msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-21 11:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 10:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-21 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-21 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713
msgid "Move Section Up|U"
-msgstr "Presunúť sekciu nahor|r"
+msgstr "Presunúť sekciu nahor|P"
#: lib/ui/stdcontext.inc:396
msgid "Insert Regular Expression"
"nie je dostupný na vašom systéme. LyX sa stiahne na štandardný font."
#: src/LaTeXPackages.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "Invalid package list format!"
-msgstr "Neplatný regulárny výraz!"
+msgstr "Neplatný formát zoznamu balíkov!"
#: src/LaTeXPackages.cpp:90
msgid ""
"The format of your LaTeX packages list is wrong. Please file a bug report."
msgstr ""
+"Formát vášho zoznamu balíkov LaTeX je nesprávny. Chybu nám prosím nahláste."
#: src/LaTeXPackages.cpp:98 src/LaTeXPackages.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Outdated configuration script detected!"
-msgstr "Nemôžem čítať konfiguračný súbor"
+msgstr "Zistil sa zastaraný konfiguračný skript!"
#: src/LaTeXPackages.cpp:99
msgid ""
"The script has been renamed to 'chkconfig.ltx.bak'.\n"
"If you did not copy the script there by purpose, you can safely delete it."
msgstr ""
+"Vo vašom používateľskom adresári sme zistili zastaraný skript 'chkconfig."
+"ltx'.\n"
+"Skript bol premenovaný na 'chkconfig.ltx.bak'.\n"
+"Ak ste tam skript neskopírovali účelovo, môžete ho pokojne odstrániť."
#: src/LaTeXPackages.cpp:105
#, c-format
"(%1$s).\n"
"Please delete or update this file!"
msgstr ""
+"Vo vašom používateľskom adresári (%1$s) sme zistili zastaraný skript "
+"'chkconfig.ltx'.\n"
+"Odstráňte alebo aktualizujte tento súbor!"
#: src/LyX.cpp:136
msgid "Could not read configuration file"