
-msgstr "mu"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "nu"
-msgstr "nu"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "xi"
-msgstr "xi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "pi"
-msgstr "pi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "rho"
-msgstr "rho"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
#, fuzzy
msgid "varrho"
-msgstr "rho"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "varsigma"
-msgstr "varsigma"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "tau"
-msgstr "tau"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "upsilon"
-msgstr "upsilon"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "phi"
-msgstr "phi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "varphi"
-msgstr "varphi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "chi"
-msgstr "chi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "psi"
-msgstr "psi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "omega"
-msgstr "omega"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "Theta"
-msgstr "Theta"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "Xi"
-msgstr "Xi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "Upsilon"
-msgstr "Upsilon"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "Phi"
-msgstr "Phi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "Psi"
-msgstr "Psi"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "Omega"
-msgstr "Omega"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscellaneous"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "nabla"
-msgstr "nabla"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "partial"
-msgstr "partial"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "infty"
-msgstr "infty"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "prime"
-msgstr "prime"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "ell"
-msgstr "ell"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "emptyset"
-msgstr "emptyset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "exists"
-msgstr "exists"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "forall"
-msgstr "forall"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "imath"
-msgstr "imath"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "jmath"
-msgstr "jmath"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "Re"
-msgstr "Re"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "Im"
-msgstr "Im"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "wp"
-msgstr "wp"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "hbar"
-msgstr "hbar"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "angle"
-msgstr "angle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "top"
-msgstr "top"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "bot"
-msgstr "bot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "Vert"
-msgstr "Vert"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "neg"
-msgstr "neg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "flat"
-msgstr "flat"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "natural"
-msgstr "natural"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "sharp"
-msgstr "sharp"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "surd"
-msgstr "surd"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "triangle"
-msgstr "triangle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "diamondsuit"
-msgstr "diamondsuit"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "heartsuit"
-msgstr "heartsuit"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "clubsuit"
-msgstr "clubsuit"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "spadesuit"
-msgstr "spadesuit"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "textrm \\AA"
-msgstr "textrm \\AA"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "textrm \\O"
-msgstr "textrm \\O"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "mathcircumflex"
-msgstr "mathcircumflex"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "_"
-msgstr "_"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "mathrm T"
-msgstr "mathrm T"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "mathbb N"
-msgstr "mathbb N"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "mathbb Z"
-msgstr "mathbb Z"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "mathbb Q"
-msgstr "mathbb Q"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "mathbb R"
-msgstr "mathbb R"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
msgid "mathbb C"
-msgstr "mathbb C"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "mathbb H"
-msgstr "mathbb H"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "mathcal F"
-msgstr "mathcal F"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "mathcal L"
-msgstr "mathcal L"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "mathcal H"
-msgstr "mathcal H"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "mathcal O"
-msgstr "mathcal O"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "phantom"
-msgstr "phantom"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "vphantom"
-msgstr "vphantom"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "hphantom"
-msgstr "hphantom"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "Big Operators"
-msgstr "Big Operators"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "intop"
-msgstr "intop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "int"
-msgstr "int"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "iintop"
-msgstr "iintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "iint"
-msgstr "iint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "iiintop"
-msgstr "iiintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "iiint"
-msgstr "iiint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "iiiintop"
-msgstr "iiiintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "iiiint"
-msgstr "iiiint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "dotsintop"
-msgstr "dotsintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "dotsint"
-msgstr "dotsint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "ointop"
-msgstr "ointop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "oint"
-msgstr "oint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "oiintop"
-msgstr "oiintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "oiint"
-msgstr "oiint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr "ointctrclockwiseop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "ointctrclockwise"
-msgstr "ointctrclockwise"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "ointclockwiseop"
-msgstr "ointclockwiseop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "ointclockwise"
-msgstr "ointclockwise"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "sqintop"
-msgstr "sqintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "sqint"
-msgstr "sqint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "sqiintop"
-msgstr "sqiintop"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "sqiint"
-msgstr "sqiint"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
msgid "sum"
-msgstr "sum"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "prod"
-msgstr "prod"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "coprod"
-msgstr "coprod"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "bigsqcup"
-msgstr "bigsqcup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "bigotimes"
-msgstr "bigotimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "bigodot"
-msgstr "bigodot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "bigoplus"
-msgstr "bigoplus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "bigcap"
-msgstr "bigcap"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "bigcup"
-msgstr "bigcup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "biguplus"
-msgstr "biguplus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "bigvee"
-msgstr "bigvee"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "bigwedge"
-msgstr "bigwedge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "AMS Miscellaneous"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "digamma"
-msgstr "digamma"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "varkappa"
-msgstr "varkappa"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "beth"
-msgstr "beth"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "daleth"
-msgstr "daleth"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "gimel"
-msgstr "gimel"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "ulcorner"
-msgstr "ulcorner"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "urcorner"
-msgstr "urcorner"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "llcorner"
-msgstr "llcorner"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "lrcorner"
-msgstr "lrcorner"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "hslash"
-msgstr "hslash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "vartriangle"
-msgstr "vartriangle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "triangledown"
-msgstr "triangledown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "square"
-msgstr "square"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "lozenge"
-msgstr "lozenge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "circledS"
-msgstr "circledS"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "measuredangle"
-msgstr "measuredangle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "nexists"
-msgstr "nexists"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "mho"
-msgstr "mho"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "Finv"
-msgstr "Finv"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "Game"
-msgstr "Game"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "Bbbk"
-msgstr "Bbbk"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "backprime"
-msgstr "backprime"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "varnothing"
-msgstr "varnothing"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "blacktriangle"
-msgstr "blacktriangle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "blacktriangledown"
-msgstr "blacktriangledown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "blacksquare"
-msgstr "blacksquare"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "blacklozenge"
-msgstr "blacklozenge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "bigstar"
-msgstr "bigstar"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "sphericalangle"
-msgstr "sphericalangle"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "complement"
-msgstr "complement"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "eth"
-msgstr "eth"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "diagup"
-msgstr "diagup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "diagdown"
-msgstr "diagdown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "AMS Arrows"
-msgstr "AMS Arrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "dashleftarrow"
-msgstr "dashleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "dashrightarrow"
-msgstr "dashrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "leftleftarrows"
-msgstr "leftleftarrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "leftrightarrows"
-msgstr "leftrightarrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "rightrightarrows"
-msgstr "rightrightarrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "rightleftarrows"
-msgstr "rightleftarrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Lleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Rrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr "twoheadleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr "twoheadrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "leftarrowtail"
-msgstr "leftarrowtail"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "rightarrowtail"
-msgstr "rightarrowtail"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "looparrowleft"
-msgstr "looparrowleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "looparrowright"
-msgstr "looparrowright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "curvearrowleft"
-msgstr "curvearrowleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "curvearrowright"
-msgstr "curvearrowright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "circlearrowleft"
-msgstr "circlearrowleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "circlearrowright"
-msgstr "circlearrowright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "Lsh"
-msgstr "Lsh"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "Rsh"
-msgstr "Rsh"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "upuparrows"
-msgstr "upuparrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "downdownarrows"
-msgstr "downdownarrows"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "upharpoonleft"
-msgstr "upharpoonleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "upharpoonright"
-msgstr "upharpoonright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "downharpoonleft"
-msgstr "downharpoonleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "downharpoonright"
-msgstr "downharpoonright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "leftrightharpoons"
-msgstr "leftrightharpoons"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "rightsquigarrow"
-msgstr "rightsquigarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr "leftrightsquigarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "nleftarrow"
-msgstr "nleftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "nrightarrow"
-msgstr "nrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "nleftrightarrow"
-msgstr "nleftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "nLeftarrow"
-msgstr "nLeftarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "nRightarrow"
-msgstr "nRightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr "nLeftrightarrow"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "multimap"
-msgstr "multimap"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "AMS Relations"
-msgstr "AMS Relations"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "leqq"
-msgstr "leqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "geqq"
-msgstr "geqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "leqslant"
-msgstr "leqslant"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "geqslant"
-msgstr "geqslant"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "eqslantless"
-msgstr "eqslantless"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "eqslantgtr"
-msgstr "eqslantgtr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "lesssim"
-msgstr "lesssim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "gtrsim"
-msgstr "gtrsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "lessapprox"
-msgstr "lessapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "gtrapprox"
-msgstr "gtrapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "approxeq"
-msgstr "approxeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "triangleq"
-msgstr "triangleq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "lessdot"
-msgstr "lessdot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "gtrdot"
-msgstr "gtrdot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "lll"
-msgstr "lll"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "ggg"
-msgstr "ggg"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "lessgtr"
-msgstr "lessgtr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "gtrless"
-msgstr "gtrless"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "lesseqgtr"
-msgstr "lesseqgtr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "gtreqless"
-msgstr "gtreqless"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "lesseqqgtr"
-msgstr "lesseqqgtr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "gtreqqless"
-msgstr "gtreqqless"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "eqcirc"
-msgstr "eqcirc"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "circeq"
-msgstr "circeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "thicksim"
-msgstr "thicksim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "thickapprox"
-msgstr "thickapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "backsim"
-msgstr "backsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "backsimeq"
-msgstr "backsimeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "subseteqq"
-msgstr "subseteqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "supseteqq"
-msgstr "supseteqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "Subset"
-msgstr "Subset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "Supset"
-msgstr "Supset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "sqsubset"
-msgstr "sqsubset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "sqsupset"
-msgstr "sqsupset"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "preccurlyeq"
-msgstr "preccurlyeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "succcurlyeq"
-msgstr "succcurlyeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "curlyeqprec"
-msgstr "curlyeqprec"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "curlyeqsucc"
-msgstr "curlyeqsucc"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "precsim"
-msgstr "precsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "succsim"
-msgstr "succsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "precapprox"
-msgstr "precapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "succapprox"
-msgstr "succapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "vartriangleleft"
-msgstr "vartriangleleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "vartriangleright"
-msgstr "vartriangleright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "trianglelefteq"
-msgstr "trianglelefteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "trianglerighteq"
-msgstr "trianglerighteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "bumpeq"
-msgstr "bumpeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bumpeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "doteqdot"
-msgstr "doteqdot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "risingdotseq"
-msgstr "risingdotseq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "fallingdotseq"
-msgstr "fallingdotseq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "vDash"
-msgstr "vDash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "Vvdash"
-msgstr "Vvdash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "Vdash"
-msgstr "Vdash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "shortmid"
-msgstr "shortmid"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "shortparallel"
-msgstr "shortparallel"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "smallsmile"
-msgstr "smallsmile"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "smallfrown"
-msgstr "smallfrown"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "blacktriangleleft"
-msgstr "blacktriangleleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "blacktriangleright"
-msgstr "blacktriangleright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "because"
-msgstr "because"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "therefore"
-msgstr "therefore"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "backepsilon"
-msgstr "backepsilon"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "varpropto"
-msgstr "varpropto"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "between"
-msgstr "between"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "pitchfork"
-msgstr "pitchfork"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "AMS Negative Relations"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "nless"
-msgstr "nless"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "ngtr"
-msgstr "ngtr"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "nleq"
-msgstr "nleq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "ngeq"
-msgstr "ngeq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "nleqslant"
-msgstr "nleqslant"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "ngeqslant"
-msgstr "ngeqslant"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "nleqq"
-msgstr "nleqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "ngeqq"
-msgstr "ngeqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "lneq"
-msgstr "lneq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "gneq"
-msgstr "gneq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "lneqq"
-msgstr "lneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "gneqq"
-msgstr "gneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "lvertneqq"
-msgstr "lvertneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "gvertneqq"
-msgstr "gvertneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "lnsim"
-msgstr "lnsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "gnsim"
-msgstr "gnsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "lnapprox"
-msgstr "lnapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "gnapprox"
-msgstr "gnapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "nprec"
-msgstr "nprec"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "nsucc"
-msgstr "nsucc"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "npreceq"
-msgstr "npreceq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "nsucceq"
-msgstr "nsucceq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "precnsim"
-msgstr "precnsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "succnsim"
-msgstr "succnsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "precnapprox"
-msgstr "precnapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "succnapprox"
-msgstr "succnapprox"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "subsetneq"
-msgstr "subsetneq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "supsetneq"
-msgstr "supsetneq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "subsetneqq"
-msgstr "subsetneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "supsetneqq"
-msgstr "supsetneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "nsubseteq"
-msgstr "nsubseteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "nsupseteq"
-msgstr "nsupseteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "nsupseteqq"
-msgstr "nsupseteqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "nvdash"
-msgstr "nvdash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "nvDash"
-msgstr "nvDash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "nVDash"
-msgstr "nVDash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "varsubsetneq"
-msgstr "varsubsetneq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "varsupsetneq"
-msgstr "varsupsetneq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "varsubsetneqq"
-msgstr "varsubsetneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "varsupsetneqq"
-msgstr "varsupsetneqq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "ntriangleleft"
-msgstr "ntriangleleft"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "ntriangleright"
-msgstr "ntriangleright"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr "ntrianglelefteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr "ntrianglerighteq"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "ncong"
-msgstr "ncong"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "nsim"
-msgstr "nsim"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "nmid"
-msgstr "nmid"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "nshortmid"
-msgstr "nshortmid"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "nparallel"
-msgstr "nparallel"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "nshortparallel"
-msgstr "nshortparallel"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "AMS Operators"
-msgstr "AMS Operators"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "dotplus"
-msgstr "dotplus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "smallsetminus"
-msgstr "smallsetminus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "Cap"
-msgstr "Cap"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "Cup"
-msgstr "Cup"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "barwedge"
-msgstr "barwedge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "veebar"
-msgstr "veebar"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "doublebarwedge"
-msgstr "doublebarwedge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "boxminus"
-msgstr "boxminus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "boxtimes"
-msgstr "boxtimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "boxdot"
-msgstr "boxdot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "boxplus"
-msgstr "boxplus"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "divideontimes"
-msgstr "divideontimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "ltimes"
-msgstr "ltimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "rtimes"
-msgstr "rtimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "leftthreetimes"
-msgstr "leftthreetimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "rightthreetimes"
-msgstr "rightthreetimes"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "curlywedge"
-msgstr "curlywedge"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "curlyvee"
-msgstr "curlyvee"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "circleddash"
-msgstr "circleddash"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "circledast"
-msgstr "circledast"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "circledcirc"
-msgstr "circledcirc"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "centerdot"
-msgstr "centerdot"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "intercal"
-msgstr "intercal"
+msgstr ""
#: lib/external_templates:37
msgid "RasterImage"
#: lib/external_templates:102
#, fuzzy
msgid "XFig"
-msgstr "Xi"
+msgstr ""
#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#: lib/external_templates:105
#, fuzzy
msgid "An Xfig figure.\n"
-msgstr "Running configure..."
+msgstr ""
#: lib/external_templates:154
#, fuzzy
msgid "ChessDiagram"
-msgstr "ChessBoard"
+msgstr ""
#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
#: src/Buffer.cpp:233
msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Could not remove temporary directory"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:234
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:405
msgid "Unknown document class"
-msgstr "Unknown document class"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:406
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:466 src/Text.cpp:295
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:470 src/Buffer.cpp:477 src/Buffer.cpp:497
msgid "Document header error"
-msgstr "Document header error"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:476
msgid "\\begin_header is missing"
-msgstr "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:496
msgid "\\begin_document is missing"
-msgstr "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:507
msgid "Can't load document class"
-msgstr "Can't load document class"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:508
#, c-format
#: src/Buffer.cpp:519 src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:845
#: src/BufferView.cpp:851
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
-msgstr "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:520 src/BufferView.cpp:846
msgid ""
#: src/Buffer.cpp:661 src/Buffer.cpp:670
msgid "Document could not be read"
-msgstr "Document could not be read"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:662 src/Buffer.cpp:671
#, c-format
msgid "%1$s could not be read."
-msgstr "%1$s could not be read."
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:679 src/Buffer.cpp:751
msgid "Document format failure"
-msgstr "Document format failure"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:680
#, c-format
msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr "%1$s is not a LyX document."
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:704
msgid "Conversion failed"
-msgstr "Conversion failed"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:705
#, c-format
#: src/Buffer.cpp:714
msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Conversion script not found"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:715
#, c-format
#: src/Buffer.cpp:736
msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Conversion script failed"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:737
#, c-format
#: src/Buffer.cpp:752
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
-msgstr "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:788
msgid "Backup failure"
-msgstr "Backup failure"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:789
#, c-format
#: src/Buffer.cpp:922
msgid "Encoding error"
-msgstr "Encoding error"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:923
msgid ""
#: src/Buffer.cpp:1201
msgid "Running chktex..."
-msgstr "Running chktex..."
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1214
msgid "chktex failure"
-msgstr "chktex failure"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1215
msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Could not run chktex successfully."
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1750
msgid "Preview source code"
-msgstr "Preview source code"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1761
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
-msgstr "Preview source code for paragraph %1$s"
+msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1765
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
-msgstr "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217
#, c-format
#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:736
msgid "Save changed document?"
-msgstr "Save changed document?"
+msgstr ""
#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221
msgid "&Discard"
-msgstr "&Discard"
+msgstr ""
#: src/BufferList.cpp:347
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "LyX: Attempting to save document %1$s"
+msgstr ""
#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:371 src/BufferList.cpp:385
msgid " Save seems successful. Phew."
-msgstr " Save seems successful. Phew."
+msgstr ""
#: src/BufferList.cpp:361 src/BufferList.cpp:375
msgid " Save failed! Trying..."
-msgstr " Save failed! Trying..."
+msgstr ""
#: src/BufferList.cpp:388
msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr " Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:476
#, c-format
#: src/BufferParams.cpp:482
msgid "Document class not available"
-msgstr "Document class not available"
+msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:483
msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr "LyX will not be able to produce output."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:516
msgid "Save bookmark"
-msgstr "Save bookmark"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:715
msgid "No further undo information"
-msgstr "No further undo information"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:724
msgid "No further redo information"
-msgstr "No further redo information"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:911
msgid "Mark off"
-msgstr "Mark off"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:918
msgid "Mark on"
-msgstr "Mark on"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:925
msgid "Mark removed"
-msgstr "Mark removed"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:928
msgid "Mark set"
-msgstr "Mark set"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:974
#, c-format
msgid "%1$d words in selection."
-msgstr "%1$d words in selection."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:977
#, c-format
msgid "%1$d words in document."
-msgstr "%1$d words in document."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:982
msgid "One word in selection."
-msgstr "One word in selection."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:984
msgid "One word in document."
-msgstr "One word in document."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:987
msgid "Count words"
-msgstr "Count words"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1572
msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Select LyX document to insert"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1574 src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXFunc.cpp:1951
#: src/LyXFunc.cpp:2024 src/callback.cpp:135
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Documents|#o#O"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1575 src/LyXFunc.cpp:1952 src/LyXFunc.cpp:2025
msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Examples|#E#e"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1581 src/LyXFunc.cpp:1917 src/LyXFunc.cpp:1956
#: src/callback.cpp:141
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1593 src/LyXFunc.cpp:1966 src/LyXFunc.cpp:2046
#: src/LyXFunc.cpp:2060 src/LyXFunc.cpp:2076
msgid "Canceled."
-msgstr "Canceled."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1604
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Inserting document %1$s..."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1615
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Document %1$s inserted."
+msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1617
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Could not insert document %1$s"
+msgstr ""
#: src/Chktex.cpp:71
#, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr ""
#: src/Chktex.cpp:73
msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ChkTeX warning id # "
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:268
msgid "none"
-msgstr "none"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:269
msgid "black"
-msgstr "black"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:270
msgid "white"
-msgstr "white"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:271
msgid "red"
-msgstr "red"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:272
msgid "green"
-msgstr "green"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:273
msgid "blue"
-msgstr "blue"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:274
msgid "cyan"
-msgstr "cyan"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:275
msgid "magenta"
-msgstr "magenta"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:276
msgid "yellow"
-msgstr "yellow"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:277
msgid "cursor"
-msgstr "cursor"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:278
msgid "background"
-msgstr "background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:279
msgid "text"
-msgstr "text"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:280
msgid "selection"
-msgstr "selection"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:281
msgid "LaTeX text"
-msgstr "LaTeX text"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:282
msgid "previewed snippet"
-msgstr "previewed snippet"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:342
msgid "note"
-msgstr "note"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:284
msgid "note background"
-msgstr "note background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:285
msgid "comment"
-msgstr "comment"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:286
msgid "comment background"
-msgstr "comment background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:287
msgid "greyedout inset"
-msgstr "greyedout inset"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:288
msgid "greyedout inset background"
-msgstr "greyedout inset background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:289
msgid "shaded box"
-msgstr "shaded box"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:290
msgid "depth bar"
-msgstr "depth bar"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:291
msgid "language"
-msgstr "language"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:292
msgid "command inset"
-msgstr "command inset"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:293
msgid "command inset background"
-msgstr "command inset background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:294
msgid "command inset frame"
-msgstr "command inset frame"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:295
msgid "special character"
-msgstr "special character"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:296
msgid "math"
-msgstr "math"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:297
msgid "math background"
-msgstr "math background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:298
msgid "graphics background"
-msgstr "graphics background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:299
msgid "Math macro background"
-msgstr "Math macro background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:300
msgid "math frame"
-msgstr "math frame"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:301
msgid "math corners"
-msgstr "math corners"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:302
msgid "math line"
-msgstr "math line"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:303
msgid "caption frame"
-msgstr "caption frame"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:304
msgid "collapsable inset text"
-msgstr "collapsable inset text"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:305
msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "collapsable inset frame"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:306
msgid "inset background"
-msgstr "inset background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:307
msgid "inset frame"
-msgstr "inset frame"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:308
msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX error"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:309
msgid "end-of-line marker"
-msgstr "end-of-line marker"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:310
msgid "appendix marker"
-msgstr "appendix marker"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:311
msgid "change bar"
-msgstr "change bar"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:312
msgid "Deleted text"
-msgstr "Deleted text"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:313
msgid "Added text"
-msgstr "Added text"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:314
msgid "added space markers"
-msgstr "added space markers"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:315
msgid "top/bottom line"
-msgstr "top/bottom line"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:316
msgid "table line"
-msgstr "table line"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:317
msgid "table on/off line"
-msgstr "table on/off line"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:319
msgid "bottom area"
-msgstr "bottom area"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:320
msgid "page break"
-msgstr "page break"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:321
msgid "frame of button"
-msgstr "frame of button"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:322
msgid "button background"
-msgstr "button background"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:323
msgid "button background under focus"
-msgstr "button background under focus"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:324
msgid "inherit"
-msgstr "inherit"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:325
msgid "ignore"
-msgstr "ignore"
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:331 src/Converter.cpp:471 src/Converter.cpp:494
#: src/Converter.cpp:539
msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Cannot convert file"
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:332
#, c-format
#: src/Converter.cpp:424 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
msgid "Executing command: "
-msgstr "Executing command: "
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:466
msgid "Build errors"
-msgstr "Build errors"
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:467
msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "There were errors during the build process."
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:472 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
#, c-format
msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "An error occurred whilst running %1$s"
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:495
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:541
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:542
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:600
msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "Running LaTeX..."
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:618
#, c-format
#: src/Converter.cpp:621
msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX failed"
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:623
msgid "Output is empty"
-msgstr "Output is empty"
+msgstr ""
#: src/Converter.cpp:624
msgid "An empty output file was generated."
-msgstr "An empty output file was generated."
+msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:436
#, c-format
#: src/CutAndPaste.cpp:441
msgid "Changed Layout"
-msgstr "Changed Layout"
+msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:460
#, c-format
#: src/CutAndPaste.cpp:467
msgid "Undefined character style"
-msgstr "Undefined character style"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
#, fuzzy, c-format
#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Over-write file?"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2073
#: src/callback.cpp:169
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Over-write"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Over-write &all"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:88
msgid "&Cancel export"
-msgstr "&Cancel export"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:137
msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Couldn't copy file"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:138
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:170
msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Couldn't export file"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:171
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:205
msgid "File name error"
-msgstr "File name error"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:206
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:245
msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Document export cancelled."
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:251
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:257
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Document exported as %1$s"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Roman"
-msgstr "Roman"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Sans Serif"
-msgstr "Sans Serif"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Typewriter"
-msgstr "Typewriter"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:55
msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
#: src/Font.cpp:72
msgid "Inherit"
-msgstr "Inherit"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
#: src/Font.cpp:72
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignore"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
msgid "Bold"
-msgstr "Bold"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
msgid "Upright"
-msgstr "Upright"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
msgid "Slanted"
-msgstr "Slanted"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:63
msgid "Smallcaps"
-msgstr "Smallcaps"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
msgid "Increase"
-msgstr "Increase"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
msgid "Decrease"
-msgstr "Decrease"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:72
msgid "Toggle"
-msgstr "Toggle"
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:512
#, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Emphasis %1$s, "
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:515
#, c-format
msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Underline %1$s, "
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:518
#, c-format
msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Noun %1$s, "
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:523
#, c-format
msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Language: %1$s, "
+msgstr ""
#: src/Font.cpp:526
#, c-format
msgid " Number %1$s"
-msgstr " Number %1$s"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
msgid "Cannot view file"
-msgstr "Cannot view file"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "File does not exist: %1$s"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:283
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "No information for viewing %1$s"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:293
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Cannot edit file"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:353
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "No information for editing %1$s"
+msgstr ""
#: src/Format.cpp:363
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
-msgstr "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Can't create pipe for spellchecker."
+msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Can't open pipe for spellchecker."
+msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:278
msgid ""
#: src/ISpell.cpp:417
msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
+msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:477
#, c-format
#: src/Importer.cpp:47
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Importing %1$s..."
+msgstr ""
#: src/Importer.cpp:68
msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Couldn't import file"
+msgstr ""
#: src/Importer.cpp:69
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "No information for importing the format %1$s."
+msgstr ""
#: src/Importer.cpp:95
msgid "imported."
-msgstr "imported."
+msgstr ""
#: src/KeySequence.cpp:157
msgid " options: "
-msgstr " options: "
+msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:95
#, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
msgid "Running MakeIndex."
-msgstr "Running MakeIndex."
+msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:322
msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Running BibTeX."
+msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:462
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:130
msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Could not read configuration file"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:131
#, c-format
#: src/LyX.cpp:140
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:144
msgid "Done!"
-msgstr "Done!"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:490
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:492
msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Unable to remove temporary directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:528
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:796
msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: "
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:925
msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Could not create temporary directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:926
#, c-format
#: src/LyX.cpp:1093
msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "Missing user LyX directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1094
#, c-format
#: src/LyX.cpp:1099
msgid "&Create directory"
-msgstr "&Create directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1100
msgid "&Exit LyX"
-msgstr "&Exit LyX"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1101
msgid "No user LyX directory. Exiting."
-msgstr "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1105
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1111
msgid "Failed to create directory. Exiting."
-msgstr "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1284
msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "List of supported debug flags:"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1288
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Setting debug level to %1$s"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1299
msgid ""
#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
msgid "No system directory"
-msgstr "No system directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1336
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1346
msgid "No user directory"
-msgstr "No user directory"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1347
msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1357
msgid "Incomplete command"
-msgstr "Incomplete command"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1358
msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Missing command string after --execute switch"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1368
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1380
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1385
msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Missing filename for --import"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:364
msgid "Unknown function."
-msgstr "Unknown function."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:403
msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nothing to do"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:422
msgid "Unknown action"
-msgstr "Unknown action"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:720
msgid "Command disabled"
-msgstr "Command disabled"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:435
msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Command not allowed without any document open"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:706
msgid "Document is read-only"
-msgstr "Document is read-only"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:714
msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:733
#, c-format
#: src/LyXFunc.cpp:754
msgid "Print document failed"
-msgstr "Print document failed"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:773
#, c-format
#: src/LyXFunc.cpp:776
msgid "Could not change class"
-msgstr "Could not change class"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:888
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Saving document %1$s..."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:892
msgid " done."
-msgstr " done."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:908
#, c-format
#: src/LyXFunc.cpp:910 src/buffer_funcs.cpp:192
msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Revert to saved document?"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:911 src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:193
msgid "&Revert"
-msgstr "&Revert"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1102
msgid "Exiting."
-msgstr "Exiting."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1345
msgid "Missing argument"
-msgstr "Missing argument"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1129
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Opening help file %1$s..."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1516
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1527
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1641
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1644
msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Unable to save document defaults"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1700
msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Converting document to new document class..."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "off"
-msgstr "Off"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#, fuzzy
msgid "auto"
-msgstr " (auto)"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1784
#, c-format
#: src/LyXFunc.cpp:1910
msgid "Select template file"
-msgstr "Select template file"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1913 src/callback.cpp:136
msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Templates|#T#t"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1949
msgid "Select document to open"
-msgstr "Select document to open"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1988
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Opening document %1$s..."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1992
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Document %1$s opened."
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1994
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Could not open document %1$s"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:2019
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Select %1$s file to import"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:2070 src/callback.cpp:166
#, fuzzy, c-format
#: src/LyXFunc.cpp:2072 src/callback.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Over-write document?"
+msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:2135
msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Welcome to LyX!"
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2084
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2128
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2132
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2157
msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2161
msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Specify the default paper size."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2165
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2169
msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2173
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2178
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2182
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2202
msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2206
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2218
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2222
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2226
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2238
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2242
#, fuzzy
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2246
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2250
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2254
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2259
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2270
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2274
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2278
msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2282
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2286
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2290
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2294
msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "The option to print only even pages."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2298
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2302
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2306
msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2310
msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2314
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2318
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2322
msgid "The option to specify paper type."
-msgstr "The option to specify paper type."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2326
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2330
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2338
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2342
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2346
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2350
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2354
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2364
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2373
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2377
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2382
#, no-c-format
#: src/LyXRC.cpp:2391
msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
-msgstr "Allow session manager to save and restore windows position."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2395
msgid ""
#: src/LyXRC.cpp:2402
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2406
msgid "What command runs the spellchecker?"
-msgstr "What command runs the spellchecker?"
+msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2410
msgid ""
#: src/LyXVC.cpp:100
msgid "Document not saved"
-msgstr "Document not saved"
+msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:101
msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "You must save the document before it can be registered."
+msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:130
msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: Initial description"
+msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:131
msgid "(no initial description)"
-msgstr "(no initial description)"
+msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:146
msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Log Message"
+msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:149
msgid "(no log message)"
-msgstr "(no log message)"
+msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:171
#, c-format
#: src/LyXVC.cpp:174
msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Revert to stored version of document?"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
#: src/MenuBackend.cpp:818
msgid "No Document Open!"
-msgstr "No Document Open!"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:540
msgid "Plain Text"
-msgstr "Plain Text"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:542
msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Plain Text, Join Lines"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:718
msgid "Master Document"
-msgstr "Master Document"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:747
msgid "List of listings"
-msgstr "List of listings"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:751
msgid "Other floats"
-msgstr "Other floats"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:761
msgid "No Table of contents"
-msgstr "No Table of contents"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:807
msgid " (auto)"
-msgstr " (auto)"
+msgstr ""
#: src/MenuBackend.cpp:826
msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "No Branch in Document!"
+msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:242
msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Senseless with this layout!"
+msgstr ""
#: src/SpellBase.cpp:51
msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr "Native OS API not yet supported."
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:135
msgid "Unknown layout"
-msgstr "Unknown layout"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:136
#, c-format
#: src/Text.cpp:167
msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Unknown Inset"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286
msgid "Change tracking error"
-msgstr "Change tracking error"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:274
#, c-format
msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:287
#, c-format
msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
-msgstr "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:294
msgid "Unknown token"
-msgstr "Unknown token"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:774
msgid ""
#: src/Text.cpp:785
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1814
msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "[Change Tracking] "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1820
msgid "Change: "
-msgstr "Change: "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1824
msgid " at "
-msgstr " at "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1834
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Font: %1$s"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1839
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Depth: %1$d"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1845
msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Spacing: "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1851 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247
msgid "OneHalf"
-msgstr "OneHalf"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1857
msgid "Other ("
-msgstr "Other ("
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1866
msgid ", Inset: "
-msgstr ", Inset: "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1867
msgid ", Paragraph: "
-msgstr ", Paragraph: "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1868
msgid ", Id: "
-msgstr ", Id: "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1869
msgid ", Position: "
-msgstr ", Position: "
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1875
msgid ", Char: 0x"
-msgstr ", Char: 0x"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:1877
msgid ", Boundary: "
-msgstr ", Boundary: "
+msgstr ""
#: src/Text2.cpp:584
msgid "No font change defined."
-msgstr "No font change defined."
+msgstr ""
#: src/Text2.cpp:625
msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Nothing to index!"
+msgstr ""
#: src/Text2.cpp:627
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr ""
#: src/Text3.cpp:180 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
msgid "Math editor mode"
-msgstr "Math editor mode"
+msgstr ""
#: src/Text3.cpp:756
msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Unknown spacing argument: "
+msgstr ""
#: src/Text3.cpp:928
msgid "Layout "
-msgstr "Layout "
+msgstr ""
#: src/Text3.cpp:929
msgid " not known"
-msgstr " not known"
+msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1450 src/Text3.cpp:1462
msgid "Character set"
-msgstr "Character set"
+msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1585
msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Paragraph layout set"
+msgstr ""
#: src/Thesaurus.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Thesaurus"
+msgstr ""
#: src/Thesaurus.cpp:63
#, c-format
#: src/VSpace.cpp:490
msgid "Default skip"
-msgstr "Default skip"
+msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:493
msgid "Small skip"
-msgstr "Small skip"
+msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:496
msgid "Medium skip"
-msgstr "Medium skip"
+msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:499
msgid "Big skip"
-msgstr "Big skip"
+msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:502
msgid "Vertical fill"
-msgstr "Vertical fill"
+msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:509
msgid "protected"
-msgstr "protected"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:81
#, c-format
#: src/buffer_funcs.cpp:83
msgid "Could not read document"
-msgstr "Could not read document"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:96
#, c-format
#: src/buffer_funcs.cpp:99
msgid "Load emergency save?"
-msgstr "Load emergency save?"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:100
msgid "&Recover"
-msgstr "&Recover"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:100
msgid "&Load Original"
-msgstr "&Load Original"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:123
#, c-format
#: src/buffer_funcs.cpp:126
msgid "Load backup?"
-msgstr "Load backup?"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:127
msgid "&Load backup"
-msgstr "&Load backup"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:127
msgid "Load &original"
-msgstr "Load &original"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:166
#, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:168
msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Retrieve from version control?"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:169
msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Retrieve"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:189
#, c-format
#: src/buffer_funcs.cpp:193
msgid "&Switch to document"
-msgstr "&Switch to document"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:214
#, c-format
#: src/buffer_funcs.cpp:217
msgid "Create new document?"
-msgstr "Create new document?"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:218
msgid "&Create"
-msgstr "&Create"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:243
#, c-format
#: src/buffer_funcs.cpp:245
msgid "Could not read template"
-msgstr "Could not read template"
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:568
msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "\\arabic{enumi}."
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:574
msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr "\\roman{enumiii}."
+msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:577
msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "\\Alph{enumiv}."
+msgstr ""
#: src/bufferview_funcs.cpp:333
msgid "No more insets"
-msgstr "No more insets"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:113
#, c-format
#: src/callback.cpp:115
msgid "Rename and save?"
-msgstr "Rename and save?"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:116
msgid "&Rename"
-msgstr "&Rename"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:133
msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Choose a filename to save document as"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:217
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Auto-saving %1$s"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:257
msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Autosave failed!"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:284
msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Autosaving current document..."
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:348
msgid "Select file to insert"
-msgstr "Select file to insert"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:367
#, c-format
#: src/callback.cpp:369
msgid "Could not read file"
-msgstr "Could not read file"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:377
#, c-format
#: src/callback.cpp:379 src/output.cpp:41
msgid "Could not open file"
-msgstr "Could not open file"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:403
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
-msgstr "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:404
msgid ""
#: src/callback.cpp:421
msgid "Running configure..."
-msgstr "Running configure..."
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:430
msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Reloading configuration..."
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:435
msgid "System reconfigured"
-msgstr "System reconfigured"
+msgstr ""
#: src/callback.cpp:436
msgid ""
#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
msgid "No debugging message"
-msgstr "No debugging message"
+msgstr ""
#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
msgid "General information"
-msgstr "General information"
+msgstr ""
#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
msgid "All debugging messages"
-msgstr "All debugging messages"
+msgstr ""
#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:46
msgid "Program initialisation"
-msgstr "Program initialisation"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:47
msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Keyboard events handling"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:48
msgid "GUI handling"
-msgstr "GUI handling"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:49
msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:50
msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Configuration files reading"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:51
msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:52
msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "LaTeX generation/execution"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:53
msgid "Math editor"
-msgstr "Math editor"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:54
msgid "Font handling"
-msgstr "Font handling"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:55
msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Textclass files reading"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:56
msgid "Version control"
-msgstr "Version control"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:57
msgid "External control interface"
-msgstr "External control interface"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:58
msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr "Keep *roff temporary files"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:59
msgid "User commands"
-msgstr "User commands"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:60
msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:61
msgid "Dependency information"
-msgstr "Dependency information"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:62
msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX Insets"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:63
msgid "Files used by LyX"
-msgstr "Files used by LyX"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:64
msgid "Workarea events"
-msgstr "Workarea events"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:65
msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:66
msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:67
msgid "Change tracking"
-msgstr "Change tracking"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:68
msgid "External template/inset messages"
-msgstr "External template/inset messages"
+msgstr ""
#: src/debug.cpp:69
msgid "RowPainter profiling"
-msgstr "RowPainter profiling"
+msgstr ""
#: src/frontends/LyXView.cpp:194
msgid "Document not loaded."
-msgstr "Document not loaded."
+msgstr ""
#: src/frontends/LyXView.cpp:206
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Opening child document %1$s..."
+msgstr ""
#: src/frontends/LyXView.cpp:480
msgid " (changed)"
-msgstr " (changed)"
+msgstr ""
#: src/frontends/LyXView.cpp:484
msgid " (read only)"
-msgstr " (read only)"
+msgstr ""
#: src/frontends/WorkArea.cpp:247
msgid "Formatting document..."
-msgstr "Formatting document..."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
msgid ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
msgid "LyX Version "
-msgstr "LyX Version "
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
msgid "Library directory: "
-msgstr "Library directory: "
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
msgid "User directory: "
-msgstr "User directory: "
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Select a BibTeX database to add"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Select a BibTeX style"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
msgid "No frame drawn"
-msgstr "No frame drawn"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
msgid "Rectangular box"
-msgstr "Rectangular box"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
msgid "Oval box, thin"
-msgstr "Oval box, thin"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
msgid "Oval box, thick"
-msgstr "Oval box, thick"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
msgid "Shadow box"
-msgstr "Shadow box"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
msgid "Double box"
-msgstr "Double box"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
msgid "Depth"
-msgstr "Depth"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
msgid "Total Height"
-msgstr "Total Height"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:56
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
msgid "Select external file"
-msgstr "Select external file"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
msgid "Top left"
-msgstr "Top left"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
msgid "Bottom left"
-msgstr "Bottom left"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
msgid "Baseline left"
-msgstr "Baseline left"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
msgid "Top center"
-msgstr "Top center"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
msgid "Bottom center"
-msgstr "Bottom center"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
msgid "Baseline center"
-msgstr "Baseline center"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
msgid "Top right"
-msgstr "Top right"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
msgid "Bottom right"
-msgstr "Bottom right"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
msgid "Baseline right"
-msgstr "Baseline right"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
msgid "Select graphics file"
-msgstr "Select graphics file"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Clipart|#C#c"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
msgid "Select document to include"
-msgstr "Select document to include"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX Log"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Literate Programming Build Log"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "lyx2lyx Error Log"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
msgid "Version Control Log"
-msgstr "Version Control Log"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "No LaTeX log file found."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "No literate programming build log file found."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
msgid "No version control log file found."
-msgstr "No version control log file found."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
msgid "Choose bind file"
-msgstr "Choose bind file"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
msgid "Choose UI file"
-msgstr "Choose UI file"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Choose keyboard map"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Choose personal dictionary"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
msgid "*.pws"
-msgstr "*.pws"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
msgid "*.ispell"
-msgstr "*.ispell"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
msgid "Print to file"
-msgstr "Print to file"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Spellchecker error"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr "The spellchecker could not be started\n"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
msgid ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr "The spellchecker has failed.\n"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr "The spellchecker has failed"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
#, c-format
msgid "%1$d words checked."
-msgstr "%1$d words checked."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
msgid "One word checked."
-msgstr "One word checked."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Spelling check completed"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
-msgstr "Table of Contents"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
#, c-format
msgid "%1$s et al."
-msgstr "%1$s et al."
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
msgid "No year"
-msgstr "No year"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
msgid "before"
-msgstr "before"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
msgid "No change"
-msgstr "No change"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
msgid "Small Caps"
-msgstr "Small Caps"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
msgid "Emph"
-msgstr "Emph"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
msgid "Underbar"
-msgstr "Underbar"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
msgid "Noun"
-msgstr "Noun"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
msgid "No color"
-msgstr "No color"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
msgid "Black"
-msgstr "Black"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
msgid "White"
-msgstr "White"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
msgid "Red"
-msgstr "Red"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
msgid "Green"
-msgstr "Green"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
msgid "Blue"
-msgstr "Blue"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
msgid "Cyan"
-msgstr "Cyan"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
msgid "Yellow"
-msgstr "Yellow"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
msgid "System files|#S#s"
-msgstr "System files|#S#s"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
msgid "User files|#U#u"
-msgstr "User files|#U#u"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Could not update TeX information"
+msgstr ""
#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
#, c-format
msgid "The script `%s' failed."
-msgstr "The script `%s' failed."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
msgid "Maths"
-msgstr "Maths"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
msgid "Dings 1"
-msgstr "Dings 1"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
msgid "Dings 2"
-msgstr "Dings 2"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
msgid "Dings 3"
-msgstr "Dings 3"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
msgid "Dings 4"
-msgstr "Dings 4"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
msgid "Index Entry"
-msgstr "Index Entry"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
msgid "Label"
-msgstr "Label"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX Source"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:167
msgid "Directories"
-msgstr "Directories"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:172
msgid "Small-sized icons"
-msgstr "Small-sized icons"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178
msgid "Normal-sized icons"
-msgstr "Normal-sized icons"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:184
msgid "Big-sized icons"
-msgstr "Big-sized icons"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:723
msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:515
msgid "unknown version"
-msgstr "unknown version"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:40
msgid "Click to detach"
#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Bibliography Entry Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:259
msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "BibTeX Bibliography"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
msgid "Box Settings"
-msgstr "Box Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
msgid "Branch Settings"
-msgstr "Branch Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
msgid "Branch"
-msgstr "Branch"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
msgid "Activated"
-msgstr "Activated"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:846
msgid "Yes"
-msgstr "Yes"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:845
msgid "No"
-msgstr "No"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
msgid "Merge Changes"
-msgstr "Merge Changes"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
#, c-format
#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
#, c-format
msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
msgid "Text Style"
-msgstr "Text Style"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
msgid "Previous command"
-msgstr "Previous command"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:94
msgid "Next command"
-msgstr "Next command"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Math Delimiter"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "LyX: Delimiters"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
msgid "(None)"
-msgstr "(None)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Times Roman"
-msgstr "Times Roman"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Palatino"
-msgstr "Palatino"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bookman"
-msgstr "Bookman"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bera Serif"
-msgstr "Bera Serif"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "CM Bright"
-msgstr "CM Bright"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Latin Modern Typewriter"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Courier"
-msgstr "Courier"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "CM Typewriter Light"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:639
msgid ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Length"
-msgstr "Length"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:292
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298
msgid " (not installed)"
-msgstr " (not installed)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303
msgid "10"
-msgstr "10"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304
msgid "11"
-msgstr "11"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:305
msgid "12"
-msgstr "12"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
msgid "empty"
-msgstr "empty"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
msgid "plain"
-msgstr "plain"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
msgid "headings"
-msgstr "headings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
msgid "fancy"
-msgstr "fancy"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359
msgid "B3"
-msgstr "B3"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360
msgid "B4"
-msgstr "B4"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463
msgid "LaTeX default"
-msgstr "LaTeX default"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "``text''"
-msgstr "``text''"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid "''text''"
-msgstr "''text''"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471
msgid ",,text``"
-msgstr ",,text``"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472
msgid ",,text''"
-msgstr ",,text''"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473
msgid "<<text>>"
-msgstr "<<text>>"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474
msgid ">>text<<"
-msgstr ">>text<<"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:490
msgid "Numbered"
-msgstr "Numbered"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491
msgid "Appears in TOC"
-msgstr "Appears in TOC"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:511
msgid "Author-year"
-msgstr "Author-year"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:512
msgid "Numerical"
-msgstr "Numerical"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:554
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Unavailable: %1$s"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:593
msgid "Document Class"
-msgstr "Document Class"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Text Layout"
-msgstr "Text Layout"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Page Layout"
-msgstr "Page Layout"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Page Margins"
-msgstr "Page Margins"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Numbering & TOC"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588
msgid "Math Options"
-msgstr "Math Options"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Float Placement"
-msgstr "Float Placement"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
msgid "Bullets"
-msgstr "Bullets"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591
msgid "Branches"
-msgstr "Branches"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:604
msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX Preamble"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1400
msgid "Document Settings"
-msgstr "Document Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "TeX Code Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:496
msgid "External Material"
-msgstr "External Material"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:556
msgid "Scale%"
-msgstr "Scale%"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
msgid "Float Settings"
-msgstr "Float Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
msgid "Graphics"
-msgstr "Graphics"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:99 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:215
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:334 src/frontends/qt4/QListings.cpp:415
#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:180
msgid "Child Document"
-msgstr "Child Document"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
msgid "No language"
-msgstr "No language"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:377
msgid "No dialect"
-msgstr "No dialect"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:402
msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Program Listing Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
msgid "Math Matrix"
-msgstr "Math Matrix"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "LyX: Insert Matrix"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
msgid "Note Settings"
-msgstr "Note Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
msgid ""
#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:180
msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Paragraph Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
msgid "Look and feel"
-msgstr "Look and feel"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
msgid "Language settings"
-msgstr "Language settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
msgid "Outputs"
-msgstr "Outputs"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
msgid "Plain text"
-msgstr "Plain text"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
msgid "Date format"
-msgstr "Date format"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
msgid "Keyboard"
-msgstr "Keyboard"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
msgid "Screen fonts"
-msgstr "Screen fonts"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
msgid "Paths"
-msgstr "Paths"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Select a document templates directory"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Select a temporary directory"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Select a backups directory"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
msgid "Select a document directory"
-msgstr "Select a document directory"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
msgid "Spellchecker"
-msgstr "Spellchecker"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
msgid "ispell"
-msgstr "ispell"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
msgid "aspell"
-msgstr "aspell"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
msgid "hspell"
-msgstr "hspell"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
msgid "pspell (library)"
-msgstr "pspell (library)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
msgid "aspell (library)"
-msgstr "aspell (library)"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
msgid "Converters"
-msgstr "Converters"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
msgid "Copiers"
-msgstr "Copiers"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
msgid "File formats"
-msgstr "File formats"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
msgid "Format in use"
-msgstr "Format in use"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
msgid "User interface"
-msgstr "User interface"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
msgid "Identity"
-msgstr "Identity"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
msgid "Preferences"
-msgstr "Preferences"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:40
msgid "Print Document"
-msgstr "Print Document"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
msgid "Cross-reference"
-msgstr "Cross-reference"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
msgid "&Go Back"
-msgstr "&Go Back"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
msgid "Jump back"
-msgstr "Jump back"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
msgid "Jump to label"
-msgstr "Jump to label"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
msgid "Find and Replace"
-msgstr "Find and Replace"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Send Document to Command"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
msgid "Show File"
-msgstr "Show File"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
msgid "Table Settings"
-msgstr "Table Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
msgid "Insert Table"
-msgstr "Insert Table"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
msgid "TeX Information"
-msgstr "TeX Information"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Vertical Space Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "Text Wrap Settings"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
msgid "space"
-msgstr "space"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:380
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:613
#: src/insets/InsetInclude.cpp:464
msgid "Invalid filename"
-msgstr "Invalid filename"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
msgid ""
#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
#, c-format
msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: %1$s"
+msgstr ""
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 src/insets/InsetBibtex.cpp:195
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:465
#: src/insets/Inset.cpp:255
msgid "Opened inset"
-msgstr "Opened inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:110
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:266
msgid "Export Warning!"
-msgstr "Export Warning!"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
msgid ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:64
msgid "Boxed"
-msgstr "Boxed"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:65
msgid "Frameless"
-msgstr "Frameless"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:66
msgid "ovalbox"
-msgstr "ovalbox"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:67
msgid "Ovalbox"
-msgstr "Ovalbox"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:68
msgid "Shadowbox"
-msgstr "Shadowbox"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:69
msgid "Doublebox"
-msgstr "Doublebox"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:124
msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Opened Box Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:74
msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Opened Branch Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:99
msgid "Branch: "
-msgstr "Branch: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
msgid "Undef: "
-msgstr "Undef: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:248
msgid "branch"
-msgstr "branch"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Opened Caption Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
msgid "Senseless!!! "
-msgstr "Senseless!!! "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "Opened CharStyle Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "LaTeX Command: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
msgid "Unknown inset name: "
-msgstr "Unknown inset name: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
msgid "Inset Command: "
-msgstr "Inset Command: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Unknown parameter name: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetERT.cpp:140
msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "Opened ERT Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetERT.cpp:387
msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:64
msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Opened Environment Inset: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetExternal.cpp:577
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "External template %1$s is not installed"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:369
#: src/insets/InsetFloat.cpp:379
msgid "float: "
-msgstr "float: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:274
msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Opened Float Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:330
msgid "float"
-msgstr "float"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:381
msgid " (sideways)"
-msgstr " (sideways)"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:124
#, c-format
msgid "List of %1$s"
-msgstr "List of %1$s"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFoot.cpp:35 src/insets/InsetFoot.cpp:42
msgid "foot"
-msgstr "foot"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFoot.cpp:54
msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Opened Footnote Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetFoot.cpp:83
msgid "footnote"
-msgstr "footnote"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:525
#, c-format
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:729
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:841
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Graphics file: %1$s"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetHFill.cpp:48
msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Horizontal Fill"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:342
msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Verbatim Input"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:345
msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Verbatim Input*"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:352
msgid "Program Listing "
-msgstr "Program Listing "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:438 src/insets/InsetInclude.cpp:618
msgid "Recursive input"
-msgstr "Recursive input"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:439 src/insets/InsetInclude.cpp:619
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:487
#, c-format
#: src/insets/InsetInclude.cpp:493
msgid "Different textclasses"
-msgstr "Different textclasses"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:42
msgid "Idx"
-msgstr "Idx"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:75
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:127
msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "Opened Listing Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
msgid "A value is expected."
-msgstr "A value is expected."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
msgid "Please specify true or false."
-msgstr "Please specify true or false."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
msgid "Please specify an integer value."
-msgstr "Please specify an integer value."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
msgid "An integer is expected."
-msgstr "An integer is expected."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180
#, c-format
msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
#, c-format
msgid "Try one of %1$s."
-msgstr "Try one of %1$s."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
#, c-format
msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
#, c-format
msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229
#, c-format
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292
msgid ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299
msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327
msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411
msgid "auto, last or a number"
-msgstr "auto, last or a number"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
#, fuzzy
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:589
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:605
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:619
#, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr "Parameter %1$s: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
#, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69
msgid "margin"
-msgstr "margin"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52
msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Opened Marginal Note Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
msgid "Nom"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
msgid "Nomenclature"
-msgstr "Nomenclature"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetNote.cpp:66
msgid "Greyed out"
-msgstr "Greyed out"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetNote.cpp:67
msgid "Framed"
-msgstr "Framed"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetNote.cpp:68
msgid "Shaded"
-msgstr "Shaded"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetNote.cpp:147
msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Opened Note Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetOptArg.cpp:32 src/insets/InsetOptArg.cpp:42
msgid "opt"
-msgstr "opt"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetOptArg.cpp:54
msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
msgid "Clear Page"
-msgstr "Clear Page"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
msgid "Clear Double Page"
-msgstr "Clear Double Page"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
msgid "Equation"
-msgstr "Equation"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
msgid "EqRef: "
-msgstr "EqRef: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
msgid "Page Number"
-msgstr "Page Number"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
msgid "Page: "
-msgstr "Page: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Textual Page Number"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
msgid "TextPage: "
-msgstr "TextPage: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Standard+Textual Page"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Ref+Text: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
msgid "PrettyRef"
-msgstr "PrettyRef"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
msgid "FormatRef: "
-msgstr "FormatRef: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Unknown TOC type"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:3153
msgid "Opened table"
-msgstr "Opened table"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4329
msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "Error setting multicolumn"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4330
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
-msgstr "You cannot set multicolumn vertically."
+msgstr ""
#: src/insets/InsetText.cpp:237
msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "Opened Text Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
msgid "Url: "
-msgstr "Url: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "HtmlUrl: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
msgid "Vertical Space"
-msgstr "Vertical Space"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetWrap.cpp:48
msgid "wrap: "
-msgstr "wrap: "
+msgstr ""
#: src/insets/InsetWrap.cpp:176
msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Opened Wrap Inset"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetWrap.cpp:196
msgid "wrap"
-msgstr "wrap"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
msgid "Not shown."
-msgstr "Not shown."
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
msgid "Loading..."
-msgstr "Loading..."
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Converting to loadable format..."
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Scaling etc..."
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
msgid "Ready to display"
-msgstr "Ready to display"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
msgid "No file found!"
-msgstr "No file found!"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Error converting to loadable format"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
msgid "Error loading file into memory"
-msgstr "Error loading file into memory"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Error generating the pixmap"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
msgid "No image"
-msgstr "No image"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
msgid "Preview loading"
-msgstr "Preview loading"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
msgid "Preview ready"
-msgstr "Preview ready"
+msgstr ""
#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
msgid "Preview failed"
-msgstr "Preview failed"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "sp"
-msgstr "sp"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "pt"
-msgstr "pt"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "bp"
-msgstr "bp"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "dd"
-msgstr "dd"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "mm"
-msgstr "mm"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "pc"
-msgstr "pc"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "cm"
-msgstr "cm"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "ex"
-msgstr "ex"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "em"
-msgstr "em"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "Text Width %"
-msgstr "Text Width %"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "Column Width %"
-msgstr "Column Width %"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "Page Width %"
-msgstr "Page Width %"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "Line Width %"
-msgstr "Line Width %"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:40
msgid "Text Height %"
-msgstr "Text Height %"
+msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:40
msgid "Page Height %"
-msgstr "Page Height %"
+msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:143
msgid "Search error"
-msgstr "Search error"
+msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:144
msgid "Search string is empty"
-msgstr "Search string is empty"
+msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:329 src/lyxfind.cpp:349
msgid "String not found!"
-msgstr "String not found!"
+msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:333
msgid "String has been replaced."
-msgstr "String has been replaced."
+msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:336
msgid " strings have been replaced."
-msgstr " strings have been replaced."
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
#, c-format
msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr "No vertical grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1272
msgid "Only one row"
-msgstr "Only one row"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1278
msgid "Only one column"
-msgstr "Only one column"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1286
msgid "No hline to delete"
-msgstr "No hline to delete"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1295
msgid "No vline to delete"
-msgstr "No vline to delete"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1313
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
msgid "No number"
-msgstr "No number"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
msgid "Number"
-msgstr "Number"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr "Can't change number of rows in '%1$s'"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:860
msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:863
msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
#, c-format
msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Macro: %1$s: "
+msgstr ""
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
msgid "math macro"
-msgstr "math macro"
+msgstr ""
#: src/output.cpp:39
#, c-format
#: src/output_plaintext.cpp:148
msgid "Abstract: "
-msgstr "Abstract: "
+msgstr ""
#: src/output_plaintext.cpp:160
msgid "References: "
-msgstr "References: "
+msgstr ""
#: src/support/FileFilterList.cpp:109
msgid "All files (*)"
-msgstr "All files (*)"
+msgstr ""
#: src/support/Package.cpp.in:448
msgid "LyX binary not found"
-msgstr "LyX binary not found"
+msgstr ""
#: src/support/Package.cpp.in:449
#, c-format
#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
msgid "File not found"
-msgstr "File not found"
+msgstr ""
#: src/support/Package.cpp.in:655
#, c-format
#: src/support/Package.cpp.in:709
msgid "Directory not found"
-msgstr "Directory not found"
+msgstr ""
#: src/support/os_win32.cpp:335
msgid "System file not found"
-msgstr "System file not found"
+msgstr ""
#: src/support/os_win32.cpp:336
msgid ""
#: src/support/os_win32.cpp:341
msgid "System function not found"
-msgstr "System function not found"
+msgstr ""
#: src/support/os_win32.cpp:342
msgid ""
#: src/support/userinfo.cpp:49
msgid "Unknown user"
-msgstr "Unknown user"
+msgstr ""
#~ msgid "&Default"
#~ msgstr "&Default"