# Nick A. Gusev <guusev@yandex.ru>, 2009.
# Valeriy Kruchko <lerkru@gmail.com>, 2009.
# Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>, 2010.
-# Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>, 2017-2019.
+# Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>, 2017-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 21:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-30 09:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-27 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: ru\n"
msgstr "Ошибка чтения"
#: src/BufferParams.cpp:3604
-#, fuzzy
msgid "No bibliography processor found!"
-msgstr "Ð\9dе опÑ\80еделена библиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f!"
+msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кие пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80Ñ\8b не найденÑ\8b!"
#: src/BufferParams.cpp:3606
#, c-format
"references will be generated.\n"
"Please fix your installation!"
msgstr ""
+"Библиографический процессор, запрашиваемый этим документом (%1$s), "
+"недоступен, и подходящая альтернатива не найдена. Невозможно создать "
+"библиографию и ссылки.\n"
+"Пожалуйста, исправьте вашу установку!"
#: src/BufferParams.cpp:3614
-#, fuzzy
msgid "Requested bibliography processor not found!"
-msgstr "Ð\91иблиогÑ\80аÑ\84иÑ\8f не найдена!"
+msgstr "Ð\97аданнÑ\8bй библиогÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кий пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80 не найден!"
#: src/BufferParams.cpp:3616
#, c-format
"carefully!\n"
"It is suggested to install the missing processor."
msgstr ""
+"Библиографический процессор, запрашиваемый этим документом (%1$s), "
+"недоступен. В качестве запасного варианта будет использован "
+"'%2$s' (параметры процессора будут проигнорированы). Это может привести к "
+"ошибкам или нежелательным изменениям в библиографии. Пожалуйста, проверьте "
+"внимательно результат!\n"
+"Для корректной работы требуется установить недостающий процессор."
#: src/BufferView.cpp:195
msgid "No more insets"
#: src/VCBackend.cpp:65
msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Проверьте, установлен ли пакет GNU RCS на вашей системе."
#: src/VCBackend.cpp:66 src/VCBackend.cpp:877 src/VCBackend.cpp:882
#: src/VCBackend.cpp:931 src/VCBackend.cpp:990 src/VCBackend.cpp:1049
msgstr "Каталог пользователя: "
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
-msgstr "Версия Qt (выполнение): %1$s"
+msgstr "Версия Qt (выполнение): %1$s/%2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:235
#, c-format
msgstr "на дочерний документ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3541
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%1$s (not available)"
msgstr "%1$s (недоступно)"
msgstr "Масштаб не может быть меньше %1$d%."
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158
-#, fuzzy
msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
-msgstr "Ð\9cаÑ\81Ñ\88Ñ\82аб не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c меньше %1$d%."
+msgstr "Ð\9cаÑ\81Ñ\88Ñ\82аб не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c больше %1$d%."
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2252
msgid "Select template file"