]> git.lyx.org Git - lyx.git/commitdiff
de.po: some translations
authorUwe Stöhr <uwestoehr@web.de>
Thu, 22 Jul 2010 22:11:04 +0000 (22:11 +0000)
committerUwe Stöhr <uwestoehr@web.de>
Thu, 22 Jul 2010 22:11:04 +0000 (22:11 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@35007 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

po/de.po

index f5436c6572b77de0e016173553fc8a3a3d1586ab..b7c96fd4b11d225949f26c270e8a3a5adee56afa 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-19 01:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-23 00:07+0100\n"
 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -118,38 +118,48 @@ msgstr "Version kommt hierher"
 msgid "Credits"
 msgstr "Mitwirkende"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
+#: lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 msgstr "Urheberrecht"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "&Schließen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Der Literaturschlüssel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Die Marke, wie sie im Dokument erscheint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:337
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Marke:"
@@ -171,12 +181,8 @@ msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "&Standard (nummerisch)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
-msgid ""
-"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
-"parameters in document class options."
-msgstr ""
-"Verwende Natbib-Stile für Natur- und Geisteswissenschaften. Natbib-Optionen "
-"können als Klassenoptionen übergeben werden."
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options."
+msgstr "Verwende Natbib-Stile für Natur- und Geisteswissenschaften. Natbib-Optionen können als Klassenoptionen übergeben werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
 msgid "&Natbib"
@@ -196,62 +202,67 @@ msgstr "&Jurabib"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen "
-"möchten"
+msgstr "Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen möchten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "&Abschnittsspezifisches Literaturverzeichnis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
-msgid ""
-"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
-msgstr ""
-"Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben."
+msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr "Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Literaturverzeichnis-Erzeugung"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
 msgid "&Processor:"
 msgstr "&Prozessor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Wählen Sie einen Prozessor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:719
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:719
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:814
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Optionen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
-msgid ""
-"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
 msgstr "Optionen wie --min-crossrefs definieren (siehe BibTeX-Dokumentation)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "LyX: BibTeX-Datenbank hinzufügen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "Überprüfe auf neue Datenbanken und Stildateien"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&Neu lesen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Durchsuchen..."
@@ -262,16 +273,21 @@ msgstr "Name der BibTeX-Datenbank eingeben"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
 #: src/CutAndPaste.cpp:353
 msgid "&Add"
 msgstr "&Hinzufügen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1423
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:194
 msgid "Cancel"
@@ -285,11 +301,13 @@ msgstr "Der BibTeX-Stil"
 msgid "St&yle"
 msgstr "&Stil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Wählen Sie eine Stildatei"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Dieser Abschnitt des Literaturverzeichnisses enthält..."
 
@@ -297,16 +315,19 @@ msgstr "Dieser Abschnitt des Literaturverzeichnisses enthält..."
 msgid "&Content:"
 msgstr "&Inhalt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
 msgid "all cited references"
 msgstr "alle zitierten Literatureinträge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
 msgid "all uncited references"
 msgstr "alle nicht zitierten Literatureinträge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:202
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
 msgid "all references"
 msgstr "alle Literatureinträge"
 
@@ -321,20 +342,26 @@ msgstr "Literatur&verzeichnis ins Inhaltsverzeichnis"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
@@ -346,7 +373,8 @@ msgstr "&OK"
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach unten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Run&ter"
 
@@ -354,7 +382,8 @@ msgstr "Run&ter"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach oben"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
 msgid "&Up"
 msgstr "Rau&f"
@@ -379,7 +408,8 @@ msgstr "&Hinzufügen..."
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Löschen"
 
@@ -391,66 +421,89 @@ msgstr "Wählen Sie dies, wenn die Box am Seitenende umbrochen werden soll"
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "erlaube &Seitenumbrüche"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Horizontale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:282 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:282
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:700
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:690
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:703
 msgid "Center"
 msgstr "Zentriert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:706
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
 msgid "Stretch"
 msgstr "Dehnen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vertikale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304
 msgid "Top"
 msgstr "Oben"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309
 msgid "Middle"
 msgstr "Mitte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314
 msgid "Bottom"
 msgstr "Unten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "Vertikale Ausrichtung der Box (bzgl. der Grundlinie)"
 
@@ -470,7 +523,8 @@ msgstr "Vertikal"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Höhe:"
@@ -483,9 +537,11 @@ msgstr "&Innere Box:"
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "&Verzierung:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Breite:"
 
@@ -493,7 +549,8 @@ msgstr "&Breite:"
 msgid "Height value"
 msgstr "Höhe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Width value"
 msgstr "Breite"
 
@@ -501,24 +558,32 @@ msgstr "Breite"
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr "Innere Box -- benötigt für feste Breite & Zeilenumbrüche"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:194
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:312 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:389
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1991 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2014
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1991
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2014
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:314
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:138
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parbox"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:393
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:393
 #: src/insets/InsetBox.cpp:142
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipage"
@@ -535,17 +600,14 @@ msgstr "&Verfügbare Zweige:"
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
 msgid "&New:"
 msgstr "&Neu:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
-msgid ""
-"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
-"active."
-msgstr ""
-"Den Namen dieses Zweigs an den Dateinamen anhängen, falls der Zweig aktiv "
-"ist."
+msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active."
+msgstr "Den Namen dieses Zweigs an den Dateinamen anhängen, falls der Zweig aktiv ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
 msgid "Filename &Suffix"
@@ -589,7 +651,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3540
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:3540
 #: src/Buffer.cpp:3551
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Entfernen"
@@ -620,19 +683,30 @@ msgstr "A&lle hinzufügen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:993
-#: src/Buffer.cpp:2177 src/Buffer.cpp:3524 src/Buffer.cpp:3570
-#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
+#: src/Buffer.cpp:993
+#: src/Buffer.cpp:2177
+#: src/Buffer.cpp:3524
+#: src/Buffer.cpp:3570
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#: src/LyXVC.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3048 src/insets/InsetBibtex.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3048
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Abbrechen"
 
@@ -659,12 +733,19 @@ msgstr "&Größe:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
-#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:752 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:763
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/Font.cpp:178
+#: src/HSpace.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:752
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:763
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1545
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1568
@@ -672,60 +753,80 @@ msgstr "&Größe:"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1570
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1645
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3044 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3044
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
+#: src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Winzig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
+#: src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Sehr klein"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
+#: src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Kleiner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
+#: src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
+#: src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
+#: src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Groß"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Größer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
+#: src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "Noch größer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
+#: src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "Riesig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
+#: src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "Gigantisch"
@@ -801,7 +902,8 @@ msgstr "Strichstärke"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1166
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2094
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:795
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
@@ -870,18 +972,24 @@ msgstr "Änderungen &sofort übernehmen"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1766
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1766
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2999
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Übernehmen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
@@ -898,14 +1006,11 @@ msgstr "Ausge&wählte Verweise:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
-msgstr ""
-"Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis "
-"hinzu.  "
+msgstr "Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis hinzu.  "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
-msgstr ""
-"Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis"
+msgstr "Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
@@ -923,7 +1028,8 @@ msgstr "A&b"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Zurücksetzen"
@@ -985,17 +1091,12 @@ msgid "Searc&h:"
 msgstr "S&uchen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
-msgid ""
-"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
-msgstr ""
-"Geben Sie den Suchtext hier ein und drücken Sie die Eingabetaste oder "
-"klicken den Suchknopf."
+msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+msgstr "Geben Sie den Suchtext hier ein und drücken Sie die Eingabetaste oder klicken den Suchknopf."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
-msgstr ""
-"Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die Eingabetaste, "
-"um zu suchen"
+msgstr "Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die Eingabetaste, um zu suchen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 msgid "&Search"
@@ -1041,22 +1142,29 @@ msgstr "Schriftfarben"
 msgid "Main text:"
 msgstr "Haupttext:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
 msgid "Click to change the color"
 msgstr "Klicken um die Farbe zu ändern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
 msgid "Default..."
 msgstr "Standard..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr "Farbe auf voreingestellten Wert zurücksetzen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
 msgid "R&eset"
 msgstr "&Zurücksetzen"
 
@@ -1064,7 +1172,8 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Grauschrift Notizen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
 msgid "&Change..."
 msgstr "&Änderung..."
 
@@ -1088,7 +1197,8 @@ msgstr "&Neues Dokument:"
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "&Altes Dokument:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Du&rchsuchen..."
 
@@ -1146,7 +1256,8 @@ msgstr "Einstellungen als Standard-Dokument-Einstellungen für LyX speichern"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Als Dokument-Standards speichern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
 
@@ -1190,18 +1301,22 @@ msgstr "&Vollständiges Protokoll ansehen..."
 msgid "F&ile"
 msgstr "Date&i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datei:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 msgid "Select a file"
 msgstr "Wählen Sie eine Datei"
 
@@ -1354,7 +1469,8 @@ msgid "Basi&c"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Suchen:"
 
@@ -1441,9 +1557,7 @@ msgid "Current &document"
 msgstr "Aktuelles &Dokument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213
-msgid ""
-"Current document and all related documents belonging to the same master "
-"document"
+msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document"
 msgstr "Alle Dokumente, die zum selben Hauptdokument wie das aktuelle gehören"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:216
@@ -1463,24 +1577,16 @@ msgid "All ma&nuals"
 msgstr "Alle LyX-Handb&ücher"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252
-msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
-msgstr ""
-"Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die "
-"die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden."
+msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style"
+msgstr "Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:255
 msgid "Ignore &format"
 msgstr "Ignoriere For&mat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:265
-msgid ""
-"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
-"first letter"
-msgstr ""
-"Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes "
-"beibehalten"
+msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes beibehalten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:268
 msgid "&Preserve first case on replace"
@@ -1491,7 +1597,8 @@ msgid "&Expand macros"
 msgstr "&Makros ausklappen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 msgid "Form"
 msgstr "Form"
 
@@ -1559,7 +1666,8 @@ msgstr "&Grundgröße:"
 msgid "LaTe&X font encoding:"
 msgstr "La&TeX-Fontkodierung:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr "Spezifizieren Sie die Fontkodierung (fontenc, bspw. T1)"
 
@@ -1601,8 +1709,7 @@ msgstr "Ska&lierung (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
-msgstr ""
-"Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt"
+msgstr "Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 msgid "C&JK:"
@@ -1611,8 +1718,7 @@ msgstr "C&JK:"
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
-"Geben Sie hier den Font an, der für chinesische, japanische oder "
-"koreanische\n"
+"Geben Sie hier den Font an, der für chinesische, japanische oder koreanische\n"
 "Schrift (CJK) verwendet werden soll"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187
@@ -1645,9 +1751,7 @@ msgstr "Ausgabegröße"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
-"Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe "
-"automatisch bestimmt."
+msgstr "Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe automatisch bestimmt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 msgid "Set &height:"
@@ -1659,9 +1763,7 @@ msgstr "Grafik &skalieren (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
-"Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite "
-"automatisch bestimmt."
+msgstr "Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite automatisch bestimmt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 msgid "Set &width:"
@@ -1669,9 +1771,7 @@ msgstr "&Breite festlegen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
-msgstr ""
-"Skaliert die Grafik auf die maximale Größe, die weder Höhe noch Breite "
-"überschreitet"
+msgstr "Skaliert die Grafik auf die maximale Größe, die weder Höhe noch Breite überschreitet"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 msgid "Rotate Graphics"
@@ -1679,8 +1779,7 @@ msgstr "Grafik drehen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern"
+msgstr "Wählen Sie dies, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 msgid "Ro&tate after scaling"
@@ -1731,12 +1830,8 @@ msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "LaTeX-O&ptionen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
-msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
-msgstr ""
-"Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den "
-"Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)."
+msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr "Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 msgid "Sho&w in LyX"
@@ -1802,40 +1897,48 @@ msgstr "\\-----v-----/"
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&Abstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr "Unterstützte Abstandsarten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Wert:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
-msgstr ""
-"Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart &quot;Benutzerdefiniert&quot;."
+msgstr "Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart &quot;Benutzerdefiniert&quot;."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Füllmuster:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Schützen:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:262
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:265 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:159
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:265
+#: lib/layouts/minimalistic.module:24
 #: lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -1850,7 +1953,8 @@ msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Name für die URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Name:"
 
@@ -1894,9 +1998,7 @@ msgstr "Listing-Parameter"
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn Sie Parameter eingeben möchten, die nicht von LyX "
-"erkannt werden"
+msgstr "Wählen Sie dies, wenn Sie Parameter eingeben möchten, die nicht von LyX erkannt werden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
@@ -1940,11 +2042,13 @@ msgstr "Name der einzubindenden Datei"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Art der Einbindung:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
 msgid "Include"
 msgstr "Include"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:363
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:363
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
@@ -1952,7 +2056,8 @@ msgstr "Input"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Unformatiert"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1063
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1069
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Programmlisting"
@@ -1974,10 +2079,8 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr "Wählen Sie den Index, zu dem dieser Eintrag hinzugefügt werden soll."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
-msgid ""
-"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
-msgstr ""
-"Hier können Sie einen alternativen Indexprozessor und seine Optionen angeben."
+msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr "Hier können Sie einen alternativen Indexprozessor und seine Optionen angeben."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
@@ -1990,20 +2093,15 @@ msgstr "Definieren Sie die Programmoptionen des ausgewählten Prozessors."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie dies, wenn sie mehrere Indexe (z.B. ein Namensregister) "
-"benötigen."
+msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn sie mehrere Indexe (z.B. ein Namensregister) benötigen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "&Mehrere Indexe verwenden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
-msgid ""
-"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
-msgstr ""
-"Geben Sie den Namen des benötigten Verzeichnisses (z.B. \"Namensregister\") "
-"ein und drücken Sie \"Hinzufügen\"."
+msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgstr "Geben Sie den Namen des benötigten Verzeichnisses (z.B. \"Namensregister\") ein und drücken Sie \"Hinzufügen\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
 msgid "Add a new index to the list"
@@ -2080,12 +2178,8 @@ msgid "P&redefined:"
 msgstr "Vo&rdefiniert:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
-msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
-msgstr ""
-"Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem "
-"Kontrollkästchen links können diese an-/ausgeschaltet werden."
+msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
+msgstr "Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem Kontrollkästchen links können diese an-/ausgeschaltet werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 msgid "Cust&om:"
@@ -2097,8 +2191,7 @@ msgstr "&Grafiktreiber:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn dieses Dokument in ein Hauptdokument eingebettet ist"
+msgstr "Wählen Sie dies, wenn dieses Dokument in ein Hauptdokument eingebettet ist"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 msgid "Select de&fault master document"
@@ -2141,8 +2234,10 @@ msgstr "Geben Sie hier die Listings-Parameter ein."
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Feedback-Fenster"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:330
-#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:330
+#: src/insets/InsetListings.cpp:356
+#: src/insets/InsetListings.cpp:358
 msgid "Listing"
 msgstr "Listing"
 
@@ -2170,7 +2265,8 @@ msgstr "Wählen Sie dies, um Listings gleiten zu lassen"
 msgid "&Float"
 msgstr "Gleitob&jekt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Platzierung:"
 
@@ -2245,8 +2341,7 @@ msgstr "&Leerzeichen als Symbol"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
-"Leerzeichen in Zeichenketten durch ein spezielles Symbol sichtbar machen"
+msgstr "Leerzeichen in Zeichenketten durch ein spezielles Symbol sichtbar machen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Space i&n string as symbol"
@@ -2306,9 +2401,7 @@ msgstr "Weitere Parameter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
-"Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger "
-"Parameter ein."
+msgstr "Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
@@ -2322,7 +2415,8 @@ msgstr "Protokollt&yp:"
 msgid "Update the display"
 msgstr "Anzeige aktualisieren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "&Update"
 msgstr "&Aktualisieren"
@@ -2404,12 +2498,8 @@ msgid "Include only &selected children"
 msgstr "Nur ausge&wählte Unterdokumente einbinden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
-msgid ""
-"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
-"compilation)"
-msgstr ""
-"Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments erhalten "
-"bleiben (verlängert Ausgabezeit)"
+msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)"
+msgstr "Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments erhalten bleiben (verlängert Ausgabezeit)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
 msgid "&Maintain counters and references"
@@ -2451,7 +2541,8 @@ msgstr "&Spalten:"
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Verändern Sie die Größe hinsichtlich der korrekten Tabellenmaße"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Vert. Ausrichtung"
 
@@ -2500,12 +2591,8 @@ msgid "||x||"
 msgstr "||x||"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
-msgid ""
-"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
-"are inserted into formulas"
-msgstr ""
-"Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-"
-"Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden"
+msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
 msgid "&Use AMS math package automatically"
@@ -2520,12 +2607,8 @@ msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "AMS-&Mathe-Paket verwenden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
-msgid ""
-"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
-"inserted into formulas"
-msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket esint wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen in "
-"Formeln eingefügt werden"
+msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
+msgstr "Das LaTeX-Paket esint wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen in Formeln eingefügt werden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 msgid "Use esint package &automatically"
@@ -2540,12 +2623,8 @@ msgid "Use &esint package"
 msgstr "e&sint-Paket verwenden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
-msgid ""
-"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
-"inserted into formulas"
-msgstr ""
-"Das LaTeX-Paket mhchem wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce "
-"oder \\cf in Formeln eingefügt wird"
+msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas"
+msgstr "Das LaTeX-Paket mhchem wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce oder \\cf in Formeln eingefügt wird"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
 msgid "Use mhchem &package automatically"
@@ -2589,7 +2668,8 @@ msgstr "&Beschreibung:"
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "&Symbol:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 msgid "Type"
 msgstr "Art"
 
@@ -2629,7 +2709,8 @@ msgstr "&Nummerierung"
 msgid "Output Format"
 msgstr "Ausgabeformat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat an."
 
@@ -2686,7 +2767,8 @@ msgstr ""
 msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172
+#: lib/configure.py:550
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
@@ -2694,9 +2776,12 @@ msgstr "HTML"
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:619
+#: lib/languages:4
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:654
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
@@ -2718,11 +2803,8 @@ msgid "&General"
 msgstr "&Allgemein"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
-"Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem "
-"Dokument zu erhalten"
+msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr "Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem Dokument zu erhalten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
 msgid "Automatically fi&ll header"
@@ -2824,9 +2906,7 @@ msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with &quot;Custom&quot;"
-msgstr ""
-"Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mittels "
-"\"Benutzerdefiniert\" fest."
+msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mittels \"Benutzerdefiniert\" fest."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
 msgid "&Orientation:"
@@ -2878,7 +2958,8 @@ msgstr "Längste &Marke"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Zeilen&abstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1811
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
+#: src/Text.cpp:1811
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
 msgid "Single"
 msgstr "Einfach"
@@ -2887,7 +2968,8 @@ msgstr "Einfach"
 msgid "1.5"
 msgstr "1,5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1817
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
+#: src/Text.cpp:1817
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
 msgid "Double"
 msgstr "Doppelt"
@@ -2895,13 +2977,20 @@ msgstr "Doppelt"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:796 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:823
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1993 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2016
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:796
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1993
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2016
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
 msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
@@ -2928,9 +3017,7 @@ msgstr "Re&chts"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr ""
-"Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, wie immer sie definiert "
-"ist."
+msgstr "Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, wie immer sie definiert ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
 msgid "Paragraph's &Default"
@@ -2969,12 +3056,8 @@ msgid "In Math"
 msgstr "Im Mathemodus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
-msgstr ""
-"Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach "
-"der Verzögerung."
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
+msgstr "Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach der Verzögerung."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
 msgid "Automatic in&line completion"
@@ -2997,12 +3080,8 @@ msgid "In Text"
 msgstr "Im Textmodus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
-"delay."
-msgstr ""
-"Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der "
-"Verzögerung."
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
+msgstr "Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der Verzögerung."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 msgid "Automatic &inline completion"
@@ -3017,53 +3096,38 @@ msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Automatisches &Popup"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
-"mode."
-msgstr ""
-"Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung "
-"im Textmodus verfügbar ist."
+msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
+msgstr "Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung im Textmodus verfügbar ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "Cursor-Markieru&ng"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
-"if it is available."
-msgstr ""
-"Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die "
-"Wortvervollständigung angezeigt, wenn sie verfügbar ist."
+msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
+msgstr "Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die Wortvervollständigung angezeigt, wenn sie verfügbar ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "Sek. &Vervollständigungsverzögerung"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
-"if it is available."
-msgstr ""
-"Wenn  der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das "
-"Vervollständigungs-Popup angezeigt, wenn es verfügbar ist."
+msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
+msgstr "Wenn  der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das Vervollständigungs-Popup angezeigt, wenn es verfügbar ist."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr "Sek. Popup-V&erzögerung"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
-msgid ""
-"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
-"It will be shown right away."
-msgstr ""
-"Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine "
-"Verzögerung. Sie wird sofort angezeigt."
+msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
+msgstr "Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine Verzögerung. Sie wird sofort angezeigt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
@@ -3071,8 +3135,7 @@ msgstr "Zei&ge Popup ohne Verzögerung für mehrdeutige Vervollständigungen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
-msgstr ""
-"Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt."
+msgstr "Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
@@ -3101,7 +3164,8 @@ msgstr "&Ändern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2780
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2716
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2780
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Entfernen"
 
@@ -3129,7 +3193,8 @@ msgstr "&Grafiken anzeigen"
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "Sofortige &Vorschau:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56
+#: src/Font.cpp:76
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
@@ -3138,7 +3203,8 @@ msgstr "Aus"
 msgid "No math"
 msgstr "Kein Mathe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "An"
 
@@ -3158,7 +3224,8 @@ msgstr "Absatzenden auf dem Bildschirm mit einem Alinea-Zeichen markieren."
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "Absatzenden &markieren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "Editing"
 msgstr "Bearbeiten"
 
@@ -3188,8 +3255,7 @@ msgstr "Namen in Statuszeile anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
-msgstr ""
-"Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)"
+msgstr "Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
 msgid "Fullscreen"
@@ -3261,8 +3327,7 @@ msgstr "&Kopierer:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr ""
-"Geben Sie das Standard-Ausgabeformat für die Benutzung von (PDF)LaTeX an."
+msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat für die Benutzung von (PDF)LaTeX an."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 msgid "Default Format"
@@ -3310,12 +3375,8 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr "Mausrad-S&crollgeschwindigkeit:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:145
-msgid ""
-"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
-"speed it up, low values slow it down."
-msgstr ""
-"1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte "
-"erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie."
+msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
+msgstr "1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:189
 msgid "Scroll wheel zoom"
@@ -3343,8 +3404,7 @@ msgstr "Sprache der Benutzer&oberfläche:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
-msgstr ""
-"Legen Sie die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest."
+msgstr "Legen Sie die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 msgid "Language pac&kage:"
@@ -3388,36 +3448,24 @@ msgid "&Use babel"
 msgstr "&Babel verwenden"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
-msgid ""
-"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
-"the language package)"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, "
-"nicht lokal (im Sprachpaket)"
+msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
+msgstr "Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, nicht lokal (im Sprachpaket)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142
 msgid "&Global"
 msgstr "&Global"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149
-msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
-"command"
-msgstr ""
-"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen "
-"Sprachbefehl gesetzt"
+msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command"
+msgstr "Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen Sprachbefehl gesetzt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "A&uto-Beginn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
-msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
-"switch command"
-msgstr ""
-"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen "
-"Sprachbefehl geschlossen"
+msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command"
+msgstr "Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen Sprachbefehl geschlossen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162
 msgid "Auto &end"
@@ -3425,8 +3473,7 @@ msgstr "Au&to-Ende"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben"
+msgstr "Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172
 msgid "Mark &foreign languages"
@@ -3436,12 +3483,10 @@ msgstr "&Fremdsprachen markieren"
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "Rechts-nach-links-Sprachunterstützung"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3304
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-"Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links "
-"geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
+#: src/LyXRC.cpp:3304
+msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr "Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
 msgid "Enable RTL su&pport"
@@ -3460,11 +3505,8 @@ msgid "&Visual"
 msgstr "&Visuell"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
-msgid ""
-"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie dies, wenn eine spezifische Fontkodierung (wie z.B. T1) "
-"verwendet werden soll (via fontenc)."
+msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn eine spezifische Fontkodierung (wie z.B. T1) verwendet werden soll (via fontenc)."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 msgid "Use LaTe&X font encoding:"
@@ -3534,7 +3576,8 @@ msgstr "Spezieller BibTeX-Befehl (mit Optionen) für pLaTeX (Japanisch)"
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr "Pr&ozessor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:841
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&Optionen:"
@@ -3564,14 +3607,8 @@ msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "CheckTeX-Startoptionen und -Flags"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
-"Bitte wählen, wenn LyX anstelle von posixkonformen Pfaden windowskonforme "
-"Pfade in LaTeX-Dateien ausgeben soll. Dies ist nützlich, wenn Sie das native "
-"Windows-MikTeX anstelle von Cygwin-teTeX verwenden."
+msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr "Bitte wählen, wenn LyX anstelle von posixkonformen Pfaden windowskonforme Pfade in LaTeX-Dateien ausgeben soll. Dies ist nützlich, wenn Sie das native Windows-MikTeX anstelle von Cygwin-teTeX verwenden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
@@ -3579,9 +3616,7 @@ msgstr "Verwende &windowskonforme Pfade in LaTeX-Dateien"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-"Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte "
-"zurücksetzen"
+msgstr "Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte zurücksetzen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
 msgid "R&eset class options when document class changes"
@@ -3591,16 +3626,10 @@ msgstr "&Klassenoptionen beim Wechsel der Dokumentklasse zurücksetzen"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "&Zeilenlänge der Ausgabe:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:2981
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
-"Die maximale Zeilenlänge für exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem "
-"Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die "
-"Zeilenlänge größer als 0 ist, werden Absätze durch eine Leerzeile "
-"voneinander getrennt."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37
+#: src/LyXRC.cpp:2981
+msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr "Die maximale Zeilenlänge für exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die Zeilenlänge größer als 0 ist, werden Absätze durch eine Leerzeile voneinander getrennt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
 msgid "&Date format:"
@@ -3726,12 +3755,8 @@ msgid "Spool &printer:"
 msgstr "Sp&ool-Drucker:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid ""
-"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
-"to print."
-msgstr ""
-"Diese Einstellung sorgt dafür, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, "
-"welche dann für den eigentlichen Druck verwendet wird."
+msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
+msgstr "Diese Einstellung sorgt dafür, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, welche dann für den eigentlichen Druck verwendet wird."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 msgid "Spool co&mmand:"
@@ -3802,14 +3827,8 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
 msgstr "Passt die Ausgabe an einen gegebenen Drucker an. Expertenoption!"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid ""
-"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
-"printers."
-msgstr ""
-"Normalerweise müssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl "
-"verwenden und 'config.<printer>'-Dateien für alle Ihre Drucker installiert "
-"haben."
+msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
+msgstr "Normalerweise müssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl verwenden und 'config.<printer>'-Dateien für alle Ihre Drucker installiert haben."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 msgid "Adapt &output to printer"
@@ -3893,18 +3912,12 @@ msgid "&Tiny:"
 msgstr "&Winzig:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:369
-msgid ""
-"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
-"of fonts"
-msgstr ""
-"Wenn dies ausgewählt ist, wird die Reaktionsgeschwindigkeit von LyX erhöht, "
-"möglicherweise nimmt aber die Qualität der Bildschirmschriften ab"
+msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
+msgstr "Wenn dies ausgewählt ist, wird die Reaktionsgeschwindigkeit von LyX erhöht, möglicherweise nimmt aber die Qualität der Bildschirmschriften ab"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:372
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
-msgstr ""
-"Pi&xmap-Zwischenspeicher benutzen, um die Darstellung von Zeichen zu "
-"beschleunigen"
+msgstr "Pi&xmap-Zwischenspeicher benutzen, um die Darstellung von Zeichen zu beschleunigen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 msgid "&New"
@@ -3920,9 +3933,7 @@ msgstr "Zeige Tastenkür&zel, die Folgendes enthalten:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
-msgstr ""
-"Wenn nicht ausgewählt, werden Notizen und Kommentare nicht rechtschreib-"
-"geprüft."
+msgstr "Wenn nicht ausgewählt, werden Notizen und Kommentare nicht rechtschreib-geprüft."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
 msgid "Spellcheck &notes and comments"
@@ -3950,8 +3961,7 @@ msgstr "&Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
-msgstr ""
-"Die hier eingefügten Zeichen werden von der Rechtschreibprüfung ignoriert."
+msgstr "Die hier eingefügten Zeichen werden von der Rechtschreibprüfung ignoriert."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 msgid "&Escape characters:"
@@ -3959,9 +3969,7 @@ msgstr "Zu &ignorierende Zeichen:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
-msgstr ""
-"Geben Sie die Sprache vor, die für die Rechtschreibprüfung verwendet werden "
-"soll"
+msgstr "Geben Sie die Sprache vor, die für die Rechtschreibprüfung verwendet werden soll"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 msgid "Al&ternative language:"
@@ -3976,12 +3984,8 @@ msgid "Automatic help"
 msgstr "Automatische Hilfe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
-msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
-msgstr ""
-"Zeigt hilfreiche Kommentare zu Einfügungen im Hauptarbeitsbereich des "
-"bearbeiteten Dokuments"
+msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
+msgstr "Zeigt hilfreiche Kommentare zu Einfügungen im Hauptarbeitsbereich des bearbeiteten Dokuments"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
@@ -4041,16 +4045,16 @@ msgstr "Dokument in &Unterfenstern öffnen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
-msgstr ""
-"Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern "
-"rechts in der Unterfenster-Leiste."
+msgstr "Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern rechts in der Unterfenster-Leiste."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr "&Globaler Knopf zum Schließen von Unterfenstern"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
 msgid "&Save"
 msgstr "&Speichern"
 
@@ -4068,12 +4072,8 @@ msgid "Custom &Width:"
 msgstr "Benutzerdefinierte &Breite:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55
-msgid ""
-"Custom value. &quot;List Indentation&quot; needs to be set to &quot;"
-"Custom&quot;."
-msgstr ""
-"Benutzerdefinierter Wert. &quot;Listeneinrückung&quot; muss auf &quot;"
-"Benutzerdefiniert&quot; gesetzt werden."
+msgid "Custom value. &quot;List Indentation&quot; needs to be set to &quot;Custom&quot;."
+msgstr "Benutzerdefinierter Wert. &quot;Listeneinrückung&quot; muss auf &quot;Benutzerdefiniert&quot; gesetzt werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
@@ -4091,7 +4091,8 @@ msgstr "&Bis:"
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Drucke bis einschließlich Seite Nr."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Alle Seiten drucken"
 
@@ -4156,15 +4157,14 @@ msgstr "D&rucker:"
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Auf dem Drucker ausgeben"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "In eine Datei drucken"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, wenn dieser Index (zum Beispiel als Abschnitt) in den "
-"vorherigen eingebettet werden soll."
+msgstr "Wählen Sie dies, wenn dieser Index (zum Beispiel als Abschnitt) in den vorherigen eingebettet werden soll."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
 msgid "&Subindex"
@@ -4179,7 +4179,8 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Wählen Sie, welcher Index an dieser Stelle ausgegeben werden soll."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1177 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1177
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
 msgid "Output"
 msgstr "Ausgabe"
 
@@ -4193,8 +4194,7 @@ msgstr "Wählen Sie die Fehlermeldungen, die angezeigt werden sollen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr ""
-"Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird"
+msgstr "Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
 msgid "&Clear automatically"
@@ -4253,12 +4253,8 @@ msgid "Update the label list"
 msgstr "Liste der Marken aktualisieren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
-msgid ""
-"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
-"sensitive option is checked)"
-msgstr ""
-"Sortiert Marken alphabetisch (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten, wenn "
-"die Option \"Groß-/Kleinschreibung beachten\" nicht verwendet wird)"
+msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)"
+msgstr "Sortiert Marken alphabetisch (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten, wenn die Option \"Groß-/Kleinschreibung beachten\" nicht verwendet wird)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
 msgid "&Sort"
@@ -4283,7 +4279,8 @@ msgstr "Marken nach Präfix (bspw. \"sec:\") gruppieren"
 msgid "Grou&p"
 msgstr "Gru&ppieren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Gehe zur Marke"
 
@@ -4335,9 +4332,7 @@ msgstr "Nur ganze &Wörter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
-msgstr ""
-"Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = "
-"Dateiname)"
+msgstr "Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = Dateiname)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
 msgid "&Export formats:"
@@ -4381,23 +4376,16 @@ msgid "&Function:"
 msgstr "&Funktion:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
-msgid ""
-"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
-"the 'Clear' button"
-msgstr ""
-"Geben Sie ein Tastenkürzel ein, nachdem Sie in dieses Feld geklickt haben. "
-"Sie können den Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen."
+msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button"
+msgstr "Geben Sie ein Tastenkürzel ein, nachdem Sie in dieses Feld geklickt haben. Sie können den Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
 msgid "DockWidget"
 msgstr "DockWidget"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
-msgid ""
-"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
-msgstr ""
-"Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts "
-"ändern."
+msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgstr "Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts ändern."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
 msgid "Unknown word:"
@@ -4450,12 +4438,8 @@ msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Das Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
-msgid ""
-"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
-"full range."
-msgstr ""
-"Verfügbare Kategorien hängen von der Kodierung des Dokuments ab. Wählen Sie "
-"UTF-8, um alle benutzen zu können"
+msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
+msgstr "Verfügbare Kategorien hängen von der Kodierung des Dokuments ab. Wählen Sie UTF-8, um alle benutzen zu können"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 msgid "Ca&tegory:"
@@ -4485,14 +4469,18 @@ msgstr "&Horizontale Ausrichtung:"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:291 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:291
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:693
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:711
 msgid "Justified"
 msgstr "Blocksatz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:294
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
 msgid "Decimal"
 msgstr "Dezimal"
 
@@ -4509,12 +4497,8 @@ msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "&Vertikale Ausrichtung in der Zeile:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
-msgstr ""
-"Legt die vertikale Ausrichtung dieser Zelle relativ zur Grundlinie der Zeile "
-"fest."
+msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
+msgstr "Legt die vertikale Ausrichtung dieser Zelle relativ zur Grundlinie der Zeile fest."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
 msgid "Merge cells of different columns"
@@ -4606,8 +4590,7 @@ msgstr "Lösche alle Rahmenlinien der aktuellen (ausgewählten) Zelle(n)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
-msgstr ""
-"Verwende einen formalen Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen) ['Booktabs'-Stil]"
+msgstr "Verwende einen formalen Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen) ['Booktabs'-Stil]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
 msgid "Fo&rmal"
@@ -4675,14 +4658,14 @@ msgstr "Kopfzeile:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
-msgstr ""
-"Wiederhole diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)"
+msgstr "Wiederhole diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
 msgid "on"
 msgstr "an"
@@ -4776,11 +4759,8 @@ msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "Dateilisten neu erstellen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
-"Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur möglich, wenn die Dateien mit "
-"Pfad angezeigt werden."
+msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr "Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur möglich, wenn die Dateien mit Pfad angezeigt werden."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
@@ -4893,9 +4873,7 @@ msgstr "Eintrag durch die Auswahl ersetzen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
-msgstr ""
-"Einmal klicken, um den Vorschlag auszuwählen, doppelt klicken, um ihn "
-"nachzuschlagen"
+msgstr "Einmal klicken, um den Vorschlag auszuwählen, doppelt klicken, um ihn nachzuschlagen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 msgid "Filter:"
@@ -4906,19 +4884,17 @@ msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern ein"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-"Wechsel zwischen verfübgaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, "
-"Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)"
+msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
+msgstr "Wechsel zwischen verfübgaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "Aktualisiere den Navigationsbaum"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -4961,9 +4937,7 @@ msgstr "LyX: Text eingeben"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
-msgstr ""
-"Wenn Sie dies wählen, wird sie LyX in diesem spezifischen Fall nicht mehr "
-"warnen."
+msgstr "Wenn Sie dies wählen, wird sie LyX in diesem spezifischen Fall nicht mehr warnen."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
 msgid "&Do not show this warning again!"
@@ -4977,15 +4951,18 @@ msgstr "Den Abstand auch nach einem Seitenumbruch einfügen"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Klein"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mittel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:612
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Groß"
 
@@ -5049,57 +5026,79 @@ msgstr "Wählen Sie dies, um flexible Platzierung zu ermöglichen"
 msgid "Allow &floating"
 msgstr "&Gleiten erlauben"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
+#: lib/layouts/AEA.layout:52
+#: lib/layouts/apa.layout:92
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Kurztitel"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/IEEEtran.layout:115
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 lib/layouts/IEEEtran.layout:190
-#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
-#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
-#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254
-#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148
-#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/AEA.layout:53
+#: lib/layouts/AEA.layout:96
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:115
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:190
+#: lib/layouts/aa.layout:120
+#: lib/layouts/aa.layout:143
+#: lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aastex.layout:273
+#: lib/layouts/aastex.layout:290
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:356
+#: lib/layouts/aastex.layout:395
+#: lib/layouts/achemso.layout:119
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:100
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:119
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:197
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:225
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:254
+#: lib/layouts/entcs.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/iopart.layout:129
+#: lib/layouts/iopart.layout:148
+#: lib/layouts/iopart.layout:173
+#: lib/layouts/iopart.layout:202
+#: lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/siamltex.layout:295
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:77
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:54
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:74
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:98
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:125
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:90
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "Vorspann"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:60
-#, fuzzy
 msgid "Publication Month"
-msgstr "Publikations-ID"
+msgstr "Monat der Publikation"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:66
-#, fuzzy
 msgid "Publication Month:"
-msgstr "Publikations-ID"
+msgstr "Monat der Publikation:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:73
-#, fuzzy
 msgid "Publication Year"
-msgstr "Publikations-ID"
+msgstr "Jahr der Publikation"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:76
-#, fuzzy
 msgid "Publication Year:"
-msgstr "Publikations-ID"
+msgstr "Jahr der Publikation:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:79
 #, fuzzy
@@ -5121,40 +5120,71 @@ msgstr "Publikations-ID"
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Publikations-ID"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318
-#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:70
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203
-#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:63
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 lib/layouts/iopart.layout:169
-#: lib/layouts/iopart.layout:186 lib/layouts/isprs.layout:24
-#: lib/layouts/kluwer.layout:257 lib/layouts/latex8.layout:102
-#: lib/layouts/llncs.layout:244 lib/layouts/ltugboat.layout:171
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:129
-#: lib/layouts/revtex.layout:139 lib/layouts/revtex4.layout:220
-#: lib/layouts/siamltex.layout:247 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/spie.layout:74
-#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svglobal3.layout:76
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 lib/layouts/tufte-handout.layout:59
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:97
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:230
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:212 src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:88
+#: lib/layouts/aa.layout:318
+#: lib/layouts/aa.layout:334
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:199
+#: lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:249
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/achemso.layout:132
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123
+#: lib/layouts/apa.layout:70
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92
+#: lib/layouts/egs.layout:488
+#: lib/layouts/elsart.layout:203
+#: lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:221
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:238
+#: lib/layouts/entcs.layout:85
+#: lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:169
+#: lib/layouts/iopart.layout:186
+#: lib/layouts/isprs.layout:24
+#: lib/layouts/kluwer.layout:257
+#: lib/layouts/latex8.layout:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:244
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:129
+#: lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/siamltex.layout:247
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166
+#: lib/layouts/spie.layout:74
+#: lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
+#: lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:97
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:230
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:212
+#: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
+#: lib/layouts/AEA.layout:95
+#: lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:201
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:534
+#: lib/layouts/elsart.layout:422
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:279
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
@@ -5164,32 +5194,48 @@ msgstr "Abstract"
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Danksagung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
+#: lib/layouts/AEA.layout:97
+#: lib/layouts/egs.layout:548
 #: lib/layouts/svjour.inc:282
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Danksagung."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/elsart.layout:257
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
-#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/AEA.layout:102
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288
+#: lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/elsart.layout:257
+#: lib/layouts/foils.layout:218
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:194
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:197
+#: lib/layouts/llncs.layout:419
+#: lib/layouts/siamltex.layout:62
+#: lib/layouts/siamltex.layout:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:440
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59
+#: lib/layouts/theorems.inc:276
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
@@ -5197,8 +5243,10 @@ msgstr "Danksagung."
 msgid "Theorem"
 msgstr "Theorem"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341
-#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
+#: lib/layouts/AEA.layout:109
+#: lib/layouts/elsart.layout:341
+#: lib/layouts/powerdot.layout:403
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
@@ -5219,32 +5267,47 @@ msgstr "Algorithmus"
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axiom"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
+#: lib/layouts/AEA.layout:123
+#: lib/layouts/elsart.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:288
+#: lib/layouts/svmono.layout:155
+#: lib/layouts/svmult.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
 msgid "Case"
 msgstr "Fall"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:127
-#, fuzzy
 msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Behauptung \\theclaim."
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
+msgstr "Fall \\thecase."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:133
+#: lib/layouts/elsart.layout:397
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/svjour.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257
+#: lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
 msgid "Claim"
 msgstr "Behauptung"
@@ -5269,38 +5332,59 @@ msgstr "Schlussfolgerung"
 msgid "Condition"
 msgstr "Bedingung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/AEA.layout:156
+#: lib/layouts/elsart.layout:362
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119
+#: lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Vermutung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:996
-#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/AEA.layout:163
+#: lib/layouts/beamer.layout:996
+#: lib/layouts/elsart.layout:320
+#: lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/llncs.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72
+#: lib/layouts/svjour.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65
+#: lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334
+#: lib/layouts/AEA.layout:170
+#: lib/layouts/elsart.layout:334
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
@@ -5310,68 +5394,106 @@ msgstr "Korollar"
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterium"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1024
-#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/AEA.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
+#: lib/layouts/elsart.layout:348
+#: lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:135
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:132
+#: lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/svjour.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155
+#: lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
 msgid "Definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1036
-#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/AEA.layout:185
+#: lib/layouts/beamer.layout:1036
+#: lib/layouts/elsart.layout:369
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:164
+#: lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180
+#: lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
 msgid "Example"
 msgstr "Beispiel"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/AEA.layout:192
+#: lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/svjour.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214
+#: lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
 msgid "Exercise"
 msgstr "Aufgabe"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
+#: lib/layouts/AEA.layout:199
+#: lib/layouts/elsart.layout:313
+#: lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/llncs.layout:358
+#: lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83
+#: lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/ijmpc.layout:185
+#: lib/layouts/AEA.layout:206
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:184
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
@@ -5382,66 +5504,97 @@ msgstr "Lemma"
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/AEA.layout:214
+#: lib/layouts/elsart.layout:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/svmono.layout:161
+#: lib/layouts/svjour.inc:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/AEA.layout:222
+#: lib/layouts/elsart.layout:327
+#: lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:257
+#: lib/layouts/llncs.layout:392
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92
+#: lib/layouts/svjour.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
 msgid "Proposition"
 msgstr "Proposition"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/AEA.layout:229
+#: lib/layouts/elsart.layout:383
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:405
+#: lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231
+#: lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
 msgid "Remark"
 msgstr "Bemerkung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208
+#: lib/layouts/AEA.layout:231
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:180
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Bemerkung \\theremark."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/AEA.layout:237
+#: lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/svmono.layout:167
+#: lib/layouts/svjour.inc:433
 msgid "Solution"
 msgstr "Lösung"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:241
-#, fuzzy
 msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Schlussfolgerung \\theconclusion."
+msgstr "Lösung \\thesolution."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404
+#: lib/layouts/AEA.layout:247
+#: lib/layouts/elsart.layout:404
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
@@ -5451,95 +5604,159 @@ msgstr "Schlussfolgerung \\theconclusion."
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:255
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #: lib/ui/stdmenus.inc:356
 msgid "Caption"
 msgstr "Legende"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
-#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:917 lib/layouts/beamer.layout:936
-#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1075
-#: lib/layouts/beamer.layout:1099 lib/layouts/beamer.layout:1137
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/AEA.layout:257
+#: lib/layouts/amsart.layout:28
+#: lib/layouts/amsbook.layout:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:917
+#: lib/layouts/beamer.layout:936
+#: lib/layouts/beamer.layout:955
+#: lib/layouts/beamer.layout:1075
+#: lib/layouts/beamer.layout:1099
+#: lib/layouts/beamer.layout:1137
+#: lib/layouts/siamltex.layout:32
+#: lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:190
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
 #: lib/layouts/svjour.inc:313
 msgid "MainText"
 msgstr "Haupttext"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:261
-#, fuzzy
 msgid "Caption: "
-msgstr "Legende:"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:287
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/elsart.layout:286
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+msgstr "Legende: "
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:266
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060
+#: lib/layouts/elsart.layout:286
+#: lib/layouts/foils.layout:278
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:215
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:215
+#: lib/layouts/llncs.layout:378
+#: lib/layouts/siamltex.layout:150
+#: lib/layouts/svjour.inc:398
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
 msgid "Proof"
 msgstr "Beweis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32
-#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:32
-#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
-#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34
+#: lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:30
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/amsart.layout:27
+#: lib/layouts/amsbook.layout:28
+#: lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32
+#: lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16
+#: lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32
+#: lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/memoir.layout:30
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109
+#: lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:31
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
+#: lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:15
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
+#: src/insets/InsetRef.cpp:225
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62
+#: lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:260
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:166
+#: lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:214
+#: lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:747
+#: lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:53
+#: lib/layouts/entcs.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92
+#: lib/layouts/kluwer.layout:109
+#: lib/layouts/latex8.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136
+#: lib/layouts/paper.layout:109
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41
+#: lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269
+#: lib/layouts/siamltex.layout:183
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
+#: lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47
 #: lib/layouts/svjour.inc:127
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "IEEE-Mitgliedschaft"
 
@@ -5551,25 +5768,44 @@ msgstr "Kleinschreibung"
 msgid "lowercase"
 msgstr "Kleinschreibung"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114
-#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/broadway.layout:199
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/egs.layout:295
-#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
-#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
-#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
-#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:169
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112
+#: lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:177
+#: lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:226
+#: lib/layouts/apa.layout:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:804
+#: lib/layouts/broadway.layout:199
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/egs.layout:295
+#: lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:116
+#: lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:125
+#: lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:163
+#: lib/layouts/llncs.layout:182
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155
+#: lib/layouts/paper.layout:119
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65
+#: lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:53
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:159
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
@@ -5597,16 +5833,26 @@ msgstr "Publikations-ID"
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Abstract---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 lib/layouts/aa.layout:348
-#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324
-#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:170
-#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+#: lib/layouts/aa.layout:348
+#: lib/layouts/aastex.layout:116
+#: lib/layouts/aastex.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:250
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:198
+#: lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:280
+#: lib/layouts/paper.layout:170
+#: lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143
+#: lib/layouts/spie.layout:40
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:55
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:58
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
 #: lib/layouts/svjour.inc:233
 msgid "Keywords"
 msgstr "Schlagwörter"
@@ -5615,65 +5861,109 @@ msgstr "Schlagwörter"
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Indexterme---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215 lib/layouts/IEEEtran.layout:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225
 msgid "Appendices"
 msgstr "Anhänge"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219 lib/layouts/IEEEtran.layout:244
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267 lib/layouts/aa.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/beamer.layout:893
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
-#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
+#: lib/layouts/aa.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:454
+#: lib/layouts/aastex.layout:486
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:893
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:275
+#: lib/layouts/iopart.layout:242
+#: lib/layouts/iopart.layout:264
+#: lib/layouts/iopart.layout:287
+#: lib/layouts/siamltex.layout:314
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
 #: lib/layouts/svjour.inc:290
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Nachspann"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/IEEEtran.layout:235
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
-#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235
+#: lib/layouts/aastex.layout:122
+#: lib/layouts/aastex.layout:450
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/kluwer.layout:319
+#: lib/layouts/kluwer.layout:332
 #: src/rowpainter.cpp:461
 msgid "Appendix"
 msgstr "Anhang"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/aa.layout:94
-#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167
-#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:335
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 lib/layouts/latex8.layout:120
-#: lib/layouts/llncs.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:151
-#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:295
-#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/simplecv.layout:142
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 lib/layouts/tufte-book.layout:234
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/scrclass.inc:237
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:286
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:240
+#: lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:377
+#: lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:216
+#: lib/layouts/achemso.layout:167
+#: lib/layouts/beamer.layout:892
+#: lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:559
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:271
+#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:335
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:346
+#: lib/layouts/latex8.layout:120
+#: lib/layouts/llncs.layout:265
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
+#: lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295
+#: lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:232
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:234
+#: lib/layouts/aguplus.inc:170
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/scrclass.inc:237
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:286
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1169
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literaturverzeichnis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:255 lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495
-#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:906
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/iopart.layout:275
-#: lib/layouts/iopart.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:340
-#: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/llncs.layout:279
-#: lib/layouts/siamltex.layout:328 lib/layouts/amsdefs.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:301
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:923 src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:255
+#: lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:482
+#: lib/layouts/aastex.layout:495
+#: lib/layouts/achemso.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:906
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:573
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286
+#: lib/layouts/iopart.layout:275
+#: lib/layouts/iopart.layout:290
+#: lib/layouts/kluwer.layout:340
+#: lib/layouts/kluwer.layout:352
+#: lib/layouts/llncs.layout:279
+#: lib/layouts/siamltex.layout:328
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svjour.inc:301
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:923
+#: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "Referenzen"
 
@@ -5689,167 +5979,284 @@ msgstr "Biografie ohne Foto"
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BiografieOhneFoto"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/beamer.layout:1063
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304
+#: lib/layouts/beamer.layout:1063
+#: lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:223
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/siamltex.layout:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:401
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr "Beweis."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
-#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
-#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
-#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/moderncv.layout:33
-#: lib/layouts/paper.layout:57 lib/layouts/powerdot.layout:226
-#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:59
-#: lib/layouts/siamltex.layout:350 lib/layouts/simplecv.layout:28
-#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/svmono.layout:69
-#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/tufte-book.layout:59
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:81
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:71
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/stdsections.inc:64 lib/layouts/stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/svjour.inc:56 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: lib/layouts/aa.layout:42
+#: lib/layouts/aa.layout:225
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:133
+#: lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:174
+#: lib/layouts/amsart.layout:60
+#: lib/layouts/amsbook.layout:51
+#: lib/layouts/apa.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187
+#: lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91
+#: lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58
+#: lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:46
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:62
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33
+#: lib/layouts/paper.layout:57
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59
+#: lib/layouts/siamltex.layout:350
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28
+#: lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/svmono.layout:69
+#: lib/layouts/svmono.layout:103
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:71
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/svjour.inc:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
 msgid "Section"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
-#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
-#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
-#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/aa.layout:46
+#: lib/layouts/aa.layout:236
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68
+#: lib/layouts/aapaper.layout:143
+#: lib/layouts/aastex.layout:71
+#: lib/layouts/aastex.layout:187
+#: lib/layouts/amsart.layout:101
+#: lib/layouts/amsbook.layout:61
+#: lib/layouts/apa.layout:319
+#: lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:110
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:106
+#: lib/layouts/isprs.layout:167
+#: lib/layouts/kluwer.layout:67
+#: lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/llncs.layout:55
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:68
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:66
+#: lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71
+#: lib/layouts/siamltex.layout:361
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:104
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/aguplus.inc:42
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:79
+#: lib/layouts/stdsections.inc:89
 #: lib/layouts/svjour.inc:66
 msgid "Subsection"
 msgstr "Unterabschnitt"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
-#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:74
-#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/aa.layout:50
+#: lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72
+#: lib/layouts/aapaper.layout:155
+#: lib/layouts/aastex.layout:75
+#: lib/layouts/aastex.layout:200
+#: lib/layouts/amsart.layout:124
+#: lib/layouts/amsbook.layout:70
+#: lib/layouts/apa.layout:329
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:119
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:115
+#: lib/layouts/isprs.layout:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:77
+#: lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/memoir.layout:74
+#: lib/layouts/paper.layout:75
+#: lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59
+#: lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:370
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:87
+#: lib/layouts/stdsections.inc:105
 #: lib/layouts/svjour.inc:76
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Unterunterabschn."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/aa.layout:54
+#: lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83
+#: lib/layouts/apa.layout:360
+#: lib/layouts/beamer.layout:46
+#: lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
 #: lib/layouts/stdlists.inc:12
 msgid "Itemize"
 msgstr "Auflistung"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/aa.layout:57
+#: lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86
+#: lib/layouts/apa.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:34
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Aufzählung"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/layouts/aa.layout:60
+#: lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89
+#: lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186
+#: lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:100
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48
-#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35
-#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/aa.layout:63
+#: lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:48
+#: lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35
+#: lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:779
-#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:139
+#: lib/layouts/aa.layout:70
+#: lib/layouts/aa.layout:115
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79
+#: lib/layouts/beamer.layout:779
+#: lib/layouts/kluwer.layout:127
+#: lib/layouts/llncs.layout:130
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/svjour.inc:139
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Untertitel"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/egs.layout:238 lib/layouts/elsarticle.layout:194
-#: lib/layouts/entcs.layout:60 lib/layouts/g-brief.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:144
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:180
-#: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:182
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/aa.layout:76
+#: lib/layouts/aa.layout:137
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:194
+#: lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:717
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51
+#: lib/layouts/iopart.layout:144
+#: lib/layouts/isprs.layout:113
+#: lib/layouts/kluwer.layout:180
+#: lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:182
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:274
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aa.layout:79
+#: lib/layouts/aa.layout:155
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63
 msgid "Offprint"
 msgstr "Sonderdruck"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
+#: lib/layouts/aa.layout:82
+#: lib/layouts/aa.layout:178
 #: lib/layouts/svjour.inc:196
 msgid "Mail"
 msgstr "Post"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:802
-#: lib/layouts/kluwer.layout:147 lib/layouts/powerdot.layout:87
-#: lib/layouts/revtex.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:141
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/tufte-book.layout:42
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:176
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:87 lib/layouts/svjour.inc:188
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:302 lib/external_templates:306
+#: lib/layouts/aa.layout:85
+#: lib/layouts/aa.layout:283
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:188
+#: lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/aastex.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:869
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:473
+#: lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:802
+#: lib/layouts/kluwer.layout:147
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87
+#: lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:73
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:176
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:302
+#: lib/external_templates:306
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:164
+#: lib/layouts/aapaper.inc:71
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:"
 
@@ -5857,7 +6264,8 @@ msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:"
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Schriftverkehr an:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
+#: lib/layouts/aa.layout:213
+#: lib/layouts/egs.layout:523
 #: lib/layouts/svjour.inc:268
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Danksagungen."
@@ -5882,12 +6290,18 @@ msgstr "Textstil: Institut"
 msgid "CharStyle:E-Mail"
 msgstr "Textstil: E-Mail"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88
-#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
-#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:236
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:151
+#: lib/layouts/aa.layout:406
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88
+#: lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:351
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:211
+#: lib/layouts/iopart.layout:159
+#: lib/layouts/latex8.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:236
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:33
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:151
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
@@ -5896,76 +6310,106 @@ msgstr "E-Mail"
 msgid "email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94
+#: lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Thesaurus"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126
-#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/paper.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:68
-#: lib/layouts/revtex4.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/aguplus.inc:57 lib/layouts/db_stdsections.inc:57
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:95
-#: lib/layouts/stdsections.inc:120 lib/layouts/svjour.inc:86
+#: lib/layouts/aastex.layout:79
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126
+#: lib/layouts/apa.layout:339
+#: lib/layouts/egs.layout:71
+#: lib/layouts/kluwer.layout:87
+#: lib/layouts/llncs.layout:73
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:80
+#: lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:68
+#: lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/aguplus.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:95
+#: lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:86
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Paragraph"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83
-#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/aastex.layout:269
+#: lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:83
+#: lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:63
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Zugehörigkeit"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:107
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
 msgid "And"
 msgstr "Und"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
-#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216
-#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
+#: lib/layouts/aastex.layout:119
+#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/apa.layout:222
+#: lib/layouts/egs.layout:509
+#: lib/layouts/elsart.layout:428
+#: lib/layouts/isprs.layout:216
+#: lib/layouts/kluwer.layout:299
+#: lib/layouts/kluwer.layout:310
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:83
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91
+#: lib/layouts/svjour.inc:254
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Danksagungen"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:128
+#: lib/layouts/aastex.layout:410
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Abbildung platzieren"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430
+#: lib/layouts/aastex.layout:131
+#: lib/layouts/aastex.layout:430
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "Tabelle platzieren"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550
+#: lib/layouts/aastex.layout:134
+#: lib/layouts/aastex.layout:550
 msgid "TableComments"
 msgstr "Tabellen-Kommentare"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:530
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Tabellen-Verweise"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470
+#: lib/layouts/aastex.layout:141
+#: lib/layouts/aastex.layout:470
 msgid "MathLetters"
 msgstr "Mathe-Buchstaben"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509
+#: lib/layouts/aastex.layout:144
+#: lib/layouts/aastex.layout:509
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "Hinweis an Herausgeber"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622
+#: lib/layouts/aastex.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:622
 msgid "Facility"
 msgstr "Einrichtung"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648
+#: lib/layouts/aastex.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:648
 msgid "Objectname"
 msgstr "Objektname"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675
+#: lib/layouts/aastex.layout:153
+#: lib/layouts/aastex.layout:675
 msgid "Dataset"
 msgstr "Datensatz"
 
@@ -5993,7 +6437,8 @@ msgstr "Schlagwörter:"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[Danksagungen]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
+#: lib/layouts/aastex.layout:401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1825
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1915
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
@@ -6060,7 +6505,8 @@ msgstr "Objekt:"
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Datensatz:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+#: lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/achemso.layout:64
 msgid "Scheme"
 msgstr "Schema"
 
@@ -6072,7 +6518,8 @@ msgstr "Liste der Schemata"
 msgid "scheme"
 msgstr "Schema"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/achemso.layout:75
+#: lib/layouts/achemso.layout:85
 msgid "Chart"
 msgstr "Zeichnung"
 
@@ -6084,7 +6531,8 @@ msgstr "Liste der Zeichnungen"
 msgid "chart"
 msgstr "Zeichnung"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:96
+#: lib/layouts/achemso.layout:106
 msgid "Graph"
 msgstr "Graph"
 
@@ -6136,19 +6584,28 @@ msgstr "CR-Kategorien"
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr "EDV-Review-Kategorien"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:238
-#: lib/layouts/iopart.layout:252 lib/layouts/revtex4.layout:230
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
+#: lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:238
+#: lib/layouts/iopart.layout:252
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185
 #: lib/layouts/spie.layout:89
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Danksagungen"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/amsart.layout:71
+#: lib/layouts/amsbook.layout:82
+#: lib/layouts/beamer.layout:176
+#: lib/layouts/egs.layout:583
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:103
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:99
+#: lib/layouts/isprs.layout:187
+#: lib/layouts/spie.layout:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 msgid "Section*"
 msgstr "Abschnitt*"
@@ -6161,25 +6618,37 @@ msgstr "Spezialabschnitt"
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Spezialabschnitt*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
+#: lib/layouts/amsart.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222
+#: lib/layouts/svmono.layout:94
+#: lib/layouts/svmono.layout:127
+#: lib/layouts/svmono.layout:137
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nicht-Nummeriert"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/amsart.layout:113
+#: lib/layouts/amsbook.layout:91
+#: lib/layouts/beamer.layout:220
+#: lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Unterabschnitt*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
-#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/amsart.layout:134
+#: lib/layouts/amsbook.layout:99
+#: lib/layouts/isprs.layout:207
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Unterunterabschn.*"
@@ -6216,7 +6685,8 @@ msgstr "Drei Autoren"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Vier Autoren"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163
+#: lib/layouts/apa.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:163
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Zugehörigkeit:"
@@ -6233,7 +6703,8 @@ msgstr "Drei Zugehörigkeiten"
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Vier Zugehörigkeiten"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:192
+#: lib/layouts/egs.layout:339
 msgid "Journal"
 msgstr "Zeitschrift"
 
@@ -6241,9 +6712,12 @@ msgstr "Zeitschrift"
 msgid "CopNum"
 msgstr "Laufende Nummer"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390
-#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
-#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:390
+#: lib/layouts/iopart.layout:94
+#: lib/layouts/llncs.layout:364
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200
+#: lib/layouts/slides.layout:167
 #: lib/layouts/svjour.inc:384
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
@@ -6266,7 +6740,8 @@ msgstr "Dicke Linie"
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Zentrierte Legende"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:255
+#: lib/layouts/apa.layout:268
+#: lib/layouts/scrclass.inc:255
 #: lib/layouts/scrclass.inc:274
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Sinnlos!"
@@ -6279,17 +6754,25 @@ msgstr "Abbildung einpassen"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "Bitmap einpassen"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/paper.layout:93
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:349
+#: lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:97
+#: lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:86
+#: lib/layouts/paper.layout:93
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrclass.inc:103
+#: lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Unterparagraph"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
-#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
+#: lib/layouts/apa.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:93
+#: lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -6297,7 +6780,8 @@ msgstr "*"
 msgid "Seriate"
 msgstr "Eingebettete Aufzählung"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414
+#: lib/layouts/apa.layout:413
+#: lib/layouts/apa.layout:414
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -6318,29 +6802,41 @@ msgstr "Latein aus"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Latein aus"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:230
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr "BeginneRahmen"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:211
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/article.layout:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+#: lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:45
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/svmono.layout:68
+#: lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12
 msgid "Part"
 msgstr "Teil"
 
-#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:30
+#: lib/layouts/mwart.layout:34
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:30
+#: lib/layouts/svmono.layout:92
+#: lib/layouts/svmult.layout:235
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Teil*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/beamer.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:201
 #: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
@@ -6349,7 +6845,8 @@ msgstr "MM"
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Abschnitt \\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:171
+#: lib/layouts/powerdot.layout:238
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
@@ -6362,8 +6859,10 @@ msgstr "Unterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275
-#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356
+#: lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:275
+#: lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:356
 #: lib/layouts/beamer.layout:385
 msgid "Frames"
 msgstr "Rahmen"
@@ -6404,9 +6903,12 @@ msgstr "RahmenUntertitel"
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432
-#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444
-#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
+#: lib/layouts/beamer.layout:432
+#: lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:444
+#: lib/layouts/beamer.layout:462
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
 msgid "Columns"
 msgstr "Spalten"
 
@@ -6434,8 +6936,10 @@ msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)"
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551
-#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604
+#: lib/layouts/beamer.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
 #: lib/layouts/beamer.layout:630
 msgid "Overlays"
 msgstr "Overlays"
@@ -6444,7 +6948,8 @@ msgstr "Overlays"
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561
+#: lib/layouts/beamer.layout:550
+#: lib/layouts/beamer.layout:561
 msgid "Overprint"
 msgstr "Überdruck"
 
@@ -6476,7 +6981,8 @@ msgstr "Nur auf Folien"
 msgid "Block"
 msgstr "Block"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:684
 #: lib/layouts/beamer.layout:715
 msgid "Blocks"
 msgstr "Blöcke"
@@ -6501,9 +7007,12 @@ msgstr "AlarmBlock"
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Alarm-Block:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/beamer.layout:780
-#: lib/layouts/beamer.layout:805 lib/layouts/beamer.layout:827
-#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:973
+#: lib/layouts/beamer.layout:748
+#: lib/layouts/beamer.layout:780
+#: lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/beamer.layout:827
+#: lib/layouts/beamer.layout:870
+#: lib/layouts/beamer.layout:973
 msgid "Titling"
 msgstr "Titelei"
 
@@ -6511,8 +7020,10 @@ msgstr "Titelei"
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Titel (schlichter Rahmen)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:826 lib/layouts/cl2emult.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:218 lib/layouts/svmult.layout:48
+#: lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:218
+#: lib/layouts/svmult.layout:48
 #: lib/layouts/svjour.inc:177
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
@@ -6525,19 +7036,25 @@ msgstr "Institutsfußnotenmarke"
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Institutsfußnotenmarke"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/egs.layout:98
-#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:916
+#: lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Zitat (lang)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:935 lib/layouts/egs.layout:116
-#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 msgid "Quote"
 msgstr "Zitat (kurz)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/egs.layout:208
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+#: lib/layouts/beamer.layout:952
+#: lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 msgid "Verse"
 msgstr "Gedicht"
 
@@ -6545,16 +7062,19 @@ msgstr "Gedicht"
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Titelgrafik"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:997 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:997
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
 msgid "Theorems"
 msgstr "Theoreme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1007 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:1007
+#: lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 msgid "Definition."
 msgstr "Definition."
@@ -6567,7 +7087,8 @@ msgstr "Definitionen"
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definitionen."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1039
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 msgid "Example."
 msgstr "Beispiel."
 
@@ -6579,21 +7100,29 @@ msgstr "Beispiele"
 msgid "Examples."
 msgstr "Beispiele."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
-#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 msgid "Fact."
 msgstr "Fakt."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1069 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1069
+#: lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem."
 msgstr "Theorem."
@@ -6606,8 +7135,10 @@ msgstr "Trenner"
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/egs.layout:637
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1098
+#: lib/layouts/egs.layout:637
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Code"
 
@@ -6615,7 +7146,8 @@ msgstr "LyX-Code"
 msgid "NoteItem"
 msgstr "NotizStichpunkt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1148
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212
 msgid "Note:"
 msgstr "Notiz:"
 
@@ -6631,8 +7163,10 @@ msgstr "Alarm"
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr "Textstil: Struktur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1177 lib/layouts/svmono.layout:29
-#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#: lib/layouts/svmono.layout:29
+#: lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr "Struktur"
 
@@ -6652,34 +7186,43 @@ msgstr "Präsentationsmodus"
 msgid "Presentation"
 msgstr "Präsentation"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelle"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:217
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:16
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Tabellenverzeichnis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/powerdot.layout:392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221
+#: lib/layouts/powerdot.layout:392
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:25
 msgid "Figure"
 msgstr "Abbildung"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/powerdot.layout:396
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
+#: lib/layouts/beamer.layout:1226
+#: lib/layouts/powerdot.layout:396
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:30
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Abbildungsverzeichnis"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialog"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42
+#: lib/layouts/hollywood.layout:208
 msgid "Narrative"
 msgstr "Erzählung"
 
@@ -6691,7 +7234,8 @@ msgstr "AKT"
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr "AKT \\arabic{act}"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
+#: lib/layouts/broadway.layout:74
+#: lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr "SZENE"
 
@@ -6703,32 +7247,40 @@ msgstr "SZENE \\arabic{scene}"
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SZENE*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
+#: lib/layouts/broadway.layout:105
+#: lib/layouts/broadway.layout:116
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "BEIM HOCHGEHEN:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121
+#: lib/layouts/hollywood.layout:144
 msgid "Speaker"
 msgstr "Sprecher"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134
+#: lib/layouts/hollywood.layout:159
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Beiläufig"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145
+#: lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147
+#: lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
+#: lib/layouts/broadway.layout:158
+#: lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "VORHANG"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/broadway.layout:212
+#: lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305
+#: lib/layouts/siamltex.layout:294
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr "Adresse rechts"
@@ -6841,25 +7393,33 @@ msgstr "Springerzug:"
 msgid "DinBrief"
 msgstr "DinBrief"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Empfänger-Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:139
-#: lib/layouts/g-brief.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:728
-#: lib/layouts/revtex.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:185
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60
-#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/amsdefs.inc:136
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
+#: lib/layouts/elsart.layout:139
+#: lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:728
+#: lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:185
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60
+#: lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
 msgstr "Absender-Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "Absenderadresse:"
 
@@ -6867,7 +7427,8 @@ msgstr "Absenderadresse:"
 msgid "Return address"
 msgstr "Rücksende-Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:170
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Rücksende-Adresse:"
@@ -6888,22 +7449,26 @@ msgstr "Handhabung"
 msgid "Handling:"
 msgstr "Zusatz:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief.layout:103
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:759
 msgid "YourRef"
 msgstr "Ihr Zeichen"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:206
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:290
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Ihr Zeichen:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100
+#: lib/layouts/g-brief.layout:96
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:738
 msgid "MyRef"
 msgstr "Mein Zeichen"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:227
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:314
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Unser Zeichen:"
@@ -6916,15 +7481,21 @@ msgstr "Sachbearbeiter"
 msgid "Writer:"
 msgstr "Sachbearbeiter:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:893 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:893
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Unterschrift"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:903 lib/layouts/scrlettr.layout:135
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/g-brief.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:903
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 msgid "Signature:"
 msgstr "Unterschrift:"
 
@@ -6944,102 +7515,138 @@ msgstr "Vorwahl"
 msgid "Area Code:"
 msgstr "Vorwahl:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
+#: lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149
 #: lib/layouts/stdletter.inc:129
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
 msgid "Location"
 msgstr "Adresszusatz"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:184
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265
+#: lib/layouts/stdletter.inc:122
 msgid "Location:"
 msgstr "Adresszusatz:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:812 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143 lib/layouts/scrlettr.layout:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:812
+#: lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:86
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278
+#: lib/layouts/scrclass.inc:183
 msgid "Subject"
 msgstr "Betreff"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:199
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:282
 msgid "Subject:"
 msgstr "Betreff:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:845 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:845
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Anrede"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:857 lib/layouts/scrlttr2.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:857
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103
 #: lib/layouts/stdletter.inc:62
 msgid "Opening:"
 msgstr "Anrede:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:867 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:867
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Grußformel"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:878 lib/layouts/scrlttr2.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:878
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116
 #: lib/layouts/stdletter.inc:95
 msgid "Closing:"
 msgstr "Grußformel:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199
+#: lib/layouts/stdletter.inc:111
 msgid "encl"
 msgstr "Anlagen"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "encl:"
 msgstr "Anlagen:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:934
+#: lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr "Kopie"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:945 lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:945
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
 msgid "cc:"
 msgstr "Kopie:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:81
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "Postscriptum:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "Absender-Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Rücksende-Adresse"
@@ -7064,7 +7671,8 @@ msgstr "Zusatz"
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "Ihr Zeichen"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275
+#: lib/layouts/g-brief.layout:110
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:781
 msgid "YourMail"
 msgstr "Ihr Brief"
@@ -7081,7 +7689,8 @@ msgstr "Mein Zeichen"
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Unterschrift"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -7089,7 +7698,8 @@ msgstr "Telefon"
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:153
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
 msgid "Place"
 msgstr "Ort"
@@ -7098,7 +7708,8 @@ msgstr "Ort"
 msgid "Stadt"
 msgstr "Stadt"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315
+#: lib/layouts/g-brief.layout:75
 msgid "Town"
 msgstr "Stadt"
 
@@ -7110,7 +7721,8 @@ msgstr "Ort"
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330
+#: lib/layouts/g-brief.layout:196
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:822
 msgid "Reference"
 msgstr "Referenz"
@@ -7123,8 +7735,10 @@ msgstr "Betreff"
 msgid "Anrede"
 msgstr "Anrede"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/iopart.layout:118
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Brieftext"
@@ -7141,7 +7755,8 @@ msgstr "Gruß"
 msgid "ps"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+#: lib/layouts/g-brief.layout:214
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:913
 msgid "Encl."
 msgstr "Anlagen"
@@ -7150,7 +7765,8 @@ msgstr "Anlagen"
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Anlagen"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:91
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
 msgid "CC"
 msgstr "Kopie"
@@ -7159,7 +7775,8 @@ msgstr "Kopie"
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Verteiler"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/stdlists.inc:102
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
@@ -7199,22 +7816,26 @@ msgstr "Erster Autor"
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1. Autor Nachname:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/egs.layout:407
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:109
 msgid "Received"
 msgstr "Empfangen"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/egs.layout:420
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
 #: lib/layouts/aguplus.inc:113
 msgid "Received:"
 msgstr "Empfangen:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/egs.layout:429
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
 #: lib/layouts/aguplus.inc:125
 msgid "Accepted"
 msgstr "Akzeptiert"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/egs.layout:442
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
 #: lib/layouts/aguplus.inc:129
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Akzeptiert:"
@@ -7227,10 +7848,14 @@ msgstr "Offsets"
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr "Nachdruckanfrage an:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:502 lib/layouts/kluwer.layout:269
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/siamltex.layout:260
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:226
+#: lib/layouts/egs.layout:502
+#: lib/layouts/kluwer.layout:269
+#: lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/siamltex.layout:260
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:226
 msgid "Abstract."
 msgstr "Abstract."
 
@@ -7238,24 +7863,29 @@ msgstr "Abstract."
 msgid "Author Address"
 msgstr "Autoren-Adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196
+#: lib/layouts/elsart.layout:147
+#: lib/layouts/revtex4.layout:196
 msgid "Author Email"
 msgstr "Autoren-E-Mail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/elsart.layout:156
+#: lib/layouts/llncs.layout:240
 msgid "Email:"
 msgstr "E-Mail:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211
+#: lib/layouts/elsart.layout:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:211
 msgid "Author URL"
 msgstr "Autoren-URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/elsart.layout:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189
+#: lib/layouts/elsart.layout:189
+#: lib/layouts/revtex4.layout:189
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Thanks"
 msgstr "Dank"
@@ -7372,28 +8002,37 @@ msgstr "Korresp. Autor (Fußnotentext)"
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr "Korresp. Autor (Fußnotentext):"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209
-#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:173
-#: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:209
+#: lib/layouts/kluwer.layout:287
+#: lib/layouts/paper.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:264
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146
+#: lib/layouts/spie.layout:47
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Schlagwörter:"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/entcs.layout:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr "Schlagwort"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
+#: lib/layouts/entcs.layout:110
+#: lib/layouts/siamltex.layout:302
 #: lib/layouts/svjour.inc:247
 msgid "Key words:"
 msgstr "Schlagwörter:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#: lib/layouts/moderncv.layout:82
 msgid "Item"
 msgstr "Stichpunkt"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
+#: lib/layouts/moderncv.layout:91
 msgid "Item:"
 msgstr "Stichpunkt:"
 
@@ -7477,21 +8116,25 @@ msgstr "Einschränkung"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Einschränkung:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/foils.layout:185
+#: lib/layouts/simplecv.layout:97
 #: lib/layouts/aguplus.inc:78
 msgid "Left Header"
 msgstr "Kopfzeile links"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
+#: lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:91
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Kopfzeile links:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/foils.layout:193
+#: lib/layouts/simplecv.layout:114
 #: lib/layouts/aguplus.inc:101
 msgid "Right Header"
 msgstr "Kopfzeile rechts"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
+#: lib/layouts/foils.layout:197
+#: lib/layouts/aguplus.inc:105
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Kopfzeile rechts:"
 
@@ -7503,81 +8146,109 @@ msgstr "Fußzeile rechts"
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Fußzeile rechts:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/foils.layout:232
+#: lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Theorem #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380
+#: lib/layouts/foils.layout:246
+#: lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:361
+#: lib/layouts/svjour.inc:380
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341
+#: lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:326
+#: lib/layouts/svjour.inc:341
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
+#: lib/layouts/foils.layout:260
+#: lib/layouts/llncs.layout:395
 #: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Proposition #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355
+#: lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:340
+#: lib/layouts/svjour.inc:355
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definition #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+#: lib/layouts/foils.layout:292
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Theorem*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
+#: lib/layouts/foils.layout:299
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
+#: lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:83
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemma."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
+#: lib/layouts/foils.layout:306
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korollar*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+#: lib/layouts/foils.layout:313
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Proposition*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
+#: lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:100
 msgid "Proposition."
 msgstr "Proposition."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
+#: lib/layouts/foils.layout:320
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definition*"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:50
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50
 msgid "Letter:"
 msgstr "Brieftext:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:59
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:59
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:69
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:69
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr "Straße"
 
@@ -7597,7 +8268,8 @@ msgstr "Zusatz:"
 msgid "Town:"
 msgstr "Stadt:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 msgid "State"
 msgstr "Staat"
 
@@ -7605,23 +8277,28 @@ msgstr "Staat"
 msgid "State:"
 msgstr "Staat:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:676
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:676
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Rücksende-Adresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:687
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:687
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Rücksende-Adresse:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:749
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:749
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Mein Zeichen:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:770
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:770
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Ihr Zeichen:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:791
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:791
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Ihr Brief:"
 
@@ -7661,11 +8338,13 @@ msgstr "HTTP"
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
@@ -7685,19 +8364,23 @@ msgstr "Kontonummer"
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Kontonummer:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:697
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:697
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Postvermerk"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:707
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:707
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postvermerk:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:834
 msgid "Reference:"
 msgstr "Referenz:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:924
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:924
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Anlagen:"
 
@@ -7973,15 +8656,18 @@ msgstr "Mehr"
 msgid "(MORE)"
 msgstr "(MEHR)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79
+#: lib/layouts/hollywood.layout:90
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "EINBLENDEN:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99
+#: lib/layouts/hollywood.layout:109
 msgid "INT."
 msgstr "INNEN"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113
+#: lib/layouts/hollywood.layout:123
 msgid "EXT."
 msgstr "AUSSEN"
 
@@ -7997,7 +8683,8 @@ msgstr "(fortfahrend)"
 msgid "Transition"
 msgstr "Übergang"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234
+#: lib/layouts/hollywood.layout:245
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITEL ÜBER:"
 
@@ -8009,7 +8696,8 @@ msgstr "ZWISCHENSCHNITT"
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "ZWISCHENSCHNITT MIT:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264
+#: lib/layouts/hollywood.layout:275
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "AUSBLENDEN"
 
@@ -8021,60 +8709,80 @@ msgstr "Szene"
 msgid "Classification Codes"
 msgstr "Klassifikationscodes"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:144
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definition \\thedefinition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:151
 msgid "Step"
 msgstr "Schritt"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:155
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Schritt \\thestep."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:171
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:168
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Beispiel \\theexample."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:189
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:188
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Notation \\thenotation."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:204
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
+#: lib/layouts/theorems.inc:42
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Theorem \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:237
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korollar \\thecorollary."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:246
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Lemma \\thelemma."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:255
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Proposition \\theproposition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:267
 msgid "Prop"
 msgstr "Eigenschaft"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:271
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Eigenschaft \\theprop."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/llncs.layout:398
+#: lib/layouts/svjour.inc:419
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -8083,29 +8791,37 @@ msgstr "Eigenschaft \\theprop."
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:273
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:281
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Frage \\thequestion."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Behauptung \\theclaim."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Vermutung \\theconjecture."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:294
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:304
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Abschnitt Anhänge"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:303
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:313
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "--- Anhänge ---"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:323
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:334
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Anhang \\Alph{appendix}."
 
@@ -8117,7 +8833,8 @@ msgstr "Überarbeitung"
 msgid "Topical"
 msgstr "Thematisch"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:88
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
@@ -8133,8 +8850,10 @@ msgstr "Titelei"
 msgid "Rapid"
 msgstr "Schnell"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/iopart.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:248
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:62
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
@@ -8194,7 +8913,8 @@ msgstr "Adresse für Sonderdrucke:"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Kolumnentitel"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/llncs.layout:165
 #: lib/layouts/svjour.inc:155
 msgid "Running title:"
 msgstr "Kolumnentitel:"
@@ -8211,99 +8931,127 @@ msgstr "Kolumne Autor:"
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-Mail:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/llncs.layout:39
+#: lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41
+#: lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/svmono.layout:101
+#: lib/layouts/svmult.layout:244
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:57
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151
+#: lib/layouts/llncs.layout:151
+#: lib/layouts/svjour.inc:151
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX-Kolumnentitel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/llncs.layout:174
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Inhaltsverz. Titel"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:178
+#: lib/layouts/svmult.layout:38
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Inhaltsverz. Titel:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169
+#: lib/layouts/llncs.layout:202
+#: lib/layouts/svjour.inc:169
 msgid "Author Running"
 msgstr "Kolumne Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:206
+#: lib/layouts/svjour.inc:173
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Kolumne Autor:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:210
+#: lib/layouts/svmult.layout:41
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Inhaltsverz. Autor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:214
+#: lib/layouts/svmult.layout:45
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Inhaltsverz. Autor:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svmono.layout:158
+#: lib/layouts/svmult.layout:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
 #: lib/layouts/theorems.inc:281
 msgid "Case #."
 msgstr "Fall #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324
+#: lib/layouts/llncs.layout:312
+#: lib/layouts/svjour.inc:324
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 msgid "Claim."
 msgstr "Behauptung."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:319
+#: lib/layouts/svjour.inc:334
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Vermutung #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Example #."
 msgstr "Beispiel #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
+#: lib/layouts/svjour.inc:369
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Aufgabe #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/llncs.layout:367
+#: lib/layouts/svjour.inc:387
 msgid "Note #."
 msgstr "Notiz #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/svmono.layout:164
 #: lib/layouts/svjour.inc:394
 msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/svjour.inc:405
 msgid "Property"
 msgstr "Eigenschaft"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/svjour.inc:408
 msgid "Property #."
 msgstr "Eigenschaft #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:401
+#: lib/layouts/svjour.inc:422
 msgid "Question #."
 msgstr "Frage #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
+#: lib/layouts/svjour.inc:429
 msgid "Remark #."
 msgstr "Bemerkung #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
+#: lib/layouts/svmono.layout:170
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Solution #."
 msgstr "Lösung #."
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/svmono.layout:125
-#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/svmono.layout:125
+#: lib/layouts/svmult.layout:268
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapitel*"
@@ -8368,8 +9116,10 @@ msgstr "Untertitel"
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122
+#: lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
 msgid "Slide"
 msgstr "Folie"
 
@@ -8397,7 +9147,8 @@ msgstr "Leere Folie"
 msgid "Empty slide:"
 msgstr "Leere Folie:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/numarticle.inc:9
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
@@ -8409,11 +9160,13 @@ msgstr "AuflistungsTyp1"
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "AufzählungsTyp1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:407
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:44
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algorithmenverzeichnis"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\thechapter"
 msgstr "\\thechapter"
 
@@ -8437,11 +9190,13 @@ msgstr "Zutaten:"
 msgid "Preprint"
 msgstr "Preprint"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:176
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Zweite Zugehörigkeit"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:177
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Dank:"
 
@@ -8457,7 +9212,8 @@ msgstr "Danksagungen"
 msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS-Nummer:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40
 msgid "Labeling"
 msgstr "Liste"
@@ -8470,55 +9226,68 @@ msgstr "L"
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 msgid "Encl"
 msgstr "Anlagen"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 msgid "Place:"
 msgstr "Ort:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Versandart"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Versandart:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:286
 msgid "Yourref"
 msgstr "Ihr Zeichen"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:302
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Ihr Brief"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:306
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Ihr Schreiben vom:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:310
 msgid "Myref"
 msgstr "Mein Zeichen"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:318
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Kundennummer:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:326
 msgid "Invoice"
 msgstr "Rechnung"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:330
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Rechnungsnummer:"
 
@@ -8538,7 +9307,8 @@ msgstr "Absendername:"
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "Absender Telefon:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189
+#: lib/configure.py:566
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -8630,7 +9400,8 @@ msgstr "Fortschritt Inhalte"
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "[Fortschritt Inhalte]"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:107
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Vermutung*"
@@ -8645,7 +9416,8 @@ msgstr "Algorithmus*"
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195
+#: lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Sachgebiet"
 
@@ -8741,66 +9513,81 @@ msgstr "ABSTRACT"
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr "DANKSAGUNGEN"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:69
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
 msgid "Subclass"
 msgstr "Unterklasse"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
+#: lib/layouts/svmono.layout:16
+#: lib/layouts/svmult.layout:81
 msgid "Petit"
 msgstr "Petit"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
+#: lib/layouts/svmono.layout:28
+#: lib/layouts/svmult.layout:172
 msgid "Front Matter"
 msgstr "Vorspann"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
+#: lib/layouts/svmono.layout:44
+#: lib/layouts/svmult.layout:188
 msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr "--- Vorspann ---"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
+#: lib/layouts/svmono.layout:54
+#: lib/layouts/svmult.layout:197
 msgid "Main Matter"
 msgstr "Hauptteil"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
+#: lib/layouts/svmono.layout:58
+#: lib/layouts/svmult.layout:201
 msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr "--- Hauptteil ---"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
+#: lib/layouts/svmono.layout:61
+#: lib/layouts/svmult.layout:204
 msgid "Back Matter"
 msgstr "Nachspann"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
+#: lib/layouts/svmono.layout:65
+#: lib/layouts/svmult.layout:208
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr "--- Nachspann ---"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214
+#: lib/layouts/svmono.layout:71
+#: lib/layouts/svmult.layout:214
 #: lib/layouts/stdsections.inc:15
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "Teil \\thepart"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247
+#: lib/layouts/svmono.layout:104
+#: lib/layouts/svmult.layout:247
 #: lib/layouts/stdsections.inc:41
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Kapitel \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248
+#: lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svmult.layout:248
 #: lib/layouts/stdsections.inc:42
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Anhang \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svmono.layout:135
+#: lib/layouts/svmult.layout:119
 msgid "Preface"
 msgstr "Vorwort"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svmono.layout:145
+#: lib/layouts/svmult.layout:129
 msgid "Preface:"
 msgstr "Vorwort:"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:174
+#: lib/layouts/svmult.layout:100
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Beweis (QED)"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:183
+#: lib/layouts/svmult.layout:109
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Beweis (smartQED)"
 
@@ -8828,10 +9615,14 @@ msgstr "Tiefe des Inhaltsverzeichnisses (Zahl angeben):"
 msgid "List of Abbreviations & Symbols"
 msgstr "Liste der Abkürzungen und Symbole"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
-#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
-#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246
+#: lib/layouts/svmult.layout:121
+#: lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svmult.layout:173
+#: lib/layouts/svmult.layout:199
+#: lib/layouts/svmult.layout:206
+#: lib/layouts/svmult.layout:212
+#: lib/layouts/svmult.layout:237
+#: lib/layouts/svmult.layout:246
 #: lib/layouts/svmult.layout:270
 msgid "For editors"
 msgstr "Für Herausgeber"
@@ -8908,11 +9699,13 @@ msgstr "E-Mail:"
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr "Thesaurus nicht unterstützt in neuestem A&A:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 msgid "Element:Firstname"
 msgstr "Element: Vorname"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 msgid "Firstname"
 msgstr "Vorname"
 
@@ -8924,24 +9717,29 @@ msgstr "Element: FName"
 msgid "Fname"
 msgstr "FName"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 msgid "Element:Surname"
 msgstr "Element: Nachname"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 msgstr "Nachname"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 msgid "Element:Filename"
 msgstr "Element: Dateiname"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 msgid "Element:Literal"
 msgstr "Element: Literal"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr "Literal"
@@ -8950,7 +9748,8 @@ msgstr "Literal"
 msgid "Element:Emph"
 msgstr "Element: Hervorgehoben"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 msgid "Emph"
 msgstr "Hervorgehoben"
 
@@ -8966,7 +9765,8 @@ msgstr "Abkürzung"
 msgid "Element:Citation-number"
 msgstr "Element: Zitat-Nummer"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Zitat-Nummer"
 
@@ -9126,11 +9926,13 @@ msgstr "Zitat (andere)"
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Zitat (andere):"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
+#: lib/layouts/aguplus.inc:117
 msgid "Revised"
 msgstr "Überarbeitet"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
+#: lib/layouts/aguplus.inc:121
 msgid "Revised:"
 msgstr "Überarbeitet:"
 
@@ -9154,7 +9956,8 @@ msgstr "Kolumnenkopf:"
 msgid "Published-online:"
 msgstr "Online veröffentlicht:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
 msgid "Citation"
 msgstr "Literaturverweis"
 
@@ -9254,7 +10057,8 @@ msgstr "CCC-Code"
 msgid "Element:Code"
 msgstr "Element:Kode"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
@@ -9318,7 +10122,8 @@ msgstr "Element:Land"
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:69
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Paragraph*"
@@ -9391,7 +10196,8 @@ msgstr "Schlagwörter und Ausdrücke:"
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Widmung"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:184
+#: lib/layouts/svjour.inc:123
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Widmung:"
 
@@ -9471,7 +10277,8 @@ msgstr "MenüAuswahl"
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Unterparagraph*"
 
@@ -9499,7 +10306,8 @@ msgstr "Überarbeitungsbemerkung"
 msgid "FirstName"
 msgstr "Vorname"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/noweb.module:19
 #: lib/layouts/sweave.module:43
 msgid "Scrap"
 msgstr "Ausschuss"
@@ -9540,7 +10348,8 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:37
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
@@ -9572,7 +10381,8 @@ msgstr "Miniabschnitt"
 msgid "Publishers"
 msgstr "Verleger"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:195
+#: lib/layouts/svjour.inc:119
 msgid "Dedication"
 msgstr "Widmung"
 
@@ -9608,7 +10418,8 @@ msgstr "Diktum"
 msgid "CharStyle"
 msgstr "Textstil"
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr "UNDEFINIERT"
 
@@ -9628,8 +10439,10 @@ msgstr "Bd."
 msgid "no."
 msgstr "Nr."
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -9645,12 +10458,14 @@ msgstr "Teil \\Roman{part}"
 msgid "Chapter ##"
 msgstr "Kapitel ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:24
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 msgid "Section ##"
 msgstr "Abschnitt ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:39
 msgid "Paragraph ##"
 msgstr "Paragraph ##"
 
@@ -9678,7 +10493,8 @@ msgstr "Fußnote ##"
 msgid "Marginal"
 msgstr "Randnotiz"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 msgid "margin"
 msgstr "Rand"
 
@@ -9702,7 +10518,8 @@ msgstr "Kommentar"
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Element:Notiz"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:95
+#: src/insets/InsetNote.cpp:294
 msgid "note"
 msgstr "Notiz"
 
@@ -9714,30 +10531,40 @@ msgstr "Element:Grauschrift"
 msgid "greyedout"
 msgstr "Grauschrift"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
-#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:133
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:134
+#: src/insets/InsetERT.cpp:143
+#: src/insets/InsetERT.cpp:145
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:194
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 msgid "Phantom"
 msgstr "Phantom"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:163 lib/layouts/stdinsets.inc:164
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:163
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:164
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1174
 msgid "Listings"
 msgstr "Listing"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:184 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:184
+#: lib/layouts/minimalistic.module:20
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49
+#: src/insets/Inset.cpp:108
 msgid "Branch"
 msgstr "Zweig"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:195 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/Buffer.cpp:806 src/BufferParams.cpp:411
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:195
+#: lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/Buffer.cpp:806
+#: src/BufferParams.cpp:411
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715
 msgid "Index"
 msgstr "Stichwortverzeichnis"
@@ -9746,7 +10573,8 @@ msgstr "Stichwortverzeichnis"
 msgid "Idx"
 msgstr "Stichwort"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:211 src/insets/Inset.cpp:109
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:211
+#: src/insets/Inset.cpp:109
 #: src/insets/InsetBox.cpp:133
 msgid "Box"
 msgstr "Box"
@@ -9755,7 +10583,8 @@ msgstr "Box"
 msgid "Box:Shaded"
 msgstr "Box:Schattiert"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 src/insets/Inset.cpp:94
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
+#: src/insets/Inset.cpp:94
 msgid "Float"
 msgstr "Gleitobjekt"
 
@@ -9771,7 +10600,8 @@ msgstr "Argument"
 msgid "opt"
 msgstr "Opt"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:297 src/insets/Inset.cpp:115
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:297
+#: src/insets/Inset.cpp:115
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -9787,7 +10617,8 @@ msgstr "Info:Tastenkürzel (letztes)"
 msgid "Info:shortcuts"
 msgstr "Info:Tastenkürzel (alle)"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:369 lib/layouts/stdinsets.inc:370
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:369
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:370
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
@@ -9819,79 +10650,98 @@ msgstr "Adresse für Sonderdrucke"
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Adresse für Sonderdrucke:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "Fakt \\thefact."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "Problem \\theproblem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Aufgabe \\theexercise."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems.inc:69
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Korollar \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:87
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "Lemma \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems.inc:105
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Proposition \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:123
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Vermutung \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "Fakt \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:159
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definition \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183
+#: lib/layouts/theorems.inc:183
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Beispiel \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200
+#: lib/layouts/theorems.inc:200
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217
+#: lib/layouts/theorems.inc:217
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Aufgabe \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Bemerkung \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260
+#: lib/layouts/theorems.inc:260
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "Behauptung \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173
 msgid "Example*"
 msgstr "Beispiel*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:190
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:207
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Aufgabe*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 msgid "Remark*"
 msgstr "Bemerkung*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:249
 msgid "Claim*"
 msgstr "Behauptung*"
 
@@ -9920,18 +10770,15 @@ msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
 
 #: lib/layouts/braille.module:6
-msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
-msgstr ""
-"Definiert eine Umgebung, um Braille zu schreiben. Mehr Details dazu sind in "
-"der Beispieldatei Braille.lyx zu finden."
+msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
+msgstr "Definiert eine Umgebung, um Braille zu schreiben. Mehr Details dazu sind in der Beispieldatei Braille.lyx zu finden."
 
 #: lib/layouts/braille.module:22
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "Braille (Standard)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/braille.module:36
+#: lib/layouts/braille.module:59
 msgid "Braille:"
 msgstr "Braille:"
 
@@ -9984,13 +10831,8 @@ msgid "Endnote"
 msgstr "Endnote"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
-"Stellt einen Endnotenbefehl zusätzlich zum Fußnotenbefehl bereit. Sie müssen "
-"\\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo der Endnotenapparat erscheinen "
-"soll."
+msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+msgstr "Stellt einen Endnotenbefehl zusätzlich zum Fußnotenbefehl bereit. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo der Endnotenapparat erscheinen soll."
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:9
 msgid "Custom:Endnote"
@@ -10005,63 +10847,44 @@ msgid "Number Equations by Section"
 msgstr "Gleichungen abschnittsweise nummerieren"
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
-"to the equation number, as in '(2.1)'."
-msgstr ""
-"Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der "
-"Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'."
+msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr "Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'."
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 msgid "Number Figures by Section"
 msgstr "Abbildungen abschnittsweise nummerieren"
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
-"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
-msgstr ""
-"Setzt die Abbildungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der  "
-"Abbildungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Abb. 2.1'."
+msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr "Setzt die Abbildungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der  Abbildungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Abb. 2.1'."
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 msgid "Foot to End"
 msgstr "Fußnote als Endnote"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
-"Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus "
-"dort einfügen, wo der Endnotenapparat erscheinen soll."
+msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+msgstr "Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo der Endnotenapparat erscheinen soll."
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+#: lib/layouts/hanging.module:2
+#: lib/layouts/hanging.module:16
 msgid "Hanging"
 msgstr "Hängend"
 
 #: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
-msgstr ""
-"Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen "
-"außer der ersten werden eingerückt)."
+msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
+msgstr "Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen außer der ersten werden eingerückt)."
 
 #: lib/layouts/initials.module:2
 msgid "Initials"
 msgstr "Initialen"
 
 #: lib/layouts/initials.module:6
-msgid ""
-"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
-"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
-msgstr ""
-"Den Buchstabenstil für Initialen definieren. Tipp: Mathe und seine "
-"Schriftstile wie Fraktur oder Kalligraphie benutzen."
+msgid "Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+msgstr "Den Buchstabenstil für Initialen definieren. Tipp: Mathe und seine Schriftstile wie Fraktur oder Kalligraphie benutzen."
 
-#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#: lib/layouts/initials.module:6
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
 msgid "charstyles"
 msgstr "Textstile"
 
@@ -10078,14 +10901,8 @@ msgid "Linguistics"
 msgstr "Linguistik"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
-msgstr ""
-"Definiert spezielle Umgebungen, die für LinguistInnen nützlich sind "
-"(nummerierte Beispiele, Glossen, semantische Auszeichnungen, Gleitumgebungen "
-"für OT-Tableaus)."
+msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
+msgstr "Definiert spezielle Umgebungen, die für LinguistInnen nützlich sind (nummerierte Beispiele, Glossen, semantische Auszeichnungen, Gleitumgebungen für OT-Tableaus)."
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:13
 msgid "Numbered Example (multiline)"
@@ -10164,12 +10981,8 @@ msgid "Logical Markup"
 msgstr "Logisches Markup"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
-msgstr ""
-"Definiert Buchstabenstile für logische Auszeichnungen: Eigennamen, "
-"Hervorgehoben, Stark und Code."
+msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
+msgstr "Definiert Buchstabenstile für logische Auszeichnungen: Eigennamen, Hervorgehoben, Stark und Code."
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
 msgid "CharStyle:Noun"
@@ -10209,9 +11022,7 @@ msgstr "Minimalistisch"
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
-msgstr ""
-"Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im "
-"'minimalistischen' Stil dar."
+msgstr "Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im 'minimalistischen' Stil dar."
 
 #: lib/layouts/noweb.module:2
 msgid "Noweb literate programming"
@@ -10221,21 +11032,20 @@ msgstr "Noweb literarische Programmierung"
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr "Erlaubt Noweb als literarisches Programmierwerkzeug zu benutzen."
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:5
 msgid "literate"
 msgstr "literarisch"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:22
+#: lib/layouts/sweave.module:2
+#: lib/layouts/sweave.module:22
 #: lib/configure.py:507
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:5
-msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
-msgstr ""
-"Erlaubt die statistische Sprache S/R als literarisches Programmierwerkzeug "
-"zu benutzen."
+msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
+msgstr "Erlaubt die statistische Sprache S/R als literarisches Programmierwerkzeug zu benutzen."
 
 #: lib/layouts/sweave.module:21
 msgid "Chunk"
@@ -10257,7 +11067,8 @@ msgstr "S/R Ausdruck"
 msgid "S/R expr"
 msgstr "S/R Ausdr."
 
-#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88
+#: lib/layouts/sweave.module:87
+#: lib/layouts/sweave.module:88
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr "Sweave Eingabedatei"
 
@@ -10266,58 +11077,24 @@ msgid "Number Tables by Section"
 msgstr "Tabellen abschnittsweise nummerieren"
 
 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
-"the table number, as in 'Table 2.1'."
-msgstr ""
-"Setzt die Tabellennummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der "
-"Tabellennummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Tabelle 2.1'."
+msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'."
+msgstr "Setzt die Tabellennummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Tabellennummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Tabelle 2.1'."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
 msgstr "Theoreme (AMS, nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
-"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
-"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
-"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. "
-"Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden "
-"bereitgestellt. Im Gegensatz zum normalen AMS-Theorem-Modul hat jeder der "
-"hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, "
-"Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht "
-"Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt "
-"durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und "
-"kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module."
+msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitgestellt. Im Gegensatz zum normalen AMS-Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr "Theoreme (AMS-erweitert, nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
-msgstr ""
-"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: "
-"Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, "
-"Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und "
-"nicht nummeriert. Im Gegensatz zum normalen 'AMS-Erweitert'-Modul hat jeder "
-"der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. "
-"Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium 3, ..., und nicht "
-"Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)."
+msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+msgstr "Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und nicht nummeriert. Im Gegensatz zum normalen 'AMS-Erweitert'-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium 3, ..., und nicht Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 msgid "Criterion \\thecriterion."
@@ -10459,20 +11236,14 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr "Theoreme (AMS-erweitert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
-msgstr ""
-"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: "
-"Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, "
-"Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und "
-"nicht nummeriert."
+msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr "Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und nicht nummeriert."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:7
 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
 msgid "theorems"
 msgstr "Theoreme"
@@ -10534,129 +11305,67 @@ msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr "Theoreme (AMS)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. "
-"Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden "
-"bereitgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme über das gesamte Dokument "
-"hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z."
-"B. 'Theorem (abschnittsweise ...)') geändert werden."
+msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme über das gesamte Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theorem (abschnittsweise ...)') geändert werden."
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
 msgid "Theorems (Numbered by Type)"
 msgstr "Theoreme (nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
-"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
-"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum "
-"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen "
-"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, "
-"Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, "
-"Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte "
-"Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines "
-"der entsprechenden Module."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module."
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
 msgstr "Theoreme (kapitelweise nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum "
-"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen "
-"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, "
-"Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, "
-"Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn "
-"zurückgesetzt."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
+msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn zurückgesetzt."
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
 msgstr "Theoreme (kapitelweise nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:7
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
-"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
-"chapter environment."
-msgstr ""
-"Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am "
-"Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit "
-"Dokumentklassen die Kapitel verwenden."
+msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment."
+msgstr "Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit Dokumentklassen die Kapitel verwenden."
 
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr "Theoreme (abschnittsweise nach Typ nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum "
-"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen "
-"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, "
-"Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, "
-"Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Abschnittsbeginn "
-"zurückgesetzt."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
+msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Abschnittsbeginn zurückgesetzt."
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Theoreme (abschnittsweise nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:6
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
-"section start)."
-msgstr ""
-"Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes "
-"Abschnittes zurückgesetzt)."
+msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)."
+msgstr "Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes Abschnittes zurückgesetzt)."
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
 msgid "Theorems (Unnumbered)"
 msgstr "Theoreme (nicht nummeriert)"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid ""
-"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
-"using the extended AMS machinery."
-msgstr ""
-"Definiert nur nicht-nummerierte Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung "
-"für das erweiterte AMS."
+msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
+msgstr "Definiert nur nicht-nummerierte Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS."
 
 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
-msgstr ""
-"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Standardmäßig werden die "
-"Theoreme über das ganze Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das "
-"Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') "
-"geändert werden."
-
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
-#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Standardmäßig werden die Theoreme über das ganze Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') geändert werden."
+
+#: lib/languages:3
+#: src/Font.cpp:61
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
@@ -10680,7 +11389,8 @@ msgstr "Arabisch (ArabTeX)"
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Arabisch (Arabi)"
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:12
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenisch"
 
@@ -10800,7 +11510,9 @@ msgstr "Deutsch"
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr "Deutsch (Schweiz)"
 
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/languages:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Griechisch"
@@ -10809,7 +11521,8 @@ msgstr "Griechisch"
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr "Griechisch (polytonisch)"
 
-#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:47
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebräisch"
 
@@ -10929,7 +11642,8 @@ msgstr "Spanisch (Mexiko)"
 msgid "Swedish"
 msgstr "Schwedisch"
 
-#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:83
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thailändisch"
 
@@ -11149,15 +11863,19 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28
+#: lib/ui/classic.ui:32
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:28
 msgid "File|F"
 msgstr "Datei|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29
+#: lib/ui/classic.ui:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:29
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Bearbeiten|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31
+#: lib/ui/classic.ui:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Einfügen|E"
 
@@ -11165,11 +11883,13 @@ msgstr "Einfügen|E"
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Format|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/classic.ui:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:30
 msgid "View|V"
 msgstr "Ansicht|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32
+#: lib/ui/classic.ui:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Navigieren|N"
 
@@ -11177,11 +11897,13 @@ msgstr "Navigieren|N"
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Dokumente|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/ui/classic.ui:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "Help|H"
 msgstr "Hilfe|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/ui/classic.ui:47
+#: lib/ui/stdmenus.inc:43
 msgid "New|N"
 msgstr "Neu|N"
 
@@ -11189,19 +11911,23 @@ msgstr "Neu|N"
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Neu von Vorlage...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
+#: lib/ui/classic.ui:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Öffnen...|Ö"
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/classic.ui:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Close|C"
 msgstr "Schließen|c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/ui/classic.ui:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
 msgid "Save|S"
 msgstr "Speichern|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/classic.ui:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Speichern unter...|u"
 
@@ -11209,59 +11935,73 @@ msgstr "Speichern unter...|u"
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Wiederherstellen|W"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/ui/classic.ui:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Versionskontrolle|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
+#: lib/ui/classic.ui:57
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importieren|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
+#: lib/ui/classic.ui:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:57
 msgid "Export|E"
 msgstr "Exportieren|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
+#: lib/ui/classic.ui:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Drucken...|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
+#: lib/ui/classic.ui:60
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Faxen...|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/classic.ui:62
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Beenden|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
+#: lib/ui/classic.ui:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:72
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Registrieren...|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
+#: lib/ui/classic.ui:69
+#: lib/ui/stdmenus.inc:73
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Änderungen einchecken...|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
+#: lib/ui/classic.ui:70
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Zur Bearbeitung auschecken|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/classic.ui:71
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
 msgid "Revert to Repository Version|v"
 msgstr "Zu Version aus dem Repositorium zurückkehren|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/classic.ui:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Letztes Einchecken widerrufen|w"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79
+#: lib/ui/classic.ui:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
 msgid "Show History...|H"
 msgstr "Verlauf anzeigen...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/classic.ui:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Benutzerdefiniert...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97
+#: lib/ui/classic.ui:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:97
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Rückgängig|R"
 
@@ -11293,11 +12033,14 @@ msgstr "Suchen & Ersetzen...|S"
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabelle|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/classic.ui:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
 msgid "Math|M"
 msgstr "Mathe|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/classic.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Rechtschreibprüfung...|R"
 
@@ -11309,7 +12052,8 @@ msgstr "Thesaurus..."
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "Statistik...|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/classic.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "TeX prüfen|p"
 
@@ -11317,11 +12061,13 @@ msgstr "TeX prüfen|p"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Änderungsverfolgung|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/classic.ui:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Einstellungen...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/classic.ui:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Neu konfigurieren|k"
 
@@ -11333,7 +12079,9 @@ msgstr "Auswahl als Zeilen|e"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "Auswahl als Absätze|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Mehrfachspalte|h"
 
@@ -11357,7 +12105,9 @@ msgstr "Linie rechts|c"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Ausrichtung|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/classic.ui:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Zeile anfügen|a"
 
@@ -11365,15 +12115,19 @@ msgstr "Zeile anfügen|a"
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "Zeile löschen|h"
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+#: lib/ui/classic.ui:131
+#: lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
 msgstr "Zeile kopieren"
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+#: lib/ui/classic.ui:132
+#: lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Zeilen vertauschen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/classic.ui:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Spalte anfügen|S"
 
@@ -11381,35 +12135,46 @@ msgstr "Spalte anfügen|S"
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "Spalte löschen|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#: lib/ui/classic.ui:136
+#: lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
 msgstr "Spalte kopieren"
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/ui/classic.ui:137
+#: lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Spalten vertauschen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/classic.ui:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
 msgid "Left|L"
 msgstr "Links|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/classic.ui:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:194
 msgid "Center|C"
 msgstr "Zentriert|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/classic.ui:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
 msgid "Right|R"
 msgstr "Rechts|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/classic.ui:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 msgid "Top|T"
 msgstr "Oben|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/classic.ui:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mitte|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/classic.ui:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Unten|U"
 
@@ -11421,15 +12186,18 @@ msgstr "Nummerierung an/aus|N"
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Zeilennummerierung an/aus|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/classic.ui:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/classic.ui:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Formelart ändern|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/classic.ui:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C"
 
@@ -11441,7 +12209,9 @@ msgstr "Ausrichtung|A"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Zeile anfügen|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/classic.ui:171
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Zeile löschen|ö"
 
@@ -11449,19 +12219,24 @@ msgstr "Zeile löschen|ö"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Spalte anfügen|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/classic.ui:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Spalte löschen|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/classic.ui:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Default|t"
 msgstr "Standard|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/classic.ui:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:253
 msgid "Display|D"
 msgstr "Anzeige|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/classic.ui:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:254
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Eingebettet|E"
 
@@ -11493,12 +12268,17 @@ msgstr "Maple, evalm"
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/classic.ui:199
+#: lib/ui/classic.ui:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Eingebettete Formel|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Abgesetzte Formel|b"
 
@@ -11526,7 +12306,8 @@ msgstr "Gather-Umgebung"
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Multline-Umgebung"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/classic.ui:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Math|h"
 msgstr "Mathe|M"
 
@@ -11534,7 +12315,8 @@ msgstr "Mathe|M"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Sonderzeichen|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Literaturverweis...|L"
 
@@ -11542,15 +12324,18 @@ msgstr "Literaturverweis...|L"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Querverweis...|Q"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Marke...|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Fußnote|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/classic.ui:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Randnotiz|R"
 
@@ -11570,7 +12355,8 @@ msgstr "Nomenklatureintrag"
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 msgid "Note|N"
 msgstr "Notiz|N"
 
@@ -11586,7 +12372,8 @@ msgstr "TeX-Code|X"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipage|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafik...|G"
 
@@ -11610,15 +12397,18 @@ msgstr "Datei einfügen|D"
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Externes Material...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/classic.ui:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Symbole...|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Hochgestellt|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/classic.ui:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Tiefgestellt|T"
 
@@ -11626,11 +12416,13 @@ msgstr "Tiefgestellt|T"
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Trennmöglichkeit|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr "Geschützter Trennstrich|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/classic.ui:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Ligaturtrenner|r"
 
@@ -11638,16 +12430,21 @@ msgstr "Ligaturtrenner|r"
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/classic.ui:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Normales Leerzeichen|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/classic.ui:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Halbes Leerzeichen|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/classic.ui:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Horizontaler Abstand...|o"
 
@@ -11659,11 +12456,13 @@ msgstr "Vertikaler Abstand..."
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Zeilenumbruch|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Fortsetzungspunkte|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/classic.ui:254
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Satzendepunkt|S"
 
@@ -11671,7 +12470,8 @@ msgstr "Satzendepunkt|S"
 msgid "Protected Dash|D"
 msgstr "Geschützter Bindestrich|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/classic.ui:256
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä"
 
@@ -11683,7 +12483,8 @@ msgstr "Einfaches Anführungszeichen|E"
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/classic.ui:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Menütrenner|M"
 
@@ -11691,53 +12492,73 @@ msgstr "Menütrenner|M"
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Horizontale Linie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: lib/ui/classic.ui:261
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
 msgid "Page Break"
 msgstr "Seitenumbruch"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/classic.ui:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Abgesetzte Formel|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:297
+#: lib/ui/classic.ui:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
 #: lib/ui/stdmenus.inc:412
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Eqnarray-Umgebung|q"
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/classic.ui:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:41
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
 #: lib/ui/stdmenus.inc:413
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS-align-Umgebung|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/classic.ui:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
 #: lib/ui/stdmenus.inc:414
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS-alignat-Umgebung|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
 #: lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS-flalign-Umgebung|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/classic.ui:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
 #: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS-gather-Umgebung|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/classic.ui:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
 #: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS-multline-Umgebung|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Array-Umgebung|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/classic.ui:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Cases-Umgebung|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/classic.ui:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Split-Umgebung|p"
 
@@ -11773,39 +12594,48 @@ msgstr "Mathe Strichstärke Fett"
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Text Normale Schrift"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/classic.ui:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Text Familie Serifenschrift"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/classic.ui:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Text Familie Serifenlos"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/classic.ui:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Text Familie Schreibmaschine"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/classic.ui:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Text Strichstärke Fett"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/classic.ui:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Text Strichstärke Mittel"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/classic.ui:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Text Schnitt Kursiv"
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/classic.ui:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Text Schnitt Kapitälchen"
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/classic.ui:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:279
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Text Schnitt Geneigt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:280
+#: lib/ui/classic.ui:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Text Schnitt Aufrecht"
 
@@ -11813,41 +12643,50 @@ msgstr "Text Schnitt Aufrecht"
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Umflossene Abbildung"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/classic.ui:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1323
+#: lib/ui/classic.ui:316
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1323
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Stichwortverzeichnis|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Nomenklatur|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/classic.ui:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX-Dokument...|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/classic.ui:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Einfacher Text...|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z"
 
 # , c-format
 # , c-format
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/classic.ui:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:494
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Änderungen verfolgen|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/classic.ui:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:495
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen...|z"
 
@@ -11859,7 +12698,8 @@ msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a"
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/classic.ui:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I"
 
@@ -11903,7 +12743,8 @@ msgstr "Umgebungstiefe erhöhen|e"
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Anhang hier beginnen|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/classic.ui:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Programm erstellen|e"
 
@@ -11911,11 +12752,13 @@ msgstr "Programm erstellen|e"
 msgid "Update|U"
 msgstr "Aktualisieren|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/classic.ui:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-Protokoll|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "Outline|O"
 msgstr "Gliederung|G"
 
@@ -11923,35 +12766,43 @@ msgstr "Gliederung|G"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "TeX-Informationen|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/classic.ui:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:508
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Nächste Notiz|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/classic.ui:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Gehe zur Marke|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/classic.ui:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:507
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Lesezeichen|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/classic.ui:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/classic.ui:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Lesezeichen 2 speichern"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/classic.ui:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Lesezeichen 3 speichern"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/classic.ui:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Lesezeichen 4 speichern"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/classic.ui:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Lesezeichen 5 speichern"
 
@@ -11975,15 +12826,18 @@ msgstr "Gehe zu Lesezeichen 4|4"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/classic.ui:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Einführung|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/classic.ui:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tutorium|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/classic.ui:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Benutzerhandbuch|B"
 
@@ -11995,19 +12849,23 @@ msgstr "Handbuchergänzungen|H"
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr "Eingebettete Objekte|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/classic.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Anpassung|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/classic.ui:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX-Konfiguration|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/classic.ui:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Über LyX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+#: lib/ui/classic.ui:425
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
 msgid "About LyX"
 msgstr "Über LyX"
 
@@ -12019,27 +12877,33 @@ msgstr "Einstellungen..."
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "LyX beenden"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Aligned-Umgebung|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "AlignedAt-Umgebung|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Gathered-Umgebung|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Trennzeichen...|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matrix...|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "Macro|o"
 msgstr "Makro|o"
 
@@ -12047,11 +12911,13 @@ msgstr "Makro|o"
 msgid "AMS Environment|A"
 msgstr "AMS-Umgebung|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
 msgid "Number Whole Formula|N"
 msgstr "Ganze Formel nummerieren|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
 msgid "Number This Line|u"
 msgstr "Diese Zeile nummerieren|Z"
 
@@ -12063,7 +12929,8 @@ msgstr "Formelmarke|m"
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Als Querverweis kopieren|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Zelle aufteilen|l"
 
@@ -12075,7 +12942,8 @@ msgstr "Einfügen|E"
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u"
 
@@ -12087,19 +12955,23 @@ msgstr "Linie Oberhalb Löschen|b"
 msgid "Delete Line Below|w"
 msgstr "Linie Unterhalb Löschen|ö"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Linie links hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:69
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Linie rechts hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Linie links löschen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71
+#: lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Linie rechts löschen"
 
@@ -12119,7 +12991,8 @@ msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste anzeigen"
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:85
+#: lib/ui/stdcontext.inc:103
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Nächster Querverweis|Q"
 
@@ -12156,20 +13029,35 @@ msgstr "Formatierter Querverweis|t"
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "Nächster Querverweis|Q"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
-#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484
-#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521
-#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537
-#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588
-#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:140
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:560
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdcontext.inc:596
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Einstellungen...|n"
 
@@ -12177,7 +13065,8 @@ msgstr "Einstellungen...|n"
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Gehe zurück|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Als Querverweis kopieren|k"
 
@@ -12185,25 +13074,36 @@ msgstr "Als Querverweis kopieren|k"
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Datenbanken extern bearbeiten...|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570
+#: lib/ui/stdcontext.inc:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+#: lib/ui/stdcontext.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:570
 #: lib/ui/stdcontext.inc:634
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Einfügung öffnen|ö"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:571
 #: lib/ui/stdcontext.inc:635
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Einfügung schließen|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639
+#: lib/ui/stdcontext.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:573
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604
+#: lib/ui/stdcontext.inc:639
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Einfügung auflösen|E"
 
@@ -12243,7 +13143,8 @@ msgstr "Schattierter Hintergrund|H"
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "Doppelter Rahmen|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX-Notiz|N"
 
@@ -12251,7 +13152,8 @@ msgstr "LyX-Notiz|N"
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grauschrift|G"
 
@@ -12275,11 +13177,13 @@ msgstr "Vert. Phantom"
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k"
 
@@ -12287,11 +13191,13 @@ msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k"
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enpace)|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Geviert-Abstand|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D"
 
@@ -12327,7 +13233,8 @@ msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)|r"
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Benutzerdefinierte Länge|B"
 
@@ -12375,73 +13282,97 @@ msgstr "Benutzerdefiniert|t"
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Einstellungen...|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:544
 msgid "Include|c"
 msgstr "Include|c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:545
 msgid "Input|p"
 msgstr "Input|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Unformatiert|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:548
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Programmlisting|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:552
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Neue Seite|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Seitenumbruch|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Seite leeren|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Doppelseite leeren|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+#: src/Text3.cpp:1179
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
 msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: src/Text3.cpp:1184
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1132
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1132
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#: lib/ui/stdcontext.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:103
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|v"
 
@@ -12449,15 +13380,18 @@ msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|v"
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Forward search|F"
 msgstr "Vorwärtssuche|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Absatz nach oben verschieben|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Absatz nach unten verschieben|u"
 
@@ -12473,7 +13407,8 @@ msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s"
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#: lib/ui/stdcontext.inc:624
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b"
 
@@ -12481,7 +13416,8 @@ msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b"
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Kurztitel einfügen|ü"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdcontext.inc:613
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Änderung akzeptieren|k"
 
@@ -12493,11 +13429,13 @@ msgstr "Änderung ablehnen|b"
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Zuletzt verwendeten Textstil verwenden|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Textstil|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Absatz-Einstellungen...|A"
 
@@ -12525,11 +13463,13 @@ msgstr ""
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "Benutzerdefiniert|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Argument hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Letztes Argument entfernen"
 
@@ -12541,23 +13481,28 @@ msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern"
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Optionales Argument einfügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Optionales Argument entfernen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Argument von rechts hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Letztes Argument rechts entfernen"
 
@@ -12565,7 +13510,8 @@ msgstr "Letztes Argument rechts entfernen"
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Neu laden|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394
 #: lib/ui/stdcontext.inc:505
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Datei extern bearbeiten|x"
@@ -12574,19 +13520,23 @@ msgstr "Datei extern bearbeiten|x"
 msgid "Multirow|i"
 msgstr "Mehrfachzeile|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Obere Linie|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Untere Linie|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Linke Linie|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Rechte Linie|c"
 
@@ -12602,11 +13552,13 @@ msgstr "Rechts|R"
 msgid "Middle|d"
 msgstr "Mitte|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Zeile kopieren|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Spalte kopieren|t"
 
@@ -12654,11 +13606,13 @@ msgstr ""
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "Text Kopieren|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktiviere Zweig|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Deaktiviere Zweig|Z"
 
@@ -12674,7 +13628,8 @@ msgstr "Alle Indexe|A"
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Unterindex|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:614
+#: lib/ui/stdmenus.inc:497
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Änderung ablehnen|b"
 
@@ -13287,11 +14242,13 @@ msgstr "Dokument drucken"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Rechtschreibung prüfen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: src/BufferView.cpp:1283
 msgid "Undo"
 msgstr "Rückgängig"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: src/BufferView.cpp:1293
 msgid "Redo"
 msgstr "Wiederholen"
 
@@ -13431,7 +14388,8 @@ msgstr "Fußnote einfügen"
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Randnotiz einfügen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 msgid "Insert note"
 msgstr "Notiz einfügen"
 
@@ -13463,19 +14421,23 @@ msgstr "Textstil"
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Absatz-Einstellungen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Add row"
 msgstr "Zeile hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "Add column"
 msgstr "Spalte hinzufügen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Delete row"
 msgstr "Zeile löschen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 msgid "Delete column"
 msgstr "Spalte löschen"
 
@@ -13713,7 +14675,8 @@ msgstr "Andere Formate ansehen"
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Andere Formate aktualisieren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versionskontrolle"
 
@@ -13765,20 +14728,24 @@ msgstr "Mathe-Kontrollflächen"
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Mathe-Abstände"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "Styles"
 msgstr "Stile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "Fractions"
 msgstr "Brüche"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1162
 msgid "Fonts"
 msgstr "Schriften"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Functions"
 msgstr "Funktionen"
 
@@ -13790,11 +14757,13 @@ msgstr "Rahmen-Verzierungen"
 msgid "Big operators"
 msgstr "Große Operatoren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "Pfeile"
@@ -13803,11 +14772,13 @@ msgstr "Pfeile"
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "Pfeile (AMS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatoren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "Relations"
 msgstr "Relationen"
 
@@ -13819,7 +14790,8 @@ msgstr "Relationen (AMS)"
 msgid "AMS negative relations"
 msgstr "Negierte Relationen (AMS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "Dots"
 msgstr "Punkte"
 
@@ -14036,8 +15008,12 @@ msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr "Mit (3/4)\t\\nicefrac"
+msgid ""
+"Nice fraction (3/4)\t\\n"
+"icefrac"
+msgstr ""
+"Mit (3/4)\t\\n"
+"icefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
@@ -14125,7 +15101,7 @@ msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
-msgstr ""
+msgstr "Förmliche Schrift\t\\mathscr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
@@ -14375,7 +15351,8 @@ msgstr "swarrow"
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
@@ -14855,11 +15832,13 @@ msgstr "aleph"
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
@@ -15999,7 +16978,8 @@ msgstr "intercal"
 msgid "RasterImage"
 msgstr "Rastergrafik"
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+#: lib/external_templates:40
+#: lib/external_templates:46
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
@@ -16011,7 +16991,8 @@ msgstr "Eine Bitmap-Datei.\n"
 msgid "XFig"
 msgstr "XFig"
 
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
+#: lib/external_templates:110
+#: lib/external_templates:113
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
@@ -16023,7 +17004,8 @@ msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n"
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr "Schachdiagramm"
 
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
+#: lib/external_templates:163
+#: lib/external_templates:182
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "Schach: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
@@ -16071,7 +17053,8 @@ msgstr ""
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
+#: lib/external_templates:213
+#: lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr "Lilypond-Notenblatt"
 
@@ -16091,7 +17074,8 @@ msgstr ""
 msgid "PDFPages"
 msgstr "PDF-Seiten"
 
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
+#: lib/external_templates:262
+#: lib/external_templates:273
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
@@ -16128,7 +17112,8 @@ msgstr ""
 msgid "Dia"
 msgstr "Dia"
 
-#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337
+#: lib/external_templates:334
+#: lib/external_templates:337
 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
@@ -16160,45 +17145,65 @@ msgstr "FEN"
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
+#: lib/configure.py:463
+#: lib/configure.py:474
+#: lib/configure.py:484
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
+#: lib/configure.py:464
+#: lib/configure.py:475
+#: lib/configure.py:485
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
+#: lib/configure.py:465
+#: lib/configure.py:476
+#: lib/configure.py:486
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
+#: lib/configure.py:466
+#: lib/configure.py:477
+#: lib/configure.py:487
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
+#: lib/configure.py:467
+#: lib/configure.py:478
+#: lib/configure.py:488
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
+#: lib/configure.py:468
+#: lib/configure.py:479
+#: lib/configure.py:489
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
+#: lib/configure.py:469
+#: lib/configure.py:480
+#: lib/configure.py:490
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
+#: lib/configure.py:470
+#: lib/configure.py:481
+#: lib/configure.py:491
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
+#: lib/configure.py:471
+#: lib/configure.py:482
+#: lib/configure.py:492
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:472 lib/configure.py:483 lib/configure.py:493
+#: lib/configure.py:472
+#: lib/configure.py:483
+#: lib/configure.py:493
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
@@ -16218,7 +17223,8 @@ msgstr "Einfacher Text (XFig-Ausgabe)"
 msgid "date (output)"
 msgstr "Datum (Ausgabe)"
 
-#: lib/configure.py:502 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+#: lib/configure.py:502
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
@@ -16294,15 +17300,18 @@ msgstr "Einfacher Text (catdvi)"
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden"
 
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:519
+#: lib/configure.py:521
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyX-HTML"
 
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:519
+#: lib/configure.py:521
 msgid "LyXHTML|X"
 msgstr "LyX-HTML|X"
 
-#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+#: lib/configure.py:528
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
@@ -16398,8 +17407,10 @@ msgstr "date-Befehl"
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabelle (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1014
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1015 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:567
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1014
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1015
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
@@ -16451,11 +17462,13 @@ msgstr "Programm"
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:580 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:580
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:581
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Erweiterte Metadatei"
 
@@ -16467,7 +17480,8 @@ msgstr "HTML (MS Word)"
 msgid "LyxBlogger"
 msgstr "LyxBlogger"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#: src/BiblioInfo.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s und %2$s"
@@ -16477,16 +17491,21 @@ msgstr "%1$s und %2$s"
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
-#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:506
+#: src/BiblioInfo.cpp:416
+#: src/BiblioInfo.cpp:453
+#: src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:502
+#: src/BiblioInfo.cpp:506
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEHLER!"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:645 src/BiblioInfo.cpp:648
+#: src/BiblioInfo.cpp:645
+#: src/BiblioInfo.cpp:648
 msgid "No year"
 msgstr "Kein Jahr"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:721 src/BiblioInfo.cpp:781
+#: src/BiblioInfo.cpp:721
+#: src/BiblioInfo.cpp:781
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen"
 
@@ -16513,16 +17532,12 @@ msgstr "Festplatten-Fehler: "
 
 #: src/Buffer.cpp:310
 #, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr ""
-"LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist "
-"vielleicht voll?)"
+msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist vielleicht voll?)"
 
 #: src/Buffer.cpp:390
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
-msgstr ""
-"LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n"
+msgstr "LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n"
 
 #: src/Buffer.cpp:392
 msgid "Attempting to close changed document!"
@@ -16544,15 +17559,17 @@ msgstr "Unbekannte Dokumentklasse"
 #: src/Buffer.cpp:711
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr ""
-"Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist."
+msgstr "Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist."
 
-#: src/Buffer.cpp:715 src/Text.cpp:483
+#: src/Buffer.cpp:715
+#: src/Text.cpp:483
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:719 src/Buffer.cpp:726 src/Buffer.cpp:746
+#: src/Buffer.cpp:719
+#: src/Buffer.cpp:726
+#: src/Buffer.cpp:746
 msgid "Document header error"
 msgstr "Fehler im Dokumentkopf"
 
@@ -16564,36 +17581,33 @@ msgstr "\\begin_header fehlt"
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document fehlt"
 
-#: src/Buffer.cpp:761 src/Buffer.cpp:767 src/BufferView.cpp:1383
+#: src/Buffer.cpp:761
+#: src/Buffer.cpp:767
+#: src/BufferView.cpp:1383
 #: src/BufferView.cpp:1389
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt"
 
-#: src/Buffer.cpp:762 src/BufferView.cpp:1384
+#: src/Buffer.cpp:762
+#: src/BufferView.cpp:1384
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
-"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost "
-"noch xcolor/ulem installiert ist.\n"
-"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und "
-"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
+"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost noch xcolor/ulem installiert ist.\n"
+"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
 
-#: src/Buffer.cpp:768 src/BufferView.cpp:1390
+#: src/Buffer.cpp:768
+#: src/BufferView.cpp:1390
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
-"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da "
-"xcolor und ulem nicht installiert sind.\n"
-"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und "
-"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
+"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da xcolor und ulem nicht installiert sind.\n"
+"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
 
-#: src/Buffer.cpp:882 src/Buffer.cpp:972
+#: src/Buffer.cpp:882
+#: src/Buffer.cpp:972
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat-Fehler"
 
@@ -16608,12 +17622,8 @@ msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen"
 
 #: src/Buffer.cpp:921
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
-msgstr ""
-"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die "
-"Konvertierung konnte nicht erzeugt werden."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
+msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die Konvertierung konnte nicht erzeugt werden."
 
 #: src/Buffer.cpp:930
 msgid "Conversion script not found"
@@ -16621,56 +17631,43 @@ msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden"
 
 #: src/Buffer.cpp:931
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
-msgstr ""
-"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript "
-"lyx2lyx konnte nicht gefunden werden."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
+msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript lyx2lyx konnte nicht gefunden werden."
 
-#: src/Buffer.cpp:951 src/Buffer.cpp:957
+#: src/Buffer.cpp:951
+#: src/Buffer.cpp:957
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen"
 
 #: src/Buffer.cpp:952
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
-msgstr ""
-"%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
-"das Dokument nicht konvertieren."
+msgid "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgstr "%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument nicht konvertieren."
 
 #: src/Buffer.cpp:958
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx "
-"script."
-msgstr ""
-"%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
-"das Dokument nicht konvertieren."
+msgid "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx script."
+msgstr "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument nicht konvertieren."
 
 #: src/Buffer.cpp:973
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
-msgstr ""
-"%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist."
+msgstr "%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist."
 
 #: src/Buffer.cpp:990
 #, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
-msgstr ""
-"Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei "
-"überschrieben werden soll?"
+msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
+msgstr "Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei überschrieben werden soll?"
 
 #: src/Buffer.cpp:992
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?"
 
-#: src/Buffer.cpp:993 src/Buffer.cpp:2177 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
+#: src/Buffer.cpp:993
+#: src/Buffer.cpp:2177
+#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Überschreiben"
@@ -16706,7 +17703,9 @@ msgstr " fertig."
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Versuche Dokument %1$s zu speichern\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1092 src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1119
+#: src/Buffer.cpp:1092
+#: src/Buffer.cpp:1105
+#: src/Buffer.cpp:1119
 #, c-format
 msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  Als %1$s gespeichert. Glück gehabt!\n"
@@ -16721,8 +17720,7 @@ msgstr "  Speichern fehlgeschlagen! Versuche es noch einmal...\n"
 
 #: src/Buffer.cpp:1123
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr ""
-" Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!"
+msgstr " Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!"
 
 #: src/Buffer.cpp:1207
 msgid "Iconv software exception Detected"
@@ -16730,27 +17728,20 @@ msgstr "Iconv-Software-Exception erkannt"
 
 #: src/Buffer.cpp:1207
 #, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
-msgstr ""
-"Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die "
-"Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist"
+msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
+msgstr "Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist"
 
 #: src/Buffer.cpp:1229
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
-msgstr ""
-"Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden"
+msgstr "Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden"
 
 #: src/Buffer.cpp:1232
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
-"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung "
-"wahrscheinlich nicht darstellbar.\n"
+"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung wahrscheinlich nicht darstellbar.\n"
 "Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen."
 
 #: src/Buffer.cpp:1239
@@ -16803,7 +17794,8 @@ msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden."
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren."
 
-#: src/Buffer.cpp:1922 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2874
+#: src/Buffer.cpp:1922
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2874
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren."
@@ -16832,7 +17824,8 @@ msgstr "Unbekanntes Ziel \"%1$s\""
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Fehler beim Exportieren nach DVI."
 
-#: src/Buffer.cpp:2173 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2173
+#: src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -16843,7 +17836,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie diese Datei überschreiben?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2176 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2176
+#: src/Exporter.cpp:48
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Datei überschreiben?"
 
@@ -16965,11 +17959,13 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "jetzt löschen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3539 src/Buffer.cpp:3549
+#: src/Buffer.cpp:3539
+#: src/Buffer.cpp:3549
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Notspeicherung löschen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3540 src/Buffer.cpp:3551
+#: src/Buffer.cpp:3540
+#: src/Buffer.cpp:3551
 msgid "&Keep it"
 msgstr "&Nicht löschen"
 
@@ -17008,7 +18004,8 @@ msgstr "&Sicherung laden"
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Original laden"
 
-#: src/Buffer.cpp:3864 src/insets/InsetCaption.cpp:324
+#: src/Buffer.cpp:3864
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:324
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Sinnlos!!! "
 
@@ -17060,11 +18057,7 @@ msgid ""
 "could not be found. A default textclass with default\n"
 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
 "correct output."
-msgstr ""
-"Die Dokumentklasse %1$s kann nicht gefunden werden. Eine Standard-Textklasse "
-"mit Standard-Formaten wird benutzt werden. LyX könnte nicht in der Lage sein "
-"eine Ausgabe zu erzeugen, solange keine korrekte Textklasse im Dialog "
-"Dokumenteinstellungen ausgewählt wurde."
+msgstr "Die Dokumentklasse %1$s kann nicht gefunden werden. Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt werden. LyX könnte nicht in der Lage sein eine Ausgabe zu erzeugen, solange keine korrekte Textklasse im Dialog Dokumenteinstellungen ausgewählt wurde."
 
 #: src/BufferParams.cpp:1960
 msgid "Document class not found"
@@ -17078,13 +18071,10 @@ msgid ""
 "could not be loaded. A default textclass with default\n"
 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
 "correct output."
-msgstr ""
-"Die Dokumentklasse %1$s kann nicht gefunden werden. Eine Standard-Textklasse "
-"mit Standard-Formaten wird benutzt werden. LyX könnte nicht in der Lage sein "
-"eine Ausgabe zu erzeugen, solange keine korrekte Textklasse im Dialog "
-"Dokumenteinstellungen ausgewählt wurde."
+msgstr "Die Dokumentklasse %1$s kann nicht gefunden werden. Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt werden. LyX könnte nicht in der Lage sein eine Ausgabe zu erzeugen, solange keine korrekte Textklasse im Dialog Dokumenteinstellungen ausgewählt wurde."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1973 src/LayoutFile.cpp:320
+#: src/BufferParams.cpp:1973
+#: src/LayoutFile.cpp:320
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
 
@@ -17092,7 +18082,8 @@ msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2008 src/TextClass.cpp:1311
+#: src/BufferParams.cpp:2008
+#: src/TextClass.cpp:1311
 msgid "Read Error"
 msgstr "Lesefehler"
 
@@ -17124,7 +18115,9 @@ msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen"
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nichts mehr zu wiederholen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1476 src/lyxfind.cpp:333 src/lyxfind.cpp:351
+#: src/BufferView.cpp:1476
+#: src/lyxfind.cpp:333
+#: src/lyxfind.cpp:351
 msgid "String not found!"
 msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!"
 
@@ -17185,10 +18178,8 @@ msgstr "Statistik"
 
 #: src/BufferView.cpp:1730
 #, c-format
-msgid ""
-"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
-msgstr ""
-"'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt"
+msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr "'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt"
 
 #: src/BufferView.cpp:1732
 #, c-format
@@ -17199,7 +18190,8 @@ msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Einfügungen angewandt"
 msgid "Branch name"
 msgstr "Name des Zweigs"
 
-#: src/BufferView.cpp:1747 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1747
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Zweig existiert bereits."
 
@@ -17242,7 +18234,8 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "ist nicht lesbar."
 
-#: src/BufferView.cpp:2757 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2757
+#: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden"
 
@@ -17264,17 +18257,26 @@ msgstr ""
 "ändern Sie bitte die Kodierung der Datei\n"
 "nach UTF-8 mit einem externen Programm.\n"
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2212
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:247
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:375 src/insets/InsetListings.cpp:181
-#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#: src/Changes.cpp:363
+#: src/Paragraph.cpp:2212
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:247
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:375
+#: src/insets/InsetListings.cpp:181
+#: src/insets/InsetListings.cpp:189
+#: src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX-Warnung: "
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2213 src/insets/InsetBibitem.cpp:248
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:182
-#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
+#: src/Changes.cpp:364
+#: src/Paragraph.cpp:2213
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:248
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:376
+#: src/insets/InsetListings.cpp:182
+#: src/insets/InsetListings.cpp:190
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:282
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 msgid "uncodable character"
 msgstr "unkodierbares Zeichen"
@@ -17311,7 +18313,8 @@ msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. "
 
-#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:172
+#: src/Color.cpp:158
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:197
 msgid "none"
 msgstr "keine"
@@ -17484,7 +18487,8 @@ msgstr "Mathe (Hintergrund)"
 msgid "graphics background"
 msgstr "Grafik (Hintergrund)"
 
-#: src/Color.cpp:204 src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:208
 msgid "math macro background"
 msgstr "Mathe-Makro (Hintergrund)"
 
@@ -17652,7 +18656,9 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorieren"
 
-#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493
+#: src/Converter.cpp:316
+#: src/Converter.cpp:470
+#: src/Converter.cpp:493
 #: src/Converter.cpp:536
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden"
@@ -17663,11 +18669,12 @@ msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
-"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu "
-"konvertieren.\n"
+"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu konvertieren.\n"
 "Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen."
 
-#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:318 src/Format.cpp:390
+#: src/Converter.cpp:425
+#: src/Format.cpp:318
+#: src/Format.cpp:390
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Befehl wird ausgeführt: "
 
@@ -17679,7 +18686,9 @@ msgstr "Fehler bei der Erstellung"
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten."
 
-#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:325 src/Format.cpp:397
+#: src/Converter.cpp:471
+#: src/Format.cpp:325
+#: src/Format.cpp:397
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr ""
@@ -17690,8 +18699,7 @@ msgstr ""
 #: src/Converter.cpp:494
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
-"Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
+msgstr "Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
 
 #: src/Converter.cpp:538
 #, c-format
@@ -17701,8 +18709,7 @@ msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s kopiert werden."
 #: src/Converter.cpp:539
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
-"Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
+msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden."
 
 #: src/Converter.cpp:595
 msgid "Running LaTeX..."
@@ -17710,12 +18717,8 @@ msgstr "LaTeX wird ausgeführt..."
 
 #: src/Converter.cpp:613
 #, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
-msgstr ""
-"LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-"
-"Protokolldatei %1$s nicht finden."
+msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
+msgstr "LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-Protokolldatei %1$s nicht finden."
 
 #: src/Converter.cpp:616
 msgid "LaTeX failed"
@@ -17781,19 +18784,22 @@ msgstr "Die Datei konnte nicht kopiert werden"
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen."
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3044
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Serifenschrift"
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3044
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Serifenlos"
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3044
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
@@ -17803,28 +18809,36 @@ msgstr "Schreibmaschine"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
-#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:61
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/Font.cpp:73
 #: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
 msgid "Bold"
 msgstr "Fett"
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 msgstr "Geneigt"
 
@@ -17832,11 +18846,13 @@ msgstr "Geneigt"
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kapitälchen"
 
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 msgstr "Vergrößern"
 
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
 msgstr "Verkleinern"
 
@@ -17884,11 +18900,16 @@ msgstr "Sprache: %1$s, "
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Nummer %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:279 src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:324
+#: src/Format.cpp:266
+#: src/Format.cpp:279
+#: src/Format.cpp:289
+#: src/Format.cpp:324
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Die Datei kann nicht betrachtet werden."
 
-#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:338 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2793
+#: src/Format.cpp:267
+#: src/Format.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2793
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s"
@@ -17903,7 +18924,10 @@ msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu betrachten"
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Die automatische Ansicht der Datei %1$s ist fehlgeschlagen"
 
-#: src/Format.cpp:337 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:373
+#: src/Format.cpp:337
+#: src/Format.cpp:349
+#: src/Format.cpp:362
+#: src/Format.cpp:373
 #: src/Format.cpp:396
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Die Datei kann nicht bearbeitet werden"
@@ -17922,7 +18946,8 @@ msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu bearbeiten"
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Das automatische Bearbeiten der Datei %1$s ist fehlgeschlagen"
 
-#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
+#: src/KeyMap.cpp:221
+#: src/KeyMap.cpp:236
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Es konnte keine Tastenkürzeldatei gefunden werden."
 
@@ -17968,11 +18993,13 @@ msgstr "   Optionen: "
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Warten auf LaTeX-Durchlauf Nr. %1$d"
 
-#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349
+#: src/LaTeX.cpp:260
+#: src/LaTeX.cpp:349
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Indexprozessor wird ausgeführt."
 
-#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332
+#: src/LaTeX.cpp:280
+#: src/LaTeX.cpp:332
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX wird ausgeführt."
 
@@ -18036,15 +19063,8 @@ msgid "No textclass is found"
 msgstr "Keine Textklasse gefunden"
 
 #: src/LyX.cpp:521
-msgid ""
-"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
-"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
-"using only the defaults, or continue."
-msgstr ""
-"LyX wird nur eingeschränkte Funktionalität haben, weil keine Textklasse "
-"gefunden wurde. Sie können entweder versuchen LyX normal neu zu "
-"konfigurieren, es nur mit den Voreinstellungen neu zu konfigurieren, oder "
-"fortzufahren."
+msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure using only the defaults, or continue."
+msgstr "LyX wird nur eingeschränkte Funktionalität haben, weil keine Textklasse gefunden wurde. Sie können entweder versuchen LyX normal neu zu konfigurieren, es nur mit den Voreinstellungen neu zu konfigurieren, oder fortzufahren."
 
 #: src/LyX.cpp:525
 msgid "&Reconfigure"
@@ -18078,22 +19098,20 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
-"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 "SIGSEGV Signal bekommen!\n"
-"Sie haben einen Fehler in LyX gefunden. Entschuldigung; hoffentlich haben "
-"Sie keine Daten verloren.\n"
-"Bitte lesen Sie im LyX Menü 'Hilfe->Einführung' wie man Fehler meldet und "
-"erstellen einen Fehlerbericht falls notwendig. Vielen Dank !\n"
+"Sie haben einen Fehler in LyX gefunden. Entschuldigung; hoffentlich haben Sie keine Daten verloren.\n"
+"Bitte lesen Sie im LyX Menü 'Hilfe->Einführung' wie man Fehler meldet und erstellen einen Fehlerbericht falls notwendig. Vielen Dank !\n"
 "Tschüß."
 
 #: src/LyX.cpp:653
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX ist abgestürzt!"
 
-#: src/LyX.cpp:687 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:853
+#: src/LyX.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:853
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
@@ -18180,12 +19198,9 @@ msgid ""
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
-"                  specifying whether all files, main file only, or no "
-"files,\n"
-"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
-"export.\n"
-"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
-"consumed.\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
 "\t-batch          execute commands without launching GUI and exit.\n"
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
@@ -18206,24 +19221,18 @@ msgstr ""
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                     Exportiert in das Format fmt.\n"
 "                     In Werkzeuge->Einstellungen->Dateiformate->Format\n"
-"                     können Sie nachsehen, welche Parameter hier sinnvoll "
-"sind.\n"
-"                     Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Schalter -e und -"
-"x\n"
+"                     können Sie nachsehen, welche Parameter hier sinnvoll sind.\n"
+"                     Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Schalter -e und -x\n"
 "                     nicht beliebig ist!\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                     Importiert die Datei file.xxx aus dem Format fmt\n"
 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
 "                  wobei what entweder `all' oder `main' ist.\n"
-"                  Mit `all' werden alle Dateien während eines Mehrfach-"
-"Exports\n"
-"                  überschrieben werden, ansonsten betrifft dies nur die "
-"Hauptdatei.\n"
-"                  Alles Andere ist äquivalent zu `all', aber wird nicht "
-"verwertet.\n"
+"                  Mit `all' werden alle Dateien während eines Mehrfach-Exports\n"
+"                  überschrieben werden, ansonsten betrifft dies nur die Hauptdatei.\n"
+"                  Alles Andere ist äquivalent zu `all', aber wird nicht verwertet.\n"
 "\t--batch         Führt Befehle aus und beendet sich anschließend\n"
-"\t-version           Fasst Informationen zur Version und zur Kompilation "
-"zusammen.\n"
+"\t-version           Fasst Informationen zur Version und zur Kompilation zusammen.\n"
 "Weitere Optionen sind in der LyX man Datei aufgeführt."
 
 #: src/LyX.cpp:1055
@@ -18252,162 +19261,88 @@ msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls"
 
 #: src/LyX.cpp:1091
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr ""
-"Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
+msgstr "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
 
 #: src/LyX.cpp:1104
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr ""
-"Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
+msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]"
 
 #: src/LyX.cpp:1109
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2968
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
-"Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt "
-"angesehen werden?"
+msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
+msgstr "Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt angesehen werden?"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2973
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
-"Hier können Sie eine alternative Sprache angeben, die zur "
-"Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des "
-"Dokuments."
+msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
+msgstr "Hier können Sie eine alternative Sprache angeben, die zur Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des Dokuments."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2977
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-"Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von "
-"Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $"
-"$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet "
-"LyX eine interne Routine."
+msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used."
+msgstr "Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet LyX eine interne Routine."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2985
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter "
-"Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird."
+msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2989
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass die "
-"Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt "
-"werden."
+msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass die Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt werden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2993
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
-"Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 "
-"bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird."
+msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr "Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3000
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
-"Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im "
-"selben Verzeichnis wie das Original gespeichert."
+msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr "Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im selben Verzeichnis wie das Original gespeichert."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3004
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
-"Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder "
-"wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)."
+msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr "Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3008
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
-"Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)"
+msgstr "Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3012
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
-"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen "
-"absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen "
-"und globalen bind-Verzeichnissen."
+msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
+msgstr "Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen und globalen bind-Verzeichnissen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3016
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt "
-"bearbeiteten Dateien noch existieren."
+msgstr "Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt bearbeiteten Dateien noch existieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3020
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
-"Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z. B. "
-"\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die "
-"Dokumentation von ChkTeX."
+msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr "Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z. B. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die Dokumentation von ChkTeX."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3030
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
-"Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch "
-"wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor "
-"`mitgenommen'."
+msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr "Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor `mitgenommen'."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3034
-msgid ""
-"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
-"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
-"the top of the screen"
-msgstr ""
-"Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. "
-"Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen."
+msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen"
+msgstr "Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3038
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr "Mac-OS-X-Konventionen für Cursorbewegungen auf Wortebene benutzen"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3042
-msgid ""
-"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
-"inside."
-msgstr ""
-"Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor "
-"innerhalb des Makros ist."
+msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
+msgstr "Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor innerhalb des Makros ist."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3047
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
-"Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie "
-"bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"."
+msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr "Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3051
-msgid ""
-"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
-"look in its global and local commands/ directories."
-msgstr ""
-"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen "
-"absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen "
-"Befehlen/ Verzeichnissen."
+msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
+msgstr "Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen Befehlen/ Verzeichnissen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3055
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
@@ -18422,102 +19357,56 @@ msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Geben Sie die Standard-Papiergröße an."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3067
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
-"Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur "
-"Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)."
+msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
+msgstr "Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3071
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3075
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr ""
-"Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das "
-"Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
+msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3080
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Geben Sie Sonderzeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3084
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
-"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem "
-"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3088
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
-"Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere "
-"als die englische Sprache wird unbedingt T1 empfohlen."
+msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
+msgstr "Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere als die englische Sprache wird unbedingt T1 empfohlen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3095
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-msgstr ""
-"Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen "
-"Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde "
-"der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten."
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr "Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3099
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
-"Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)."
+msgstr "Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3103
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
-"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
-msgstr ""
-"Definiert die Optionen von makeindex spezifisch für die Erstellung von "
-"Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des "
-"Indexprozessors abweichen."
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr "Definiert die Optionen von makeindex spezifisch für die Erstellung von Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des Indexprozessors abweichen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3112
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie "
-"können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer "
-"amerikanischen Tastatur zu schreiben."
+msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr "Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer amerikanischen Tastatur zu schreiben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3116
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl "
-"benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren."
+msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
+msgstr "Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3120
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt "
-"wird, um die Sprache zu deaktivieren."
+msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr "Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt wird, um die Sprache zu deaktivieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3124
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
-"Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache "
-"zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen "
-"der zweiten Sprache ersetzt wird."
+msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
+msgstr "Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen der zweiten Sprache ersetzt wird."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3128
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
@@ -18528,54 +19417,32 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3136
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für "
-"\\documentclass verwendet werden soll."
+msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für \\documentclass verwendet werden soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3140
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
-"Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr "Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3144
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet "
-"werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist."
+msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3148
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position "
-"springen soll."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position springen soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3152
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, "
-"die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3156
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen "
-"soll."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3160
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
-"Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des "
-"Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben."
+msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
+msgstr "Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3164
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
@@ -18587,28 +19454,19 @@ msgstr "Verzögerung des Vervollständigungs-Popup"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3173
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen."
+msgstr "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3177
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen."
+msgstr "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3181
-msgid ""
-"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
-msgstr ""
-"Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen "
-"Vervollständigungs-Versuch angezeigt."
+msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr "Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen Vervollständigungs-Versuch angezeigt."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3185
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
-"available."
-msgstr ""
-"Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung "
-"anzudeuten"
+msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
+msgstr "Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung anzudeuten"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3189
 msgid "The inline completion delay."
@@ -18616,8 +19474,7 @@ msgstr "Verzögerung der Wortvervollständigung"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3193
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
-msgstr ""
-"Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen."
+msgstr "Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3197
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
@@ -18629,24 +19486,16 @@ msgstr "Benutze \"...\" um lange Vervollständigungen zu kürzen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3205
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
-msgstr ""
-"Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)."
+msgstr "Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3209
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
-"Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im "
-"'Datei'-Menü erscheinen."
+msgstr "Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im 'Datei'-Menü erscheinen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3214
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
-"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH "
-"vorangestellt werden sollten. Verwenden Sie das native Format Ihres "
-"Betriebssystems."
+msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format."
+msgstr "Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH vorangestellt werden sollten. Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3220
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
@@ -18654,9 +19503,7 @@ msgstr "Zeigt eine exakte Vorschau bspw. von mathematischen Formeln"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3224
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
-"Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken "
-"haben"
+msgstr "Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken haben"
 
 #: src/LyXRC.cpp:3228
 msgid "Scale the preview size to suit."
@@ -18671,25 +19518,16 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "Die Option, um die Anzahl der zu druckenden Kopien anzugeben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3240
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
-"Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die "
-"Umgebungsvariable PRINTER."
+msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
+msgstr "Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die Umgebungsvariable PRINTER."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3244
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "Die Option, um ausschließlich gerade Seiten zu drucken."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3248
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
-"Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und "
-"zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden "
-"DVI-Datei."
+msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr "Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden DVI-Datei."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3252
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
@@ -18705,8 +19543,7 @@ msgstr "Die Option, um ausschließlich ungerade Seiten zu drucken."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3264
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
-"Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben."
+msgstr "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3268
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
@@ -18721,22 +19558,12 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "Die Option, um die Reihenfolge der gedruckten Seiten umzukehren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3280
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
-msgstr ""
-"Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in "
-"eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um "
-"den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen."
+msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+msgstr "Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3284
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
-"Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von "
-"diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben."
+msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3288
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
@@ -18747,132 +19574,77 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3296
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
-"Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers "
-"explizit angeben soll."
+msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
+msgstr "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers explizit angeben soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3300
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Ihr bevorzugtes Druckprogramm, z. B. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3308
-msgid ""
-"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
-msgstr ""
-"Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-"
-"Bewegung im bidirektionalen Modus."
+msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+msgstr "Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-Bewegung im bidirektionalen Modus."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3312
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
-"Der DPI-Wert (dots per inch -- Punkte je Zoll) Ihres Monitors wird von LyX "
-"selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert "
-"vorgeben."
+msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
+msgstr "Der DPI-Wert (dots per inch -- Punkte je Zoll) Ihres Monitors wird von LyX selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert vorgeben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3318
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
-"Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der "
-"Bearbeitung verwendet werden."
+msgstr "Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der Bearbeitung verwendet werden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3327
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
-"Erlaube das Skalieren von Bitmap-Schriften. Wenn Sie derartige Schriften "
-"verwenden, kann diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX "
-"pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die "
-"nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren."
+msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr "Erlaube das Skalieren von Bitmap-Schriften. Wenn Sie derartige Schriften verwenden, kann diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3331
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
-"Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet "
-"werden."
+msgstr "Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet werden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3336
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
-"Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert "
-"von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier."
+msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
+msgstr "Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3340
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
-msgstr ""
-"Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder "
-"herzustellen."
+msgstr "Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder herzustellen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3344
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
-"Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die "
-"Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". "
-"Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant."
+msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
+msgstr "Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3351
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
-"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden "
-"soll."
+msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden soll."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3355
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
-msgstr ""
-"In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden "
-"gelöscht, wenn Sie LyX beenden."
+msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
+msgstr "In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden gelöscht, wenn Sie LyX beenden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3359
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
-msgstr ""
-"Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden."
+msgstr "Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3363
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
-"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem "
-"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3373
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
-"Die Datei, in der die Benutzeroberfläche (UI -- User Interface) festgelegt "
-"wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den "
-"lokalen und globalen ui-Verzeichnissen."
+msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr "Die Datei, in der die Benutzeroberfläche (UI -- User Interface) festgelegt wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den lokalen und globalen ui-Verzeichnissen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3386
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr "Automatisches Erscheinen von Tooltips im Arbeitsbereich anschalten."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3390
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
-msgstr ""
-"Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und "
-"Mac erhöhen kann."
+msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgstr "Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und Mac erhöhen kann."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3397
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
-"Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie "
-"\"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)."
+msgstr "Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie \"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)."
 
 #: src/LyXVC.cpp:85
 #, c-format
@@ -18899,7 +19671,8 @@ msgstr "Sie müssen das Dokument speichern, bevor es registriert werden kann."
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VK: Anfängliche Beschreibung"
 
-#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154
+#: src/LyXVC.cpp:148
+#: src/LyXVC.cpp:154
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)"
 
@@ -18907,20 +19680,19 @@ msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(keine Protokollmeldung)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2630
+#: src/LyXVC.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2630
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VK: Protokollmeldung"
 
 #: src/LyXVC.cpp:212
 #, c-format
 msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
-"Bei der Rückkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle "
-"aktuellen Änderungen verloren.\n"
+"Bei der Rückkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle aktuellen Änderungen verloren.\n"
 "\n"
 "Möchten Sie zur älteren Version zurückkehren?"
 
@@ -18928,7 +19700,8 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3048
+#: src/LyXVC.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3048
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Wiederherstellen"
 
@@ -18974,18 +19747,12 @@ msgid "Unknown token"
 msgstr "Unbekanntes Token"
 
 #: src/Text.cpp:944
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-"Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen "
-"Sie das Tutorium."
+msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
+msgstr "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen Sie das Tutorium."
 
 #: src/Text.cpp:955
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
-"Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie "
-"das Tutorium."
+msgstr "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie das Tutorium."
 
 #: src/Text.cpp:1777
 msgid "[Change Tracking] "
@@ -19013,7 +19780,8 @@ msgstr ", Tiefe: %1$d"
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Abstand: "
 
-#: src/Text.cpp:1814 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:617
+#: src/Text.cpp:1814
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:617
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Eineinhalb"
 
@@ -19065,7 +19833,8 @@ msgstr "Mathe-Editor-Modus"
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "Keine gültige Matheformel"
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016
+#: src/Text3.cpp:203
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Bereits im Regexp-Modus"
 
@@ -19081,15 +19850,18 @@ msgstr "Format "
 msgid " not known"
 msgstr " unbekannt"
 
-#: src/Text3.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1332
+#: src/Text3.cpp:1708
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1332
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Fehlendes Argument"
 
-#: src/Text3.cpp:1855 src/Text3.cpp:1867
+#: src/Text3.cpp:1855
+#: src/Text3.cpp:1867
 msgid "Character set"
 msgstr "Zeichensatz"
 
-#: src/Text3.cpp:2054 src/Text3.cpp:2065
+#: src/Text3.cpp:2054
+#: src/Text3.cpp:2065
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Absatzformat festgelegt"
 
@@ -19103,8 +19875,7 @@ msgstr "Fehlende Datei"
 
 #: src/TextClass.cpp:732
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
-"Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!"
+msgstr "Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!"
 
 #: src/TextClass.cpp:735
 msgid "Corrupt File"
@@ -19112,8 +19883,7 @@ msgstr "Beschädigte Datei"
 
 #: src/TextClass.cpp:736
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
-"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
+msgstr "Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
 
 #: src/TextClass.cpp:1293
 #, c-format
@@ -19154,18 +19924,14 @@ msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
 
 #: src/TextClass.cpp:1380
-msgid ""
-"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal"
-"%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution"
-"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
-msgstr ""
-"{%Author%[[%Author%, ]][[{%Editor%[[%Editor%, ed., ]]}]]}\"%Titel%\"{%Journal"
-"%[[, {!<i>!}%Journal%{!</i>!}]][[{%Herausgeber%[[, %Herausgeber%]][[{%"
-"Institution%[[, %Institution%]]}]]}]]}{%Jahr%[[ (%Jahr%)]]}{%Seiten%[[, %"
-"Seiten%]]}."
-
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:673 src/VCBackend.cpp:742
-#: src/VCBackend.cpp:748 src/VCBackend.cpp:769
+msgid "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
+msgstr "{%Author%[[%Author%, ]][[{%Editor%[[%Editor%, ed., ]]}]]}\"%Titel%\"{%Journal%[[, {!<i>!}%Journal%{!</i>!}]][[{%Herausgeber%[[, %Herausgeber%]][[{%Institution%[[, %Institution%]]}]]}]]}{%Jahr%[[ (%Jahr%)]]}{%Seiten%[[, %Seiten%]]}."
+
+#: src/VCBackend.cpp:60
+#: src/VCBackend.cpp:673
+#: src/VCBackend.cpp:742
+#: src/VCBackend.cpp:748
+#: src/VCBackend.cpp:769
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2595
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Fehler der Versionskontrolle."
@@ -19179,9 +19945,15 @@ msgstr ""
 "Bei der Ausführung des Befehls\n"
 "'%1$s' ist ein Fehler aufgetreten."
 
-#: src/VCBackend.cpp:318 src/VCBackend.cpp:616 src/VCBackend.cpp:662
-#: src/VCBackend.cpp:759 src/VCBackend.cpp:796 src/VCBackend.cpp:852
-#: src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1014 src/VCBackend.cpp:1064
+#: src/VCBackend.cpp:318
+#: src/VCBackend.cpp:616
+#: src/VCBackend.cpp:662
+#: src/VCBackend.cpp:759
+#: src/VCBackend.cpp:796
+#: src/VCBackend.cpp:852
+#: src/VCBackend.cpp:961
+#: src/VCBackend.cpp:1014
+#: src/VCBackend.cpp:1064
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Fehler: Kann Logdatei nicht erstellen!"
 
@@ -19238,8 +20010,7 @@ msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 "%1$s\n"
 "\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
 "\n"
 "Continue?"
 msgstr ""
@@ -19250,16 +20021,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fortfahren?"
 
-#: src/VCBackend.cpp:811 src/VCBackend.cpp:815
+#: src/VCBackend.cpp:811
+#: src/VCBackend.cpp:815
 msgid "Changes detected"
 msgstr "Änderungen gefunden"
 
-#: src/VCBackend.cpp:812 src/VCBackend.cpp:816
+#: src/VCBackend.cpp:812
+#: src/VCBackend.cpp:816
 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ja"
 
-#: src/VCBackend.cpp:812 src/VCBackend.cpp:816
+#: src/VCBackend.cpp:812
+#: src/VCBackend.cpp:816
 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
 msgid "&No"
 msgstr "&Nein"
@@ -19276,15 +20050,14 @@ msgstr "Dateisperrung der Versionskontrolle"
 msgid "Locking property unset."
 msgstr "Dateisperrung deaktiviert."
 
-#: src/VCBackend.cpp:879 src/VCBackend.cpp:883
+#: src/VCBackend.cpp:879
+#: src/VCBackend.cpp:883
 msgid "Locking property set."
 msgstr "Dateisperrung aktiviert."
 
 #: src/VCBackend.cpp:880
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
-msgstr ""
-"Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt "
-"werden."
+msgstr "Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt werden."
 
 #: src/VSpace.cpp:468
 msgid "Default skip"
@@ -19317,14 +20090,14 @@ msgid ""
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 "Das Dokument %1$s ist bereits geladen und hat ungespeicherte Änderungen.\n"
-"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version "
-"zurückkehren?"
+"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version zurückkehren?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:75
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543
 msgid "&Reload"
 msgstr "Ne&u laden"
 
@@ -19335,8 +20108,7 @@ msgstr "Änderungen &behalten"
 #: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
-msgstr ""
-"Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar."
+msgstr "Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar."
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:89
 msgid "File not readable!"
@@ -19476,35 +20248,18 @@ msgstr ""
 "1995--%1$s LyX-Team"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie "
-"entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free "
-"Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 "
-"oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz."
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
 msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
-"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch OHNE "
-"IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick "
-"auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n"
+"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch OHNE IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n"
 "Näheres enthält die GNU General Public License.\n"
-"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software "
-"sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
-"USA."
+"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
 msgid "not released yet"
@@ -19527,8 +20282,10 @@ msgstr "Systemverzeichnis: "
 msgid "User directory: "
 msgstr "Benutzerverzeichnis: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
@@ -19586,8 +20343,7 @@ msgid ""
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 "Die Systemkonfiguration ist fehlgeschlagen.\n"
-"Eine Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX ist möglicherweise nicht in "
-"der Lage, korrekt zu arbeiten.\n"
+"Eine Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX ist möglicherweise nicht in der Lage, korrekt zu arbeiten.\n"
 "Bitte rekonfigurieren Sie nochmals, wenn nötig."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1210
@@ -19620,9 +20376,7 @@ msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1378
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
-"Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder "
-"darf nicht umdefiniert werden."
+msgstr "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder darf nicht umdefiniert werden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1553
 #, c-format
@@ -19643,13 +20397,11 @@ msgstr "Das aktuelle Dokument wurde geschlossen."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2169
 msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
 "\n"
 "Exception: "
 msgstr ""
-"LyX hat einen Fehler (Exception) entdeckt. Das Programm wird jetzt "
-"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet.\n"
+"LyX hat einen Fehler (Exception) entdeckt. Das Programm wird jetzt versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet.\n"
 "\n"
 "Exception: "
 
@@ -19659,12 +20411,8 @@ msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Softwareausnahme erkannt"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
-msgstr ""
-"LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt "
-"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet."
+msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
+msgstr "LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2323
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335
@@ -19684,9 +20432,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2330
 msgid "Could not find default UI file"
-msgstr ""
-"Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden "
-"werden"
+msgstr "Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2331
 msgid ""
@@ -19716,13 +20462,19 @@ msgstr ""
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:168
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1732
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1694
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1752 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1901
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1752
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1901
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumente|#k"
 
@@ -19786,7 +20538,8 @@ msgstr "Gesamthöhe"
 msgid "Width"
 msgstr "Breite"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
 #: src/insets/InsetBox.cpp:140
 msgid "Makebox"
 msgstr "Makebox"
@@ -19803,7 +20556,8 @@ msgstr "Farbe"
 msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Erweitere Dateinamen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1960
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2942
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
@@ -19812,7 +20566,8 @@ msgstr "Erweitere Dateinamen"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2941
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
@@ -19838,7 +20593,8 @@ msgstr ""
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Zusammenführen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "Umbenennung fehlgeschlagen"
 
@@ -19864,8 +20620,10 @@ msgstr ""
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr "Geändert am %1$s\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
@@ -19876,7 +20634,8 @@ msgstr "Keine Änderung"
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Kapitälchen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
@@ -19970,9 +20729,12 @@ msgstr "%1$s Dateien"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
 msgid "Canceled."
 msgstr "Abgebrochen."
@@ -20002,13 +20764,16 @@ msgstr "Vergleiche LyX-Dateien"
 msgid "Select document"
 msgstr "Dokument wählen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1698
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1698
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2034
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1703
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1703
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1778
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3007
 msgid "Error"
@@ -20171,7 +20936,8 @@ msgstr "Modul nicht gefunden!"
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokument-Einstellungen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:643
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1307
 msgid "Child Document"
 msgstr "Unterdokument"
@@ -20254,32 +21020,31 @@ msgstr "B6"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782
 msgid "C0"
-msgstr ""
+msgstr "C0"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783
-#, fuzzy
 msgid "C1"
-msgstr "1"
+msgstr "C1"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784
 msgid "C2"
-msgstr ""
+msgstr "C2"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785
 msgid "C3"
-msgstr ""
+msgstr "C3"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:786
 msgid "C4"
-msgstr ""
+msgstr "C4"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:787
 msgid "C5"
-msgstr ""
+msgstr "C5"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788
 msgid "C6"
-msgstr ""
+msgstr "C6"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
 msgid "JIS B0"
@@ -20361,9 +21126,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar: %1$s"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1155
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
-"Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger "
-"Parameter ein."
+msgstr "Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1179
@@ -20374,7 +21137,8 @@ msgstr "Dokumentklasse"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2694
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2695
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2698 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2698
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Unterdokumente"
 
@@ -20390,7 +21154,8 @@ msgstr "Textformat"
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Seitenränder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1167 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1052
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1167
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1052
 msgid "Colors"
 msgstr "Farben"
 
@@ -20515,7 +21280,7 @@ msgstr "%1$s, %2$s und %3$s"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (nicht verfügbar)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1911
 msgid "Module provided by document class."
@@ -20589,7 +21354,8 @@ msgstr ""
 "Das Hauptdokument '%1$s'\n"
 "konnte nicht geladen werden."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
 msgid "Literate"
 msgstr "Literarisch"
 
@@ -20606,39 +21372,48 @@ msgstr "Fehlerliste"
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s-Fehler (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Top left"
 msgstr "Oben links"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Unten links"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Grundlinie links"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Top center"
 msgstr "Oben zentriert"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Unten zentriert"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Grundlinie zentriert"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Top right"
 msgstr "Oben rechts"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Unten rechts"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Grundlinie rechts"
 
@@ -20662,7 +21437,8 @@ msgstr "automatisch"
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr "Vorherige Gruppe auflösen?"
 
@@ -20679,7 +21455,8 @@ msgstr ""
 "da diese Grafik deren einziges Mitglied war.\n"
 "Was möchten Sie tun?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr "In Gruppe '%1$s' bleiben"
@@ -20720,15 +21497,18 @@ msgstr "Gruppe bereits definiert!"
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr "Eine Grafikgruppe des Namens '%1$s' existiert bereits."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
@@ -20740,49 +21520,60 @@ msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei"
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Clipart|#C#c"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74
 msgid "Thin Space"
 msgstr "Halbes Leerzeichen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
 msgid "Medium Space"
 msgstr "Mittlerer Abstand"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:80
 msgid "Thick Space"
 msgstr "Großer Abstand"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95
 msgid "Negative Thin Space"
 msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
 msgid "Negative Medium Space"
 msgstr "Negativer mittlerer Abstand"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
 msgid "Negative Thick Space"
 msgstr "Negativer großer Abstand"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr "Halbgeviert (0,5 em)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr "Geviert (1 em)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Doppelgeviert (2 em)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
 msgid "Interword Space"
 msgstr "Normales Leerzeichen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Variabler horiz. Abstand"
 
@@ -20800,14 +21591,13 @@ msgstr ""
 msgid "Hyperlink"
 msgstr "Hyperlink"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
-"Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste "
-"gültiger Parameter ein."
+msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 msgid "Select document to include"
@@ -20839,9 +21629,7 @@ msgstr "Neuen Indexnamen eingeben"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
-msgstr ""
-"Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits "
-"vergeben ist."
+msgstr "Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits vergeben ist."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "unknown"
@@ -20915,7 +21703,8 @@ msgstr "Programmlisting-Einstellungen"
 msgid "No dialect"
 msgstr "Kein Dialekt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX-Protokoll"
 
@@ -20941,8 +21730,7 @@ msgstr "Protokolldatei nicht gefunden"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr ""
-"Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden."
+msgstr "Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
@@ -20956,7 +21744,8 @@ msgstr "Es wurde keine Protokolldatei der Versionskontrolle gefunden."
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Mathe-Matrix"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:161
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Nomenklatur"
 
@@ -20970,18 +21759,13 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
 "\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
 msgstr ""
-"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Textes die "
-"Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie "
-"Liste oder Beschreibung.\n"
+"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Textes die Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie Liste oder Beschreibung.\n"
 "\n"
-"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale "
-"Breite aller Punkte verwendet wird."
+"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale Breite aller Punkte verwendet wird."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
 msgid "Phantom Settings"
@@ -21015,8 +21799,10 @@ msgstr "Tastatur/Maus"
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Eingabevervollständigung"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:728
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:818 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:703
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:728
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:818
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:845
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Befehl:"
 
@@ -21096,27 +21882,22 @@ msgstr "Format wird verwendet"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2074
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
-"Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt "
-"werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
+msgstr "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2146
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX muss neu gestartet werden!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2147
-msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
-msgstr ""
-"Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem "
-"Neustart von LyX wirksam."
+msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
+msgstr "Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem Neustart von LyX wirksam."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2203
 msgid "Printer"
 msgstr "Drucker"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2301 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3022
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2301
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3022
 msgid "User interface"
 msgstr "Benutzeroberfläche"
 
@@ -21156,12 +21937,15 @@ msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen"
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "System und Verschiedenes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2714 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2760
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2714
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2760
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Zurüc&ksetzen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2878
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2898 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2878
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2898
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen"
 
@@ -21271,7 +22055,8 @@ msgstr "Springe zurück"
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Springe zur Marke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
 msgid "<No prefix>"
 msgstr "<Ohne Präfix>"
 
@@ -21688,11 +22473,13 @@ msgstr "Kein Thesaurus für diese Sprache vorhanden!"
 msgid "Outline"
 msgstr "Gliederung"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
 msgid "auto"
 msgstr "automatisch"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356
 msgid "off"
 msgstr "aus"
 
@@ -21727,9 +22514,7 @@ msgstr "LyX beenden"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:681
 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX."
-msgstr ""
-"LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX prozessiert "
-"werden."
+msgstr "LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX prozessiert werden."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:934
 msgid "Welcome to LyX!"
@@ -21756,7 +22541,8 @@ msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\""
 msgid "Select template file"
 msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Vorlagen|#V"
 
@@ -21768,7 +22554,8 @@ msgstr "Dokument nicht geladen."
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1902
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1902
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Beispiele|#B"
@@ -21789,9 +22576,12 @@ msgstr "LyX-1.5.x-Dokumente (*.lyx15)"
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "LyX-1.6.x-Dokumente (*.lyx16)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:284
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:510
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:284
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:510
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ungültiger Dateiname"
 
@@ -21839,7 +22629,8 @@ msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren."
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -21850,7 +22641,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Dokument überschreiben?"
 
@@ -21875,7 +22667,8 @@ msgstr "Neues_Dokument"
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2061 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2965
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2061
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2965
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet."
 
@@ -21891,7 +22684,8 @@ msgstr "Alle Dateien (*)"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Umbenennen"
 
@@ -21920,11 +22714,10 @@ msgstr "Dokument schließen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309
 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX."
-msgstr ""
-"Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX prozessiert "
-"wird."
+msgstr "Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX prozessiert wird."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -21935,7 +22728,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie das Dokument speichern?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Neues Dokument speichern?"
 
@@ -21950,7 +22744,8 @@ msgstr ""
 "sind nicht gespeichert.\n"
 "Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2414 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2414
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Geändertes Dokument speichern?"
 
@@ -22032,12 +22827,8 @@ msgstr "Dokument nicht geladen."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3045
 #, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
-"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten "
-"Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?"
+msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
+msgstr "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047
 msgid "Revert to saved document?"
@@ -22116,10 +22907,10 @@ msgstr "Zum Abtrennen bitte anklicken"
 #: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
 #, c-format
 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
-msgstr ""
-"Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen."
+msgstr "Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen."
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr "Geben Sie Zeichen zum Filtern der Absatzformatliste ein."
 
@@ -22131,7 +22922,8 @@ msgstr "(unbekannt)"
 msgid "No Group"
 msgstr "Keine Gruppe"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:744 src/frontends/qt4/Menus.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:744
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:745
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Weitere Rechtschreibvorschläge"
 
@@ -22151,7 +22943,8 @@ msgstr "Sprache|p"
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Weitere Sprachen ...|W"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:865 src/frontends/qt4/Menus.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:866
 msgid "Invisible"
 msgstr "Unsichtbar"
 
@@ -22217,7 +23010,8 @@ msgstr "Keine Zweige im Dokument gesetzt!"
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Stichwort|h"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1346 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1376
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1346
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1376
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:276
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Stichwort"
@@ -22255,12 +23049,8 @@ msgid "space"
 msgstr "Leerzeichen"
 
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
-"LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden "
-"Zeichen enthalten:\n"
+msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
+msgstr "LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden Zeichen enthalten:\n"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
 msgid "Could not update TeX information"
@@ -22275,7 +23065,8 @@ msgstr "Das Skript `%1$s' ist fehlgeschlagen."
 msgid "All Files "
 msgstr "Alle Dateien "
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:56
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:97
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
@@ -22324,14 +23115,12 @@ msgstr "Liste der Zweige"
 msgid "List of Changes"
 msgstr "Liste der Änderungen"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:511
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
-"Der folgende Dateiname wird voraussichtlich Probleme bereiten, wenn LaTeX "
-"mit der exportierten Datei ausgeführt wird: "
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:285
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:511
+msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: "
+msgstr "Der folgende Dateiname wird voraussichtlich Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der exportierten Datei ausgeführt wird: "
 
 #: src/insets/Inset.cpp:88
 msgid "Bibliography Entry"
@@ -22345,7 +23134,8 @@ msgstr "TeX-Code"
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "Horizontaler Abstand"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+#: src/insets/Inset.cpp:112
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Vertikaler Abstand"
 
@@ -22403,7 +23193,8 @@ msgstr "Listen:"
 msgid "included in TOC"
 msgstr "im Inhaltverzeichnis aufgeführt"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:304 src/insets/InsetBibtex.cpp:354
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:304
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:354
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Export-Warnung!"
 
@@ -22455,7 +23246,8 @@ msgstr "schattierter Hintergrund"
 msgid "double frame"
 msgstr "doppelter Rahmen"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156
+#: src/insets/InsetBox.cpp:153
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -22469,7 +23261,8 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgid "active"
 msgstr "aktiv"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:458
 msgid "non-active"
 msgstr "inaktiv"
 
@@ -22523,11 +23316,13 @@ msgstr "LaTeX-Befehl: "
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "Befehl für Einfügung: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Inkompatibler Befehlsname."
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "Befehl für Einfügung: "
 
@@ -22554,8 +23349,7 @@ msgid ""
 "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
 "%2$s."
 msgstr ""
-"Die folgenden Zeichen, die in der Einfügung %1$s verwendet werden, sind in "
-"der\n"
+"Die folgenden Zeichen, die in der Einfügung %1$s verwendet werden, sind in der\n"
 "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n"
 "%2$s."
 
@@ -22564,7 +23358,8 @@ msgstr ""
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Externe Vorlage %1$s ist nicht installiert"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:274
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
 msgid "float: "
 msgstr "Gleitobjekt: "
 
@@ -22603,7 +23398,8 @@ msgstr "Liste der %1$s"
 msgid "footnote"
 msgstr "Fußnote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:592
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -22614,7 +23410,8 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "konnte nicht in das temporäre Verzeichnis kopiert werden."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetGraphics.cpp:923
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:923
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Es ist keine Konvertierung von %1$s notwendig"
@@ -22636,18 +23433,18 @@ msgstr "Unformatiert*"
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Include (ausgeschlossen)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:696
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:696
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:741
 msgid "Recursive input"
 msgstr "Rekursive Eingabe"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 src/insets/InsetInclude.cpp:697
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:477
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:697
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:742
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
-"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die "
-"Einbettung wird ignoriert."
+msgstr "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die Einbettung wird ignoriert."
 
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:533
 #, c-format
@@ -22686,12 +23483,10 @@ msgstr "Einbettung nicht unterstützt"
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:685
 #, c-format
 msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file:\n"
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
 "%1$s"
 msgstr ""
-"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von HTML wird "
-"nicht unterstützt. Betroffene Datei:\n"
+"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von HTML wird nicht unterstützt. Betroffene Datei:\n"
 "%1$s"
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:145
@@ -22711,7 +23506,8 @@ msgstr ""
 "Bitte legen Sie die Sortierung manuell fest. Hinweise\n"
 "zum Vorgehen finden Sie im Benutzerhandbuch."
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:308
 msgid "unknown type!"
 msgstr "unbekannter Typ!"
 
@@ -22736,16 +23532,20 @@ msgstr "Information bezüglich %1$s '%2$s'"
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "Fehlendes \\end_inset an dieser Stelle."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:301
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:313
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:319
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:326
 msgid "undefined"
 msgstr "undefiniert"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:340
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:349
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:340
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:349
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
@@ -22875,27 +23675,16 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr "Es sollte aus einem oder mehreren aus %1$s bestehen."
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
-"Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas "
-"Ähnliches"
+msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr "Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas Ähnliches"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine "
-"Teilmenge von trblTRBL"
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
+msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine Teilmenge von trblTRBL"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
-"Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken "
-"oben rechts, unten rechts, unten links und oben links ein."
+msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
+msgstr "Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken oben rechts, unten rechts, unten links und oben links ein."
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
 msgid "Enter something like \\color{white}"
@@ -22910,24 +23699,12 @@ msgid "auto, last or a number"
 msgstr "'auto', 'last' oder eine Zahl"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
-"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte erwenden Sie die "
-"Legenden-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das "
-"Menü Einfügen->Legende (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
+msgstr "Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte erwenden Sie die Legenden-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das Menü Einfügen->Legende (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
-"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie "
-"die Marken-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das "
-"Menü Einfügen->Marke (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
+msgstr "Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie die Marken-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das Menü Einfügen->Marke (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
@@ -22941,9 +23718,7 @@ msgstr "Verfügbare Listing-Parameter sind %1$s"
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640
 #, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr ""
-"Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind %"
-"2$s"
+msgstr "Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind %2$s"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651
 #, c-format
@@ -22960,7 +23735,8 @@ msgstr "Unbekannter Listing-Parametername: %1$s"
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr "Parameter, die mit '%1$s' beginnen: %2$s"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 msgid "New Page"
 msgstr "neue Seite"
 
@@ -23024,43 +23800,53 @@ msgstr "woanders"
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "NICHT VORHANDEN: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:225 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+#: src/insets/InsetRef.cpp:225
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
 msgid "Ref: "
 msgstr "Querverweis: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:226
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "Equation"
 msgstr "Gleichung"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:226
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "EqRef: "
 msgstr "(Querverweis): "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:227
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Page Number"
 msgstr "Seitennummer"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:227
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Page: "
 msgstr "Seite: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:228
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Seitennummer in Textform"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:228
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "TextPage: "
 msgstr "TextSeite: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:229
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard+Seite in Textform"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:229
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Querverweis+Text: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:230 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:230
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
@@ -23074,9 +23860,8 @@ msgid "Reference to Name"
 msgstr "Referenz"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:231
-#, fuzzy
 msgid "NameRef:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "NameRef:"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 msgid "Protected Space"
@@ -23142,11 +23927,10 @@ msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ"
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4489
 msgid "Selection size should match clipboard content."
-msgstr ""
-"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "
-"Zwischenablage überein."
+msgstr "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der Zwischenablage überein."
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:119
 msgid "wrap: "
 msgstr "Umflossenes Gleitobjekt: "
 
@@ -23154,7 +23938,8 @@ msgstr "Umflossenes Gleitobjekt: "
 msgid "wrap"
 msgstr "Umflossenes Gleitobjekt"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87
 msgid "Not shown."
 msgstr "Nicht angezeigt."
 
@@ -23303,8 +24088,10 @@ msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1558
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1558
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Es können keine vertikalen Gitterlinien in '%1$s' hinzugefügt werden."
@@ -23317,9 +24104,7 @@ msgstr "Keine vertikalen Gitterlinien in 'Fallunterscheidungen': %1$s"
 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
 #, c-format
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
-"In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: "
-"'%1$s'"
+msgstr "In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: '%1$s'"
 
 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452
 msgid "Cursor not in table"
@@ -23346,11 +24131,13 @@ msgstr "Keine vertikale Linie zu löschen"
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1284 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1293
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1284
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1293
 msgid "No number"
 msgstr "Keine Nummer"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1284 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1293
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1284
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1293
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
@@ -23381,11 +24168,13 @@ msgstr "Mathe-Textmodus betreten (textrm)"
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Bearbeitungsmodus für reguläre Ausdrücke"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr "Autokorrektur Aus ('!' zum Ausführen)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr "Autokorrektur An (<Leertaste> zum Beenden)"