msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-24 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-24 16:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-10 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-10 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
msgid "Provides available cite style variants."
msgstr "Stellt verschiedene Zitierstilvarianten zur Auswahl."
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:728
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:857
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:609
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
msgid "Opt&ions:"
msgstr "Opt&ionen:"
msgstr "Wählen Sie einen Prozessor"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:753
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:884
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:634
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:765
msgid "Op&tions:"
msgstr "&Optionen:"
msgstr "Ausg&ewählt:"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
-#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:53
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
msgid "&Filter:"
msgstr "&Filter:"
msgid "Add L&ocal..."
msgstr "L&okalen hinzufügen..."
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533
-#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573
-#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534
+#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574
+#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705
#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
#: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
-#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
+#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:37
#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46
#: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
#: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2322 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2347
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2203 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2228
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1599 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4817 src/Buffer.cpp:4830
+#: src/Buffer.cpp:4818 src/Buffer.cpp:4831
msgid "&Remove"
msgstr "&Entfernen"
msgstr "A&lle hinzufügen"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483
-#: src/Buffer.cpp:4791 src/Buffer.cpp:4901 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/Buffer.cpp:4792 src/Buffer.cpp:4902 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2962
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3418
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3441 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3064 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3294
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3318 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3332
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3436 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3481
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3536 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3770
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3928 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4634
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2957
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3330 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2904
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3906
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4637
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:914 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1473
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1599
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2679 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2766
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2769 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2815
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2917
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3526 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5011
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1080
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2674 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2761
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2764 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2810
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3521 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2478 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2359 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2515
#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
#: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
msgid "Strike-through text"
msgstr "Durchstreichung des Texts"
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:93
msgid "Language Settings"
msgstr "Spracheinstellungen"
#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476
#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2429
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgstr ""
"Wählen Sie das Dokument, von dem die Einstellungen übernommen werden sollen"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:814
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:813
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokument-Einstellungen"
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Als Dokument-Voreinstellung speichern"
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1318
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1199
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
msgstr "Automatischen Zeilenumbruch nach dem Leerzeichen verhindern"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
-#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
+#: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743
#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616
msgid "Index Generation"
msgstr "Indexerzeugung"
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:703
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:829
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:584
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:710
msgid "&Options:"
msgstr "&Optionen:"
msgstr "&Verfügbare Indexe:"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "&Syntax Highlighting Package:"
msgstr "&Paket zur Code-Hervorhebung:"
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:342
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342
#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398
#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423
-#: src/insets/InsetListings.cpp:616 src/insets/InsetListings.cpp:617
+#: src/insets/InsetListings.cpp:610 src/insets/InsetListings.cpp:611
msgid "Listing"
msgstr "Listing"
"verwendet. "
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:600 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:780
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:599 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779
msgid "&Edit Externally"
msgstr "E&xtern bearbeiten"
"Legt fest, ob nur persönliche Dateien, Systemdateien oder beides angezeigt "
"werden."
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:82
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung beim Filtern beachten"
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:85
msgid "Case Sensiti&ve"
msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten"
msgstr "Bilder"
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1653 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:637
+#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1652 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:518
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817
msgid "Page Layout"
msgstr "Seitenlayout"
msgstr "Zeilen&abstand"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2172
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2178
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1173
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1086 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591
#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:866 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:747 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2207
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2232 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249
#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262
#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346
msgstr "Cursor-Markieru&ng"
#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:318
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:199
msgid "General[[settings]]"
msgstr "Generell"
msgstr "&Ändern"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3245
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3048
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3134
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Entfernen"
msgstr "Eingebettete &Vorschau:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
msgid "Off"
msgstr "Aus"
msgid "Ask the user"
msgstr "Nachfragen"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:92
msgid "Editing"
msgstr "Bearbeiten"
"soll"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:719
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1085
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1084
msgid "Always Babel"
msgstr "Immer Babel"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1089
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1088
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Keines"
msgstr "Standard-Längene&inheit:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1045
msgid "Language Default"
msgstr "Sprachvoreinstellung"
"LaTeX-Code eingeben wollen."
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:94
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
msgid "&Clear automatically"
msgstr "A&utomatisch aufräumen"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90
+#: src/insets/InsetRef.cpp:628
+msgid "Label"
+msgstr "Beschriftung"
+
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:38
+msgid "Reference counter value"
+msgstr "Wert des referenzierten Zählers"
+
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63
msgid "&In[[buffer]]:"
msgstr "&In:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:100
msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
msgstr "Das (Teil-)Dokument, dessen verfügbare Marken angezeigt werden"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:134
msgid "So&rt:"
msgstr "&Sortierung:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144
msgid "Sorting of the list of available labels"
msgstr "Sortierung der Liste verfügbarer Marken"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:151
msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr "Liste der verfügbaren Marken nach Präfix (bspw. \"sec:\") gruppieren"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154
msgid "Grou&p"
msgstr "Gru&ppieren"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:176
msgid "Available &Labels:"
msgstr "&Verfügbare Marken:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:188
msgid "Sele&cted Label:"
msgstr "Ausgewählte &Marke:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:201
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Marke aus der Liste oben oder geben Sie manuell eine ein."
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:403
msgid "Jump to the selected label"
msgstr "Springe zur ausgewählten Marke"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Gehe zur Marke"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:228
msgid "Reference For&mat:"
msgstr "&Querverweisstil:"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
msgstr "Wählen Sie hier den Stil des Querverweises aus."
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:317
msgid "<reference>"
msgstr "<Querverweis>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:256 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:318
msgid "(<reference>)"
msgstr "(<Querverweis>)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
msgid "<page>"
msgstr "<Seite>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
msgid "on page <page>"
msgstr "auf Seite <Seite>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr "<Querverweis> auf Seite <Seite>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
msgid "Formatted reference"
msgstr "Formatierter Querverweis"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
msgid "Textual reference"
msgstr "Textverweis"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
msgid "Label only"
msgstr "Nur Marke"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:324
msgid ""
"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
"Verwende Pluralformen bei formatierten Querverweisen. Dies funktioniert nur "
"bei formatierten Querverweisen und mit Refstyle."
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:327
msgid "Plural"
msgstr "Plural"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334
msgid ""
"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
"Verwende Großschreibung bei formatierten Querverweisen. (Funktioniert nur "
"bei formatierten Querverweisen und nur, wenn man refstyle verwendet.)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337
msgid "Capitalized"
msgstr "Großschreibung"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344
msgid "Do not output part of label before \":\""
msgstr "Den Teil der Marke vor \":\" nicht ausgeben"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347 lib/ui/stdcontext.inc:126
msgid "No Prefix"
msgstr "Ohne Präfix"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354 lib/ui/stdcontext.inc:127
msgid "No Hyperlink"
msgstr "Ohne Hyperlink "
msgid "Replace all occurrences"
msgstr "Alle Vorkommen auf einmal ersetzen"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:206
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:217
msgid "Hide replace and option widgets"
msgstr "Ersetzen-Werkzeuge und Optionen verbergen"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:216
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimieren"
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Gib die letzte Fußzeile nicht aus"
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:342
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:362
msgid "Caption:"
msgstr "Legende:"
msgstr "Groß"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893
msgid "Half line height"
msgstr "Halbe Zeilenhöhe"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894
msgid "Line height"
msgstr "Zeilenhöhe"
msgid "Select the output format"
msgstr "Ausgabeformat wählen"
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3928
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4634
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4637
msgid "&Reload"
msgstr "Ne&u laden"
"Prozessor dringend empfohlen."
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:44
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:90
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/IEEEtran.layout:252
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/IEEEtran.layout:370
#: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
#: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
-#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368
+#: lib/layouts/aa.layout:301 lib/layouts/aa.layout:371
#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
-#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
-#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
+#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:435
+#: lib/layouts/acmart.layout:487 lib/layouts/acmart.layout:510
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:599 lib/layouts/apax.inc:629
-#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
-#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:195
+#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/cl2emult.layout:42
#: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
#: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
#: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375
-#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101
-#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:92
+#: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:63
#: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
msgstr "JEL:"
#: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:319
+#: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323
#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:428
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
-#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
+#: lib/layouts/elsart.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:305
#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
msgstr "Schlagwörter:"
#: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:292
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:332
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
-#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:505
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573
-#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
+#: lib/layouts/elsart.layout:241 lib/layouts/elsart.layout:256
#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177
#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
#: lib/layouts/ltugboat.layout:202 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
#: lib/layouts/paper.layout:155 lib/layouts/revtex.layout:141
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:61 lib/layouts/revtex4.layout:274
-#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:269
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:207 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
#: lib/layouts/spie.layout:85 lib/layouts/stdstruct.inc:13
#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:481
#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93
#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354
#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283
-#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:657
-#: lib/layouts/acmart.layout:661 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:688
+#: lib/layouts/acmart.layout:692 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424
msgid "Figure Notes"
msgstr "Abbildungsanmerkungen"
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:338
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:358
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
#: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67
-#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251
-#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403
-#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179
+#: lib/layouts/beamer.layout:1225 lib/layouts/beamer.layout:1252
+#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/beamer.layout:1404
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/broadway.layout:181
#: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
-#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
+#: lib/layouts/elsart.layout:42 lib/layouts/elsarticle.layout:36
#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296
#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227
#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32
#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
-#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36
#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478
#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24
#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:372
#: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
msgstr "Text einer Abbildungsanmerkung"
#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:1453 lib/layouts/powerdot.layout:228
msgid "Note:"
msgstr "Notiz:"
msgstr "Text einer Tabellenanmerkung"
#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306
-#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249
-#: lib/layouts/heb-article.layout:16 lib/layouts/ijmpc.layout:425
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435
+#: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583
+#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297
+#: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:22 lib/layouts/ijmpc.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:436
#: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:36
#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
#: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:35
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70
#: lib/layouts/theorems-std.module:15
msgstr "Theorem"
#: lib/layouts/AEA.layout:190 lib/layouts/algorithm2e.module:19
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426
-#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:34 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/powerdot.layout:596 lib/layouts/powerdot.layout:649
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:45
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:9
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithmus"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:129
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:146
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:14
msgid "Axiom"
msgstr "Axiom"
-#: lib/layouts/AEA.layout:204 lib/layouts/AEA.layout:353
-#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535
+#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/AEA.layout:209
+#: lib/layouts/elsart.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:549
#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:35 lib/layouts/theorems-case.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:91 lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:457
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:470
msgid "Case"
msgstr "Fall"
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450
+#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:546
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:458
+msgid "Case ##"
+msgstr "Fall ##"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:213 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:464
msgid "Case \\thecase."
msgstr "Fall \\thecase."
-#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:512
-#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:219 lib/layouts/elsart.layout:515
+#: lib/layouts/heb-article.layout:82 lib/layouts/ijmpc.layout:467
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:501
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:505 lib/layouts/llncs.layout:339
#: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:61
#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:438
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:441
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:443
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 lib/layouts/theorems.inc:342
#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354
msgid "Claim"
msgstr "Behauptung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:221
+#: lib/layouts/AEA.layout:226
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:324
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:333
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:336
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:35
msgid "Conclusion"
msgstr "Schlussfolgerung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:229
+#: lib/layouts/AEA.layout:234
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:608
-#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511
+#: lib/layouts/AEA.layout:242 lib/layouts/acmart.layout:639
+#: lib/layouts/elsart.layout:460 lib/layouts/ijmpc.layout:483
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:514 lib/layouts/ijmpd.layout:518
#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:25
#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:149
#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162
msgid "Conjecture"
msgstr "Vermutung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390
-#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353
+#: lib/layouts/AEA.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:618
+#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:71
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:463
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:467 lib/layouts/llncs.layout:353
#: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:10
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:80
#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93
msgid "Corollary"
msgstr "Korollar"
-#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:417
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:40
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:49
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:52
msgid "Criterion"
msgstr "Kriterium"
-#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/acmart.layout:615
-#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438
-#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:87
+#: lib/layouts/AEA.layout:264 lib/layouts/acmart.layout:646
+#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:441
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:93
#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:33
#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:251 lib/layouts/theorems.inc:195
#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
-#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/acmart.layout:629
-#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469
+#: lib/layouts/AEA.layout:271 lib/layouts/acmart.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/elsart.layout:472
#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:38
#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:272
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:225
#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1399
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1398
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: lib/layouts/AEA.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/AEA.layout:278 lib/layouts/llncs.layout:381
#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:46
#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:401
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:404 lib/layouts/theorems.inc:267
#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
msgid "Exercise"
msgstr "Aufgabe"
-#: lib/layouts/AEA.layout:280 lib/layouts/acmart.layout:594
-#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:54
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/AEA.layout:285 lib/layouts/acmart.layout:625
+#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:472
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:388
#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:15
#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:103
#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116
msgid "Lemma"
msgstr "Lemma"
-#: lib/layouts/AEA.layout:287 lib/layouts/agutex.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/agutex.layout:173
#: lib/layouts/agutex.layout:185
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:242
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:251
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:247
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:264
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:27
msgid "Notation"
msgstr "Notation"
-#: lib/layouts/AEA.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:479
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/elsart.layout:482
#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:42
#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:245
#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: lib/layouts/AEA.layout:303 lib/layouts/acmart.layout:601
-#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/AEA.layout:308 lib/layouts/acmart.layout:632
+#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/foils.layout:289
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:422
#: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:20
#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:144 lib/layouts/theorems.inc:126
#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139
msgid "Proposition"
msgstr "Satz"
-#: lib/layouts/AEA.layout:310 lib/layouts/AEA.layout:356
-#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452
+#: lib/layouts/AEA.layout:316 lib/layouts/AEA.layout:320
+#: lib/layouts/elsart.layout:493 lib/layouts/ijmpc.layout:438
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:454
#: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:56
#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 lib/layouts/theorems.inc:311
#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332
msgid "Remark"
msgstr "Bemerkung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:312 lib/layouts/ijmpc.layout:439
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:452
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:416
+msgid "Remark ##"
+msgstr "Bemerkung ##"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:439
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:455 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "Bemerkung \\theremark."
-#: lib/layouts/AEA.layout:318 lib/layouts/AEA.layout:362
+#: lib/layouts/AEA.layout:329 lib/layouts/AEA.layout:333
#: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:51
#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 lib/layouts/theorems.inc:289
#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301
msgid "Solution"
msgstr "Lösung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/AEA.layout:330 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:349
+msgid "Solution ##"
+msgstr "Lösung ##"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr "Lösung \\thesolution."
-#: lib/layouts/AEA.layout:328 lib/layouts/AEA.layout:359
-#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523
+#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:348
+#: lib/layouts/elsart.layout:527 lib/layouts/elsart.layout:531
#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151
#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:307
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 lib/examples/Articles:0
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: lib/layouts/AEA.layout:336 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
+#: lib/layouts/AEA.layout:345 lib/layouts/elsart.layout:528
+msgid "Summary ##"
+msgstr "Zusammenfassung ##"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819
msgid "Caption"
msgstr "Legende"
-#: lib/layouts/AEA.layout:347 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
-#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345
-#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:109
+#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115
#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409
#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754
#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66
-#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/broadway.layout:180 lib/layouts/chess.layout:30
#: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
-#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
+#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35
#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
#: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/aa.layout:225
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21
-#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:194 lib/layouts/cl2emult.layout:41
#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328
-#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:59
#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152
#: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
#: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436
#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44
#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246
-#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214
+#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:212
#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172
#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/IEEEtran.layout:111
msgid "IEEE membership"
msgstr "IEEE-Mitgliedschaft"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:127 lib/layouts/revtex4-x.inc:355
msgid "Lowercase"
msgstr "Kleinschreibung"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131
msgid "lowercase"
msgstr "Kleinschreibung"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:138 lib/layouts/aa.layout:240
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
-#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1064
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:212
#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374
-#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
+#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:139
#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163
#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271
#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:232
#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371
#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 lib/layouts/beamer.layout:1077
msgid "Short Author|S"
msgstr "Autor (Kurzform)|z"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
msgid "A short version of the author name"
msgstr "Eine Kurzversion des Autornamens"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:167
msgid "Author Name"
msgstr "Autorname"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
msgid "Author name"
msgstr "Autorname"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185
msgid "Author Affiliation"
msgstr "Zugehörigkeit des Autors"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:122
#: lib/layouts/copernicus.layout:67
msgid "Author affiliation"
msgstr "Zugehörigkeit des Autors"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199
msgid "Author Mark"
msgstr "Autorfußnotenmarke"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 lib/layouts/elsarticle.layout:174
msgid "Author mark"
msgstr "Autorfußnotenmarke"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
msgid "Special Paper Notice"
msgstr "Special-Paper-Notiz"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235
msgid "After Title Text"
msgstr "Text nach Titel"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249
msgid "Page headings"
msgstr "Seiten-Kopfzeile"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258
msgid "Left Side"
msgstr "Kopfzeile links"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259
msgid "Left side of the header line"
msgstr "Linke Seite des Kolumnentitels"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:275 lib/layouts/ijmpc.layout:66
#: lib/layouts/ijmpd.layout:71
msgid "MarkBoth"
msgstr "Beides markieren"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280
msgid "Publication ID"
msgstr "Publikations-ID"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301
msgid "Abstract---"
msgstr "Abstract---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
msgid "Index Terms---"
msgstr "Indexterme---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
msgid "Paragraph Start"
msgstr "Absatzbeginn"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339
msgid "First Char"
msgstr "Erster Buchstabe"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340
msgid "First character of first word"
msgstr "Erster Buchstabe des ersten Worts"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/IEEEtran.layout:359
msgid "Appendices"
msgstr "Anhänge"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:353 lib/layouts/IEEEtran.layout:392
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:173
#: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
-#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
+#: lib/layouts/acmart.layout:689 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
-#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1185
#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596
#: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333
#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:506 lib/layouts/ijmpc.layout:533
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:537 lib/layouts/ijmpd.layout:564
#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
#: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266
msgid "BackMatter"
msgstr "Nachspann"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
msgid "Peer Review Title"
msgstr "Peer-Review-Titel"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372
msgid "PeerReviewTitle"
msgstr "Peer-Review-Titel"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:379
#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:503
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:532 lib/layouts/ijmpd.layout:534
#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:377
msgid "Appendix"
msgstr "Anhang"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/iucr.layout:71
#: lib/layouts/jss.layout:126
msgid "Short Title"
msgstr "Kurztitel"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382
msgid "Short title for the appendix"
msgstr "Kurztitel für den Anhang"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 lib/layouts/aapaper.layout:108
#: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
#: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1184
#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327
+#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:529
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:560 lib/layouts/jasatex.layout:327
#: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280
#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23
#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48
#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
-#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36
-#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314
+#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:37
+#: lib/layouts/scrbook.layout:39 lib/layouts/scrclass.inc:312
#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197
#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:297 lib/layouts/tufte-book.layout:299
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:299 lib/layouts/tufte-book.layout:301
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 src/insets/InsetBibtex.cpp:963
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 src/insets/InsetBibtex.cpp:963
msgid "Bibliography"
msgstr "Literaturverzeichnis"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/aastex.layout:464
#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199
#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
#: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:545 lib/layouts/ijmpd.layout:576
#: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271
#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
msgid "References"
msgstr "Literaturverzeichnis"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aastex.layout:474
#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
-#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139
#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:554
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:585 lib/layouts/iopart.layout:346
#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639
#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367
msgid "Bib preamble"
msgstr "Lit.-Vorspann"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:475
#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
-#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140
#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:555
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:586 lib/layouts/iopart.layout:347
#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640
#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368
msgid "Bibliography Preamble"
msgstr "Literaturverzeichnis-Vorspann"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:476
#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
-#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141
#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:556
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:587 lib/layouts/iopart.layout:348
#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641
#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369
msgstr ""
"LaTeX-Code, der vor dem ersten Literaturverzeichniseintrag eingefügt wird"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425
msgid "Biography"
msgstr "Biographie"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:430 lib/layouts/moderncv.layout:275
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
msgid "Optional photo for biography"
msgstr "Optionales Foto für die Biografie"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
-#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
#: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
msgid "Name of the author"
msgstr "Name des Autors"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446
msgid "Biography without photo"
msgstr "Biografie ohne Foto"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "Biographie ohne Foto"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:17 lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 lib/layouts/acmart.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314
+#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116
#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412
#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:36
#: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
msgid "Reasoning"
msgstr "Argumentation"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:470 lib/layouts/siamltex.layout:163
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
msgid "Alternative Proof String"
msgstr "Beweis (alternativ)"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:164
msgid "An alternative proof string"
msgstr "Eine alternative Bezeichnung für den Beweis"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:1389
#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411
#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749
#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
msgstr "Adresse"
#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425
+#: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434
#: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
-#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
-#: lib/layouts/sciposter.layout:160
+#: lib/layouts/sciposter.layout:133 lib/layouts/sciposter.layout:136
+#: lib/layouts/sciposter.layout:163
msgid "Giant"
msgstr "Gigantischer"
#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
-#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
-#: lib/layouts/sciposter.layout:175
+#: lib/layouts/sciposter.layout:149 lib/layouts/sciposter.layout:152
+#: lib/layouts/sciposter.layout:178
msgid "More Giant"
msgstr "Noch gigantischer"
#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
-#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
-#: lib/layouts/sciposter.layout:181
+#: lib/layouts/sciposter.layout:155 lib/layouts/sciposter.layout:158
+#: lib/layouts/sciposter.layout:184
msgid "Most Giant"
msgstr "Am gigantischsten"
#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
-#: lib/layouts/sciposter.layout:158
+#: lib/layouts/sciposter.layout:161
msgid "Giant Snippet"
msgstr "Gigantischerer Ausschnitt"
#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
-#: lib/layouts/sciposter.layout:173
+#: lib/layouts/sciposter.layout:176
msgid "More Giant Snippet"
msgstr "Noch gigantischerer Ausschnitt"
#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
-#: lib/layouts/sciposter.layout:179
+#: lib/layouts/sciposter.layout:182
msgid "Most Giant Snippet"
msgstr "Gigantischster Ausschnitt"
#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1037
#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
-#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:221
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357
#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
#: lib/layouts/tcolorbox.module:58
#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:49
#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/memoir.layout:100
#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/numarticle.inc:8
-#: lib/layouts/numreport.inc:14 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/numreport.inc:15 lib/layouts/numrevtex.inc:6
#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/powerdot.layout:242
#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-x.inc:30
-#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/scrclass.inc:97
+#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/scrclass.inc:95
#: lib/layouts/siamltex.layout:392 lib/layouts/simplecv.layout:32
#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20
#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220
#: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:129
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:116
#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/numrevtex.inc:15
#: lib/layouts/paper.layout:77 lib/layouts/revtex.layout:52
-#: lib/layouts/scrclass.inc:106 lib/layouts/siamltex.layout:403
+#: lib/layouts/scrclass.inc:104 lib/layouts/siamltex.layout:403
#: lib/layouts/simplecv.layout:64 lib/layouts/stdcounters.inc:26
#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:229
#: lib/layouts/tufte-book.layout:145
#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/numrevtex.inc:24
#: lib/layouts/paper.layout:87 lib/layouts/recipebook.layout:103
#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-x.inc:39
-#: lib/layouts/revtex4.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:115
+#: lib/layouts/revtex4.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:113
#: lib/layouts/siamltex.layout:412 lib/layouts/stdcounters.inc:32
#: lib/layouts/stdsections.inc:152 lib/layouts/svcommon.inc:238
msgid "Subsubsection"
#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99
#: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamerposter.layout:41
#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558
#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24
#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677
#: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135
-#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/scrlettr.layout:203
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407
#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287
msgid "institutemark"
msgstr "Institutsfußnotenmarke"
-#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1119
msgid "Institute Mark"
msgstr "Institutsmarke"
-#: lib/layouts/aa.layout:295
+#: lib/layouts/aa.layout:298
msgid "Abstract (unstructured)"
msgstr "Abstract (nicht strukturiert)"
-#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90
+#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/spie.layout:90
msgid "ABSTRACT"
msgstr "ABSTRACT"
-#: lib/layouts/aa.layout:334
+#: lib/layouts/aa.layout:337
msgid "Abstract (structured)"
msgstr "Abstract (strukturiert)"
-#: lib/layouts/aa.layout:338
+#: lib/layouts/aa.layout:341
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
-#: lib/layouts/aa.layout:339
+#: lib/layouts/aa.layout:342
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
msgstr "Kontext Ihrer Arbeit (optional, kann leer bleiben)"
-#: lib/layouts/aa.layout:343
+#: lib/layouts/aa.layout:346
msgid "Aims"
msgstr "Ziele"
-#: lib/layouts/aa.layout:344
+#: lib/layouts/aa.layout:347
msgid "Aims of your work"
msgstr "Ziele Ihrer Arbeit"
-#: lib/layouts/aa.layout:348
+#: lib/layouts/aa.layout:351
msgid "Methods"
msgstr "Methoden"
-#: lib/layouts/aa.layout:349
+#: lib/layouts/aa.layout:352
msgid "Methods used in your work"
msgstr "Methoden, die in der Arbeit verwendet werden"
-#: lib/layouts/aa.layout:353
+#: lib/layouts/aa.layout:356
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
-#: lib/layouts/aa.layout:354
+#: lib/layouts/aa.layout:357
msgid "Results of your work"
msgstr "Ergebnisse Ihrer Arbeit"
-#: lib/layouts/aa.layout:380
+#: lib/layouts/aa.layout:383
msgid "Key words."
msgstr "Schlagwörter."
-#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091
+#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1092
#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
#: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
#: lib/layouts/svcommon.inc:385
msgid "Institute"
msgstr "Institut"
-#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/aa.layout:415 lib/layouts/sciposter.layout:29
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194
#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55
+#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:53
#: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:35
#: lib/layouts/apa.layout:387 lib/layouts/apa.layout:423
#: lib/layouts/apa.layout:467 lib/layouts/apax.inc:486 lib/layouts/apax.inc:523
#: lib/layouts/apax.inc:567 lib/layouts/beamer.layout:85
#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325
#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:60
#: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14
#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100
msgstr "Alt. Zugehörigkeit"
#: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1851 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1863
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgid "And"
msgstr "Und"
-#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3262
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3274 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3422
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3257
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3417
msgid "and"
msgstr "und"
#: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385
#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324
#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453
-#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/europecv.layout:201
#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248
-#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330
-#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159
+#: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328
+#: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206
#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733
#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
msgstr "Chemie"
#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
-#: lib/languages:1043
+#: lib/languages:1044
msgid "Latin"
msgstr "Latein"
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
msgstr "ACM SIGS ('Alternate'-Stil, veraltet)"
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:422
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"
#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234
+#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/revtex4-x.inc:234
#: lib/layouts/revtex4.layout:216
msgid "Thanks"
msgstr "Dank"
msgid "Department"
msgstr "Institut"
-#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
+#: lib/layouts/acmart.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:258
msgid "Street Address"
msgstr "Straße"
-#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
+#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85
msgid "City"
msgstr "Stadt"
-#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
+#: lib/layouts/acmart.layout:280 lib/layouts/acmart.layout:282
#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
+#: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294
#: lib/layouts/g-brief.layout:92
msgid "State"
msgstr "Staat"
-#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:304 lib/layouts/acmart.layout:306
msgid "Postal Code"
msgstr "Postleitzahl"
-#: lib/layouts/acmart.layout:292
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
msgid "TitleNote"
msgstr "Titelnotiz"
-#: lib/layouts/acmart.layout:302
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
msgid "Title Note: "
msgstr "Titelnotiz: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:308
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
msgid "SubtitleNote"
msgstr "Untertitel-Notiz"
-#: lib/layouts/acmart.layout:310
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
msgid "Subtitle Note: "
msgstr "Untertitel-Notiz: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
+#: lib/layouts/acmart.layout:338 lib/layouts/apax.inc:304
msgid "AuthorNote"
msgstr "Autorenhinweise"
-#: lib/layouts/acmart.layout:316
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
msgid "Note: "
msgstr "Notiz: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:320
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
msgid "ACM Volume"
msgstr "ACM-Band"
-#: lib/layouts/acmart.layout:322
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
msgid "Volume: "
msgstr "Band: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:326
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
msgid "ACM Number"
msgstr "ACM-Nummer"
-#: lib/layouts/acmart.layout:328
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
msgid "Number: "
msgstr "Nummer: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:332
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
msgid "ACM Article"
msgstr "ACM-Aufsatz"
-#: lib/layouts/acmart.layout:334
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
msgid "Article: "
msgstr "Aufsatz: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:338
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
msgid "ACM Year"
msgstr "ACM-Jahr"
-#: lib/layouts/acmart.layout:340
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
msgid "Year: "
msgstr "Jahr: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:344
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
msgid "ACM Month"
msgstr "ACM-Monat"
-#: lib/layouts/acmart.layout:346
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
msgid "Month: "
msgstr "Monat: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:350
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
msgid "ACM Art Seq Num"
msgstr "ACM-Art.-Seq.-Nr."
-#: lib/layouts/acmart.layout:352
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
msgid "Article Sequential Number: "
msgstr "Artikelfolgenummer: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:356
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
msgid "ACM Submission ID"
msgstr "ACM-Einreichungs-ID"
-#: lib/layouts/acmart.layout:358
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
msgid "Submission ID: "
msgstr "Einreichungs-ID: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:362
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
msgid "ACM Price"
msgstr "ACM-Preis"
-#: lib/layouts/acmart.layout:364
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
msgid "Price: "
msgstr "Preis: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:368
+#: lib/layouts/acmart.layout:392
msgid "ACM ISBN"
msgstr "ACM-ISBN"
-#: lib/layouts/acmart.layout:370
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:374
+#: lib/layouts/acmart.layout:398
msgid "ACM DOI"
msgstr "ACM-DOI"
-#: lib/layouts/acmart.layout:376
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
msgid "ACM DOI: "
msgstr "ACM-DOI: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:380
+#: lib/layouts/acmart.layout:404
msgid "ACM Badge R"
msgstr "ACM-Abzeichen R"
-#: lib/layouts/acmart.layout:382
+#: lib/layouts/acmart.layout:406
msgid "ACM Badge R: "
msgstr "ACM-Abzeichen R: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:386
+#: lib/layouts/acmart.layout:410
msgid "ACM Badge L"
msgstr "ACM-Abzeichen L"
-#: lib/layouts/acmart.layout:388
+#: lib/layouts/acmart.layout:412
msgid "ACM Badge L: "
msgstr "ACM-Abzeichen L: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:392
+#: lib/layouts/acmart.layout:416
msgid "Start Page"
msgstr "Startseite"
-#: lib/layouts/acmart.layout:394
+#: lib/layouts/acmart.layout:418
msgid "Start Page: "
msgstr "Startseite: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:400
+#: lib/layouts/acmart.layout:424
msgid "Terms: "
msgstr "Termini: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:406
+#: lib/layouts/acmart.layout:430
msgid "Keywords: "
msgstr "Schlagwörter: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:410
+#: lib/layouts/acmart.layout:434
msgid "CCSXML"
msgstr "CCSXML"
-#: lib/layouts/acmart.layout:421
+#: lib/layouts/acmart.layout:445
msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
msgstr "Computing Classification Scheme (XML): "
-#: lib/layouts/acmart.layout:432
+#: lib/layouts/acmart.layout:456
msgid "CCS Description"
msgstr "CCS-Beschreibung"
-#: lib/layouts/acmart.layout:435
+#: lib/layouts/acmart.layout:459
msgid "Significance"
msgstr "Signifikanz"
-#: lib/layouts/acmart.layout:437
+#: lib/layouts/acmart.layout:461
msgid "Computing Classification Scheme: "
msgstr "Computing Classification Scheme: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:450
+#: lib/layouts/acmart.layout:474
msgid "Set Copyright"
msgstr "Urheberrecht festlegen"
-#: lib/layouts/acmart.layout:452
+#: lib/layouts/acmart.layout:476
msgid "Set Copyright: "
msgstr "Urheberrecht festlegen: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:456
+#: lib/layouts/acmart.layout:480
msgid "Copyright Year"
msgstr "Urheberrechtsjahr"
-#: lib/layouts/acmart.layout:458
+#: lib/layouts/acmart.layout:482
msgid "Copyright Year: "
msgstr "Urheberrechtsjahr: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
+#: lib/layouts/acmart.layout:486 lib/layouts/acmart.layout:489
msgid "Teaser Figure"
msgstr "Teaser-Bild"
-#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/acmart.layout:495 lib/layouts/aguplus.inc:111
#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492
#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
msgid "Received"
msgstr "Empfangen"
-#: lib/layouts/acmart.layout:474
+#: lib/layouts/acmart.layout:498
msgid "Stage"
msgstr "Phase"
-#: lib/layouts/acmart.layout:477
+#: lib/layouts/acmart.layout:501
msgid "Received: "
msgstr "Eingang: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:485
+#: lib/layouts/acmart.layout:509
msgid "ShortAuthors"
msgstr "Autor (Kurzform)"
-#: lib/layouts/acmart.layout:493
+#: lib/layouts/acmart.layout:517
msgid "Short authors: "
msgstr "Autor (Kurzform): "
-#: lib/layouts/acmart.layout:507
+#: lib/layouts/acmart.layout:531
msgid "Sidebar"
msgstr "Randleiste"
-#: lib/layouts/acmart.layout:511
+#: lib/layouts/acmart.layout:535
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
msgstr "Randnotiz (nur sigchi-a)"
-#: lib/layouts/acmart.layout:521
+#: lib/layouts/acmart.layout:545
msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
msgstr "Randabbildung (nur sigchi-a)"
-#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741
-#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:291
+#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1743
+#: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293
msgid "List of Figures"
msgstr "Abbildungsverzeichnis"
-#: lib/layouts/acmart.layout:534
+#: lib/layouts/acmart.layout:558
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
msgstr "Randtabelle (nur sigchi-a)"
-#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728
-#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:275
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1729
+#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277
msgid "List of Tables"
msgstr "Tabellenverzeichnis"
-#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
+#: lib/layouts/acmart.layout:569 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
msgid "Definitions & Theorems"
msgstr "Definitionen & Theoreme"
-#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337
+#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1338
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
msgid "Additional Theorem Text"
msgstr "Zusätzlicher Theoremtext"
-#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338
+#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1339
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
msgid "Additional text appended to the theorem header"
msgstr "Zusatztext, der an den Theoremtitel angehängt wird"
-#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/heb-article.layout:32
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:437
+#: lib/layouts/acmart.layout:608 lib/layouts/heb-article.layout:38
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:438
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Theorem \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/heb-article.layout:68
+#: lib/layouts/acmart.layout:622 lib/layouts/heb-article.layout:74
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:84
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr "Korollar \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/heb-article.layout:57
+#: lib/layouts/acmart.layout:629 lib/layouts/heb-article.layout:63
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:107
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr "Lemma \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130
+#: lib/layouts/acmart.layout:636 lib/layouts/theorems-ams.inc:130
#: lib/layouts/theorems.inc:130
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr "Satz \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/acmart.layout:643 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
#: lib/layouts/theorems.inc:153
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr "Vermutung \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/heb-article.layout:96
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:199
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "Definition \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228
+#: lib/layouts/acmart.layout:663 lib/layouts/theorems-ams.inc:228
#: lib/layouts/theorems.inc:228
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Beispiel \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:635
+#: lib/layouts/acmart.layout:666
msgid "Print Only"
msgstr "Nur Drucken"
-#: lib/layouts/acmart.layout:642
+#: lib/layouts/acmart.layout:673
msgid "Print version only"
msgstr "Nur in der Druckversion"
-#: lib/layouts/acmart.layout:645
+#: lib/layouts/acmart.layout:676
msgid "Screen Only"
msgstr "Nur Bildschirm"
-#: lib/layouts/acmart.layout:648
+#: lib/layouts/acmart.layout:679
msgid "Screen version only"
msgstr "Nur Bildschirmversion"
-#: lib/layouts/acmart.layout:651
+#: lib/layouts/acmart.layout:682
msgid "Anonymous Suppression"
msgstr "Unterdrücke im anonymen Modus"
-#: lib/layouts/acmart.layout:654
+#: lib/layouts/acmart.layout:685
msgid "Non anonymous only"
msgstr "Nur im nicht-anonymen Modus"
-#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
+#: lib/layouts/acmart.layout:706 lib/layouts/acmart.layout:710
msgid "Grant Sponsor"
msgstr "Drittmittelgeber"
-#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
+#: lib/layouts/acmart.layout:714 lib/layouts/acmart.layout:750
msgid "Sponsor ID"
msgstr "Drittmittelgeber-ID"
-#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
+#: lib/layouts/acmart.layout:735 lib/layouts/acmart.layout:739
msgid "Grant Number"
msgstr "Drittmittelnummer"
#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148
#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97
#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47
-#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124
+#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:122
#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
#: lib/layouts/svcommon.inc:247
msgid "Paragraph"
msgid "Planotable"
msgstr "Plano-Tabelle"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723
-#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638
-#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1724
+#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645
+#: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
"Algorithmus-Gleitumgebungen. Verwenden Sie den Absatzstil 'Algorithmus', um "
"Algorithmen einzugeben und einzurücken."
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:603
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:50
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Algorithmenverzeichnis"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:31 lib/layouts/powerdot.layout:607
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 lib/layouts/sciposter.layout:100
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:54
+msgid "Algorithm ##"
+msgstr "Algorithmus ##"
+
#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
#: lib/examples/Articles:0
msgid "American Mathematical Society (AMS)"
#: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487
#: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587
#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
-#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803
+#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:804
#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267
#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330
#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281
-#: lib/layouts/linguistics.module:107 lib/layouts/powerdot.layout:290
+#: lib/layouts/linguistics.module:114 lib/layouts/powerdot.layout:290
#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37
#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:61
msgid "List preamble"
msgstr "Listenvorspann"
#: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488
#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588
#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163
-#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804
+#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:805
#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191
#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268
#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331
#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282
-#: lib/layouts/linguistics.module:108 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/linguistics.module:115 lib/layouts/powerdot.layout:291
#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38
#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:62
msgid "List Preamble"
msgstr "Listenvorspann"
#: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489
#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589
#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164
-#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:806
#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192
#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269
#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108
#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332
#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283
-#: lib/layouts/linguistics.module:109 lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/linguistics.module:116 lib/layouts/powerdot.layout:292
#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79
#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39
#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:63
msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
msgstr "LaTeX-Code, der vor dem ersten Listeneintrag eingefügt wird"
msgstr "Datum:"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152
#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
#: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
msgid "E-mail address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:205
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgstr "Standard"
#: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386
-#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356
+#: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354
#: lib/layouts/stdinsets.inc:734
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
msgstr "Die Legende, wie sie im Abbildungs-/Tabellenverzeichnis erscheint"
#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apax.inc:474
#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102
#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164
-#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133
+#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:131
#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
#: lib/layouts/svcommon.inc:258
msgid "Subparagraph"
#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228
#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67
+#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:71
msgid "Custom Item|s"
msgstr "Benutzerdef. Aufzählung|z"
#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229
#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301
#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68
+#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:72
msgid "A customized item string"
msgstr "Ein benutzerdefiniertes Zeichen für diesen Listeneintrag"
#: lib/layouts/apa.layout:483 lib/layouts/apa.layout:484
#: lib/layouts/apax.inc:583 lib/layouts/apax.inc:584
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:57
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 lib/layouts/stdcounters.inc:59
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr "(\\alph{enumii})"
msgid "SixAffiliations"
msgstr "Sechs Zugehörigkeiten"
-#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670
-#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1671
+#: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108
#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200
#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215
#: lib/layouts/slides.layout:170 lib/layouts/stdinsets.inc:164
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:209
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:23
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:529
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:532
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:539
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:542
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/jlreq-common.inc:11
#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/mwart.layout:25
#: lib/layouts/paper.layout:55 lib/layouts/scrartcl.layout:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:77 lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdcounters.inc:9
#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:112
#: lib/layouts/svmult.layout:113 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
msgid "Part"
msgstr "Präsentationen"
#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518
-#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644
-#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890
-#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242
-#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294
-#: lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:645
+#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:891
+#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/beamer.layout:1243
+#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1461
msgid "Overlay Specifications|v"
msgstr "Overlay-Spezifikation"
msgstr "Overlay-Spezifikation für diese Liste"
#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
-#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:814
#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr "Eintrags-Overlay-Spezifikation"
#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643
-#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814
-#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918
-#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266
-#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1267
+#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1460
#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
msgid "On Slide"
msgstr "Auf Folie"
#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156
-#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:816
#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Eintrag"
#: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225
#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:194 lib/layouts/simplecv.layout:33
#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192
"Überschrift erscheinen soll"
#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdsections.inc:33
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Der Teil, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Abschnitt \\arabic{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:173
#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580
-#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:659
msgid "Frames"
msgstr "Rahmen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952
-#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486
-#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526
-#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566
-#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608
-#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650
-#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487
+#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
+#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609
+#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1679 lib/layouts/pdfform.module:124
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:588
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:595
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600
+#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:562
+#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:601
msgid "Frame Options"
msgstr "Rahmen-Optionen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563
-#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602
+#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:564
+#: lib/layouts/beamer.layout:575 lib/layouts/beamer.layout:603
msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr "Rahmen-Optionen (siehe Beamer-Anleitung)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:537
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
msgid "Frame Title"
msgstr "Rahmentitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:538
+#: lib/layouts/beamer.layout:539
msgid "Enter the frame title here"
msgstr "Geben Sie hier den Rahmentitel ein"
-#: lib/layouts/beamer.layout:557
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
msgid "PlainFrame"
msgstr "Schlichter Rahmen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:559
+#: lib/layouts/beamer.layout:560
msgid "Frame (plain)"
msgstr "Rahmen (schlicht)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:569
msgid "FragileFrame"
msgstr "Fragiler Rahmen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:570
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
msgid "Frame (fragile)"
msgstr "Rahmen (fragil)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:580
msgid "AgainFrame"
msgstr "RahmenNochmal"
-#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/powerdot.layout:135
#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
msgid "Slide"
msgstr "Folie"
-#: lib/layouts/beamer.layout:614
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
msgid "Repeat frame with label"
msgstr "Rahmen mit folgender Marke wiederholen:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:626
+#: lib/layouts/beamer.layout:627
msgid "FrameTitle"
msgstr "Rahmentitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675
-#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920
-#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243
-#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295
-#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461
-#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508
-#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548
-#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589
-#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631
-#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680
+#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:676
+#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1244
+#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1296
+#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1462
+#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549
+#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590
+#: lib/layouts/beamer.layout:1611 lib/layouts/beamer.layout:1632
+#: lib/layouts/beamer.layout:1653 lib/layouts/beamer.layout:1681
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr ""
"Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Beamer-Anleitung)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:651
+#: lib/layouts/beamer.layout:652
msgid "Short Frame Title|S"
msgstr "Rahmentitel (Kurzform)|z"
-#: lib/layouts/beamer.layout:652
+#: lib/layouts/beamer.layout:653
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
msgstr "Eine Kurzform des Rahmentitels, die in manchen Themen verwendet wird"
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:658
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "RahmenUntertitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/moderncv.layout:396
#: lib/layouts/moderncv.layout:413
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713
-#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724
+#: lib/layouts/beamer.layout:689 lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/beamer.layout:725
#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#: lib/layouts/beamer.layout:700
+#: lib/layouts/beamer.layout:701
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr "Starte Spalte (erhöhe Tiefe!), Breite:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/beamer.layout:704 lib/layouts/powerdot.layout:511
msgid "Column Options"
msgstr "Spaltenoptionen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:705
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr "Spaltenoptionen (siehe Beamer-Anleitung)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:726
+#: lib/layouts/beamer.layout:727
msgid "Column Placement Options"
msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:727
+#: lib/layouts/beamer.layout:728
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen (t, T, c, b)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:744
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr "Spalten mittig ausgerichtet"
-#: lib/layouts/beamer.layout:747
+#: lib/layouts/beamer.layout:748
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "Spalten (mittig ausgerichtet)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:751
+#: lib/layouts/beamer.layout:752
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr "Spalten oben ausgerichtet"
-#: lib/layouts/beamer.layout:754
+#: lib/layouts/beamer.layout:755
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/powerdot.layout:525
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792
-#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:765 lib/layouts/beamer.layout:793
+#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/powerdot.layout:526
msgid "Overlays"
msgstr "Overlays"
-#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532
+#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:532
msgid "Pause number"
msgstr "Pausennummer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533
+#: lib/layouts/beamer.layout:772 lib/layouts/powerdot.layout:533
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr ""
"Nummer der Folie, auf der der Text unterhalb dieser Pause sichtbar wird"
-#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:544
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830
+#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:831
msgid "Overprint"
msgstr "Überdruck"
-#: lib/layouts/beamer.layout:798
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
msgid "Overprint Area Width"
msgstr "Überdruckbereichsbreite"
-#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/europasscv.layout:246
#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401
#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: lib/layouts/beamer.layout:800
+#: lib/layouts/beamer.layout:801
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr "Die Breite des Überdruckbereichs (Voreinstellung: Textbreite)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:837
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
msgid "OverlayArea"
msgstr "ÜberlagerungsBereich"
-#: lib/layouts/beamer.layout:847
+#: lib/layouts/beamer.layout:848
msgid "Overlayarea"
msgstr "Überlagerungsbereich"
-#: lib/layouts/beamer.layout:857
+#: lib/layouts/beamer.layout:858
msgid "Overlay Area Width"
msgstr "Überlagerungsbereichsbreite"
-#: lib/layouts/beamer.layout:858
+#: lib/layouts/beamer.layout:859
msgid "The width of the overlay area"
msgstr "Die Breite des Überlagerungsbereichs"
-#: lib/layouts/beamer.layout:862
+#: lib/layouts/beamer.layout:863
msgid "Overlay Area Height"
msgstr "Überlagerungsbereichshöhe"
-#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/graphicboxes.module:56
#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: lib/layouts/beamer.layout:864
+#: lib/layouts/beamer.layout:865
msgid "The height of the overlay area"
msgstr "Die Höhe des Überlagerungsbereichs"
-#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578
-#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667
+#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:1579
+#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/powerdot.layout:674
msgid "Uncover"
msgstr "Aufdecken"
-#: lib/layouts/beamer.layout:879
+#: lib/layouts/beamer.layout:880
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Aufgedeckt auf Folien"
-#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557
-#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673
+#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/beamer.layout:1558
+#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/powerdot.layout:680
msgid "Only"
msgstr "Nur"
-#: lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:909
msgid "Only on slides"
msgstr "Nur auf Folien"
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:933
msgid "Block"
msgstr "Block"
-#: lib/layouts/beamer.layout:933
+#: lib/layouts/beamer.layout:934
msgid "Blocks"
msgstr "Blöcke"
-#: lib/layouts/beamer.layout:942
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
msgid "Block:"
msgstr "Block:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:954
msgid "Action Specification|S"
msgstr "Aktionsspezifikation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:960
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
msgid "Block Title"
msgstr "Blocktitel"
-#: lib/layouts/beamer.layout:961
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
msgid "Enter the block title here"
msgstr "Geben Sie hier den Blocktitel ein"
-#: lib/layouts/beamer.layout:976
+#: lib/layouts/beamer.layout:977
msgid "ExampleBlock"
msgstr "BeispielBlock"
-#: lib/layouts/beamer.layout:979
+#: lib/layouts/beamer.layout:980
msgid "Example Block:"
msgstr "Beispiel-Block:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:985
+#: lib/layouts/beamer.layout:986
msgid "AlertBlock"
msgstr "AlarmBlock"
-#: lib/layouts/beamer.layout:988
+#: lib/layouts/beamer.layout:989
msgid "Alert Block:"
msgstr "Alarm-Block:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092
-#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159
+#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/beamer.layout:1093
+#: lib/layouts/beamer.layout:1137 lib/layouts/beamer.layout:1160
msgid "Titling"
msgstr "Titelei"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1014
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
msgstr "Kurztitel, der in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "Titel (schlichter Rahmen)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1050
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
msgid "Short Subtitle|S"
msgstr "Untertitel (Kurzform)|z"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
msgstr "Kurzform des Untertitels, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1077
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
msgstr "Kurzform des Autors, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1104
+#: lib/layouts/beamer.layout:1105
msgid "Short Institute|S"
msgstr "Institut (Kurzform)|z"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1105
+#: lib/layouts/beamer.layout:1106
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
msgstr "Kurzform des Instituts, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1115
msgid "InstituteMark"
msgstr "Institutsfußnotenmarke"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1148
+#: lib/layouts/beamer.layout:1149
msgid "Short Date|S"
msgstr "Datum (Kurzform)|z"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1149
+#: lib/layouts/beamer.layout:1150
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
msgstr "Kurzform des Datums, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr "Titelgrafik"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105
+#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/egs.layout:105
#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
msgid "Quotation"
msgstr "Zitat (lang)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:124
#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quote"
msgstr "Zitat (kurz)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:1276 lib/layouts/egs.layout:285
#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
msgid "Verse"
msgstr "Gedicht"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/foils.layout:341
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
msgid "Corollary."
msgstr "Korollar."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487
-#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
-#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567
-#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609
-#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651
-#: lib/layouts/beamer.layout:1679
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528
+#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1568
+#: lib/layouts/beamer.layout:1589 lib/layouts/beamer.layout:1610
+#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/beamer.layout:1652
+#: lib/layouts/beamer.layout:1680
msgid "Action Specifications|S"
msgstr "Aktionsspezifikation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/foils.layout:355
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195
msgid "Definition."
msgstr "Definition."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1351
+#: lib/layouts/beamer.layout:1352
msgid "Definitions"
msgstr "Definitionen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1354
+#: lib/layouts/beamer.layout:1355
msgid "Definitions."
msgstr "Definitionen."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
msgid "Example."
msgstr "Beispiel."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1367
+#: lib/layouts/beamer.layout:1368
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1370
+#: lib/layouts/beamer.layout:1371
msgid "Examples."
msgstr "Beispiele."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
-#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:29
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:208
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 lib/layouts/theorems.inc:172
#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
msgid "Fact"
msgstr "Fakt"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
+#: lib/layouts/beamer.layout:1377 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
msgid "Fact."
msgstr "Fakt."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:334
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
msgid "Lemma."
msgstr "Lemma."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/foils.layout:327
#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35
msgid "Theorem."
msgstr "Theorem."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:738
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/egs.layout:738
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX-Code"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1439
+#: lib/layouts/beamer.layout:1440
msgid "NoteItem"
msgstr "NotizStichpunkt"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479
+#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480
#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/ectaart.layout:178
msgid "Emphasize"
msgstr "Hervorhebung"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1499
+#: lib/layouts/beamer.layout:1500
msgid "Emph."
msgstr "Hervg."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519
+#: lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520
msgid "Alert"
msgstr "Alarm"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539
+#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1540
#: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
#: lib/layouts/svcommon.inc:107
msgid "Structure"
msgstr "Struktur"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601
-#: lib/layouts/powerdot.layout:651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1600 lib/layouts/beamer.layout:1602
+#: lib/layouts/powerdot.layout:658
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622
+#: lib/layouts/beamer.layout:1621 lib/layouts/beamer.layout:1623
msgid "Invisible"
msgstr "Unsichtbar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643
+#: lib/layouts/beamer.layout:1642 lib/layouts/beamer.layout:1644
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1659
+#: lib/layouts/beamer.layout:1660
msgid "Default Text"
msgstr "Standardtext"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1660
+#: lib/layouts/beamer.layout:1661
msgid "Enter the default text here"
msgstr "Geben Sie hier den Standardtext ein"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1668
+#: lib/layouts/beamer.layout:1669
msgid "Beamer Note"
msgstr "Beamer-Notiz"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1686
+#: lib/layouts/beamer.layout:1687
msgid "Note Options"
msgstr "Notiz-Optionen"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1687
+#: lib/layouts/beamer.layout:1688
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr "Geben Sie hier Notiz-Optionen ein (siehe Beamer-Anleitung)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1692
+#: lib/layouts/beamer.layout:1693
msgid "ArticleMode"
msgstr "Artikelmodus"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1698
+#: lib/layouts/beamer.layout:1699
msgid "Article"
msgstr "Aufsatz"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1703
+#: lib/layouts/beamer.layout:1704
msgid "PresentationMode"
msgstr "Präsentationsmodus"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1709
+#: lib/layouts/beamer.layout:1710
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577
-#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:1733 lib/layouts/powerdot.layout:572
+#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23
+msgid "Table ##"
+msgstr "Tabelle ##"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1738 lib/layouts/powerdot.layout:578
+#: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:29
msgid "Figure"
msgstr "Abbildung"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:590
+#: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+msgid "Figure ##"
+msgstr "Abbildung ##"
+
#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Beamerposter"
msgstr "Beamerposter"
msgid "Act Number"
msgstr "Akt-Nummer"
-#: lib/layouts/broadway.layout:32
+#: lib/layouts/broadway.layout:28
+msgid "Act ##"
+msgstr "Akt ##"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:33
msgid "Scene Number"
msgstr "Szenen-Nummer"
-#: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
+#: lib/layouts/broadway.layout:34
+msgid "Scene ##"
+msgstr "Szene ##"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:41
msgid "Dialogue"
msgstr "Dialog"
-#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
+#: lib/layouts/broadway.layout:49 lib/layouts/hollywood.layout:215
msgid "Narrative"
msgstr "Erzählung"
-#: lib/layouts/broadway.layout:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:65
msgid "ACT"
msgstr "AKT"
-#: lib/layouts/broadway.layout:75
+#: lib/layouts/broadway.layout:77
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "AKT \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
+#: lib/layouts/broadway.layout:81 lib/layouts/broadway.layout:108
msgid "SCENE"
msgstr "SZENE"
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/broadway.layout:93
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "SZENE \\arabic{scene}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
+#: lib/layouts/broadway.layout:97
msgid "SCENE*"
msgstr "SZENE*"
-#: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
+#: lib/layouts/broadway.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:123
msgid "AT RISE:"
msgstr "BEIM HOCHGEHEN:"
-#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
+#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:151
msgid "Speaker"
msgstr "Sprecher"
-#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:141 lib/layouts/hollywood.layout:166
msgid "Parenthetical"
msgstr "Beiläufig"
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
+#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:177
msgid "("
msgstr "("
-#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
+#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:179
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/broadway.layout:165 lib/layouts/broadway.layout:175
msgid "CURTAIN"
msgstr "VORHANG"
-#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304
+#: lib/layouts/broadway.layout:231 lib/layouts/egs.layout:304
#: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
#: lib/layouts/siamltex.layout:316
msgid "Right Address"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:391 lib/layouts/revtex4-x.inc:393
msgid "Surname"
msgstr "Nachname"
msgstr "Adresszusatz:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:255
#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Running Author:"
msgstr "Autor in Kopfzeile:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
+#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:154
msgid "Address Option"
msgstr "Adress-Option"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
+#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:155
msgid "Optional argument for the address"
msgstr "Optionales Argument für den address-Befehl"
msgid "bysame"
msgstr "Vom selben Autor"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:92
+#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:96
msgid "Footnote (Title)"
msgstr "Fußnote (Titelei)"
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr "Nachdruckanfrage an:"
-#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:549
-#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/svcommon.inc:625
+#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:564
+#: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625
#: lib/layouts/svmult.layout:158
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Danksagung"
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
msgstr "Elsevier (veraltete Version)"
-#: lib/layouts/elsart.layout:139
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
msgid "Author Option"
msgstr "Autor-Option"
-#: lib/layouts/elsart.layout:140
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
msgid "Optional argument for the author"
msgstr "Optionales Argument für den author-Befehl"
-#: lib/layouts/elsart.layout:153
+#: lib/layouts/elsart.layout:144
msgid "Author Address"
msgstr "Autor-Adresse"
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4-x.inc:128
#: lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "Author Email"
msgstr "Autor-E-Mail"
-#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/lettre.layout:453
#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149
+#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:149
#: lib/layouts/revtex4.layout:255
msgid "Author URL"
msgstr "Autor-URL"
-#: lib/layouts/elsart.layout:237
+#: lib/layouts/elsart.layout:228
msgid "Thanks Option"
msgstr "Thanks-Option"
-#: lib/layouts/elsart.layout:238
+#: lib/layouts/elsart.layout:229
msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr "Optionales Argument für den thanks-Befehl"
-#: lib/layouts/elsart.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:7
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "Theorem \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:362
+#: lib/layouts/elsart.layout:365
msgid "PROOF."
msgstr "BEWEIS."
-#: lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/elsart.layout:384 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:12
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "Korollar \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:405
+#: lib/layouts/elsart.layout:408 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:22
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "Satz \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:420
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:6
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/elsart.layout:432
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:11
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "Algorithmus \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:441
+#: lib/layouts/elsart.layout:444 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:35
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:460
+#: lib/layouts/elsart.layout:463 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:26
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "Vermutung \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:472
+#: lib/layouts/elsart.layout:475 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:39
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "Beispiel \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:482
+#: lib/layouts/elsart.layout:485 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:43
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:493
+#: lib/layouts/elsart.layout:496 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:58
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "Bemerkung \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:504
+#: lib/layouts/elsart.layout:507
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:24
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "Notiz \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:515
+#: lib/layouts/elsart.layout:518 lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:62
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "Behauptung \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:527
+#: lib/layouts/elsart.layout:535
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "Zusammenfassung \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:539
+#: lib/layouts/elsart.layout:553
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Fall \\arabic{case}"
msgid "Description Options"
msgstr "Beschreibungs-Optionen"
-#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:59
#: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
msgid "Labeling"
"Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'."
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:85 src/insets/InsetRef.cpp:622
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:317 src/mathed/InsetMathHull.cpp:318
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
msgid "Equation"
msgstr "Gleichung"
msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:20
+msgid "(\\thesection.\\arabic{equation})"
+msgstr "(\\thesection.\\arabic{equation})"
+
#: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Europass CV (2013)"
msgstr "Europass (2013)"
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr "Ausgabegröße des Bildes"
-#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
#: src/insets/InsetRef.cpp:623
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgstr "Fixme-Fehler"
#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2975 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3049
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4974
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3044
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4969
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Hebrew Article"
msgstr "Hebräischer Aufsatz"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:345
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:345
#: lib/layouts/theorems.inc:345
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr "Behauptung \\thetheorem."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:98
+#: lib/layouts/heb-article.layout:104
msgid "Remarks"
msgstr "Bemerkungen"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:101
+#: lib/layouts/heb-article.layout:107
msgid "Remarks \\thetheorem."
msgstr "Bemerkungen \\thetheorem."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:125 lib/layouts/ijmpc.layout:412
+#: lib/layouts/heb-article.layout:131 lib/layouts/ijmpc.layout:412
#: lib/layouts/ijmpd.layout:418
msgid "Proof:"
msgstr "Beweis:"
"Geben Sie die höchste Nummer in Ihrer Aufzählung an, z.B. '(iv)' bei 4 "
"römisch nummerierten Einträgen"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:468
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:93
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "Korollar \\thecorollary."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Lemma \\thelemma."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "Satz \\theproposition."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:489
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:428
#: lib/layouts/svmono.layout:69
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:408
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:424
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:505
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:508
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:518
msgid "Question"
msgstr "Frage"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:494
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:512
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Frage \\thequestion."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:469 lib/layouts/ijmpd.layout:503
+msgid "Claim ##"
+msgstr "Behauptung ##"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:473 lib/layouts/ijmpd.layout:507
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Behauptung \\theclaim."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:519
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "Vermutung \\theconjecture."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158
msgid "Prop"
msgstr "Eigenschaft"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:514 lib/layouts/ijmpd.layout:545
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "Anhang \\Alph{appendix}."
msgid "Comby"
msgstr "Comby"
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:434
+msgid "Theorem ##"
+msgstr "Theorem ##"
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87
+msgid "Corollary ##"
+msgstr "Korollar ##"
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
+msgid "Lemma ##"
+msgstr "Lemma ##"
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:506
+msgid "Question ##"
+msgstr "Frage ##"
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179
+msgid "Conjecture ##"
+msgstr "Vermutung ##"
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:526 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155
msgid "Prop(osition)"
msgstr "Satz"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:528 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
+msgid "Proposition ##"
+msgstr "Satz ##"
+
#: lib/layouts/initials.module:2
msgid "Initials (Drop Caps)"
msgstr "Initialen"
"Beschreibung."
#: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
-#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
-#: lib/layouts/initials.module:40
+#: lib/layouts/initials.module:29 lib/layouts/initials.module:35
+#: lib/layouts/initials.module:43
msgid "Initial"
msgstr "Initiale"
-#: lib/layouts/initials.module:36
+#: lib/layouts/initials.module:38
msgid "Option(s) for the initial"
msgstr "Option(en) für die Initiale"
-#: lib/layouts/initials.module:41
+#: lib/layouts/initials.module:44
msgid "Initial letter(s)"
msgstr "Initialbuchstabe(n)"
-#: lib/layouts/initials.module:45
+#: lib/layouts/initials.module:51
msgid "Rest of Initial"
msgstr "Rest der Initiale"
-#: lib/layouts/initials.module:46
+#: lib/layouts/initials.module:52
msgid "Rest of initial word or text"
msgstr "Rest des Initialworts oder -texts"
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:27 lib/layouts/llncs.layout:42
#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/numreport.inc:7
#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
-#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdcounters.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdcounters.inc:15
#: lib/layouts/stdsections.inc:56 lib/layouts/svcommon.inc:166
#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:81
msgid "Chapter"
"Kommaseparierte Liste von Optionen (vgl. die LilyPond-Dokumentation für "
"mögliche Optionen)."
-#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:90
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:97
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Linguistics"
msgstr "Linguistik"
"für OT-Tableaus). Die Verwendung ist in Hilfe > Spezielle Handbücher > "
"Linguistik dokumentiert."
-#: lib/layouts/linguistics.module:20
+#: lib/layouts/linguistics.module:20 lib/layouts/linguistics.module:21
msgid "(\\arabic{example})"
msgstr "(\\arabic{example})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:24
+#: lib/layouts/linguistics.module:25
msgid "Numbered Example (Multiline)"
msgstr "Nummeriertes Beispiel (mehrere Zeilen)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#: lib/layouts/linguistics.module:27 lib/layouts/linguistics.module:28
msgid "(\\arabic{examplei})"
msgstr "(\\arabic{examplei})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
-#: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
-#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:135
+#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:39
+#: lib/layouts/linguistics.module:46 lib/layouts/linguistics.module:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:60 lib/layouts/linguistics.module:142
msgid "Subexample"
msgstr "Unterbeispiel"
-#: lib/layouts/linguistics.module:32
+#: lib/layouts/linguistics.module:34 lib/layouts/linguistics.module:35
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:38
+#: lib/layouts/linguistics.module:41 lib/layouts/linguistics.module:42
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:44
+#: lib/layouts/linguistics.module:48 lib/layouts/linguistics.module:49
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:50
+#: lib/layouts/linguistics.module:55 lib/layouts/linguistics.module:56
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:56
+#: lib/layouts/linguistics.module:62 lib/layouts/linguistics.module:63
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:64
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr "Nummeriertes Beispiel (mehrere Zeilen)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:85
+#: lib/layouts/linguistics.module:92
msgid "Example options"
msgstr "Optionen für Beispiele"
-#: lib/layouts/linguistics.module:86
+#: lib/layouts/linguistics.module:93
msgid "Examples options|s"
msgstr "Optionen für Beispiele"
-#: lib/layouts/linguistics.module:87
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
msgid "Add examples options here"
msgstr "Fügen Sie hier Optionen für Beispiele ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:99
+#: lib/layouts/linguistics.module:106
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr "Nummeriertes Beispiel (konsekutiv)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:117
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
msgid "Judgment|J"
msgstr "Urteil"
-#: lib/layouts/linguistics.module:118
+#: lib/layouts/linguistics.module:125
msgid "Grammaticality judgment marker"
msgstr "Marker für Grammatikalitätsurteile"
-#: lib/layouts/linguistics.module:123
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
msgid "Custom Numbering|s"
msgstr "Benutzerdef. Nummerierung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#: lib/layouts/linguistics.module:131
msgid "Customize the numeration"
msgstr "Die Nummerierung anpassen"
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:149
msgid "Subexamples options"
msgstr "Optionen für Unterbeispiele"
-#: lib/layouts/linguistics.module:143
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
msgid "Subexamples options|s"
msgstr "Optionen für Unterbeispiele"
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:151
msgid "Add subexamples options here"
msgstr "Fügen Sie hier Optionen für Unterbeispiele ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
+#: lib/layouts/linguistics.module:157
msgid "Example Preamble"
msgstr "Beispiel-Vorspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:155
+#: lib/layouts/linguistics.module:162
msgid "Ex. Preamble"
msgstr "Bsp.-Vorspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:159
+#: lib/layouts/linguistics.module:171
msgid "Subexample Preamble"
msgstr "Unterbeispiel-Vorspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:162
+#: lib/layouts/linguistics.module:174
msgid "Subex. Preamble"
msgstr "Unterbsp.-Vorspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:166
+#: lib/layouts/linguistics.module:181
msgid "Example Postamble"
msgstr "Beispiel-Nachspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:169
+#: lib/layouts/linguistics.module:184
msgid "Ex. Postamble"
msgstr "Bsp.-Nachspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:172
+#: lib/layouts/linguistics.module:187
msgid "Subexample Postamble"
msgstr "Unterbeispiel-Nachspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:175
+#: lib/layouts/linguistics.module:190
msgid "Subex. Postamble"
msgstr "Unterbsp.-Nachspann"
-#: lib/layouts/linguistics.module:184
+#: lib/layouts/linguistics.module:202
msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
msgstr "Interlinear-Glosse (2 Zeilen)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:186
+#: lib/layouts/linguistics.module:204
msgid "Gloss"
msgstr "Glosse"
-#: lib/layouts/linguistics.module:202 lib/layouts/linguistics.module:258
+#: lib/layouts/linguistics.module:220 lib/layouts/linguistics.module:276
msgid "Gloss options"
msgstr "Glossen-Optionen"
-#: lib/layouts/linguistics.module:203 lib/layouts/linguistics.module:259
+#: lib/layouts/linguistics.module:221 lib/layouts/linguistics.module:277
msgid "Gloss Options|s"
msgstr "Glossen-Optionen"
-#: lib/layouts/linguistics.module:204
+#: lib/layouts/linguistics.module:222
msgid "Add digloss options here"
msgstr "Fügen Sie hier digloss-Optionen ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:207 lib/layouts/linguistics.module:208
-#: lib/layouts/linguistics.module:263 lib/layouts/linguistics.module:264
+#: lib/layouts/linguistics.module:225 lib/layouts/linguistics.module:226
+#: lib/layouts/linguistics.module:281 lib/layouts/linguistics.module:282
msgid "Sentence Comment"
msgstr "Kommentar zum Satz"
-#: lib/layouts/linguistics.module:209 lib/layouts/linguistics.module:265
+#: lib/layouts/linguistics.module:227 lib/layouts/linguistics.module:283
msgid "Add an optional sentence comment here"
msgstr "Geben Sie hier optional einen Kommentar zum glossierten Satz ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:213 lib/layouts/linguistics.module:214
+#: lib/layouts/linguistics.module:231 lib/layouts/linguistics.module:232
msgid "Interlinear Gloss"
msgstr "Interlinear-Glosse"
-#: lib/layouts/linguistics.module:215
+#: lib/layouts/linguistics.module:233
msgid "Add the inter-linear gloss here"
msgstr "Geben Sie hier die Interlinear-Glossierung ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:222 lib/layouts/linguistics.module:223
+#: lib/layouts/linguistics.module:240 lib/layouts/linguistics.module:241
msgid "Gloss Comment"
msgstr "Kommentar zur Glossierung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:224 lib/layouts/linguistics.module:280
-#: lib/layouts/linguistics.module:295
+#: lib/layouts/linguistics.module:242 lib/layouts/linguistics.module:298
+#: lib/layouts/linguistics.module:313
msgid "Add an optional gloss comment here"
msgstr "Geben Sie hier optional einen Kommentar zur Glossierung ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:228 lib/layouts/linguistics.module:299
+#: lib/layouts/linguistics.module:246 lib/layouts/linguistics.module:317
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:229 lib/layouts/linguistics.module:300
+#: lib/layouts/linguistics.module:247 lib/layouts/linguistics.module:318
msgid "Gloss Translation"
msgstr "Glossen-Übersetzung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:230
+#: lib/layouts/linguistics.module:248
msgid "Add a free translation for the gloss"
msgstr "Fügt der Glosse eine freie Übersetzung (Paraphrase) hinzu"
-#: lib/layouts/linguistics.module:240
+#: lib/layouts/linguistics.module:258
msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
msgstr "Interlinear-Glosse (3 Zeilen)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:242
+#: lib/layouts/linguistics.module:260
msgid "Tri-Gloss"
msgstr "Tri-Glosse"
-#: lib/layouts/linguistics.module:260
+#: lib/layouts/linguistics.module:278
msgid "Add trigloss options here"
msgstr "Geben Sie hier trigloss-Optionen ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:269
+#: lib/layouts/linguistics.module:287
msgid "Interlinear Gloss (1)"
msgstr "Interlinear-Glosse (1)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:270
+#: lib/layouts/linguistics.module:288
msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
msgstr "Interlinear-Glosse (Zeile 1)|1"
-#: lib/layouts/linguistics.module:271
+#: lib/layouts/linguistics.module:289
msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
msgstr "Geben Sie hier die erste Interlinear-Glossierung ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:278
+#: lib/layouts/linguistics.module:296
msgid "Gloss Comment (1)"
msgstr "Kommentar zur Glossierung (1)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:279
+#: lib/layouts/linguistics.module:297
msgid "Gloss Comment (Line 1)"
msgstr "Kommentar zur Glossierung (Z. 1)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:284
+#: lib/layouts/linguistics.module:302
msgid "Interlinear Gloss (2)"
msgstr "Interlinear-Glosse (2)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:285
+#: lib/layouts/linguistics.module:303
msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
msgstr "Interlinear-Glosse (Zeile 2)|2"
-#: lib/layouts/linguistics.module:286
+#: lib/layouts/linguistics.module:304
msgid "Add the second inter-linear gloss line here"
msgstr "Geben Sie hier die zweite Interlinear-Glossierung ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:293
+#: lib/layouts/linguistics.module:311
msgid "Gloss Comment (2)"
msgstr "Kommentar zur Glossierung (2)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:294
+#: lib/layouts/linguistics.module:312
msgid "Gloss Comment (Line 2)"
msgstr "Kommentar zur Glossierung (Z. 2)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:301
+#: lib/layouts/linguistics.module:319
msgid "Add a translation for the glosse"
msgstr "Fügt der Glosse eine Übersetzung (Paraphrase) hinzu"
-#: lib/layouts/linguistics.module:310
+#: lib/layouts/linguistics.module:328
msgid "GroupGlossedWords"
msgstr "Glossierte Wortgruppen"
-#: lib/layouts/linguistics.module:312
+#: lib/layouts/linguistics.module:330
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: lib/layouts/linguistics.module:324
+#: lib/layouts/linguistics.module:347
msgid "Structure Tree"
msgstr "Strukturbaum"
-#: lib/layouts/linguistics.module:326
+#: lib/layouts/linguistics.module:349
msgid "Tree"
msgstr "Baum"
-#: lib/layouts/linguistics.module:354 lib/layouts/linguistics.module:356
+#: lib/layouts/linguistics.module:377 lib/layouts/linguistics.module:379
msgid "DRS"
msgstr "DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:357
+#: lib/layouts/linguistics.module:380
msgid "Discourse Representation Structure|D"
msgstr "Diskursrepräsentationsstruktur|D"
-#: lib/layouts/linguistics.module:369 lib/layouts/linguistics.module:516
+#: lib/layouts/linguistics.module:392 lib/layouts/linguistics.module:539
msgid "Referents"
msgstr "Referenten"
-#: lib/layouts/linguistics.module:370 lib/layouts/linguistics.module:517
+#: lib/layouts/linguistics.module:393 lib/layouts/linguistics.module:540
msgid "DRS Referents"
msgstr "DRS-Referenten"
-#: lib/layouts/linguistics.module:371 lib/layouts/linguistics.module:518
+#: lib/layouts/linguistics.module:394 lib/layouts/linguistics.module:541
msgid "Add the DRS referents (universe) here"
msgstr "Fügen Sie hier die Diskursreferenten (Universum) ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:378 lib/layouts/linguistics.module:380
+#: lib/layouts/linguistics.module:401 lib/layouts/linguistics.module:403
msgid "DRS*"
msgstr "DRS*"
-#: lib/layouts/linguistics.module:381
+#: lib/layouts/linguistics.module:404
msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
msgstr "Diskursrepräsentationsstruktur (einfach)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:386
+#: lib/layouts/linguistics.module:409
msgid "IfThen-DRS"
msgstr "Implikative DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:388 lib/layouts/linguistics.module:389
+#: lib/layouts/linguistics.module:411 lib/layouts/linguistics.module:412
msgid "If-Then DRS"
msgstr "Implikative DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:393 lib/layouts/linguistics.module:428
-#: lib/layouts/linguistics.module:472
+#: lib/layouts/linguistics.module:416 lib/layouts/linguistics.module:451
+#: lib/layouts/linguistics.module:495
msgid "Then-Referents"
msgstr "Dann-Referenten"
-#: lib/layouts/linguistics.module:394 lib/layouts/linguistics.module:403
-#: lib/layouts/linguistics.module:429 lib/layouts/linguistics.module:438
-#: lib/layouts/linguistics.module:473 lib/layouts/linguistics.module:482
+#: lib/layouts/linguistics.module:417 lib/layouts/linguistics.module:426
+#: lib/layouts/linguistics.module:452 lib/layouts/linguistics.module:461
+#: lib/layouts/linguistics.module:496 lib/layouts/linguistics.module:505
msgid "DRS Then-Referents"
msgstr "DRS-Dann-Referenten"
-#: lib/layouts/linguistics.module:395 lib/layouts/linguistics.module:430
-#: lib/layouts/linguistics.module:474
+#: lib/layouts/linguistics.module:418 lib/layouts/linguistics.module:453
+#: lib/layouts/linguistics.module:497
msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
msgstr "Geben Sie hier die implizierten (\"dann\") Referenten ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:402 lib/layouts/linguistics.module:437
-#: lib/layouts/linguistics.module:481
+#: lib/layouts/linguistics.module:425 lib/layouts/linguistics.module:460
+#: lib/layouts/linguistics.module:504
msgid "Then-Conditions"
msgstr "Dann-Bedingungen"
-#: lib/layouts/linguistics.module:404 lib/layouts/linguistics.module:439
-#: lib/layouts/linguistics.module:483
+#: lib/layouts/linguistics.module:427 lib/layouts/linguistics.module:462
+#: lib/layouts/linguistics.module:506
msgid "Add the DRS then-conditions here"
msgstr "Geben Sie hier die DRS-Dann-Bedingungen ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:412
+#: lib/layouts/linguistics.module:435
msgid "Cond-DRS"
msgstr "Kond.-DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:414
+#: lib/layouts/linguistics.module:437
msgid "Cond. DRS"
msgstr "Kond. DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:415
+#: lib/layouts/linguistics.module:438
msgid "Conditional DRS"
msgstr "Konditionale DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:419
+#: lib/layouts/linguistics.module:442
msgid "Cond."
msgstr "Bed."
-#: lib/layouts/linguistics.module:420
+#: lib/layouts/linguistics.module:443
msgid "DRS Condition"
msgstr "DRS-Bedingung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:421
+#: lib/layouts/linguistics.module:444
msgid "Add the DRS condition here"
msgstr "Geben Sie hier DRS-Bedingung ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:447
+#: lib/layouts/linguistics.module:470
msgid "QDRS"
msgstr "QDRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:449
+#: lib/layouts/linguistics.module:472
msgid "Dupl. Cond. DRS"
msgstr "Dupl.-Bed.-DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:450
+#: lib/layouts/linguistics.module:473
msgid "Duplex Condition DRS"
msgstr "Duplex-Bedingungs-DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:454
+#: lib/layouts/linguistics.module:477
msgid "Quant."
msgstr "Quant."
-#: lib/layouts/linguistics.module:455
+#: lib/layouts/linguistics.module:478
msgid "DRS Quantifier"
msgstr "DRS-Quantifizierer"
-#: lib/layouts/linguistics.module:456
+#: lib/layouts/linguistics.module:479
msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
msgstr "Geben Sie hier den DRS-Duplex-Quantifizierer ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:463
+#: lib/layouts/linguistics.module:486
msgid "Quant. Var."
msgstr "Quant.-Var."
-#: lib/layouts/linguistics.module:464
+#: lib/layouts/linguistics.module:487
msgid "DRS Quantifier Variable"
msgstr "Quantifizierer-Variablen"
-#: lib/layouts/linguistics.module:465
+#: lib/layouts/linguistics.module:488
msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
msgstr "Geben Sie hier die DRS-Quantifizierer-Variablen ein"
-#: lib/layouts/linguistics.module:492
+#: lib/layouts/linguistics.module:515
msgid "NegDRS"
msgstr "NegDRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:494
+#: lib/layouts/linguistics.module:517
msgid "Neg. DRS"
msgstr "Neg. DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:495
+#: lib/layouts/linguistics.module:518
msgid "Negated DRS"
msgstr "Negierte DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:500
+#: lib/layouts/linguistics.module:523
msgid "SDRS"
msgstr "SDRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:502
+#: lib/layouts/linguistics.module:525
msgid "Sent. DRS"
msgstr "Satz-DRS"
-#: lib/layouts/linguistics.module:503
+#: lib/layouts/linguistics.module:526
msgid "DRS with Sentence above"
msgstr "DRS mit Satz oberhalb"
-#: lib/layouts/linguistics.module:507
+#: lib/layouts/linguistics.module:530
msgid "Sentence"
msgstr "Satz"
-#: lib/layouts/linguistics.module:508
+#: lib/layouts/linguistics.module:531
msgid "DRS Sentence"
msgstr "DRS-Satz"
-#: lib/layouts/linguistics.module:509
+#: lib/layouts/linguistics.module:532
msgid "Add the sentence here"
msgstr "Geben Sie hier den Satz ein."
-#: lib/layouts/linguistics.module:530
+#: lib/layouts/linguistics.module:553
msgid "Expression"
msgstr "Ausdruck"
-#: lib/layouts/linguistics.module:532
+#: lib/layouts/linguistics.module:555
msgid "expr."
msgstr "Ausdr."
-#: lib/layouts/linguistics.module:544
+#: lib/layouts/linguistics.module:567
msgid "Concepts"
msgstr "Konzept"
-#: lib/layouts/linguistics.module:546
+#: lib/layouts/linguistics.module:569
msgid "concept"
msgstr "Konzept"
-#: lib/layouts/linguistics.module:558
+#: lib/layouts/linguistics.module:581
msgid "Meaning"
msgstr "Bedeutung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:560
+#: lib/layouts/linguistics.module:583
msgid "meaning"
msgstr "Bedeutung"
-#: lib/layouts/linguistics.module:573
+#: lib/layouts/linguistics.module:596
msgid "Tableaux"
msgstr "Tableaus"
-#: lib/layouts/linguistics.module:577
+#: lib/layouts/linguistics.module:600
msgid "Tableau"
msgstr "Tableau"
-#: lib/layouts/linguistics.module:582
+#: lib/layouts/linguistics.module:605
msgid "List of Tableaux"
msgstr "Tableaux-Verzeichnis"
+#: lib/layouts/linguistics.module:608
+msgid "Tableau ##"
+msgstr "Tableau ##"
+
#: lib/layouts/litinsets.inc:13
msgid "Chunk ##"
msgstr "Stück ##"
msgstr "Problem #."
#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:481
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:484
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:491
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:494
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/stdcounters.inc:16
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Kapitel ##"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:18 lib/layouts/stdcounters.inc:22
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:28 lib/layouts/stdcounters.inc:34
+msgid "Section ##"
+msgstr "Abschnitt ##"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:46
+msgid "footnote \\arabic{footnote}"
+msgstr "Fußnote \\arabic{footnote}"
+
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
msgstr "\\Roman{section}."
msgid "ChoiceMenu"
msgstr "Auswahlmenü"
-#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628
-msgid "Label"
-msgstr "Beschriftung"
-
#: lib/layouts/pdfform.module:93
msgid "Insert the label here"
msgstr "Geben Sie hier die Beschriftung ein"
"Geben Sie hier den Text der linken Spalte ein (die rechte Spalte bildet der "
"Hauptabschnitt)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50
+#: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:50
msgid "Numbered List (Level 1)"
msgstr "Aufzählung (1. Ebene)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:55
+#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/stdcounters.inc:52
+msgid "(\\arabic{enumi})"
+msgstr "(\\arabic{enumi})"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:619 lib/layouts/stdcounters.inc:56
msgid "Numbered List (Level 2)"
msgstr "Aufzählung (2. Ebene)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61
+#: lib/layouts/powerdot.layout:621
+msgid "(\\arabic{enumii})"
+msgstr "(\\arabic{enumi})"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:63
msgid "Numbered List (Level 3)"
msgstr "Aufzählung (3. Ebene)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:627
+msgid "(\\arabic{enumiii})"
+msgstr "(\\arabic{enumi})"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:631 lib/layouts/stdcounters.inc:70
msgid "Numbered List (Level 4)"
msgstr "Aufzählung (4. Ebene)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#: lib/layouts/powerdot.layout:633
+msgid "(\\arabic{enumiv})"
+msgstr "(\\arabic{enumi})"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:637 lib/layouts/stdcounters.inc:77
msgid "Bibliography Item"
msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:649
+#: lib/layouts/powerdot.layout:656
msgid "Onslide"
msgstr "Sichtbar auf Folie (onslide)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:655
+#: lib/layouts/powerdot.layout:662
msgid "On Slides"
msgstr "Auf Folien"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:656
+#: lib/layouts/powerdot.layout:663
msgid "Overlay Specification|S"
msgstr "Overlay-Spezifikation"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:657
+#: lib/layouts/powerdot.layout:664
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""
"Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Powerdot-Anleitung)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:664
+#: lib/layouts/powerdot.layout:671
msgid "Onslide+"
msgstr "Aufdecken auf Folie (onslide+)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:670
+#: lib/layouts/powerdot.layout:677
msgid "Onslide*"
msgstr "Nur auf Folie (onslide*)"
msgid "Wide Text"
msgstr "Breiter Text"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:329
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:332
msgid "List of Videos"
msgstr "Videoverzeichnis"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:339
+msgid "Video ##"
+msgstr "Video ##"
+
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346
msgid "Float Link"
msgstr "Gleitobjekt-Link"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:348
msgid "Float link"
msgstr "Gleitobjekt-Link"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:359
msgid "lowercase text"
msgstr "Kleinschreibung"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:371
msgid "Online cite"
msgstr "Online-Zitat"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375
msgid "online cite"
msgstr "Online-Zitat"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:377
msgid "Text behind"
msgstr "Text danach"
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:378
msgid "text behind the cite"
msgstr "Text hinter der Referenz"
msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/scrbook.layout:33
+msgid "equation \\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "Gleichung \\thechapter.\\arabic{equation}"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:49
msgid "\\alph{enumii})"
msgstr "\\alph{enumii})"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/scrclass.inc:142
msgid "Addpart"
msgstr "Teil (Inhaltsverz.)"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:157
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155
msgid "Addchap"
msgstr "Kapitel (Inhaltsverz.)"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77
+#: lib/layouts/scrclass.inc:160 lib/layouts/stdsections.inc:77
#: lib/layouts/tufte-book.layout:99
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:170
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168
msgid "Addsec"
msgstr "Abschnitt (Inhaltsverz.)"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181
msgid "Addchap*"
msgstr "Kapitel* (Inhaltsverz.)"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:189
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187
msgid "Addsec*"
msgstr "Abschnitt* (Inhaltsverz.)"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:195
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193
msgid "Minisec"
msgstr "Miniabschnitt"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:261
msgid "Publishers"
msgstr "Verleger"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551
+#: lib/layouts/scrclass.inc:267 lib/layouts/svcommon.inc:551
#: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161
msgid "Dedication"
msgstr "Widmung"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:275
+#: lib/layouts/scrclass.inc:273
msgid "Titlehead"
msgstr "Titelkopf"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:285
+#: lib/layouts/scrclass.inc:283
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Innenseite oben"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/scrclass.inc:289
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Innenseite unten"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:297
+#: lib/layouts/scrclass.inc:295
msgid "Extratitle"
msgstr "Zusatztitel"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:302
+#: lib/layouts/scrclass.inc:300
msgid "Frontispiece"
msgstr "Frontispiz"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:323
+#: lib/layouts/scrclass.inc:321
msgid "Above"
msgstr "Oberhalb"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:324
+#: lib/layouts/scrclass.inc:322
msgid "above"
msgstr "oberhalb"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:348
+#: lib/layouts/scrclass.inc:346
msgid "Below"
msgstr "Unterhalb"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:349
+#: lib/layouts/scrclass.inc:347
msgid "below"
msgstr "unterhalb"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:373
+#: lib/layouts/scrclass.inc:371
msgid "Dictum"
msgstr "Diktum"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:383
+#: lib/layouts/scrclass.inc:381
msgid "Dictum Author"
msgstr "Diktum-Autor"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:384
+#: lib/layouts/scrclass.inc:382
msgid "The author of this dictum"
msgstr "Der Autors dieses Diktums"
msgid "Part ##"
msgstr "Teil ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:16
-msgid "Chapter ##"
-msgstr "Kapitel ##"
-
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
-msgid "Section ##"
-msgstr "Abschnitt ##"
-
#: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
msgid "Paragraph ##"
msgstr "Paragraph ##"
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "\\arabic{enumi}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:63
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:65
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr "\\roman{enumiii}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:69
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:66
+msgid "(\\roman{enumiii})"
+msgstr "(\\roman{enumiii})"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "\\Alph{enumiv}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:82
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:73
+msgid "(\\Alph{enumiv})"
+msgstr "(\\Alph{enumiv})"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
msgid "Equation ##"
msgstr "Gleichung ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:87
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:91
msgid "\\superarabic{footnote}"
msgstr "\\superarabic{footnote}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:88 lib/layouts/stdcounters.inc:93
-msgid "Footnote ##"
-msgstr "Fußnote ##"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
+msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
+msgstr "Fußnote \\arabic{footnote}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:94
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:98
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
msgstr "\\fnsymbol{thanks}"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
msgid "Branches"
msgstr "Zweige"
msgid "List of Listings"
msgstr "Verzeichnis der Programmlistings"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4997
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Programmlistings"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "Fakt \\thefact."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "Definition \\thedefinition."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:269
msgid "Example \\theexample."
msgstr "Beispiel \\theexample."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr "Problem \\theproblem."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:398
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr "Aufgabe \\theexercise."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:536
msgid "Note \\thenote."
msgstr "Notiz \\thenote."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:39
msgid "Assumption"
msgstr "Annahme"
msgstr "Fall (1. Ebene)"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:13
+msgid "Case \\arabic{casei}"
+msgstr "Fall \\arabic{casei}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:14
msgid "Case \\arabic{casei}."
msgstr "Fall \\arabic{casei}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:17
msgid "Case (Level 2)"
msgstr "Fall (2. Ebene)"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:18
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:19
msgid "Case \\roman{caseii}."
msgstr "Fall \\roman{caseii}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:21
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+msgid "Case \\roman{caseii}"
+msgstr "Fall \\roman{caseii}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
msgid "Case (Level 3)"
msgstr "Fall (3. Ebene)"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:25
msgid "Case \\alph{caseiii}."
msgstr "Fall \\alph{caseiii}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:26
+msgid "Case \\alph{caseiii}"
+msgstr "Fall \\alph{caseiii}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:29
msgid "Case (Level 4)"
msgstr "Fall (4. Ebene)"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:31
+msgid "Case \\arabic{caseiv}"
+msgstr "Fall \\arabic{caseiv}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:32
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
msgstr "Fall \\arabic{caseiv}."
"Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit "
"Dokumentklassen, die Kapitel verwenden."
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:30
+msgid "Fact \\arabic{theorem}"
+msgstr "Fakt \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:48
+msgid "Exercise \\arabic{theorem}"
+msgstr "Übung \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:53
+msgid "Solution \\arabic{theorem}"
+msgstr "Lösung \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
+msgid "Axiom \\arabic{theorem}"
+msgstr "Axiom \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:20
+msgid "Condition \\arabic{theorem}"
+msgstr "Bedingung \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
+msgid "Notation \\arabic{theorem}"
+msgstr "Notation \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:32
+msgid "Summary \\arabic{theorem}"
+msgstr "Zusammenfassung \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:36
+msgid "Conclusion \\arabic{theorem}"
+msgstr "Schlussfolgerung \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:40
+msgid "Assumption \\arabic{theorem}"
+msgstr "Annahme \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:44
+msgid "Question \\arabic{theorem}"
+msgstr "Frage \\arabic{theorem}"
+
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
msgid "Standard Theorems (Nameable)"
msgstr "Standardtheoreme (benennbar)"
msgid "Alternative optional name or title"
msgstr "Alternativer optionaler Name oder Titel"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
msgid "Prop \\theprop."
msgstr "Eigenschaft \\theprop."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+msgid "Fact ##"
+msgstr "Fakt ##"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:232
+msgid "Definition ##"
+msgstr "Definition ##"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:263
+msgid "Example ##"
+msgstr "Beispiel ##"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+msgid "Problem ##"
+msgstr "Problem ##"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:309
msgid "Prob(lem)"
msgstr "Problem"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
msgid "Prob"
msgstr "Problem"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
msgid "\\theprob."
msgstr "\\theprob."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
msgid "Sol"
msgstr "Lösung"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
msgid "# [number of Prob]"
msgstr "# [Problemnummer]"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
msgid "Label of Problem"
msgstr "Marke des Problems"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:379
msgid "Label of the corresponding problem"
msgstr "Marke des betreffenden Problems"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+msgid "Exercise ##"
+msgstr "Übung ##"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:482
+msgid "Property ##"
+msgstr "Eigenschaft ##"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:488
msgid "Property \\theproperty."
msgstr "Eigenschaft \\theproperty."
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:530
+msgid "Note ##"
+msgstr "Notiz ##"
+
#: lib/layouts/todonotes.module:2
msgid "TODO Notes"
msgstr "TODO-Notizen"
msgid "Margin Figure"
msgstr "Randabbildung"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:261
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:258
+msgid "Margin Figure ##"
+msgstr "Randabbildung ##"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
msgid "Margin Table"
msgstr "Randtabelle"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:267
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:263
+msgid "Margin Table ##"
+msgstr "Randtabelle ##"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:269
msgid "MarginTable"
msgstr "Randtabelle"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:283
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:285
msgid "MarginFigure"
msgstr "Randabbildung"
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr "Maximale Breite (Voreinstellung: \\linewidth)"
-#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
+#: lib/languages:139 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
#: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: lib/languages:156
+#: lib/languages:157
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: lib/languages:168
+#: lib/languages:169
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#: lib/languages:188
+#: lib/languages:189
msgid "English (USA)"
msgstr "Englisch (USA)"
-#: lib/languages:202
+#: lib/languages:203
msgid "Amharic"
msgstr "Amharisch"
-#: lib/languages:212
+#: lib/languages:213
msgid "Greek (ancient)"
msgstr "Griechisch (Altgriechisch)"
-#: lib/languages:232
+#: lib/languages:233
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "Arabisch (ArabTeX)"
-#: lib/languages:244
+#: lib/languages:245
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Arabisch (Arabi)"
-#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:278 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"
-#: lib/languages:287
+#: lib/languages:288
msgid "Asturian"
msgstr "Asturisch"
-#: lib/languages:297
+#: lib/languages:298
msgid "English (Australia)"
msgstr "Englisch (Australien)"
-#: lib/languages:312
+#: lib/languages:313
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "Deutsch (Österreich, alte Rechtschreibung)"
-#: lib/languages:327
+#: lib/languages:328
msgid "German (Austria)"
msgstr "Deutsch (Österreich)"
-#: lib/languages:340
+#: lib/languages:341
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbaidschanisch"
-#: lib/languages:356
+#: lib/languages:357
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
-#: lib/languages:368
+#: lib/languages:369
msgid "Malay"
msgstr "Malaiisch"
-#: lib/languages:378
+#: lib/languages:379
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
-#: lib/languages:395
+#: lib/languages:396
msgid "Belarusian"
msgstr "Weißrussisch"
-#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
+#: lib/languages:409 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalisch"
-#: lib/languages:418
+#: lib/languages:419
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
-#: lib/languages:429
+#: lib/languages:430
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
-#: lib/languages:443
+#: lib/languages:444
msgid "Breton"
msgstr "Bretonisch"
-#: lib/languages:454
+#: lib/languages:455
msgid "English (UK)"
msgstr "Englisch (Großbritannien)"
-#: lib/languages:467
+#: lib/languages:468
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
-#: lib/languages:481
+#: lib/languages:482
msgid "English (Canada)"
msgstr "Englisch (Kanada)"
-#: lib/languages:494
+#: lib/languages:495
msgid "French (Canada)"
msgstr "Französisch (Kanada)"
-#: lib/languages:507
+#: lib/languages:508
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
-#: lib/languages:521
+#: lib/languages:522
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
-#: lib/languages:533
+#: lib/languages:534
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
-#: lib/languages:545
+#: lib/languages:546
msgid "Church Slavonic"
msgstr "Altkirchenslawisch"
-#: lib/languages:558
+#: lib/languages:559
msgid "Coptic"
msgstr "Koptisch"
-#: lib/languages:565
+#: lib/languages:566
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: lib/languages:577
+#: lib/languages:578
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
-#: lib/languages:591
+#: lib/languages:592
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
-#: lib/languages:605
+#: lib/languages:606
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr "Dhivehi"
-#: lib/languages:613
+#: lib/languages:614
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
-#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
+#: lib/languages:628 lib/examples/Articles:0
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: lib/languages:643
+#: lib/languages:644
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/languages:655
+#: lib/languages:656
msgid "Estonian"
msgstr "Estnisch"
-#: lib/languages:672
+#: lib/languages:673
msgid "Farsi"
msgstr "Persisch"
-#: lib/languages:689
+#: lib/languages:690
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: lib/languages:702
+#: lib/languages:703
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: lib/languages:715
+#: lib/languages:716
msgid "Friulian"
msgstr "Furlanisch"
-#: lib/languages:727
+#: lib/languages:728
msgid "Galician"
msgstr "Galizisch"
-#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
+#: lib/languages:744 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
-#: lib/languages:755
+#: lib/languages:756
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Deutsch (alte Rechtschreibung)"
-#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
+#: lib/languages:770 lib/examples/Articles:0
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: lib/languages:787
+#: lib/languages:788
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Deutsch (Schweiz)"
-#: lib/languages:803
+#: lib/languages:804
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "Deutsch (Schweiz, alte Rechtschreibung)"
-#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/languages:817 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: lib/languages:832
+#: lib/languages:833
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Griechisch (polytonisch)"
-#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
+#: lib/languages:848 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#: lib/languages:873
+#: lib/languages:874
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: lib/languages:894
+#: lib/languages:895
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch"
-#: lib/languages:908
+#: lib/languages:909
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: lib/languages:920
+#: lib/languages:921
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#: lib/languages:931
+#: lib/languages:932
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: lib/languages:946
+#: lib/languages:947
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: lib/languages:960
+#: lib/languages:961
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "Japanisch (CJK)"
-#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:972 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: lib/languages:981
+#: lib/languages:982
msgid "Kazakh"
msgstr "Kasachisch"
-#: lib/languages:990
+#: lib/languages:991
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: lib/languages:998
+#: lib/languages:999
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: lib/languages:1019
+#: lib/languages:1020
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Kurdisch (Kurmandschi)"
-#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:1033 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Lao"
msgstr "Laotisch"
-#: lib/languages:1057
+#: lib/languages:1058
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
-#: lib/languages:1071
+#: lib/languages:1072
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#: lib/languages:1103
+#: lib/languages:1104
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Niedersorbisch"
-#: lib/languages:1115
+#: lib/languages:1116
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: lib/languages:1128
+#: lib/languages:1129
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:1143 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: lib/languages:1152
+#: lib/languages:1153
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: lib/languages:1162
+#: lib/languages:1163
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
-#: lib/languages:1174
+#: lib/languages:1175
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Englisch (Neuseeland)"
-#: lib/languages:1187
+#: lib/languages:1188
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
-#: lib/languages:1216
+#: lib/languages:1217
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
-#: lib/languages:1230
+#: lib/languages:1231
msgid "Occitan"
msgstr "Okzitanisch"
-#: lib/languages:1242
+#: lib/languages:1243
msgid "Russian (Petrine orthography)"
msgstr "Russisch (Petrinische Rechtschreibung)"
-#: lib/languages:1252
+#: lib/languages:1253
msgid "Piedmontese"
msgstr "Piemontesisch"
-#: lib/languages:1264
+#: lib/languages:1265
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: lib/languages:1277
+#: lib/languages:1278
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: lib/languages:1290
+#: lib/languages:1291
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#: lib/languages:1303
+#: lib/languages:1304
msgid "Romansh"
msgstr "Rätoromanisch"
-#: lib/languages:1315
+#: lib/languages:1316
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: lib/languages:1331
+#: lib/languages:1332
msgid "North Sami"
msgstr "Nordsamisch"
-#: lib/languages:1342
+#: lib/languages:1343
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskrit"
-#: lib/languages:1352
+#: lib/languages:1353
msgid "Scottish"
msgstr "Schottisch"
-#: lib/languages:1368
+#: lib/languages:1369
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#: lib/languages:1385
+#: lib/languages:1386
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisch (latein. Schrift)"
-#: lib/languages:1398
+#: lib/languages:1399
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#: lib/languages:1412
+#: lib/languages:1413
msgid "Slovene"
msgstr "Slowenisch"
-#: lib/languages:1424
+#: lib/languages:1425
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: lib/languages:1441
+#: lib/languages:1442
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spanisch (Mexiko)"
-#: lib/languages:1456
+#: lib/languages:1457
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: lib/languages:1470
+#: lib/languages:1471
msgid "Syriac"
msgstr "Syriakisch"
-#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:1481 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
-#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
+#: lib/languages:1490 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1500 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Thai"
msgstr "Thailändisch"
-#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
+#: lib/languages:1532 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetisch"
-#: lib/languages:1538
+#: lib/languages:1539
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: lib/languages:1554
+#: lib/languages:1555
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmenisch"
-#: lib/languages:1565
+#: lib/languages:1566
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: lib/languages:1579
+#: lib/languages:1580
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Obersorbisch"
-#: lib/languages:1592
+#: lib/languages:1593
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: lib/languages:1601
+#: lib/languages:1602
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
-#: lib/languages:1613
+#: lib/languages:1614
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch"
msgstr "Als Querverweis kopieren|k"
#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4939 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4938 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2397
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1480
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1501
msgid "Redo"
msgstr "Wiederholen"
msgstr "Brüche"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
msgstr "Große Operatoren"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5287
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5282
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabelle (CSV)"
-#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1799
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1802
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
msgid "Noweb Listerrors"
msgstr "Noweb-Fehlerbericht"
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813
msgid "Modules"
msgstr "Module"
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
msgstr "%1$s[[Name]] (%2$s[[Email]])"
-#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938
-#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997
+#: src/BiblioInfo.cpp:895 src/BiblioInfo.cpp:945 src/BiblioInfo.cpp:956
+#: src/BiblioInfo.cpp:1011 src/BiblioInfo.cpp:1015
msgid "ERROR!"
msgstr "FEHLER!"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1401
+#: src/BiblioInfo.cpp:1419
msgid "No year"
msgstr "Kein Jahr"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1411
+#: src/BiblioInfo.cpp:1429
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag nicht gefunden!"
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\begin_document fehlt"
-#: src/Buffer.cpp:1050 src/Buffer.cpp:3102
+#: src/Buffer.cpp:1050 src/Buffer.cpp:3103
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt"
-#: src/Buffer.cpp:1051 src/Buffer.cpp:3103
+#: src/Buffer.cpp:1051 src/Buffer.cpp:3104
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
"not installed.\n"
"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und "
"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu."
-#: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252
+#: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:479 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252
#: src/insets/InsetIndex.cpp:1279
msgid "Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
"%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
"das Dokument nicht konvertieren."
-#: src/Buffer.cpp:1470 src/Buffer.cpp:4801 src/Buffer.cpp:4910
+#: src/Buffer.cpp:1470 src/Buffer.cpp:4802 src/Buffer.cpp:4911
msgid "File is read-only"
msgstr "Datei ist schreibgeschützt"
msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?"
#: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3064
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3436
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3334 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Überschreiben"
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden."
-#: src/Buffer.cpp:2780
+#: src/Buffer.cpp:2781
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren"
-#: src/Buffer.cpp:2859
+#: src/Buffer.cpp:2860
msgid "Branch state changes in master document"
msgstr "Änderung des Zweigstatus im Hauptdokument"
-#: src/Buffer.cpp:2860
+#: src/Buffer.cpp:2861
#, c-format
msgid ""
"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
"Der Status des Zweigs '%1$s' wurde im Hauptdokument geändert. Bitte denken "
"Sie daran, das Hauptdokument zu speichern."
-#: src/Buffer.cpp:2929
+#: src/Buffer.cpp:2930
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren."
-#: src/Buffer.cpp:2938
+#: src/Buffer.cpp:2939
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Fehler bei der Erzeugung des Codes für literarische Programmierung."
-#: src/Buffer.cpp:3027
+#: src/Buffer.cpp:3028
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits."
-#: src/Buffer.cpp:3084
+#: src/Buffer.cpp:3085
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei."
-#: src/Buffer.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
+#: src/Buffer.cpp:3447 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884
#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
-#: src/Buffer.cpp:3447 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
+#: src/Buffer.cpp:3448 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der "
"exportierten Datei ausgeführt wird: "
-#: src/Buffer.cpp:3452 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/Buffer.cpp:3453 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "Problematischer Dateiname für DVI"
-#: src/Buffer.cpp:3453 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der "
"exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: "
-#: src/Buffer.cpp:3492 src/insets/InsetBibtex.cpp:353
+#: src/Buffer.cpp:3493 src/insets/InsetBibtex.cpp:353
msgid "Export Warning!"
msgstr "Export-Warnung!"
-#: src/Buffer.cpp:3493
+#: src/Buffer.cpp:3494
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
"Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen.\n"
"BiBTeX wird die Datenbanken nicht finden."
-#: src/Buffer.cpp:4164
+#: src/Buffer.cpp:4165
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen"
-#: src/Buffer.cpp:4169
+#: src/Buffer.cpp:4170
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen"
-#: src/Buffer.cpp:4225
+#: src/Buffer.cpp:4226
msgid "Preview source code"
msgstr "Quellcode vorschauen"
-#: src/Buffer.cpp:4227
+#: src/Buffer.cpp:4228
msgid "Preview preamble"
msgstr "Vorschau des Vorspanns"
-#: src/Buffer.cpp:4229
+#: src/Buffer.cpp:4230
msgid "Preview body"
msgstr "Vorschau des Haupttextes"
-#: src/Buffer.cpp:4245
+#: src/Buffer.cpp:4246
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr "Einfacher Text hat keinen Vorspann."
-#: src/Buffer.cpp:4389
+#: src/Buffer.cpp:4390
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..."
-#: src/Buffer.cpp:4514
+#: src/Buffer.cpp:4515
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren."
-#: src/Buffer.cpp:4518
+#: src/Buffer.cpp:4519
#, c-format
msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'"
msgstr ""
"Tipp: Verwenden Sie keine TeX-Schriften oder stellen Sie als Kodierung "
"'%1$s' ein."
-#: src/Buffer.cpp:4520
+#: src/Buffer.cpp:4521
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden"
-#: src/Buffer.cpp:4588 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
+#: src/Buffer.cpp:4589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040
msgid "File name error"
msgstr "Fehler im Dateinamen"
-#: src/Buffer.cpp:4589
+#: src/Buffer.cpp:4590
#, c-format
msgid ""
"The directory path to the document\n"
"enthält Leerzeichen, aber Ihre TeX-Installation erlaubt dies nicht. Bitte "
"speichern Sie Ihr Dokument in einem Verzeichnis ohne Leerzeichen."
-#: src/Buffer.cpp:4678 src/Buffer.cpp:4708 src/frontends/qt/GuiView.cpp:921
+#: src/Buffer.cpp:4679 src/Buffer.cpp:4709 src/frontends/qt/GuiView.cpp:921
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen."
-#: src/Buffer.cpp:4711
+#: src/Buffer.cpp:4712
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokument wurde als %1$s in die Datei ,%2$s` exportiert."
-#: src/Buffer.cpp:4718
+#: src/Buffer.cpp:4719
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokument als %1$s exportiert"
-#: src/Buffer.cpp:4787
+#: src/Buffer.cpp:4788
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?"
-#: src/Buffer.cpp:4790
+#: src/Buffer.cpp:4791
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Notspeicherung laden?"
-#: src/Buffer.cpp:4791
+#: src/Buffer.cpp:4792
msgid "&Recover"
msgstr "&Wiederherstellen"
-#: src/Buffer.cpp:4791
+#: src/Buffer.cpp:4792
msgid "&Load Original"
msgstr "&Original laden"
-#: src/Buffer.cpp:4791
+#: src/Buffer.cpp:4792
msgid "&Only show difference"
msgstr "Nur &Unterschiede zeigen"
-#: src/Buffer.cpp:4802
+#: src/Buffer.cpp:4803
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
"Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
-#: src/Buffer.cpp:4809
+#: src/Buffer.cpp:4810
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt."
-#: src/Buffer.cpp:4811
+#: src/Buffer.cpp:4812
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt."
-#: src/Buffer.cpp:4812
+#: src/Buffer.cpp:4813
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"%1$s\n"
"jetzt löschen?"
-#: src/Buffer.cpp:4816 src/Buffer.cpp:4828
+#: src/Buffer.cpp:4817 src/Buffer.cpp:4829
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Notspeicherung löschen?"
-#: src/Buffer.cpp:4817 src/Buffer.cpp:4830
+#: src/Buffer.cpp:4818 src/Buffer.cpp:4831
msgid "&Keep"
msgstr "&Behalten"
-#: src/Buffer.cpp:4821
+#: src/Buffer.cpp:4822
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Notspeicherung gelöscht"
-#: src/Buffer.cpp:4822
+#: src/Buffer.cpp:4823
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!"
-#: src/Buffer.cpp:4829
+#: src/Buffer.cpp:4830
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?"
-#: src/Buffer.cpp:4852
+#: src/Buffer.cpp:4853
msgid "Can't rename emergency file!"
msgstr "Notspeicherungsdatei kann nicht umbenannt werden!"
-#: src/Buffer.cpp:4853
+#: src/Buffer.cpp:4854
msgid ""
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
"Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
"wieder danach gefragt, und Ihre Datei könnte mit einer dann nicht mehr "
"aktuellen Notspeicherung überschrieben werden."
-#: src/Buffer.cpp:4858
+#: src/Buffer.cpp:4859
msgid "Emergency File Renamed"
msgstr "Umbenennung der Notspeicherung"
-#: src/Buffer.cpp:4859
+#: src/Buffer.cpp:4860
#, c-format
msgid ""
"Emergency file renamed as:\n"
"Notspeicherung umbenannt als:\n"
" %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4898
+#: src/Buffer.cpp:4899
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Stattdessen die Sicherung laden?"
-#: src/Buffer.cpp:4900
+#: src/Buffer.cpp:4901
msgid "Load backup?"
msgstr "Sicherung laden?"
-#: src/Buffer.cpp:4901
+#: src/Buffer.cpp:4902
msgid "&Load backup"
msgstr "&Sicherung laden"
-#: src/Buffer.cpp:4901
+#: src/Buffer.cpp:4902
msgid "Load &original"
msgstr "&Original laden"
-#: src/Buffer.cpp:4911
+#: src/Buffer.cpp:4912
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
"Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
-#: src/Buffer.cpp:5297
+#: src/Buffer.cpp:5298
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Sinnlos!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5561
+#: src/Buffer.cpp:5562
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s neu geladen."
-#: src/Buffer.cpp:5564
+#: src/Buffer.cpp:5565
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden."
-#: src/BufferParams.cpp:534
+#: src/Buffer.cpp:5726
+msgid "File deleted from disk"
+msgstr "Datei von der Festplatte gelöscht"
+
+#: src/Buffer.cpp:5727
+#, c-format
+msgid ""
+"The file\n"
+" %1$s\n"
+"has been deleted from disk!"
+msgstr ""
+"Die Datei\n"
+" %1$s\n"
+"wurde von der Festplatte gelöscht!"
+
+#: src/BufferParams.cpp:535
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
"Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-"
"Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden"
-#: src/BufferParams.cpp:536
+#: src/BufferParams.cpp:537
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
"Das AMS-Symb-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten "
"in Formeln eingefügt werden"
-#: src/BufferParams.cpp:538
+#: src/BufferParams.cpp:539
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
"Das LaTeX-Paket 'cancel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\cancel in "
"Formeln eingefügt wird"
-#: src/BufferParams.cpp:540
+#: src/BufferParams.cpp:541
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
"Das LaTeX-Paket 'esint' wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen "
"in Formeln eingefügt werden"
-#: src/BufferParams.cpp:542
+#: src/BufferParams.cpp:543
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
"Das LaTeX-Paket 'mathdots' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in "
"Formeln eingefügt wird"
-#: src/BufferParams.cpp:544
+#: src/BufferParams.cpp:545
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
"Das LaTeX-Paket mathtools wird nur verwendet, wenn mathematische Relationen "
"in Formeln eingefügt werden"
-#: src/BufferParams.cpp:546
+#: src/BufferParams.cpp:547
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
"Das LaTeX-Paket 'mhchem' wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce "
"oder \\cf in Formeln eingefügt wird"
-#: src/BufferParams.cpp:548
+#: src/BufferParams.cpp:549
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
"Das LaTeX-Paket 'stackrel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\stackrel "
"mit Tiefstellung in Formeln eingefügt wird"
-#: src/BufferParams.cpp:550
+#: src/BufferParams.cpp:551
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
"Das Stmaryrd-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole des St.-Mary's-Road-"
"Symbolzeichensatzes für theoretische Informatik in Formeln eingefügt werden"
-#: src/BufferParams.cpp:552
+#: src/BufferParams.cpp:553
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
"Das LaTeX-Paket undertilde wird nur verwendet, wenn die Mathe Rahmen-"
"Verzierung 'utilde' verwendet wird"
-#: src/BufferParams.cpp:787
+#: src/BufferParams.cpp:788
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"In Abschnitt 3.1.2.2 des Benutzerhandbuchs\n"
"finden Sie weitere Hilfe."
-#: src/BufferParams.cpp:796
+#: src/BufferParams.cpp:797
msgid "Document class not available"
msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
-#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:282
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3665
+#: src/BufferParams.cpp:1104 src/Color.cpp:282
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3660
msgid "greyedout inset text"
msgstr "Grauschrift-Einfügungstext"
-#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875
-#: src/BufferParams.cpp:2330 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3084
+#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876
+#: src/BufferParams.cpp:2331 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3163
#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:170
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX-Warnung: "
-#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876
-#: src/BufferParams.cpp:2331 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3085
+#: src/BufferParams.cpp:1723 src/BufferParams.cpp:1877
+#: src/BufferParams.cpp:2332 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3164
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909
#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308
msgid "uncodable character"
msgstr "unkodierbares Zeichen"
-#: src/BufferParams.cpp:1735
+#: src/BufferParams.cpp:1736
msgid "Uncodable character in document metadata"
msgstr "Unkodierbares Zeichen in Dokument-Metadaten"
-#: src/BufferParams.cpp:1737
+#: src/BufferParams.cpp:1738
#, c-format
msgid ""
"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the "
"Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n"
"oder ändern Sie die Metadaten entsprechend."
-#: src/BufferParams.cpp:1889
+#: src/BufferParams.cpp:1890
msgid "Uncodable character in class options"
msgstr "Unkodierbare Zeichen in den Klassenoptionen"
-#: src/BufferParams.cpp:1891
+#: src/BufferParams.cpp:1892
#, c-format
msgid ""
"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
"Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n"
"oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann."
-#: src/BufferParams.cpp:2344
+#: src/BufferParams.cpp:2345
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Unkodierbares Zeichen im Benutzervorspann"
-#: src/BufferParams.cpp:2346
+#: src/BufferParams.cpp:2347
#, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
"Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n"
"oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann."
-#: src/BufferParams.cpp:2661
+#: src/BufferParams.cpp:2662
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"Formaten wird benutzt werden. LyX wird nicht in der Lage sein eine korrekte\n"
"Ausgabe zu erzeugen."
-#: src/BufferParams.cpp:2667
+#: src/BufferParams.cpp:2668
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden"
-#: src/BufferParams.cpp:2674
+#: src/BufferParams.cpp:2675
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"korrekte\n"
"Ausgabe erzeugen können."
-#: src/BufferParams.cpp:2680 src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459
+#: src/BufferParams.cpp:2681 src/BufferView.cpp:1432 src/BufferView.cpp:1464
msgid "Could not load class"
msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
-#: src/BufferParams.cpp:2725
+#: src/BufferParams.cpp:2726
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
-#: src/BufferParams.cpp:2726 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985
+#: src/BufferParams.cpp:2727 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefehler"
-#: src/BufferParams.cpp:3742
+#: src/BufferParams.cpp:3743
msgid "No bibliography processor found!"
msgstr "Kein Literaturverzeichnis-Prozessor gefunden!"
-#: src/BufferParams.cpp:3744
+#: src/BufferParams.cpp:3745
#, c-format
msgid ""
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
"Literaturverweise erzeugt werden.\n"
"Bitte reparieren Sie Ihr System!"
-#: src/BufferParams.cpp:3752
+#: src/BufferParams.cpp:3753
msgid "Requested bibliography processor not found!"
msgstr "Verlangter Literaturverzeichnis-Prozessor nicht gefunden!"
-#: src/BufferParams.cpp:3754
+#: src/BufferParams.cpp:3755
#, c-format
msgid ""
"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
msgid "Save bookmark"
msgstr "Lesezeichen speichern"
-#: src/BufferView.cpp:1139
+#: src/BufferView.cpp:1144
msgid "Document is read-only"
msgstr "Dokument ist schreibgeschützt"
-#: src/BufferView.cpp:1141
+#: src/BufferView.cpp:1146
msgid "Document has been modified externally"
msgstr "Das Dokument wurde extern bearbeitet"
-#: src/BufferView.cpp:1150
+#: src/BufferView.cpp:1155
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht."
-#: src/BufferView.cpp:1193 src/BufferView.cpp:2377
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4495 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592
+#: src/BufferView.cpp:1198 src/BufferView.cpp:2382
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4498 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet."
-#: src/BufferView.cpp:1425 src/BufferView.cpp:1457
+#: src/BufferView.cpp:1430 src/BufferView.cpp:1462
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Die Dokumentklasse ,%1$s` konnte nicht geladen werden."
-#: src/BufferView.cpp:1483
+#: src/BufferView.cpp:1488
msgid "No further undo information"
msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen"
-#: src/BufferView.cpp:1504
+#: src/BufferView.cpp:1509
msgid "No further redo information"
msgstr "Nichts mehr zu wiederholen"
-#: src/BufferView.cpp:1696 src/BufferView.cpp:1711 src/BufferView.cpp:1744
+#: src/BufferView.cpp:1701 src/BufferView.cpp:1716 src/BufferView.cpp:1749
msgid "Search string not found!"
msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!"
-#: src/BufferView.cpp:1843
+#: src/BufferView.cpp:1848
msgid "Mark off"
msgstr "Marke aus"
-#: src/BufferView.cpp:1849
+#: src/BufferView.cpp:1854
msgid "Mark on"
msgstr "Marke ein"
-#: src/BufferView.cpp:1856
+#: src/BufferView.cpp:1861
msgid "Mark removed"
msgstr "Marke entfernt"
-#: src/BufferView.cpp:1859
+#: src/BufferView.cpp:1864
msgid "Mark set"
msgstr "Marke gesetzt"
-#: src/BufferView.cpp:1969
+#: src/BufferView.cpp:1974
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "Statistik für die Auswahl:"
-#: src/BufferView.cpp:1971
+#: src/BufferView.cpp:1976
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Statistik für das Dokument:"
-#: src/BufferView.cpp:1974
+#: src/BufferView.cpp:1979
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d Wörter"
-#: src/BufferView.cpp:1976
+#: src/BufferView.cpp:1981
msgid "One word"
msgstr "Ein Wort"
-#: src/BufferView.cpp:1979
+#: src/BufferView.cpp:1984
#, c-format
msgid "%1$d characters"
msgstr "%1$d Zeichen"
-#: src/BufferView.cpp:1981
+#: src/BufferView.cpp:1986
msgid "One character"
msgstr "1 Zeichen"
-#: src/BufferView.cpp:1984
+#: src/BufferView.cpp:1989
#, c-format
msgid "%1$d characters (no blanks)"
msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)"
-#: src/BufferView.cpp:1986
+#: src/BufferView.cpp:1991
msgid "One character (no blanks)"
msgstr "1 Zeichen (ohne Leerzeichen)"
-#: src/BufferView.cpp:1988
+#: src/BufferView.cpp:1993
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: src/BufferView.cpp:2213
+#: src/BufferView.cpp:2218
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
",inset-forall` wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt"
-#: src/BufferView.cpp:2215
+#: src/BufferView.cpp:2220
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Einfügungen angewandt"
-#: src/BufferView.cpp:2223
+#: src/BufferView.cpp:2228
msgid "Branch name"
msgstr "Name des Zweigs"
-#: src/BufferView.cpp:2230 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2235 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
msgid "Branch already exists"
msgstr "Zweig existiert bereits"
-#: src/BufferView.cpp:3188
+#: src/BufferView.cpp:3193
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Füge Dokument %1$s ein..."
-#: src/BufferView.cpp:3205
+#: src/BufferView.cpp:3210
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt."
-#: src/BufferView.cpp:3207
+#: src/BufferView.cpp:3212
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden"
-#: src/BufferView.cpp:3708
+#: src/BufferView.cpp:3713
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n"
"nicht gelesen werden: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3710
+#: src/BufferView.cpp:3715
msgid "Could not read file"
msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden"
-#: src/BufferView.cpp:3717
+#: src/BufferView.cpp:3722
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%1$s\n"
"ist nicht lesbar."
-#: src/BufferView.cpp:3718 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
+#: src/BufferView.cpp:3723 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:318 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:324
#: src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden"
-#: src/BufferView.cpp:3725
+#: src/BufferView.cpp:3730
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Lese nicht-UTF-8-kodierte Datei"
-#: src/BufferView.cpp:3726
+#: src/BufferView.cpp:3731
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"konvertieren.\n"
"Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen."
-#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2081
msgid "Pygments driver command not found!"
msgstr "Pygments-Treiberbefehl nicht gefunden!"
-#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2082
msgid ""
"The driver command necessary to use the minted package\n"
"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
msgstr "Nummer %1$s"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5011 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Roman"
msgstr "Serifenschrift"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5011 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Sans Serif"
msgstr "Serifenlos"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5011 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5006 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Typewriter"
msgstr "Schreibmaschine"
msgid "Cannot view file"
msgstr "Datei kann nicht betrachtet werden"
-#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4195
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s"
msgid "(no log message)"
msgstr "(keine Protokollmeldung)"
-#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4055
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4058
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX VK: Protokollmeldung"
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?"
-#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644
msgid "&Revert"
msgstr "&Wiederherstellen"
-#: src/Paragraph.cpp:2215
+#: src/Paragraph.cpp:2216
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Für dieses Format nicht relevant!"
-#: src/Paragraph.cpp:2269
+#: src/Paragraph.cpp:2270
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Ausrichtung nicht erlaubt"
-#: src/Paragraph.cpp:2270
+#: src/Paragraph.cpp:2271
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Abstand: "
-#: src/Text.cpp:2175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
+#: src/Text.cpp:2175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902
msgid "OneHalf"
msgstr "Eineinhalb"
msgid "&No, quit operation"
msgstr "&Nein, Vorgang abbrechen"
-#: src/Text.cpp:4973
+#: src/Text.cpp:4972
msgid "Layout "
msgstr "Format "
-#: src/Text.cpp:4974 src/Text.cpp:5552
+#: src/Text.cpp:4973 src/Text.cpp:5551
msgid " not known"
msgstr " unbekannt"
-#: src/Text.cpp:5551
+#: src/Text.cpp:5550
msgid "Table Style "
msgstr "Tabellenstil"
-#: src/Text.cpp:5744 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1890
+#: src/Text.cpp:5743 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1890
msgid "Missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
-#: src/Text.cpp:5909
+#: src/Text.cpp:5908
msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!"
-#: src/Text.cpp:5913
+#: src/Text.cpp:5912
msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!"
-#: src/Text.cpp:5918 src/Text.cpp:5932
+#: src/Text.cpp:5917 src/Text.cpp:5931
#, c-format
msgid "Text properties applied: %1$s"
msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s"
-#: src/Text.cpp:6091
+#: src/Text.cpp:6090
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!"
-#: src/Text.cpp:6092
+#: src/Text.cpp:6091
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
"Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n"
"um den Thesaurus einzurichten."
-#: src/Text.cpp:6218 src/Text.cpp:6229
+#: src/Text.cpp:6217 src/Text.cpp:6228
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Absatzformat festgelegt"
msgstr ""
"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!"
-#: src/TextClass.cpp:1627
+#: src/TextClass.cpp:1634
+#, c-format
+msgid "%1$s ##"
+msgstr "%1$s ##"
+
+#: src/TextClass.cpp:1635
#, c-format
msgid "%1$s (Float)"
msgstr "%1$s (Gleitobjekt)"
-#: src/TextClass.cpp:1632
+#: src/TextClass.cpp:1640
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s ##"
+msgstr "Unter-%1$s ##"
+
+#: src/TextClass.cpp:1641
#, c-format
msgid "Sub-%1$s (Float)"
msgstr "Unter-%1$s (Gleitobjekt)"
-#: src/TextClass.cpp:1928
+#: src/TextClass.cpp:1937
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n"
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1932
+#: src/TextClass.cpp:1941
msgid "Module not available"
msgstr "Modul ist nicht verfügbar"
-#: src/TextClass.cpp:1939
+#: src/TextClass.cpp:1948
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
"weitere Informationen."
-#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979
+#: src/TextClass.cpp:1955 src/TextClass.cpp:1988
msgid "Package not available"
msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
-#: src/TextClass.cpp:1951
+#: src/TextClass.cpp:1960
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
-#: src/TextClass.cpp:1963
+#: src/TextClass.cpp:1972
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
"Wenn Sie sie erst kürzlich installiert haben,\n"
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1967
+#: src/TextClass.cpp:1976
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "Zitierformatdatei nicht verfügbar"
-#: src/TextClass.cpp:1972
+#: src/TextClass.cpp:1981
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
"Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für "
"weitere Informationen."
-#: src/TextClass.cpp:1984
+#: src/TextClass.cpp:1993
#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Zitierformatdatei %1$s\n"
msgid "Broken References and Citations"
msgstr "Ungültige Literatur- und Querverweise"
-#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813
+#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812
msgid "Child Documents"
msgstr "Unterdokumente"
#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052
#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450
#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3971 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4014
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3974 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017
msgid "Revision control error."
msgstr "Fehler der Versionskontrolle."
"Fortfahren?"
#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771
#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361
#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732
msgid "&Yes"
msgstr "&Ja"
#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771
#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361
#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732
msgid "&No"
"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version "
"zurückkehren?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4632
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?"
"Eingabetaste)"
#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2833
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2860
msgid "Class Default"
msgstr "Klassenvoreinstellungen"
msgid "Document Default"
msgstr "Dokumentvoreinstellung"
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827
msgid "Float Settings"
msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen"
msgid "About %1"
msgstr "Über %1"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3555
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3444
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Bad debug value `%1$s'."
msgstr "Falscher Debug-Wert ,%1$s'."
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1480 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2365
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1480 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2368
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich"
#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3013 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3008 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2786 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2845
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3257 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3377
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3140
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3260 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3380
msgid "D&ocuments"
msgstr "Do&kumente"
msgstr "Erweitere Dateinamen"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3452 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4772
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3447 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4767
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3451 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4088
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4771
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4083
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4766
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3022 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3067
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3152 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4604
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3041
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3070
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
msgstr "Dokument wählen"
#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3267
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2852
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229
msgid "Module not found!"
msgstr "Modul nicht gefunden!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:617 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:797
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:796
msgid "&End Edit"
msgstr "&Bearbeitung beenden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:734
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:733
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Format ist gültig!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:735
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:734
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "Format ist ungültig!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:747
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:746
msgid "Conversion to current format impossible!"
msgstr "Konvertierung in aktuelles Format nicht möglich!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:747
msgid "Conversion to current stable format impossible."
msgstr "Konvertierung in aktuelles stabiles Format nicht möglich."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:753
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:752
msgid "Convert to current format"
msgstr "Konvertiere in ein aktuelles Format"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:896
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895
msgid "Small Skip"
msgstr "Klein"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:896
msgid "Medium Skip"
msgstr "Mittel"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897
msgid "Big Skip"
msgstr "Groß"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:912
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816
msgid "Text Layout"
msgstr "Textformat"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:938 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:937 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
msgid "Child Document"
msgstr "Unterdokument"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:939
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:938
msgid "Include to Output"
msgstr "In Ausgabe einbinden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017
msgid "Unicode (utf8)"
msgstr "Unicode (utf8)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018
msgid "Traditional (auto-selected)"
msgstr "Traditionell (automatisch gewählt)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1022
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021
msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
msgstr "Wählen Sie die passende Unicode-Kodierung"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023
msgid "Use language-dependent traditional encodings."
msgstr "Verwendet sprachspezifische traditionelle Kodierungen."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025
msgid "Select a custom, document-wide encoding."
msgstr ""
"Hiermit können Sie eine benutzerdefinierte dokumentweite Kodierung wählen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1035
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034
msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
msgstr "Standard-Unicode-Unterstützung durch das Paket ,,inputenc``."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1038
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037
msgid ""
"Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
"characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
"Nicht-TeX-Schriften (XeTeX/LuaTeX) verwendet. Er kann auch bei manuellen "
"Konfigurationen nützlich sein."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1042
msgid ""
"Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
"``ucs'' package."
"Lade ,,inputenc`` mit der Option ,utf8x` für erweiterte Unicode-"
"Unterstützung (über das Paket ,,ucs``)."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Sprachvoreinstellung (ohne inputenc)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
msgid ""
"Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
"if a text part is set to a language with different default."
"Textes. Die Kodierung wird der jeweiligen Sprache angepasst, auch bei "
"Sprachwechseln im Dokument."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
msgid ""
"Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
"write input encoding switch commands to the source."
"Lädt das Paket ,,inputenc`` nicht. Die Kodierung wird zwar, falls nötig, "
"angepasst, aber es werden keine entsprechenden LaTeX-Makros ausgegeben."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1168
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1169
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1168
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1170
msgid "Automatic[[encoding]]"
msgstr "Automatisch"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
"LuaTeX)\n"
"Um dieses Feature zu nutzen, müssen Sie das Paket \"fontspec\" installieren."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
msgid "plain"
msgstr "einfach"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
msgid "headings"
msgstr "mit Überschriften"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
msgid "fancy"
msgstr "ausgefallen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1257
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1333 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1337
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1341 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1349 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1353
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1332 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1336
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818
msgid "Page Margins"
msgstr "Seitenränder"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1400
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1399
msgid "Numbered"
msgstr "Nummeriert"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1401
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1400
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Erscheint im Inhaltsverzeichnis"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1489
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1488
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1489
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1488
msgid "Load automatically"
msgstr "Automatisch laden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1489
msgid "Load always"
msgstr "Immer laden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1489
msgid "Do not load"
msgstr "Nicht laden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1501
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden immer verwendet"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1504
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird immer verwendet"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1510
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1509
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nie verwendet"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1513
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird nie verwendet"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826
msgid "Math Options"
msgstr "Mathe-Optionen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2992
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1650 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2987
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1653
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"Klasse wurde von LyX nicht gefunden. Bitte prüfen Sie, ob Sie die "
"entsprechende %1$s-Klasse und alle nötigen Pakete (%2$s) installiert haben."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1716
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1715
msgid "All avail. modules"
msgstr "Alle verf. Module"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2068
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2067
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger "
"Parameter ein."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3554
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4998
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3549
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4993
msgid "Local Layout"
msgstr "Lokales Format"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1075
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:956
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821
msgid "Change Tracking"
msgstr "Änderungsverfolgung"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummerierung & Inhaltsverzeichnis"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824
msgid "Indexes"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF-Eigenschaften"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
msgid "Bullets"
msgstr "Auflistungszeichen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1833 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4999
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4994
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX-Vorspann"
# , c-format
# , c-format
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3035
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3336 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4963
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1854 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3030
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3331 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4958
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Nicht übernommene Änderungen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855
msgid ""
"Some changes in the previous document were not yet applied.\n"
"Do you want to switch back and apply them?"
"Einige Änderungen im vorherigen Dokument wurden noch nicht angewendet.\n"
"Möchten Sie zu diesem Dokument zurückwechseln, um sie anzuwenden?"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1858
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1857
msgid "Yes, &Switch Back"
msgstr "&Ja, zurückwechseln"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1858
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1857
msgid "No, &Dismiss Changes"
msgstr "&Nein, Änderungen verwerfen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2183 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2269
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2182 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2268
msgid "Class defaults"
msgstr "Klassenvoreinstellung"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2183 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2269
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2182 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2268
msgid "Package defaults"
msgstr "Paketvoreinstellung"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2272
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2271
msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
msgstr ""
"Wenn kein Wert angegeben wird, werden die Voreinstellungen der Klasse "
"verwendet."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2187 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2273
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2272
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
"package/class overriding geometry's defaults are used."
"Pakets oder eines Pakets bzw. der Klasse verwendet, falls diese die Geometry-"
"Voreinstellungen überschreiben."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2552
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2547
msgid "Direct (No inputenc)"
msgstr "Direkt (ohne inputenc)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2554
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2549
msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
msgstr "Direkt (XeTeX/LuaTeX)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4435
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4446 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4457
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4469
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2735 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4430
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4441 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4452
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4464
msgid " (not installed)"
msgstr " (nicht installiert)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2773 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2827
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2762 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2765
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2800
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822
msgid "Default font (as set by class)"
msgstr "Standardschrift (wie von der Dokumentklasse festgelegt)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2775
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Voreinstellung Nicht-TeX Schriften"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2777
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772
msgid " (not available)"
msgstr " (nicht verfügbar)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2778
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2773
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Klassenvoreinstellungen (TeX-Schriften)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2944
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939
msgid "Lay&outs"
msgstr "F&ormatdateien"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2946
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2941
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2948 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2957
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2952
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokale Formatdatei"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2958
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
"kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n"
"nicht verschoben wird."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2962
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2957
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Layout übernehmen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2976
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2971
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2993
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Dies ist eine lokale Formatdatei."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3007
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002
msgid "Select master document"
msgstr "Hauptdokument wählen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3011
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3006
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3337
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3031 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3332
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4959
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"Wenn Sie sie jetzt nicht anwenden, werden sie nach dieser\n"
"Aktion verlorengehen."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3033 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3334
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4961
msgid "&Apply"
msgstr "&Anwenden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3033 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3334
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4961
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Ablehnen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3049 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4974
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3044 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4969
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3210
msgid "Basic numerical"
msgstr "Einfach nummerisch"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-Jahr"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
msgid "Author-number"
msgstr "Autor-Nummer"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3256
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s und %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3268
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3273
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3268
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s und %3$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3282
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (nicht verfügbar)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3384
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3397
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3392
#, c-format
msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Kategorie:</b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3407
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402
#, c-format
msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Benötigte Pakete:</b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3408
msgid "or"
msgstr "oder"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3411
#, c-format
msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Benötigte Module:</b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3425
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3420
#, c-format
msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Ausgeschlossene Module:</b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3430
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3425
#, c-format
msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
msgstr "<p><b>Dateiname:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3435
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3430
msgid ""
"<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
"font></p>"
"<p><font color=red><b>WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!"
"</b></font></p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4090
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4085
msgid "per part"
msgstr "pro Teil"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4092
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4087
msgid "per chapter"
msgstr "pro Kapitel"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4094
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4089
msgid "per section"
msgstr "pro Abschnitt"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4096
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4091
msgid "per subsection"
msgstr "pro Unterabschnitt"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4097
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4092
msgid "per child document"
msgstr "pro Unterdokument"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4124
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4119
#, c-format
msgid "%1$s (not available)"
msgstr "%1$s (nicht verfügbar)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4356
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4351
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4447
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4458
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4431 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4442
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4453
msgid "Uninstalled used fonts"
msgstr "Nicht installierte verwendete Schriften"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4437 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4448
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4459
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4432 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4443
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4454
msgid "This font is not installed and won't be used in output"
msgstr ""
"Diese Schriftart ist nicht installiert. Sie wird in der Ausgabe ignoriert."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4624
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "H&yperref-Optionen anpassen"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4631
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4626
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Hyperref-Unterstützung &verwenden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4986
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4981
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kann Format nicht verwenden!"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4987
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4982
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5066
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5128
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5123
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5129
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5124
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n"
"vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5133
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5128
msgid "Could not load master"
msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5134
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5129
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Das Hauptdokument '%1$s'\n"
"konnte nicht geladen werden."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5284
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5279
msgid "%1 (missing req.)"
msgstr "%1 (fehlende Vor.)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5296
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5291
msgid "personal module"
msgstr "persönliches Modul"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5296
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5291
msgid "distributed module"
msgstr "mitgeliefertes Modul"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5297
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5292
msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
msgstr "<b>Modulname:</b> <i>%1</i> (%2)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5303
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5298
msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
msgstr ""
"<b>Achtung:</b> Einige Voraussetzungen für dieses Modul sind nicht gegeben!"
msgid "Select example file"
msgstr "Wählen Sie eine Beispieldatei"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3004 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3007 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141
msgid "&Examples"
msgstr "&Beispiele"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2785
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2788
msgid "Select template file"
msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2787
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261
msgid "&Templates"
msgstr "&Vorlagen"
"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale "
"Breite aller Punkte verwendet wird."
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3536
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
msgid "Phantom Settings"
msgstr "Phantom Einstellungen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:91
msgid "Look & Feel"
msgstr "Aussehen und Handhabung"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95
msgid "File Handling"
msgstr "Datei-Handhabung"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:415
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:296
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "Tastatur/Maus"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:547
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:428
msgid "Input Completion"
msgstr "Eingabevervollständigung"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:687 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:568 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:714
msgid "C&ommand:"
msgstr "&Befehl:"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:712 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:737
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:593 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:618
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:742 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:769
msgid "Co&mmand:"
msgstr "&Befehl:"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:909
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:790
msgid "Screen Fonts"
msgstr "Bildschirmschriften"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1395
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1276
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1482
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1363
msgid "Select directory for example files"
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Beispieldateien"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1491
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1372
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für die Dokumentvorlagen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1500
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1381
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Wählen Sie ein temporäres Verzeichnis"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1509
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1390
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Sicherungen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1518
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399
msgid "Select a document directory"
msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1527
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1408
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr "Den Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch festlegen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1536
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1417
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "Den Pfad zu den Hunspell-Wörterbüchern festlegen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1426
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die LyX-Server-Weiterleitung an"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1558 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:643
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1439 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:643
msgid "Spellchecker"
msgstr "Rechtschreibprüfung"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1564
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1445
msgid "Native"
msgstr "Nativ"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1570
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1451
msgid "Aspell"
msgstr "Aspell"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1573
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1454
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1576
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1457
msgid "Hunspell"
msgstr "Hunspell"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1649
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1530
msgid "Converters"
msgstr "Konverter"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1889
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1770
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1889
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1770
msgid ""
"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
"tun. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Die empfohlene und "
"sichere Antwort ist NEIN!"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2009
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890
msgid "File Formats"
msgstr "Dateiformate"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2252 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2408
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2133 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289
msgid "Format in use"
msgstr "Format wird verwendet"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2253
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2134
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
"Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann "
"nicht umbenannt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2324 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2349
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2230
msgid "System Default"
msgstr "System-Voreinstellung"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2409
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2290
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt "
"werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2505
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "LyX muss neu gestartet werden!"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2506
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
"Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem "
"Neustart von LyX wirksam."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2606
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2487
msgid "User Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2635
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2516
msgid "Classic"
msgstr "Klassisch"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2636
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2517
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2694
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2575
msgid "Document Handling"
msgstr "Dokument-Handhabung"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2785
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2666
msgid ""
"If this is checked, a backup of the document is created in the current "
"working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. "
"spezifischen Ordner für diese Sicherungsdateien können Sie im Abschnitt "
"'Pfade' festlegen."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2791
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2672
#, c-format
msgid ""
"If this is checked, a backup of the document is created in the backup "
"meinVerzeichnis!Dateiname.lyx~). Beachten Sie, dass diese Dateien von "
"manchen Dateimanagern per Voreinstellung nicht angezeigt werden."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2816
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2697
msgid "Control"
msgstr "Kontrolle"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2808
msgid "Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2926
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2815
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2927
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2816
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3004
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2893
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3008
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2897
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Mathematische Symbole"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3012
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2901
msgid "Document and Window"
msgstr "Dokument und Arbeitsbereich"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3016
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2905
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3020
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2909
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "System und Verschiedenes"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3217
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3046 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3106
msgid "Res&tore"
msgstr "Zurüc&ksetzen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3482
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3275 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3284
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3371
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3276
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3285
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr ""
"Dies ist eine versteckte LyX-Funktion. Sie kann nicht mit einer "
"Tastenkombination belegt werden."
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3402
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3291
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already a prefix for other commands.\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n"
"Tastenkürzel mit %2$s belegen wollen?"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3440
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329
msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "Tastenkürzel neu definieren?"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3418 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3441
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3330
msgid "&Redefine"
msgstr "&Neu Definieren"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3434
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3323
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n"
"Tastenkürzel mit %3$s belegen wollen?"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3483
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3372
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen"
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3514
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3403
msgid "Identity"
msgstr "Identität"
msgid "Update the label list"
msgstr "Liste der Marken aktualisieren"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395
msgid "&Go Back"
msgstr "&Gehe zurück"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:396
msgid "Jump back to the original cursor location"
msgstr "Springe zur ursprünglichen Cursor-Platzierung zurück"
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:477 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:498
msgid "<No prefix>"
msgstr "<Ohne Präfix>"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204
msgid "Ex&pand"
msgstr "E&rweitern"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205
msgid "Show replace and option widgets"
msgstr "Ersetzen-Werkzeuge und Optionen verbergen"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:252
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:263
msgid "Active options:"
msgstr "Gewählte Optionen:"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:255
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:266
msgid "Case sensitive search"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:269
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280
msgid "Whole words only"
msgstr "Nur ganze Wörter suchen"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:282
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293
msgid "Search only in selection"
msgstr "Nur innerhalb der Auswahl suchen"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:295
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306
msgid "Search as you type"
msgstr "Direkt suchen"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:308
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:319
msgid "Wrap search"
msgstr "Von vorne suchen"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:324
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:335
msgid "Click here to change search options"
msgstr "Klicken, um die Suchoptionen anzupassen"
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:563
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:572
msgid "Search and Replace"
msgstr "Suchen und Ersetzen"
msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
msgstr "Abbruch der Ausgabe bei der Vorschau des Formats %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1296
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1299
msgid "Exit LyX"
msgstr "LyX beenden"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1297
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1300
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
"LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet "
"werden."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1476
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1479
#, c-format
msgid "%1$d Word"
msgstr "%1$d Wort"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1481
#, c-format
msgid "%1$d Words"
msgstr "%1$d Wörter"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1483
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
#, c-format
msgid "%1$d Character"
msgstr "%1$d Zeichen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1485
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488
#, c-format
msgid "%1$d Characters"
msgstr "%1$d Zeichen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1490
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493
#, c-format
msgid "%1$d Character (no Blanks)"
msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1492
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495
#, c-format
msgid "%1$d Characters (no Blanks)"
msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1494
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1497
msgid ", [[stats separator]]"
msgstr ", "
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1513
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr "%1$s (extern bearbeitet)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1636
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1639
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Willkommen bei LyX!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2221
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2224
msgid "Automatic save done."
msgstr "Automatische Speicherung abgeschlossen."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2222
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2225
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2302
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2305
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2371
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2374
msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
msgstr "Ungültiges Argument für master-buffer-forall"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505
msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
msgstr "Die Funktion toolbar-set erfordert zwei Argumente!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2509
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2512
#, c-format
msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
msgstr "Ungültiges Argument \"%1$s\" der Funktion toolbar-set!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2525 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2555
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2558
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2679
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht kleiner als %1$d% sein."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2684
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2687
msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht größer als %1$d% sein."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2817
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokument nicht geladen."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2844
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847
msgid "Select documents to open"
msgstr "Wählen Sie die zu öffnenden Dokumente"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2850
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)"
msgstr "LyX-Dokument-Backups (*.lyx~)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2851 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4601
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2854 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4604
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:609
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien "
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"existiert nicht."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2894
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
#, c-format
msgid ""
"File\n"
"%1$s\n"
"existiert nicht. Leere Datei anlegen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
msgid "File does not exist"
msgstr "Datei existiert nicht"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2900
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903
msgid "Create &File"
msgstr "Datei &anlegen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2912
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Öffne Dokument %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2920
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2920
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2923
msgid "Version control detected."
msgstr "Versionskontrolle erkannt."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2922
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2925
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2954
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Der Dateiname '%1$s' ist ungültig!\n"
"Import wird abgebrochen."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3061 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3326
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3431
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3064 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3434
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3063 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3330
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3435
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Dokument überschreiben?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3075
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Importiere %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3075
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078
msgid "imported."
msgstr "wurde eingefügt."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3077
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3080
msgid "file not imported!"
msgstr "Datei wurde nicht importiert!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106
msgid "newfile"
msgstr "Neues_Dokument"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3139
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3183
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3186
#, c-format
msgid ""
"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
"Dieser Unterordner existiert aber noch nicht.\n"
"Soll er angelegt werden?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3191
msgid "Create Language Directory?"
msgstr "Sprach-Unterorder erstellen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
msgid "&Yes, Create"
msgstr "&Ja, erstellen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
msgstr "&Nein, speichere Vorlage im Hauptordner"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3192 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3226
msgid "Subdirectory creation failed!"
msgstr "Erstellung des Unterordners fehlgeschlagen!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3193 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227
msgid ""
"Could not create subdirectory.\n"
"The template will be saved in the parent directory."
"Der Unterordner konnte leider nicht erstellt werden\n"
"Die Vorlage wird im Hauptordner gespeichert."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3214
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3217
#, c-format
msgid ""
"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
"Dieser Unterordner existiert aber noch nicht.\n"
"Soll er angelegt werden?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222
msgid "Create Category Directory?"
msgstr "Kategorien-Ordner erstellen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3257
msgid "Choose a filename to save template as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für die Vorlage"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Bitte schließen Sie sie, wenn Sie sie überschreiben möchten.\n"
"Möchten Sie statt dessen einen neuen Dateinamen wählen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr "Ausgewählte Datei bereits geöffnet"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3294 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3316
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3332 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3436
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3481
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3319
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3335 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3439
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
msgid "&Rename"
msgstr "&Umbenennen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3312
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Möchten Sie einen anderen Namen wählen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3314
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3317
msgid "Rename document?"
msgstr "Dokument umbenennen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3314
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3317
msgid "Copy document?"
msgstr "Dokument kopieren?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3316
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3319
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieren"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das exportierte Dokument"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3380
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr "Von der Dateierweiterung ableiten (*.*)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3477
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3483
msgid "Rename and save?"
msgstr "Umbenennen und speichern?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3481
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
msgid "&Retry"
msgstr "&Wiederholen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
"die Voreinstellung in Werkzeuge > Einstellungen ... >\n"
"Aussehen & Handhabung > Benutzeroberfläche.\n"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3535
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3538
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Dokument schließen oder verbergen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3536
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3539
msgid "&Hide"
msgstr "&Verbergen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3633
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3636
msgid "Close document"
msgstr "Dokument schließen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3634
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
"Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet "
"wird."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3898
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3769 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3901
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3769 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3901
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3772 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3904
msgid "Save new document?"
msgstr "Neues Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3770 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3906
msgid "&Save"
msgstr "&Speichern"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3775
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"sind nicht gespeichert.\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern oder es endgültig verwerfen?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3782 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3895
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3898
msgid "Save changed document?"
msgstr "Geändertes Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3782
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785
msgid "Save document?"
msgstr "Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3787
msgid "&Discard"
msgstr "&Verwerfen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3895
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3924
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n"
"Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3972
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3975
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Das Dokument konnte nicht eingecheckt werden."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4015
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4018
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4067
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4141
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4144
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4199
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4202
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Kein Pufferspeicher für Datei: %1$s."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4209
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4212
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr "Rückwärtssuche gescheitert"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4210
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
"Die Rückwärtssuche wollte eine ungültige Position anspringen.\n"
"Bitte aktualisieren Sie das ausgegebene Dokument."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4283
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4286
msgid "Export Error"
msgstr "Exportfehler"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4284
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4287
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Fehler beim Klonen des Pufferspeichers."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4435 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4455
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4438 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4458
msgid "Exporting ..."
msgstr "Exportiere ..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4464
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467
msgid "Previewing ..."
msgstr "Generiere Vorschau ..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4502
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4505
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokument nicht geladen"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4598
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4601
msgid "Select file to insert"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4632
#, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"dass Sie die auf der Festplatte gespeicherte Version des Dokuments %1$s "
"laden möchten?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4636
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten "
"Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4642
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4659
msgid "Buffer export reset."
msgstr "Export zurückgesetzt."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4679
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4682
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Speichere alle Dokumente..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4689
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692
msgid "All documents saved."
msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4728
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4731
msgid "Developer mode is now enabled."
msgstr "Der Entwicklermodus ist nun aktiviert."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4733
msgid "Developer mode is now disabled."
msgstr "Der Entwicklermodus ist nun deaktiviert."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4762
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4765
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr "Werkzeugleisten nicht verankert."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4764
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4767
msgid "Toolbars locked."
msgstr "Werkzeugleisten verankert."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4776
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr "Eingestellte Symbolgröße: %1$dx%2$d."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4865
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4868
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4963
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4973
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr "Aktueller Skalierungsfaktor: %1$d% (Standardwert: %2$d%)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5026
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5036
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5044
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5054
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Konnte nicht fortfahren."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5428
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5438
msgid "Disable Shell Escape"
msgstr "Erlaubnis zum Aufruf externer Programme widerrufen"
msgid "BROKEN: "
msgstr "UNGÜLTIG: "
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:153
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:154
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "LaTeX-Befehl: "
msgid "vphantom"
msgstr "vphantom"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:522
#, c-format
msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
msgstr "%1$sÄußere%2$s und %3$sinnere%4$s"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:532
#, c-format
msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
msgstr "%1$s (Sprachvoreinstellung)"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:545
#, c-format
msgid "%1$stext"
msgstr "%1$sText"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:547
#, c-format
msgid "text%1$s"
msgstr "Text%1$s"
msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!"
#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2152 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2155 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127
#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1700
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1703
#, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "Typ: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1739
msgid "Bad math environment"
msgstr "Ungeeignete Matheumgebung"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1737
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1740
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
"In AMS-Matheumgebungen kann keine Berechnung durchgeführt werden.\n"
"Bitte ändern Sie die Formelart und versuchen Sie es noch einmal."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1851 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1863
msgid "No number"
msgstr "Keine Nummer"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2135
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2138
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Die Anzahl der Zeilen in '%1$s' kann nicht geändert werden."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2145
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2148
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Die Anzahl der Spalten in '%1$s' kann nicht geändert werden."
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
+#~ msgid "Footnote ##"
+#~ msgstr "Fußnote ##"
+
#, c-format
#~ msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
#~ msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert nicht."
#~ msgid "math"
#~ msgstr "Mathe"
-#~ msgid "Claim #."
-#~ msgstr "Behauptung #."
-
#~ msgid "Remarks #."
#~ msgstr "Bemerkungen #."
#~ msgid "&Go!"
#~ msgstr "&Los!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1$s"
-#~ msgstr "Unter-%1$s"
-
#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
#~ msgstr "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
#~ msgid "Criterion #:"
#~ msgstr "Kriterium #:"
-#~ msgid "Fact #:"
-#~ msgstr "Fakt #:"
-
#~ msgid "Axiom #:"
#~ msgstr "Axiom #:"