msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-28 18:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 18:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 06:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-08 06:11+0200\n"
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
#: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390
#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253
#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:924
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:915
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1780
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1771
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1786
msgid "Caption"
msgstr "Legende"
#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39
#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140
#: lib/layouts/memoir.layout:259 lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197
-#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:195
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49
+#: lib/layouts/moderncv.layout:349 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:195 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:154 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:324
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:49
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apax.inc:148
#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109
-#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:136
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/revtex4-x.inc:63
+#: lib/layouts/revtex4.layout:136 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
msgid "Affiliation"
msgstr "Zugehörigkeit"
#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:783
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:782
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
-#: lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366
msgid "City"
msgstr "Stadt"
#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
-#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "DocBook Section (SGML)"
msgstr "DocBook-Abschnitt (SGML)"
-#: lib/layouts/docbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
msgid "DocBook Article (SGML)"
msgstr "DocBook-Aufsatz (SGML)"
msgid "RunningTitle"
msgstr "Kolumnentitel"
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:692 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr "Rnw (knitr)"
msgstr "Eintrag"
#: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345
-msgid "Time[[period]]"
+msgid "Years"
msgstr "Zeitraum"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:349 lib/layouts/moderncv.layout:350
-msgid "What?"
-msgstr "Was?"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:350
+msgid "Degree or job title"
+msgstr "Grad oder Jobtitel"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:358
+msgid "Institution or employer"
+msgstr "Institution oder Arbeitgeber"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:365
+msgid "Localization"
+msgstr "Ort"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:366
+msgid "City or country"
+msgstr "Stadt oder Land"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:370
+msgid "Optional"
+msgstr "Zusatzinformationen"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371
+msgid "Grade or other info"
+msgstr "Rang oder andere Informationen"
#: lib/layouts/moderncv.layout:377
msgid "Entry:"
msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:689 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"
msgstr "URW Garamond"
#: lib/latexfonts:275 lib/latexfonts:285 lib/latexfonts:293 lib/latexfonts:301
-#: lib/latexfonts:309
+#: lib/latexfonts:309 lib/latexfonts:327
msgid "Libertine"
msgstr "Libertine"
-#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:324
+#: lib/latexfonts:316
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus"
+msgstr "Libertine"
+
+#: lib/latexfonts:335 lib/latexfonts:343
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Roman"
-#: lib/latexfonts:331 lib/latexfonts:344
+#: lib/latexfonts:350 lib/latexfonts:363
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr "Bitstream Charter (Mathdesign)"
-#: lib/latexfonts:351 lib/latexfonts:364
+#: lib/latexfonts:370 lib/latexfonts:383
msgid "Utopia (Mathdesign)"
msgstr "Utopia (Mathdesign)"
-#: lib/latexfonts:371 lib/latexfonts:384
+#: lib/latexfonts:390 lib/latexfonts:403
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
msgstr "URW Garamond (Mathdesign)"
-#: lib/latexfonts:391 lib/latexfonts:402
+#: lib/latexfonts:410 lib/latexfonts:421
msgid "Minion Pro"
msgstr "Minion Pro"
-#: lib/latexfonts:411
+#: lib/latexfonts:430
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"
-#: lib/latexfonts:417 lib/latexfonts:426
+#: lib/latexfonts:436 lib/latexfonts:445
msgid "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif"
-#: lib/latexfonts:434
+#: lib/latexfonts:453
msgid "Noto Serif (Medium)"
msgstr "Noto Serif (Medium)"
-#: lib/latexfonts:444
+#: lib/latexfonts:463
msgid "Noto Serif (Thin)"
msgstr "Noto Serif (Thin)"
-#: lib/latexfonts:454
+#: lib/latexfonts:473
msgid "Noto Serif (Light)"
msgstr "Noto Serif (Light)"
-#: lib/latexfonts:464
+#: lib/latexfonts:483
msgid "Noto Serif (Extralight)"
msgstr "Noto Serif (Extra Light)"
-#: lib/latexfonts:474 lib/latexfonts:487 lib/latexfonts:494 lib/latexfonts:500
-#: lib/latexfonts:507
+#: lib/latexfonts:493 lib/latexfonts:506 lib/latexfonts:513 lib/latexfonts:519
+#: lib/latexfonts:526
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
-#: lib/latexfonts:513
+#: lib/latexfonts:532
msgid "PT Serif"
msgstr "PT Serif"
-#: lib/latexfonts:520 lib/latexfonts:530 lib/latexfonts:537 lib/latexfonts:543
+#: lib/latexfonts:539 lib/latexfonts:549 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:562
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
-#: lib/latexfonts:549
+#: lib/latexfonts:568
msgid "TeX Gyre Bonum"
msgstr "TeX Gyre Bonum"
-#: lib/latexfonts:555
+#: lib/latexfonts:574
msgid "TeX Gyre Chorus"
msgstr "TeX Gyre Chorus"
-#: lib/latexfonts:561
+#: lib/latexfonts:580
msgid "TeX Gyre Pagella"
msgstr "TeX Gyre Pagella"
-#: lib/latexfonts:567
+#: lib/latexfonts:586
msgid "TeX Gyre Schola"
msgstr "TeX Gyre Schola"
-#: lib/latexfonts:573
+#: lib/latexfonts:592
msgid "TeX Gyre Termes"
msgstr "TeX Gyre Termes"
-#: lib/latexfonts:581 lib/latexfonts:593 lib/latexfonts:599 lib/latexfonts:606
+#: lib/latexfonts:600 lib/latexfonts:612 lib/latexfonts:618 lib/latexfonts:625
msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr "Utopia (Fourier)"
-#: lib/latexfonts:612
+#: lib/latexfonts:631
msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
msgstr "Bitstream Charter (XCharter)"
-#: lib/latexfonts:624
+#: lib/latexfonts:643
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"
-#: lib/latexfonts:630
+#: lib/latexfonts:649
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
-#: lib/latexfonts:638 lib/latexfonts:648 lib/latexfonts:658
+#: lib/latexfonts:657 lib/latexfonts:667 lib/latexfonts:677
msgid "Biolinum"
msgstr "Biolinum"
-#: lib/latexfonts:667
+#: lib/latexfonts:686
msgid "Cantarell"
msgstr "Cantarell"
-#: lib/latexfonts:678
+#: lib/latexfonts:697
msgid "Chivo (Thin)"
msgstr "Chivo (Thin)"
-#: lib/latexfonts:689
+#: lib/latexfonts:708
msgid "Chivo (Light)"
msgstr "Chivo (Light)"
-#: lib/latexfonts:700
+#: lib/latexfonts:719
msgid "Chivo"
msgstr "Chivo"
-#: lib/latexfonts:710
+#: lib/latexfonts:729
msgid "Chivo (Medium)"
msgstr "Chivo (Medium)"
-#: lib/latexfonts:721
+#: lib/latexfonts:740
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"
-#: lib/latexfonts:728
+#: lib/latexfonts:747
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:735
+#: lib/latexfonts:754
msgid "DejaVu Sans"
msgstr "DejaVu Sans"
-#: lib/latexfonts:742
+#: lib/latexfonts:761
msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
msgstr "DejaVu Sans (Condensed)"
-#: lib/latexfonts:749
+#: lib/latexfonts:768
msgid "Fira Sans"
msgstr "Fira Sans"
-#: lib/latexfonts:760
+#: lib/latexfonts:779
msgid "Fira Sans (Book)"
msgstr "Fira Sans (Book)"
-#: lib/latexfonts:772
+#: lib/latexfonts:791
msgid "Fira Sans (Light)"
msgstr "Fira Sans (Light)"
-#: lib/latexfonts:784
+#: lib/latexfonts:803
msgid "Fira Sans (Extralight)"
msgstr "Fira Sans (Extralight)"
-#: lib/latexfonts:796
+#: lib/latexfonts:815
msgid "Fira Sans (Ultralight)"
msgstr "Fira Sans (Ultralight)"
-#: lib/latexfonts:808
+#: lib/latexfonts:827
msgid "Fira Sans (Thin)"
msgstr "Fira Sans (Thin)"
-#: lib/latexfonts:820
+#: lib/latexfonts:839
msgid "IBM Plex Sans"
msgstr "IBM Plex Sans"
-#: lib/latexfonts:828
+#: lib/latexfonts:847
msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
msgstr "IBM Plex Sans (Condensed)"
-#: lib/latexfonts:837
+#: lib/latexfonts:856
msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
msgstr "IBM Plex Sans (Thin)"
-#: lib/latexfonts:846
+#: lib/latexfonts:865
msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
msgstr "IBM Plex Sans (Extra Light)"
-#: lib/latexfonts:855
+#: lib/latexfonts:874
msgid "IBM Plex Sans (Light)"
msgstr "IBM Plex Sans (Light)"
-#: lib/latexfonts:864
+#: lib/latexfonts:883
msgid "Source Sans Pro"
msgstr "Source Sans Pro"
-#: lib/latexfonts:873
+#: lib/latexfonts:892
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
-#: lib/latexfonts:881
+#: lib/latexfonts:900
msgid "Iwona"
msgstr "Iwona"
-#: lib/latexfonts:888
+#: lib/latexfonts:907
msgid "Iwona (Light)"
msgstr "Iwona (Light)"
-#: lib/latexfonts:895
+#: lib/latexfonts:914
msgid "Iwona (Condensed)"
msgstr "Iwona (Condensed)"
-#: lib/latexfonts:902
+#: lib/latexfonts:921
msgid "Iwona (Light Condensed)"
msgstr "Iwona (Light Condensed)"
-#: lib/latexfonts:909
+#: lib/latexfonts:928
msgid "Kurier"
msgstr "Kurier"
-#: lib/latexfonts:916
+#: lib/latexfonts:935
msgid "Kurier (Light)"
msgstr "Kurier (Light)"
-#: lib/latexfonts:923
+#: lib/latexfonts:942
msgid "Kurier (Condensed)"
msgstr "Kurier (Condensed)"
-#: lib/latexfonts:930
+#: lib/latexfonts:949
msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr "Kurier (Light Condensed)"
-#: lib/latexfonts:937
+#: lib/latexfonts:956 lib/latexfonts:964
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Sans"
+msgstr "Libertine Mono"
+
+#: lib/latexfonts:971
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:944
+#: lib/latexfonts:978
msgid "Noto Sans"
msgstr "Noto Sans"
-#: lib/latexfonts:954
+#: lib/latexfonts:988
msgid "Noto Sans (Medium)"
msgstr "Noto Sans (Medium)"
-#: lib/latexfonts:965
+#: lib/latexfonts:999
msgid "Noto Sans (Thin)"
msgstr "Noto Sans (Thin)"
-#: lib/latexfonts:976
+#: lib/latexfonts:1010
msgid "Noto Sans (Light)"
msgstr "Noto Sans (Light)"
-#: lib/latexfonts:987
+#: lib/latexfonts:1021
msgid "Noto Sans (Extralight)"
msgstr "Noto Sans (Extra Light)"
-#: lib/latexfonts:998
+#: lib/latexfonts:1032
msgid "PT Sans"
msgstr "PT Sans"
-#: lib/latexfonts:1006
+#: lib/latexfonts:1040
msgid "TeX Gyre Adventor"
msgstr "TeX Gyre Adventor"
-#: lib/latexfonts:1012
+#: lib/latexfonts:1046
msgid "TeX Gyre Heros"
msgstr "TeX Gyre Heros"
-#: lib/latexfonts:1018
+#: lib/latexfonts:1052
msgid "URW Classico (Optima)"
msgstr "URW Classico (Optima)"
-#: lib/latexfonts:1029
+#: lib/latexfonts:1063
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"
-#: lib/latexfonts:1037
+#: lib/latexfonts:1071
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"
-#: lib/latexfonts:1044
+#: lib/latexfonts:1078
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:1051
+#: lib/latexfonts:1085
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
-#: lib/latexfonts:1058
+#: lib/latexfonts:1092
msgid "DejaVu Sans Mono"
msgstr "DejaVu Sans Mono"
-#: lib/latexfonts:1065
+#: lib/latexfonts:1099
msgid "Fira Mono"
msgstr "Fira Mono"
-#: lib/latexfonts:1076
+#: lib/latexfonts:1110
msgid "IBM Plex Mono"
msgstr "IBM Plex Mono"
-#: lib/latexfonts:1084
+#: lib/latexfonts:1118
msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
msgstr "IBM Plex Mono (Thin)"
-#: lib/latexfonts:1093
+#: lib/latexfonts:1127
msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
msgstr "IBM Plex Mono (Extra Light)"
-#: lib/latexfonts:1102
+#: lib/latexfonts:1136
msgid "IBM Plex Mono (Light)"
msgstr "IBM Plex Mono (Light)"
-#: lib/latexfonts:1111
+#: lib/latexfonts:1145
msgid "Source Code Pro"
msgstr "Source Code Pro"
-#: lib/latexfonts:1120 lib/latexfonts:1128
+#: lib/latexfonts:1154 lib/latexfonts:1162
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Libertine Mono"
-#: lib/latexfonts:1135
+#: lib/latexfonts:1169
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Mono"
+msgstr "Libertine Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1176
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:1142
+#: lib/latexfonts:1183
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"
-#: lib/latexfonts:1149
+#: lib/latexfonts:1190
msgid "Noto Mono"
msgstr "Noto Mono"
-#: lib/latexfonts:1158
+#: lib/latexfonts:1199
msgid "PT Mono"
msgstr "PT Mono"
-#: lib/latexfonts:1166
+#: lib/latexfonts:1207
msgid "TeX Gyre Cursor"
msgstr "TeX Gyre Cursor"
-#: lib/latexfonts:1172
+#: lib/latexfonts:1213
msgid "TX Typewriter"
msgstr "TX Typewriter"
-#: lib/latexfonts:1184
+#: lib/latexfonts:1225
msgid "Crimson (New TX)"
msgstr "Crimson (New TX)"
-#: lib/latexfonts:1192
+#: lib/latexfonts:1233
msgid "Euler VM"
msgstr "Euler VM"
-#: lib/latexfonts:1198
+#: lib/latexfonts:1239
msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr "URW Garamond (New TX)"
-#: lib/latexfonts:1206
+#: lib/latexfonts:1247
msgid "Iwona (Math)"
msgstr "Iwona (Mathe)"
-#: lib/latexfonts:1219
+#: lib/latexfonts:1260
msgid "Kurier (Math)"
msgstr "Kurier (Mathe)"
-#: lib/latexfonts:1232
+#: lib/latexfonts:1273
msgid "Libertine (New TX)"
msgstr "Libertine (New TX)"
-#: lib/latexfonts:1240
+#: lib/latexfonts:1281
msgid "Minion Pro (New TX)"
msgstr "Minion Pro (New TX)"
-#: lib/latexfonts:1249
+#: lib/latexfonts:1290
msgid "Times Roman (New TX)"
msgstr "Times Roman (New TX)"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Array-Umgebung|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Cases-Umgebung|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Aligned-Umgebung|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "AlignedAt-Umgebung|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Gathered-Umgebung|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Split-Umgebung|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "Trennzeichen...|z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Matrix...|x"
msgstr "Matrix...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:496
msgid "Macro|o"
msgstr "Makro|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "AMS-align-Umgebung|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "AMS-alignat-Umgebung|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "AMS-flalign-Umgebung|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "AMS-gather-Umgebung|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "AMS-multline-Umgebung|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:476
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Eingebettete Formel|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Abgesetzte Formel|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Eqnarray-Umgebung|q"
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "AMS-Umgebung|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "Ganze Formel nummerieren|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Number This Line|u"
msgstr "Diese Zeile nummerieren|Z"
msgid "Insert|s"
msgstr "Einfügen|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Zelle aufteilen|l"
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u"
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "Linie Unterhalb Löschen|ö"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Linie links hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Linie rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Linie links löschen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Linie rechts löschen"
#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:590
#: lib/ui/stdcontext.inc:600 lib/ui/stdcontext.inc:621
#: lib/ui/stdcontext.inc:629 lib/ui/stdcontext.inc:675
-#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:575
msgid "Settings...|S"
msgstr "Einstellungen...|E"
msgid "Show Label|L"
msgstr "Name anzeigen|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Frameless|l"
msgstr "Rahmenlos|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "Einfacher Rahmen|f"
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "Einfacher Rahmen, Seitenumbrüche|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:527
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Oval, dünn|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Oval, dick|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Schlagschatten|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "Schattierter Hintergrund|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
msgid "Double Frame|u"
msgstr "Doppelter Rahmen|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:535
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX-Notiz|z"
msgid "Comment|m"
msgstr "Kommentar|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:537
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Grauschrift|G"
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Alle Notizen schließen|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:547
msgid "Phantom|P"
msgstr "Phantom|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Horizontales Phantom|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Vertikales Phantom|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Normales Leerzeichen|N"
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Sichtbares Leerzeichen|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Halbes Leerzeichen|a"
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "New Page|N"
msgstr "Neue Seite|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Page Break|a"
msgstr "Seitenumbruch|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Seite leeren|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Doppelseite leeren|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b"
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:600
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Forward Search|F"
msgstr "Vorwärtssuche|V"
msgid "User Defined|U"
msgstr "Benutzerdefiniert|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Append Argument"
msgstr "Argument hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Letztes Argument entfernen"
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Optionales Argument einfügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Optionales Argument entfernen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "Argument von rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Letztes Argument rechts entfernen"
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Datei extern bearbeiten...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Top|T"
msgstr "Oben|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Bottom|B"
msgstr "Unten|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Left|L"
msgstr "Links|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Right|R"
msgstr "Rechts|R"
msgid "Left|f"
msgstr "Links|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Center|C"
msgstr "Zentriert|Z"
msgid "Append Row|A"
msgstr "Zeile anfügen|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Zeile löschen|ö"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Zeile kopieren|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Move Row Up"
msgstr "Zeile nach oben verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Row Down"
msgstr "Zeile nach unten verschieben"
msgid "Append Column|p"
msgstr "Spalte anfügen|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Spalte löschen|p"
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Spalte kopieren|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Move Column Right|v"
msgstr "Spalte nach rechts verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Move Column Left"
msgstr "Spalte nach links verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "Mehrseitige Tabelle|t"
msgid "Subindex|b"
msgstr "Unterindex|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Änderung ablehnen|b"
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "Sofortige Vorschau|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "Verankere die Werkzeugleisten|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "Kleine Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "Normalgroße Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "Große Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "Riesige Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "Gigantische Symbole"
msgid "Table|T"
msgstr "Tabelle|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:644
msgid "Math|M"
msgstr "Mathe|M"
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "Zeichenstil auflösen"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Formal Style|F"
msgstr "Formaler Stil|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Mehrfachspalte|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
msgid "Multirow|u"
msgstr "Mehrfachspalte|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Top Line|T"
msgstr "Obere Linie|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Untere Linie|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
msgid "Left Line|L"
msgstr "Linke Linie|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
msgid "Right Line|R"
msgstr "Rechte Linie|c"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Top|p"
msgstr "Oben|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Middle|i"
msgstr "Mitte|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Bottom|o"
msgstr "Unten|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Middle|M"
msgstr "Mitte|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
msgid "Add Row|A"
msgstr "Zeile anfügen|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
msgid "Add Column|u"
msgstr "Spalte anfügen|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Spalte kopieren|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Macro Definition"
msgstr "Makro-Definition"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Formelart ändern|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
msgid "Text Properties|T"
msgstr "Texteigenschaften|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Linie oberhalb löschen|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Linie unterhalb löschen|ö"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales umwandeln"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales umwandeln"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
msgid "Default|t"
msgstr "Standard|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
msgid "Display|D"
msgstr "Anzeige|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Inline|I"
msgstr "Eingebettet|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Normale Mathe-Schrift|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Kalligrafische Mathe-Schrift|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr "Mathe-Schreibschrift|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Mathe-Schrift Fraktur|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Mathe-Serifenschrift|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Serifenlose Mathe-Schrift|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Mathe-Strichstärke Fett|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Text-Strichstärke Normal|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Text Familie Serifenschrift"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Text Familie Serifenlos"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Text Familie Schreibmaschine"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Text Strichstärke Fett"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Text Strichstärke Mittel"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "Text Schnitt Kursiv"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Text Schnitt Kapitälchen"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "Text Schnitt Geneigt"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Text Schnitt Aufrecht"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Octave|O"
msgstr "Octave|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maxima|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr "Maple, simplify|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr "Maple, factor|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr "Maple, evalm|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr "Maple, evalf|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
msgid "Outline Pane|O"
msgstr "Gliederung des Dokuments|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Code Preview Pane|P"
msgstr "Quelltext-Vorschau|Q"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
msgid "Messages Pane|g"
msgstr "Statusmeldungen|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
msgid "Toolbars|T"
msgstr "Werkzeugleisten|W"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "Mathe-Makro aufklappen|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "Mathe-Makro zuklappen|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
msgstr "Ansicht in linke und rechte Hälfte teilen|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
msgstr "Ansicht in obere und untere Hälfte teilen|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
msgid "Close Current View|w"
msgstr "Aktuelle Ansicht schließen|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
msgid "Fullscreen|F"
msgstr "Vollbild|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
msgid "Open All Insets|I"
msgstr "Alle Einfügungen öffnen|ö"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "Alle Einfügungen schließen|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
msgid "Math|h"
msgstr "Mathe|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Special Character|p"
msgstr "Sonderzeichen|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "Formatting|o"
msgstr "Formatierung|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
msgid "Field|i"
msgstr "Textfeld|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "List/Contents/References|/"
msgstr "Verzeichnis|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Float|a"
msgstr "Gleitobjekt|j"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Note|N"
msgstr "Notiz|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Branch|B"
msgstr "Zweig|w"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Custom Inset"
msgstr "Spezifische Einfügung|ü"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "File|e"
msgstr "Datei|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr "Box|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulärer Ausdruck|ä"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Citation...|C"
msgstr "Literaturverweis...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Querverweis...|Q"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "Label...|L"
msgstr "Marke...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Nomenklatureintrag...|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Table...|T"
msgstr "Tabelle...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Grafik...|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
msgid "URL|U"
msgstr "URL|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Hyperlink...|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "Footnote|F"
msgstr "Fußnote|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Randnotiz|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Programmlisting"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:93
msgid "TeX Code"
msgstr "TeX-Code"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "Preview|w"
msgstr "Eingebettete Vorschau|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Symbole...|b"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Fortsetzungspunkte|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Satzendepunkt|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "Inner Quotation Mark|n"
msgstr "Inneres Anführungszeichen|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "Geschützter Trennstrich|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "Visible Space|V"
msgstr "Sichtbares Leerzeichen|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Menütrenner|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "Phonetische Symbole|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Logos|L"
msgstr "Logos|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Date (Current)|D"
msgstr "Datum (aktuell)|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Date (Last Modification)|L"
msgstr "Datum (letzte Änderung)|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Date (Fix)|F"
msgstr "Datum (fix)|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Time (Current)|T"
msgstr "Uhrzeit (aktuell)|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Time (Last Modification)|M"
msgstr "Uhrzeit (letzte Änderung)|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Time (Fix)|x"
msgstr "Uhrzeit (fix)|x"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
msgstr "Dateiname (ohne Endung)|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
msgid "Version Control Revision|V"
msgstr "Versionskontrolle: Revision|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
msgid "User Name|U"
msgstr "Benutzername|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
msgid "User Email|E"
msgstr "Benutzer-E-Mail|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
msgid "Other...|O"
msgstr "Anderes...|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdmenus.inc:444
msgid "LyX Logo|L"
msgstr "LyX-Logo|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "TeX Logo|T"
msgstr "TeX-Logo|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "LaTeX Logo|a"
msgstr "LaTeX-Logo|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "LaTeX2e Logo|e"
msgstr "LaTeX2e-Logo|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
msgid "Superscript|S"
msgstr "Hochgestellt|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdmenus.inc:452
msgid "Subscript|u"
msgstr "Tiefgestellt|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "Horizontaler Abstand...|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "Horizontale Linie...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Vertikaler Abstand...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "Phantom|m"
msgstr "Phantom|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Trennmöglichkeit|ö"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Ligaturtrenner|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Optional Line Break|B"
msgstr "Optionaler Zeilenumbruch|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:477
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Abgesetzte Formel|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Nummerierte Formel|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Umflossenes Bild-Gleitobjekt|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Umflossenes Tabellen-Gleitobjekt|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdmenus.inc:507
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Inhaltsverzeichnis|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
msgid "List of Listings|L"
msgstr "Listings-Verzeichnis|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Nomenklatur|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
msgstr "Bib(la)TeX-Literaturverzeichnis...|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "LyX-Dokument...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Einfacher Text...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
msgid "External Material...|M"
msgstr "Externes Material...|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Unterdokument...|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
msgid "Comment|C"
msgstr "Kommentar|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr "Neuen Zweig einfügen...|w"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
msgid "Cancel Background Process|P"
msgstr "Hintergrundprozess abbrechen|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:563
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Änderungsverfolgung|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
msgid "Build Program|B"
msgstr "Programm erstellen|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:565
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "LaTeX-Protokoll|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:566
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "Anhang hier beginnen|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Hauptdokument ansehen|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "Hauptdokument aktualisieren|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
msgid "Compressed|o"
msgstr "Komprimiert|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
msgid "Disable Editing|E"
msgstr "Für Bearbeitung sperren|B"
# , c-format
# , c-format
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Änderungen verfolgen|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen...|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Änderung akzeptieren|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Alle Änderungen ablehnen|h"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
msgstr "Alle Änderungen (inkl. Haupt-/Unter-/Geschwisterdateien) akzeptieren|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
msgstr "Alle Änderungen (inkl. Haupt-/Unter-/Geschwisterdateien) ablehnen|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Lesezeichen|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
msgid "Next Note|N"
msgstr "Nächste Notiz|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
msgid "Next Change|C"
msgstr "Nächste Änderung|Ä"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:598
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Nächster Querverweis|Q"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Gehe zur Marke|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "Lesezeichen 2 speichern"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "Lesezeichen 3 speichern"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Lesezeichen 4 speichern"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Lesezeichen 5 speichern"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Lesezeichen löschen|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "Gehe zurück|z"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Rechtschreibprüfung...|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:623
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Thesaurus...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:624
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Statistik...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
msgid "Check TeX|h"
msgstr "TeX prüfen|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626
+#: lib/ui/stdmenus.inc:625
msgid "TeX Information|I"
msgstr "TeX-Informationen|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626
msgid "Compare...|C"
msgstr "Vergleichen...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Neu konfigurieren|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Einstellungen...|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:639
msgid "Introduction|I"
msgstr "Einführung|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:641
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Tutorium|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:642
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Benutzerhandbuch|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:643
+#: lib/ui/stdmenus.inc:642
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Handbuchergänzungen|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:644
+#: lib/ui/stdmenus.inc:643
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "Eingebettete Objekte|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:646
+#: lib/ui/stdmenus.inc:645
msgid "Customization|C"
msgstr "Anpassung|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:647
+#: lib/ui/stdmenus.inc:646
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Tastenkürzel|k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:648
+#: lib/ui/stdmenus.inc:647
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "LyX-Funktionen|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:649
+#: lib/ui/stdmenus.inc:648
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "LaTeX-Konfiguration|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:650
+#: lib/ui/stdmenus.inc:649
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "Spezielle Handbücher|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:652
+#: lib/ui/stdmenus.inc:651
msgid "About LyX|X"
msgstr "Über LyX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:656
+#: lib/ui/stdmenus.inc:655
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr "Beamer-Präsentationen|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
msgid "Braille|a"
msgstr "Braille|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:658
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
msgid "Colored boxes|r"
msgstr "Farbige Boxen|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr "Feynman-Diagramm|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:660
+#: lib/ui/stdmenus.inc:659
msgid "Knitr|K"
msgstr "Knitr|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:661
+#: lib/ui/stdmenus.inc:660
msgid "LilyPond|P"
msgstr "LilyPond|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:662
+#: lib/ui/stdmenus.inc:661
msgid "Linguistics|L"
msgstr "Linguistik|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:663
+#: lib/ui/stdmenus.inc:662
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr "Mehrsprachige Legenden|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:664
+#: lib/ui/stdmenus.inc:663
msgid "Paralist|t"
msgstr "Absatzlisten (Paralist)|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:665
+#: lib/ui/stdmenus.inc:664
msgid "PDF comments|D"
msgstr "PDF-Kommentare|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:666
+#: lib/ui/stdmenus.inc:665
msgid "PDF forms|o"
msgstr "PDF-Formulare|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:667
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr "H- und P-Sätze|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:689
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667 lib/configure.py:688
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:669
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668
msgid "XY-pic|X"
msgstr "XY-Pic|X"
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Einfacher Text (Schach)"
-#: lib/configure.py:683 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
-
#: lib/configure.py:683
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "DocBook|B"
+msgid "DocBook 5"
+msgstr "DocBook 5"
#: lib/configure.py:684
-msgid "DocBook (XML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
-
-#: lib/configure.py:685
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:685
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (dviluatex)"
-#: lib/configure.py:687
+#: lib/configure.py:686
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:688
+#: lib/configure.py:687
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:688
+#: lib/configure.py:687
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:690
+#: lib/configure.py:689
msgid "Sweave (Japanese)"
msgstr "Sweave (Japanisch)"
-#: lib/configure.py:690
+#: lib/configure.py:689
msgid "Sweave (Japanese)|S"
msgstr "Sweave (Japanisch)|S"
-#: lib/configure.py:691
+#: lib/configure.py:690
msgid "R/S code"
msgstr "R/S-Code"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:692
msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
msgstr "Rnw (knitr, Japanisch)"
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:693
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "LilyPond-Buch (LaTeX)"
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:694
msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
msgstr "LilyPond-Buch (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:695
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (normal)"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:695
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (normal)|L"
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:696
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:698
+#: lib/configure.py:697
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:698
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:699
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (Zwischenablage)"
-#: lib/configure.py:701
+#: lib/configure.py:700
msgid "Plain text"
msgstr "Einfacher Text"
-#: lib/configure.py:701
+#: lib/configure.py:700
msgid "Plain text|a"
msgstr "Einfacher Text|T"
-#: lib/configure.py:702
+#: lib/configure.py:701
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Einfacher Text (pstotext)"
-#: lib/configure.py:703
+#: lib/configure.py:702
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Einfacher Text (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:704
+#: lib/configure.py:703
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Einfacher Text (catdvi)"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:704
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden"
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:705
msgid "Info (Beamer)"
msgstr "Info (Beamer)"
-#: lib/configure.py:710
+#: lib/configure.py:709
msgid "LilyPond music"
msgstr "LilyPond-Musik"
-#: lib/configure.py:713
+#: lib/configure.py:712
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric-Tabelle"
-#: lib/configure.py:714
+#: lib/configure.py:713
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel-Tabelle"
-#: lib/configure.py:715
+#: lib/configure.py:714
msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr "MS-Excel Office-Open XML"
-#: lib/configure.py:716
+#: lib/configure.py:715
msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr "HTML-Tabelle (für Tabellenkalkulation)"
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:716
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "OpenDocument-Tabelle"
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:719
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyX-HTML"
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:719
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
+#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:734
+#: lib/configure.py:733
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:734
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr "EPS (unbeschnitten)"
-#: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:735 lib/examples/Articles:0
msgid "EPS (cropped)"
msgstr "EPS (beschnitten)"
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:736
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:736
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|c"
-#: lib/configure.py:746
+#: lib/configure.py:745
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:746
+#: lib/configure.py:745
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:746
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:746
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:747
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:747
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:748
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:748
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:749
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:749
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:751
+#: lib/configure.py:750
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (Grafik)"
-#: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:751 lib/examples/Articles:0
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (beschnitten)"
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:752
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (verringerte Auflösung)"
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:757
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:757
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:758
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:758
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:761
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:765 lib/configure.py:802
+#: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801
msgid "htm"
msgstr "htm"
-#: lib/configure.py:765 lib/configure.py:802
+#: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801
msgid "htm|HTML"
msgstr "htm|HTML"
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:767
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"
-#: lib/configure.py:771
+#: lib/configure.py:770
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
-#: lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:771
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
-#: lib/configure.py:773
+#: lib/configure.py:772
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
-#: lib/configure.py:774
+#: lib/configure.py:773
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.org (sxw)"
-#: lib/configure.py:777
+#: lib/configure.py:776
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rich-Text-Format"
-#: lib/configure.py:778
+#: lib/configure.py:777
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:778
+#: lib/configure.py:777
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:779
+#: lib/configure.py:778
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr "MS-Word Office-Open XML"
-#: lib/configure.py:779
+#: lib/configure.py:778
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr "MS-Word Office-Open XML"
-#: lib/configure.py:782
+#: lib/configure.py:781
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabelle (CSV)"
-#: lib/configure.py:784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1447
+#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1447
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:785
+#: lib/configure.py:784
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:786
+#: lib/configure.py:785
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:787
+#: lib/configure.py:786
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:788
+#: lib/configure.py:787
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
-#: lib/configure.py:789
+#: lib/configure.py:788
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 2.0.x"
-#: lib/configure.py:790
+#: lib/configure.py:789
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 2.1.x"
-#: lib/configure.py:791
+#: lib/configure.py:790
msgid "LyX 2.2.x"
msgstr "LyX 2.2.x"
-#: lib/configure.py:792
+#: lib/configure.py:791
msgid "LyX 2.3.x"
msgstr "LyX 2.3.x"
-#: lib/configure.py:793
+#: lib/configure.py:792
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK-LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:794
+#: lib/configure.py:793
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:795
+#: lib/configure.py:794
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:796
+#: lib/configure.py:795
msgid "LyX Preview"
msgstr "LyX-Vorschau"
-#: lib/configure.py:797
+#: lib/configure.py:796
msgid "pdf_tex"
msgstr "pdf_tex"
-#: lib/configure.py:797
+#: lib/configure.py:796
msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
-#: lib/configure.py:798
+#: lib/configure.py:797
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: lib/configure.py:799
+#: lib/configure.py:798
msgid "ps_tex"
msgstr "ps_tex"
-#: lib/configure.py:799
+#: lib/configure.py:798
msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr "ps_tex|PSTEX"
-#: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:799 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
-#: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Erweiterte Metadatei"
-#: lib/configure.py:921
+#: lib/configure.py:920
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"
-#: lib/configure.py:1162
+#: lib/configure.py:1161
msgid "gnuplot"
msgstr "gnuplot"
-#: lib/configure.py:1162
+#: lib/configure.py:1161
msgid "gnuplot|Gnuplot"
msgstr "gnuplot|Gnuplot"
-#: lib/configure.py:1235
+#: lib/configure.py:1234
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "LyX-Archiv (zip)"
-#: lib/configure.py:1238
+#: lib/configure.py:1237
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "LyX-Archiv (tar.gz)"
msgid "Document class not available"
msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
-#: src/BufferParams.cpp:1744 src/BufferParams.cpp:2181 src/Encoding.cpp:253
+#: src/BufferParams.cpp:1744 src/BufferParams.cpp:2187 src/Encoding.cpp:253
#: src/Paragraph.cpp:2793 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX-Warnung: "
-#: src/BufferParams.cpp:1745 src/BufferParams.cpp:2182 src/Encoding.cpp:254
+#: src/BufferParams.cpp:1745 src/BufferParams.cpp:2188 src/Encoding.cpp:254
#: src/Paragraph.cpp:2794 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:301
"Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n"
"oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann."
-#: src/BufferParams.cpp:2195
+#: src/BufferParams.cpp:2201
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Unkodierbares Zeichen im Benutzervorspann"
-#: src/BufferParams.cpp:2197
+#: src/BufferParams.cpp:2203
#, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
"Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n"
"oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann."
-#: src/BufferParams.cpp:2510
+#: src/BufferParams.cpp:2516
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"Formaten wird benutzt werden. LyX wird nicht in der Lage sein eine korrekte\n"
"Ausgabe zu erzeugen."
-#: src/BufferParams.cpp:2516
+#: src/BufferParams.cpp:2522
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden"
-#: src/BufferParams.cpp:2523
+#: src/BufferParams.cpp:2529
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"korrekte\n"
"Ausgabe erzeugen können."
-#: src/BufferParams.cpp:2529 src/BufferView.cpp:1354 src/BufferView.cpp:1386
+#: src/BufferParams.cpp:2535 src/BufferView.cpp:1354 src/BufferView.cpp:1386
msgid "Could not load class"
msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
-#: src/BufferParams.cpp:2574
+#: src/BufferParams.cpp:2580
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
-#: src/BufferParams.cpp:2575 src/TextClass.cpp:1883 src/TextClass.cpp:1915
+#: src/BufferParams.cpp:2581 src/TextClass.cpp:1883 src/TextClass.cpp:1915
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefehler"
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1599
#, c-format
msgid ""
msgid "%1$s (unknown)"
msgstr "%1$s (unbekannt)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:734
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:725
msgid "More...|M"
msgstr "Mehr...|M"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:816
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:807
msgid "No Group"
msgstr "Keine Gruppe"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:846 src/frontends/qt/Menus.cpp:847
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:837 src/frontends/qt/Menus.cpp:838
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr "Weitere Rechtschreibvorschläge"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:869
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:860
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen|n"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:862
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Alle ignorieren|i"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:879
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Entfernen aus persönlichem Wörterbuch|E"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:909
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:900
msgid "Switch Language...|L"
msgstr "Sprache wechseln...|p"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:923
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:914
msgid "Language|L"
msgstr "Sprache|p"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:925
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:916
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Weitere Sprachen ...|W"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:995 src/frontends/qt/Menus.cpp:996
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:986 src/frontends/qt/Menus.cpp:987
msgid "Hidden|H"
msgstr "Versteckt|V"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1000
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991
msgid "<No Documents Open>"
msgstr "<Keine Dokumente geöffnet>"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1066
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1057
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr "<Noch keine Lesezeichen gespeichert>"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1106
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "Andere Formate ansehen|F"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1107
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Andere Formate aktualisieren|n"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1128
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Ansehen [%1$s]|s"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Aktualisieren [%1$s]|u"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1254
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1245
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "Es gibt keine spezifischen Einfügungen!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1334
msgid "(No Document Open)"
msgstr "(Kein Dokument geöffnet)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1352
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343
msgid "Master Document"
msgstr "Hauptdokument"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1375
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1366
msgid "Other Lists"
msgstr "Andere Verzeichnisse"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1380
msgid "(Empty Table of Contents)"
msgstr "(Leeres Inhaltsverzeichnis)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1398
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389
msgid "Open Outliner..."
msgstr "Dokumentgliederung öffnen..."
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1435
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Andere Werkzeugleisten"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1498
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1489
msgid "Master Documents"
msgstr "Hauptdokumente"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1514
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505
msgid "Index List|I"
msgstr "Stichwortverzeichnis|S"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1510
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Stichwort|h"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1534
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1525
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "Index: %1$s"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1539 src/frontends/qt/Menus.cpp:1568
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1530 src/frontends/qt/Menus.cpp:1559
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Indexeintrag (%1$s)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1585
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1576
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1599 src/insets/InsetCitation.cpp:250
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:250
#: src/insets/InsetCitation.cpp:380
msgid "No citations selected!"
msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1648
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1639
msgid "All authors|h"
msgstr "Alle Autoren|u"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1679
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1670
msgid "Force upper case|u"
msgstr "Großschreibung erzwingen|G"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1693
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1684
msgid "No Text Field in Scope!"
msgstr "Kein Textfeld in Reichweite!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1712
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703
msgid "Custom..."
msgstr "Benutzerdefiniert..."
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1788
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1779
#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Legende (%1$s)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1813
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
msgid "No Quote in Scope!"
msgstr "Kein Anführungszeichen in Reichweite!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1849 src/frontends/qt/Menus.cpp:1853
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1857 src/frontends/qt/Menus.cpp:1861
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt/Menus.cpp:1844
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
#, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr "%1$s (dynamisch)"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1893
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1884
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr "Dynamische Anführungszeichen (%1$s) verwenden|y"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr "dynamisch"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899 src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr "statisch"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892
#, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
msgstr "Auf Dokumentvoreinstellungen zurücksetzen (%1$s, %2$s)|o"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s, %2$s)|S"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s)|S"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1918
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
msgid "Change Style|y"
msgstr "Stil ändern|t"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1951
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Above"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb einfügen"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953
#, c-format
msgid "Separated %1$s Above"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1959 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989
#, c-format
msgid "Insert Separated %1$s Below"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995
#, c-format
msgid "Separated %1$s Below"
msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1987
#, c-format
msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993
#, c-format
msgid "Separated Outer %1$s Below"
msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2317
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2308
#, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
msgstr "Exportiere in das Standardformat [%1$s]|E"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2671
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2658
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Keine Aktion definiert!"
"Die Informationen für die Änderungen von Tabellenzeilen- oder -spalten sind "
"unvollständig. Sie werden ignoriert."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5400
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5410
msgid "Selections not supported."
msgstr ""
"Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5422
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5432
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr ""
"Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5434
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5444
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr ""
"Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5949
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5959
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "
# , c-format
# , c-format
-#: src/insets/InsetText.cpp:1108
+#: src/insets/InsetText.cpp:1115
msgid "[contains tracked changes]"
msgstr "[enthält verfolgte Änderungen]"
msgid "Environment: %1$s"
msgstr "Umgebung: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745
msgid "Cursor not in table"
msgstr "Cursor nicht in Tabelle"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1740
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1750
msgid "Only one row"
msgstr "Nur eine Zeile"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1746
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1756
msgid "Only one column"
msgstr "Nur eine Spalte"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1754
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1764
msgid "No hline to delete"
msgstr "Keine horizontale Linie zu löschen"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1763
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1773
msgid "No vline to delete"
msgstr "Keine vertikale Linie zu löschen"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1792
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1802
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'"
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
+#~ msgid "Time[[period]]"
+#~ msgstr "Zeitraum"
+
+#~ msgid "What?"
+#~ msgstr "Was?"
+
+#~ msgid "DocBook|B"
+#~ msgstr "DocBook|B"
+
+#~ msgid "DocBook (XML)"
+#~ msgstr "DocBook (XML)"
+
#~ msgid "Negative Medium Space|u"
#~ msgstr "Negativer mittlerer Abstand|i"