msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-10 17:40+01:00\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
msgstr "Íåâúçìîæíî å äà ñå îòâîðè øàáëîíà"
# src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Äîêóìåíòúò âå÷å å îòâîðåí:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3291
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ïðèìåðè"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Ïðåêúñíàò."
# src/lyxfunc.C:3309
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:3315
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "âìúêíàò."
# src/lyxfunc.C:3317
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Íåïîçíàòî "
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " îôîðìëåíèå"
# src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Ãðåøêà"
# src/lyxfunc.C:1441
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
# src/lyxfunc.C:1442
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "â òåêóùèÿ äîêóìåíò."
# src/lyxfunc.C:1839
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
# src/lyxfunc.C:1844
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
# src/lyxfunc.C:1949
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
# src/lyxfunc.C:1962
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
# src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Îòêàç"
msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/lyx_gui_misc.C:430
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
# src/ext_l10n.h:146
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
# src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Íåâúçìîæíà îïåðàöèÿ!"
# src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
# src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963
# src/text.C:3971 src/text.C:3998
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Óâè."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
# src/insets/insettabular.C:481
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Îòâîðåí Tabular Inset "
# src/insets/insettabular.C:1701
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Âúçìîæíè ñà ñàìî õîðèçîíòàëíè ìíîãî êîëîíè."
# src/insets/insettext.C:478
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
# src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961
# src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Îïåðàöèÿòà å íåâúçìîæíà"
# src/insets/insettext.C:970
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
# src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Ãðåøêà: Ãðåøíà äúëáî÷èíà íà LatexType êîìàíäà.\n"
msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
# src/lyx.C:75
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/lyxfunc.C:795
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
# src/lyxfunc.C:1116
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
# src/lyxfunc.C:2464
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Êîìàíàäòà 'Push-toolbar' èçèñêâà àðãóìåíò > 0"
# src/lyxfunc.C:2481
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Óïîòðåáà: toolbar-add-to <LyX êîìàíäà>"
# src/lyxfunc.C:2572
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Òîâà å ïîçâîëåíî ñàìî â ìàòåì. ðåæèì!"
# src/lyxfunc.C:2761
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
# src/lyxfunc.C:2912
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:2918
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:2920
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr "\" ïðîïàäíà - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
# src/lyxfunc.C:3056
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Âúâåäåòå èìå íà ôàéë çà íîâ äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:3057
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "íîâ ôàéë"
# src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"('Íå' ùå ïðåâêëþ÷è íà îòâîðåíàòà âåðñèÿ"
# src/lyxfunc.C:3096
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñúùåñòâóâà:"
# src/lyxfunc.C:3098
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Èñêàòå ëè äà îòâîðèòå äîêóìåíòà?"
# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:3107 src/lyxfunc.C:3183
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "îòâîðåí."
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/lyxfunc.C:3159
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
# src/lyxfunc.C:1441
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Òîçè åòèêåò íå ìîæå äà áúäå íàìåðåí "
# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "Could not open document"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/lyxfunc.C:3215
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Èçáåðåòå "
# src/lyxfunc.C:3216
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
# src/lyxfunc.C:3258
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Äîêóìåíò ñ èìåòî"
# src/lyxfunc.C:3260
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "âå÷å ñúùåñòâóâà. Çàïèñ îòîãîðå?"
# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Ïðåêúñíàò."
# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Ïðîìåíåí)"
# src/minibuffer.C:245
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Íÿìà îòâîðåí äîêóìåíò *"
msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
# src/mathed/formula.C:1137
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Íåâàëèäíî äåéñòâèå â ìàòåì. ðåæèì!"
# src/text2.C:1275
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
msgstr ""
# src/text2.C:456
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
# src/insets/insettext.C:970
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
"Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <fburrull@mat.upc.es>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Impossible obrir el model"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "El document ja és obert :"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Donant format al document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Cancel.lat"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertion del document en cours"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "inséré"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Impossible inserir el document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Format"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " desconegut"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "en el document actual"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Marque Désactivée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Marque Activée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument manquant"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acció Desconeguda"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "No hi ha més notes"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel.lar"
msgid "Select external file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart"
msgid "Select external material"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "inset obert"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Operació Impossible"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Ho sento."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fitxer|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "inset obert"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Les multicolumnes han de ser horitzontals"
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "inset obert"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Operació Impossible"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Error : Profunditat errònia per la comanda LatexType\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Plantilles"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Acció Desconeguda"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Salvant el document"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument manquant"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "La barre d'outils nécessite un nombre d'arguments > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Usage: toolbar-add-to <commande LyX>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Ceci n'est autorisé qu'en mode matemàtic!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Ouverture del document fils"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Introduiu el nom de fitxer del document nou"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "fitxerNou"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Voleu tancar el document ara?\n"
"(si responeu 'No' continuarà l'edició)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "El fitxer ja existeix:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Voleu obrir el document?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Ouverture del document en cours"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "ouvert."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Ouverture del document en cours"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Impossible obrir el document"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Selec. desde|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Un document possède el même nom"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "Écraser?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Cancel.lat"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvingut a LyX !"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr "(Modificat)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Cap document obert *"
msgid " (read only)"
msgstr "(Només lectura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode editor matemàtic"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Acció invàlida en mode matemàtic!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo"
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Res a fer"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n"
"Last-Translator: Ludek Brukner <ludek.brukner@regionet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Nemohu otevøít ¹ablonu"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Dokument je u¾ otevøen:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formátuji dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Pøíklady"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹eno."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Vkládám dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "vlo¾en."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Nemohu vlo¾it dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Formát "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " není znám"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nemohu tuto znaèku"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "v aktuálním dokumentu nalézt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Znaèka odstranìna"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Znaèka nastavena"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Znaèka vypnuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Znaèka zapnuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Chybìjící parametr"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Neznámá akce"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "®ádné dal¹í poznámky"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
msgid "Select external file"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart"
msgid "Select external material"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Otevøený objekt"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Nemo¾ná operace!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Lituji."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Souboru|#S"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Odkaz: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Otevøený objekt"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Vícesloupcové buòky mohou být pouze horizontálnì."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Otevøený objekt"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Nemo¾ná operace"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Buòka tabulky nemù¾e obsahovat víc ne¾ jeden odstavec!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Chyba: Nesprávné zanoøení pøíkazù LaTeXu.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Zadejte jméno pod kterým má být dokument ulo¾en"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "©ablony"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Pøíkaz není povolen pokud není otevøen dokument"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Neznámá akce"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Ukládám dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Chybìjící parametr"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Otevírám soubor s nápovìdou"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Push-toolbar potøebuje parametr > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Pou¾ití: toolbar-add-to <pøíkaz LyXu>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Toto je povoleno pouze v matematickém re¾imu!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Otvírám podøízený dokument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Zadejte jméno nového dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "novy"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Chcete teï uzavøít tento dokument?\n"
"('Ne' pouze pøepne do otevøené verze)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Soubor u¾ existuje:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Chcete otevøít dokument?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Vkládám dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "otevøen."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Výbìr následujícího øádku"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Nemohu tuto znaèku"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Vkládám dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Nemohu otevøít dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Vyber z|#V"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Je otevøen jiný dokument stejného jména!"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "Pøepsat?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Zru¹eno."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vítejte v LyXu!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr "(zmìneno)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Není otevøen ¾ádný dokument *"
msgid " (read only)"
msgstr "(pouze ke ètení)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Re¾im matematického editoru"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Tato akce je v matematickém re¾imu neplatná!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
msgstr "Není nastavena ¾ádná zmìna písma. Nastavte ji v menu Formát/písmo."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nic na práci"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Buòka tabulky nemù¾e obsahovat víc ne¾ jeden odstavec!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-15 13:56GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Kan ikke åbne skabelon"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Dokumentet er allerede åbent:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formaterer dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Gemt bogmærke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Flyttet til bogmærke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Vælg det LyX-dokument, som skal indsættes"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenter|#d#D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempler|#E#e"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX-dokumenter (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Annulleret."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Indsætter dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "indsat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Typografi "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " ukendt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Kunne ikke finde dette referencemærke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "i dette dokument."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Mærke fjernet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Mærke sat"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Mærke slået fra"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Mærke slået til"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr "Ordet '"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ukendt funktion!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
msgid "No more insets"
msgstr "Ikke flere indstik"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Select external file"
msgstr "Markér ekstern fil"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
msgid "Select graphics file"
msgstr "Markér grafikfil"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Udklipsbilleder|#K#k"
msgid "Select external material"
msgstr "Markér eksternt materiale"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
msgid "LaTeX Information"
msgstr "LaTeX-oplysninger"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ERT-indstik åbnet"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Umulig funktion!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Det er ikke tilladt at ændre skrifttyper i ERT-indstik!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Beklager."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafikfil:"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "PrettyRef: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Tabel-indstik åbnet"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Flerkolonner kan kun være vandrette."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Tekst-indstik åbnet"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Umulig operation"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikke medtage mere end ét afsnit!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Fejl: Kommandoen LatexType er ikke tilladt her.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Skabeloner|#S#s"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|LyX-dokumenter (*.lyx)"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden åbne dokumenter"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
msgid "Unknown function ("
msgstr "Ukendt funktion ("
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Gemmer dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler parameter"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Åbner hjælpefil"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "\"push-toolbar\" behøver argument > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Brug: toolbar-add-to <LyX kommando> <parameter>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Dette er kun tilladt i formler!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Åbner underdokument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaks: set-color <lyx_navn> <x11_navn>"
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Set-color \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr "\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske ikke gendefineret"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Skriv filnavn til det nye dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "nyfil"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Ønsker du at lukke det dokument nu?\n"
"('Nej' vil blot skifte til den åbne version)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Filen findes allerede:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Ønsker du at åbne dokumentet?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
msgid "Opening document"
msgstr "Åbner dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "åbnet"
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
msgid "Select template file"
msgstr "Vælg skabelonfil"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
msgid "Select document to open"
msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
msgid "Could not find file"
msgstr "Kunne ikke finde filen"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Åbner dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "Could not open document"
msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Vælg "
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr "-fil som skal importeres"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Et andet dokument med navnet "
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "findes allerede. Overskriv det?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
msgid "Canceled"
msgstr "Annulleret"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Ændret)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Ingen dokumenter åbne *"
msgid " (read only)"
msgstr " (skrivebeskyttet)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematikredigering"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ugyldig handling i matematik!"
msgstr "Anskaf en ældre version af LyX (< 1.1.x) for at konvertere!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at "
"definere skriftændring."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Intet at indeksere!"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-09 12:40+01:00\n"
"Last-Translator: Peter Sütterlin <P.Suetterlin@astro.uu.nl>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Die Vorlage kann nicht geöffnet werden"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Das Dokument ist bereits geöffnet:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatieren des Dokuments..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumente|k"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Beispiele"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Füge Dokument ein"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "wurde eingefügt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Das Dokument konnte nicht eingefügt werden"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Layout "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " unbekannt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Diese Marke wurde im "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "aktuellen Dokument nicht gefunden."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Marke gelöscht"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Marke gesetzt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Marke aus"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Marke ein"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Unbekannter Abstand: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Unbekannte Aktion"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Keine weiteren Notizen"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
msgid "Select external file"
msgstr "Nächste Zeile auswählen"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Nächste Zeile auswählen"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart"
msgid "Select external material"
msgstr "Nächste Zeile auswählen"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ERT Einfügung geöffnet"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich!"
msgstr ""
"Innerhalb einer ERT-Einfügungen dürfen Font Typen nicht verändert werden!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Sorry."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Graphik Datei|#G"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Pretty Ref einfügen%m"
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Tabellen Einfügung geöffnet"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Mehrfachspalten sind nur horizontal möglich."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Text Inset geöffnet"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Es ist nicht möglich, mehr als einen Absatz einzubinden!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe für den Befehl LatexType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für das Dokument an"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Vorlage|#V"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Unbekannte Aktion"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Dokument wird gespeichert"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Öffne Hilfe-Datei"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Befehl 'Push-toolbar' benötigt ein Argument > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Verwendung: toolbar-add-to <LyX-Befehl>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Dies ist nur im Mathematik-Modus möglich!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Öffne Unterdokument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"\" gescheitert - die Farbe ist nicht definiert oder darf nicht umdefiniert "
"werden."
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Dateiname für das neue Dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "unbenannt"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Möchten Sie das Dokument jetzt schließen?\n"
"('Nein' wechselt zur geöffneten Version)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Die Datei existiert bereits:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Möchten Sie das Dokument öffnen?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Öffne Dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "wurde geladen."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Name für Druckdatei auswählen"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Diese Marke wurde im "
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Öffne Dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Das Dokument konnte nicht geöffnet werden"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Wähle"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " Datei zum Einfügen"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Ein Dokument mit dem Namen"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "existiert bereits. Überschreiben?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Abgebrochen."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Willkommen bei LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Geändert)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Kein Dokument geöffnet *"
msgid " (read only)"
msgstr " (schreibgeschützt)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mathematik Modus"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Dieser Vorgang ist im Formelmodus nicht möglich!"
msgstr "Verwenden sie eine ältere Version von LyX (< 1.1.x) zum konvertieren!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Es wurde kein eigener Zeichensatz definiert. Benutzen Sie dafür das Menue "
"Layout->Zeichensätze"
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Fertig!"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Es ist nicht möglich, mehr als einen Absatz einzubinden!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-02 05:24GMT\n"
"Last-Translator: Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>\n"
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "No se puede abrir modelo"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "El documento ya está abierto:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Dando formato al documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecione el documento a insertar"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ejemplos"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertando documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "insertado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "No se pudo insertar el documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Formato "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " desconocido"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "No se pudo encontrar esta etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "en el documento actual."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Marca borrada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Marca colocada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Marca desactivada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "marca activada"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acción desconocida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "No hay más notas"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Select external file"
msgstr "Seleccionar línea siguiente"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Seleccionar línea siguiente"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Limpiar|#e"
msgid "Select external material"
msgstr "Seleccionar línea siguiente"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Inset ERT abierto"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "¡Operación imposible!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "No se permiten cambios de tipos dentros de insets ERT."
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Lo siento."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Archivo gráfico|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr ""
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Inset tabular abierto"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Las multicolumnas sólo pueden ser horizontales."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Inset de texto abierto"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Operación no permitida"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "No se puede incluir más de un párrafo."
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Error: profundidad incorrecta para el comando LaTeXType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Introduzca nombre de archivo para guardar documento"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Plantillas|#t"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "No se permite ese comando con un documento abierto"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Acción desconocida"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Guardando documento"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "No se encuentra argumento"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Abriendo archivo de ayuda"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "La barra de herramientas necesita un argumento > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Uso: toolbar-add-to <commando LYX>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "¡Sólo se permite en modo de fórmulas!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Abriendo archivo hijo "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Fijar-color \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr "\" fallido - el color es indefinido o no puede ser redefinido"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Introduzca el nombre de archivo del nuevo documento"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "nuevo-archivo"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"¿Quiere cerrar ese documento ahora?\n"
"('No' simplemente cambiará a la versión abierta)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Archivo ya existe:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "¿Quiere abrir el documento?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Abriendo documento"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "abierto."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Seleccionar archivo de salida"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Seleccione el documento a abrir"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "No se pudo encontrar esta etiqueta"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Abriendo documento"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "No se pudo abrir el documento"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Selecionar"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " archivo a importar"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Un documento con nombre"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "ya existe. ¿Sobreescribir?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "¡Bienvenido a LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Cambiado)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* No hay documentos abiertos *"
msgid " (read only)"
msgstr " (sólo lectura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo de edición de fórmulas"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "¡Acción inválida en modo fórmulas!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"No se ha definido un cambio de tipo. Use Carácter en el menú Formato para "
"definir uno."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nada que hacer"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "No se puede incluir más de un párrafo."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-17 12:19+02:00\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Eredua irekitzea ezinezkoa da"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Idazkia jadanik irekita:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Idazkia egituratzen..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Idazkiak|d"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Adibideak"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Ezeztatua."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Idazkia sartzen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Idazkia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "sartuta."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Idazkia ezin da sartu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Itxura "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " ezezaguna"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Akatsa"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Txartel hau ezin izan da aurkitu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "oraingo idazkian."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Kakotx ezabatua"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Kakotx ezarria"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Kakotx itzalia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Kakotx piztua"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argumentu hedaketa ezezaguna: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Ohar gehiagorik ez"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Etsi"
msgid "Select external file"
msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Marrazki Liburutegia"
msgid "Select external material"
msgstr "Ondorengo lerroa aukeratu"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ERT Multzoa Irekita"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Ezinezko Eragiketa!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "ERT Multzo barruan hizki motak ezin dira aldatu!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Barkatu."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafiko Fitxategia|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "ErrefPolitta"
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Tabulaketa Multzoa Irekita"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Zutabe Anitzak horizontalki soilik izan daitezke."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Testu Multzoa irekita"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Ezinezko eragiketa"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Akatsa: LaTeXType Aginduarentzat sakonera okerra.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Idazkia gordetzeko fitxategiaren izena idatzi"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Eredua|#r"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Idazkirik ireki gabe agindu hau erabilkaitza da"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Ekitaldi ezezaguna"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Idazkia gordetzen"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumentoa galdua"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Laguntza fitxategia irekitzen"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Tresneri barrak argumentu bat behar du > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "erabilkera: toolbar-add-to <LYX agindua>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Hau Matematika eran soilik baimendua dago!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Idazki semea irekitzen "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Sintaxia: set-color <lyx_izena> <x11_izena>"
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Set-color \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"\" kale egin du - kolorea zehaztu gabe edo ez dauka zer ber-zehaztu beharrik"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Idazki berriaren fitxategi izena idatzi"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "fitxategi berria"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Idazki hau orain itxi eraztea nahi duzu?\n"
"('Ez' batek irekitako bertsiora aldatuko du soilik)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Fitxategia iadanik badago:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Idazkia irekitzea nahi duzu?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Idazkia irekitzen"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "irekia."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Irteerako fitxategi izena hautatu"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Ireki beharreko Idazkia Hautatu"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Txartel hau ezin izan da aurkitu"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Idazkia irekitzen"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Idazkia ezin izan da ireki"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Hautatu"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " barneratu beharreko fitxategia"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Izen honetako idazki bat"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "badago. Gainidatzi?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Ezeztatua."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Ongietorria LyX-era!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Aldatua)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Idazki irekirik ez dago *"
msgid " (read only)"
msgstr " (irakur era)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematika argitatze era"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Matematika eran ekimen baliakaitza!"
msgstr "Bihurketa egiteko LyX-en bertsio zaharrago bat lortu (<1.1.x)!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Hizki-mota aldaketa zehaztu gabe. Hizki mota definitzeko Aurkezpen aukera-"
"zerrendako Hizkia erabili."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Ezer ezin egin"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-13 13:13+0300\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Mallitiedostoa ei voi avata"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Asiakirja on jo avoinna:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Asiakirja muotoutuu..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Tallensi kirjanmerkin"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Siirtyi kirjanmerkille"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Asiakirjat|#A#a"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esimerkit|#E#e"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Peruttu."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Lisätään asiakirja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Asiakirja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "lisätty."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Asiakirjaa ei voi lisätä"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Muotoilu "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " tuntematon"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nimikettä ei löytynyt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "tässä asiakirjassa"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Merkintä poistettu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Merkintä asetettu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Merkintä pois päältä"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Merkintä päälle"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Tuntematon väliparametri: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr "Sana '"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
msgid "Unknown function!"
msgstr "Tuntematon toiminto!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
msgid "No more insets"
msgstr "Ei muita muistiinpanoja"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
msgid "Select external file"
msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
msgid "Select graphics file"
msgstr "Valitse kuvatiedosto"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Leikekuva|#L#l"
msgid "Select external material"
msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
msgid "LaTeX Information"
msgstr "LaTeX-tietoja"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ERT-osio avattiin"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Mahdoton toiminto!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Kirjasinlajia ei voi vaihtaa ERT-osioiden sisällä!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Valitettavasti."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
msgid "Graphic file:"
msgstr "Kuvatiedosto:"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Hieno viite: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Taulukko-osio avattu"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Sarakkeiden yhdistäminen toimii vain vaakasuuntaan."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Tekstiosio avattiin"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Mahdoton toiminto"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Tämä osio voi sisältää vain yhden kappaleen!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Virhe : LatexType-komentoa ei voi käyttää tässä.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Mallipohjat|#o#O"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|LyX-asiakirjat (*.lyx)"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
msgid "Unknown function ("
msgstr "Tuntematon funktio ("
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Asiakirja tallentuu"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumentti puuttuu"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Ohjetiedosto avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "\"Push-toolbar\" vaatii parametria > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Käyttöohje: toolbar-add-to <LyX-komento>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Tämä on mahdollista vain matematiikkatilassa!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Aliasiakirja avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaksi: set-color <lyx_nimi> <x11_nimi>"
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Set-color \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"\" epäonnistui: väriä ei ole määritelty, tai sitä ei voi uudelleenmääritellä."
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Anna uuden asiakirjatiedoston nimi"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "uusi"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Haluatko sulkea asiakirjan nyt?\n"
"('Ei': siirry avoinna olevaan versioon)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Tiedosto jo olemassa:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Haluatko avata asiakirjan?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
msgid "Opening document"
msgstr "Asiakirja avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "avattu."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
msgid "Select template file"
msgstr "Valitse mallitiedosto"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
msgid "Select document to open"
msgstr "Valitse avattava asiakirja"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
msgid "Could not find file"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Asiakirja avautuu"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "Could not open document"
msgstr "Ei voinut avata asiakirjaa"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Valitse "
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " tuotava tiedosto"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Asiakirja, jonka nimi on"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
msgid "Canceled"
msgstr "Peruttu"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Tervetuloa LyXiin!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Muuttunut)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Avoimia asiakirjoja ei ole *"
msgid " (read only)"
msgstr " (kirjoitussuojattu)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematiikkaeditoritila"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Kelvoton toiminto matematiikkatilassa!"
msgstr "Hanki vanhempi LyXin versio (< 1.1.x) muunnosta varten!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-"
"valikon Merkki-alivalikon avulla."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-23 02:56+01:00\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
msgid "Unable to open template"
msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Le document est déjà ouvert :"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatage du document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Signet enregistré"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Déplacé au signet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Choisir le document à insérer"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documents|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemples"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documents LyX (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Annulé."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Insertion du document en cours..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "inséré."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Impossible d'insérer le document"
# revu
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Format "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " inconnu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Impossible de trouver cette étiquette"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "dans le document courant."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Marque désactivée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Marque activée"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
msgid "Unknown function!"
msgstr "Fonction inconnue !"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Pas d'autre note"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Select external file"
msgstr "Choisir le fichier externe"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Choisir le fichier externe"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart"
msgid "Select external material"
msgstr "Choisir le fichier externe"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgstr "Insert ERT ouvert"
# à revoir
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Opération Interdite !"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Modification des polices interdites dans les inserts ERT !"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Désolé."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fichier graphique|#G"
msgstr "PrettyRef : "
# à revoir
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Insert de Tableau Ouvert"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Les multicolonnes ne peuvent être qu'horizontales."
# à revoir
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Insert de Texte Ouvert"
# à revoir
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Opération interdite"
# à revoir
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Les cases d'un tableau ne doivent pas inclure plus d'un paragraphe !"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Erreur : Mauvaise profondeur pour la commande LatexType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modèle|#M"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|Documents LyX (*.lyx)"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Commande non autorisée si aucun document n'est ouvert"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Fonction inconnue"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Enregistrement du document"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Paramètre manquant"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Ouverture du fichier d'aide"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "'Push-toolbar' nécessite un paramètre > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Usage : toolbar-add-to <commande LyX>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Ceci n'est autorisé qu'en mode mathématique !"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Ouverture du document fils"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntaxe : set-color <nom_lyx> <nom_x11>"
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "'Set-color' \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"\" a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas être redéfinie"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Entrer un nom de fichier pour le nouveau document"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "NouveauFichier"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Voulez-vous fermer le document maintenant ?\n"
"('Non' vous ramènera à la version ouverte)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Le fichier existe déjà :"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Voulez-vous ouvrir le document ?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
msgid "Opening document"
msgstr "Ouverture du document en cours"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "ouvert."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
msgid "Select template file"
msgstr "Choisir le modèle"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Choisir le document à ouvrir"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Impossible de trouver cette étiquette"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Ouverture du document en cours..."
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Choisir le fichier "
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " à importer"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Un document possède le même nom"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "Écraser ?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bienvenue dans LyX !"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Modifié)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Aucun document ouvert *"
msgid " (read only)"
msgstr " (en lecture seule)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode éditeur mathématique"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Action invalide en mode mathématique !"
msgstr "Utilisez une ancienne version de LyX (< 1.1.x) pour la conversion !"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Pas de changement de police défini. Utiliser Format->Caractère pour le "
"définir."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Rien à faire"
# à revoir
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Les cases d'un tableau ne doivent pas inclure plus d'un paragraphe !"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-15 \n"
"Last-Translator: Zrubecz László <zrubi@k2.jozsef.kando.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Nem sikerült a sablon betöltése"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "A dokumentum már nyitva van:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Dokumentum formázása..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumentum|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Példák"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Megszakítva."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Dokumentum beillesztése"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "beillesztve."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Formátum:"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " nem ismert"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nem találom ezt a címkét"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "a megadott dokumentumban."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Jel eltávolítva"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Jel beállítva"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Jel ki"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Jel be"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ismeretlen tevékenység"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Nincs több megjegyzés"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Select external file"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Képek"
msgid "Select external material"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Lehetetlen mûvelet!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Sajnálom."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Kép fájl|#f"
msgid "PrettyRef: "
msgstr ""
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr ""
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Összevont oszlop csak vízszintesen leht."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr ""
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Lehetetlen mûvelet!"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr ""
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Sablon|#S"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "A parancs nem megengedett nyitott dokumentum nélkül"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Ismeretlen tevékenység"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Dokumentum mentése"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Hiányzó kapcsoló"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Súgó megnyitása"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Ez csak a képletszerkesztõben megengedett!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Gyerek dokumentum nyitása"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Adja meg az új dokumentum nevét"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "newfile"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Be akarja zárni a dokumentumot most?\n"
"(A 'Nem' csak át fog váltani a nyitott verzióra)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Fájl már létezik:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Meg akarja nyitni a dokumentumot?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Dokumentum megnyitása"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "megnyitva."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Nem találom ezt a címkét"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Dokumentum megnyitása"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Egy dokumentum ezen a néven"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "már nyitva van. Felülírjam?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Megszakítva."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Üdvözljük a LyX -ben!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Változott)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Nincs nyitva dokumentum *"
msgid " (read only)"
msgstr " (csak olvasható)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Képlet szerkesztõ mód"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Az egyenleszerkesztõben ez a mûvelet nem használható!"
msgstr "Szerezzen be egy régebbi LyX verziót (< 1.1.x) az átalakításhoz!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
msgstr ""
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nincs mit tenni"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n"
"Last-Translator: Fulvio Boggia <muci@freenet.hut.fi>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Non sono in grado di aprire il modello"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Il documento è già aperto"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formattazione del documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Scegli il documento da inserire"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Esempi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Annullato."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Sto inserendo il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "inserito."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Non risco ad inserire il documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Struttura "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " sconosciuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "nell'attuale documento."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Marchio rimosso"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Marchio impostato"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Marchi disattivati"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Marchi attivati"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Mancano gli argomenti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Azione sconosciuta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Non ci sono più note"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Select external file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Galleria"
msgid "Select external material"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Inserto aperto"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Operazione non permessa!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Spiacente."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
msgid "Graphic file:"
msgstr ""
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Rif: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Inserto aperto"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Le multicolonne possono essere solo orizzontali."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Inserto aperto"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Operazione impossibile"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Errore: profondità sbagliata per il comando LatexType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelli"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Il comando non è permesso senza nessun documento aperto"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Azione sconosciuta"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Salvataggio del documento"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Mancano gli argomenti"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Push-toolbar ha bisogno di almeno un argomento"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "uso: toolbar-add-to <comando LyX>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Questo è permesso solo in modalità matematica!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Sto aprendo il documento figlio "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Inserisci il nome del file per il nuovo documento"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "filenuovo"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Vuoi chiudere questo documento ora?\n"
"(Basta 'No' per passare alla versione aperta)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Il file già esiste:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Vuoi aprire il documento?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Sto aprendo il documento"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "aperto."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Seleziona la linea successiva"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Scegli il documento da aprire"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Sto aprendo il documento"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Non riesco ad aprire il documento"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Seleziona fra|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Scegli il file LaTeX da importare"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Un documento col nome"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "già esiste. Vuoi sovrascriverlo?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Annullato."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvenuto in LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Modificato)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Nessun documento aperto *"
msgid " (read only)"
msgstr " (sola lettura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modalità matematica"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Azione non consentita in modalità matematica!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu "
"Strutturaper definire la modifica del font."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Non devo fare nulla :-)"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-27 20:44+02:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Kan sjabloon niet openen"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Document is al geopend:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Bezig met opmaken document..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Kies document ter invoeging"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documenten"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Voorbeelden"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Afgebroken."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Document invoegen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "ingevoegd."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kon document niet invoegen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "l Opmaak "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " onbekend"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Kon dit label niet vinden"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "in huidig document."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Merkteken verwijderd"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Merkteken geplaatst"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Merkteken uitgeschakeld"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Merkteken ingechakeld"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Onbekende handeling"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Geen verdere notities"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Select external file"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Prentenboek"
msgid "Select external material"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ERT Inzet geopend"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Onmogelijke operatie!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Veranderen van lettertype binnen ERT-inzetten is niet toegestaan!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Helaas."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafisch bestand|#G"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Tabular Inzet geopend"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Meerkolom werkt alleen in horizontale richting."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Tekst Inzet geopend"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Onmogelijke operatie"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Fout : Verkeerde diepte voor LatexType commando.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Sjablonen"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Onbekende handeling"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Document wordt opgeslagen"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "argument ontbreekt"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Openen helpbestand"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "\"Push-toolbar\" vereist argument > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Gebruik: toolbar-add-to <LyX-opdracht>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Alleen toegestaan in wiskundige modus!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Open subdocument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Geef bestandsnaam voor nieuw document"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "nieuw"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Wilt u dat document nu sluiten?\n"
"('Nee' verplaatst U alleen naar de open versie)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Bestand bestaat al:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Wilt u het document openen?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Openen document"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "geopend."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Volgende regel selecteren"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Kies document ter opening"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Kon dit label niet vinden"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Openen document"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Kon document niet openen"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "s Uitkiezen|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Een document onder de naam"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "bestaat al. Overschrijven?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Afgebroken."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Welkom in LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Veranderd)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Geen document open *"
msgid " (read only)"
msgstr " (tegen schrijven beveiligd)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Wiskunde editor modus"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ongeldige aktie in wiskunde modus!"
msgstr "Gebruik een oudere versie van LyX (<1.1.x) om te converteren!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Geen verandering lettertype gedefinieerd. Gebruik Teken onder het Stijl-menu "
"om verandering lettertype te definieren."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Niets te doen"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-16 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Kan ikke åpne mal"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Dokumentet er allerede åpent:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formaterer dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr "Lagret bokmerke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "Flyttet til bokmerke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenter|#o#O"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Eksempler|#E#e"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX Dokumenter (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Avbrutt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Setter inn dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "satt inn."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Klarte ikke å finne dette referansemerket"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "i gjeldende dokument."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Fjernet merke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Merke satt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Merke slått av"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Merke på"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr "Ord `"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ukjent operasjon!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
msgid "No more insets"
msgstr "Ingen flere insets"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Select external file"
msgstr "Velg extern fil"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
msgid "Select graphics file"
msgstr "Select graphics file"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart|#C#c"
msgid "Select external material"
msgstr "Select external material"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
msgid "LaTeX Information"
msgstr "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Åpnet ERT inset"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Umulig operasjon!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Det er ikke tillatt å endre font i en ERT!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Beklager."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafikkfil"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "PrettyRef: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Åpnet tabellinset"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Multikolonner kan bare være horisontale."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Åpnet text inset"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Umulig operasjon"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikke inkludere mer enn ett avsnitt!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Choose a filename to save document as"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Templates|#T#t"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|LyX dokumenter (*.lyx)"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
msgid "Unknown function ("
msgstr "Unknown function ("
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Lagrer dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler argument"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Åpner hjelpe fil"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "\"push-toolbar\" trenger argument > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Bruk: toolbar-add-to <LyX kommando> <argument>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Dette er bare tillatt i mattemodus!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Åpner subdokument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Set-color \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Skriv inn filnavn for nytt dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "nyfil"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Ønsker du å lukke det dokumentet nå?\n"
"('Nei' vil bare bytte til den versjonen som er åpnet)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Filen finnes allerede:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Ønsker du å åpne dokumentet?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
msgid "Opening document"
msgstr "Opening document"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "åpnet"
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
msgid "Select template file"
msgstr "Select template file"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
msgid "Select document to open"
msgstr "Select document to open"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
msgid "Could not find file"
msgstr "Could not find file"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Ønsker du å åpne dokumentet?"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "Could not open document"
msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Velg "
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " fil som skal importeres"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Ett annet dokument med navnet"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "finnes allerede. Overskrive?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
msgid "Canceled"
msgstr "Canceled"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Endret)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Ingen dokumeter åpne *"
msgid " (read only)"
msgstr " (skrivebeskyttet)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matte editerings modus"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ugyldig operasjon i matte modus!"
msgstr "Bruk en eldre versjon av LyX (< 1.1.x) til konvertering!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere font "
"endring."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nothing to index!"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Cannot index more than one paragraph!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-07\n"
"Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <p.dziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku szablonu"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Dokument jest ju¿ otwarty:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatowanie dokumentu..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Wybie¿ dokument do wstawienia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Przyk³ady"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Zaniechane."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Wstawiam dokumentu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "wstawiony."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Ustawienia "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " nieznane"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nie znaleziono tej etykiety"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "w bie¿±cym dokumencie"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Znacznik usuniêty"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Znacznik ustawiony"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Znacznik wy³±czony"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Znacznik w³±czony"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Nieznana akcja"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Brak innych notek"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Select external file"
msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Rysunek"
msgid "Select external material"
msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Otwarta wstawka ERT"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Operacja niemo¿liwa!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "Zmiana fontu w stawkach ERT nie jest dozwolona!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Przykro mi."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
msgid "Graphic file:"
msgstr ""
msgid "PrettyRef: "
msgstr ""
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr ""
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Trybu Multicolumn mo¿na u¿ywaæ tylko w poziomie."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr ""
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Operacja niemo¿liwa"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr ""
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "B³±d! Nieprawid³owe zag³êbienie dla polecenia LatexType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Wprowad¼ nazwê pliku pod jak± dokument ma byæ zapisany"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Szablony"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Polecenie nie dostêpne bez otwartego dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Nieznana akcja"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Zapisywanie dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Oczekiwany argument"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Otwieranie pliku pomocy"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "U¿ycie: toolbar-add-to <polecenie LyX-a>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Mo¿esz to zrobiæ tylko w trybie matematycznym!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Otwieram dokument potomny "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Sk³adnia: set-color <kolor LyX-a> <kolor X11>"
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Polecenie set-colot\""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"\" nie powiod³o siê -- kolor nie zosta³ zdefiniowany\n"
"lub nie mo¿na go przedefiniowaæ"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Wprowad¼ nazwê nowego dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "nowyplik"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Czy chcesz zamkn±c ten dokument?\n"
"('Nie' prze³±czy do otwartej wersji)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Plik ju¿ istnieje:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Czy chcesz otworzyæ dokument?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Otwieranie dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "otwarty."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Wybierz dokument do otwarcia"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Nie znaleziono tej etykiety"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Otwieranie dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Dokument o nazwie"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "ju¿ istnieje. Nadpisaæ?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Zaniechane."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Witaj w LyXie!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (zmieniony)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Brak otwartych dokumentów *"
msgid " (read only)"
msgstr " (tylko do odczytu)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Tryb edytora matematycznego"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Niew³a¶ciwa akcja w trybie matematycznym"
msgstr "Konwersja jest mo¿liwa tylko w starszym LyXie (<1.1.x)!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Operacja zmiany fontu nie jest zdefiniowana. Podaj j± w menu Ustawienia/"
"Fonty."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nic do zrobienia"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Não foi possível abrir o modelo"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "O arquivo já está aberto"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatando o documento..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplos"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Inserindo o documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "inserido."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Não posso inserir o documento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Formatação"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " desconhecido"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Não pude achar essa etiqueta"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "no documento corrente."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Marca removida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Marca definida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Marca fora"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Marca dentro"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Falta argumento"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Não existem mais notas"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Select external file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Figuras"
msgid "Select external material"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Operacão impossível"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Sinto muito."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Arquivo|#A"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
# godoy: killed
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "So podem havem multicolunas horizontalmente."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Operação impossível"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Erro: Nível errado para o comando LatexType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelos"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Salvando o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Push-toolbar precisa ter o argumento > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Uso: toolbar-add-to <LyX command>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Isso somente é permitido no modo matemático"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Abrindo o documento filho"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Digite o Nome do Arquivo para o novo documento"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "arquivo-novo"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Você deseja fechar o documento agora?\n"
"('Não' somente mudará para a versão aberta)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Arquivo já existe:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Você deseja abrir o documento?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Abrindo o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "aberto."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Não pude achar essa etiqueta"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Abrindo o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Selecionar|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Um documento com o nome"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "já existe. Subscrever?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Modificado)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Nenhum documento aberto *"
msgid " (read only)"
msgstr " (somente leitura)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo editor matemático"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ação inválida no modo matemático"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para "
"definir a mudança de fonte."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nada para fazer"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-27 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@geocities.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Nu pot deschide fiºierul model"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Documentul este deja deschis:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecteazã document fiu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documente|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Anulat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Inserez documentul"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "inserat."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Nu pot insera documentul"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Format "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " necunoscut"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
#, fuzzy
msgid "Couldn't find this label"
msgstr ""
"Nu gãsesc aceastã etichetã\n"
"în documentul curent."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
#, fuzzy
msgid "in current document."
msgstr "Autosalvez documentul curent..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Acþiune necunoscutã"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Nu existã note"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Renunþã"
msgid "Select external file"
msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart"
msgid "Select external material"
msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Inset deschis"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Operaþie imposibilã!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr " "
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fiºier grafic|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "PrettyRef"
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Inset deschis"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Multicoloanele pot fi numai orizontale"
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Inset deschis"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Operaþie imposibilã"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Eroare: Adîncime greºitã pentru comanda de tip LaTex.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modele"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Comandã nepermisã fãrã un document deschis"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Acþiune necunoscutã"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Salvez documentul"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
#, fuzzy
msgid "Missing argument"
msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Deschid fiºierul de ajutor"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Acest lucru este permis numai în modul matematic!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
#, fuzzy
msgid "Opening child document "
msgstr "Deschid documentul"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "fiºier_nou"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Doriþi sã închid acest document acum?\n"
"(Alegînd 'Nu' veþi trece la versiunea deschisã)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Fiºierul existã deja:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Doriþi sã deschid documentul?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Deschid documentul"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "deschis."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Selecteazã document fiu"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr ""
"Nu gãsesc aceastã etichetã\n"
"în documentul curent."
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Deschid documentul"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Nu pot deschide documentul"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "S&electeazã"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Fiºier de inserat"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
#, fuzzy
msgid "A document by the name"
msgstr "Existã alt document deschis cu acelaºi nume!"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
#, fuzzy
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "Fiºierul existã deja:"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Anulat."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bine aþi venit în LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr "(Modificat)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Nici un document deschis *"
msgid " (read only)"
msgstr "(Numai citire)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mod de editare matematic"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Acþiune eronatã în modul matematic!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n"
"meniul Format pentru a defini schimbarea de font."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nimic de fãcut"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-16 14:29MSK\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
#
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "æÏÒÍÁÔ "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÕ ÍÅÔËÕ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
#
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr "óÌÏ×Ï `"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
msgid "Unknown function!"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ!"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
msgid "No more insets"
msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÂÌÏËÏ×"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
#
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "çÁÌÅÒÅÑ"
msgid "Select external material"
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÂÌÏË ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÔÉÐ ÛÒÉÆÔÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX!"
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
msgstr "PrettyRef: "
#
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
#
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÔÅËÓÔ"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ"
#
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË"
#
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
msgid "Unknown function ("
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ ("
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "newfile"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
"('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
msgid "Opening document"
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
#
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
msgid "Select template file"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
msgid "Select document to open"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
msgid "Could not find file"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "Could not open document"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
#
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ "
#
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
msgid "Canceled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
msgid " (read only)"
msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
msgstr "÷ÏÚØÍÉÔÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ LyX (< 1.1.x) ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
"ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
msgid "Nothing to index!"
msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
#
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁÃ!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.1.6-fix3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-15 19:35GMT+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» ¹ablónu"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Dokument je u¾ otvorený:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formátujem dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Zvoµte dokument na vlo¾enie"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokumenty|D"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Príklady"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Zru¹ené."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Vkladám dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "vlo¾ený."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Dokument nie je mo¾né vlo¾i»"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Formát "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " neznámy"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Nemô¾em nájs» túto znaèku"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "v aktuálnom dokumente."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Znaèka odstránená"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Znaèka nastavená"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Znaèka vypnutá"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Znaèka zapnutá"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Neznáma akcia"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "U¾ nie je viac poznámok"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹i»"
msgid "Select external file"
msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Zvoµte názov výstupu"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Usporiadané|#U"
msgid "Select external material"
msgstr "Externý materiál...|x"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Otvorený ERT prílohy"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Nemo¾ná operácia!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "¥utujem."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafický súbor|#f"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "PeknýOdkaz"
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Otvorená tabuµka prílohy"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Viacståpcové bunky mô¾u by» iba horizontálne."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Otvorený text prílohy"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Nemo¾ná operácia"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Nemô¾em zahrnú»viac ako jeden odstavec!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Chyba: Nesprávne vnorenie príkazov LaTeXu.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vlo¾te názov súboru, pod ktorým sa má dokument ulo¾i»"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "©ablóna|#¹"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Príkaz nie je povolený pokiaµ nie je otvorený dokument"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Neznáma akcia"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Ukladám dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Chýbajúci parameter"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Otváram súbor s Pomocníkom"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Push-toolbar potrebuje parameter > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Pou¾itie: toolbar-add-to <príkaz LyXu>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Toto je povolené len v matematickom re¾ime!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Otváram podriadený dokument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr "Nepodarilo sa nastavi» \""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr "\" farbu - nie je definovaná alebo ju nie je mo¾né predefinova»"
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Vlo¾te názov nového dokumentu"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "nový súbor"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Chcete teraz zavrie» tento dokument?\n"
"('Nie' iba prepne do otvorenej verzie)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Súbor u¾ existuje:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Chcete otvori» dokument?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Otváram dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "otvorený."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Zvoµte názov výstupu"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Zvoµte dokument pre otvorenie"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Nemô¾em nájs» túto znaèku"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Otváram dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
msgid "Could not open document"
msgstr "Dokument sa nedá otvori»"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
msgid "Select "
msgstr "Zvoµte "
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
msgid " file to import"
msgstr "súbor na importovanie"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Dokument s menom"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "u¾ existuje. Prepísa»?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Zru¹ené."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vitajte v LyXe!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr "(Zmenený)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Bez otvoreného dokumentu *"
msgid " (read only)"
msgstr " (iba pre èítanie)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Re¾im matematického editoru"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Táto akcie je v matematickom móde neplatná!"
msgstr "Získajte star¹iu verziu LyXu (< 1.1.x) pre konverziu!"
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Nebola definovaná zmena písma.Pou¾ite polo¾ku Znak v ponuke Rozlo¾enie na "
"definovanie zmeny písma."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nie je èo robi»."
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nemô¾em zahrnú»viac ako jeden odstavec!"
# Slovenski prevodi menujev za LyX.
# Copyright (C) 2001, The LyX team.
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.50 2002/04/16 21:59:40 larsbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.51 2002/04/23 17:30:20 larsbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-05 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Vzorca ni moè odpreti"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Spis je ¾e odprt:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Urejanje spisa..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Izberite spis za vstavitev"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Spisi|S"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Zgledi"
# src/BufferView_pimpl.C:1460 src/frontends/xforms/FormInclude.C:192
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Preklicano."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Vstavlja se spis"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Spis"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "vstavljen."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Videz "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " ni znan"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Te oznake ni moè najti"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "v trenutnem spisu."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Znak odstranjen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Znak postavljen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Znak izkljuèen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Znak vkljuèen"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Manjkajoèi argument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Neznana akcija"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Ni veè opomb"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Preklièi"
msgid "Select external file"
msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Izrezek"
msgid "Select external material"
msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Odprt vstavek"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Nemogoèa operacija!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "®al."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Grafièna datoteka|#D"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "LepSkl"
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Odprt vstavek"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Veèstolpièevje je lahko le vodoravno."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Odprt vstavek"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Nemogoèa operacija"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Napaka: Napaèna globina za ukaz LatexType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Vzorci"
# src/lyx_cb.C:181 src/lyxfunc.C:1524 src/lyxfunc.C:1598
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Neznana akcija"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Spis se shranjuje"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Manjkajoèi argument"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Potisna orodna vrstica potrebuje argument > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Uporaba: toolbar-add-to <ukaz LyXa>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "To je dovoljeno le v matematiènem naèinu!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Odpira se podrejeni spis "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "novadatoteka"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Ali ¾elite zdaj zapreti ta spis?\n"
"('Ne' bo le preklopilo na odprto razlièico)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Datoteka ¾e obstaja:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Ali ¾elite odpreti spis?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Odpira se spis"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "odprt."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Izberite spis za odprtje"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Te oznake ni moè najti"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Odpira se spis"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Spisa ni moè odpreti"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Izberi iz|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Spis z imenom"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "¾e obstaja. ®elite pisati èezenj?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Preklicano."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Spremenjeno)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Noben spis ni odprt *"
msgid " (read only)"
msgstr " (le za branje)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Nepravilna operacija v matematiènem naèinu!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev "
"spremembe pisave."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nièesar ni moè storiti"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <sp2joap1@ida.his.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Kan inte öppna mall"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Dokumentet är redan öppnat:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formaterar dokument..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Dokument"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exempel"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Avbrutet."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Läser in dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "inlagt."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " okänd"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Kunde inte finna detta märke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "i nuvarande dokument."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Märke borttaget"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Märke satt"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Märke av"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Märke på"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument saknas"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Okänd operation"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Inga flera noteringar"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Select external file"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Blandade bilder"
msgid "Select external material"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Öppnat insättning"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Omöjlig operation!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Beklagar."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fil|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Öppnat insättning"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Multikolumner kan bara vara horisontella."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Öppnat insättning"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Omöjlig operation"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Fel : Fel djup för kommandot LaTeXType.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Mallar"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Okänd operation"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Lagrar dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument saknas"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Öppnar hjälpfil"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "\"Push-toolbar\" kräver argument > 0"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Användning: toolbar-add-to <LyXkommando>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Detta är bara tillåtet i matematikläge!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Öppnar underdokument "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Skriv in filnamn för nytt dokument"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "namnlös"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Vill du stänga det dokumentet nu?\n"
"('Nej' byter bara till den öppnade versionen.)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Filen finns redan:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "öppnat"
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Markera nästa rad"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Välj dokument som skall öppnas"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Kunde inte finna detta märke"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Vill du öppna dokumentet?"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Välj från|#V"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Välj LaTeX-fil att importera"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Ett annat dokument kallat"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "finns redan. Skriva över?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Avbrutet."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Välkommen till LyX!"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (Ändrad)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Inget dokument öppet *"
msgid " (read only)"
msgstr " (Skrivskyddad)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematikläge"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Ogiltig operation i matematikläge!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera "
"fontändring."
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Ingenting att göra"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n"
"Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <kgf@wpi.edu>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Hazýr biçimli dosya açýlamadý"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Belge zaten açýk:"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Belgeniz biçimleniyor..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Belgeler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Örnekler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Vazgeçildi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Belge ekleniyor"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Belge"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "eklendi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Belge eklenemedi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Düzen "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " bilinmiyor"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Bu etiket "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "belgede bulunamadý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Ýþaret kaldýrýldý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Ýþaret konuldu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Ýþaretleme devre dýþý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Ýþaretleme seçildi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Eksik parametre"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Bilinmeyen hareket"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Baþka not yok"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgid "Select external file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Clipart"
msgid "Select external material"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Inset açýldý"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Geçersiz Ýþlem!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Üzgünüm."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Dosya|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "Inset açýldý"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Çoklu-sütunlar sadece yatay olabilirler."
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Inset açýldý"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Geçersiz iþlem"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Hata: LatexType komutu için hatalý derinlik.\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Hazýr biçimler"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Bir belge açýk deðilken bu komut kullanýlamaz"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Bilinmeyen hareket"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Belge kaydediliyor"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "Eksik parametre"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Push-toolbar en az bir parametre ister"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Kullaným: toolbar-add-to <LyX komutu>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Bunu sadece matematik kipinde yapabilirsiniz!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Alt belge açýlýyor "
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Yeni belge için dosya ismini girin"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "yenidosya"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Bu belgeyi þimdi kapatmak istiyor musunuz ?\n"
"('Hayýr' açýk olan sürüme geçmenizi saðlayacak)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Belirtilen dosya halihazýrda mevcut:"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Belge açýlýyor"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "açýldý."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Bu etiket "
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Belge açýlýyor"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Belge açýlamadý"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Seç|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Ayný isimli, açýk baþka bir belge var!"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "Dosya zaten var, üzerine yazayým mý?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Vazgeçildi."
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr " (deðiþtirildi)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Açýk Belge Yok *"
msgid " (read only)"
msgstr " (deðiþtirilemez)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Formül düzenleme kipi"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Matematik kipi için geçersiz iþlem!"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
"Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen "
"menüsünden Karakter'i seçin"
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Yapacak bir þey yok."
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-16 23:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-23 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Dji n' a nén parvinu a drovi li modele"
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1754 src/lyxfunc.C:1965
+#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1762 src/lyxfunc.C:1973
msgid "Document is already open:"
msgstr "Ci documint chal est ddja drovu :"
msgid "Formatting document..."
msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1252
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
msgid "Saved bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1284
+#: src/BufferView_pimpl.C:1352
msgid "Moved to bookmark"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:1511
+#: src/BufferView_pimpl.C:1582
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/BufferView_pimpl.C:1584 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1738 src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1940
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documints"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1515 src/lyxfunc.C:1857 src/lyxfunc.C:1934
+#: src/BufferView_pimpl.C:1586 src/lyxfunc.C:1865 src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Egzimpes"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1520 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1591 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1529 src/lyxfunc.C:1741 src/lyxfunc.C:1768
-#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1951 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView_pimpl.C:1600 src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1879 src/lyxfunc.C:1959 src/lyxfunc.C:1987
msgid "Canceled."
msgstr "Vos avoz rnoncî"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1541
+#: src/BufferView_pimpl.C:1612
msgid "Inserting document"
msgstr "Dji stitche li documint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1547 src/ext_l10n.h:637
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1789
-#: src/lyxfunc.C:1899
+#: src/BufferView_pimpl.C:1618 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyxfunc.C:1907
msgid "Document"
msgstr "Documint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1548
+#: src/BufferView_pimpl.C:1619
msgid "inserted."
msgstr "stitchî."
-#: src/BufferView_pimpl.C:1552
+#: src/BufferView_pimpl.C:1623
msgid "Could not insert document"
msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1726 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1797 src/insets/insettext.C:1455
msgid "Layout "
msgstr "Adjinçmint "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1727 src/insets/insettext.C:1434
+#: src/BufferView_pimpl.C:1798 src/insets/insettext.C:1455
msgid " not known"
msgstr " nén cnoxhu"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1910 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1881
+#: src/BufferView_pimpl.C:1994 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1889
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1911
+#: src/BufferView_pimpl.C:1995
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Dji n' a nén trové ciste etikete la"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1912
+#: src/BufferView_pimpl.C:1996
msgid "in current document."
msgstr "divins li documint drovu."
-#: src/BufferView_pimpl.C:2408
+#: src/BufferView_pimpl.C:2492
msgid "Mark removed"
msgstr "Li rmårke est waesteye"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2415
+#: src/BufferView_pimpl.C:2499
msgid "Mark set"
msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2546
+#: src/BufferView_pimpl.C:2630
msgid "Mark off"
msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2559
+#: src/BufferView_pimpl.C:2643
msgid "Mark on"
msgstr "Li rmårke est metuwe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:2733 src/insets/insettext.C:1487
+#: src/BufferView_pimpl.C:2817 src/insets/insettext.C:1508
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3094
+#: src/BufferView_pimpl.C:3178
msgid "Word `"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:3250
+#: src/BufferView_pimpl.C:3334
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/BufferView_pimpl.C:3513 src/BufferView_pimpl.C:3516
+#: src/BufferView_pimpl.C:3597 src/BufferView_pimpl.C:3600
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Pont d' ôte rawete"
#. /
#: src/ext_l10n.h:571 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:764 src/ext_l10n.h:901
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:157
-#: src/lyxfunc.C:1074
+#: src/lyxfunc.C:1082
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
msgid "Select external file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:145
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Comande:|#C"
msgid "Select external material"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:35
#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
#, fuzzy
msgid "LaTeX Information"
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "inset drovu"
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2042
+#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2048
msgid "Impossible Operation!"
msgstr "Dji n' sai fé çoula!"
msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2044
-#: src/insets/insettext.C:1368
+#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2050
+#: src/insets/insettext.C:1389
msgid "Sorry."
msgstr "Dji rgrete."
#. 1. Convert file to ascii using gifscii
#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:715
#, fuzzy
msgid "Graphic file:"
msgstr "Fitchî|#F"
msgid "PrettyRef: "
msgstr "Rah: "
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:550
#, fuzzy
msgid "Opened Tabular Inset"
msgstr "inset drovu"
-#: src/insets/insettabular.C:2043
+#: src/insets/insettabular.C:2049
msgid "Multicolumns can only be horizontally."
msgstr "Les multicolones ni polèt esse metuwes ki di coûtchî"
-#: src/insets/insettext.C:654
+#: src/insets/insettext.C:674
#, fuzzy
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "inset drovu"
-#: src/insets/insettext.C:1366
+#: src/insets/insettext.C:1387
msgid "Impossible operation"
msgstr "Dji n' sai fé çoula"
-#: src/insets/insettext.C:1367
+#: src/insets/insettext.C:1388
#, fuzzy
msgid "Cannot include more than one paragraph!"
msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
-#: src/insets/insettext.C:1613
+#: src/insets/insettext.C:1634
#, fuzzy
msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
msgstr "Aroke : Måle parfondeu po li cmande LatexType\n"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1816
+#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1824
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modeles"
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1737 src/lyxfunc.C:1821
+#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1745 src/lyxfunc.C:1829
msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:778
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/lyxfunc.C:1113
+#: src/lyxfunc.C:1121
msgid "Saving document"
msgstr "Dji schape li documint"
-#: src/lyxfunc.C:1260 src/mathed/formulabase.C:930
+#: src/lyxfunc.C:1268 src/mathed/formulabase.C:922
msgid "Missing argument"
msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/lyxfunc.C:1272
+#: src/lyxfunc.C:1280
msgid "Opening help file"
msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
-#: src/lyxfunc.C:1474
+#: src/lyxfunc.C:1482
msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
msgstr "Li scriftôr a mezåjhe di > 0 årgumints"
-#: src/lyxfunc.C:1491
+#: src/lyxfunc.C:1499
msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
msgstr "Po s' è siervi: toolbar-add-to <comande di LyX>"
-#: src/lyxfunc.C:1507
+#: src/lyxfunc.C:1515
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Vos n' poloz fé çouci k' è môde matematike!"
-#: src/lyxfunc.C:1549
+#: src/lyxfunc.C:1557
msgid "Opening child document "
msgstr "Dji drove li documint efant"
-#: src/lyxfunc.C:1623
+#: src/lyxfunc.C:1631
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1633
+#: src/lyxfunc.C:1641
msgid "Set-color \""
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1635
+#: src/lyxfunc.C:1643
msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1736
#, fuzzy
msgid "Enter filename for new document"
msgstr "Tapez on no di fitchî pol novea documint"
-#: src/lyxfunc.C:1738
+#: src/lyxfunc.C:1746
msgid "newfile"
msgstr "Novea fitchî"
-#: src/lyxfunc.C:1756 src/lyxfunc.C:1967
+#: src/lyxfunc.C:1764 src/lyxfunc.C:1975
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Voloz-ve cloyu ci documint ci asteure ?\n"
"('Neni' vos ramin'rè el session drovuwe)"
-#: src/lyxfunc.C:1775
+#: src/lyxfunc.C:1783
msgid "File already exists:"
msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
-#: src/lyxfunc.C:1777
+#: src/lyxfunc.C:1785
msgid "Do you want to open the document?"
msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
-#: src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1790
#, fuzzy
msgid "Opening document"
msgstr "Dji drove li documint"
-#: src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1899
+#: src/lyxfunc.C:1798 src/lyxfunc.C:1907
msgid "opened."
msgstr "drovu."
-#: src/lyxfunc.C:1812
+#: src/lyxfunc.C:1820
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/lyxfunc.C:1853
+#: src/lyxfunc.C:1861
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
-#: src/lyxfunc.C:1881
+#: src/lyxfunc.C:1889
#, fuzzy
msgid "Could not find file"
msgstr "Dji n' a nén trové ciste etikete la"
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1899
msgid "Opening document"
msgstr "Dji drove li documint"
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1911
#, fuzzy
msgid "Could not open document"
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-#: src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1935
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Tchwezi dins|#Z"
-#: src/lyxfunc.C:1928
+#: src/lyxfunc.C:1936
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
-#: src/lyxfunc.C:1986
+#: src/lyxfunc.C:1994
msgid "A document by the name"
msgstr "Èn ôte documint poite li minme no"
-#: src/lyxfunc.C:1988
+#: src/lyxfunc.C:1996
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "El voloz-ve sipotchî?"
-#: src/lyxfunc.C:1989
+#: src/lyxfunc.C:1997
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Vos avoz rnoncî"
-#: src/lyxfunc.C:2048 src/lyxfunc.C:2085
+#: src/lyxfunc.C:2056 src/lyxfunc.C:2093
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Wilicome dins LyX !"
-#: src/lyxfunc.C:2083 src/LyXView.C:230
+#: src/lyxfunc.C:2091 src/LyXView.C:230
msgid " (Changed)"
msgstr "(Candjî)"
#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2086
+#: src/lyxfunc.C:2094
msgid "* No document open *"
msgstr "* Nou documint di drovu *"
msgid " (read only)"
msgstr "(rén ki lere)"
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:904
+#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:896
msgid "Math editor mode"
msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/mathed/formulabase.C:647
+#: src/mathed/formulabase.C:639
msgid "Invalid action in math mode!"
msgstr "Vos n' poloz nén fé çoula cwand vos estoz è môde matematike"
msgstr ""
#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1081
msgid ""
"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
"change."
msgstr ""
"Nou candjmint di fonte di defini. Alez dins Cogne->Caractere pol defini"
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1120
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Rén a fé"
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1124
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"