]> git.lyx.org Git - lyx.git/commitdiff
he.po
authorUdi-Fogiel <udifoglle@gmail.com>
Mon, 3 Jun 2024 17:16:34 +0000 (20:16 +0300)
committerUdi-Fogiel <udifoglle@gmail.com>
Mon, 3 Jun 2024 17:16:34 +0000 (20:16 +0300)
po/he.po

index 479307f6ce50fc3047ba4aea127a6774c60034c3..8d8df74b7919a49a930a4c46093e095e0c97d964 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-25 17:50-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-03 20:10+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-21 00:10+0200\n"
 "Last-Translator: Omer Shechter <omer.shechter@mail.huji.ac.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
@@ -560,22 +560,22 @@ msgstr "לאמצע"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:398
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:132
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:152 lib/layouts/g-brief2.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 lib/layouts/g-brief2.layout:253
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:274 lib/layouts/g-brief2.layout:294
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:314 lib/layouts/g-brief2.layout:334
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:354 lib/layouts/g-brief2.layout:374
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 lib/layouts/g-brief2.layout:415
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:435 lib/layouts/g-brief2.layout:455
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:475 lib/layouts/g-brief2.layout:495
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:516 lib/layouts/g-brief2.layout:536
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:556 lib/layouts/g-brief2.layout:576
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 lib/layouts/g-brief2.layout:616
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:637 lib/layouts/g-brief2.layout:657
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:677 lib/layouts/g-brief2.layout:697
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/ui/stdcontext.inc:485
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "כלפי מטה"
@@ -762,14 +762,14 @@ msgstr "הוסף ה&כל"
 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2936
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3353 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&ביטול"
 
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "ג&ודל:"
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46
 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "&שפה:"
 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2337
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:955
 msgid "Language"
 msgstr "שפה"
 
@@ -1623,22 +1623,22 @@ msgid "Case &sensitive"
 msgstr "הבדל בין אותיות &רישיות לקטנות"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:719
 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
 msgstr "מצא את המופע הבא (Enter. אחורנית: Shift+Enter)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718
 msgid "Find &>"
 msgstr "חפש הבא &>"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:721
 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
 msgstr "החלף ומצא את המופע הבא (Enter. אחורנית: Shift+Enter)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:717
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:720
 msgid "Rep&lace >"
 msgstr "ה&חלף >"
 
@@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "הגן על הרווח מפני שבירה אוטומטית של השו
 #: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:619
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:603
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:606
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2722,9 +2722,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423
-#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:385
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:391 src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetListings.cpp:605 src/insets/InsetListings.cpp:606
 msgid "Listing"
 msgstr "רישום קוד"
 
@@ -3644,7 +3644,7 @@ msgstr "מסמך דו-צדדי"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "מרווח &בין שורות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2183
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2186
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907
 msgid "Single"
 msgstr "יחיד"
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "יחיד"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2189
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2192
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
 msgid "Double"
 msgstr "כפול"
@@ -5152,7 +5152,7 @@ msgid "&Clear automatically"
 msgstr "&נקה אוטומטית"
 
 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90
-#: src/insets/InsetRef.cpp:649
+#: src/insets/InsetRef.cpp:651
 msgid "Label"
 msgstr "תווית"
 
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "ללא היפר-קישורים"
 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
 msgstr "מצא את המופע הקודם (Shift+Enter)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713
 msgid "&< Find"
 msgstr "&< חיפוש"
 
@@ -6169,8 +6169,8 @@ msgstr "גוף בלבד"
 msgid "Select the output format"
 msgstr "בחר את פורמט הפלט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685
 msgid "&Reload"
 msgstr "&טען מחדש"
 
@@ -6490,8 +6490,8 @@ msgstr "כותרת קצרה"
 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:138
 #: lib/layouts/aastex62.layout:195 lib/layouts/aastex62.layout:211
-#: lib/layouts/aastex63.layout:144 lib/layouts/aastex63.layout:201
-#: lib/layouts/aastex63.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:57
+#: lib/layouts/aastex63.layout:146 lib/layouts/aastex63.layout:203
+#: lib/layouts/aastex63.layout:219 lib/layouts/achemso.layout:57
 #: lib/layouts/achemso.layout:87 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:34 lib/layouts/acmart.layout:87
 #: lib/layouts/acmart.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:178
@@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr "JEL:"
 #: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
 #: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:153
+#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:155
 #: lib/layouts/achemso.layout:199 lib/layouts/acm-sigs.inc:53
 #: lib/layouts/acmart.layout:428 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:203
@@ -6634,7 +6634,7 @@ msgid "Keywords"
 msgstr "מילות מפתח"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:148
-#: lib/layouts/aastex63.layout:154 lib/layouts/achemso.layout:202
+#: lib/layouts/aastex63.layout:156 lib/layouts/achemso.layout:202
 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:56 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 lib/layouts/apax.inc:292
 #: lib/layouts/ectaart.layout:159 lib/layouts/elsarticle.layout:317
@@ -6687,7 +6687,7 @@ msgstr "תקציר"
 #: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169
 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93
 #: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354
-#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:238
+#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:240
 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
@@ -6735,7 +6735,7 @@ msgstr "איורים"
 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296
 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227
 #: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:35 lib/layouts/hollywood.layout:290
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
 #: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36
 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
@@ -7308,8 +7308,8 @@ msgstr "סיכום"
 msgid "Summary ##"
 msgstr "סיכום ##"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819
+#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1823
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1838
 msgid "Caption"
 msgstr "כותרת"
 
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr "IEEE Transactions"
 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35
 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:34
 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
@@ -7390,9 +7390,9 @@ msgstr "IEEE Transactions"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:713 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: src/insets/InsetRef.cpp:642
+#: src/insets/InsetRef.cpp:644
 msgid "Standard"
 msgstr "רגיל"
 
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 lib/layouts/aa.layout:240
 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:160
-#: lib/layouts/aastex63.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:84
+#: lib/layouts/aastex63.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:84
 #: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:57
 #: lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80
@@ -7598,9 +7598,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:106
 #: lib/layouts/aastex62.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:247
 #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/aastex62.layout:269
-#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:123
-#: lib/layouts/aastex63.layout:253 lib/layouts/aastex63.layout:259
-#: lib/layouts/aastex63.layout:275 lib/layouts/aastex63.layout:291
+#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:125
+#: lib/layouts/aastex63.layout:256 lib/layouts/aastex63.layout:262
+#: lib/layouts/aastex63.layout:278 lib/layouts/aastex63.layout:294
 #: lib/layouts/copernicus.layout:303 lib/layouts/copernicus.layout:309
 #: lib/layouts/copernicus.layout:321 lib/layouts/copernicus.layout:333
 #: lib/layouts/copernicus.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:501
@@ -7721,8 +7721,8 @@ msgstr "תמונת רשות עבור הביוגרפיה"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454
 #: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
-#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233
+#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:90 lib/layouts/iucr.layout:233
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
@@ -7839,8 +7839,8 @@ msgstr "תקציר."
 #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
-#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief.layout:193 lib/layouts/g-brief2.layout:43
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:782 lib/layouts/ijmpc.layout:158
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77
 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
@@ -7855,7 +7855,7 @@ msgstr "כתובת"
 #: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434
 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:151
-#: lib/layouts/aastex63.layout:157 lib/layouts/achemso.layout:103
+#: lib/layouts/aastex63.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:103
 #: lib/layouts/acmart.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:177
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #: lib/layouts/ectaart.layout:89 lib/layouts/elsarticle.layout:250
@@ -8016,8 +8016,8 @@ msgstr "תת-תת-סעיף"
 #: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamerposter.layout:41
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558
 #: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24
-#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:869 lib/layouts/jasatex.layout:182
 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677
 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:181
-#: lib/layouts/aastex63.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:112
+#: lib/layouts/aastex63.layout:189 lib/layouts/achemso.layout:112
 #: lib/layouts/acmart.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:65
 #: lib/layouts/apa.layout:184 lib/layouts/apax.inc:164
 #: lib/layouts/iucr.layout:193 lib/layouts/jasatex.layout:115
@@ -8188,7 +8188,7 @@ msgid "Affiliation"
 msgstr "שיוך"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:226
-#: lib/layouts/aastex63.layout:232
+#: lib/layouts/aastex63.layout:234
 msgid "Altaffilation"
 msgstr ""
 
@@ -8264,7 +8264,7 @@ msgid "Note to Editor:"
 msgstr "הערה לעורך:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:113
-#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:130
+#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:132
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
@@ -8273,7 +8273,7 @@ msgid "References. ---"
 msgstr "הפניות. ---"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:120
-#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:137
+#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:139
 msgid "TableComments"
 msgstr ""
 
@@ -8350,27 +8350,27 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
-#: lib/layouts/aastex63.layout:83
+#: lib/layouts/aastex63.layout:85
 msgid "Software"
 msgstr "תכנה"
 
 #: lib/layouts/aastex6.layout:73 lib/layouts/aastex62.layout:84
-#: lib/layouts/aastex63.layout:90
+#: lib/layouts/aastex63.layout:92
 msgid "Software:"
 msgstr "תכנה:"
 
 #: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
-#: lib/layouts/aastex63.layout:127
+#: lib/layouts/aastex63.layout:129
 msgid "APPENDIX"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
-#: lib/layouts/aastex63.layout:131
+#: lib/layouts/aastex63.layout:133
 msgid "References-"
 msgstr "הפניות-"
 
 #: lib/layouts/aastex6.layout:121 lib/layouts/aastex62.layout:132
-#: lib/layouts/aastex63.layout:138
+#: lib/layouts/aastex63.layout:140
 msgid "Note-"
 msgstr "הערה-"
 
@@ -8378,32 +8378,32 @@ msgstr "הערה-"
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:143
+#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:145
 #: lib/layouts/ectaart.layout:210 lib/layouts/ectaart.layout:213
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:149
+#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:151
 msgid "Corresponding author:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:168
+#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:170
 #: lib/layouts/copernicus.layout:65 lib/layouts/egs.layout:388
 #: lib/layouts/svmult.layout:93
 msgid "Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:174
+#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:176
 #: lib/layouts/acmart.layout:196 lib/layouts/apax.inc:641
 #: lib/layouts/apax.inc:668
 msgid "ORCID"
 msgstr "ORCID"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:175
+#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:177
 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 msgstr "הכנס את 16 ספרות ORCID בתור xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:190
+#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:192
 #: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:177
 #: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/egs.layout:415
 #: lib/layouts/iucr.layout:197 lib/layouts/jss.layout:81
@@ -8411,60 +8411,60 @@ msgstr "הכנס את 16 ספרות ORCID בתור xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "שיוך:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:200
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:202
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:167 lib/layouts/revtex4.layout:209
 msgid "Collaboration"
 msgstr "שיתוף פעולה"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:207
+#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:209
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:212
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "שיתוף פעולה:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:216
+#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "Nocollaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:223
+#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:225
 #, fuzzy
 msgid "No collaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:257
+#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:260
 #: lib/layouts/copernicus.layout:307
 msgid "Section Appendix"
 msgstr "נספח לקטע"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:261
+#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:264
 msgid "\\Alph{appendix}."
 msgstr "\\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:269
+#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:272
 #: lib/layouts/copernicus.layout:315
 msgid "Subappendix"
 msgstr "תת־נספח"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:273
+#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:276
 #: lib/layouts/copernicus.layout:319
 msgid "Subsection Appendix"
 msgstr "נספח לתת־קטע"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:277
+#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:280
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:285
+#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:288
 #: lib/layouts/copernicus.layout:327
 msgid "Subsubappendix"
 msgstr "תת־תת־נספח"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:289
+#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:292
 #: lib/layouts/copernicus.layout:331
 msgid "Subsubsection Appendix"
 msgstr "נספח לתת־תת־קטע"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:293
+#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:296
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
 msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
 
@@ -8487,7 +8487,7 @@ msgstr "האגודה האמריקנית לכימיה (ACS)"
 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159
 #: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328
 #: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:720
 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
@@ -8528,11 +8528,11 @@ msgid "Fax:"
 msgstr "פקס:"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
-#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief.layout:130 lib/layouts/moderncv.layout:184
 msgid "Phone"
 msgstr "טלפון"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:133
 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
 msgid "Phone:"
 msgstr "טלפון:"
@@ -8732,7 +8732,7 @@ msgid "Country"
 msgstr "מדינה"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95
 msgid "State"
 msgstr "מחוז"
 
@@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr ""
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "קובץ ראשי בלבד"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1745
+#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1752
 #: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293
 msgid "List of Figures"
@@ -8972,7 +8972,7 @@ msgstr "רשימת איורים"
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1731
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1738
 #: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277
 msgid "List of Tables"
@@ -9411,7 +9411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1726
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1733
 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645
 #: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104
@@ -9493,7 +9493,7 @@ msgstr "סעיף מיוחד*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344
 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472
-#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751
+#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:738
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95
@@ -9591,7 +9591,7 @@ msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:879
 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
@@ -9602,7 +9602,7 @@ msgstr "תאריך:"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152
 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
-#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
+#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:795
 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
@@ -9718,13 +9718,13 @@ msgid "Centered"
 msgstr "ממורכז"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 src/insets/InsetCaption.cpp:449
 msgid "standard"
 msgstr "רגיל"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386
 #: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:734
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:721
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "הכיתוב כפי שמופיע ברשימת האיורים/טבלאות"
 
@@ -9807,7 +9807,7 @@ msgstr "חמישה שיוכים"
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "שישה שיוכים"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1673
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1678
 #: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108
 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215
@@ -10069,9 +10069,9 @@ msgstr "מסגרת שקפים"
 #: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1489
 #: lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529
 #: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1569
-#: lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611
-#: lib/layouts/beamer.layout:1632 lib/layouts/beamer.layout:1653
-#: lib/layouts/beamer.layout:1681 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1613
+#: lib/layouts/beamer.layout:1635 lib/layouts/beamer.layout:1657
+#: lib/layouts/beamer.layout:1686 lib/layouts/pdfform.module:124
 msgid "Action"
 msgstr "פעולה"
 
@@ -10148,9 +10148,9 @@ msgstr "כותרת מסגרת השקפים"
 #: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/beamer.layout:1464
 #: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511
 #: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551
-#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592
-#: lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1634
-#: lib/layouts/beamer.layout:1655 lib/layouts/beamer.layout:1683
+#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1593
+#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1637
+#: lib/layouts/beamer.layout:1659 lib/layouts/beamer.layout:1688
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
@@ -10284,8 +10284,8 @@ msgstr "גובה"
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1581
-#: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/powerdot.layout:674
+#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1582
+#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/powerdot.layout:674
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
@@ -10420,9 +10420,9 @@ msgstr "מסקנה."
 #: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/beamer.layout:1490
 #: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1530
 #: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1570
-#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612
-#: lib/layouts/beamer.layout:1633 lib/layouts/beamer.layout:1654
-#: lib/layouts/beamer.layout:1682
+#: lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1614
+#: lib/layouts/beamer.layout:1636 lib/layouts/beamer.layout:1658
+#: lib/layouts/beamer.layout:1687
 #, fuzzy
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "בחירה"
@@ -10521,68 +10521,68 @@ msgstr "Alert"
 msgid "Structure"
 msgstr "מבנה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1604
+#: lib/layouts/beamer.layout:1604 lib/layouts/beamer.layout:1606
 #: lib/layouts/powerdot.layout:658
 msgid "Visible"
 msgstr "נראה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1623 lib/layouts/beamer.layout:1625
+#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628
 msgid "Invisible"
 msgstr "בלתי־נראה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1644 lib/layouts/beamer.layout:1646
+#: lib/layouts/beamer.layout:1648 lib/layouts/beamer.layout:1650
 #, fuzzy
 msgid "Alternative"
 msgstr "חלופי"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1662
+#: lib/layouts/beamer.layout:1666
 msgid "Default Text"
 msgstr "טקסט ברירת־מחדל"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1663
+#: lib/layouts/beamer.layout:1667
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "כתוב את טקסט ברירת המחדל כאן"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1671
+#: lib/layouts/beamer.layout:1676
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "הערת Beamer"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1689
+#: lib/layouts/beamer.layout:1694
 msgid "Note Options"
 msgstr "אפשרויות הערה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1690
+#: lib/layouts/beamer.layout:1695
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr "ציין אפשרויות הערה (ראה תיעוד של Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1695
+#: lib/layouts/beamer.layout:1700
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "מצב_מאמר"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1701
+#: lib/layouts/beamer.layout:1706
 msgid "Article"
 msgstr "מאמר"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1706
+#: lib/layouts/beamer.layout:1712
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "מצב_מצגת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1712
+#: lib/layouts/beamer.layout:1718
 msgid "Presentation"
 msgstr "מצגת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1735 lib/layouts/powerdot.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:1742 lib/layouts/powerdot.layout:572
 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23
 msgid "Table ##"
 msgstr "טבלה ##"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1740 lib/layouts/powerdot.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:578
 #: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29
 msgid "Figure"
 msgstr "איור"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1749 lib/layouts/powerdot.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:1756 lib/layouts/powerdot.layout:590
 #: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 msgid "Figure ##"
 msgstr "איור ##"
@@ -11376,9 +11376,9 @@ msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
-#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief.layout:25 lib/layouts/g-brief.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief.layout:245 lib/layouts/g-brief2.layout:61
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/iopart.layout:130
 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610
 #: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
@@ -11391,8 +11391,8 @@ msgstr "מכתב"
 msgid "Addresses"
 msgstr "כתובות"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:739
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:762 lib/layouts/g-brief2.layout:784
 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
 #, fuzzy
@@ -11444,8 +11444,8 @@ msgstr "הערת שוליים"
 msgid "Handling:"
 msgstr "הערת שוליים"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:53 lib/layouts/g-brief2.layout:826
 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
@@ -11455,8 +11455,8 @@ msgstr ""
 msgid "Your ref.:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:805
 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
 msgid "MyRef"
 msgstr ""
@@ -11475,7 +11475,7 @@ msgid "Writer:"
 msgstr "כותב:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
-#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
+#: lib/layouts/g-brief.layout:67 lib/layouts/g-brief2.layout:961
 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
@@ -11483,16 +11483,16 @@ msgid "Signature"
 msgstr "חתימה"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:935
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:962 lib/layouts/g-brief2.layout:983
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1005 lib/layouts/lettre.layout:586
 #: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
 msgid "Closings"
 msgstr "סיום"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:972 lib/layouts/lettre.layout:643
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
 msgid "Signature:"
@@ -11551,31 +11551,31 @@ msgid "Subject:"
 msgstr "הנדון:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
-#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/lettre.layout:70
 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
 msgid "Opening"
 msgstr "פתיחה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:223
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:924 lib/layouts/lettre.layout:617
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
 msgid "Opening:"
 msgstr "פתיחה:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
-#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/g-brief.layout:244 lib/layouts/g-brief2.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/lettre.layout:72
 #: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
 msgid "Closing"
 msgstr "סגירה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:946 lib/layouts/lettre.layout:631
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
 msgid "Closing:"
 msgstr "סגירה:"
@@ -11599,14 +11599,14 @@ msgstr ""
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1004 lib/layouts/lettre.layout:78
 #: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:240
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1016 lib/layouts/lettre.layout:704
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "cc:"
@@ -11650,8 +11650,8 @@ msgstr ""
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:848
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
@@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "מקום"
 msgid "Stadt"
 msgstr "מחוז"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:88
 msgid "Town"
 msgstr "עיר"
 
@@ -11693,8 +11693,8 @@ msgstr ""
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:889
 #: lib/layouts/iucr.layout:291
 msgid "Reference"
 msgstr "הפניה"
@@ -11719,8 +11719,8 @@ msgstr ""
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:979
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:982
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgstr ""
 "'(2.1)'."
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:645
 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
 msgid "Equation"
 msgstr "משוואה"
@@ -12314,7 +12314,7 @@ msgid "Curricula Vitae"
 msgstr "קורות חיים"
 
 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#: lib/layouts/g-brief.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:100
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
 msgid "Name:"
 msgstr "שם:"
@@ -12621,7 +12621,7 @@ msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
-#: src/insets/InsetRef.cpp:644
+#: src/insets/InsetRef.cpp:646
 msgid "Page"
 msgstr "עמוד"
 
@@ -12788,7 +12788,7 @@ msgstr "שגיאת דרוש תיקון"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
@@ -13116,126 +13116,126 @@ msgstr "מכתב צרפתי (frletter)"
 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:77
 msgid "Letter:"
 msgstr "מכתב:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:71
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
 msgid "Street"
 msgstr "רחוב"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:77
 msgid "Street:"
 msgstr "רחוב:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:78
+#: lib/layouts/g-brief.layout:81
 msgid "Addition"
 msgstr "תוספת"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84
 msgid "Addition:"
 msgstr "תוספת:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91
 msgid "Town:"
 msgstr "עיר:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief.layout:98
 msgid "State:"
 msgstr "מחוז:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
+#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:738
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:750
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
+#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:816
 #: lib/layouts/lettre.layout:533
 msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:837
 #: lib/layouts/lettre.layout:513
 msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126 lib/layouts/g-brief2.layout:858
 msgid "YourMail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:134
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
 msgid "Telefax"
 msgstr "טלפקס"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
 msgid "Telefax:"
 msgstr "טלפקס:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:141
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
 msgid "Telex"
 msgstr "טלקס"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
 msgid "Telex:"
 msgstr "טלקס:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:148
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
 msgid "EMail"
 msgstr "דוא\"ל"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154
 msgid "EMail:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Bank"
 msgstr "בנק"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
 msgid "Bank:"
 msgstr "בנק:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
 msgid "BankCode"
 msgstr "קוד בנק"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175
 msgid "BankCode:"
 msgstr "קוד בנק:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179
 msgid "BankAccount"
 msgstr "חשבון בנק"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief.layout:182
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "חשבון בנק"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:760
 msgid "PostalComment"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
+#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:772
 msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
+#: lib/layouts/g-brief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:901
 msgid "Reference:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:994
 msgid "Encl.:"
 msgstr ""
 
@@ -13243,251 +13243,251 @@ msgstr ""
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr "G-Brief (V. 2)"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:110
 msgid "NameRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:119
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:122
 msgid "NameRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:131
 msgid "NameRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:139
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:142
 msgid "NameRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:148
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:151
 msgid "NameRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:162
 msgid "NameRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:171
 msgid "NameRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:182
 msgid "NameRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:188
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:191
 msgid "NameRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:199
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 msgid "NameRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:208
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:211
 msgid "NameRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:222
 msgid "NameRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:228
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:231
 msgid "NameRowG"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 msgid "NameRowG:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:249
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
 msgid "AddressRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:264
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:273
 msgid "AddressRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:284
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:293
 msgid "AddressRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:304
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:313
 msgid "AddressRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:321
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:324
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:330
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:333
 msgid "AddressRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:341
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:344
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:350
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:353
 msgid "AddressRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:361
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:364
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:370
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:373
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:382
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:391
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:394
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:402
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:411
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:425
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:431
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:445
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:465
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:471
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:474
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:485
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:494
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:503
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:506
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:515
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:523
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:526
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:532
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:535
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:543
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:546
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:552
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:555
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:563
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:566
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:572
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:575
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:586
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:595
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:603
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:612
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:624
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:627
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:636
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:647
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:656
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:667
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:673
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:676
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:684
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:687
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:693
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:696
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:704
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:707
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:713
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:716
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:724
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:727
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
@@ -17713,11 +17713,11 @@ msgstr "הערת תחתית \\arabic{footnote}"
 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr "\\fnsymbol{thanks}"
 
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:583
 msgid "Tables"
 msgstr "טבלאות"
 
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:584
 msgid "Figures"
 msgstr "איורים"
 
@@ -17785,52 +17785,52 @@ msgid "List of Listings"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5067
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5082
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "הגדרות רישום קוד"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:423
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:410
 msgid "Idx"
 msgstr "מפתח"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:427 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
 msgid "See"
 msgstr "ראה"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:443 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64
 msgid "See also"
 msgstr "ראה גם"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:448 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66
 msgid "Sort as"
 msgstr "מיין בתור"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:453 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65
 msgid "Subentry"
 msgstr "תת־ערך"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:646
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:633
 msgid "Argument"
 msgstr "ארגומנט"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:753
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:740
 msgid "unlabelled"
 msgstr "ללא תווית"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:760
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:747
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:781 lib/layouts/stdinsets.inc:789
 msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr "ראה משוואה"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:782 lib/layouts/stdinsets.inc:790
 msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr "עמוד"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:783 lib/layouts/stdinsets.inc:791
 msgid "Nomenclature[[output]]"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
@@ -18497,19 +18497,19 @@ msgstr "הערה."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:245
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
 msgid "Notation \\thenotation."
-msgstr "צ×\95רת ×¨×\99ש×\95×\9d \\thenotation."
+msgstr "ס×\99×\9e×\95×\9f \\thenotation."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:263
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:322
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:255
 msgid "Notation*"
-msgstr "צ×\95רת ×¨×\99ש×\95×\9d*"
+msgstr "ס×\99×\9e×\95×\9f*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:325
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258
 msgid "Notation."
-msgstr "צ×\95רת ×¨×\99ש×\95×\9d."
+msgstr "ס×\99×\9e×\95×\9f."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:286
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:345
@@ -18652,7 +18652,7 @@ msgstr "הערה \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:238
 msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "צ×\95רת ×¨×\99ש×\95×\9d \\thetheorem."
+msgstr "ס×\99×\9e×\95×\9f \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278
 msgid "Summary \\thetheorem."
@@ -20342,64 +20342,64 @@ msgstr "קידוד ישיר"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "סביבת מערך"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "סביבת תנאים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:493
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "סביבת נוסחאות מיושרת"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:494
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:495
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:496
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "תוחמים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:499
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "מטריצה...|צ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 
@@ -20407,7 +20407,7 @@ msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "נוסחת תצוגה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr ""
 
@@ -20432,17 +20432,17 @@ msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "העתק כהפניה|ה"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4973 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4976 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
 msgid "Cut"
 msgstr "גזור"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2454
 msgid "Copy"
 msgstr "העתק"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4921
 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:826
 msgid "Paste"
@@ -20568,7 +20568,7 @@ msgstr "תווית בלבד"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602
 #: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627
 #: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685
-#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:586
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "הגדרות..."
 
@@ -20621,11 +20621,11 @@ msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "הצג תווית|צ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:529
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "חסר מסגרת|ח"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "מסגרת פשוטה|פ"
 
@@ -20633,28 +20633,28 @@ msgstr "מסגרת פשוטה|פ"
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "אליפטית, דקה|א"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "אליפטית, עבה|ל"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:534
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:535
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "מסגרת כפולה|כ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "הערת LyX|ה"
 
@@ -20662,8 +20662,9 @@ msgstr "הערת LyX|ה"
 msgid "Comment|m"
 msgstr "הערה|ע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:547
-msgid "Greyed Out|G"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "Greyed Out|y"
 msgstr "אפורה|א"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
@@ -20676,19 +20677,19 @@ msgstr "פתח את כל הערות"
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "סגור את כל הערות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "דֶּמֶה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:559
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "דֶּמֶה אופקי|א"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:560
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "דֶּמֶה אנכי|כ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Normal Space|e"
 msgstr "רווח רגיל|ר"
 
@@ -20884,11 +20885,11 @@ msgstr "רישום קוד"
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "כלול קובץ..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "New Page|N"
 msgstr "עמוד חדש|ע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "שבירת עמוד"
 
@@ -20896,20 +20897,20 @@ msgstr "שבירת עמוד"
 msgid "No Page Break|g"
 msgstr "ללא שבירת עמוד|ש"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:474
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "נקה עמוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "נקה עמוד כפול"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "שורה חדשה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "שורה חדשה"
@@ -20934,19 +20935,20 @@ msgstr "סיים עריכה חיצונית"
 # הכוונה להערות למיניהן
 #: lib/ui/stdcontext.inc:381
 #, fuzzy
-msgid "Split Inset|t"
+msgid "Split Inset|i"
 msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "קפוץ חזרה לסימניה שמורה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:610
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "חיפוש לפנים"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120
-msgid "Move Paragraph Up|o"
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|h"
 msgstr "הזז פסקה למעלה"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121
@@ -20985,8 +20987,9 @@ msgstr "דחה שינוי|ד"
 msgid "Text Properties|x"
 msgstr "תכונות טקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125
-msgid "Custom Text Styles|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Custom Text Styles|y"
 msgstr "סגנונות טקסט מותאמים־אישית"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123
@@ -21270,7 +21273,7 @@ msgstr "סוג הפלט"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:651
 #, fuzzy
-msgid "Insert Subentry|b"
+msgid "Insert Subentry|n"
 msgstr "הכנס ערך באינדקס"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:652
@@ -21280,7 +21283,7 @@ msgstr "הכנס הערה"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:653
 #, fuzzy
-msgid "Insert See Reference|e"
+msgid "Insert See Reference|c"
 msgstr "הכנס הפניה"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:654
@@ -21288,11 +21291,11 @@ msgstr "הכנס הפניה"
 msgid "Insert See also Reference|a"
 msgstr "הכנס הפניה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:541
 msgid "See|e"
 msgstr "ראה|ר"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:542
 msgid "See also|a"
 msgstr "ראה גם|ג"
 
@@ -21306,7 +21309,7 @@ msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:593
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "דחה שינוי"
 
@@ -21384,6 +21387,14 @@ msgstr "מונה תווים|ת"
 msgid "Character Count (No Blanks)|h"
 msgstr "מונה תווים (ללא רווחים)|ר"
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:777
+msgid "Start Statistics Relative to Current Count|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:778
+msgid "Reset to Absolute Statistics Count|A"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
 msgid "File|F"
 msgstr "קובץ|ק"
@@ -21572,6 +21583,10 @@ msgstr "חיפוש והחלפה (מהיר)|ח"
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
 msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)..."
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+msgid "Custom Text Styles|S"
+msgstr "סגנונות טקסט מותאמים־אישית"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
 msgid "Manage Counter Values..."
 msgstr "נהל ערכי מונים..."
@@ -21580,7 +21595,7 @@ msgstr "נהל ערכי מונים..."
 msgid "Table|T"
 msgstr "טבלה|ט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:654
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:655
 msgid "Math|M"
 msgstr "מתמטיקה|מ"
 
@@ -22090,460 +22105,466 @@ msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "סוף משפט"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
-msgid "Plain Quotation Mark|Q"
+#, fuzzy
+msgid "Plain Double Quotation Mark|Q"
 msgstr "מירכאות פשוטות|ש"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "Plain Single Quotation Mark|S"
+msgstr "מירכאות פשוטות|ש"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Inner Quotation Mark|n"
 msgstr "מירכאות פנימיות|כ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Non-Breaking Hyphen|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr "לוֹכְסָן שביר"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Visible Space|V"
 msgstr "רווח נראה|נ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "מפריד תפריטים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "סמלים פונטיים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Logos|L"
 msgstr "צלמיות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Date (Current)|D"
 msgstr "תאריך (נוכחי)|ת"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
 msgid "Date (Last Modification of Document)|L"
 msgstr "תאריך (זמן העריכה האחרון של המסמך)|ע"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "Date (Fixed)|F"
 msgstr "תאריך (קבוע)|ק"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Time (Current)|T"
 msgstr "זמן (נוכחי)|ז"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgid "Time (Last Modification of Document)|M"
 msgstr "זמן (זמן העריכה האחרון של המסמך)|מ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 msgid "Time (Fixed)|x"
 msgstr "זמן (קבוע)|ב"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
 msgstr "שם הקובץ (ללא סיומת)|ס"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Revision|V"
 msgstr "בקרת גרסה|ק"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 msgid "User Name|U"
 msgstr "שם משתמש|ש"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 msgid "User Email|E"
 msgstr "דוא\"ל משתמש|ד"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Other...|O"
 msgstr "אחר...|א"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "LyX Logo|L"
 msgstr "הסמליל של LyX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 msgid "TeX Logo|T"
 msgstr "הסמליל של TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 msgid "LaTeX Logo|a"
 msgstr "הסמליל של LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "LaTeX2e Logo|e"
 msgstr "הסמליל של LaTeX2e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "כתב עילי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "כתב תחתי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Non-breaking Normal Space|p"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "Non-breaking Thin Space|T"
 msgstr "רווח שלילי דק|ש"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "מִרְוָח אָפְקִי..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "קַו אָפְקִי..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "מִרְוָח אֲנָכִי..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
 msgid "Phantom|m"
 msgstr "דֶּמֶה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "נקודת מיקוף"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "שבירת צירוף אותיות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Optional Line Break|B"
 msgstr "שבירת שורה רשות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Prevent Page Break|g"
 msgstr "מנע שבירת עמוד|מ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "נוסחת תצוגה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "נוסחה ממוספרת"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
 msgid "Wrapped Figure|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:507
 msgid "Wrapped Table|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד|ר"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
 msgstr "ביבליוגרפיית Bib(la)TeX...|ב"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "מסמך LyX..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "טקסט רגיל..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "טקסט רגיל, אָחֵד שורות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "חומר חיצוני..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "מסמך בן..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 msgid "Subentry|b"
 msgstr "תת־ערך"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
 msgid "Sortkey|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdmenus.inc:547
 msgid "Comment|C"
 msgstr "הערה|ע"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "הוספת ענף חדש..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 msgid "Cancel Export|P"
 msgstr "בטל ייצוא|ב"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "מעקב אחר שינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "תוכנת בנייה|ב"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "יומן LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
 msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "התחל נספח כאן"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "הצג מסמך ראשי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "עדכן מסמך ראשי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "Compressed|o"
 msgstr "דחוס"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 msgid "Disable Editing|E"
 msgstr "בטל עריכה|ט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "עקוב אחר שינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "מזג שינויים..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:592
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "אשר שינוי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "אשר את כל השינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p"
 msgstr "אשר את כל השינויים (כולל יחסיים)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j"
 msgstr "דחה את כל השינויים (כולל יחסיים)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "הצג שינויים בפלט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:604
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "סימניות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "הערה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "השינוי הבא"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "לך לתווית"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:615
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "שמור סימנייה 1|ש"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "שמור סימנייה 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:617
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "שמור סימנייה 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:618
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "שמור סימנייה 4"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "שמור סימנייה 5"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:620
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "מחק סימניות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "חזור אחורה|ז"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:631
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "בודק איות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "אוֹצָר מִלִּים..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "סְטָטִיסְטִיקָה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:634
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "בדוק TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:635
+#: lib/ui/stdmenus.inc:636
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "מידע על TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:636
+#: lib/ui/stdmenus.inc:637
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "הַשְׁוָאָה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:641
+#: lib/ui/stdmenus.inc:642
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "הגדר מחדש|ג"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:642
+#: lib/ui/stdmenus.inc:643
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "העדפות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:649
+#: lib/ui/stdmenus.inc:650
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "מבוא"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:650
+#: lib/ui/stdmenus.inc:651
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "השיעור המודרך"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:651
+#: lib/ui/stdmenus.inc:652
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "המדריך למשתמש"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:652
+#: lib/ui/stdmenus.inc:653
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "תכונות נוספות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:653
+#: lib/ui/stdmenus.inc:654
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "עצמים משובצים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:655
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
 msgid "Customization|C"
 msgstr "התאמה־אישית"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:656
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "פונקציות של LyX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:658
+#: lib/ui/stdmenus.inc:659
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "תצורת LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:660
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "מדריכים מסויימים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:661
+#: lib/ui/stdmenus.inc:662
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "אודות LyX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:665
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "מצגות Beamer|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:666
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667
 msgid "Braille|a"
 msgstr "ברייל"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:667
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668
 msgid "Colored boxes|r"
 msgstr "תיבות צבעוניות|צ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:668
+#: lib/ui/stdmenus.inc:669
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "דיאגרמות פיינמן|פ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:669
+#: lib/ui/stdmenus.inc:670
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Knitr|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:670
+#: lib/ui/stdmenus.inc:671
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:671
+#: lib/ui/stdmenus.inc:672
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "בלשנות|ב"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:672
+#: lib/ui/stdmenus.inc:673
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr "תיאורים רב־לשוניים|ל"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:673
+#: lib/ui/stdmenus.inc:674
 msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:674
+#: lib/ui/stdmenus.inc:675
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "הערות PDF|ה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:675
+#: lib/ui/stdmenus.inc:676
 msgid "PDF forms|o"
 msgstr "טופסי PDF"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:676
+#: lib/ui/stdmenus.inc:677
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:677 lib/configure.py:775
+#: lib/ui/stdmenus.inc:678 lib/configure.py:775
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:678
+#: lib/ui/stdmenus.inc:679
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "XY-pic"
 
@@ -22571,11 +22592,11 @@ msgstr "בדיקת איות"
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "בדוק איות בזמן אמת"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1518
 msgid "Undo"
 msgstr "בטל"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1539
 msgid "Redo"
 msgstr "בצע שוב"
 
@@ -22974,7 +22995,7 @@ msgid "Big operators"
 msgstr "אופרטורים גדולים"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5357
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5372
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "שונות"
 
@@ -27838,7 +27859,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "טבלה (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1809
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1829
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
@@ -27966,13 +27987,18 @@ msgstr "Gnuplot"
 msgid "External Material"
 msgstr "חומר חיצוני"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Minted Listings"
+msgstr "רשימה של רישומי קוד"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Feynman Diagrams"
 msgstr "דיאגרמות פיינמן"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Instant Preview"
-msgstr "תצוגה־מקדימה מיידית"
+msgid "XY-Figure"
+msgstr "XY-Figure"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27980,18 +28006,13 @@ msgid "Itemize Bullets"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Minted File Listing"
-msgstr "&בתוך השורה"
+msgid "Instant Preview"
+msgstr "תצוגה־מקדימה מיידית"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Minted Listings"
-msgstr "רשימה של רישומי קוד"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "XY-Figure"
-msgstr "XY-Figure"
+msgid "Minted File Listing"
+msgstr "&בתוך השורה"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "XY-Pic"
@@ -28006,14 +28027,14 @@ msgstr "מנהל התקן גרפי:"
 msgid "Localization Test (for Developers)"
 msgstr "בדיקת תרגום (למפתחים)"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
-msgstr "עירוב יפנית עם שפות אחרות (באמצעות CJKutf8)"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
 msgstr "עירוב יפנית עם שפות אחרות (באמצעות platex)"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
+msgstr "עירוב יפנית עם שפות אחרות (באמצעות CJKutf8)"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Writing Armenian"
 msgstr "כתיבת ארמנית"
@@ -28024,36 +28045,36 @@ msgstr "תמיכה בשפות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Serial Letter 1"
+msgid "Serial Letter 2"
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Serial Letter 2"
+msgid "Serial Letter 3"
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Serial Letter 3"
+msgid "Serial Letter 1"
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Hazard and Precautionary Statements"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "LilyPond Book"
 msgstr "ספר LilyPond"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Multilingual Captions"
-msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Noweb2LyX"
 msgstr "Noweb2LyX"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+msgstr ""
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Noweb Listerrors"
 msgstr ""
@@ -28066,15 +28087,15 @@ msgstr "מודולים"
 msgid "Beamer (Complex)"
 msgstr "Beamer (מורכב)"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Foils"
-msgstr ""
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Foils Landslide"
 msgstr "לרוחב:"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Foils"
+msgstr ""
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Welcome"
 msgstr "ברוכים הבאים"
@@ -28084,8 +28105,8 @@ msgid "Writing Korean with CJK-ko"
 msgstr "כתיבת קוריאנית באמצעות CJK-ko"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
-msgstr "מאמר עברי (KOMA-Script)"
+msgid "Mathematical Monthly"
+msgstr "Mathematical Monthly"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "IEEE Transactions Conference"
@@ -28096,25 +28117,13 @@ msgid "IEEE Transactions Journal"
 msgstr "IEEE Transactions Journal"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Mathematical Monthly"
-msgstr "Mathematical Monthly"
+msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
+msgstr "מאמר עברי (KOMA-Script)"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
 msgstr "Springers Global Journal Template (גרסה 3)"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "00 Main File"
-msgstr "00 קובץ ראשי"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "01 Dedication"
-msgstr "01 הקדשה"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "02 Foreword"
-msgstr ""
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "03 Preface"
 msgstr ""
@@ -28124,56 +28133,68 @@ msgid "04 Acknowledgements"
 msgstr "04 הכרת תודות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "05 Contributor List"
-msgstr "05 רשימת תורמים"
+msgid "06 Part"
+msgstr "06 חלק"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "06 Acronym"
-msgstr "06 ראשי־תיבות"
+msgid "07 Chapter"
+msgstr "07 פרק"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "07 Part"
-msgstr "07 חלק"
+msgid "00 Main File"
+msgstr "00 קובץ ראשי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "08 Author"
-msgstr "08 מחבר"
+msgid "09 Glossary"
+msgstr "09 מונחון"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "09 Appendix"
-msgstr "09 נספח"
+msgid "05 Acronym"
+msgstr "05 ראשי־תיבות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "10 Glossary"
-msgstr "10 מונחון"
+msgid "02 Foreword"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "01 Dedication"
+msgstr "01 הקדשה"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "11 References"
 msgstr "11 הפניות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "05 Acronym"
-msgstr "05 ראשי־תיבות"
+msgid "08 Appendix"
+msgstr "08 נספח"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "06 Part"
-msgstr "06 חלק"
+msgid "10 Solutions"
+msgstr "10 פתרונות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "07 Chapter"
-msgstr "07 פרק"
+msgid "05 Contributor List"
+msgstr "05 רשימת תורמים"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "08 Appendix"
-msgstr "08 נספח"
+msgid "06 Acronym"
+msgstr "06 ראשי־תיבות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "09 Glossary"
-msgstr "09 ×\9e×\95× ×\97×\95×\9f"
+msgid "09 Appendix"
+msgstr "09 × ×¡×¤×\97"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "10 Solutions"
-msgstr "10 פתרונות"
+msgid "08 Author"
+msgstr "08 מחבר"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "10 Glossary"
+msgstr "10 מונחון"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "07 Part"
+msgstr "07 חלק"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Colored"
@@ -28183,6 +28204,10 @@ msgstr "צבוע"
 msgid "Simple"
 msgstr "פשוט"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Main File"
+msgstr "קובץ ראשי"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Chapter 1"
 msgstr "פרק 1"
@@ -28191,10 +28216,6 @@ msgstr "פרק 1"
 msgid "Chapter 2"
 msgstr "פרק 2"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Main File"
-msgstr "קובץ ראשי"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "PhD Thesis"
 msgstr "תזת דוקטורט"
@@ -28203,14 +28224,14 @@ msgstr "תזת דוקטורט"
 msgid "Theses"
 msgstr "תזה"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
-msgstr "מאמר יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
 msgstr "ספר יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "מאמר יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
 msgstr "דו\"ח יפני (מחלקה רגילה עבור LuaTeX%2C כתיבה אנכית)"
@@ -28403,8 +28424,8 @@ msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
 
 #: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3346 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "החלף"
 
@@ -28645,7 +28666,7 @@ msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "שגיאה בתצוגת קובץ הפלט."
 
-#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
+#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:616
 msgid "Invalid filename"
@@ -28730,7 +28751,7 @@ msgstr "רמז: השתמש בגופני non-TeX או שנה את קידוד הק
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "לא ניתן לייצא קובץ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3052
+#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072
 msgid "File name error"
 msgstr "שגיאה בשם הקובץ"
 
@@ -28747,7 +28768,7 @@ msgstr ""
 "מכיל רווחים, אבל התקנת ה־TeX הזו לא מאפשרת אותם. יש לשמור את הקובץ בתיקייה "
 "ששמה אינו מכיל רווחים."
 
-#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:926
+#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:928
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "ייצוא מסמך בוטל."
 
@@ -28892,25 +28913,25 @@ msgstr ""
 "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
-#: src/Buffer.cpp:5301
+#: src/Buffer.cpp:5300
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "חסר משמעות!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5576
+#: src/Buffer.cpp:5578
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש."
 
-#: src/Buffer.cpp:5579
+#: src/Buffer.cpp:5581
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה."
 
-#: src/Buffer.cpp:5740
+#: src/Buffer.cpp:5742
 msgid "File deleted from disk"
 msgstr "קובץ נמחק מהכונן"
 
-#: src/Buffer.cpp:5741
+#: src/Buffer.cpp:5743
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -29031,22 +29052,22 @@ msgid "greyedout inset text"
 msgstr "הוסף תווית"
 
 #: src/BufferParams.cpp:1726 src/BufferParams.cpp:1880
-#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3176
+#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3177
 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:176
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:524 src/insets/InsetCommandParams.cpp:532
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912
 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
-#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174
+#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1176
 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1490 src/mathed/MathExtern.cpp:1564
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "אזהרת LyX:"
 
 #: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881
-#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3177
+#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3178
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:525 src/insets/InsetCommandParams.cpp:533
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913
 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1491
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1177 src/mathed/MathExtern.cpp:1491
 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1565
 msgid "uncodable character"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
@@ -29155,7 +29176,7 @@ msgstr ""
 "לא נטען. במקומו, ישומשו מחלקת טקסט ברירת־מחדל \n"
 "עם תסדר ברירת־מחדל. LyX לא יוכל להציג פלט תקין."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1446 src/BufferView.cpp:1478
+#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1470 src/BufferView.cpp:1502
 msgid "Could not load class"
 msgstr "טעינת המחלקה לא צלחה."
 
@@ -29205,134 +29226,134 @@ msgstr ""
 msgid "No more insets"
 msgstr "אין עוד תוספים"
 
-#: src/BufferView.cpp:902
+#: src/BufferView.cpp:917
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "שמור סימנייה"
 
-#: src/BufferView.cpp:1158
+#: src/BufferView.cpp:1171
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד"
 
-#: src/BufferView.cpp:1160
+#: src/BufferView.cpp:1173
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr "הקובץ שוּנה חיצונית"
 
-#: src/BufferView.cpp:1169
+#: src/BufferView.cpp:1182
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
-#: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4510 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
+#: src/BufferView.cpp:1225 src/BufferView.cpp:2439
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4546 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "יש להזין שם קובץ מוחלט (אבסולוטי)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1444 src/BufferView.cpp:1476
+#: src/BufferView.cpp:1468 src/BufferView.cpp:1500
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "לא ניתן לטעות את מחלקת המסמך `%1$s'."
 
-#: src/BufferView.cpp:1502
+#: src/BufferView.cpp:1526
 msgid "No further undo information"
 msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בטל\" נוספת"
 
-#: src/BufferView.cpp:1523
+#: src/BufferView.cpp:1547
 msgid "No further redo information"
 msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בצע שוב\" נוספת"
 
-#: src/BufferView.cpp:1715 src/BufferView.cpp:1730 src/BufferView.cpp:1763
+#: src/BufferView.cpp:1739 src/BufferView.cpp:1754 src/BufferView.cpp:1787
 msgid "Search string not found!"
 msgstr "מחרוזת חיפוש לא נמצאה!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1862
+#: src/BufferView.cpp:1886
 msgid "Mark off"
 msgstr "סימון כבוי"
 
-#: src/BufferView.cpp:1868
+#: src/BufferView.cpp:1892
 msgid "Mark on"
 msgstr "סימון פעיל"
 
-#: src/BufferView.cpp:1875
+#: src/BufferView.cpp:1899
 msgid "Mark removed"
 msgstr "הסימון הוסר"
 
-#: src/BufferView.cpp:1878
+#: src/BufferView.cpp:1902
 msgid "Mark set"
 msgstr "הסימון נקבע"
 
-#: src/BufferView.cpp:1988
+#: src/BufferView.cpp:2012
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "סטטיסטיקות עבור הבחירה:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1990
+#: src/BufferView.cpp:2014
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "סטטיסטיקות עבור המסמך:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1993
+#: src/BufferView.cpp:2017
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d מילים"
 
-#: src/BufferView.cpp:1995
+#: src/BufferView.cpp:2019
 msgid "One word"
 msgstr "מילה אחת"
 
-#: src/BufferView.cpp:1998
+#: src/BufferView.cpp:2022
 #, c-format
 msgid "%1$d characters"
 msgstr "%1$d תווים"
 
-#: src/BufferView.cpp:2000
+#: src/BufferView.cpp:2024
 msgid "One character"
 msgstr "תו אחד"
 
-#: src/BufferView.cpp:2003
+#: src/BufferView.cpp:2027
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (no blanks)"
 msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)"
 
-#: src/BufferView.cpp:2005
+#: src/BufferView.cpp:2029
 msgid "One character (no blanks)"
 msgstr "תו אחד (ללא רווחים)"
 
-#: src/BufferView.cpp:2007
+#: src/BufferView.cpp:2031
 msgid "Statistics"
 msgstr "סטטיסטיקות"
 
-#: src/BufferView.cpp:2232
+#: src/BufferView.cpp:2275
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr "`inset-forall' הופרע כי מספרהפעולות גדול מ־%1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:2234
+#: src/BufferView.cpp:2277
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2242
+#: src/BufferView.cpp:2285
 msgid "Branch name"
 msgstr "שם הענף"
 
-#: src/BufferView.cpp:2249 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2292 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "הענף כבר קיים"
 
-#: src/BufferView.cpp:3226
+#: src/BufferView.cpp:3285
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "מוסיף מסמף %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:3243
+#: src/BufferView.cpp:3302
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "המסמך %1$s הוסף."
 
-#: src/BufferView.cpp:3245
+#: src/BufferView.cpp:3304
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3746
+#: src/BufferView.cpp:3813
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -29343,11 +29364,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "בעטיה של השגיאה: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3748
+#: src/BufferView.cpp:3815
 msgid "Could not read file"
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ"
 
-#: src/BufferView.cpp:3755
+#: src/BufferView.cpp:3822
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -29356,17 +29377,17 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "אינו קריא."
 
-#: src/BufferView.cpp:3756 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
+#: src/BufferView.cpp:3823 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ"
 
-#: src/BufferView.cpp:3763
+#: src/BufferView.cpp:3830
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב־UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:3764
+#: src/BufferView.cpp:3831
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -30124,15 +30145,15 @@ msgstr "הפלט ריק"
 msgid "No output file was generated."
 msgstr "לא נוצר קובץ פלט."
 
-#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2206
+#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2209
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", תוסף טקסט: "
 
-#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2208
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2211
 msgid ", Cell: "
 msgstr ". תא: "
 
-#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2211
+#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2214
 msgid ", Position: "
 msgstr ", מיקום: "
 
@@ -30221,7 +30242,7 @@ msgstr "&השאר את הקובץ"
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "החלף הכול"
 
-#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:827
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:829
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&בטל ייצוא"
 
@@ -30245,17 +30266,17 @@ msgid "Number %1$s"
 msgstr "מספר %1$s"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Roman"
 msgstr "רומי"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "נטול תגים"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Typewriter"
 msgstr "מכונת כתיבה"
 
@@ -30340,7 +30361,7 @@ msgstr "שם עצם %1$s, "
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
 
-#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4207
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4227
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
@@ -31330,7 +31351,7 @@ msgstr "LyX VC: הודעת יומן"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4070
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: הודעת יומן"
 
@@ -31350,19 +31371,19 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692
 msgid "&Revert"
 msgstr "&חזור"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2227
+#: src/Paragraph.cpp:2228
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "חסר משמעות עם התצורה הזו!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2281
+#: src/Paragraph.cpp:2282
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "יישור לא אפשרי"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2282
+#: src/Paragraph.cpp:2283
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -31406,131 +31427,131 @@ msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא
 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:2151
+#: src/Text.cpp:2154
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[מעקב אחר שינויים] "
 
-#: src/Text.cpp:2159
+#: src/Text.cpp:2162
 #, c-format
 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
 msgstr "שונה על ידי %1$s[[author]] ב־%2$s[[date]]. "
 
-#: src/Text.cpp:2169 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238
+#: src/Text.cpp:2172 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238
 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:2174
+#: src/Text.cpp:2177
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", עומק: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:2180
+#: src/Text.cpp:2183
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", ריווח: "
 
-#: src/Text.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909
+#: src/Text.cpp:2189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909
 msgid "OneHalf"
 msgstr "אחד וחצי"
 
-#: src/Text.cpp:2192
+#: src/Text.cpp:2195
 msgid "Other ("
 msgstr "אחר ("
 
-#: src/Text.cpp:2203
+#: src/Text.cpp:2206
 msgid ", Style: "
 msgstr ", סגנון: "
 
-#: src/Text.cpp:2209
+#: src/Text.cpp:2212
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", פסקה: "
 
-#: src/Text.cpp:2210
+#: src/Text.cpp:2213
 msgid ", Id: "
 msgstr ", זיהוי:"
 
-#: src/Text.cpp:2220
+#: src/Text.cpp:2223
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", תו: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:2222
+#: src/Text.cpp:2225
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", גבול:"
 
-#: src/Text.cpp:2836
+#: src/Text.cpp:2839
 msgid "No font change defined."
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן."
 
-#: src/Text.cpp:3542
+#: src/Text.cpp:3545
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "מצב עורך מתמטיקה"
 
-#: src/Text.cpp:3544
+#: src/Text.cpp:3547
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "אין נוסחה מתמטית קבילה"
 
-#: src/Text.cpp:3552 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337
+#: src/Text.cpp:3555 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "כבר במצב של ביטויים רגולריים"
 
-#: src/Text.cpp:3565
+#: src/Text.cpp:3568
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים"
 
-#: src/Text.cpp:3947
+#: src/Text.cpp:3950
 msgid "Action flattens document structure"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:3948
+#: src/Text.cpp:3951
 msgid ""
 "This action will cause some headings that have been on different level "
 "before to be on the same level since there is no more lower or higher "
 "heading level. Continue still?"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:3953
+#: src/Text.cpp:3956
 msgid "&Yes, continue nonetheless"
 msgstr "&כן, המשך בכל־מקרה"
 
-#: src/Text.cpp:3954
+#: src/Text.cpp:3957
 msgid "&No, quit operation"
 msgstr "&לא, הפסק הפעולה"
 
-#: src/Text.cpp:5007
+#: src/Text.cpp:5010
 msgid "Layout "
 msgstr "פריסה "
 
-#: src/Text.cpp:5008 src/Text.cpp:5589
+#: src/Text.cpp:5011 src/Text.cpp:5592
 msgid " not known"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/Text.cpp:5588
+#: src/Text.cpp:5591
 msgid "Table Style "
 msgstr "סגנון טבלה "
 
-#: src/Text.cpp:5797 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889
+#: src/Text.cpp:5800 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ארגומנט חסר"
 
-#: src/Text.cpp:5963
+#: src/Text.cpp:5966
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr "ארגומנט לא תקין (המספר גדול מגודל המחסנית)!"
 
-#: src/Text.cpp:5967
+#: src/Text.cpp:5970
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr "ארגומנט לא תקין (חייב להיות מספר אי־שלילי)!"
 
-#: src/Text.cpp:5972 src/Text.cpp:5986
+#: src/Text.cpp:5975 src/Text.cpp:5989
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:6145
+#: src/Text.cpp:6148
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "נתיב לתיקיית מילוני אוֹצָר מילים לא הוגדר!"
 
-#: src/Text.cpp:6146
+#: src/Text.cpp:6149
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
@@ -31541,7 +31562,7 @@ msgstr ""
 "מילון אוצר המילים לא יתפקד.\n"
 "אנא פנה לחלק 6.15.1 במדריך למשתמש להנחיות התקנה."
 
-#: src/Text.cpp:6272 src/Text.cpp:6283
+#: src/Text.cpp:6275 src/Text.cpp:6286
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "נקבע מתווה הפסקה"
 
@@ -31725,7 +31746,7 @@ msgstr "בדוק האם החבילה GNU RCS מותקנת על המערכת."
 #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052
 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450
 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3986 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4049
 msgid "Revision control error."
 msgstr "שגיאת ניהול גרסאות."
 
@@ -31949,7 +31970,7 @@ msgstr ""
 "המסמך %1$s כבר טעון ומכיל שינויים לא שמורים.\n"
 "התרצה לזנוח את השינויים ולטעון מחדש את הגרסה שעל הדיסק?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4647
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4683
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "לטעון מחדש את המסמך השמור?"
 
@@ -32080,18 +32101,22 @@ msgid "Manuals"
 msgstr "מדריכים"
 
 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
-"Continue searching from the beginning?"
+"The end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning? (Scope:%1$s)"
 msgstr ""
+"החיפוש קדימה הגיע לסוף הקובץ.\n"
+"האם להמשיך מההתחלה?"
 
 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
-"Continue searching from the end?"
+"The beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end? (Scope:%1$s)"
 msgstr ""
+"החיפוש אחורה הגיע לתחילת הקובץ.\n"
+"האם להמשיך מהסוף?"
 
 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327
 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
@@ -32114,19 +32139,19 @@ msgstr "אין מה לחפש"
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:664
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:711
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714
 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
 msgstr "מצא מופעים קודמים (Shift+Enter, מאוחרים: Enter)"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
 msgid "< Rep&lace"
 msgstr "< הח&לף"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716
 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
 msgstr "החלף ומצא את מופעים קודמים (Shift+Enter, מאוחרים: Enter)"
 
@@ -32324,7 +32349,7 @@ msgstr "פקודה לא פעילה"
 msgid "Bad debug value `%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2380
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2400
 #, fuzzy
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
@@ -32582,9 +32607,9 @@ msgstr "כל יחידות ההפניה"
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2860
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3152
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3272 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3392
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "מ&סמכים"
 
@@ -32675,7 +32700,7 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "סיומת שם־קובץ"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4842
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4857
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@@ -32684,7 +32709,7 @@ msgstr "כן"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3515 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4154
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4841
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4856
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@@ -32946,10 +32971,10 @@ msgstr "%1$s קבצים"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2878
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4619
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3187 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655
 msgid "Canceled."
 msgstr "בוטל."
 
@@ -32979,8 +33004,8 @@ msgid "Select document"
 msgstr "בחירת מסמך"
 
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2864
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3156 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3302
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
@@ -33411,7 +33436,7 @@ msgid "Document Class"
 msgstr "מחלקת מסמך"
 
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3618
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5068
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083
 msgid "Local Layout"
 msgstr "תַסדִיר מקומי"
 
@@ -33439,13 +33464,13 @@ msgstr "תכונות PDF"
 msgid "Bullets"
 msgstr "תבליטים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5069
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5084
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1886
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5048
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "שינויים שלא הוחלו"
 
@@ -33458,7 +33483,7 @@ msgstr ""
 "האם ברצונך לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
 
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051
 msgid "&Apply"
 msgstr "ה&חל"
 
@@ -33508,9 +33533,9 @@ msgstr "ישיר (ללא inputenc)"
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "ישיר (XeTeX/LuaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4501
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4523
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4535
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4516
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4527 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4538
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4550
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (לא מותקן)"
 
@@ -33576,18 +33601,18 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX ‏(‎*.lyx)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5034
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5049
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&התעלם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "כשל בהגדרת מחלקת מסמך"
 
@@ -33689,46 +33714,46 @@ msgstr "לכל מסמך בן"
 msgid "%1$s (not available)"
 msgstr "%1$s (לא זמין)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4422
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4437
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4513
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4524
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4517 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4528
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4539
 msgid "Uninstalled used fonts"
 msgstr "הסר גופנים משומשים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4514
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4525
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4518 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4529
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4540
 msgid "This font is not installed and won't be used in output"
 msgstr "הגופן אינו מותקן ולא ישומש בפלט"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4699
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4714
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr "התאמה־אישית של אפשרויות Hyperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4701
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4716
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "תמוך ב־hyperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5056
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5071
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "אין אפשרות לקבוע תַסְדִיר!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5057
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5072
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "כשל בהגדרת תַסְדִיר עבור מזהה: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5151
 msgid "Not Found"
 msgstr "לא נמצא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5213
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "הקובץ הראשי שנקבע לא כולל את הקובץ הזה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5214
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -33736,11 +33761,11 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5203
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5218
 msgid "Could not load master"
 msgstr "אין אפשרות לטעון את הראשי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5219
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -33749,23 +33774,23 @@ msgstr ""
 "המסמך הראשי %1$s\n"
 "אינו ניתן לטעינה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5354
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5369
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr "%1 (דרישות חסרות)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5381
 msgid "personal module"
 msgstr "מודול אישי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5381
 msgid "distributed module"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5367
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5382
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr "<b>שם המודול:</b> <i>%1</i> (%2)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5373
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5388
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr "<b>שים לב:</b>חלק מהדרישות להפעלת המודול חסרות!"
 
@@ -34310,19 +34335,19 @@ msgstr "&זמן קבוע:"
 msgid "Field Settings"
 msgstr "הגדרות שדה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:812
 msgid "Shift-"
 msgstr "Shift-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:813
 msgid "Control-"
 msgstr "Control-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:814
 msgid "Option-"
 msgstr "Option-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:815
 msgid "Command-"
 msgstr "Command-"
 
@@ -34434,17 +34459,17 @@ msgstr ""
 msgid "Select example file"
 msgstr "בחר קובץ דוגמה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2861
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3173
 msgid "&Examples"
 msgstr "&דוגמאות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2800
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
 msgid "Select template file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2822
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293
 msgid "&Templates"
 msgstr "&תבניות"
 
@@ -34570,7 +34595,7 @@ msgstr ""
 "באופן רגיל, לא תצטרך לקבוע את זה מכיוון שהתווית הגדולה ביותר מכל הפריטים "
 "משמשת לצורך זה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571
 msgid "&Close"
 msgstr "&סגור"
 
@@ -35417,23 +35442,23 @@ msgstr "גרסה"
 msgid "unknown version"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:640
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642
 msgid "Click here to stop export/output process"
 msgstr "לחץ כאן כדי לעצור תהליך יצוא/פלט."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:680
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:682
 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:733 src/frontends/qt/GuiView.cpp:844
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1031 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1866 src/frontends/qt/Menus.cpp:1870
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1874 src/frontends/qt/Menus.cpp:1878
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1882
 msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
 msgstr "[[ZOOM]]%1$d%"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:751
 msgid ""
 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
 "Right click to change."
@@ -35441,152 +35466,152 @@ msgstr ""
 "א ז ה ר ה: LaTeX מאופשר להריץ פקודות חיצוניות עבורה מסמך זה. לחיצה ימנית "
 "לשינוי."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:825
 msgid "Cancel Export?"
 msgstr "ביטול ייצוא?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:824
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:826
 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
 msgstr "האם ברצונך לבטל את תהליך היצוא ברקע?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:827
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:829
 msgid "Co&ntinue"
 msgstr "ה&משך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:923
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:925
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "יצוא מוצלח לפורמט: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:932
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "שגיאה בעת יצוא לפורמט: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:935
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "תצוגה־מקדימה מוצלחת לפורמט: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:938
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "שגיאה בעת תצוגה־מקדימה לפורמט: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:941
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943
 #, c-format
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "ההמרה בוטלה בעת תצוגה־מקדימה של הפורמט: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1302
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1311
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "יציאה מ־LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1303
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1312
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr "לא ניתן לסגור את LyX בשל תהליכי יצוא מסמך פעילים ב־LyX."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501
 #, c-format
 msgid "%1$d Word"
 msgstr "%1$d מילה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1503
 #, c-format
 msgid "%1$d Words"
 msgstr "%1$d מילים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509
 #, c-format
 msgid "%1$d Character"
 msgstr "%1$d תו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1511
 #, c-format
 msgid "%1$d Characters"
 msgstr "%1$d תווים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516
 #, c-format
 msgid "%1$d Character (no Blanks)"
 msgstr "%1$d תו (ללא רווחים)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1502
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1518
 #, c-format
 msgid "%1$d Characters (no Blanks)"
 msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1504
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1520
 msgid ", [[stats separator]]"
 msgstr ", [[מפריד סטטיסטיקה]]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1523
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1539
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr "%1$s (ערוך חיצונית)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1646
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1666
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "ברוכים הבאים ל־LyX!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2236
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2256
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "שמירה אוטומטית הסתיימה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2237
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2257
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2317
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2337
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2386
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406
 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
 msgstr "ארגומנט לא תקין עבור master-buffer-forall"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2517
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
 msgstr "הפונקציה toolbar-set זקוקה לשני ארגומנטים!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2544
 #, c-format
 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
 msgstr "ארגומנט \"%1$s\" לא תקין עבור הפונקציה toolbar-set!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2573
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "סרגל־כלים לא מוכר \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2714
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2699
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2719
 #, fuzzy
 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
 msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2829
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "המסמך אינו טעון."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2879
 msgid "Select documents to open"
 msgstr "בחר מסמכים לפתיחה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)"
 msgstr "גיבויי מסמכים של LyX (*.lyx~)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4616
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652
 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677
 msgid "All Files"
 msgstr "כל הקבצים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -35597,7 +35622,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "אינה קיימת."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2909
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929
 #, c-format
 msgid ""
 "File\n"
@@ -35608,48 +35633,48 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "אינו קיים. ליצור קובץ ריק?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933
 msgid "File does not exist"
 msgstr "הקובץ אינו קיים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
 msgid "Create &File"
 msgstr "צור &קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "פותח מסמך %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2932
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "המסמך %1$s נפתח."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955
 msgid "Version control detected."
 msgstr "זוהה ניהול גרסאות."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2957
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2966
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "לא ניתן לייבא קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3049
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3069
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
@@ -35658,8 +35683,8 @@ msgstr ""
 "שם הקובץ '%1$s' אינו תקין!\n"
 "מבטל יבוא."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3076 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3361
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -35670,33 +35695,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3098 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3470
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3087
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3090
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110
 msgid "imported."
 msgstr "יובא."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3092
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112
 msgid "file not imported!"
 msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3118
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138
 msgid "newfile"
 msgstr "קובץ_חדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3151
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3198
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -35709,23 +35734,23 @@ msgstr ""
 "תת־תיקייה זו אינה קיימת עדיין.\n"
 "האם ברצונך ליצור אותה?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3203
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
 msgid "Create Language Directory?"
 msgstr "ליצור תיקיית שפה?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255
 msgid "&Yes, Create"
 msgstr "&כן, צור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255
 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
 msgstr "&לא, שמור את התבנית בתיקיית העל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3207 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3238
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258
 msgid "Subdirectory creation failed!"
 msgstr "יצירת תת־תיקייה נכשלה!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3208 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3239
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3228 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259
 msgid ""
 "Could not create subdirectory.\n"
 "The template will be saved in the parent directory."
@@ -35733,7 +35758,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן ליצור תת־תיקייה.\n"
 "התבנית תישמר בתיקיית העל."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3229
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -35746,19 +35771,19 @@ msgstr ""
 "תת־תיקייה זו אינה קיימת עדיין.\n"
 "האם ברצונך ליצור אותה?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254
 msgid "Create Category Directory?"
 msgstr "ליצור תיקיית קטגוריה?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289
 msgid "Choose a filename to save template as"
 msgstr "בחר שם לשמירת התבנית בשם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3304
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -35773,17 +35798,17 @@ msgstr ""
 "אנא סגור אותו לפני נסיונות לשכתב אותו.\n"
 "האם ברצונך לבחור שם קובץ חדש?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3308
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "הקובץ הנבחר פתוח"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516
 msgid "&Rename"
 msgstr "&שנה שם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3344
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
@@ -35794,27 +35819,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349
 msgid "Rename document?"
 msgstr "שינוי שם למסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349
 msgid "Copy document?"
 msgstr "להעתיק את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351
 msgid "&Copy"
 msgstr "העתק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "בחר שם קובץ עבור ייצוא המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3395
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr "נחש לפי סיומת (*.*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3492
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -35825,15 +35850,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3495
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3515
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "לשנות שם ולשמור?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516
 msgid "&Retry"
 msgstr "נסה שוב"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3561
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -35853,23 +35878,23 @@ msgstr ""
 "להסרת שאלה זו, הגדר את העדפותיך ב:\n"
 "כלים->העדפות->מראה ומרגש->ממשק משתמש\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3550
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3570
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571
 msgid "&Hide"
 msgstr "הסתר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3668
 msgid "Close document"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3649
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3669
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות שהוא מעובד כרגע על ידי LyX."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3913
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3933
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -35880,16 +35905,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3916
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3804 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936
 msgid "Save new document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938
 msgid "&Save"
 msgstr "שמור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3790
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3810
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -35900,7 +35925,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3813
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -35911,19 +35936,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך או להתעלם ממנו כליל?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817
 msgid "Save document?"
 msgstr "לשמור מסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819
 msgid "&Discard"
 msgstr "התעלם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3907
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -35934,7 +35959,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3939
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3959
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -35946,38 +35971,38 @@ msgstr ""
 "שונה באופן חיצוני. האם ברצונך לטעון אותו מחדש כעת? כל השינויים המקומיים "
 "יאבדו."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3942
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3962
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "האם לטעון מחדש מסמך שעבר שינוי חיצוני?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3987
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4030
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4050
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "שגיאת בעת הגדרת תכונת הנעילה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4079
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4099
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "לא ניתן לגשת לתיקייה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "פותח את מסמך הבן %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4224
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4244
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "חיפוש הפוך נכשל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4225
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4245
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You may need to update the viewed document."
@@ -35985,32 +36010,32 @@ msgstr ""
 "מיקום לא תקין לביצוע חיפוש הפוך.\n"
 "עליך לעדכן את המסמך המוצג."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4298
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4318
 msgid "Export Error"
 msgstr "שגיאת ייצוא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4299
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4319
 #, fuzzy
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4450 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4490
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "מייצא..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4479
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4503
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "תצוגה־מקדימה..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4517
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4553
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "המסמך לא נטען"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4613
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "בחר קובץ להוספה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680
 #, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
@@ -36018,68 +36043,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "הגרסה הנוכחית תאבד. האם אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4651
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4687
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4654
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4690
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4671
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4707
 msgid "Buffer export reset."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4694
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "שומר את כל המסמכים..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4704
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4740
 msgid "All documents saved."
 msgstr "כל המסמכים נשמרו."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4743
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr "מצב מְפַתֵּחַ בפעולה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4745
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4781
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4777
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4813
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr "נפתחה נעילת סרגלי־הכלים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "סרגלי־הכלים ננעלו."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4791
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4827
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr "גודלי הצלמיות שונה ל־%1$dx%2$d."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4880
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4917
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s פקודה לא ידועה!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5018
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5044
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5062
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5099
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "לא ניתן להמשיך."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5445
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5486
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
@@ -36092,27 +36117,27 @@ msgstr "תצוגה־מקדימה לקוד"
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1584
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1660
 msgid "Close File"
 msgstr "סגור קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2122
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2206
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr "%1 (לקריאה בלבד)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2130
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2214
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr "%1 (נערך חיצונית)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2153
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2237
 msgid "&Hide Tab"
 msgstr "&הסתר כרטיסייה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2159
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2243
 msgid "&Close Tab"
 msgstr "&סגור כרטיסייה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2199
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2283
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr "<b>הקובץ %1 שונה בכונן.</b>"
 
@@ -36144,278 +36169,283 @@ msgstr "הכנס תווים לסינון רשימת התַסְדִירים."
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "%1$s (לא ידוע)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:752
 msgid "More...|M"
 msgstr "עוד..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:834
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:864 src/frontends/qt/Menus.cpp:865
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "הצעות איות נוספות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
-msgid "Add to personal dictionary|n"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:889
+#, fuzzy
+msgid "Add to personal dictionary|r"
 msgstr "הוסף למילון האישי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872
-msgid "Ignore this occurrence|g"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Ignore this occurrence|o"
 msgstr "התעלם ממופע זה|ת"
 
 # איך מתרגמים session?
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874
-msgid "Ignore all for this session|I"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all for this session|t"
 msgstr "התעלם מהכול עד להפעלה מחדש"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876
-msgid "Ignore all in this document|d"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:895
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all in this document|u"
 msgstr "התעלם מהכול במסמך זה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:903
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "הסר מהמילון האישי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:910
 #, fuzzy
 msgid "Remove from document dictionary|r"
 msgstr "הסר ממילון אישי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
-msgid "Switch Language...|L"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Switch Language...|w"
 msgstr "החלף שפה...|ש"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:954
 msgid "Language|L"
 msgstr "שפה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:956
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "שפות נוספות..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1027
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "מוסתר"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1031
 msgid "(No Documents Open)"
 msgstr "(אין מסמכים פתוחים)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097
 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
 msgstr "(אין סימניות שמורות)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "הצג (פורמטים אחרים)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "עדכן (פורמטים אחרים)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1168
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "הצג [%1$s]|צ"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1169
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "עדכן [%1$s]|ע"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1285
 #, fuzzy
 msgid "(No Custom Insets Defined)"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1372
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "(אין מסמך פתוח)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381
 msgid "Master Document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1404
 msgid "Other Lists"
 msgstr "רשימות אחרות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1418
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "(תוכן עניינים ריק)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1427
 #, fuzzy
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "פתח קבוצה חדשה..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1443
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1462
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]On|O"
 msgstr "סקירה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1445
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1464
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
 msgstr "סקירה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1447
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1466
 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1459
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1478
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "סרגלי־כלים אחרים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541
 msgid "Master Documents"
 msgstr "מסמכים ראשיים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557
 msgid "Index List|I"
 msgstr "רשימת אינדקסים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1558
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1577
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "אינדקס: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1563 src/frontends/qt/Menus.cpp:1592
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1582 src/frontends/qt/Menus.cpp:1611
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "ערך באינדקס (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1609
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1628
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1623 src/insets/InsetCitation.cpp:327
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1642 src/insets/InsetCitation.cpp:327
 #: src/insets/InsetCitation.cpp:457
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "לא נבחרו מובאות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1691
 msgid "All authors|h"
 msgstr "כל המחברים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1722
 #, fuzzy
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "השתמש באותיות רישיות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1717
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736
 #, fuzzy
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1755
 msgid "Custom..."
 msgstr "מותאם־אישית..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1812
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "כותרת  (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1851
 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
 msgstr "אתחול לברירת־מחדל (%1$d%)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854
 msgid "Zoom In|I"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
 msgid "Zoom Out|O"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898
 #, fuzzy
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930 src/frontends/qt/Menus.cpp:1934
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1938 src/frontends/qt/Menus.cpp:1942
 #, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr "%1$s (דינמיות)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1976
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr "השתמש במירכאות דינמיות (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr "דינמיות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 src/frontends/qt/Menus.cpp:1992
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr "סטטיות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1984
 #, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "אתחל לברירת־המחדל של המסמך (%1$s, %2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr "אתחל לברירת־המחדל של השפה (%1$s, %2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr "אתחל לברירת־המחדל של השפה (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2001
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "שנה סגנון|ס"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2042
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2044
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050 src/frontends/qt/Menus.cpp:2063
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2052 src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2078
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2383
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2402
 #, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "יצוא [%1$s]"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2733
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2759
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "לא הוגדרה פעולה!"
 
@@ -36777,7 +36807,7 @@ msgstr "לא הוגדרה ביביליוגרפיה!"
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr "עוד + %1$d ערכים."
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:551
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:553
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "ש ב ו ר:"
 
@@ -37484,7 +37514,7 @@ msgstr "מידע לא ידוע!"
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:859 src/insets/InsetInfo.cpp:1060
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1466 src/insets/InsetInfo.cpp:1544
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1640 src/insets/InsetInfo.cpp:1712
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1637 src/insets/InsetInfo.cpp:1709
 #, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "פעולה לא ידועה '%1$s"
@@ -37492,8 +37522,8 @@ msgstr "פעולה לא ידועה '%1$s"
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:865 src/insets/InsetInfo.cpp:975
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:984 src/insets/InsetInfo.cpp:992
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1474 src/insets/InsetInfo.cpp:1552
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1602 src/insets/InsetInfo.cpp:1612
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1619
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1599 src/insets/InsetInfo.cpp:1609
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1616
 msgid "undefined"
 msgstr "לא מוגדר"
 
@@ -37561,14 +37591,14 @@ msgstr "כן"
 msgid "no"
 msgstr "לא"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1655
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1727
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1652
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1724
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1663
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1735
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1660
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1732
 #, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "אין ערך בתפריט עבור הפעולה %1$s"
@@ -37956,55 +37986,55 @@ msgstr "%1$sטקסט"
 msgid "text%1$s"
 msgstr "טקסט%1$s"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:642
+#: src/insets/InsetRef.cpp:644
 msgid "Ref"
 msgstr "Ref"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:643
+#: src/insets/InsetRef.cpp:645
 msgid "EqRef"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:644 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379
+#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379
 msgid "Page Number"
 msgstr "מספר עמוד"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:645 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380
+#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "מספר עמוד טקסטואלי"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:645
+#: src/insets/InsetRef.cpp:647
 #, fuzzy
 msgid "TextPage"
 msgstr "עמודים"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381
+#: src/insets/InsetRef.cpp:648 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:646
+#: src/insets/InsetRef.cpp:648
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text"
 msgstr "בטקסט:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "הפניות: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:647
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649
 #, fuzzy
 msgid "NameRef"
 msgstr "שם:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:648
+#: src/insets/InsetRef.cpp:650
 msgid "Formatted"
 msgstr "מעוצב"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:648
+#: src/insets/InsetRef.cpp:650
 msgid "Format"
 msgstr "עיצוב"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384
+#: src/insets/InsetRef.cpp:651 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384
 msgid "Label Only"
 msgstr "תווית בלבד"
 
@@ -38134,7 +38164,7 @@ msgstr ""
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "גודל הבחירה צריכה להיות תואמת לתוכן הלוח."
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:1388
+#: src/insets/InsetText.cpp:1400
 #, fuzzy
 msgid "[contains tracked changes]"
 msgstr "עקוב אחר שינויים"
@@ -38280,28 +38310,28 @@ msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו בטקסט שנבחר."
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4897
+#: src/lyxfind.cpp:4922
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "התאמה אחת הוחלפה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4900
+#: src/lyxfind.cpp:4925
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr "שתי התאמות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4903
+#: src/lyxfind.cpp:4928
 #, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d התאמות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4909
+#: src/lyxfind.cpp:4934
 msgid "Match not found."
 msgstr "לא נמצאה התאמה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4915
+#: src/lyxfind.cpp:4940
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "התאמה הוחלפה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4917
+#: src/lyxfind.cpp:4942
 msgid "Match found."
 msgstr "נמצאה התאמה."
 
@@ -38393,11 +38423,11 @@ msgstr "לא ניתן לשנות את מספר השורות ב־'%1$s'"
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "לא ניתן לשנות את מספר העמודות ב־'%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1201
 msgid "Uncodable characters in math macro"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד במאקרו המתמטי"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202
 #, c-format
 msgid ""
 "The macro name '%1$s' contains a character\n"
@@ -38408,7 +38438,7 @@ msgstr ""
 "בקידוד הנוכחי (%2$s).\n"
 "יש לתקן את המאקרו."
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1359 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1365
 #, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "מאקרו: %1$s"
@@ -38417,16 +38447,16 @@ msgstr "מאקרו: %1$s"
 msgid "optional"
 msgstr "רשות"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1278
 msgid "math macro"
 msgstr "מאקרו מתמטי"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1387
 #, c-format
 msgid "Math Macro: \\%1$s"
 msgstr "מאקרו מתמטי: \\%1$s"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1402
 #, c-format
 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr "מאקרו לא תקין! \\%1$s"