]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
* po/hu.po: Update by Alex
authorMichael Schmitt <michael.schmitt@teststep.org>
Tue, 12 Jun 2007 21:29:13 +0000 (21:29 +0000)
committerMichael Schmitt <michael.schmitt@teststep.org>
Tue, 12 Jun 2007 21:29:13 +0000 (21:29 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@18755 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

po/hu.po

index 6f35ae711b85deaf2dba2e427b863a6938a7b9f6..d92a3e9e09bef53c4a9512599146b235b35f0b05 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 23:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-05 19:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 20:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n"
 "Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,24 +29,33 @@ msgstr "Ide j
 msgid "Credits"
 msgstr "Stáblista"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
+#: lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
 msgid "&Close"
 msgstr "&Bezár"
 
@@ -59,21 +68,29 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "&Dummy"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:591
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
@@ -81,23 +98,34 @@ msgstr "&OK"
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:611 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:738 src/LyXFunc.cpp:911
-#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2062 src/LyXVC.cpp:175
-#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
-#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600
+#: src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222
+#: src/LyXFunc.cpp:746
+#: src/LyXFunc.cpp:919
+#: src/LyXFunc.cpp:1085
+#: src/LyXFunc.cpp:2060
+#: src/LyXVC.cpp:175
+#: src/buffer_funcs.cpp:101
+#: src/buffer_funcs.cpp:128
+#: src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/callback.cpp:117
+#: src/callback.cpp:170
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Mégsem"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Címke:"
@@ -158,10 +186,15 @@ msgstr "LyX: BibTeX f
 msgid "&Add"
 msgstr "Hozzáa&dás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:854 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
+#: src/BufferView.cpp:272
+#: src/LyXFunc.cpp:862
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
@@ -170,8 +203,10 @@ msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Tallózás..."
@@ -184,7 +219,8 @@ msgstr "Irodalomjegyz
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Ez az irodalomjegyzék szakasz tartalmaz..."
 
@@ -204,7 +240,8 @@ msgstr "a haszn
 msgid "all references"
 msgstr "minden hivatkozás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Stílusfájl kiválasztása"
 
@@ -240,31 +277,41 @@ msgstr "A BibTeX st
 msgid "St&yle"
 msgstr "Stíl&us"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
 #: src/insets/InsetBox.cpp:157
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parbox"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386
+#: src/insets/InsetBox.cpp:159
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minilap"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
 msgid "Supported box types"
 msgstr "Támogatott doboz típusok"
 
@@ -276,55 +323,68 @@ msgstr "B&els
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "&Dekoráció:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
 msgid "Height value"
 msgstr "Magasság értéke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
 msgid "Width value"
 msgstr "Szélesség értéke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
 msgid "&Height:"
 msgstr "Ma&gasság:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Szélesség:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "Alignment"
 msgstr "Igazítás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "A doboz tartalmának vízszintes igazítása"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
 msgid "Center"
 msgstr "Középre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
 msgid "Stretch"
 msgstr "Kitölt"
 
@@ -332,23 +392,27 @@ msgstr "Kit
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "A doboz függõleges igazítása (az alapvonal figyelembevételével)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
 msgid "Top"
 msgstr "Fel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
 msgid "Middle"
 msgstr "Középre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
 msgid "Bottom"
@@ -356,13 +420,14 @@ msgstr "Le"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
 msgid "&Box:"
-msgstr "&Doboz:"
+msgstr "Do&boz:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "&Tartalom:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr "A doboz tartalmának függõleges igazítása"
 
@@ -370,22 +435,30 @@ msgstr "A doboz tartalm
 msgid "Vertical"
 msgstr "Függõleges"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Visszaállítás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:601
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Alkalmaz"
 
@@ -444,77 +517,96 @@ msgstr "&Bet
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Méret:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:521
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:741
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:789 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Default"
 msgstr "Alapérték"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
+#: src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Tiny"
 msgstr "Legkisebb"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
+#: src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Smallest"
 msgstr "Mégkisebb"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
+#: src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Smaller"
 msgstr "Kisebb"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
+#: src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Small"
 msgstr "Kicsi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
+#: src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
 msgid "Normal"
 msgstr "Normál"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
+#: src/Font.cpp:67
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
 msgid "Large"
 msgstr "Nagy"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
+#: src/Font.cpp:68
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
 msgid "Larger"
 msgstr "Nagyobb"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
+#: src/Font.cpp:68
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
 msgid "Largest"
 msgstr "Mégnagyobb"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
+#: src/Font.cpp:68
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
 msgid "Huge"
 msgstr "Óriás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
+#: src/Font.cpp:68
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
 msgid "Huger"
 msgstr "Legnagyobb"
@@ -580,8 +672,10 @@ msgstr "Bet
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258
+#: lib/layouts/europecv.layout:144
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
 msgid "Language"
 msgstr "Nyelv"
@@ -642,12 +736,15 @@ msgstr "Minden v
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr "Változások azonnali alkalmazása"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
 msgid "Close"
 msgstr "Bezár"
 
@@ -676,9 +773,8 @@ msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "Kiválasztott &hivatkozások:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
-#, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "&Elérhetõ hivatkozások:"
+msgstr "Elérhetõ hivatko&zások:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
 msgid "Formatting"
@@ -689,7 +785,6 @@ msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Natbib idézetstílus kiválasztása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
-#, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "&Idézet stílusa:"
 
@@ -698,7 +793,6 @@ msgid "List all authors"
 msgstr "Összes szerzõ listázása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
-#, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "Teljes sze&rzõ lista"
 
@@ -707,7 +801,6 @@ msgid "Force upper case in citation"
 msgstr "Idézetben nagybetûk használatának kényszerítése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
-#, fuzzy
 msgid "&Force upper case"
 msgstr "&Nagybetû kényszerítése"
 
@@ -721,7 +814,7 @@ msgstr "Az id
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
 msgid "Text &before:"
-msgstr "&Szöveg elõtte:"
+msgstr "Szöveg &elõtte:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
 msgid "Text to place before citation"
@@ -732,26 +825,22 @@ msgid "A&pply"
 msgstr "&Alkalmaz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
-#, fuzzy
 msgid "Search Citation"
-msgstr "Idézet"
+msgstr "Hivatkozás keresése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
-#, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Kis- és nagyb&etû megkülönböztetése"
+msgstr "Kis- és nagy&betû megkülönböztetése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
 msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
+msgstr "Reguláris &kifejezés"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
-#, fuzzy
 msgid "<- C&lear"
-msgstr "<- Törlés"
+msgstr "<- Törlé&s"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
 msgid "F&ind:"
 msgstr "&Mit keres:"
 
@@ -769,9 +858,8 @@ msgstr "M
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
-#, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX kód|X"
+msgstr "TeX kód"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
 msgid "Match delimiter types"
@@ -791,9 +879,7 @@ msgstr "Haszn
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
-msgstr ""
-"Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum "
-"beállításnak"
+msgstr "Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum beállításnak"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
 msgid "Save as Document Defaults"
@@ -843,7 +929,8 @@ msgstr "F
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "Fájl sz&erkesztése..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
 msgid "Select a file"
 msgstr "Válassza ki a fájlt"
 
@@ -853,7 +940,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Fájlnév"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
 msgid "&File:"
 msgstr "&Fájl:"
@@ -891,7 +979,8 @@ msgstr "Sz
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
 msgid "Color"
 msgstr "Színes"
 
@@ -1127,7 +1216,8 @@ msgstr "Sz&erkeszt
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Válasszon ki egy képfájlt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
 msgid "File name of image"
 msgstr "A felhasználandó képfájl neve"
 
@@ -1149,12 +1239,11 @@ msgstr "Kimenet m
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Grafika magasságának beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
-#, fuzzy
 msgid "Set &height:"
-msgstr "Fejlé&c magasság:"
+msgstr "M&agasság megadása:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "&Scale Graphics (%):"
@@ -1162,16 +1251,15 @@ msgstr "Grafika &m
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Grafika magasságának szélessége. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#, fuzzy
 msgid "Set &width:"
-msgstr "&Szélesség:"
+msgstr "&Szélesség megadása:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
-msgstr ""
+msgstr "Kép átmeretezése a maximális méretre, a szélesség és magasság átlépése nélkül"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
 msgid "&Clipping"
@@ -1188,9 +1276,8 @@ msgid "x:"
 msgstr "x:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
-#, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "LaTeX &opciók:"
+msgstr "LaTeX és LyX &opciók"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
@@ -1239,81 +1326,71 @@ msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "Méret a képernyõn (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-#, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
-msgstr "Hiányzó paraméter"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:552
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235
-msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
-msgstr ""
+msgstr "Lista paraméterei"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:555
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238
-msgid "&Bypass validation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
 msgid "C&aption:"
-msgstr "Áb&racím:"
+msgstr "F&elirat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
 msgid "La&bel:"
 msgstr "&Címke:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 msgid "Mo&re parameters"
-msgstr ""
+msgstr "&További paraméterek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr "Aláhúzza a szóközöket a kimenetben"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr "&Jelöld a szóközöket a kimenetben"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgstr "Mutasd meg a LaTeX elõnézetet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
 msgid "&Show preview"
 msgstr "Elõnézet &megjelenítése"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
 msgid "File name to include"
 msgstr "A csatolandó fájl neve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Csatolás módja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:344
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:344
 msgid "Include"
 msgstr "Include"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:335
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287
+#: lib/layouts/manpage.layout:122
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
 #: src/insets/InsetListings.cpp:251
-#, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Lista"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 msgid "Load the file"
 msgstr "Töltsd be a fájlt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
 msgid "&Load"
 msgstr "Betö&ltés"
 
@@ -1342,197 +1419,177 @@ msgid "&Quote Style:"
 msgstr "&Idézõjel stílusa:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
-#, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
-msgstr "Változat beállítások"
+msgstr "&Fõ beállítások"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
 msgid "Style"
 msgstr "Stílus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
 msgid "The content's base font size"
-msgstr ""
+msgstr "A tartalom alap betûkészlete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
-msgstr "Betûméret"
+msgstr "Be&tûméret:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
 msgid "The content's base font style"
-msgstr ""
+msgstr "A tartalom alap betûstílusa"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
-#, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Betûcsalád"
+msgstr "&Betûcsalád:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
-#, fuzzy
 msgid "Use extended character table"
-msgstr "Definiálatlan betûstílus"
+msgstr "Bõvített karakter-táblát használjon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
-#, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
-msgstr "Definiálatlan betûstílus"
+msgstr "Bõvített ka&raktertábla"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
+msgstr "A sztringekben tegye láthatóvá a szóközöket egy speciális szimbólummal"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
 msgid "Space i&n string as symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Szóköz a sztrin&gekben szimbólumként"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Tegye láthatóvá a szóközöket egy speciális szimbólummal"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
-#, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
-msgstr "Válasszon ki egy szimbólumlapot"
+msgstr "Szó&köz szimbólumként"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+msgstr "Tördelje a sorhosszúságnál hosszabb sorokat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
-#, fuzzy
 msgid "&Break long lines"
-msgstr "&Nagy táblázat használata"
+msgstr "&Hosszú sorok törése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
-#, fuzzy
 msgid "Range"
-msgstr "Egyszeres"
+msgstr "Tartomány"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
-#, fuzzy
 msgid "&Last line:"
-msgstr "képlet vonal"
+msgstr "&Utolsó sor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
 msgid "The last line to be printed"
-msgstr ""
+msgstr "A kinyomtatandó utolsó sor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
 msgid "The first line to be printed"
-msgstr ""
+msgstr "A kinyomtatandó elsõ sor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
-#, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Keresztnév"
+msgstr "&Elsõ sor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
-msgstr ""
+msgstr "A programozási-nyelv dialektusának kiválasztása, ha létezik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
-#, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
-msgstr "&Fájl:"
+msgstr "&Dialektus:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
-#, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
-msgstr "Nye&lv:"
+msgstr "&Nyelv:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Select the programming language"
-msgstr ""
+msgstr "A programozási nyelve kiválasztása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
-#, fuzzy
 msgid "Line numbering"
-msgstr "&Számozás"
+msgstr "Sorszámozás"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
-msgstr ""
+msgstr "Melyik oldalra kell a sorszámokat nyomtatni?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
-#, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
-msgstr "Stílusfájl kiválasztása"
+msgstr "Sorszámozáshoz betûméret kiválasztása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
-#, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Betûméret"
+msgstr "Betû&méret:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
-#, fuzzy
 msgid "S&tep:"
-msgstr "Lépés"
+msgstr "Lé&pés:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
 msgid "Difference between two numbered lines"
-msgstr ""
+msgstr "Két számozott sor közötti különbség"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
-#, fuzzy
 msgid "&Side:"
-msgstr "Fólia"
+msgstr "Ol&dal:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
-#, fuzzy
 msgid "Placement"
-msgstr "&Elhelyezés:"
+msgstr "Elhelyezés"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg az elhelyezést (htbp) az úsztatott listákhoz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
-#, fuzzy
 msgid "Check for floating listings"
-msgstr "Egyéb betûbeállítások"
+msgstr "Jelölje be úsztatott listához"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
-#, fuzzy
 msgid "&Float"
-msgstr "Úsztatás|a"
+msgstr "Ú&sztatás"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
 msgid "Check for inline listings"
-msgstr ""
+msgstr "Jelölje be beágyazott listákhoz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
-#, fuzzy
 msgid "&Inline listing"
-msgstr "&Beszúrt"
+msgstr "Beszúrt l&ista"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
 msgid "&Placement:"
-msgstr "&Elhelyezés:"
+msgstr "Elhelye&zés:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
-#, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
-msgstr "&Mégsem"
+msgstr "To&vábbi beállítások"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
-#, fuzzy
 msgid "More Parameters"
-msgstr "Hiányzó paraméter"
+msgstr "További paraméterek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:527
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
 msgid "Feedback window"
-msgstr ""
+msgstr "Visszajelzés ablak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:544
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a listák paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
 msgid "Update the display"
 msgstr "Képernyõ frissítése"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "&Update"
 msgstr "&Frissítés"
@@ -1601,7 +1658,8 @@ msgstr "Osz&lopok:"
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Méretezze át a táblázat megfelelõ méreteire"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Függõleges igazítás"
 
@@ -1687,7 +1745,7 @@ msgstr "Keretben 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
 msgid "&Shaded"
-msgstr "Árnyé&kolt"
+msgstr "Á&rnyékolt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 msgid "&List in Table of Contents"
@@ -1747,7 +1805,6 @@ msgid "&Longest label"
 msgstr "Leghosszabb cí&mke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
-#, fuzzy
 msgid "Indent &Paragraph"
 msgstr "&Bekezdés behúzása"
 
@@ -1755,8 +1812,9 @@ msgstr "&Bekezd
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "Sor&köz:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1875
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219
+#: src/Text.cpp:1828
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
 msgid "Single"
 msgstr "Egyszeres"
 
@@ -1764,42 +1822,41 @@ msgstr "Egyszeres"
 msgid "1.5"
 msgstr "Másfélszeres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1881
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229
+#: src/Text.cpp:1834
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
 msgid "Double"
 msgstr "Kétszeres"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
 msgid "Custom"
 msgstr "Egyéb"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
-#, fuzzy
 msgid "&Default"
-msgstr "Alapérték"
+msgstr "A&lapérték"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
-#, fuzzy
 msgid "&Justified"
-msgstr "Sorkizárt"
+msgstr "&Sorkizárt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
-#, fuzzy
 msgid "&Left"
-msgstr "Balra"
+msgstr "Bal&ra"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
-#, fuzzy
 msgid "&Right"
-msgstr "Jobbra"
+msgstr "&Jobbra"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
-#, fuzzy
 msgid "&Center"
-msgstr "Középre"
+msgstr "&Középre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
 msgid "&Colors"
@@ -1810,9 +1867,8 @@ msgid "&Alter..."
 msgstr "&Módosítása..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
-#, fuzzy
 msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr "Definíciók"
+msgstr "Átalakító Defi&níciók"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69
 msgid "C&onverter:"
@@ -1823,14 +1879,12 @@ msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "E&xtra paraméter:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109
-#, fuzzy
 msgid "&From format:"
-msgstr "Formá&tum:"
+msgstr "Formá&tumról:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141
-#, fuzzy
 msgid "&To format:"
-msgstr "&Dátumforma:"
+msgstr "&Formátumra:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
@@ -1844,26 +1898,23 @@ msgid "&Modify"
 msgstr "&Módosít"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197
-#, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "E&ltávolít"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
-#, fuzzy
 msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Fájl beszúrása|e"
+msgstr "Átalakító fájl tároló"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
-#, fuzzy
 msgid "&Enabled"
-msgstr "N&agy táblázat"
+msgstr "&Engedélyezve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
-#, fuzzy
 msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:"
+msgstr "&Max. tárolási idõ (napokban)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
 msgid "&Format:"
 msgstr "Formá&tum:"
 
@@ -1876,14 +1927,8 @@ msgid "C&opiers"
 msgstr "Másoló&k"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
-"Válassza, amennyiben a LyX-nek, Windows-stílusú elérési utat kell generálnia "
-"a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült "
-"MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett."
+msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr "Válassza, amennyiben a LyX-nek, Windows-stílusú elérési utat kell generálnia a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
@@ -1901,7 +1946,8 @@ msgstr "D
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "&Grafika megjelenítése:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
@@ -1909,7 +1955,8 @@ msgstr "Ki"
 msgid "No math"
 msgstr "Nincs képlet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "On"
 msgstr "Be"
 
@@ -1965,7 +2012,8 @@ msgstr "&E-mail:"
 msgid "Your name"
 msgstr "Az Ön neve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Név:"
@@ -2038,8 +2086,7 @@ msgstr "&Idegen nyelvek jel
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
 msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-"Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre"
+msgstr "Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
 msgid "&Reset class options when document class changes"
@@ -2053,31 +2100,38 @@ msgstr "Alap &pap
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Te&X kódolás:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2153,15 +2207,10 @@ msgstr "&Dokumentumsablonok helye:"
 msgid "&roff command:"
 msgstr "&roff parancs:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
-"Az exportált fájl maximális sorhosszúsága (LaTeX, SGML vagy sima szöveg). Ha "
-"ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az "
-"érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54
+#: src/LyXRC.cpp:2097
+msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr "Az exportált fájl maximális sorhosszúsága (LaTeX, SGML vagy sima szöveg). Ha ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
 msgid "Output &line length:"
@@ -2172,64 +2221,54 @@ msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr "Táblázatok formázásához használt külsõ program ASCII kimenethez"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25
-#, fuzzy
 msgid "Printer Command Options"
-msgstr "Parancs kapcsolók"
+msgstr "Nyomtatási parancs kapcsolói"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66
 msgid "Extension to be used when printing to file."
-msgstr ""
+msgstr "Fájlba nyomtatáskor a fájl kiterjesztése."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr "Fájlki&terjesztés:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82
-#, fuzzy
 msgid "Option used to print to a file."
 msgstr "A fájlba nyomtatás kapcsolója."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
-#, fuzzy
 msgid "Print to &file:"
-msgstr "Fájlba nyomtatás"
+msgstr "Fájlba &nyomtatás:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95
-#, fuzzy
 msgid "Option used to print to non-default printer."
 msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
-#, fuzzy
 msgid "Set p&rinter:"
 msgstr "Nyomtató&ra:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111
 msgid "Option used with spool command to set printer."
-msgstr ""
+msgstr "A nyomtatási sor kapcsolója a nyomtató kiválasztásához."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
-#, fuzzy
 msgid "Spool pr&inter:"
-msgstr "Nyomtatási prefi&x:"
+msgstr "Spool ny&omtató:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127
-msgid ""
-"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
-"to print."
-msgstr ""
+msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
+msgstr "Beállítása azt eredményezi, hogy a nyomtató parancs fájlba fog nyomtatni és használja azt a nyomtatáshoz."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Nyomtatási &parancs:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150
-#, fuzzy
 msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr "Utoljára nyomtatja ki az elsõ oldalt"
+msgstr "Utoljára nyomtatja ki az elsõ oldalt."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-#, fuzzy
 msgid "Re&verse pages:"
 msgstr "V&isszafelé:"
 
@@ -2238,19 +2277,16 @@ msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "&Fekvõ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
-#, fuzzy
 msgid "Number of Co&pies:"
-msgstr "Nyomtatandó példányszám"
+msgstr "Nyomtatandó példányszá&m:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
-#, fuzzy
 msgid "Option used to set number of copies."
 msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196
-#, fuzzy
 msgid "Option used to print a range of pages."
-msgstr "Kapcsoló, páratlan oldalak nyomtatásához."
+msgstr "Kapcsoló, oldaltartomány nyomtatásához."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203
 msgid "Co&llated:"
@@ -2262,7 +2298,7 @@ msgstr "Ol&daltartom
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223
 msgid "Option used to collate multiple copies."
-msgstr ""
+msgstr "Több példány leválogatásának kapcsolója."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230
 msgid "&Odd pages:"
@@ -2282,33 +2318,27 @@ msgstr "Pap
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
-msgstr ""
+msgstr "Bármi egyéb opció, amit a nyomtatáshoz még használni szeretne."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "&Extra opciók:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308
-#, fuzzy
 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk"
+msgstr "Kimenet testreszabása egy adott nyomtatóhoz. Haladó opció."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
-msgid ""
-"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
-"printers."
-msgstr ""
+msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
+msgstr "Alapvetõen ezt csak akkor kell kijelölnie, ha a divps-t használja a nyomtatáshoz, mint nyomtatási parancs és van beállítása. <printer> fájlok telepítve vannak minden nyomtatójához."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314
-#, fuzzy
 msgid "Adapt output to printer"
-msgstr "Nyomtatót használva"
+msgstr "Kimenet illesztése a nyomtatóhoz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329
-#, fuzzy
 msgid "Default &printer:"
-msgstr "Alap &papírméret:"
+msgstr "Ala&p nyomtató:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339
 msgid "Name of the default printer"
@@ -2459,13 +2489,15 @@ msgid "Save/restore window position"
 msgstr "Ablak pozíció mentése/visszaállítása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
 msgid "Width"
 msgstr "Szélesség"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
 msgid "Height"
 msgstr "Magasság"
@@ -2490,8 +2522,10 @@ msgstr "percben"
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:737
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76
+#: src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222
+#: src/LyXFunc.cpp:745
 msgid "&Save"
 msgstr "Menté&s"
 
@@ -2511,7 +2545,8 @@ msgstr "Uto&ls
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Utolsó nyomtatandó oldal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Minden oldalt nyomtat"
 
@@ -2575,7 +2610,8 @@ msgstr "Nyomtat
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Fájlba nyomtat"
 
@@ -2627,7 +2663,8 @@ msgstr "C
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Címkére ugrás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Címkére &ugrás"
 
@@ -2667,8 +2704,7 @@ msgstr "&Visszafel
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
-msgstr ""
-"Az átalakított fájl feldolgozása a következõ paranccsal ($$FName = fájlnév)"
+msgstr "Az átalakított fájl feldolgozása a következõ paranccsal ($$FName = fájlnév)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
 msgid "&Export formats:"
@@ -2750,7 +2786,8 @@ msgstr "&V
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Oszlop vízszintes igazítása"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
 msgid "Justified"
 msgstr "Sorkizárt"
 
@@ -2900,13 +2937,12 @@ msgstr "Szeg
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
-msgstr ""
-"Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az "
-"elsõn)"
+msgstr "Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az elsõn)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
-#: src/LyXFunc.cpp:1767
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
 msgid "on"
 msgstr "be"
 
@@ -2916,17 +2952,18 @@ msgstr "Ez a sor a fejl
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
-msgstr ""
-"Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az "
-"elsõn)"
+msgstr "Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az elsõn)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Ez a sor a lábléc az elsõ oldalon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
 msgid "double"
@@ -2978,11 +3015,8 @@ msgid "&Rescan"
 msgstr "Lista f&rissítése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
-"A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az "
-"elérési út is látható."
+msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr "A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az elérési út is látható."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
@@ -3029,9 +3063,8 @@ msgid "&Indentation"
 msgstr "Behúzá&s"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
-#, fuzzy
 msgid "Spacing"
-msgstr "&Mérete:"
+msgstr "Térköz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
 msgid "&Line spacing:"
@@ -3046,19 +3079,20 @@ msgid "Two-&column document"
 msgstr "&Kéthasábos dokumentum"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
-#, fuzzy
 msgid "Listing settings"
-msgstr "Nyelvi beállítások"
+msgstr "Lista beállítások"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "Index entry"
 msgstr "Tárgyszó"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "&Kulcsszó:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55
+#: lib/layouts/moderncv.layout:49
 msgid "Entry"
 msgstr "Bejegyzés"
 
@@ -3077,44 +3111,44 @@ msgstr "Bejegyz
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
 msgid "Update navigation tree"
-msgstr ""
+msgstr "Navigációs ablak frissítése"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+msgstr "A kiválaszott elem környezeti mélységének csökkentése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+msgstr "A kiválaszott elem környezeti mélységének növelése"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
-#, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "A kiválasztott idézet lefelé mozgatása"
+msgstr "A kiválasztott elem lefelé mozgatása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
-#, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "A kiválasztott idézet felfelé mozgatása"
+msgstr "A kiválasztott elem felfelé mozgatása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
+msgid "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if available"
+msgstr "Váltás tartalomjegyzék, ábrák listája és táblázatok listája között amennyiben elérhetõek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
+msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:186
 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -3123,7 +3157,8 @@ msgstr "URL"
 msgid "&URL:"
 msgstr "&URL:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "Az URL-hez rendelt név"
 
@@ -3163,15 +3198,18 @@ msgstr "T
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Alap kihagyás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Kis kihagyás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Közepes kihagyás"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Nagy kihagyás"
 
@@ -3180,9 +3218,8 @@ msgid "VFill"
 msgstr "Függõleges kitöltés"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
-#, fuzzy
 msgid "Complete source"
-msgstr "A teljes forrást mutassa"
+msgstr "Teljes forrás"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
 msgid "Automatic update"
@@ -3204,28 +3241,49 @@ msgstr "Sz
 msgid "&Units:"
 msgstr "&Mértékegység:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
-#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
-#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18
+#: lib/layouts/aa.layout:22
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:49
+#: lib/layouts/amsart.layout:21
+#: lib/layouts/amsbook.layout:22
+#: lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:37
+#: lib/layouts/broadway.layout:183
+#: lib/layouts/chess.layout:27
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/europecv.layout:16
+#: lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30
+#: lib/layouts/hollywood.layout:360
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:17
+#: lib/layouts/memoir.layout:26
+#: lib/layouts/moderncv.layout:16
+#: lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7
+#: lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:15
+#: lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:15
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Standard"
 msgstr "Normál szöveg"
 
@@ -3233,26 +3291,39 @@ msgstr "Norm
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "Tétel-sablon"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:956
-#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63
+#: lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/elsart.layout:291
+#: lib/layouts/foils.layout:283
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:227
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:227
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/siamltex.layout:252
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:28
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Proof"
 msgstr "Bizonyítás"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110
 msgid "Proof:"
 msgstr "Bizonyítás:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962
-#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
+#: lib/layouts/elsart.layout:262
+#: lib/layouts/foils.layout:223
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:205
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:208
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
+#: lib/layouts/siamltex.layout:202
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:62
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
 msgid "Theorem"
 msgstr "Tétel"
@@ -3261,13 +3332,20 @@ msgstr "T
 msgid "Theorem #:"
 msgstr "Tétel #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
-#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:37
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
+#: lib/layouts/foils.layout:248
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:262
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
+#: lib/layouts/siamltex.layout:217
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:125
+#: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma"
 msgstr "Segédtétel"
 
@@ -3275,13 +3353,20 @@ msgstr "Seg
 msgid "Lemma #:"
 msgstr "Segédtétel #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893
-#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:31
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:893
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
+#: lib/layouts/foils.layout:255
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:248
+#: lib/layouts/llncs.layout:319
+#: lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:103
 #: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary"
 msgstr "Következmény"
@@ -3290,12 +3375,18 @@ msgstr "K
 msgid "Corollary #:"
 msgstr "Következmény #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
-#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:43
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
+#: lib/layouts/foils.layout:262
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:231
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:147
 #: lib/layouts/svjour.inc:450
 msgid "Proposition"
 msgstr "Javaslat"
@@ -3304,11 +3395,16 @@ msgstr "Javaslat"
 msgid "Proposition #:"
 msgstr "Javaslat #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:49
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:307
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:317
+#: lib/layouts/llncs.layout:312
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:169
 #: lib/layouts/svjour.inc:369
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Feltevés"
@@ -3317,9 +3413,12 @@ msgstr "Feltev
 msgid "Conjecture #:"
 msgstr "Feltevés #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:55
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kritérium"
@@ -3328,9 +3427,12 @@ msgstr "Krit
 msgid "Criterion #:"
 msgstr "Kritérium #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:67
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179
+#: lib/layouts/beamer.layout:950
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
 msgid "Fact"
 msgstr "Tény"
@@ -3339,9 +3441,12 @@ msgstr "T
 msgid "Fact #:"
 msgstr "Tény #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:73
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:235
 msgid "Axiom"
 msgstr "Axióma"
 
@@ -3349,13 +3454,20 @@ msgstr "Axi
 msgid "Axiom #:"
 msgstr "Axióma #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920
-#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:79
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191
+#: lib/layouts/beamer.layout:920
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:269
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:137
+#: lib/layouts/llncs.layout:333
+#: lib/layouts/siamltex.layout:238
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:246
 #: lib/layouts/svjour.inc:390
 msgid "Definition"
 msgstr "Definíció"
@@ -3364,13 +3476,19 @@ msgstr "Defin
 msgid "Definition #:"
 msgstr "Definíció #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932
-#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:85
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197
+#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:175
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:340
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:276
+#: lib/layouts/svjour.inc:397
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
 msgid "Example"
 msgstr "Példa"
 
@@ -3378,9 +3496,12 @@ msgstr "P
 msgid "Example #:"
 msgstr "Példa #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:91
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:298
 msgid "Condition"
 msgstr "Feltétel"
 
@@ -3388,10 +3509,14 @@ msgstr "Felt
 msgid "Condition #:"
 msgstr "Feltétel #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:97
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/llncs.layout:367
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:320
 #: lib/layouts/svjour.inc:429
 msgid "Problem"
 msgstr "Probléma"
@@ -3400,10 +3525,14 @@ msgstr "Probl
 msgid "Problem #:"
 msgstr "Probléma #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:103
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:404
 msgid "Exercise"
 msgstr "Feladat"
 
@@ -3411,11 +3540,16 @@ msgstr "Feladat"
 msgid "Exercise #:"
 msgstr "Feladat #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:109
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:401
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:365
 #: lib/layouts/svjour.inc:464
 msgid "Remark"
 msgstr "Észrevétel"
@@ -3424,12 +3558,18 @@ msgstr "
 msgid "Remark #:"
 msgstr "Észrevétel #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:115
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:297
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:305
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:396
+#: lib/layouts/svjour.inc:348
 msgid "Claim"
 msgstr "Követelés"
 
@@ -3437,13 +3577,19 @@ msgstr "K
 msgid "Claim #:"
 msgstr "Követelés #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:195
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:121
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233
+#: lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
+#: lib/layouts/llncs.layout:360
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195
+#: lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:418
+#: lib/layouts/svjour.inc:422
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note"
 msgstr "Megjegyzés"
 
@@ -3451,10 +3597,14 @@ msgstr "Megjegyz
 msgid "Note #:"
 msgstr "Megjegyzés #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:127
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:194
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:440
 msgid "Notation"
 msgstr "Jelölés"
 
@@ -3462,10 +3612,14 @@ msgstr "Jel
 msgid "Notation #:"
 msgstr "Jelölés #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:145
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/llncs.layout:284
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:495
 msgid "Case"
 msgstr "Eset"
 
@@ -3473,107 +3627,184 @@ msgstr "Eset"
 msgid "Case #:"
 msgstr "Eset #:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
-#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
-#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
-#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
-#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269
+#: lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:129
+#: lib/layouts/aastex.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:166
+#: lib/layouts/amsart.layout:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:47
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95
+#: lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:95
+#: lib/layouts/isprs.layout:157
+#: lib/layouts/kluwer.layout:57
+#: lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:44
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41
+#: lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29
+#: lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44
+#: lib/layouts/siamltex.layout:41
+#: lib/layouts/simplecv.layout:27
+#: lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/numarticle.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:21
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:51
 #: lib/layouts/svjour.inc:52
 msgid "Section"
 msgstr "Szakasz"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279
+#: lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/aa.layout:226
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:138
+#: lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:179
+#: lib/layouts/amsart.layout:72
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58
+#: lib/layouts/beamer.layout:185
+#: lib/layouts/egs.layout:51
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111
+#: lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:52
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:49
+#: lib/layouts/revtex4.layout:55
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59
+#: lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/numarticle.inc:22
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72
+#: lib/layouts/svjour.inc:61
 msgid "Subsection"
 msgstr "Alszakasz"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287
+#: lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:238
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149
+#: lib/layouts/aastex.layout:70
+#: lib/layouts/aastex.layout:192
+#: lib/layouts/amsart.layout:80
+#: lib/layouts/amsbook.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:124
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:120
+#: lib/layouts/isprs.layout:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:60
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/paper.layout:62
+#: lib/layouts/revtex.layout:57
+#: lib/layouts/revtex4.layout:63
+#: lib/layouts/siamltex.layout:65
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/numarticle.inc:31
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:75
+#: lib/layouts/stdsections.inc:85
 #: lib/layouts/svjour.inc:70
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Alalszakasz"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:176
+#: lib/layouts/egs.layout:587
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:103
+#: lib/layouts/isprs.layout:186
+#: lib/layouts/siamltex.layout:81
+#: lib/layouts/spie.layout:29
+#: lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
 msgid "Section*"
 msgstr "Szakasz*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
-#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305
+#: lib/layouts/beamer.layout:218
+#: lib/layouts/egs.layout:607
+#: lib/layouts/isprs.layout:197
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:39
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Alszakasz*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313
+#: lib/layouts/isprs.layout:206
+#: lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Alalszakasz*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
-#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
-#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
-#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
+#: lib/layouts/aa.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:284
+#: lib/layouts/aa.layout:300
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:106
+#: lib/layouts/aastex.layout:244
+#: lib/layouts/apa.layout:70
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:79
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:492
+#: lib/layouts/elsart.layout:206
+#: lib/layouts/elsart.layout:222
+#: lib/layouts/entcs.layout:83
+#: lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:69
+#: lib/layouts/isprs.layout:24
+#: lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:100
+#: lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:186
+#: lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/spie.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:125
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:252
 #: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr "Kivonat"
@@ -3582,14 +3813,21 @@ msgstr "Kivonat"
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Kivonat---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
-#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52
-#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169
-#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:273
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348
+#: lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:281
+#: lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:77
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:80
+#: lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282
+#: lib/layouts/paper.layout:174
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
+#: lib/layouts/svjour.inc:273
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kulcsszavak"
 
@@ -3597,37 +3835,61 @@ msgstr "Kulcsszavak"
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Tárgyszavak---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:844
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:133
-#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371
+#: lib/layouts/aa.layout:86
+#: lib/layouts/aa.layout:314
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:844
+#: lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:563
+#: lib/layouts/foils.layout:215
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:358
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:369
+#: lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:261
+#: lib/layouts/memoir.layout:138
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21
+#: lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12
+#: lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279
+#: lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:183
+#: lib/layouts/simplecv.layout:140
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/aguplus.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:229
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:326
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Irodalomjegyzék"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.cpp:539
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:391
+#: lib/layouts/aastex.layout:115
+#: lib/layouts/aastex.layout:408
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:335
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:346
+#: lib/layouts/kluwer.layout:323
+#: lib/layouts/kluwer.layout:336
+#: src/rowpainter.cpp:532
 msgid "Appendix"
 msgstr "Függelék"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406
 msgid "Appendices"
 msgstr "Függelékek"
 
@@ -3639,7 +3901,8 @@ msgstr "
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "ÉletrajzNoFénykép"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:452
 msgid "Footernote"
 msgstr "Lábjegyzet"
 
@@ -3647,144 +3910,235 @@ msgstr "L
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "Mindkettõ jelölése"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/aa.layout:46
+#: lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:76
+#: lib/layouts/apa.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:50
+#: lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:82
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr "Felsorolás"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/aa.layout:49
+#: lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:79
+#: lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/beamer.layout:69
+#: lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Számozott felsorolás"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
-#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
+#: lib/layouts/aa.layout:52
+#: lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:82
+#: lib/layouts/beamer.layout:88
+#: lib/layouts/egs.layout:181
+#: lib/layouts/hollywood.layout:134
+#: lib/layouts/manpage.layout:100
+#: lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26
+#: lib/layouts/stdlists.inc:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
+#: lib/layouts/aa.layout:55
+#: lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:128
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:40
+#: lib/layouts/stdlists.inc:69
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:728
-#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
-#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
-#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/aa.layout:59
+#: lib/layouts/aa.layout:248
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73
+#: lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:88
+#: lib/layouts/aastex.layout:206
+#: lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:728
+#: lib/layouts/broadway.layout:195
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:39
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/egs.layout:247
+#: lib/layouts/elsart.layout:92
+#: lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129
+#: lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:99
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:134
+#: lib/layouts/paper.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:36
+#: lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:60
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:146
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:129
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:752
-#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/aa.layout:62
+#: lib/layouts/aa.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/beamer.layout:752
+#: lib/layouts/kluwer.layout:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:122
+#: lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Felirat"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
-#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122
-#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160
-#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154
-#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/aa.layout:65
+#: lib/layouts/aa.layout:260
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:91
+#: lib/layouts/aastex.layout:219
+#: lib/layouts/apa.layout:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/broadway.layout:208
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:290
+#: lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/entcs.layout:47
+#: lib/layouts/foils.layout:137
+#: lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:41
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:44
+#: lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:160
+#: lib/layouts/llncs.layout:176
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:154
+#: lib/layouts/paper.layout:123
+#: lib/layouts/powerdot.layout:60
+#: lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115
+#: lib/layouts/siamltex.layout:126
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:81
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:154
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/svjour.inc:182
 msgid "Author"
 msgstr "Szerzõ"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
-#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141
-#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
-#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153
+#: lib/layouts/aa.layout:68
+#: lib/layouts/aa.layout:127
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/egs.layout:234
+#: lib/layouts/entcs.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/isprs.layout:115
+#: lib/layouts/kluwer.layout:178
+#: lib/layouts/revtex.layout:116
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/aapaper.inc:30
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr "Cím"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
+#: lib/layouts/aa.layout:71
+#: lib/layouts/aa.layout:144
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88
+#: lib/layouts/aapaper.inc:65
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
+#: lib/layouts/aa.layout:74
+#: lib/layouts/aa.layout:167
 #: lib/layouts/svjour.inc:236
 msgid "Mail"
 msgstr "Levél"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:821 lib/layouts/egs.layout:476
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
+#: lib/layouts/aa.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181
+#: lib/layouts/aastex.layout:103
+#: lib/layouts/aastex.layout:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#: lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/foils.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800
+#: lib/layouts/kluwer.layout:143
+#: lib/layouts/powerdot.layout:83
+#: lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:230
 #: lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/aa.layout:83
+#: lib/layouts/aa.layout:190
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:139
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251
+#: lib/layouts/egs.layout:538
+#: lib/layouts/elsart.layout:427
+#: lib/layouts/aapaper.inc:83
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:473
+#: lib/layouts/svjour.inc:319
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Köszönetnyilvánítás"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
+#: lib/layouts/aa.layout:153
+#: lib/layouts/aapaper.inc:74
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr "Offprint kérelem ide:"
 
@@ -3792,105 +4146,144 @@ msgstr "Offprint k
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Levelezés vele:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/aa.layout:202
+#: lib/layouts/egs.layout:527
 #: lib/layouts/svjour.inc:308
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Köszönetnyilvánítások."
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:623
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/aastex.layout:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:307
+#: lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/llncs.layout:232
+#: lib/layouts/aapaper.inc:47
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Szótár"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:73
+#: lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:69
+#: lib/layouts/kluwer.layout:84
+#: lib/layouts/llncs.layout:68
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:66
+#: lib/layouts/paper.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71
+#: lib/layouts/siamltex.layout:71
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numarticle.inc:40
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:82
+#: lib/layouts/stdsections.inc:97
 #: lib/layouts/svjour.inc:79
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Bekezdés"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
-#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aastex.layout:94
+#: lib/layouts/aastex.layout:263
+#: lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Kapcsolat"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
+#: lib/layouts/aastex.layout:100
+#: lib/layouts/aastex.layout:346
 msgid "And"
 msgstr "És"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
-#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
-#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:112
+#: lib/layouts/aastex.layout:325
+#: lib/layouts/apa.layout:222
+#: lib/layouts/egs.layout:513
+#: lib/layouts/isprs.layout:215
+#: lib/layouts/kluwer.layout:302
+#: lib/layouts/kluwer.layout:314
+#: lib/layouts/aapaper.inc:95
 #: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283
-#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:147
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:244
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
+#: lib/layouts/aastex.layout:118
+#: lib/layouts/aastex.layout:441
+#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/beamer.layout:858
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:116
+#: lib/layouts/egs.layout:577
+#: lib/layouts/kluwer.layout:344
+#: lib/layouts/kluwer.layout:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:275
+#: lib/layouts/moderncv.layout:207
+#: lib/layouts/siamltex.layout:194
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:243
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:340
 #: src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
 msgstr "Hivatkozások"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
+#: lib/layouts/aastex.layout:121
+#: lib/layouts/aastex.layout:366
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "Ábra elhelyezése"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
+#: lib/layouts/aastex.layout:124
+#: lib/layouts/aastex.layout:387
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "Táblázat elhelyezése"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
+#: lib/layouts/aastex.layout:127
+#: lib/layouts/aastex.layout:508
 msgid "TableComments"
 msgstr "Táblázat megjegyzés"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
+#: lib/layouts/aastex.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:488
 msgid "TableRefs"
 msgstr "Táblázat hivatkozás"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
+#: lib/layouts/aastex.layout:134
+#: lib/layouts/aastex.layout:429
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MathLetters"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
+#: lib/layouts/aastex.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:467
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "Megjegyzés a szerkesztõnek"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
+#: lib/layouts/aastex.layout:140
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
 msgid "Facility"
 msgstr "Facility"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/aastex.layout:143
+#: lib/layouts/aastex.layout:571
 msgid "Objectname"
 msgstr "Objektumnév"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
+#: lib/layouts/aastex.layout:146
+#: lib/layouts/aastex.layout:598
 msgid "Dataset"
 msgstr "Adatkészlet"
 
@@ -3950,43 +4343,59 @@ msgstr "Obj:"
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Adatkészlet"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:965
-#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:270
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:965
+#: lib/layouts/foils.layout:300
+#: lib/layouts/siamltex.layout:270
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
 msgid "Theorem."
 msgstr "Tétel."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:903
-#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:284
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:903
+#: lib/layouts/foils.layout:314
+#: lib/layouts/siamltex.layout:284
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
 msgid "Corollary."
 msgstr "Következmény."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
-#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:307
+#: lib/layouts/siamltex.layout:277
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:139
 msgid "Lemma."
 msgstr "Segédtétel."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45
+#: lib/layouts/foils.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:291
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:161
 msgid "Proposition."
 msgstr "Javaslat."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:183
 msgid "Conjecture."
 msgstr "Feltevés."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
 msgid "Criterion."
 msgstr "Kritérium."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:173
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
+#: lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmus"
 
@@ -3994,110 +4403,141 @@ msgstr "Algoritmus"
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritmus."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:953
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
 msgid "Fact."
 msgstr "Tény."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
 msgid "Axiom."
 msgstr "Axióma."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:923
-#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:297
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:923
+#: lib/layouts/foils.layout:328
+#: lib/layouts/siamltex.layout:297
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
 msgid "Definition."
 msgstr "Definíció."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:935
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87
+#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
 msgid "Example."
 msgstr "Példa."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:312
 msgid "Condition."
 msgstr "Feltétel."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:334
 msgid "Problem."
 msgstr "Probléma."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:357
 msgid "Exercise."
 msgstr "Feladat."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:388
 msgid "Remark."
 msgstr "Észrevétel."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117
+#: lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:410
 #: lib/layouts/svjour.inc:362
 msgid "Claim."
 msgstr "Követelés."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432
 msgid "Note."
 msgstr "Megjegyzés."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:454
 msgid "Notation."
 msgstr "Jelölés."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
-#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:245
+#: lib/layouts/elsart.layout:409
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:462
 msgid "Summary"
 msgstr "Összegzés"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
 msgid "Summary."
 msgstr "Összegzés."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141
+#: lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:487
 #: lib/layouts/svjour.inc:322
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Köszönetnyilvánítás."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
 msgid "Case."
 msgstr "Eset."
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:263
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:506
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Következtetés"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:520
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Következtetés."
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:216
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
 msgstr "\\arabic{theorem}. tétel"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251
 msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
 msgstr "\\arabic{corollary}. következmény"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:261
 msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
 msgstr "\\arabic{lemma}. segédtétel"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271
 msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
 msgstr "\\arabic{proposition}. javaslat"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311
 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
 msgstr "\\arabic{conjecture}. feltevés"
 
@@ -4117,11 +4557,13 @@ msgstr "\\arabic{fact}. t
 msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
 msgstr "\\arabic{axiom}. axióma"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150
 msgid "Definition \\arabic{definition}."
 msgstr "\\arabic{definition}. definíció"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:179
 msgid "Example \\arabic{example}."
 msgstr "\\arabic{example}. példa"
 
@@ -4137,11 +4579,13 @@ msgstr "\\arabic{problem}. probl
 msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
 msgstr "\\arabic{exercise}. feladat"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:189
 msgid "Remark \\arabic{remark}."
 msgstr "\\arabic{remark}. észrevétel"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:301
 msgid "Claim \\arabic{claim}."
 msgstr "\\arabic{claim}. észrevétel"
 
@@ -4149,7 +4593,8 @@ msgstr "\\arabic{claim}. 
 msgid "Note \\arabic{note}."
 msgstr "\\arabic{note}. megjegyzés"
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:199
 msgid "Notation \\arabic{notation}."
 msgstr "\\arabic{notation}. jelölés"
 
@@ -4169,8 +4614,10 @@ msgstr "\\arabic{case}. eset"
 msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 msgstr "\\arabic{conclusion}. következtetés"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/amsbook.layout:96
+#: lib/layouts/amsbook.layout:97
+#: lib/layouts/powerdot.layout:217
+#: lib/layouts/numarticle.inc:16
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}."
 
@@ -4210,7 +4657,8 @@ msgstr "H
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "Négy-szerzõ"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/apa.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:145
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Kapcsolat:"
@@ -4227,7 +4675,8 @@ msgstr "H
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Négy kapcsolat"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
+#: lib/layouts/apa.layout:192
+#: lib/layouts/egs.layout:336
 msgid "Journal"
 msgstr "Folyóirat"
 
@@ -4239,8 +4688,8 @@ msgstr "CopNum"
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233
-#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Köszönetnyilvánítások"
@@ -4253,7 +4702,8 @@ msgstr "Vastagvonal"
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "Felirat középen"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
+#: lib/layouts/apa.layout:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:242
 #: lib/layouts/scrclass.inc:262
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Értelmetlen!"
@@ -4266,9 +4716,12 @@ msgstr "FitFigure"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "FitBitmap"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
-#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
+#: lib/layouts/apa.layout:322
+#: lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:177
+#: lib/layouts/manpage.layout:96
+#: lib/layouts/powerdot.layout:243
+#: lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -4277,49 +4730,57 @@ msgstr "*"
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
+#: lib/layouts/apa.layout:360
+#: lib/layouts/apa.layout:361
 #: src/buffer_funcs.cpp:530
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
-#, fuzzy
 msgid "LatinOn"
-msgstr "Lett"
+msgstr "LatinOn"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
-#, fuzzy
 msgid "Latin on"
-msgstr "Hely"
+msgstr "Latin on"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
-#, fuzzy
 msgid "LatinOff"
-msgstr "Lett"
+msgstr "LatinOff"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
-#, fuzzy
 msgid "Latin off"
-msgstr "Lett"
-
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
-#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5
-#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46
+msgstr "Latin off"
+
+#: lib/layouts/article.layout:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:129
+#: lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:31
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numarticle.inc:5
+#: lib/layouts/numreport.inc:7
+#: lib/layouts/scrclass.inc:46
 #: lib/layouts/stdsections.inc:11
 msgid "Part"
 msgstr "Rész"
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:29
+#: lib/layouts/mwart.layout:34
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:30
+#: lib/layouts/seminar.layout:35
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Rész*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/beamer.layout:104
+#: lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/manpage.layout:115
+#: lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
@@ -4327,7 +4788,8 @@ msgstr "MM"
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}. szakasz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
+#: lib/layouts/beamer.layout:171
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223
 #: lib/layouts/numarticle.inc:17
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}."
@@ -4345,36 +4807,32 @@ msgid "BeginFrame"
 msgstr "Frame kezdés"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:244
-#, fuzzy
 msgid "Frame"
-msgstr "Frame   "
+msgstr "Fólia"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:270
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr "Síma keret kezdés"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:286
-#, fuzzy
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
-msgstr "Keret (nincs fej/láb/oldal szöveg)"
+msgstr "Fólia (nincs fej/láb/oldal szöveg)"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:309
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Frame folytatása"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:326
-#, fuzzy
 msgid "Again frame with label"
-msgstr "Frame folytatása címkével"
+msgstr "Fólia folytatása címkével"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:350
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Záró-Frame"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:364
-#, fuzzy
 msgid "________________________________"
-msgstr "________________________________ "
+msgstr "________________________________"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:379
 msgid "FrameSubtitle"
@@ -4385,11 +4843,11 @@ msgid "Column"
 msgstr "Oszlop"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:414
-#, fuzzy
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr "Hasábkezdés, hosszmegadással:"
+msgstr "Hasábkezdés (környezeti mélység növ.!), szélesség:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:437
 msgid "Columns"
 msgstr "Hasábok"
 
@@ -4398,18 +4856,16 @@ msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "Hasábok középre igazítva"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:465
-#, fuzzy
 msgid "Columns (center aligned)"
-msgstr "hasábok (középre igazítva)"
+msgstr "Hasábok (középre igazítva)"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:484
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "Hasábok felülre igazítva"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:495
-#, fuzzy
 msgid "Columns (top aligned)"
-msgstr "hasábok (felülre igazítva)"
+msgstr "Hasábok (felülre igazítva)"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:515
 msgid "Pause"
@@ -4419,7 +4875,8 @@ msgstr "Pause"
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:541
+#: lib/layouts/beamer.layout:551
 msgid "Overprint"
 msgstr "Felülnyomás"
 
@@ -4428,7 +4885,6 @@ msgid "OverlayArea"
 msgstr "Átfedési terület"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:577
-#, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Átfedési terület"
 
@@ -4437,7 +4893,6 @@ msgid "Uncover"
 msgstr "Felfed"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:602
-#, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Felfedés fólián  "
 
@@ -4446,39 +4901,37 @@ msgid "Only"
 msgstr "Csak"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:627
-#, fuzzy
 msgid "Only on slides"
-msgstr "Csak a köv fólián: "
+msgstr "Csak a fóliákon"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:643
 msgid "Block"
 msgstr "Sorkizárt"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:653
-#, fuzzy
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr "Figyelmeztetõ szövegblokk"
+msgstr "Block ( ERT[{cím}] test ):"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:668
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Példa-blokk"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:678
-#, fuzzy
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr "Figyelmeztetõ szövegblokk"
+msgstr "Block ( ERT[{cím}] példaszöveg ):"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:697
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Figyelem blokk"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:707
-#, fuzzy
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr "Figyelmeztetõ szövegblokk"
+msgstr "Block ( ERT[{cím}] figyelmeztetõ szöveg ):"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:213
+#: lib/layouts/svjour.inc:211
 msgid "Institute"
 msgstr "Intézet"
 
@@ -4491,7 +4944,6 @@ msgid "Definitions"
 msgstr "Definíciók"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:929
-#, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definíciók."
 
@@ -4500,14 +4952,17 @@ msgid "Examples"
 msgstr "Példák"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:946
-#, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Példák."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:959 lib/layouts/foils.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:439
+#: lib/layouts/beamer.layout:959
+#: lib/layouts/foils.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:236
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236
+#: lib/layouts/llncs.layout:377
+#: lib/layouts/siamltex.layout:255
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:43
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
 msgid "Proof."
 msgstr "Bizonyítás"
 
@@ -4519,8 +4974,10 @@ msgstr "Elv
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:993
+#: lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-kód"
 
@@ -4528,36 +4985,43 @@ msgstr "LyX-k
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Megjegyzés elem"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/powerdot.layout:199
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
+#: lib/layouts/powerdot.layout:199
 msgid "Note:"
-msgstr "Megjegyzés"
+msgstr "Megjegyzés:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/powerdot.layout:365
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1077
+#: lib/layouts/powerdot.layout:365
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "Table"
 msgstr "Táblázat"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:1082
+#: lib/layouts/powerdot.layout:369
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Táblázatok listája"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:1088
+#: lib/layouts/powerdot.layout:375
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "Ábra"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/beamer.layout:1093
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Ábrák listája"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:32
+#: lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Párbeszéd"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
+#: lib/layouts/broadway.layout:44
+#: lib/layouts/hollywood.layout:217
 msgid "Narrative"
 msgstr "Elbeszélés"
 
@@ -4569,7 +5033,8 @@ msgstr "Cselekv
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr "\\arabic{act}. cselekvés"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
+#: lib/layouts/broadway.layout:78
+#: lib/layouts/broadway.layout:107
 msgid "SCENE"
 msgstr "SZÍNHELY"
 
@@ -4581,32 +5046,40 @@ msgstr "\\arabic{scene}. SZ
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SZÍNHELY*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
+#: lib/layouts/broadway.layout:111
+#: lib/layouts/broadway.layout:123
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "EMELKEDÉS(?):"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#: lib/layouts/broadway.layout:128
+#: lib/layouts/hollywood.layout:150
 msgid "Speaker"
 msgstr "Beszélõ"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:142
+#: lib/layouts/hollywood.layout:166
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Közbevetett"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:154
+#: lib/layouts/hollywood.layout:178
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
+#: lib/layouts/broadway.layout:156
+#: lib/layouts/hollywood.layout:180
 msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:167
+#: lib/layouts/broadway.layout:178
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "FÜGGÖNY"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:221
+#: lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:63
 msgid "Right Address"
 msgstr "Jobb cím"
 
@@ -4714,7 +5187,8 @@ msgstr "Kir
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "Király lépése:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
 msgstr "Címem"
@@ -4723,50 +5197,66 @@ msgstr "C
 msgid "Briefkopf:"
 msgstr "Levélfejléc:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:29
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
 #: lib/layouts/stdletter.inc:36
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Címzett"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:184
 msgid "Adresse:"
 msgstr "Cím:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:46
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:61
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91
+#: lib/layouts/stdletter.inc:50
 msgid "Opening"
 msgstr "Megnyitás"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:209
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Megszólítás:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:53
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:72
 msgid "Signature"
 msgstr "Aláírás"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:56
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr "Aláírás:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:72
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113
+#: lib/layouts/stdletter.inc:93
 msgid "Closing"
 msgstr "Zárszó"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:235
 msgid "Gruss:"
 msgstr "Köszöntés:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:85
+#: lib/layouts/stdletter.inc:118
 msgid "encl"
 msgstr "csatolva"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:217
 msgid "Anlagen:"
 msgstr "Megérkezik(?)"
 
@@ -4778,21 +5268,26 @@ msgstr "ui"
 msgid "PS:"
 msgstr "UI:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:221
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/stdletter.inc:101
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:226
 msgid "Verteiler:"
 msgstr "Elosztás:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:195
 msgid "Betreff"
 msgstr "Tárgy"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:200
 msgid "Betreff:"
 msgstr "Tárgy:"
 
@@ -4804,38 +5299,51 @@ msgstr "V
 msgid "Stadt:"
 msgstr "Város:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:178
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:188
 msgid "Datum"
 msgstr "Dátum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:191
 msgid "Datum:"
 msgstr "Dátum:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
-#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/egs.layout:86
+#: lib/layouts/kluwer.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:77
+#: lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/numarticle.inc:49
+#: lib/layouts/scrclass.inc:89
+#: lib/layouts/stdsections.inc:105
 #: lib/layouts/svjour.inc:88
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Albekezdés"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 msgstr "Idézet (hosszú)"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 msgid "Quote"
 msgstr "Idézet"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
+#: lib/layouts/egs.layout:141
+#: lib/layouts/stdlists.inc:82
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:338
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
@@ -4876,22 +5384,26 @@ msgstr "Els
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "Elsõ szerzõ családneve:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/egs.layout:407
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
 msgid "Received"
 msgstr "Beérkezett"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/egs.layout:421
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received:"
 msgstr "Beérkezett:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/egs.layout:430
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
 msgid "Accepted"
 msgstr "Elfogadott"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/egs.layout:444
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Elfogadott:"
@@ -4904,10 +5416,14 @@ msgstr "Eltol
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr "Újranyomási igények ide:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266
+#: lib/layouts/egs.layout:506
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271
+#: lib/layouts/llncs.layout:254
+#: lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:139
+#: lib/layouts/svjour.inc:266
 msgid "Abstract."
 msgstr "Kivonat."
 
@@ -4915,32 +5431,41 @@ msgstr "Kivonat."
 msgid "Author Address"
 msgstr "Szerzõ cím"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164
+#: lib/layouts/elsart.layout:141
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726
+#: lib/layouts/revtex.layout:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
 msgid "Address:"
 msgstr "Cím:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:149
+#: lib/layouts/revtex4.layout:178
 msgid "Author Email"
 msgstr "Szerzõ e-mail"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
+#: lib/layouts/elsart.layout:159
+#: lib/layouts/llncs.layout:236
 msgid "Email:"
 msgstr "Email:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:170
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193
 msgid "Author URL"
 msgstr "Szerzõ URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
+#: lib/layouts/elsart.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
 msgid "Thanks"
 msgstr "Köszönet"
 
@@ -5020,98 +5545,89 @@ msgstr "F
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kulcsszó"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
+#: lib/layouts/entcs.layout:109
+#: lib/layouts/svjour.inc:287
 msgid "Key words:"
 msgstr "Kulcsszavak:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:48
+#: lib/layouts/moderncv.layout:65
 msgid "Item"
-msgstr "Felsorolás"
+msgstr "Elem"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:57
+#: lib/layouts/moderncv.layout:74
 msgid "Item:"
-msgstr "Felsorolás"
+msgstr "Elem:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:64
-#, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
-msgstr "Felsorolásjelek"
+msgstr "Jelölt elem"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:67
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:73
 msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Törölt szöveg"
+msgstr "Jelölt elem:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:70
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:80
 msgid "Begin"
-msgstr "Frame kezdés"
+msgstr "Kezdés"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
+#: lib/layouts/europecv.layout:90
 msgid "Begin of CV"
-msgstr ""
+msgstr "CV kezdete"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:87
+#: lib/layouts/europecv.layout:97
 msgid "PersonalInfo"
-msgstr ""
+msgstr "SzemélyesInformáció"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:91
+#: lib/layouts/europecv.layout:106
 msgid "Personal Info"
-msgstr ""
+msgstr "Személyes információ"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:94
+#: lib/layouts/europecv.layout:113
 msgid "MotherTongue"
-msgstr ""
+msgstr "Anyanyelv:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:103
+#: lib/layouts/europecv.layout:122
 msgid "Mother Tongue:"
-msgstr ""
+msgstr "Anyanyelv:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:110
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:129
 msgid "LangHeader"
-msgstr "Fejléc"
+msgstr "NyelvFejléc"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:114
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
 msgid "Language Header:"
-msgstr "Bal fejléc:"
+msgstr "Nyelv fejléc:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:102
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:153
+#: lib/layouts/moderncv.layout:138
 msgid "Language:"
-msgstr "Nye&lv:"
+msgstr "Nyelv:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:123
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:160
 msgid "LastLanguage"
-msgstr "Nyelv"
+msgstr "UtolsóNyelv"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:126
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:169
 msgid "Last Language:"
-msgstr "Nye&lv:"
+msgstr "Utolsó nyelv:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:176
 msgid "LangFooter"
-msgstr "Lábléc:"
+msgstr "NyelviLábléc"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:133
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:184
 msgid "Language Footer:"
-msgstr "Nye&lv:"
+msgstr "Nyelvi lábléc:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:136
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:191
 msgid "End"
-msgstr "\tVége)"
+msgstr "Vége"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:146
+#: lib/layouts/europecv.layout:201
 msgid "End of CV"
-msgstr ""
+msgstr "CV vége"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 msgid "Foilhead"
@@ -5161,21 +5677,25 @@ msgstr "Korl
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Korlátozás:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/simplecv.layout:95
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 msgid "Left Header"
 msgstr "Bal fejléc"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
+#: lib/layouts/foils.layout:194
+#: lib/layouts/aguplus.inc:89
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Bal fejléc:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
+#: lib/layouts/foils.layout:198
+#: lib/layouts/simplecv.layout:112
 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
 msgid "Right Header"
 msgstr "Jobb fejléc"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
+#: lib/layouts/foils.layout:202
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Jobb fejléc:"
 
@@ -5187,56 +5707,71 @@ msgstr "Jobb l
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Jobb lábjegyzet:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/foils.layout:237
+#: lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:418
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
 #: lib/layouts/svjour.inc:481
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Tétel #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
+#: lib/layouts/foils.layout:251
+#: lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:357
+#: lib/layouts/siamltex.layout:220
 #: lib/layouts/svjour.inc:418
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Segédtétel #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
+#: lib/layouts/foils.layout:258
+#: lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:322
+#: lib/layouts/siamltex.layout:227
 #: lib/layouts/svjour.inc:379
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Következmény #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
+#: lib/layouts/foils.layout:265
+#: lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:234
+#: lib/layouts/svjour.inc:453
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Javaslat #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
+#: lib/layouts/foils.layout:272
+#: lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:336
+#: lib/layouts/siamltex.layout:241
 #: lib/layouts/svjour.inc:393
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definíció #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
+#: lib/layouts/foils.layout:297
+#: lib/layouts/siamltex.layout:267
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Tétel*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
+#: lib/layouts/foils.layout:304
+#: lib/layouts/siamltex.layout:274
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:136
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Segédtétel*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
+#: lib/layouts/foils.layout:311
+#: lib/layouts/siamltex.layout:281
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:114
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Következmény*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:318
+#: lib/layouts/siamltex.layout:288
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:158
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Javaslat*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/foils.layout:325
+#: lib/layouts/siamltex.layout:294
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:264
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definíció*"
@@ -5249,14 +5784,19 @@ msgstr "Lev
 msgid "Text:"
 msgstr "Szöveg:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:128
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Nyomtató neve:"
@@ -5337,44 +5877,54 @@ msgstr "Telefon"
 msgid "Telefon:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:123
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:126
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefax:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:130
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:133
 msgid "Telex:"
 msgstr "Telex:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:137
 msgid "EMail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:140
 msgid "EMail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:144
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:147
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:151
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:154
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
@@ -5423,17 +5973,21 @@ msgstr "Eloszt
 msgid "Gruss"
 msgstr "Köszöntés"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Levél"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48
 msgid "Letter:"
 msgstr "Levél:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171
 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
 msgid "Signature:"
 msgstr "Aláírás:"
@@ -5470,35 +6024,43 @@ msgstr "
 msgid "State:"
 msgstr "Állam:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Feladó címe"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:685
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Visszaküldési cím:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736
 msgid "MyRef"
 msgstr "Küldõ hivatkozása"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:747
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Küldõ hivatkozása:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
 msgid "YourRef"
 msgstr "Címzett hivatkozása"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:768
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Címzett hivatkozása:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr "Címzett levele"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:789
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Címzett levele:"
 
@@ -5526,50 +6088,65 @@ msgstr "Banksz
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Bankszámlaszám:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:695
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Postai megjegyzés"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:705
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postai Megjegyzés:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:115
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/revtex.layout:108
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
 msgid "Date:"
 msgstr "Dátum:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 msgid "Reference"
 msgstr "Hivatkozások"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:832
 msgid "Reference:"
 msgstr "Hivatkozás:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103
+#: lib/layouts/stdletter.inc:63
 msgid "Opening:"
 msgstr "Nyitószó:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr "Csatolva."
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:922
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Csatolva:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc:"
 msgstr "cc:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
 msgid "Closing:"
 msgstr "Zárszó:"
 
@@ -5630,64 +6207,52 @@ msgid "NameRowG:"
 msgstr "NévSorG"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:212
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "CímsorA"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:223
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
-msgstr "CímsorA"
+msgstr "CímsorA:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:232
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "CímsorB"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:242
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
-msgstr "CímsorB"
+msgstr "CímsorB:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:251
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "CímsorC"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:261
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
-msgstr "CímsorC"
+msgstr "CímsorC:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:270
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "CímsorD"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:280
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
-msgstr "CímsorD"
+msgstr "CímsorD:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:289
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "CímsorE"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:299
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
-msgstr "CímsorE"
+msgstr "CímsorE:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:308
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "CímsorF"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:318
-#, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
-msgstr "CímsorF"
+msgstr "CímsorF:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 msgid "TelephoneRowA"
@@ -5853,15 +6418,18 @@ msgstr "Dial
 msgid "(MORE)"
 msgstr "(dialógus felosztás)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
+#: lib/layouts/hollywood.layout:81
+#: lib/layouts/hollywood.layout:93
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "ELÕTÜNÉS:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
+#: lib/layouts/hollywood.layout:102
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113
 msgid "INT."
 msgstr "Belsõ színhely"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
+#: lib/layouts/hollywood.layout:117
+#: lib/layouts/hollywood.layout:128
 msgid "EXT."
 msgstr "Külsõ színhely"
 
@@ -5877,7 +6445,8 @@ msgstr "(folytat
 msgid "Transition"
 msgstr "Átmenet"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
+#: lib/layouts/hollywood.layout:245
+#: lib/layouts/hollywood.layout:257
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "CÍM UTÁN:"
 
@@ -5889,7 +6458,8 @@ msgstr "K
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "KÖZBEIKTATOTT JELENET:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
+#: lib/layouts/hollywood.layout:277
+#: lib/layouts/hollywood.layout:289
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "ELTÜNÉS:"
 
@@ -5901,10 +6471,13 @@ msgstr "
 msgid "Scene"
 msgstr "Helyszín"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
-#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290
-#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:86
+#: lib/layouts/kluwer.layout:290
+#: lib/layouts/paper.layout:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246
+#: lib/layouts/spie.layout:46
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Kulcsszavak:"
 
@@ -5912,15 +6485,18 @@ msgstr "Kulcsszavak:"
 msgid "Classification Codes"
 msgstr "Osztályozási kódok"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:161
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:158
 msgid "Step"
 msgstr "Lépés"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:165
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:162
 msgid "Step \\arabic{step}."
 msgstr "\\arabic{step}. lépés"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:284
 msgid "Prop"
 msgstr "Prop"
 
@@ -5928,8 +6504,10 @@ msgstr "Prop"
 msgid "Prop \\arabic{prop}."
 msgstr "Prop \\arabic{prop}."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:295
+#: lib/layouts/llncs.layout:394
+#: lib/layouts/svjour.inc:457
 msgid "Question"
 msgstr "Kérdés"
 
@@ -5937,15 +6515,18 @@ msgstr "K
 msgid "Question \\arabic{question}."
 msgstr "\\arabic{question}. kérdés"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:314
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:324
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Függelék szakasz"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:324
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:334
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "--- Függelékek ---"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "\\Alph{appendix}. melléklet"
 
@@ -5965,7 +6546,8 @@ msgstr "@Section@.\\arabic{remark}. 
 msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
 msgstr "@Section@.\\arabic{notation}. jelölés"
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:219
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:79
 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr "@Section@.\\arabic{theorem}. tétel"
 
@@ -5997,69 +6579,6 @@ msgstr "@Section@.\\arabic{claim}. k
 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
 msgstr "@Section@.\\arabic{conjecture}. feltevés"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-msgid "Review"
-msgstr "Korrektúra"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:79
-#, fuzzy
-msgid "Topical"
-msgstr "Téma"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:67
-msgid "Comment"
-msgstr "Megjegyzés"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:97
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Papír azonosító"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:103
-#, fuzzy
-msgid "Prelim"
-msgstr "Követelés"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:109
-msgid "Rapid"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
-msgstr "PACS"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:215
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
-#, fuzzy
-msgid "MSC"
-msgstr "AMS"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:222
-#, fuzzy
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
-msgstr "1991 Mathematikai Tárgy Osztályozás:"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
-msgid "submitto"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:229
-msgid "submit to paper:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:255
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:278
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
-
 #: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr "KIVONAT:"
@@ -6088,7 +6607,8 @@ msgstr "C
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Futó cím"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222
+#: lib/layouts/llncs.layout:159
 #: lib/layouts/svjour.inc:178
 msgid "Running title:"
 msgstr "Futó cím:"
@@ -6105,14 +6625,19 @@ msgstr "Fut
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
+#: lib/layouts/llncs.layout:38
+#: lib/layouts/memoir.layout:46
+#: lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:53
+#: lib/layouts/stdsections.inc:31
 msgid "Chapter"
 msgstr "Fejezet"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:144
+#: lib/layouts/svjour.inc:174
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Futó LaTeX cím"
 
@@ -6124,11 +6649,13 @@ msgstr "Tartalomjegyz
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Tartalomjegyzék cím:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:197
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 msgid "Author Running"
 msgstr "Szerzõ a fejlécben"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:201
+#: lib/layouts/svjour.inc:207
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Szerzõ a fejlécben:"
 
@@ -6144,55 +6671,68 @@ msgstr "Tartalomjegyz
 msgid "Case #."
 msgstr "Eset #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/llncs.layout:315
+#: lib/layouts/svjour.inc:372
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Feltevés #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
+#: lib/layouts/llncs.layout:343
+#: lib/layouts/svjour.inc:400
 msgid "Example #."
 msgstr "Példa #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/llncs.layout:350
+#: lib/layouts/svjour.inc:407
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Feladat #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
+#: lib/layouts/llncs.layout:363
+#: lib/layouts/svjour.inc:425
 msgid "Note #."
 msgstr "Megjegyzés #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
+#: lib/layouts/llncs.layout:370
+#: lib/layouts/svjour.inc:432
 msgid "Problem #."
 msgstr "Probléma #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr "Tulajdonság"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
+#: lib/layouts/llncs.layout:384
+#: lib/layouts/svjour.inc:446
 msgid "Property #."
 msgstr "Tulajdonság #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
+#: lib/layouts/llncs.layout:397
+#: lib/layouts/svjour.inc:460
 msgid "Question #."
 msgstr "Kérdés #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
+#: lib/layouts/llncs.layout:404
+#: lib/layouts/svjour.inc:467
 msgid "Remark #."
 msgstr "Észrevétel #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
+#: lib/layouts/svjour.inc:471
 msgid "Solution"
 msgstr "Megoldás"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
+#: lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/svjour.inc:474
 msgid "Solution #."
 msgstr "Megoldás #."
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/manpage.layout:145
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 msgid "Code"
 msgstr "Kód"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:163
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
@@ -6217,69 +6757,56 @@ msgid "Legend"
 msgstr "Jelölés"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:58
-#, fuzzy
 msgid "Entry:"
-msgstr "Bejegyzés"
+msgstr "Bejegyzés:"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:81
-#, fuzzy
 msgid "ListItem"
-msgstr "Lista"
+msgstr "Lista elem"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:84
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:90
 msgid "List Item:"
-msgstr "Utolsó lábléc:"
+msgstr "Lista elem:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:87
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:97
 msgid "DoubleItem"
-msgstr "Kétszeres"
+msgstr "Dupla elem"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:90
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
 msgid "Double Item:"
-msgstr "Kétszeres"
+msgstr "Dupla elem:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:93
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
 msgid "Space"
-msgstr "szóköz"
+msgstr "Space"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
 msgid "Space:"
-msgstr "szóköz"
+msgstr "Space:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:145
 msgid "Computer"
-msgstr "Courier"
+msgstr "Számítógép"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:154
 msgid "Computer:"
-msgstr "Más&oló:"
+msgstr "Számítógép:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161
 msgid "EmptySection"
-msgstr "Szakasz"
+msgstr "ÜresSzakasz"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:170
 msgid "Empty Section"
-msgstr "Szakasz"
+msgstr "Üres szakasz"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:127
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177
 msgid "CloseSection"
-msgstr "kijelölés"
+msgstr "SzakaszZárása"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:130
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:186
 msgid "Close Section"
-msgstr "kijelölés"
+msgstr "Szakasz zárása"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "SubTitle"
@@ -6289,50 +6816,46 @@ msgstr "Alc
 msgid "Institution"
 msgstr "Intézet"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119
+#: lib/layouts/seminar.layout:67
 #: lib/layouts/slides.layout:88
 msgid "Slide"
 msgstr "Fólia"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
 msgid "    "
-msgstr ""
+msgstr "    "
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
-#, fuzzy
 msgid "EndSlide"
-msgstr "Fólia"
+msgstr "Utolsó fólia"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:154
 msgid "~=~"
-msgstr ""
+msgstr "~=~"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:167
-#, fuzzy
 msgid "WideSlide"
-msgstr "Fólia"
+msgstr "Széles fólia"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:179
-#, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
-msgstr "Fólia"
+msgstr "Üres fólia"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:183
-#, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
-msgstr "Üres"
+msgstr "Üres fólia:"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:246
-#, fuzzy
 msgid "ItemizeType1"
-msgstr "Felsorolás"
+msgstr "Felsorolás (típus1)"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:271
-#, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
-msgstr "Számozott felsorolás"
+msgstr "Számozott felsorolás (típus1)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:389
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritmusok listája"
 
@@ -6340,11 +6863,13 @@ msgstr "Algoritmusok list
 msgid "Preprint"
 msgstr "Elõnyomat"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4.layout:153
+#: lib/layouts/revtex4.layout:158
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Másik kapcsolat"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:204
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Köszönet:"
 
@@ -6356,6 +6881,10 @@ msgstr "Elektronikus c
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "köszönetnyilvánítások"
 
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
+
 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
 msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS szám:"
@@ -6368,7 +6897,8 @@ msgstr "\\arabic{chapter}."
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr "\\Alph{chapter}."
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25
 #: lib/layouts/scrclass.inc:32
 msgid "Labeling"
 msgstr "Címkézés"
@@ -6381,116 +6911,143 @@ msgstr "L"
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:83
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121
 msgid "PS"
 msgstr "UI"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:94
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:137
 msgid "Encl"
 msgstr "Csatolva"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:140
 #: lib/layouts/stdletter.inc:122
 msgid "encl:"
 msgstr "csatolva:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
 #: lib/layouts/stdletter.inc:135
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/stdletter.inc:139
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 msgid "Place"
 msgstr "Hely"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 msgid "Place:"
 msgstr "Hely:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Feladó címe"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Visszaküldési cím:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Speciális levél"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Különleges levél:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263
 #: lib/layouts/stdletter.inc:127
 msgid "Location"
 msgstr "Hely"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267
 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "Location:"
 msgstr "Hely:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 msgid "Title:"
 msgstr "Cím:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279
 #: lib/layouts/scrclass.inc:168
 msgid "Subject"
 msgstr "Tárgy"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:283
 msgid "Subject:"
 msgstr "Tárgy:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:207
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:287
 msgid "Yourref"
 msgstr "Címzett hivatkozása"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:210
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:291
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Címzett hivatkozása:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:303
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Címzett levele"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:307
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Címzett levele:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:228
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:311
 msgid "Myref"
 msgstr "Küldõ hivatkozása"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:315
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Küldõ hivatkozása:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:319
 msgid "Customer"
 msgstr "Vásárló"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:323
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Vásárló szám:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:242
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:327
 msgid "Invoice"
 msgstr "Számla"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:245
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:331
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Számla száma:"
 
@@ -6604,10 +7161,12 @@ msgstr "F
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
 msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Bekezdés*"
 
@@ -6791,11 +7350,13 @@ msgstr "Hivatkoz
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Hivatkozás másra:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
 msgid "Revised"
 msgstr "Felülvizsgált"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119
 msgid "Revised:"
 msgstr "Felülvizsgált:"
 
@@ -6819,7 +7380,8 @@ msgstr "Fut
 msgid "Published-online:"
 msgstr "Online kiadás:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
+#: src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
 msgid "Citation"
 msgstr "Idézet"
 
@@ -6923,43 +7485,44 @@ msgstr "T
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Táblázat címe"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
 msgid "Current Address"
 msgstr "Jelenlegi cím"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Current address:"
 msgstr "Jelenlegi cím:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "E-mail cím:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Kulcsszavak és frázisok:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:209
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Ajánló"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:211
+#: lib/layouts/svjour.inc:125
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dedikálás:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
 msgid "Translator"
 msgstr "Fordító"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
 msgid "Translator:"
 msgstr "Fordító:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Tárgyosztály"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "1991 Mathematikai Tárgy Osztályozás:"
 
@@ -7103,11 +7666,13 @@ msgstr "K
 msgid "Literal"
 msgstr "Betûszerinti"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:21
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Fejezet*"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:66
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Albekezdés*"
 
@@ -7147,19 +7712,23 @@ msgstr "T
 msgid "Part \\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}. rész"
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
+#: lib/layouts/numarticle.inc:25
+#: lib/layouts/numarticle.inc:26
 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
 msgstr "@Section@\\arabic{subsection}."
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
+#: lib/layouts/numarticle.inc:34
+#: lib/layouts/numarticle.inc:35
 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "@Subsection@\\arabic{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
+#: lib/layouts/numarticle.inc:43
+#: lib/layouts/numarticle.inc:44
 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 msgstr "@Subsubsection@\\arabic{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
+#: lib/layouts/numarticle.inc:52
+#: lib/layouts/numarticle.inc:53
 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
 msgstr "@Paragraph@\\arabic{subparagraph}."
 
@@ -7203,7 +7772,8 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:37
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
@@ -7235,7 +7805,8 @@ msgstr "Miniszakasz"
 msgid "Publishers"
 msgstr "Kiadók"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:180
+#: lib/layouts/svjour.inc:121
 msgid "Dedication"
 msgstr "Ajánlás"
 
@@ -7300,9 +7871,8 @@ msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
 #: lib/languages:5
-#, fuzzy
 msgid "Armenian"
-msgstr "Amerikai"
+msgstr "Örmény"
 
 #: lib/languages:6
 msgid "Austrian"
@@ -7354,11 +7924,11 @@ msgstr "Katal
 
 #: lib/languages:18
 msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Kínai (egyszerüsített)"
 
 #: lib/languages:19
 msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Kínai (tradícionális)"
 
 #: lib/languages:20
 msgid "Croatian"
@@ -7389,9 +7959,8 @@ msgid "Estonian"
 msgstr "Észt"
 
 #: lib/languages:28
-#, fuzzy
 msgid "Farsi"
-msgstr "széljegyzet"
+msgstr "Farsi"
 
 #: lib/languages:29
 msgid "Finnish"
@@ -7413,7 +7982,8 @@ msgstr "N
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr "Német (Új írásmód)"
 
-#: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/languages:35
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Greek"
 msgstr "Görög"
 
@@ -7431,7 +8001,7 @@ msgstr "Olasz"
 
 #: lib/languages:40
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japán"
 
 #: lib/languages:41
 msgid "Kazakh"
@@ -7439,7 +8009,7 @@ msgstr "Kazah"
 
 #: lib/languages:43
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreai"
 
 #: lib/languages:45
 msgid "Lithuanian"
@@ -7522,23 +8092,25 @@ msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrán"
 
 #: lib/languages:65
-#, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Szerb"
+msgstr "Felsõ-szerb"
 
 #: lib/languages:66
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walesi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#: lib/ui/classic.ui:32
+#: lib/ui/stdmenus.inc:20
 msgid "File|F"
 msgstr "Fájl|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#: lib/ui/classic.ui:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:21
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Szerkesztés|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+#: lib/ui/classic.ui:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:23
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Beszúrás|B"
 
@@ -7546,11 +8118,13 @@ msgstr "Besz
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Formátum|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
+#: lib/ui/classic.ui:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:22
 msgid "View|V"
 msgstr "Nézet|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
+#: lib/ui/classic.ui:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:24
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Navigáció|N"
 
@@ -7558,11 +8132,13 @@ msgstr "Navig
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Dokumentumok|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
+#: lib/ui/classic.ui:39
+#: lib/ui/stdmenus.inc:27
 msgid "Help|H"
 msgstr "Segítség|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/ui/classic.ui:47
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "New|N"
 msgstr "Új|j"
 
@@ -7570,79 +8146,98 @@ msgstr "
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Új, sablon alapján...|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
+#: lib/ui/classic.ui:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Megnyitás...|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
+#: lib/ui/classic.ui:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:40
 msgid "Close|C"
 msgstr "Bezárás|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
+#: lib/ui/classic.ui:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:41
 msgid "Save|S"
 msgstr "Mentés|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
+#: lib/ui/classic.ui:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:42
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Mentés másként...|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/ui/classic.ui:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:43
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Visszatér|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/classic.ui:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:44
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Verziókövetés|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/classic.ui:57
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importálás|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
+#: lib/ui/classic.ui:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
 msgid "Export|E"
 msgstr "Exportálás|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/classic.ui:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Nyomtatás...|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
+#: lib/ui/classic.ui:60
+#: lib/ui/stdmenus.inc:49
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Fax...|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/ui/classic.ui:62
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Kilépés|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
+#: lib/ui/classic.ui:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Regisztrálás...|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/classic.ui:69
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Változások bejegyzése...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/classic.ui:70
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Szerkesztésre kihoz|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/ui/classic.ui:71
+#: lib/ui/stdmenus.inc:65
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "Visszatérés az elõzõ verzióhoz|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/classic.ui:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Utolsó módosítások bevitelének törlése|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
+#: lib/ui/classic.ui:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:67
 msgid "Show History|H"
 msgstr "Elõzmények|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/classic.ui:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Egyéb...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
+#: lib/ui/classic.ui:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:84
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Visszavonás|n"
 
@@ -7666,7 +8261,8 @@ msgstr "Beilleszt
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Beillesztés vágólapról|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/ui/classic.ui:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:95
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Keresés és csere...|c"
 
@@ -7674,11 +8270,13 @@ msgstr "Keres
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Táblázat|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/classic.ui:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Math|M"
 msgstr "Képlet|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/classic.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ...|H"
 
@@ -7686,11 +8284,13 @@ msgstr "Helyes
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Szinonímák..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Szavak megszámolása|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/classic.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "TeX ellenõrzés|n"
 
@@ -7698,11 +8298,13 @@ msgstr "TeX ellen
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Változások követése|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/classic.ui:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Beállítások...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/classic.ui:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Újrakonfigurálás|r"
 
@@ -7714,7 +8316,8 @@ msgstr "Kijel
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "Kijelölés bekezdésekként|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/classic.ui:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Cellaegyesítés|C"
 
@@ -7738,7 +8341,8 @@ msgstr "Jobb oldali vonal|b"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Igazítás|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Sor hozzáadása|a"
 
@@ -7746,15 +8350,18 @@ msgstr "Sor hozz
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "Sor törlése|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
+#: lib/ui/classic.ui:131
+#: lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
 msgstr "Sor másolása"
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
+#: lib/ui/classic.ui:132
+#: lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Sorok cseréje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Oszlop hozzáadása|h"
 
@@ -7762,55 +8369,68 @@ msgstr "Oszlop hozz
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "Oszlop törlése|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
+#: lib/ui/classic.ui:136
+#: lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
 msgstr "Oszlop másolása"
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
+#: lib/ui/classic.ui:137
+#: lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Oszlopok cseréje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/classic.ui:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
 msgid "Left|L"
 msgstr "Balra|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/classic.ui:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
 msgid "Center|C"
 msgstr "Középre|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/classic.ui:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
 msgid "Right|R"
 msgstr "Jobbra|J"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/classic.ui:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
 msgid "Top|T"
 msgstr "Fent|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/classic.ui:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Középen|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/classic.ui:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Lent|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/classic.ui:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Számozás váltása|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Sorszámozás váltása|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Határok típusának váltása|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/classic.ui:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Képlet típus váltás|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/classic.ui:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h"
 
@@ -7822,7 +8442,8 @@ msgstr "Igaz
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Sor hozzáadása|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Sor törlése|t"
 
@@ -7830,19 +8451,23 @@ msgstr "Sor t
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Oszlop hozzáadása|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Oszlop törlése|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/classic.ui:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Default|t"
 msgstr "Alapérték|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/classic.ui:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Display|D"
 msgstr "Megjelenített"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/classic.ui:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Beszúrt"
 
@@ -7874,12 +8499,15 @@ msgstr "Maple, evalm"
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/classic.ui:199
+#: lib/ui/classic.ui:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Beszúrt képlet|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Megjelenített képlet"
 
@@ -7907,7 +8535,8 @@ msgstr "Gather k
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Többsoros környezet"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/classic.ui:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 msgid "Math|h"
 msgstr "Képlet|l"
 
@@ -7915,7 +8544,8 @@ msgstr "K
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Speciális jel|c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Idézet...|I"
 
@@ -7923,15 +8553,18 @@ msgstr "Id
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Kereszthivatkozás...|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/classic.ui:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Címke...|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Lábjegyzet|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/classic.ui:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Széljegyzet|e"
 
@@ -7943,15 +8576,18 @@ msgstr "R
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Tárgymutató-bejegyzés|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
+#: lib/ui/classic.ui:224
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
 msgid "Nomenclature Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Szakkifejezés elem"
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 msgid "Note|N"
 msgstr "Megjegyzés|z"
 
@@ -7967,7 +8603,8 @@ msgstr "TeX k
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minilap|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafika...|G"
 
@@ -7991,11 +8628,13 @@ msgstr "F
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Külsõ anyag...|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Felsõ index|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/classic.ui:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Alsó index|x"
 
@@ -8007,7 +8646,8 @@ msgstr "V
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Szóelválasztási pont|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Ligatúratörés|L"
 
@@ -8015,11 +8655,13 @@ msgstr "Ligat
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Védett szóköz|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr "Betûköz|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Keskeny köz|K"
 
@@ -8031,11 +8673,13 @@ msgstr "F
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Sortörés|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:251
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Hármaspont|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Mondat vége|v"
 
@@ -8047,7 +8691,8 @@ msgstr "Aposztrof|p"
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Hagyományos idézõjel|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/classic.ui:255
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Menü elválasztó|M"
 
@@ -8055,47 +8700,64 @@ msgstr "Men
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Vízszintes vonal"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
+#: lib/ui/classic.ui:257
+#: src/insets/InsetPagebreak.h:49
 msgid "Page Break"
 msgstr "Oldaltörés"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/classic.ui:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Képlet megjelenítése|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Egyenletrendszer környezet|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS igazítási környezet|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS alignat környezet|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign környezet|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS gather környezet|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:270
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS többsoros környezet|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Tömbös környezet|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:273
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Esetek környezet|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Környezet felosztása|o"
 
@@ -8131,39 +8793,48 @@ msgstr "K
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Szöveg alap betûkészlet"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Szöveg Roman család"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/classic.ui:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Szöveg Sans Serif család"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/classic.ui:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Szöveg írógép betûcsalád"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/classic.ui:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:228
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Szöveg félkövér típus"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/classic.ui:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Szöveg normál típus"
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Szöveg dõlt alak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Szöveg kiskapitális alak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/classic.ui:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Szöveg döntött alak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/classic.ui:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Szöveg álló alak"
 
@@ -8171,40 +8842,48 @@ msgstr "Sz
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Floatflt ábra"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Tartalomjegyzék|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/classic.ui:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Tárgymutatólista|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Megjegyzés|z"
+msgstr "Szakkifejezések|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/classic.ui:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX irodalomjegyzék...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX dokumentum...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/classic.ui:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Síma szöveg...|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/classic.ui:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Sima szöveg, sorok befûzése...|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/classic.ui:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Változások követése|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Változások elfogadása...|s"
 
@@ -8216,7 +8895,8 @@ msgstr "Minden v
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Minden változás elvetése|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/classic.ui:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Változások mutatása a kimenetben|k"
 
@@ -8260,55 +8940,67 @@ msgstr "K
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Innentõl függelék|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/classic.ui:356
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Program fordítása|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/classic.ui:357
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "Update|U"
 msgstr "Frissítés|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/classic.ui:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX napló|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/classic.ui:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
 msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+msgstr "Vázlat|V"
 
 #: lib/ui/classic.ui:361
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "TeX információ|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/classic.ui:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Következõ megjegyzés|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/classic.ui:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Címkére ugrás|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/classic.ui:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Könyvjelzõk|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "1. könyvjelzõ mentése|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:444
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "2. könyvjelzõ mentése"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/classic.ui:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "3. könyvjelzõ mentése"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/classic.ui:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "4. könyvjelzõ mentése"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "5. könyvjelzõ mentése"
 
@@ -8332,47 +9024,58 @@ msgstr "Ugr
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Ugrás 5. könyvjelzõre|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Bevezetés|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tankönyv|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Felhasználói kézikönyv|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Haladó szolgáltatások|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr "Beágyazott objektumok|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Testreszabás|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/classic.ui:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "GYIK|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/classic.ui:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Tartalomjegyzék|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX információ|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/classic.ui:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "LyX névjegy|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
+#: lib/ui/classic.ui:424
+#: src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
 msgid "About LyX"
 msgstr "LyX névjegy"
 
@@ -8412,18 +9115,25 @@ msgstr "Ablak bez
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Mégis alkalmaz|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:865
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66
+#: src/Text3.cpp:840
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:461
 msgid "Cut"
 msgstr "Kivágás"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:870
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
+#: src/Text3.cpp:845
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469
 msgid "Copy"
 msgstr "Másolás"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:847
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
+#: src/Text3.cpp:821
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:440
 msgid "Paste"
 msgstr "Beillesztés"
 
@@ -8513,7 +9223,7 @@ msgstr "Sima sz
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:133
 msgid "Selection|S"
-msgstr "Kijelölé|s"
+msgstr "Kijelölés|s"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
 msgid "Selection, Join Lines|i"
@@ -8703,7 +9413,8 @@ msgstr "V
 msgid "File|e"
 msgstr "Fájl|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: src/insets/InsetBox.cpp:153
 msgid "Box"
 msgstr "Doboz"
 
@@ -8720,9 +9431,8 @@ msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Tárgyszó|s"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:305
-#, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Szójegyzék elem|j"
+msgstr "Szakkifejezés|j"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
 msgid "Table...|T"
@@ -8730,16 +9440,16 @@ msgstr "T
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:312
 msgid "Short Title|S"
-msgstr "Rövid cím|v"
+msgstr "Rövid cím|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:313
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX kód|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:350
 msgid "Program Listing"
-msgstr "Program initialisation"
+msgstr "Programlista"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Ordinary Quote|Q"
@@ -8806,19 +9516,17 @@ msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Gathered környezet|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:365
-#, fuzzy
 msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Képlet határolók"
+msgstr "Képlet határolók|K"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
-#, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
-msgstr "Mátrix"
+msgstr "Mátrix|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgstr "Képletszerkesztõ eszköztár mutatása/elrejtése"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Text Wrap Float|W"
@@ -8841,69 +9549,58 @@ msgid "Comment|C"
 msgstr "Megjegyzés|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:397
-#, fuzzy
-msgid "Framed|F"
-msgstr "Keretes"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Kiszürkített|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Shaded|S"
-msgstr "Árnyékolt"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Változások követése|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Kezd itt a függeléket|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "Tömörített|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Beállítások...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Elfogadás|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Visszautasítás|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Minden változás elfogadása|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Minden változás elvetése|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Következõ változás|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Következõ kereszthivatkozás|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Könyvjelzõk törlése|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Szinonímák...|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX információ|X"
 
@@ -8927,11 +9624,13 @@ msgstr "Dokumentum nyomtat
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Helyesírás-ellenõrzés"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64
+#: src/BufferView.cpp:771
 msgid "Undo"
 msgstr "Visszavonás"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65
+#: src/BufferView.cpp:781
 msgid "Redo"
 msgstr "Mégis"
 
@@ -8964,19 +9663,16 @@ msgid "Insert table"
 msgstr "Táblázat beszúrása"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Kiskapitális stílus váltása"
+msgstr "Vázlat mutatása/rejtése"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Minde&t állítsa"
+msgstr "Képlet eszköztár mutatása/rejtése"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Minde&t állítsa"
+msgstr "Táblázat eszköztár mutatása/rejtése"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 msgid "Extra"
@@ -9023,9 +9719,8 @@ msgid "Insert index entry"
 msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
-#, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása"
+msgstr "Szakkifejezés beszúrása"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "Insert footnote"
@@ -9035,7 +9730,8 @@ msgstr "L
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Széljegyzet beszúrása"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 msgid "Insert note"
 msgstr "Megjegyzés beszúrása"
 
@@ -9059,19 +9755,23 @@ msgstr "Sz
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Bekezdés beállításai"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 msgid "Add row"
 msgstr "Sor hozzáadása"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Add column"
 msgstr "Oszlop hozzáadása"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Delete row"
 msgstr "Sor törlése"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Delete column"
 msgstr "Oszlop törlése"
 
@@ -9160,9 +9860,8 @@ msgid "Insert root"
 msgstr "Általános gyökjel beszúrása"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-#, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Törtjel beszúrása"
+msgstr "Normál tört beszúrása"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert sum"
@@ -9189,7 +9888,6 @@ msgid "Insert { }"
 msgstr "{} beszúrása"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-#, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Határoló beszúrása"
 
@@ -9205,6 +9903,10 @@ msgstr "Esetek k
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Parancs puffer"
 
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+msgid "Review"
+msgstr "Korrektúra"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 msgid "Track changes"
 msgstr "Változások követése"
@@ -9243,7 +9945,7 @@ msgstr "K
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 msgid "View/Update"
-msgstr "Nézet/Frissítés"
+msgstr "Nézet / Frissítés"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
 msgid "View DVI"
@@ -9270,338 +9972,288 @@ msgid "Update PostScript"
 msgstr "PostScript frissítése"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
-#, fuzzy
 msgid "Math Panels"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgstr "Képlet panel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
-#, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
-msgstr "LyX: Képlet közök"
+msgstr "Képlet térköz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "Roots"
-msgstr "lábjegyzet"
+msgstr "Gyökök"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "Styles"
-msgstr "Stílus"
+msgstr "Stílusok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "Fractions"
-msgstr "LyX: Törtek"
+msgstr "Törtek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
 msgid "Fonts"
 msgstr "Betûkészletek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 msgid "Functions"
-msgstr "&Függvények"
+msgstr "Függvények"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "arccos"
-msgstr ""
+msgstr "arccos"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-#, fuzzy
 msgid "arcsin"
-msgstr "széljegyzet"
+msgstr "arcsin"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-#, fuzzy
 msgid "arctan"
-msgstr "Katalán"
+msgstr "arctan"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
 msgid "arg"
-msgstr "Nagy"
+msgstr "arg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 msgid "bmod"
-msgstr ""
+msgstr "bmod"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#, fuzzy
 msgid "cosh"
-msgstr "Skót"
+msgstr "cosh"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#, fuzzy
 msgid "cot"
-msgstr "rövid cím"
+msgstr "cot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-#, fuzzy
 msgid "coth"
-msgstr "Skót"
+msgstr "coth"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-#, fuzzy
 msgid "csc"
-msgstr "cc"
+msgstr "csc"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 msgid "deg"
-msgstr ""
+msgstr "deg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
-#, fuzzy
 msgid "det"
-msgstr "alapérték"
+msgstr "det"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
-#, fuzzy
 msgid "dim"
-msgstr "Normál"
+msgstr "dim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
-#, fuzzy
 msgid "exp"
-msgstr "ex"
+msgstr "exp"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
 msgid "gcd"
-msgstr ""
+msgstr "gcd"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-#, fuzzy
 msgid "hom"
-msgstr "tétel"
+msgstr "hom"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
-#, fuzzy
 msgid "inf"
-msgstr "in"
+msgstr "inf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
-#, fuzzy
 msgid "ker"
-msgstr "Beszélõ"
+msgstr "ker"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 msgid "lg"
-msgstr ""
+msgstr "lg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
-#, fuzzy
 msgid "lim"
-msgstr "Követelés"
+msgstr "lim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "liminf"
-msgstr ""
+msgstr "liminf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "limsup"
-msgstr ""
+msgstr "limsup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
-#, fuzzy
 msgid "log"
-msgstr "Szó"
+msgstr "log"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-#, fuzzy
 msgid "max"
-msgstr "Fax"
+msgstr "max"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-#, fuzzy
 msgid "min"
-msgstr "in"
+msgstr "min"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-#, fuzzy
 msgid "sec"
-msgstr "Szakasz hozzáadása"
+msgstr "sec"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-#, fuzzy
 msgid "sin"
-msgstr "in"
+msgstr "sin"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-#, fuzzy
 msgid "sinh"
-msgstr "in"
+msgstr "sinh"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
-#, fuzzy
 msgid "sup"
-msgstr "sp"
+msgstr "sup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-#, fuzzy
 msgid "tan"
-msgstr "és"
+msgstr "tan"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-#, fuzzy
 msgid "tanh"
-msgstr "változat"
+msgstr "tanh"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#, fuzzy
 msgid "Pr"
-msgstr "Prop"
+msgstr "Pr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-#, fuzzy
 msgid "Spacings"
-msgstr "&Mérete:"
+msgstr "Közök"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Keskeny köz\t\\,"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-#, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Normál köz\t\\:"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-#, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Vastag köz\t\\;"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-#, fuzzy
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Négyzetes köz\t\\quad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-#, fuzzy
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negatív köz\t\\!"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-#, fuzzy
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-#, fuzzy
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Egyéb gyök\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-#, fuzzy
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Képernyõ stílus\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-#, fuzzy
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-#, fuzzy
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-#, fuzzy
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-#, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Normál\t\\frac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-#, fuzzy
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "Nincs vonal\t\\atop"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "Nice\t\\nicefrac"
-msgstr "Ferde\t\\nicefrac"
+msgid ""
+"Nice\t\\n"
+"icefrac"
+msgstr ""
+"Ferde\t\\n"
+"icefrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#, fuzzy
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
-msgstr "Szöveg tört (amsmath)\t\\tfrac"
+msgstr "Szöveges tört (amsmath)\t\\tfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-#, fuzzy
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr "Megjelenített tört (amsmath)\t\\dfrac"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-#, fuzzy
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr "Binominális\t\\choose"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-#, fuzzy
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-#, fuzzy
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Félkövér\t\\mathbf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-#, fuzzy
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-#, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans Serif\t\\mathsf"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-#, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Dõlt\t\\mathit"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-#, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Írógép\t\\mathtt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-#, fuzzy
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Körvonalas nagybetû\t\\mathbb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-#, fuzzy
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-#, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-#, fuzzy
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm"
 
@@ -9610,276 +10262,249 @@ msgid "Dots"
 msgstr "Pontok"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-#, fuzzy
 msgid "ldots"
-msgstr "Pontok"
+msgstr "ldots"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-#, fuzzy
 msgid "cdots"
-msgstr "Pontok"
+msgstr "cdots"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-#, fuzzy
 msgid "vdots"
-msgstr "Pontok"
+msgstr "vdots"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-#, fuzzy
 msgid "ddots"
-msgstr "Pontok"
+msgstr "ddots"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-#, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Keret díszítõelemek"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-#, fuzzy
 msgid "hat"
-msgstr "Fejezet"
+msgstr "hat"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-#, fuzzy
 msgid "tilde"
-msgstr "Fájl"
+msgstr "tilde"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "bar"
-msgstr ""
+msgstr "bar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-#, fuzzy
 msgid "grave"
-msgstr "zöld"
+msgstr "grave"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-#, fuzzy
 msgid "dot"
-msgstr "rövid cím"
+msgstr "dot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "check"
-msgstr ""
+msgstr "check"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "widehat"
-msgstr ""
+msgstr "widehat"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "widetilde"
-msgstr ""
+msgstr "widetilde"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "vec"
-msgstr ""
+msgstr "vec"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-#, fuzzy
 msgid "acute"
-msgstr "Dátum"
+msgstr "acute"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-#, fuzzy
 msgid "ddot"
-msgstr "dd"
+msgstr "ddot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-#, fuzzy
 msgid "breve"
-msgstr "Elõnézet"
+msgstr "breve"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-#, fuzzy
 msgid "overline"
-msgstr "Szlovén"
+msgstr "overline"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "overbrace"
-msgstr ""
+msgstr "overbrace"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-#, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
-msgstr "Sor törlése"
+msgstr "overleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "overleftrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-#, fuzzy
 msgid "overset"
-msgstr "Alapértékre állít"
+msgstr "overset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-#, fuzzy
 msgid "underline"
-msgstr "Aláhúzás %1$s, "
+msgstr "underline"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-#, fuzzy
 msgid "underbrace"
-msgstr "Aláhúzás"
+msgstr "underbrace"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "underleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underleftarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "underrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "underleftrightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-#, fuzzy
 msgid "underset"
-msgstr "Vers"
+msgstr "underset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Arrows"
 msgstr "Nyilak"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-#, fuzzy
 msgid "leftarrow"
-msgstr "Sor törlése"
+msgstr "balra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 msgid "rightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "le nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-#, fuzzy
 msgid "uparrow"
-msgstr "Nyíl"
+msgstr "fel nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "fel-le nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "balra-jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-#, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
-msgstr "Balra"
+msgstr "Balra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-#, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
-msgstr "Jobb fejléc"
+msgstr "Jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 msgid "Downarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Le nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
-#, fuzzy
 msgid "Uparrow"
-msgstr "Nyíl"
+msgstr "Fel nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Updownarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Fel-le nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Leftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Balra-jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Hosszú balra-jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Hosszú balra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "Longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "Hosszú jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hosszú balra-jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "longleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hosszú balra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "hosszú jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "leftharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "balra-le szigony nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "rightharpoondown"
-msgstr ""
+msgstr "jobbra-le  szigony nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
-#, fuzzy
 msgid "mapsto"
-msgstr "Felirat"
+msgstr "mapsto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "longmapsto"
-msgstr ""
+msgstr "longmapsto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-#, fuzzy
 msgid "nwarrow"
-msgstr "Nyíl"
+msgstr "balra-fel nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-#, fuzzy
 msgid "nearrow"
-msgstr "Nyíl"
+msgstr "jobbra-fel nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "leftharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "balra-fel szigony nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "rightharpoonup"
-msgstr ""
+msgstr "jobbra-fel szigony nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "hookleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "kampós balra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "hookrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "kampós jobbra nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-#, fuzzy
 msgid "swarrow"
-msgstr "Nyíl"
+msgstr "balra-le nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-#, fuzzy
 msgid "searrow"
-msgstr "Nyíl"
+msgstr "jobbra-le nyíl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "rightleftharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "jobbra-balra szigony nyíl"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Operators"
@@ -9887,146 +10512,127 @@ msgstr "M
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "pm"
-msgstr ""
+msgstr "plusz minusz"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-#, fuzzy
 msgid "cap"
-msgstr "Töredék"
+msgstr "cap"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-#, fuzzy
 msgid "diamond"
-msgstr "és"
+msgstr "diamond"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-#, fuzzy
 msgid "oplus"
-msgstr "Hasábok"
+msgstr "oplus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-#, fuzzy
 msgid "mp"
-msgstr "Kiemelés (dõlt)"
+msgstr "minusz plusz"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "cup"
-msgstr ""
+msgstr "cup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "bigtriangleup"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangleup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-#, fuzzy
 msgid "ominus"
-msgstr "percben"
+msgstr "ominus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "times"
-msgstr ""
+msgstr "times"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
 msgid "uplus"
-msgstr "Kimenetek"
+msgstr "uplus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "bigtriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "bigtriangledown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-#, fuzzy
 msgid "otimes"
-msgstr "Példányok"
+msgstr "otimes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "div"
-msgstr ""
+msgstr "osztás"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-#, fuzzy
 msgid "sqcap"
-msgstr "Töredék"
+msgstr "sqcap"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-#, fuzzy
 msgid "triangleright"
-msgstr "Teljes magasság"
+msgstr "triangleright"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-#, fuzzy
 msgid "oslash"
-msgstr "Lengyel"
+msgstr "oslash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "cdot"
-msgstr ""
+msgstr "cdot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "sqcup"
-msgstr ""
+msgstr "sqcup"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "triangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "triangleleft"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-#, fuzzy
 msgid "odot"
-msgstr "lábjegyzet"
+msgstr "odot"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "star"
-msgstr ""
+msgstr "csillag"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-#, fuzzy
 msgid "vee"
-msgstr "Szlovén"
+msgstr "vee"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
-#, fuzzy
 msgid "amalg"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "amalg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "bigcirc"
-msgstr ""
+msgstr "bigcirc"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-#, fuzzy
 msgid "setminus"
-msgstr "percben"
+msgstr "setminus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "wedge"
-msgstr ""
+msgstr "wedge"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-#, fuzzy
 msgid "dagger"
-msgstr "Nagyobb"
+msgstr "dagger"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-#, fuzzy
 msgid "circ"
-msgstr "cc"
+msgstr "circ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-#, fuzzy
 msgid "bullet"
-msgstr "Felsorolásjelek"
+msgstr "bullet"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-#, fuzzy
 msgid "wr"
-msgstr "körbefuttatás"
+msgstr "wr"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-#, fuzzy
 msgid "ddagger"
-msgstr "Nagyobb"
+msgstr "ddagger"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Relations"
@@ -10034,1629 +10640,1487 @@ msgstr "Rel
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "leq"
-msgstr ""
+msgstr "leq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "geq"
-msgstr ""
+msgstr "geq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "equiv"
-msgstr ""
+msgstr "equiv"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-#, fuzzy
 msgid "models"
-msgstr "Kód"
+msgstr "models"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-#, fuzzy
 msgid "prec"
-msgstr "pc"
+msgstr "prec"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-#, fuzzy
 msgid "succ"
-msgstr "cc"
+msgstr "succ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "sim"
-msgstr ""
+msgstr "sim"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "perp"
-msgstr ""
+msgstr "perp"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-#, fuzzy
 msgid "preceq"
-msgstr "védett"
+msgstr "preceq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "succeq"
-msgstr ""
+msgstr "succeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "simeq"
-msgstr ""
+msgstr "simeq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "mid"
-msgstr ""
+msgstr "mid"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-#, fuzzy
 msgid "ll"
-msgstr "&Mind"
+msgstr "ll"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "gg"
-msgstr ""
+msgstr "gg"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "asymp"
-msgstr ""
+msgstr "asymp"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-#, fuzzy
 msgid "parallel"
-msgstr "Változó méret"
+msgstr "parallel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-#, fuzzy
 msgid "subset"
-msgstr "Alalszakasz"
+msgstr "subset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "supset"
-msgstr ""
+msgstr "supset"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-#, fuzzy
 msgid "approx"
-msgstr "Parbox"
+msgstr "approx"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-#, fuzzy
 msgid "smile"
-msgstr "Fájl"
+msgstr "smile"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "subseteq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "supseteq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-#, fuzzy
 msgid "cong"
-msgstr "be"
+msgstr "cong"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-#, fuzzy
 msgid "frown"
-msgstr "Város"
+msgstr "frown"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "sqsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "sqsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupseteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-#, fuzzy
 msgid "doteq"
-msgstr "megjegyzés"
+msgstr "doteq"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "neq"
-msgstr ""
+msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "ni"
-msgstr ""
+msgstr "ni"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-#, fuzzy
 msgid "propto"
-msgstr "rövid cím"
+msgstr "propto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
-#, fuzzy
 msgid "notin"
-msgstr "megjegyzés"
+msgstr "notin"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "vdash"
-msgstr ""
+msgstr "vdash"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "dashv"
-msgstr ""
+msgstr "dashv"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-#, fuzzy
 msgid "bowtie"
-msgstr "megjegyzés"
+msgstr "bowtie"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "béta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-#, fuzzy
 msgid "gamma"
-msgstr "Segédtétel"
+msgstr "gamma"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-#, fuzzy
 msgid "delta"
-msgstr "alapérték"
+msgstr "delta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-#, fuzzy
 msgid "epsilon"
-msgstr "Verzió"
+msgstr "epszilon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "varepszilon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "zeta"
-msgstr ""
+msgstr "zéta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-#, fuzzy
 msgid "eta"
-msgstr "Bíbor"
+msgstr "éta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-#, fuzzy
 msgid "theta"
-msgstr "szöveg"
+msgstr "théta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-#, fuzzy
 msgid "vartheta"
-msgstr "Közbevetett"
+msgstr "varthéta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-#, fuzzy
 msgid "iota"
-msgstr "Elforgatás"
+msgstr "ióta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "kappa"
-msgstr ""
+msgstr "kappa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
-msgstr "mu"
+msgstr "mû"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "nu"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-#, fuzzy
 msgid "xi"
-msgstr "x"
+msgstr "kszí"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "pi"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "varpi"
-msgstr ""
+msgstr "varpí"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "rho"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-#, fuzzy
-msgid "varrho"
-msgstr "Nyíl"
+msgid "sigma"
+msgstr "szigma"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgid "varsigma"
+msgstr "varszigma"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "varsigma"
-msgstr ""
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "tau"
-msgstr "Státusz"
+msgid "upsilon"
+msgstr "üpszilon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-#, fuzzy
-msgid "upsilon"
-msgstr "Kérdés"
+msgid "phi"
+msgstr "fí"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "phi"
-msgstr ""
+msgid "varphi"
+msgstr "varfí"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "varphi"
-msgstr ""
+msgid "chi"
+msgstr "Khí"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "chi"
-msgstr ""
+msgid "psi"
+msgstr "pszí"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-#, fuzzy
-msgid "psi"
-msgstr "ui"
+msgid "omega"
+msgstr "ómega"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-#, fuzzy
-msgid "omega"
-msgstr "Roman"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-#, fuzzy
-msgid "Gamma"
-msgstr "Segédtétel"
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "Delta"
-msgstr "&Törlés"
+msgid "Theta"
+msgstr "Théta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "Theta"
-msgstr "Thaiföldi"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-#, fuzzy
 msgid "Lambda"
-msgstr "Ország"
+msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "Xi"
-msgstr ""
+msgstr "Kszí"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "Sigma"
-msgstr "Kicsi"
+msgstr "Szigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "Upsilon"
-msgstr ""
+msgstr "Üpszilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "Phi"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "Psi"
-msgstr ""
+msgstr "Pszí"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "Omega"
-msgstr ""
+msgstr "Ómega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Egyéb jelek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "nabla"
-msgstr "N&agy táblázat"
+msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "partial"
-msgstr "Változó méret"
+msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "infty"
-msgstr "Legkisebb"
+msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "prime"
-msgstr ""
+msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "ell"
-msgstr "hspell"
+msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "emptyset"
-msgstr "Üres"
+msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "exists"
-msgstr "Stáblista"
+msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "forall"
-msgstr "Normál"
+msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "imath"
-msgstr "képlet"
+msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "jmath"
-msgstr "képlet"
+msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "Re"
-msgstr "Vörös"
+msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "Im"
-msgstr "Felsorolás"
+msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "aleph"
-msgstr "Mélység"
+msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "wp"
-msgstr "körbefuttatás"
+msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "hbar"
-msgstr "mélységjelölõ"
+msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "angle"
-msgstr "Egyszeres"
+msgstr "szög"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "top"
-msgstr "Utopia"
+msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "bot"
-msgstr "rövid cím"
+msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "Vert"
-msgstr "Vers"
+msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "neg"
-msgstr ""
+msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "flat"
-msgstr "úsztatás"
+msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "natural"
-msgstr "Aláírás"
+msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "sharp"
-msgstr ""
+msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "surd"
-msgstr ""
+msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "triangle"
-msgstr "Egyszeres"
+msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "diamondsuit"
-msgstr ""
+msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "heartsuit"
-msgstr "örökölt"
+msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "clubsuit"
-msgstr ""
+msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "spadesuit"
-msgstr ""
+msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "textrm \\AA"
-msgstr ""
+msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "textrm \\O"
-msgstr "szöveg"
+msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "mathcircumflex"
-msgstr ""
+msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "_"
-msgstr "_/"
+msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "mathrm T"
-msgstr "képlet kerete"
+msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "mathbb N"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "mathbb Z"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "mathbb Q"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "mathbb R"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "mathbb C"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "mathbb H"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "mathcal F"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "mathcal L"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "mathcal H"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "mathcal O"
-msgstr "képlet"
+msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "phantom"
-msgstr "Eszperantó"
+msgstr "phantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "vphantom"
-msgstr ""
+msgstr "vphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "hphantom"
-msgstr ""
+msgstr "hphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Globális mûveletek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "intop"
-msgstr "Igazítás fel"
+msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "int"
-msgstr "in"
+msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "iintop"
-msgstr "Igazítás fel"
+msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "iint"
-msgstr "in"
+msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "iiintop"
-msgstr "Igazítás fel"
+msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "iiint"
-msgstr ""
+msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "iiiintop"
-msgstr ""
+msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "iiiint"
-msgstr ""
+msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "dotsintop"
-msgstr ""
+msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "dotsint"
-msgstr ""
+msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "ointop"
-msgstr "Számla"
+msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "oint"
-msgstr "in"
+msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "oiintop"
-msgstr "Számla"
+msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "oiint"
-msgstr "Betûkészletek"
+msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr ""
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "ointctrclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "ointclockwiseop"
-msgstr ""
+msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "ointclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "sqintop"
-msgstr "Igazítás fel"
+msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "sqint"
-msgstr ""
+msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "sqiintop"
-msgstr ""
+msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "sqiint"
-msgstr ""
+msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "sum"
-msgstr ""
+msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "prod"
-msgstr "védett"
+msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "coprod"
-msgstr ""
+msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "bigsqcup"
-msgstr ""
+msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "bigotimes"
-msgstr ""
+msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "bigodot"
-msgstr ""
+msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "bigoplus"
-msgstr ""
+msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "bigcap"
-msgstr ""
+msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "bigcup"
-msgstr ""
+msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "biguplus"
-msgstr ""
+msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "bigvee"
-msgstr ""
+msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "bigwedge"
-msgstr ""
+msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS egyéb jelek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "digamma"
-msgstr ""
+msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "varkappa"
-msgstr ""
+msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "beth"
-msgstr "Mélység"
+msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "daleth"
-msgstr "alapérték"
+msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "gimel"
-msgstr ""
+msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "ulcorner"
-msgstr ""
+msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "urcorner"
-msgstr ""
+msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "llcorner"
-msgstr "Minden szegély"
+msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "lrcorner"
-msgstr ""
+msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "hslash"
-msgstr ""
+msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Változó méret"
+msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "triangledown"
-msgstr ""
+msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "square"
-msgstr "Baszk"
+msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "lozenge"
-msgstr "Szlovén"
+msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "circledS"
-msgstr ""
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "measuredangle"
-msgstr ""
+msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "nexists"
-msgstr "Tárgymutatólista|l"
+msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "mho"
-msgstr ""
+msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "Finv"
-msgstr "in"
+msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "Game"
-msgstr "Név"
+msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "Bbbk"
-msgstr ""
+msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "backprime"
-msgstr ""
+msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "varnothing"
-msgstr ""
+msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "blacktriangle"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "blacktriangledown"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "blacksquare"
-msgstr "fekete"
+msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "blacklozenge"
-msgstr ""
+msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "bigstar"
-msgstr ""
+msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "sphericalangle"
-msgstr ""
+msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "complement"
-msgstr "megjegyzés"
+msgstr "komplemens"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "eth"
-msgstr "Mélység"
+msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "diagup"
-msgstr ""
+msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "diagdown"
-msgstr ""
+msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS nyilak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "dashleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "dashrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "leftleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "leftrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "rightrightarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "rightleftarrows"
-msgstr ""
+msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Sor törlése"
+msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Jobb fejléc"
+msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "leftarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "looparrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "looparrowright"
-msgstr "Copyright"
+msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "curvearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "curvearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "circlearrowleft"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "circlearrowright"
-msgstr ""
+msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "Lsh"
-msgstr ""
+msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "Rsh"
-msgstr ""
+msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "upuparrows"
-msgstr "Nyilak"
+msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "downdownarrows"
-msgstr ""
+msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "upharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "fel-balra szigony nyíl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "upharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "fel-jobbra szigony nyíl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "downharpoonleft"
-msgstr ""
+msgstr "le-balra szigony nyíl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "downharpoonright"
-msgstr ""
+msgstr "le-jobbra szigony nyíl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "leftrightharpoons"
-msgstr ""
+msgstr "balra-jobbra szigony nyíl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "rightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr ""
+msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "nleftarrow"
-msgstr "Sor törlése"
+msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "nleftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "nLeftarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "nRightarrow"
-msgstr "Jobb fejléc"
+msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr ""
+msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "multimap"
-msgstr ""
+msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS relációs jelek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "leqq"
-msgstr ""
+msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "geqq"
-msgstr ""
+msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "leqslant"
-msgstr ""
+msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "geqslant"
-msgstr ""
+msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "eqslantless"
-msgstr ""
+msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "eqslantgtr"
-msgstr ""
+msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "lesssim"
-msgstr ""
+msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "gtrsim"
-msgstr ""
+msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "lessapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "gtrapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "approxeq"
-msgstr ""
+msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "triangleq"
-msgstr "Egyszeres"
+msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "lessdot"
-msgstr ""
+msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "gtrdot"
-msgstr ""
+msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "lll"
-msgstr ""
+msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "ggg"
-msgstr ""
+msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "lessgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "gtrless"
-msgstr "Nincs keret"
+msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "lesseqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "gtreqless"
-msgstr "Nincs keret"
+msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "lesseqqgtr"
-msgstr ""
+msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "gtreqqless"
-msgstr "Nincs keret"
+msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "eqcirc"
-msgstr ""
+msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "circeq"
-msgstr ""
+msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "thicksim"
-msgstr ""
+msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "thickapprox"
-msgstr ""
+msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "backsim"
-msgstr "fekete"
+msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "backsimeq"
-msgstr ""
+msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "subseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "supseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "Subset"
-msgstr "Tárgy"
+msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "Supset"
-msgstr "Alszakasz"
+msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "sqsubset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "sqsupset"
-msgstr ""
+msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "preccurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "succcurlyeq"
-msgstr ""
+msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "curlyeqprec"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "curlyeqsucc"
-msgstr ""
+msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "precsim"
-msgstr ""
+msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "succsim"
-msgstr ""
+msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "precapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "succapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "vartriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "Alapvonal jobb"
+msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "trianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "trianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "bumpeq"
-msgstr "kék"
+msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "Bumpeq"
-msgstr "Kék"
+msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "doteqdot"
-msgstr ""
+msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "risingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "fallingdotseq"
-msgstr ""
+msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "vDash"
-msgstr "Dán"
+msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "Vvdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "Vdash"
-msgstr ""
+msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "shortmid"
-msgstr ""
+msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "shortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "smallsmile"
-msgstr "Kis kihagyás"
+msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "smallfrown"
-msgstr ""
+msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "blacktriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "blacktriangleright"
-msgstr ""
+msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "because"
-msgstr "Csökkent"
+msgstr "mert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "therefore"
-msgstr "tétel"
+msgstr "ezért"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "backepsilon"
-msgstr ""
+msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "varpropto"
-msgstr ""
+msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "pitchfork"
-msgstr ""
+msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS invertált relációk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "nless"
-msgstr "Értelmetlen!"
+msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "ngtr"
-msgstr "Bejegyzés"
+msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "nleq"
-msgstr "Egyszeres"
+msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "ngeq"
-msgstr "Egyszeres"
+msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "nleqslant"
-msgstr ""
+msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "ngeqslant"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "nleqq"
-msgstr ""
+msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "ngeqq"
-msgstr ""
+msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "lneq"
-msgstr ""
+msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "gneq"
-msgstr "Mellõz"
+msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "lneqq"
-msgstr ""
+msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "gneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "lvertneqq"
-msgstr "Szlovén"
+msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "gvertneqq"
-msgstr ""
+msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "lnsim"
-msgstr "Követelés"
+msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "gnsim"
-msgstr ""
+msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "lnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "gnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nprec"
-msgstr ""
+msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nsucc"
-msgstr ""
+msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "npreceq"
-msgstr "védett"
+msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nsucceq"
-msgstr ""
+msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "precnsim"
-msgstr ""
+msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "succnsim"
-msgstr ""
+msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "precnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "succnapprox"
-msgstr ""
+msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "subsetneq"
-msgstr "Alalszakasz"
+msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "supsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "subsetneqq"
-msgstr "Alalszakasz"
+msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "supsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "nsubseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "nsupseteq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "nsupseteqq"
-msgstr ""
+msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "nvdash"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-#, fuzzy
+msgstr "nvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "nvDash"
-msgstr "Dán"
+msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "nVDash"
-msgstr "Dán"
+msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "varsubsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "varsupsetneq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "varsubsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "varsupsetneqq"
-msgstr ""
+msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "ntriangleleft"
-msgstr ""
+msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "ntriangleright"
-msgstr "Teljes magasság"
+msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "ncong"
-msgstr "színtelen"
+msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "nsim"
-msgstr ""
+msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "nmid"
-msgstr ""
+msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "nshortmid"
-msgstr ""
+msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "nparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "nshortparallel"
-msgstr ""
+msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS mûveleti jelek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "dotplus"
-msgstr ""
+msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "smallsetminus"
-msgstr "Kis-méretû ikonok"
+msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "Cap"
-msgstr "Felirat"
+msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "Cup"
-msgstr "Kivágás"
+msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "barwedge"
-msgstr "Nagy"
+msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "veebar"
-msgstr ""
+msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "doublebarwedge"
-msgstr "kétszeres"
+msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "boxminus"
-msgstr "percben"
+msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "boxtimes"
-msgstr ""
+msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "boxdot"
-msgstr "lábjegyzet"
+msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "boxplus"
-msgstr ""
+msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "divideontimes"
-msgstr "Fólialista"
+msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "ltimes"
-msgstr ""
+msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "rtimes"
-msgstr "Angol (UK)"
+msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "leftthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "rightthreetimes"
-msgstr ""
+msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "curlywedge"
-msgstr ""
+msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "curlyvee"
-msgstr ""
+msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "circleddash"
-msgstr ""
+msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "circledast"
-msgstr ""
+msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "circledcirc"
-msgstr ""
+msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "centerdot"
-msgstr "Középre"
+msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "intercal"
-msgstr "Betûszerinti"
+msgstr "intercal"
 
 #: src/Buffer.cpp:230
 msgid "Could not remove temporary directory"
@@ -11674,16 +12138,17 @@ msgstr "Ismeretlen dokumentum oszt
 #: src/Buffer.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr ""
-"Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály "
-"ismeretlen."
+msgstr "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály ismeretlen."
 
-#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:295
+#: src/Buffer.cpp:463
+#: src/Text.cpp:294
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
+#: src/Buffer.cpp:467
+#: src/Buffer.cpp:474
+#: src/Buffer.cpp:494
 msgid "Document header error"
 msgstr "Dokumentum fejléc hiba"
 
@@ -11701,43 +12166,47 @@ msgstr "Dokumentumoszt
 
 #: src/Buffer.cpp:505
 #, c-format
-msgid ""
-"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
-msgstr ""
-"Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem "
-"tölthetõ be."
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
+msgstr "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem tölthetõ be."
 
-#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:910
-#: src/BufferView.cpp:916
+#: src/Buffer.cpp:516
+#: src/Buffer.cpp:522
+#: src/BufferView.cpp:907
+#: src/BufferView.cpp:913
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
-msgstr ""
+msgstr "A változások nincsenek megjelenítve a LaTeX kimenetben"
 
-#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:911
+#: src/Buffer.cpp:517
+#: src/BufferView.cpp:908
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
+"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben, mivel sem a dvipost sem az xcolor/soul nincs teleptve.\n"
+"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket."
 
-#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:917
+#: src/Buffer.cpp:523
+#: src/BufferView.cpp:914
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
+"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben a pdflatex használatakor, mivel az xcolor és a soul nincs teleptve.\n"
+"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket."
 
-#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
+#: src/Buffer.cpp:658
+#: src/Buffer.cpp:667
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni"
 
-#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
+#: src/Buffer.cpp:659
+#: src/Buffer.cpp:668
 #, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s nem olvasható."
 
-#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
+#: src/Buffer.cpp:676
+#: src/Buffer.cpp:748
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentum formátumhiba"
 
@@ -11752,12 +12221,8 @@ msgstr "
 
 #: src/Buffer.cpp:702
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
-msgstr ""
-"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz "
-"ideiglenes fájl nem hozható létre."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
+msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz ideiglenes fájl nem hozható létre."
 
 #: src/Buffer.cpp:711
 msgid "Conversion script not found"
@@ -11765,12 +12230,8 @@ msgstr "
 
 #: src/Buffer.cpp:712
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
-msgstr ""
-"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx "
-"átalakító parancsfájlt."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
+msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx átalakító parancsfájlt."
 
 #: src/Buffer.cpp:733
 msgid "Conversion script failed"
@@ -11778,12 +12239,8 @@ msgstr "Az 
 
 #: src/Buffer.cpp:734
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
-msgstr ""
-"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem "
-"tudja átalakítani."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem tudja átalakítani."
 
 #: src/Buffer.cpp:749
 #, c-format
@@ -11808,13 +12265,11 @@ msgid "Encoding error"
 msgstr "Kódolási hiba"
 
 #: src/Buffer.cpp:920
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
-"A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható az aktuális kódkiosztásban.\n"
+"A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható a választott kódlapban.\n"
 "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet."
 
 #: src/Buffer.cpp:1198
@@ -11830,21 +12285,21 @@ msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "A chktex futtatása sikertelen."
 
 #: src/Buffer.cpp:1743
-#, fuzzy
 msgid "Preview source code"
-msgstr "Elõnézet kész"
+msgstr "Forráskód elõnézete"
 
 #: src/Buffer.cpp:1754
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Forráskód elõnézete a %1$s bekezdésre"
 
 #: src/Buffer.cpp:1758
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Forráskód elõnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig"
 
-#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
+#: src/BufferList.cpp:110
+#: src/BufferList.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -11855,11 +12310,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?"
 
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:736
+#: src/BufferList.cpp:113
+#: src/BufferList.cpp:221
+#: src/LyXFunc.cpp:744
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?"
 
-#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222
+#: src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Elvetés"
 
@@ -11868,11 +12326,14 @@ msgstr "&Elvet
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "LyX: Megpróbálja menteni a dokumentumot: %1$s"
 
-#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386
+#: src/BufferList.cpp:359
+#: src/BufferList.cpp:372
+#: src/BufferList.cpp:386
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  A mentés úgy tûnik sikeres. Huh."
 
-#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376
+#: src/BufferList.cpp:362
+#: src/BufferList.cpp:376
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  Sikertelen mentés! Próbálkozok..."
 
@@ -11890,6 +12351,11 @@ msgid ""
 "available. See the Customization documentation\n"
 "for more information.\n"
 msgstr ""
+"Ezen dokumentumhoz szükséges\n"
+"%1$s.layout fájl nem használható.\n"
+"Valószinûleg azért mert a szükséges\n"
+"LaTeX stílus vagy osztály nem elérhetõ.\n"
+"További információt a Testreszabásban talál.\n"
 
 #: src/BufferParams.cpp:482
 msgid "Document class not available"
@@ -11910,11 +12376,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vissza akar térni egy mentett változathoz?"
 
-#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:910
+#: src/BufferView.cpp:245
+#: src/LyXFunc.cpp:918
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?"
 
-#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:911 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferView.cpp:246
+#: src/LyXFunc.cpp:919
+#: src/LyXVC.cpp:175
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Visszatér"
 
@@ -11941,62 +12410,65 @@ msgstr "L
 msgid "&Create"
 msgstr "&Létrehozás"
 
-#: src/BufferView.cpp:577
+#: src/BufferView.cpp:578
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Könyvjelzõ mentése"
 
-#: src/BufferView.cpp:780
+#: src/BufferView.cpp:774
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nincs több visszavonás"
 
-#: src/BufferView.cpp:789
+#: src/BufferView.cpp:784
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Minden visszavonás semlegesítve"
 
-#: src/BufferView.cpp:964
+#: src/BufferView.cpp:961
 msgid "Mark off"
 msgstr "Jel ki"
 
-#: src/BufferView.cpp:971
+#: src/BufferView.cpp:968
 msgid "Mark on"
 msgstr "Jel be"
 
-#: src/BufferView.cpp:978
+#: src/BufferView.cpp:975
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Jel eltávolítva"
 
-#: src/BufferView.cpp:981
+#: src/BufferView.cpp:978
 msgid "Mark set"
 msgstr "Jel beállítva"
 
-#: src/BufferView.cpp:1027
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d szó van a kijelölésben."
 
-#: src/BufferView.cpp:1030
+#: src/BufferView.cpp:1027
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d szó van a dokumentumban."
 
-#: src/BufferView.cpp:1035
+#: src/BufferView.cpp:1032
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Egy szó van a kijelölésben."
 
-#: src/BufferView.cpp:1037
+#: src/BufferView.cpp:1034
 msgid "One word in document."
 msgstr "Egy szó van a dokumentumban."
 
-#: src/BufferView.cpp:1040
+#: src/BufferView.cpp:1037
 msgid "Count words"
 msgstr "Szavak megszámolása"
 
-#: src/BufferView.cpp:1620
+#: src/BufferView.cpp:1617
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot"
 
-#: src/BufferView.cpp:1622 src/LyXFunc.cpp:1901 src/LyXFunc.cpp:1940
-#: src/LyXFunc.cpp:2013 src/callback.cpp:136
+#: src/BufferView.cpp:1619
+#: src/LyXFunc.cpp:1899
+#: src/LyXFunc.cpp:1938
+#: src/LyXFunc.cpp:2011
+#: src/callback.cpp:136
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
@@ -12005,31 +12477,38 @@ msgstr "V
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumentumok|#d#D"
 
-#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:1941 src/LyXFunc.cpp:2014
+#: src/BufferView.cpp:1620
+#: src/LyXFunc.cpp:1939
+#: src/LyXFunc.cpp:2012
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Példák|#P#p"
 
-#: src/BufferView.cpp:1629 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1945
+#: src/BufferView.cpp:1624
+#: src/LyXFunc.cpp:1904
+#: src/LyXFunc.cpp:1943
 #: src/callback.cpp:142
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1641 src/LyXFunc.cpp:1955 src/LyXFunc.cpp:2035
-#: src/LyXFunc.cpp:2049 src/LyXFunc.cpp:2065
+#: src/BufferView.cpp:1636
+#: src/LyXFunc.cpp:1953
+#: src/LyXFunc.cpp:2033
+#: src/LyXFunc.cpp:2047
+#: src/LyXFunc.cpp:2063
 msgid "Canceled."
 msgstr "Törölve."
 
-#: src/BufferView.cpp:1652
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1663
+#: src/BufferView.cpp:1658
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént."
 
-#: src/BufferView.cpp:1665
+#: src/BufferView.cpp:1660
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s"
@@ -12103,7 +12582,8 @@ msgstr "LaTeX sz
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "elõnézet rész"
 
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:344
+#: src/Color.cpp:283
+#: src/insets/InsetNote.cpp:323
 msgid "note"
 msgstr "megjegyzés"
 
@@ -12176,9 +12656,8 @@ msgid "math frame"
 msgstr "képlet kerete"
 
 #: src/Color.cpp:301
-#, fuzzy
 msgid "math corners"
-msgstr "képlet vonal"
+msgstr "képlet inaktív sarkai"
 
 #: src/Color.cpp:302
 msgid "math line"
@@ -12272,7 +12751,9 @@ msgstr "
 msgid "ignore"
 msgstr "mellõz"
 
-#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499
+#: src/Converter.cpp:332
+#: src/Converter.cpp:476
+#: src/Converter.cpp:499
 #: src/Converter.cpp:544
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "A fájl nem alakítható át"
@@ -12286,7 +12767,9 @@ msgstr ""
 "Nincs információ a %1$s formátumú fájl, %2$s-ra alakítására.\n"
 "Adjon meg átalakítót a beállításokban."
 
-#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
+#: src/Converter.cpp:427
+#: src/Format.cpp:320
+#: src/Format.cpp:379
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Parancs végrehajtása:"
 
@@ -12298,7 +12781,9 @@ msgstr "Ford
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Hibák léptek fel a dokumentum fordítása során."
 
-#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
+#: src/Converter.cpp:477
+#: src/Format.cpp:327
+#: src/Format.cpp:386
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Hiba történt %1$s futása közben"
@@ -12324,12 +12809,8 @@ msgstr "LaTeX futtat
 
 #: src/Converter.cpp:623
 #, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
-msgstr ""
-"LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló "
-"fájlt: %1$s."
+msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
+msgstr "LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló fájlt: %1$s."
 
 #: src/Converter.cpp:626
 msgid "LaTeX failed"
@@ -12373,31 +12854,32 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "Definiálatlan betûstílus"
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Exporter.cpp:82
+#: src/LyXFunc.cpp:1081
+#, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
+"Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 "A %1$s fájl már létezik!\n"
 "\n"
 "Szeretné a tartalmát kicserélni?"
 
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
+#: src/Exporter.cpp:85
+#: src/LyXFunc.cpp:1084
+msgid "Over-write file?"
 msgstr "Felülírjam a fájlt?"
 
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2062
+#: src/Exporter.cpp:87
+#: src/LyXFunc.cpp:1085
+#: src/LyXFunc.cpp:2060
 #: src/callback.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
+msgid "&Over-write"
 msgstr "&Kicserél"
 
 #: src/Exporter.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite &all"
+msgid "Over-write &all"
 msgstr "&Mindet kicseréli"
 
 #: src/Exporter.cpp:88
@@ -12444,19 +12926,22 @@ msgstr "A %1$s dokumentumot export
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/Font.cpp:55
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/Font.cpp:55
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/Font.cpp:55
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Typewriter"
@@ -12466,33 +12951,44 @@ msgstr "
 msgid "Symbol"
 msgstr "Szimbólum"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57
+#: src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
+#: src/Font.cpp:69
 #: src/Font.cpp:72
 msgid "Inherit"
 msgstr "Öröklés"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57
+#: src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/Font.cpp:69
 #: src/Font.cpp:72
 msgid "Ignore"
 msgstr "Mellõz"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+#: src/Font.cpp:60
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
 msgid "Medium"
 msgstr "Normál"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+#: src/Font.cpp:60
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
 msgid "Bold"
 msgstr "Félkövér"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+#: src/Font.cpp:63
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
 msgid "Upright"
 msgstr "Álló"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+#: src/Font.cpp:63
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
 msgid "Italic"
 msgstr "Dõlt"
 
-#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+#: src/Font.cpp:63
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
 msgid "Slanted"
 msgstr "Döntött"
 
@@ -12500,11 +12996,13 @@ msgstr "D
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kiskapitális"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+#: src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
 msgid "Increase"
 msgstr "Növel"
 
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+#: src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
 msgid "Decrease"
 msgstr "Csökkent"
 
@@ -12537,11 +13035,15 @@ msgstr "Nyelv: %1$s, "
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Szám %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
+#: src/Format.cpp:269
+#: src/Format.cpp:282
+#: src/Format.cpp:292
+#: src/Format.cpp:326
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "A fájl nem nézhetõ meg"
 
-#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
+#: src/Format.cpp:270
+#: src/Format.cpp:340
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "A fájl nem létezik: %1$s"
@@ -12556,7 +13058,10 @@ msgstr "Nincs inform
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Automatikus nézet %1$s sikertelen"
 
-#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
+#: src/Format.cpp:339
+#: src/Format.cpp:352
+#: src/Format.cpp:362
+#: src/Format.cpp:385
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "A fájl nem szerkeszthetõ"
 
@@ -12570,11 +13075,15 @@ msgstr "Nincs inform
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Automatikus fájl szerkesztés %1$s sikertelen"
 
-#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
+#: src/ISpell.cpp:238
+#: src/ISpell.cpp:245
+#: src/ISpell.cpp:254
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Nem tudok létrehozni csövet a helyesírás-ellenõrzõhöz."
 
-#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
+#: src/ISpell.cpp:259
+#: src/ISpell.cpp:264
+#: src/ISpell.cpp:269
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Nem tudom megnyitni a csövet a helyesírás-ellenõrzõhöz."
 
@@ -12596,11 +13105,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/ISpell.cpp:406
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
-msgstr ""
-"A `%1$s' szó nem ellenõrizhetõ, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra."
+msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+msgstr "A `%1$s' szó nem ellenõrizhetõ, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra."
 
 #: src/ISpell.cpp:417
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
@@ -12608,19 +13114,13 @@ msgstr "Nincs kapcsolat az ispell helyes
 
 #: src/ISpell.cpp:477
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
-"A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra."
+msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+msgstr "A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra."
 
 #: src/ISpell.cpp:492
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
-"A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra."
+msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+msgstr "A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra."
 
 #: src/Importer.cpp:47
 #, c-format
@@ -12649,7 +13149,8 @@ msgstr "   opci
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Várakozás a %1$d. LaTeX futtatásra"
 
-#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
+#: src/LaTeX.cpp:302
+#: src/LaTeX.cpp:381
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "MakeIndex futtatása."
 
@@ -12800,7 +13301,8 @@ msgstr ""
 "\t-version        megadja a verziószámot és a fordítási információkat\n"
 "Olvassa el a LyX kézikönyvet a további részletekért!"
 
-#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
+#: src/LyX.cpp:1335
+#: src/support/Package.cpp.in:568
 msgid "No system directory"
 msgstr "Nincs rendszer könyvtár"
 
@@ -12848,7 +13350,8 @@ msgstr "Nincs mit tenni"
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ismeretlen mûvelet"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:720
+#: src/LyXFunc.cpp:428
+#: src/LyXFunc.cpp:728
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Letiltott parancs"
 
@@ -12856,15 +13359,15 @@ msgstr "Letiltott parancs"
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:706
+#: src/LyXFunc.cpp:714
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Csak olvasható dokumentum"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:714
+#: src/LyXFunc.cpp:722
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:733
+#: src/LyXFunc.cpp:741
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -12875,7 +13378,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:751
+#: src/LyXFunc.cpp:759
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -12884,11 +13387,11 @@ msgstr ""
 "A %1$s dokumentum nem nyomtatható.\n"
 "Kérem ellenõrizze a nyomtató beállításait."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:754
+#: src/LyXFunc.cpp:762
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Nyomtatás sikertelen"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:773
+#: src/LyXFunc.cpp:781
 #, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
@@ -12897,243 +13400,175 @@ msgstr ""
 "A dokumentumot nem lehet\n"
 " %1$s osztály formátumba átalakítani."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:776
+#: src/LyXFunc.cpp:784
 msgid "Could not change class"
 msgstr "Osztály nem változtatható meg"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:888
+#: src/LyXFunc.cpp:896
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dokumentum mentése: %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:892
+#: src/LyXFunc.cpp:900
 msgid " done."
 msgstr " kész."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:908
+#: src/LyXFunc.cpp:916
 #, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
-"A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s "
-"dokumentum mentett változatához?"
+msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
+msgstr "A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s dokumentum mentett változatához?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1102
+#: src/LyXFunc.cpp:1108
 msgid "Exiting."
 msgstr "Kilépés."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1342
+#: src/LyXFunc.cpp:1126
+#: src/Text3.cpp:1319
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Hiányzó paraméter"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1129
+#: src/LyXFunc.cpp:1135
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1426
+#: src/LyXFunc.cpp:1432
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1429
-#, fuzzy
+#: src/LyXFunc.cpp:1435
 msgid "Document not loaded."
-msgstr "A dokumentum nincs mentve"
+msgstr "A dokumentum nincs betöltve."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1505
+#: src/LyXFunc.cpp:1511
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Szintaxis: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1516
+#: src/LyXFunc.cpp:1522
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
-"Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet "
-"újradefiniálni"
+msgstr "Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet újradefiniálni"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1630
+#: src/LyXFunc.cpp:1636
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1633
+#: src/LyXFunc.cpp:1639
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1689
+#: src/LyXFunc.cpp:1695
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1769
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Ki"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1771
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr " (automatikus)"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1773
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1899
+#: src/LyXFunc.cpp:1897
 msgid "Select template file"
 msgstr "Sablon kiválasztása"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1902 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:1900
+#: src/callback.cpp:137
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Sablonok|#a#A"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1938
+#: src/LyXFunc.cpp:1936
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1977
+#: src/LyXFunc.cpp:1975
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1981
+#: src/LyXFunc.cpp:1979
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "%1$s dokumentum megnyitva."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1983
+#: src/LyXFunc.cpp:1981
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2008
+#: src/LyXFunc.cpp:2006
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2059 src/callback.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
+#: src/LyXFunc.cpp:2057
+#: src/callback.cpp:167
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+"Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 "A %1$s dokumentum már létezik!\n"
 "\n"
 "Szeretné a tartalmát kicserélni?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2061 src/callback.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
+#: src/LyXFunc.cpp:2059
+#: src/callback.cpp:169
+msgid "Over-write document?"
 msgstr "Felülírjam a dokumentumot?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2132
+#: src/LyXFunc.cpp:2130
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Üdvözli a LyX!"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2084
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
-"Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, "
-"hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?"
+msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
+msgstr "Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2089
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
-"Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum "
-"nyelve."
+msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
+msgstr "Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum nyelve."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2093
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-"Itt megadhatja azt a külsõ programot, amivel táblázatot formázhat ASCII "
-"kimenetûre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl "
-"neve. Ha \"\"-t adja meg, a belsõ rutint fogja használni."
+msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used."
+msgstr "Itt megadhatja azt a külsõ programot, amivel táblázatot formázhat ASCII kimenetûre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl neve. Ha \"\"-t adja meg, a belsõ rutint fogja használni."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2101
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
-"Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélõdjön "
-"azzal, amit gépel."
+msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+msgstr "Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélõdjön azzal, amit gépel."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2105
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
-"Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni "
-"osztályváltozás után."
+msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
+msgstr "Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni osztályváltozás után."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2109
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
-"A biztonsági mentések között eltelt idõ (másodpercben). 0 esetén nincs "
-"biztonsági mentés."
+msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr "A biztonsági mentések között eltelt idõ (másodpercben). 0 esetén nincs biztonsági mentés."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2116
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
-"Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX "
-"az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést."
+msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr "Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2120
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
-"Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy "
-"másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)."
+msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr "Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2124
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
-"Billentyûkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a "
-"globális és helyi bind/ könyvtárban keres."
+msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
+msgstr "Billentyûkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a globális és helyi bind/ könyvtárban keres."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2128
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Válassza ki, az utoljára használt fájlok tárolásához használt fájlt."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2132
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
-"Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
-"-n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját."
+msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr "Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2142
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
-"A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetõsáv mozgatásakor. Állítsa "
-"igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyõn legyen."
+msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr "A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetõsáv mozgatásakor. Állítsa igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyõn legyen."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2153
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
-"Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a "
-"részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"."
+msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr "Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2157
 msgid "New documents will be assigned this language."
@@ -13144,81 +13579,48 @@ msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2165
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
-"Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a fõablak is ikonizálva van. (Csak a "
-"változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)"
+msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
+msgstr "Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a fõablak is ikonizálva van. (Csak a változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2169
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje LyX a grafikákat."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2173
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr ""
-"A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási "
-"könyvtára."
+msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási könyvtára."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2178
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr ""
-"Adjon meg további karaktereket (betûk, jelek), amelyek egy szó részei "
-"lehetnek."
+msgstr "Adjon meg további karaktereket (betûk, jelek), amelyek egy szó részei lehetnek."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2182
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
-"A betûkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás "
-"használata javasolt nem angol jellegû nyelvekhez."
+msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
+msgstr "A betûkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás használata javasolt nem angol jellegû nyelvekhez."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2189
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-msgstr ""
-"Kérem adja meg a makeindex kapcsolóit (lásd. man makeindex) vagy válasszon "
-"egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr "Kérem adja meg a makeindex kapcsolóit (lásd. man makeindex) vagy válasszon egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen \"makeindex.sh -m $$lang\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2198
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
-"Használja a megfelelõ billentyûzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz "
-"erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyûzeten."
+msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr "Használja a megfelelõ billentyûzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyûzeten."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2202
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr "Egy új címke inicializációja során használható szavak maximális száma"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2206
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
 msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum elején."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2210
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum végén."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2214
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
-"A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. "
-"\\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv "
-"nevével."
+msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
+msgstr "A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. \\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv nevével."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2218
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
@@ -13229,71 +13631,44 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "A helyi nyelvváltó LaTeX parancs."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2226
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
-"Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként "
-"használni."
+msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
+msgstr "Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként használni."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2230
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
-"A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr "A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2234
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
-"Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az "
-"alapértelmezett nyelv."
+msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
+msgstr "Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az alapértelmezett nyelv."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2238
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
-"Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a "
-"kurzort."
+msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a kurzort."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2242
-#, fuzzy
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
-"Törölje, ha nem akarja betölteni a lyx elõzõ kilépéskori nyitott fájlokat."
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
+msgstr "Törölje, ha nem akarja betölteni a lyx elõzõ kilépéskori nyitott fájlokat."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2246
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretne biztonsági mentés funkciót használni."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2250
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
-"Válassza ki a dokumentumétól eltérõ nyelvi környezetek szavainak "
-"kiemeléséhez."
+msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
+msgstr "Válassza ki a dokumentumétól eltérõ nyelvi környezetek szavainak kiemeléséhez."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2254
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
-"Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl "
-"menüben."
+msgstr "Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl menüben."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2259
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
-"Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell "
-"rakni. Használja rendszerének formátumát."
+msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format."
+msgstr "Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell rakni. Használja rendszerének formátumát."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2266
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2270
@@ -13317,24 +13692,16 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2290
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
-"Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER "
-"környezeti változót használja."
+msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
+msgstr "Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER környezeti változót használja."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2294
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "Kapcsoló, páros oldalak nyomtatásához."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2298
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
-"Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielõtt megadjuk a "
-"DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk."
+msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr "Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielõtt megadjuk a DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2302
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
@@ -13365,22 +13732,12 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "Kapcsoló, az oldalak fordított sorrendû nyomtatásához."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2330
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
-msgstr ""
-"Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy "
-"másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított "
-"paraméterekkel."
+msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+msgstr "Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított paraméterekkel."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2334
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
-"Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következõ paramétert "
-"hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után."
+msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr "Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következõ paramétert hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2338
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
@@ -13391,78 +13748,49 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2346
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
-"Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét."
+msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
+msgstr "Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2350
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "A kedvenc nyomtatóprogramja, pl. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2354
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-"Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)."
+msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr "Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2358
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
-"A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re esõ pontok száma) a LyX "
-"automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt."
+msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
+msgstr "A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re esõ pontok száma) a LyX automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2364
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "Szerkesztés közben a képernyõn megjelenõ betûkészlet."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2373
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
-"Átméretezhetõ bitmap betûkészletek engedélyezése. Ha bitmap betûkészletet "
-"használ, ezt kiválasztva néhány betûkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. "
-"Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap "
-"betûkészletet az átméretezés helyett."
+msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr "Átméretezhetõ bitmap betûkészletek engedélyezése. Ha bitmap betûkészletet használ, ezt kiválasztva néhány betûkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap betûkészletet az átméretezés helyett."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2377
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
-"A képernyõn megjelenõ betûkészletek méretarányaihoz használt betûméretek."
+msgstr "A képernyõn megjelenõ betûkészletek méretarányaihoz használt betûméretek."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2382
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
-"A képernyõn megjelenõ betûkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén "
-"nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyõn, mint papíron."
+msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
+msgstr "A képernyõn megjelenõ betûkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyõn, mint papíron."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2387
-msgid ""
-"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
-"session will not be used if non-zero values are specified)."
-msgstr ""
-"Adja meg a fõablak méreteit, szél x mag formában (amennyiben nem nulla "
-"értéket ad meg, az elõzõ kilépéskori értékek elfelejtõdnek)"
+msgid "Specify geometry of the main view in width x height (values from last session will not be used if non-zero values are specified)."
+msgstr "Adja meg a fõablak méreteit, szél x mag formában (amennyiben nem nulla értéket ad meg, az elõzõ kilépéskori értékek elfelejtõdnek)"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2391
 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
 msgstr "A munkamenet-kezelõ menti és visszaállítja az ablak pozíciókat."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2395
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
-"Ez elindítja a lyxservert. A csõ kap egy további kiterjesztést \".in\" és \"."
-"out\". Csak gyakorlott felhasználóknak."
+msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
+msgstr "Ez elindítja a lyxservert. A csõ kap egy további kiterjesztést \".in\" és \".out\". Csak gyakorlott felhasználóknak."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2402
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
@@ -13473,44 +13801,24 @@ msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenõrzõt?"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2410
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
-msgstr ""
-"A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után "
-"letörlõdnek."
+msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
+msgstr "A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után letörlõdnek."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2414
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
-"A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX "
-"indítási könyvtárát jelenti."
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
+msgstr "A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX indítási könyvtárát jelenti."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2424
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
-"Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a "
-"LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni."
+msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr "Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2437
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
-msgstr ""
-"Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. "
-"Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenõrizni bizonyos ékezetes "
-"betûkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttmûködik."
+msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries."
+msgstr "Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenõrizni bizonyos ékezetes betûkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttmûködik."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2444
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
-"Adja meg a papír parancsát a DVI-nézõhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-"
-"paper\"-t)"
+msgstr "Adja meg a papír parancsát a DVI-nézõhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-paper\"-t)"
 
 #: src/LyXVC.cpp:100
 msgid "Document not saved"
@@ -13539,13 +13847,11 @@ msgstr "(nincs napl
 #: src/LyXVC.cpp:171
 #, c-format
 msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
-"Amennyiben visszatér a %1$s dokumentum egy korábbi változatához, elveszti az "
-"aktuális változtatásokat.\n"
+"Amennyiben visszatér a %1$s dokumentum egy korábbi változatához, elveszti az aktuális változtatásokat.\n"
 "\n"
 "Biztosan vissza szeretne térni a mentett változathoz?"
 
@@ -13553,10 +13859,13 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Visszatérés a dokumentum korábbi tárolt változatához?"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
-#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
-#: src/MenuBackend.cpp:818
-#, fuzzy
+#: src/MenuBackend.cpp:463
+#: src/MenuBackend.cpp:500
+#: src/MenuBackend.cpp:572
+#: src/MenuBackend.cpp:594
+#: src/MenuBackend.cpp:617
+#: src/MenuBackend.cpp:703
+#: src/MenuBackend.cpp:813
 msgid "No Document Open!"
 msgstr "Nincs nyitott dokumentum!"
 
@@ -13568,34 +13877,32 @@ msgstr "Sima sz
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Sima szöveg, sorok befûzése"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:718
+#: src/MenuBackend.cpp:714
 msgid "Master Document"
 msgstr "Fõdokumentum"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:747
-#, fuzzy
+#: src/MenuBackend.cpp:743
 msgid "List of listings"
-msgstr "Ábrák listája"
+msgstr "Listák listája"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:751
-#, fuzzy
+#: src/MenuBackend.cpp:747
 msgid "Other floats"
-msgstr "Egyéb betûbeállítások"
+msgstr "Egyéb lebegõk"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:761
+#: src/MenuBackend.cpp:757
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Nincs tartalomjegyzék"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:807
+#: src/MenuBackend.cpp:802
 msgid " (auto)"
 msgstr " (automatikus)"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:826
-#, fuzzy
+#: src/MenuBackend.cpp:821
 msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Dokumentum nyomtatása"
+msgstr "A dokumentumban nincs változat megadva!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
+#: src/Paragraph.cpp:1588
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!"
 
@@ -13603,11 +13910,11 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr "Az eredeti OS API nincs támogatva."
 
-#: src/Text.cpp:135
+#: src/Text.cpp:134
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "Ismeretlen formátum"
 
-#: src/Text.cpp:136
+#: src/Text.cpp:135
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
@@ -13616,147 +13923,134 @@ msgstr ""
 "A '%1$s' formátum nem létezik a '%2$s' szövegosztályban,\n"
 "az alapértéket próbálom használni.\n"
 
-#: src/Text.cpp:167
+#: src/Text.cpp:166
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ismeretlen betét"
 
-#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286
+#: src/Text.cpp:272
+#: src/Text.cpp:285
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Változás követési hiba"
 
-#: src/Text.cpp:274
+#: src/Text.cpp:273
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr "Ismeretlen szerzõlista beszúráshoz: %1$d\n"
 
-#: src/Text.cpp:287
+#: src/Text.cpp:286
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr "Ismeretlen szerzõlista törléshez: %1$d\n"
 
-#: src/Text.cpp:294
+#: src/Text.cpp:293
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ismeretlen szimbólum"
 
-#: src/Text.cpp:773
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+#: src/Text.cpp:728
+msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
 msgstr "Bekezdés nem kezdõdhet szóközzel. Kérem, olvassa el a Tankönyvet."
 
-#: src/Text.cpp:784
+#: src/Text.cpp:739
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
-"Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet."
+msgstr "Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet."
 
-#: src/Text.cpp:1841
+#: src/Text.cpp:1794
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Változás követés]"
 
-#: src/Text.cpp:1847
+#: src/Text.cpp:1800
 msgid "Change: "
 msgstr "Változás: "
 
-#: src/Text.cpp:1851
+#: src/Text.cpp:1804
 msgid " at "
 msgstr " itt "
 
-#: src/Text.cpp:1861
+#: src/Text.cpp:1814
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Betûkészlet: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1866
+#: src/Text.cpp:1819
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Mélység: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1872
+#: src/Text.cpp:1825
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", sorköz: "
 
-#: src/Text.cpp:1878 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
+#: src/Text.cpp:1831
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Másfél"
 
-#: src/Text.cpp:1884
+#: src/Text.cpp:1837
 msgid "Other ("
 msgstr "Egyéb ("
 
-#: src/Text.cpp:1893
+#: src/Text.cpp:1846
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Betét: "
 
-#: src/Text.cpp:1894
+#: src/Text.cpp:1847
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Bekezdés: "
 
-#: src/Text.cpp:1895
+#: src/Text.cpp:1848
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Azon.: "
 
-#: src/Text.cpp:1896
+#: src/Text.cpp:1849
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Pozíció: "
 
-#: src/Text.cpp:1902
+#: src/Text.cpp:1855
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", Betû: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:1904
+#: src/Text.cpp:1857
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Határ: "
 
-#: src/Text2.cpp:584
-#, fuzzy
+#: src/Text2.cpp:583
 msgid "No font change defined."
-msgstr "Menj a következõ változásra"
+msgstr "Nincs betûkészlet váltás megadva."
 
-#: src/Text2.cpp:625
+#: src/Text2.cpp:624
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nincs mit a szójegyzékbe rakni!"
 
-#: src/Text2.cpp:627
+#: src/Text2.cpp:626
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nem tudok szójegyzékbe rakni többet, mint egy bekezdés!"
 
-#: src/Text3.cpp:180 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
+#: src/Text3.cpp:185
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Képletszerkesztõ mód"
 
-#: src/Text3.cpp:752
+#: src/Text3.cpp:726
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
 
-#: src/Text3.cpp:924
+#: src/Text3.cpp:899
 msgid "Layout "
 msgstr "Elrendezés "
 
-#: src/Text3.cpp:925
+#: src/Text3.cpp:900
 msgid " not known"
 msgstr " ismeretlen"
 
-#: src/Text3.cpp:1447 src/Text3.cpp:1459
+#: src/Text3.cpp:1425
+#: src/Text3.cpp:1437
 msgid "Character set"
 msgstr "Betûkészlet"
 
-#: src/Text3.cpp:1582
+#: src/Text3.cpp:1561
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása"
 
-#: src/Thesaurus.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Szótár"
-
-#: src/Thesaurus.cpp:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
-
 #: src/VSpace.cpp:490
 msgid "Default skip"
 msgstr "Alap kihagyás"
@@ -13952,13 +14246,14 @@ msgstr ""
 "nem nyitható meg,\n"
 "%2$s hiba miatt"
 
-#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
+#: src/callback.cpp:380
+#: src/output.cpp:41
 msgid "Could not open file"
 msgstr "A fájl nem nyitható meg"
 
 #: src/callback.cpp:404
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
-msgstr ""
+msgstr "Nem UTF-8 kódolású fájl olvasása"
 
 #: src/callback.cpp:405
 msgid ""
@@ -13968,6 +14263,11 @@ msgid ""
 "then please change the encoding of the file\n"
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
+"A fájl nem UTF-8 kódolású.\n"
+"Helyi 8 bites kódolásúként lesz beolvasva.\n"
+"Amennyiben ez nem hozza meg a kívánt eredményt,\n"
+"kérem változtassa meg a fájl kódolását\n"
+"UTF-8-ra, egy másik külsõ programmal.\n"
 
 #: src/callback.cpp:422
 msgid "Running configure..."
@@ -13991,23 +14291,28 @@ msgstr ""
 "Újra kell indítania a LyX-et az új beállítások\n"
 "használatba vételéhez."
 
-#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
+#: src/client/debug.cpp:44
+#: src/debug.cpp:44
 msgid "No debugging message"
 msgstr "Nincs nyomkövetési üzenet"
 
-#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
+#: src/client/debug.cpp:45
+#: src/debug.cpp:45
 msgid "General information"
 msgstr "Általános információ"
 
-#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
+#: src/client/debug.cpp:46
+#: src/debug.cpp:70
 msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Developers' general debug messages"
 
-#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
+#: src/client/debug.cpp:47
+#: src/debug.cpp:71
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "Minden nyomkövetési üzenet"
 
-#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
+#: src/client/debug.cpp:91
+#: src/debug.cpp:115
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)"
@@ -14108,11 +14413,11 @@ msgstr "K
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr "RowPainter profiling"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:427
+#: src/frontends/LyXView.cpp:430
 msgid " (changed)"
 msgstr " (megváltozott)"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:431
+#: src/frontends/LyXView.cpp:434
 msgid " (read only)"
 msgstr " (csak olvasható)"
 
@@ -14141,30 +14446,18 @@ msgstr ""
 "1995-2006 A LyX csapat"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "Ez egy szabad program; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Szabad Szoftver Alapítvány által publikált: GNU General Public Licence második kiadása általi szabályoknak megfelelõen, vagy a késõbbi változatoknak megfelelõen."
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
 msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
-"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de "
-"MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG "
-"nélkül.\n"
+"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG nélkül.\n"
 "Lásd a GNU General Public License-et a további részletekért.\n"
-"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha "
-"mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth "
-"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
 msgid "LyX Version "
@@ -14218,13 +14511,16 @@ msgstr "
 msgid "Double box"
 msgstr "Dupla keret"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
 msgid "Depth"
 msgstr "Mélység"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
-#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
 msgid "Total Height"
 msgstr "Teljes magasság"
@@ -14413,7 +14709,8 @@ msgstr "Egy sz
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "A helyesírás-ellenõrzés kész"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:46
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
@@ -14425,7 +14722,7 @@ msgstr "%1$s 
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
-msgstr "%1$s összesen."
+msgstr "%1$s éa munkatársai."
 
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
 msgid "No year"
@@ -14553,32 +14850,31 @@ msgid "Label"
 msgstr "Címke"
 
 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Mutassa a dokumentum forrását|u"
+msgstr "LaTeX forrás"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
 msgid "Outline"
-msgstr "Külsõ"
+msgstr "Vázlat"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
 msgid "Directories"
 msgstr "Könyvtárak"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr "Kis-méretû ikonok"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr "Normál-méretû ikonok"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr "Nagy-méretû ikonok"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
@@ -14610,12 +14906,14 @@ msgstr "V
 msgid "Activated"
 msgstr "Aktivált"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:844
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
@@ -14778,146 +15076,149 @@ msgstr "LuxiMono"
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:637
-msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
+msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr "Adja meg a listák paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához."
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
 msgid "Length"
 msgstr "Hossza"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:296
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (nincs telepítve)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
 msgid "empty"
 msgstr "Üres"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
 msgid "plain"
 msgstr "sima"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
 msgid "headings"
 msgstr "címek"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
 msgid "fancy"
 msgstr "egyéb (fancy)"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:461
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "LaTeX alapértékek"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
 msgid "``text''"
 msgstr "``szöveg''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
 msgid "''text''"
 msgstr "''szöveg''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,szöveg``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,szöveg''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<szöveg>>"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>szöveg<<"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:488
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
 msgid "Numbered"
 msgstr "Számozás"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Megjelenik"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:509
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
 msgid "Author-year"
 msgstr "Szerzõ-Év"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:510
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerikus"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:552
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Elérhetetlen: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentumosztály"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Szöveg formátum"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Oldal formátum"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Oldal margók"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Számozás és tartalomjegyzék"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
 msgid "Math Options"
 msgstr "Képlet beállítások"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Úsztatás elhelyezés"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
 msgid "Bullets"
 msgstr "Felsorolásjelek"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
 msgid "Branches"
 msgstr "Változatok"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:602
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX preambulum"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentumbeállítások"
 
@@ -14937,35 +15238,42 @@ msgstr "M
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Úsztatási beállítások"
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:100 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:220
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:333 src/frontends/qt4/QListings.cpp:414
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:446
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
+msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr "Adja meg a lista paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához."
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
 msgid "Child Document"
 msgstr "Aldokumentum"
 
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256
+msgid "caption parameter is not quoted with braces"
+msgstr "felirat paraméter nincs zûrójelben"
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263
+msgid "label parameter is not quoted with braces"
+msgstr "címke paraméter nincs zárójelben"
+
 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
-#, fuzzy
 msgid "No language"
-msgstr "nyelv"
+msgstr "Nincs nyelv"
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:376
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
 msgid "No dialect"
-msgstr "Nincs kép"
+msgstr "Nincs dialektus"
 
-#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:401
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
 msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Bekezdés beállításai"
+msgstr "Program lista beállításai"
 
 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
 msgid "Math Matrix"
@@ -14981,12 +15289,13 @@ msgstr "Megjegyz
 
 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
 "\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
 msgstr ""
+"Ahogy azt a Felhasználói kézikönyvben leírtuk, ezen szöveg szélessége határozza meg a Lista és Leírás környezetek minden egyes eleménél a címke szélességét.\n"
+"\n"
+" Alapvetõen, ezt nem kell beállítania, mivel az összes elem közül a legszélesebb címke szélessége lesz felhasználva."
 
 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
 msgid "Paragraph Settings"
@@ -14994,7 +15303,7 @@ msgstr "Bekezd
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
 msgid "Look and feel"
-msgstr "Megjlenés és mûködés"
+msgstr "Megjelenés és mûködés"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
 msgid "Language settings"
@@ -15024,7 +15333,8 @@ msgstr "K
 msgid "Colors"
 msgstr "Színek"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
 msgid "Paths"
 msgstr "Élérési útvonalak"
 
@@ -15048,7 +15358,8 @@ msgstr "Adja meg a dokumentumk
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Adja meg a fájlnevet a LyX szerver csõhöz"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
 
@@ -15090,15 +15401,14 @@ msgstr "Haszn
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
-"A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje "
-"elõször az átalakítót."
+msgstr "A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje elõször az átalakítót."
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
 msgid "Printer"
 msgstr "Nyomtató"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
 msgid "User interface"
 msgstr "Felhasználói felület"
 
@@ -15171,16 +15481,13 @@ msgid "Invalid filename"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
-"A LaTeX támogatás nem mûködik azokra a fájlnevekre amelyek tartalmazzák a "
-"következõ jelek valamelyikét:\n"
+msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
+msgstr "A LyX nem támogatja azokat a LaTeX fájlneveket, amelyek tartalmazzák a következõ jelek valamelyikét:\n"
 
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
@@ -15194,7 +15501,8 @@ msgstr "Bet
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "BibTeX által készített irodalomjegyzék"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:259
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!"
 
@@ -15250,12 +15558,13 @@ msgstr "V
 msgid "Branch: "
 msgstr "Változat: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:107
+#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
 msgid "Undef: "
 msgstr "Undef: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:249
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:238
 msgid "branch"
 msgstr "változat"
 
@@ -15276,23 +15585,20 @@ msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "LaTeX parancs: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
-#, fuzzy
 msgid "Unknown inset name: "
-msgstr "Ismeretlen betét"
+msgstr "Ismeretlen betét név: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
-#, fuzzy
 msgid "Inset Command: "
-msgstr "Tárgymutató parancsa:"
+msgstr "Betét parancsa: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
-#, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
+msgstr "Ismeretlen paraméter név: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzó \\end_inset ennél a pontnál."
 
 #: src/insets/InsetERT.cpp:140
 msgid "Opened ERT Inset"
@@ -15311,7 +15617,8 @@ msgstr "K
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "A %1$s külsõ sablon nincs telepítve"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:121
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:372
 #: src/insets/InsetFloat.cpp:382
 msgid "float: "
 msgstr "úsztatás:"
@@ -15337,7 +15644,8 @@ msgstr "HIBA: nem l
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "%1$s listája"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:38
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:45
 msgid "foot"
 msgstr "lábjegyzet"
 
@@ -15349,7 +15657,8 @@ msgstr "L
 msgid "footnote"
 msgstr "lábjegyzet"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:517
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -15382,18 +15691,19 @@ msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Szó szerinti bevitel*"
 
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:348
-#, fuzzy
 msgid "Program Listing "
-msgstr "Program initialisation"
+msgstr "Program lista"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:436
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:610
 msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+msgstr "Rekurzív bemenet"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:611
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+msgstr "Kísérlet '%1$s' sajátmagába csatolásához! Csatolás figyelmen kívûl hagyása."
 
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:479
 #, c-format
@@ -15419,145 +15729,129 @@ msgid "Index"
 msgstr "Tárgymutató"
 
 #: src/insets/InsetListings.cpp:127
-#, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "Címbetét kinyitva"
+msgstr "Listabetét kinyitva"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
 msgid "A value is expected."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
+msgstr "Egy értéket vártam."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
 msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+msgstr "A zárójelek száma páratlan (nyitó=záró)!"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
 msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg valamelyiket: 'true' vagy 'false'."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
 msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Csak a 'true' vagy a 'false' engedélyezett."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
 msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Egy egész számot adjon meg."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
 msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+msgstr "Egy számot vártam."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem adjon meg egy LaTeX hosszúság kifejezést."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+msgstr "A LaTeX hosszúság kifejezés rossz."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem adja meg '%1$s' egyikét."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+msgstr "Próbálja '%1$s' egyikét."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+msgstr "Azt hiszem erre gondol: %1$s."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem adja meg '%1$s' egy vagy több elemét."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+msgstr "A '%1$s' egy vagy több elemébõl kell állnia."
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr "Használja a \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily parancsokat vagy valami hasonlót"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
+msgstr "nincs, baloldali-szegély, felsõ-szegély, alsó-szegély, sorok, egyszerû, árnyékbetét, trblTRBL része"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
+msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
+msgstr "Írjon be négy betût  (mely lehet 't' = kerek vagy 'f' = szögletes) a jobb-felsõ, jobb-alsó, bal-alsó és bal-felsõ sarokhoz."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
 msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+msgstr "Írjon be valami ilyesmit \\color{white}"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+msgstr "Egy számot várok, egy opcionális *-al elõtte"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411
 msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+msgstr "automatikus, utolsó vagy egy szám"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
+msgstr "Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a felirat szerkesztõt (a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Felirat parancsot (amikor egy lista betétet definál)"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
+msgstr "Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a címke szerkesztõt (a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Címke parancsot (amikor egy lista betétet definál)"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Paraméter %1$s: "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:589
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:607
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+msgstr "Rossz (üres) listázási paraméter név."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:605
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:611
+#, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr " Makró: %1$s: "
+msgstr "Ismeretlen lista paraméterek: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
+#, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
+msgstr "Ismeretlen lista paraméter név: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "A '%1$s'-al kezdõdõ paraméterek: %2$s"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:41
 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
 msgid "margin"
 msgstr "széljegyzet"
@@ -15567,14 +15861,16 @@ msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Széljegyzetbetét kinyitva"
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
-#, fuzzy
 msgid "Nom"
-msgstr "Nem"
+msgstr "szakkif."
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
-#, fuzzy
 msgid "Nomenclature"
-msgstr "Feltevés"
+msgstr "Szakkifejezés"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+msgid "Comment"
+msgstr "Megjegyzés"
 
 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
@@ -15592,7 +15888,8 @@ msgstr "
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva"
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:47
 msgid "opt"
 msgstr "rövid cím"
 
@@ -15608,65 +15905,74 @@ msgstr "
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "Üres dupla oldal"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Ref: "
 msgstr "Hiv:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "Equation"
 msgstr "Egyenlet"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Képl.Hiv:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page Number"
 msgstr "Oldalszám"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page: "
 msgstr "Oldal: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Szöveges oldalszám"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Szövegoldal:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Szokásos+szöveges oldal"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Hiv+szöveg:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "FormatRef: "
-msgstr "F&ormátum:"
+msgstr "FormatRef: "
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:47
-#, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Ismeretlen szimbólum"
+msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus"
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3148
 msgid "Opened table"
 msgstr "Táblázat megnyitása"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4324
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Hiba cellaegyesítés közben"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4325
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr "Függõlegesen nem lehet cellát egyesíteni!"
 
@@ -15698,7 +16004,8 @@ msgstr "K
 msgid "wrap"
 msgstr "körbefuttatás"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:94
 msgid "Not shown."
 msgstr "Nincs mutatva."
 
@@ -15814,28 +16121,31 @@ msgstr "Sz
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Oldal magasság %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
+#: src/lyxfind.cpp:136
 msgid "Search error"
 msgstr "Keresési hiba"
 
-#: src/lyxfind.cpp:144
+#: src/lyxfind.cpp:137
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "A keresendõ szöveg üres"
 
-#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:328
+#: src/lyxfind.cpp:288
+#: src/lyxfind.cpp:319
 msgid "String not found!"
 msgstr "Nem találtam meg a szöveget!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:332
+#: src/lyxfind.cpp:323
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Szöveget kicseréltem."
 
-#: src/lyxfind.cpp:335
+#: src/lyxfind.cpp:326
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " szöveget cseréltem ki."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Nem tudok függõleges rácsvonalat adni '%1$s'-hoz"
@@ -15845,32 +16155,34 @@ msgstr "Nem tudok f
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Nincs függõleges rácsvonal '%1$s'-ban"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1272
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
 msgid "Only one row"
 msgstr "Csak egy sor"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1278
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
 msgid "Only one column"
 msgstr "Csak egy oszlop"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1286
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Nincs törlendõ vízszintes vonal"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1295
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Nincs törlendõ függõleges vonal"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1313
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Ismeretlen táblázat jellemzõ '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
 msgid "No number"
 msgstr "Nem szám"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095
 msgid "Number"
 msgstr "Szám"
 
@@ -15889,11 +16201,11 @@ msgstr "Az oszlopok sz
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Nem tudok vízszintes rácsvonalat adni '%1$s'-hoz"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:862
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:854
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "Új képlet környezet létrehozása ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:865
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "képlet módba lépés (textrm)"
 
@@ -15933,26 +16245,21 @@ msgstr "Nem tal
 
 #: src/support/Package.cpp.in:449
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
-"Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a "
-"parancssorból: %1$s"
+msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr "Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a parancssorból: %1$s"
 
 #: src/support/Package.cpp.in:569
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 "\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 "Nem tudom meghatározni a rendszerkönyvtárat, kerestem a \t%1$s-ban\n"
-"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti "
-"változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a  `chkconfig."
-"ltx' fájl van."
+"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a  `chkconfig.ltx' fájl van."
 
-#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
+#: src/support/Package.cpp.in:654
+#: src/support/Package.cpp.in:681
 msgid "File not found"
 msgstr "Nincs meg a fájl"
 
@@ -16017,13 +16324,10 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 
 #~ msgid "To &file:"
 #~ msgstr "Fájl&ba:"
-
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Példán&yszám:"
-
 #~ msgid "Specify the command option names for your printer command"
 #~ msgstr "Adja meg a nyomtatáshoz szükséges parancskapcsolókat"
-
 #~ msgid "Printer &name:"
 #~ msgstr "&Nyomtató neve:"
 
@@ -16034,29 +16338,22 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 #, fuzzy
 #~ msgid "Overprint "
 #~ msgstr "Felülnyomás"
-
 #~ msgid "Conjecture "
 #~ msgstr "Feltevés"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Font st&yle:"
 #~ msgstr "Betûméret"
-
 #~ msgid "Use printer name explicitely"
 #~ msgstr "Használja pontosan a nyomtató nevét"
-
 #~ msgid "Adapt outp&ut"
 #~ msgstr "Kimenet illes&ztése"
-
 #~ msgid "&Type:"
 #~ msgstr "&Típus:"
-
 #~ msgid "Part "
 #~ msgstr "Rész"
-
 #~ msgid "columns "
 #~ msgstr "hasábok"
-
 #~ msgid "overprint "
 #~ msgstr "felülnyomás"
 
@@ -16099,7 +16396,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 #, fuzzy
 #~ msgid "Placement:"
 #~ msgstr "&Elhelyezés:"
-
 #~ msgid "default"
 #~ msgstr "alapérték"
 
@@ -16114,10 +16410,8 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
 #~ msgstr "Tartalomjegyzék"
-
 #~ msgid "Toc"
 #~ msgstr "Tartalomjegyzék"
-
 #~ msgid "Table of Contents|T"
 #~ msgstr "Tartalomjegyzék|T"
 
@@ -16132,23 +16426,18 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upper"
 #~ msgstr "Nagybetû|N"
-
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Tartalomjegyzék"
-
 #~ msgid "theorem"
 #~ msgstr "tétel"
-
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "Tételbetét kinyitva"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Number style"
 #~ msgstr "Számozott lista"
-
 #~ msgid "Error closing file"
 #~ msgstr "Hiba fájl lezárás közben !"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The output file could not be closed properly.\n"
 #~ " Probably some characters of your document are not representable in the "
@@ -16159,13 +16448,10 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 #~ " Valószínûleg a dokumentum néhány karaktere nem ábrázolható a jelenegi "
 #~ "kódolásban.\n"
 #~ "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet."
-
 #~ msgid "block "
 #~ msgstr "blokk"
-
 #~ msgid "Corollary.  "
 #~ msgstr "Következmény."
-
 #~ msgid "block showing an example "
 #~ msgstr "Példa szövegblokk"
 
@@ -16188,168 +16474,122 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn
 #, fuzzy
 #~ msgid "A Label for the caption"
 #~ msgstr "Táblázat címe"
-
 #~ msgid "<- P&romote"
 #~ msgstr "<- F&eljebb léptet"
-
 #~ msgid "D&own"
 #~ msgstr "&Le"
-
 #~ msgid "De&mote ->"
 #~ msgstr "&Visszaléptet ->"
-
 #~ msgid "Upd&ate"
 #~ msgstr "&Frissítés"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "SubSection"
 #~ msgstr "Alszakasz"
-
 #~ msgid ""
 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
 #~ "font change."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nincs betûváltás definiálva. Használja a Formátum menü Betû parancsát a "
 #~ "betûkészletváltás definiálásához."
-
 #~ msgid "Unknown toc list"
 #~ msgstr "Ismeretlen toc lista"
-
 #~ msgid "Glossary Entry"
 #~ msgstr "Szójegyzék elem"
-
 #~ msgid "Glossary|G"
 #~ msgstr "Szójegyzék|S"
-
 #~ msgid "Insert glossary entry"
 #~ msgstr "Szószedet beszúrása"
-
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "Szó"
-
 #~ msgid "Glossary"
 #~ msgstr "Szójegyzék"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "TeX Code:"
 #~ msgstr "TeX kód|X"
-
 #~ msgid "Open this panel as a separate window"
 #~ msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban"
-
 #~ msgid "&Detach panel"
 #~ msgstr "&Panel leválasztása"
-
 #~ msgid "Insert spacing"
 #~ msgstr "Hely beszúrása"
-
 #~ msgid "Set limits style"
 #~ msgstr "Határok stílusának beállítása"
-
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Képletben használt betûkészlet beállítása"
-
 #~ msgid "Insert fraction"
 #~ msgstr "Törtjel beszúrása"
-
 #~ msgid "Toggle between display and inline mode"
 #~ msgstr "Megjelenítés módjának váltása"
-
 #~ msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 #~ msgstr "Határoló- és zárójelek megjelenítése..."
-
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Képletszerkesztõ|l"
-
 #~ msgid "Math Panel|P"
 #~ msgstr "Képletszerkesztõ|K"
-
 #~ msgid "Show math panel"
 #~ msgstr "Képletszerkesztõ megjelenítése"
-
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
 #~ msgstr "LyX: Képlet gyökjelek"
-
 #~ msgid "Cube root\t\\root"
 #~ msgstr "Köbgyök\t\\root"
-
 #~ msgid "LyX: Math Styles"
 #~ msgstr "LyX: Képlet stílus beállítása"
-
 #~ msgid "LyX: Math Fonts"
 #~ msgstr "LyX: Képlet betûtípusok"
-
 #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 #~ msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\".\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert math delimiters"
 #~ msgstr "Határoló beszúrása"
-
 #~ msgid "E&xtra options"
 #~ msgstr "E&xtra opciók"
-
 #~ msgid "Alig&nment:"
 #~ msgstr "&Igazítás:"
-
 #~ msgid "&From:"
 #~ msgstr "M&irõl:"
-
 #~ msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
 #~ msgstr "Mi&re:[[as in 'átalakítás format x-rõl, format y-ra']]"
-
 #~ msgid "&Converters"
 #~ msgstr "Á&talakítók"
-
 #~ msgid "Tell whether this format can contain vector graphics."
 #~ msgstr "Jelölje be, amennyiben ez egy vektorgrafikát tartalmazhat."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Tell whether this format is a document format. A document cannot be "
 #~ "exported to or viewed in a non-document format."
 #~ msgstr ""
 #~ "Jelölje be, ha ez egy dokumentum-formátum. Egy dokumentumot nem lehet "
 #~ "exportálni vagy megnézni, egy nem dokumentum formátumba(n)."
-
 #~ msgid "The encoding for the screen fonts."
 #~ msgstr "A képernyõ betûkészlet kódolása."
-
 #~ msgid "Class Settings"
 #~ msgstr "Osztály beállítások"
-
 #~ msgid "Save Bookmark|S"
 #~ msgstr "Könyvjelzõ mentése|s"
-
 #~ msgid "The bold font in the dialogs."
 #~ msgstr "Félkövér betûk a párbeszédablakokban."
-
 #~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 #~ msgstr "A menük és felbukkanó ablakok betûkészletének kódolása."
-
 #~ msgid "The normal font in the dialogs."
 #~ msgstr "Normál betû a párbeszédablakokban."
-
 #~ msgid "\tEnd."
 #~ msgstr "\tVége."
-
 #~ msgid "#*"
 #~ msgstr "#*"
-
 #~ msgid "Superscripts and subscripts are not allowed in math text mode."
 #~ msgstr "Alsó- és felsõ-indexek nem használhatóak képlet módban."
-
 #~ msgid "PrettyRef: "
 #~ msgstr "PrettyRef: "
-
 #~ msgid "Opening child document "
 #~ msgstr "Aldokumentum megnyitása"
-
 #~ msgid "Caption."
 #~ msgstr "Felirat."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Special Insets|S"
 #~ msgstr "Minden betét kinyitása|b"
-
 #~ msgid "Insets|n"
 #~ msgstr "Betétek|k"
+