]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
* cs.po
authorPavel Sanda <sanda@lyx.org>
Wed, 8 Dec 2010 00:35:40 +0000 (00:35 +0000)
committerPavel Sanda <sanda@lyx.org>
Wed, 8 Dec 2010 00:35:40 +0000 (00:35 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36769 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

po/cs.po

index 3c53417320c305e95bf991415ec76a2947e2f77d..1b137ffbe4f3cb92a7b0ffcf0bbc03bbdc2cb566 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12248,19 +12248,16 @@ msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Zavøi v¹echny poznámky|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:472
-#, fuzzy
 msgid "Phantom|P"
-msgstr "phantom"
+msgstr "Fantóm|F"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:473
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal Phantom|H"
-msgstr "Horizontální linka|o"
+msgstr "Horizontální fantóm|H"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:474
-#, fuzzy
 msgid "Vertical Phantom|V"
-msgstr "Vertikální zarovnání"
+msgstr "Vertikální fantóm|V"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
 msgid "Protected Space|o"
@@ -12473,12 +12470,10 @@ msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Krátký titulek"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568
-#, fuzzy
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Pøijmout zmìnu|i"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:305
-#, fuzzy
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Odmítnout zmìnu|m"
 
@@ -12499,28 +12494,24 @@ msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Celoobrazovkový mód"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:320
-#, fuzzy
 msgid "Anything|A"
-msgstr "varnothing"
+msgstr "Cokoliv|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:321
 msgid "Anything Non-Empty|o"
-msgstr ""
+msgstr "Cokoliv neprázdné|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:322
-#, fuzzy
 msgid "Any Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+msgstr "Libovolné slovo|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:323
-#, fuzzy
 msgid "Any Number|N"
-msgstr "Egejská èísla"
+msgstr "Libovolné èíslo|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:324
-#, fuzzy
 msgid "User Defined|U"
-msgstr "U¾ivatelské soubory|#U#u"
+msgstr "U¾ivatelsky definované|U"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239
 msgid "Append Argument"
@@ -12568,22 +12559,18 @@ msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Edituj externì...|x"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:374
-#, fuzzy
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:375
-#, fuzzy
 msgid "Multirow|w"
-msgstr "Vícesloupcová buòka|b"
+msgstr "Víceøádková buòka|k"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:377
-#, fuzzy
 msgid "Top Line|n"
 msgstr "Linka nahoøe|n"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:378
-#, fuzzy
 msgid "Bottom Line|i"
 msgstr "Linka dole|d"
 
@@ -12596,21 +12583,18 @@ msgid "Right Line|R"
 msgstr "Linka vpravo|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:382
-#, fuzzy
 msgid "Left|f"
 msgstr "Nalevo|l"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:384
-#, fuzzy
 msgid "Right|h"
 msgstr "Napravo|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:385
 msgid "Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Dle desetinné teèky|y"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:391
-#, fuzzy
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Pøidat øádek|a"
 
@@ -12619,63 +12603,52 @@ msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Zkopírovat øádek|k"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:396
-#, fuzzy
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Pøidat sloupec|c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:398
-#, fuzzy
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:401
-#, fuzzy
 msgid "Settings...|g"
 msgstr "Nastavení...|N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:410
-#, fuzzy
 msgid "Path|P"
-msgstr "Cesty"
+msgstr "Cesta|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:411
 msgid "Class|C"
-msgstr ""
+msgstr "Tøída|T"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:413
-#, fuzzy
 msgid "File Revision|R"
-msgstr "Revision"
+msgstr "Revize souboru|R"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:414
-#, fuzzy
 msgid "Tree Revision|T"
-msgstr "Revision"
+msgstr "Revize pracovního adresáøe|p"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:415
-#, fuzzy
 msgid "Revision Author|A"
-msgstr "Revision History"
+msgstr "Autor revize|A"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:416
-#, fuzzy
 msgid "Revision Date|D"
-msgstr "Revision"
+msgstr "Datum revize|D"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:417
-#, fuzzy
 msgid "Revision Time|i"
-msgstr "Revision"
+msgstr "Èas revize|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:419
-#, fuzzy
 msgid "LyX Version|X"
-msgstr "Verze"
+msgstr "Verze LyX-u|X"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:423
-#, fuzzy
 msgid "Document Info|D"
-msgstr "Dokument|D"
+msgstr "Informace o dokumentu|d"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:425
 msgid "Copy Text|o"
@@ -12690,7 +12663,6 @@ msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Deaktivovat vìtev|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:444
-#, fuzzy
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr "Vlo¾it køí¾ový odkaz na pozici kurzoru|k"
 
@@ -12767,13 +12739,12 @@ msgid "Close Window|d"
 msgstr "Zavøít okno|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:75
-#, fuzzy
 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
-msgstr "Aktualizovat celý adresáø z repositáøe|a"
+msgstr "Aktualizovat lokální adresáø z repositáøe|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
 msgid "Compare with Older Revision...|C"
-msgstr ""
+msgstr "Porovnat se star¹í revizí...|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
 msgid "Use Locking Property|L"