]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
Update it.po
authorEnrico Forestieri <forenr@lyx.org>
Wed, 1 Jun 2011 22:36:43 +0000 (22:36 +0000)
committerEnrico Forestieri <forenr@lyx.org>
Wed, 1 Jun 2011 22:36:43 +0000 (22:36 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38923 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

po/it.po

index 0fba9af5a83a244cd48db05fcd232ff15ef6c7a1..a569f315978a6bfbe0a962b77cb65ac01de05996 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-29 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-29 12:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-02 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-02 00:35+0100\n"
 "Last-Translator: Enrico Forestieri <forenr@lyx.org>\n"
 "Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 "X-Poedit-Basepath: C:/cygwin/usr/local/src/lyx/lyx-devel\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Copyright"
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:344
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "È l'etichetta come appare nel documento"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Etichetta:"
 
@@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "Selezionare un processore"
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Opzioni:"
 
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Aggiungi bibliografia all'&indice generale"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
@@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di lin
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2075
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2097
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2120
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
@@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "Dimen&sione:"
 #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2219
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2453
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184
 msgid "Default"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Serie carattere"
 #: lib/layouts/europecv.layout:119
 #: lib/layouts/moderncv.layout:116
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2178
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2200
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Applica i cambiamenti &immediatamente"
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Salva come impostazioni predefinite di documento"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1212
 msgid "Display"
 msgstr "Visualizzazione"
 
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Nome associato con l'URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Nome:"
 
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Aggiunge un nuovo indice alla lista"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
@@ -2406,20 +2406,20 @@ msgstr "Altri parametri"
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 msgid "Document-specific layout information"
 msgstr "Informazioni sul layout specifico al documento"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
 msgid "&Validate"
 msgstr "&Convalidazione"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:46
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Errori riportati nel terminale."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
 msgid "Convert"
 msgstr "Converti"
 
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgid "Update the display"
 msgstr "Aggiorna schermo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
 msgid "&Update"
 msgstr "&Aggiorna"
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:603
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "Immagini"
 #: lib/languages:69
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "Formato carta"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:356
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Formato:"
 
@@ -3034,10 +3034,10 @@ msgstr "Doppia"
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2077
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2099
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizzato"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "I&ndicatore cursore"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
@@ -3231,8 +3231,8 @@ msgstr "&Modifica"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2915
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2873
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2937
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Rimuovi"
 
@@ -3292,7 +3292,7 @@ msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "&Marca fine paragrafo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:250
 msgid "Editing"
 msgstr "Redazione"
 
@@ -3685,8 +3685,8 @@ msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr "Pr&ocessore:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:780
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&Opzioni:"
 
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "Seleziona l'indice che sarà stampato in questa parte del documento."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 msgid "Output"
 msgstr "Uscite"
 
@@ -4407,94 +4407,94 @@ msgstr "Mostra anche i messaggi della barra di stato"
 msgid "&Statusbar messages"
 msgstr "Messaggi barra di &stato"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Etichett&e in:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
 msgid "&References"
 msgstr "&Riferimenti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
 msgid "Fil&ter:"
 msgstr "Fil&tro:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr "Inserire maschera per filtrare la lista delle etichette."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "FIltra distinguendo maiuscole e minuscole"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr "Maiusco&lo/minuscolo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
 msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 "Ordina alfabeticamente le etichette (senza distinguere maiuscole e minuscole,\n"
 " a meno che non sia selezionata la corrispondente opzione)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
 msgid "&Sort"
 msgstr "&Ordina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Ordina alfabeticamente le etichette distinguendo maiuscole e minuscole"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "&Maiuscolo/minuscolo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr "Raggruppa le etichette per prefisso (p.es. \"sec:\")"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
 msgid "Grou&p"
 msgstr "Raggru&ppa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Vai all'etichetta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "È il riferimento come appare nell'output"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
 msgid "<reference>"
 msgstr "<riferimento>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<riferimento>)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
 msgid "<page>"
 msgstr "<pagina>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
 msgid "on page <page>"
 msgstr "a pagina <pagina>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<riferimento> a pagina <pagina>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Riferimento formattato"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Riferimento testuale"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Aggiorna la lista delle etichette"
 
@@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr "Standard"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271
 #: lib/layouts/siamltex.layout:187
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:104
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/simplecv.layout:122
 #: lib/layouts/svprobth.layout:42
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:34
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
@@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "Appendice"
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13
 #: lib/layouts/siamltex.layout:317
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142
+#: lib/layouts/simplecv.layout:143
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:242
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:244
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172
@@ -6360,7 +6360,7 @@ msgstr "Sezione"
 #: lib/layouts/revtex.layout:50
 #: lib/layouts/revtex4.layout:71
 #: lib/layouts/siamltex.layout:368
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49
+#: lib/layouts/simplecv.layout:50
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:110
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
 #: lib/layouts/aguplus.inc:44
@@ -6409,7 +6409,7 @@ msgstr "Sotto sottosezione"
 #: lib/layouts/beamer.layout:46
 #: lib/layouts/egs.layout:168
 #: lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/simplecv.layout:80
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
 #: lib/layouts/stdlists.inc:13
@@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "Altra affiliazione"
 #: lib/layouts/lettre.layout:41
 #: lib/layouts/lettre.layout:342
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:619
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -7128,7 +7128,7 @@ msgstr "Sottoparagrafo"
 #: lib/layouts/beamer.layout:61
 #: lib/layouts/egs.layout:182
 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
-#: lib/layouts/simplecv.layout:93
+#: lib/layouts/simplecv.layout:94
 #: lib/layouts/stdlists.inc:28
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -8606,7 +8606,7 @@ msgid "Restriction:"
 msgstr "Restrizione:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:185
-#: lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/simplecv.layout:98
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 msgid "Left Header"
@@ -8619,7 +8619,7 @@ msgid "Left Header:"
 msgstr "Intestazione sinistra:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:193
-#: lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115
 #: lib/layouts/aguplus.inc:103
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 msgid "Right Header"
@@ -10063,11 +10063,11 @@ msgstr "Voci"
 msgid "Terms:"
 msgstr "Voci:"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:57
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58
 msgid "Topic"
 msgstr "Argomento"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
 msgid "MMMMM"
 msgstr "MMMMM"
 
@@ -11460,7 +11460,7 @@ msgstr "programmazione esperta"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:2
 #: lib/layouts/sweave.module:29
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:551
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -17072,410 +17072,410 @@ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr "Diagramma Dia.\n"
 
-#: lib/configure.py:479
+#: lib/configure.py:489
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:482
+#: lib/configure.py:492
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:485
+#: lib/configure.py:495
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:488
+#: lib/configure.py:498
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:491
+#: lib/configure.py:501
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:494
+#: lib/configure.py:504
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:497
-#: lib/configure.py:508
+#: lib/configure.py:507
 #: lib/configure.py:518
+#: lib/configure.py:528
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:498
-#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:508
 #: lib/configure.py:519
+#: lib/configure.py:529
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:499
-#: lib/configure.py:510
+#: lib/configure.py:509
 #: lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:530
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:500
-#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:510
 #: lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:531
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:501
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:511
 #: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:532
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:502
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:512
 #: lib/configure.py:523
+#: lib/configure.py:533
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:503
-#: lib/configure.py:514
+#: lib/configure.py:513
 #: lib/configure.py:524
+#: lib/configure.py:534
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:504
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:514
 #: lib/configure.py:525
+#: lib/configure.py:535
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:505
-#: lib/configure.py:516
+#: lib/configure.py:515
 #: lib/configure.py:526
+#: lib/configure.py:536
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:506
-#: lib/configure.py:517
+#: lib/configure.py:516
 #: lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:537
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:532
+#: lib/configure.py:542
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Testo semplice (scacchi)"
 
-#: lib/configure.py:533
+#: lib/configure.py:543
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Testo semplice (immagine)"
 
-#: lib/configure.py:534
+#: lib/configure.py:544
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr "Testo semplice (Xfig)"
 
-#: lib/configure.py:535
+#: lib/configure.py:545
 msgid "date (output)"
 msgstr "date (uscita)"
 
-#: lib/configure.py:536
+#: lib/configure.py:546
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:536
+#: lib/configure.py:546
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:537
+#: lib/configure.py:547
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:548
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:549
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:550
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:550
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:551
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|w"
 
-#: lib/configure.py:542
+#: lib/configure.py:552
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Spartito LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:543
+#: lib/configure.py:553
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:554
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (normale)"
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:554
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (normale)|L"
 
-#: lib/configure.py:545
+#: lib/configure.py:555
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:556
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:547
+#: lib/configure.py:557
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:558
 msgid "Plain text"
 msgstr "Testo semplice"
 
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:558
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Testo semplice|s"
 
-#: lib/configure.py:549
+#: lib/configure.py:559
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Testo semplice (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:560
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Testo semplice (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:561
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Testo semplice (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:562
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Testo semplice, per paragrafi"
 
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:565
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:566
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Excel"
 
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:567
 msgid "OpenOffice spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:560
-#: lib/configure.py:562
+#: lib/configure.py:570
+#: lib/configure.py:572
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:560
-#: lib/configure.py:562
+#: lib/configure.py:570
+#: lib/configure.py:572
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:579
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:584
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:585
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:585
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:589
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:589
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:590
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:590
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:591
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:591
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:592
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:592
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:593
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:593
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:596
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:596
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:587
+#: lib/configure.py:597
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:587
+#: lib/configure.py:597
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:600
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:603
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:606
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:609
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:600
+#: lib/configure.py:610
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:613
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "RTF"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:614
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:614
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:617
 msgid "date command"
 msgstr "Comando date"
 
-#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:618
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabella (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:610
+#: lib/configure.py:620
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:621
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:622
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:623
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:624
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:625
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:616
+#: lib/configure.py:626
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:627
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:628
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Anteprima LyX"
 
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:629
 msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
 msgstr "Anteprima LyX (LilyPond book)"
 
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:630
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Anteprima LyX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:631
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:622
+#: lib/configure.py:632
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: lib/configure.py:623
+#: lib/configure.py:633
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:634
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:635
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:626
+#: lib/configure.py:636
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:718
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:911
+#: lib/configure.py:921
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archivio LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:914
+#: lib/configure.py:924
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archivio LyX (tar.gz)"
 
@@ -17826,7 +17826,6 @@ msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Nessuna informazione per esportare nel formato: %1$s"
 
 #: src/Buffer.cpp:2031
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
@@ -18174,8 +18173,8 @@ msgid "No further redo information"
 msgstr "Nessun altra operazione da rifare"
 
 #: src/BufferView.cpp:1517
-#: src/lyxfind.cpp:377
-#: src/lyxfind.cpp:395
+#: src/lyxfind.cpp:378
+#: src/lyxfind.cpp:396
 msgid "String not found!"
 msgstr "Stringa non trovata!"
 
@@ -20484,7 +20483,7 @@ msgid "About %1"
 msgstr "Informazioni su %1"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3117
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3139
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
@@ -21384,7 +21383,7 @@ msgid "Page Margins"
 msgstr "Margini"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
@@ -22003,197 +22002,197 @@ msgstr "File di sistema|#S#s"
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "File utente|#U#u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Aspetto grafico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Impostazioni di lingua"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 msgid "File Handling"
 msgstr "Gestione file"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tastiera/Mouse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Suggerimenti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Comando:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Caratteri schermo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294
 msgid "Paths"
 msgstr "Percorsi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1356
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Selezionare cartella per file di esempio"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1365
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Selezionare una cartella per i modelli di documento"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1374
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Selezionare una cartella temporanea"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1383
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Selezionare una cartella di backup"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1392
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Selezionare una cartella per i documenti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Impostare il percorso ai dizionari lessicali"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Impostare il percorso ai dizionari di Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Inserire un nome di file per la pipe del LyX server"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Correttore ortografico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1438
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460
 msgid "Native"
 msgstr "Nativo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1444
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1447
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1450
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1520
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542
 msgid "Converters"
 msgstr "Convertitori"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1826
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848
 msgid "File Formats"
 msgstr "Formati file"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2005
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2179
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formato in uso"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028
 msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first."
 msgstr "Non si può cambiare il nome breve di un formato se è usato da un convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr "Non si può rimuovere un formato usato da un convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2262
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "Occorre riavviare LyX!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263
 msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
 msgstr "Il cambio di lingua per l'interfaccia utente sarà pienamente effettivo solo dopo un riavvio."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334
 msgid "Printer"
 msgstr "Stampante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2410
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3160
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3182
 msgid "User Interface"
 msgstr "Interfaccia utente"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2454
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 msgid "Classic"
 msgstr "Classico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2533
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2555
 msgid "Control"
 msgstr "Controllo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2643
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2626
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2648
 msgid "Function"
 msgstr "Funzione"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2627
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Scorciatoia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2706
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2728
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Cursore, mouse e funzioni di redazione"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Simboli matematici"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2714
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2736
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Documento e finestra"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2740
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Caratteri, layout e classi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2722
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2744
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Sistema e varie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2849
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2895
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Ripristina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3013
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3033
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3052
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3028
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3035
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3055
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3074
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Impossibile creare la scorciatoia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Funzione di LyX sconosciuta o invalida."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3014
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Sequenza tasti invalida o vuota"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -22204,35 +22203,35 @@ msgstr ""
 "%2$s\n"
 "Occorre rimuovere l'associazione prima di crearne una nuova."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3053
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Impossibile inserire la scorciatoia nella lista"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3084
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3106
 msgid "Identity"
 msgstr "Identità"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3312
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Scelta del file delle scorciatoie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "File delle scorciatoie di LyX (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3319
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Scelta del file UI"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "File UI di LyX (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3304
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3326
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Scelta della mappa di tastiera"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Mappa di tastiera di LyX (*.kmap)"
 
@@ -23019,8 +23018,8 @@ msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935
 #, c-format
-msgid "No buffer for file `%1$s'."
-msgstr "Nessun buffer per il file `%1$s'."
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "Nessun buffer per il file: %1$s"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962
 #, c-format
@@ -23042,6 +23041,11 @@ msgstr "Riuscita esportazione al formato: %1$s"
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
+#, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s"
+msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
 msgid "Exporting ..."
@@ -23098,31 +23102,31 @@ msgstr "Sorgente DocBook"
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Sorgente programmazione esperta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr " (controllo versione, bloccaggio)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327
 msgid " (version control)"
 msgstr " (controllo versione)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
 msgid " (changed)"
 msgstr " (modificato)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334
 msgid " (read only)"
 msgstr " (sola lettura)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487
 msgid "Close File"
 msgstr "Chiudi file"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Nascondi linguetta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931
 msgid "Close tab"
 msgstr "Chiudi linguetta"
 
@@ -24375,36 +24379,36 @@ msgstr "Altezza Testo %"
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Altezza Pagina %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
+#: src/lyxfind.cpp:144
 msgid "Search error"
 msgstr "Cerca errore"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
+#: src/lyxfind.cpp:144
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "La stringa di ricerca è vuota"
 
-#: src/lyxfind.cpp:380
+#: src/lyxfind.cpp:381
 msgid "String found."
 msgstr "Stringa trovata."
 
-#: src/lyxfind.cpp:382
+#: src/lyxfind.cpp:383
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "La stringa è stata sostituita."
 
-#: src/lyxfind.cpp:385
+#: src/lyxfind.cpp:386
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d stringhe sono state sostituite."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1371
+#: src/lyxfind.cpp:1373
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "Espressione regolare non valida!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1376
+#: src/lyxfind.cpp:1378
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Nessuna corrispondenza trovata!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1380
+#: src/lyxfind.cpp:1382
 msgid "Match found!"
 msgstr "Corrispondenza trovata!"
 
@@ -25191,15 +25195,15 @@ msgstr "Utente sconosciuto"
 #~ msgstr "Nota"
 
 #~ msgid ""
-#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
-#~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
-#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
-#~ "%[[, %pages%]]}."
+#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%"
+#~ "journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%"
+#~ "institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %"
+#~ "pages%]]}."
 #~ msgstr ""
-#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
-#~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
-#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
-#~ "%[[, %pages%]]}."
+#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%"
+#~ "journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%"
+#~ "institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %"
+#~ "pages%]]}."
 
 #~ msgid "Use the XeTeX processing engine"
 #~ msgstr "Usa XeTeX per la compilazione"