]> git.lyx.org Git - lyx.git/commitdiff
Update Polish translation (from Tomasz Kołodziejski)
authorJuergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>
Mon, 5 Aug 2024 08:40:19 +0000 (10:40 +0200)
committerJuergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>
Mon, 5 Aug 2024 08:40:19 +0000 (10:40 +0200)
po/pl.po

index 2fe9f3a3faa1c3f227df467cc4946f50a0b8174b..0bb3ce902bac6e3699971cf925ffbaae2f5cf73a 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-23 12:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:10-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Fita <michal.fita@gmail.com>\n"
 "Language-Team: No team\n"
@@ -30,9 +30,8 @@ msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141
-#, fuzzy
 msgid "System directory"
-msgstr "Brak katalogu systemowego"
+msgstr "Katalog systemowy"
 
 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153
 #, fuzzy
@@ -44,9 +43,8 @@ msgid "[[do]]&Open"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:191
-#, fuzzy
 msgid "User directory"
-msgstr "Katalog użytkownika"
+msgstr "Katalog użytkownika"
 
 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:222
 msgid "Open user directory in file browser"
@@ -104,18 +102,16 @@ msgid "&Label:"
 msgstr "&Etykieta:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "&Year:"
-msgstr "Rok"
+msgstr "Rok:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
-#, fuzzy
 msgid "A&ll Author Names:"
-msgstr "Imiona autora"
+msgstr "Imiona autora:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
 msgid ""
@@ -162,8 +158,8 @@ msgstr "Wariant:"
 msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:620
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:749
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:610
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:739
 #, fuzzy
 msgid "Opt&ions:"
 msgstr "&Opcje:"
@@ -285,8 +281,8 @@ msgid "Select a processor"
 msgstr "Wybór procesora"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:106
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:645
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:776
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:635
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:766
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Op&cje:"
 
@@ -378,21 +374,18 @@ msgid "&Edit..."
 msgstr "&Edycja"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201
-#, fuzzy
 msgid "Sele&cted:"
 msgstr "Wybran&e:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:53
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
-#, fuzzy
 msgid "&Filter:"
 msgstr "Filtr:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326
-#, fuzzy
 msgid "E&ncoding:"
-msgstr "Kodowanie"
+msgstr "Kodowanie:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327
 msgid ""
@@ -422,8 +415,8 @@ msgid "Add L&ocal..."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534
-#: lib/layouts/beamer.layout:564 lib/layouts/beamer.layout:575
-#: lib/layouts/beamer.layout:604 lib/layouts/beamer.layout:707
+#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574
+#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705
 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
@@ -500,7 +493,7 @@ msgstr "&Wysokość:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:351
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Szerokość:"
 
@@ -514,12 +507,12 @@ msgid "Inner box type"
 msgstr "Wstaw pudełko"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1184
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1203 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1251
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:398 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:608
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2254
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2204 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
@@ -580,36 +573,36 @@ msgid "&Box:"
 msgstr "&Pudełko:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:388
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
 #: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
 msgid "Top"
 msgstr "Góra"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:393
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
 #: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
 msgid "Middle"
 msgstr "Środek"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:398
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:132
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:152 lib/layouts/g-brief2.layout:172
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:212
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 lib/layouts/g-brief2.layout:253
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:274 lib/layouts/g-brief2.layout:294
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:314 lib/layouts/g-brief2.layout:334
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:354 lib/layouts/g-brief2.layout:374
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 lib/layouts/g-brief2.layout:415
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:435 lib/layouts/g-brief2.layout:455
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:475 lib/layouts/g-brief2.layout:495
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:516 lib/layouts/g-brief2.layout:536
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:556 lib/layouts/g-brief2.layout:576
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 lib/layouts/g-brief2.layout:616
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:637 lib/layouts/g-brief2.layout:657
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:677 lib/layouts/g-brief2.layout:697
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dół"
@@ -620,21 +613,21 @@ msgid "Stretch"
 msgstr "Rozciągnięte"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:328 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1537
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604
 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
 msgid "Left"
 msgstr "Do lewej"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:333
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039
 msgid "Center"
 msgstr "Do środka"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:338 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1607 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
 msgid "Right"
 msgstr "Do prawej"
@@ -755,7 +748,7 @@ msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr "Dodaj nową gałąź do listy"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:459
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:479
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
@@ -807,16 +800,16 @@ msgstr "Dodaj &wszystkie"
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483
 #: src/Buffer.cpp:4795 src/Buffer.cpp:4905 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3028
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2936
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3353 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2908
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Anuluj"
 
@@ -849,28 +842,28 @@ msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Wielkość:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1189 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1208
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256 lib/encodings:50
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:174 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:921
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1173
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1480 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2749
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2839
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2874
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2896
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2983 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3592
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:920
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46
 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2544 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2548
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2360
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2518 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2522
 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:351
@@ -1074,8 +1067,8 @@ msgstr "&Język:"
 #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476
 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2337
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:955
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2311
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
@@ -1317,7 +1310,7 @@ msgstr "Nowy:"
 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
 msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:821
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:820
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Styl dokumentu"
 
@@ -1451,7 +1444,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1223
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1200
 msgid "Display"
 msgstr "Wyświetl"
 
@@ -1668,9 +1661,8 @@ msgid "Sear&ch"
 msgstr "&Szukaj"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
-#, fuzzy
 msgid "Search fo&r:"
-msgstr "Szukaj błędu"
+msgstr "Szukaj:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
 msgid "Replace &with:"
@@ -1690,9 +1682,8 @@ msgstr "Ograniczenie wyszukiwania tylko do całych wyrazów"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98
-#, fuzzy
 msgid "Wh&ole words"
-msgstr "T&ylko całe wyrazy"
+msgstr "Całe wyrazy"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
 msgid "Perform a case-sensitive search"
@@ -1703,28 +1694,24 @@ msgid "Case &sensitive"
 msgstr "&Wielkość liter"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:719
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716
 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
-msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]"
+msgstr "Szukanie następnego wystapienia (Enter, do tyłu: Shift+Enter)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
 msgid "Find &>"
-msgstr "Szukaj &następne"
+msgstr "Szukaj &>"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:721
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718
 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
-msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]"
+msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia (Enter, do tyłu: Shift+Enter)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:720
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:717
 msgid "Rep&lace >"
-msgstr "&Zastąp"
+msgstr "&Zastąp >"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
 msgid "Replace all occurrences at once"
@@ -1736,7 +1723,6 @@ msgid "Replace &All"
 msgstr "&Wszystkie"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
-#, fuzzy
 msgid "Settin&gs"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -1903,7 +1889,7 @@ msgid "Center float contents"
 msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować treść"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
 #, fuzzy
 msgid "&Center"
 msgstr "Do środka"
@@ -2372,8 +2358,8 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:603
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:606
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:619
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2577,8 +2563,8 @@ msgstr ""
 msgid "Index Generation"
 msgstr "Generowanie indeksu"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:595
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:585
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:711
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Opcje:"
 
@@ -2644,12 +2630,12 @@ msgid ""
 "information below."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:363
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
 #, fuzzy
 msgid "&Fixed Date:"
 msgstr "Data:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
 msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
 msgstr ""
 
@@ -2859,9 +2845,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:385
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:391 src/insets/InsetCaption.cpp:423
-#: src/insets/InsetListings.cpp:605 src/insets/InsetListings.cpp:606
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610
 msgid "Listing"
 msgstr "Listing"
 
@@ -2926,7 +2912,7 @@ msgstr "Rozmiar c&zcionki:"
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Wybierz rozmiar czcionki dla numerów linii"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1100
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
@@ -3055,7 +3041,7 @@ msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:607 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:787
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:786
 #, fuzzy
 msgid "&Edit Externally"
 msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z"
@@ -3111,9 +3097,8 @@ msgid "&Update"
 msgstr "&Aktualizuj"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
-msgstr "Filtr:"
+msgstr "Filtr"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
 msgid ""
@@ -3525,8 +3510,8 @@ msgstr "Obrazki"
 
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63
 #: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1662 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:529
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:519
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -3775,8 +3760,8 @@ msgstr "P&oziomo"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Układ strony"
 
@@ -3800,8 +3785,8 @@ msgstr "Dokument &dwustronny"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "&Interlinia"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2186
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2183
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907
 msgid "Single"
 msgstr "Pojedyncza"
 
@@ -3809,25 +3794,25 @@ msgstr "Pojedyncza"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2192
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2189
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
 msgid "Double"
 msgstr "Podwójna"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1194 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1213
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1261 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:914 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1027
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1094 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1599
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1093 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:703 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:731
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:758 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2208
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:241 src/insets/InsetInfo.cpp:251
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:255 src/insets/InsetInfo.cpp:264
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:327 src/insets/InsetInfo.cpp:350
@@ -3838,7 +3823,7 @@ msgstr "Własna"
 msgid "&Justified"
 msgstr "W&yrównane do obu"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1554
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
 msgid "Ri&ght"
 msgstr "Do prawe&j"
 
@@ -4004,7 +3989,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "Z&nacznik na kursorze"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:200
 msgid "General[[settings]]"
 msgstr ""
 
@@ -4092,8 +4077,8 @@ msgid "&Modify"
 msgstr "&Zmień"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Usuń"
 
@@ -4149,7 +4134,7 @@ msgid "Instant &preview:"
 msgstr "Natychmiastowy &podgląd:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
@@ -4632,18 +4617,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
 msgstr "Wybór używanego przez LyX pakietu językowego"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1090 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:702 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:730
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2905
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatyczny"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1092
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1091
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Zawsze Babel"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1096
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1095
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Żaden[[pakiet języka]]"
 
@@ -4819,7 +4804,7 @@ msgid "Default length &unit:"
 msgstr "Domyślna jednostka dł&ugości:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
 #, fuzzy
 msgid "Language Default"
 msgstr "&Domyślne języka"
@@ -5320,7 +5305,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95
 msgid "Output"
 msgstr "Wyjście"
 
@@ -5378,7 +5363,7 @@ msgid "&Clear automatically"
 msgstr "&Czyść automatycznie"
 
 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90
-#: src/insets/InsetRef.cpp:651
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649
 msgid "Label"
 msgstr "Etykieta"
 
@@ -5521,57 +5506,47 @@ msgstr "Hiperłącze"
 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
 msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710
 msgid "&< Find"
-msgstr "&Szukaj:"
+msgstr "&< Szukaj"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65
-#, fuzzy
 msgid "Replace all occurrences"
-msgstr "ZastÄ\99puje wszystkie wystÄ\85pienia za jednym przebiegiem"
+msgstr "ZastÄ\85p wszystkie wystÄ\85pienia"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:217
 msgid "Hide replace and option widgets"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:216
-#, fuzzy
 msgid "&Minimize"
-msgstr "Minisekcja"
+msgstr "Minimalizuj"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110
-#, fuzzy
 msgid "Rep&lace with:"
 msgstr "Z&astąp:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120
-#, fuzzy
 msgid "&Search:"
-msgstr "&Szukaj"
+msgstr "&Szukaj:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
-#, fuzzy
 msgid "Replace and find next occurrence"
 msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161
-#, fuzzy
 msgid "&Replace >"
-msgstr "&Zastąp"
+msgstr "&Zastąp >"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171
-#, fuzzy
 msgid "Replace and find previous occurrence"
 msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174
-#, fuzzy
 msgid "< Re&place"
-msgstr "&Zastąp"
+msgstr "< Z&astąp"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184
-#, fuzzy
 msgid "Find next occurrence (Enter)"
 msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]"
 
@@ -5580,12 +5555,10 @@ msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:96
-#, fuzzy
 msgid "&Case sensitive[[search]]"
 msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238
-#, fuzzy
 msgid "Match whole words only"
 msgstr "Dopasuj t&ylko całe wyrazy"
 
@@ -5594,16 +5567,14 @@ msgid "Limit search and replace to selection"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100
-#, fuzzy
 msgid "Selection onl&y"
-msgstr "Zaznaczenie|S"
+msgstr "&Tylko zaznaczone"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258
 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102
-#, fuzzy
 msgid "Search as yo&u type"
 msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania"
 
@@ -5612,9 +5583,8 @@ msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104
-#, fuzzy
 msgid "&Wrap"
-msgstr "Rysunek"
+msgstr "Zawijaj"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
@@ -5668,14 +5638,14 @@ msgstr "&Usuń klawisz"
 msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Wyczyść aktualny skrót"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1090
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
 msgid "C&lear"
 msgstr "&Wyczyść"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:272
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:279
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Sprawdzanie pisowni"
 
@@ -5826,7 +5796,7 @@ msgstr "Ustawienia komórki"
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Obraca komórkę o 90 stopni"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
 msgid "rotation angle"
 msgstr "kąt obrotu"
 
@@ -5847,68 +5817,68 @@ msgstr "&Szerokość:"
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Wyrów&nanie w pionie"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:211
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Wyrównanie tabeli w pionie"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Obraca tabelę o 90 stopni"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
 msgid "&Rotate"
 msgstr "Ob&rót"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
 msgid "degrees"
 msgstr "stopni"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:258
-msgid "Vertical alignment of the table"
-msgstr "Wyrównanie tabeli w pionie"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:286
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
 msgid "Column settings"
 msgstr "Ustawienia kolumny"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:297
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
 "text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
 "Fixed custom width</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:301
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
 #, fuzzy
 msgid "Text length"
 msgstr "Styl tekstu"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:306
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
 #, fuzzy
 msgid "Variable[[Width]]"
 msgstr "Zmienna"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:311
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
 #, fuzzy
 msgid "Custom[[Width]]"
 msgstr "&Własna szerokość:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:319
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:323 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
 msgid "Justified"
 msgstr "Wyrównane"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245
 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Na separatorze dziesiętnym"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:374
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
 #, fuzzy
 msgid "Hori&zontal alignment:"
 msgstr "W&yrównanie poziome:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:384
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
@@ -5916,234 +5886,234 @@ msgstr ""
 "Określa pionowe wyrównanie tej komórki w odniesieniu do linii bazowej "
 "wiersza."
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:406
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "&Wyrównanie pionowe w wierszu:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:421
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
 #, fuzzy
 msgid "Custom width of the column"
 msgstr "Stała szerokość kolumny"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:441
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
 msgid "&Decimal separator:"
 msgstr "Separator &dziesiętny:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:512
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 "Określa pionowe wyrównanie tej komórki w odniesieniu do linii bazowej "
 "wiersza."
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:515
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
 #, fuzzy
 msgid "Mu&lticolumn"
 msgstr "&Wielokolumnowa"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:524
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Argument LaTe&X-a:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:534
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr "Własny format kolumny (LaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Ramki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:556
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Ustal ramki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1055
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ustaw ramki dla bieżącej (wybranej) komórki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1068
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
 msgid "All Borders"
 msgstr "Wszystkie ramki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1077
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ustawia wszystkie ramki dla bieżącej (wybranej) komórki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1080
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
 msgid "&Set"
 msgstr "&Ustaw"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1087
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Usuwa wszystkie ramki dla bieżącej (wybranej) komórki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1109
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr "Użyj domyślnego (siatka) stylu obramowania"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1112
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
 msgid "De&fault"
 msgstr "&Domyślny"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1119
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
 msgid ""
 "If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
 "(only top and bottom row have horizontal lines)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1122
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
 #, fuzzy
 msgid "Use Default &Formal Style"
 msgstr "Domyślna &drukarka:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1129
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 "Użyj formalnego (à la booktabs) stylu obramowania (bez linii pionowych)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Fo&rmalny"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1161
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Dodatkowe odstępy"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1167
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "N&ad wierszem:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1227
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "U &dołu strony:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1240
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "Pomiędzy &wierszami:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1289
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
 #, fuzzy
 msgid "&Multi-Page Table"
 msgstr "Obrót tabeli"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1295
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Zaznacz dla długiej wielostronicowej tabeli"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1298
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
 #, fuzzy
 msgid "&Use multi-page table"
 msgstr "Zastosuj &długą tabelę"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1308
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
 msgid "Row settings"
 msgstr "Ustawienia wiersza"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
 msgid "Border above"
 msgstr "Ramka górna"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1328
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
 msgid "Border below"
 msgstr "Ramka dolna"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1335
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
 msgid "Contents"
 msgstr "Zawartość"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1342
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
 msgid "Header:"
 msgstr "Nagłówek:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1349
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 "Powtarzaj ten wiersz jako nagłówek na każdej stronie (oprócz pierwszej)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1389
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1430 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1461
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1499 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81 src/insets/InsetBranch.cpp:84
 msgid "on"
 msgstr "Włącz"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1362 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1369
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1396 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1403
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1437 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1444
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1468 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1475
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
 msgid "double"
 msgstr "Podwójna"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1376
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
 msgid "First header:"
 msgstr "Pierwszy nagłówek:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1383
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Ten wiersz jest nagłówkiem na pierwszej stronie"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1410
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Nie drukuj pierwszego nagłówka"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1413 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1485
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
 msgid "is empty"
 msgstr "Pusty"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1420
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
 msgid "Footer:"
 msgstr "Stopka:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1427
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr "Powtarzaj ten wiersz jako stopkę na każdej stronie (oprócz ostatniej)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1451
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Ostatnia stopka:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1458
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Ten wiersz jest stopką na ostatniej stronie"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1482
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1492 lib/layouts/AEA.layout:362
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:362
 msgid "Caption:"
 msgstr "Podpis:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1509
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Ustawia łamanie strony na bieżącym wierszu"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1512
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "&Złam stronę na bieżącym wierszu"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
 msgstr "Wyrównanie w poziomie długiej tabeli"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
 #, fuzzy
 msgid "Multi-page table alignment"
 msgstr "W&yrównanie długiej tabeli:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1583
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Bieżąca komórka:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1605
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
 msgid "Current row position"
 msgstr "Pozycja bieżącego wiersza"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1627
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
 msgid "Current column position"
 msgstr "Pozycja bieżącej kolumny"
 
@@ -6344,7 +6314,7 @@ msgstr "Próbuj trwale utrzymać rozwinięte węzły w widoku"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279
 msgid "Keep"
-msgstr "Urzymuj"
+msgstr "Nie zamykaj"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313
 msgid ""
@@ -6353,9 +6323,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:99
-#, fuzzy
 msgid "All items"
-msgstr "Wszystkie pliki"
+msgstr "Wszystkie elementy"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
 #, fuzzy
@@ -6369,7 +6338,7 @@ msgstr "Tylko na slajdach"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
 msgid "Sho&w:"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
 msgid ""
@@ -6404,13 +6373,13 @@ msgid "Big skip"
 msgstr "Duży odstęp"
 
 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900
 #, fuzzy
 msgid "Half line height"
 msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu"
 
 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901
 #, fuzzy
 msgid "Line height"
 msgstr "Linia z prawej|P"
@@ -6455,8 +6424,8 @@ msgstr "Tylko ciało"
 msgid "Select the output format"
 msgstr "Wybierz format wyjścia"
 
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641
 msgid "&Reload"
 msgstr "P&rzeładuj"
 
@@ -6729,10 +6698,10 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
-#: lib/layouts/aastex63.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
-#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
-#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
-#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
+#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
+#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
+#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
+#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
@@ -6769,24 +6738,23 @@ msgstr "TytułSkrócony"
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:88
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/IEEEtran.layout:253
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/IEEEtran.layout:371
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/IEEEtran.layout:252
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/IEEEtran.layout:370
 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
 #: lib/layouts/aa.layout:301 lib/layouts/aa.layout:371
 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
-#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:138
-#: lib/layouts/aastex62.layout:195 lib/layouts/aastex62.layout:211
-#: lib/layouts/aastex63.layout:146 lib/layouts/aastex63.layout:203
-#: lib/layouts/aastex63.layout:219 lib/layouts/achemso.layout:57
-#: lib/layouts/achemso.layout:87 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:34 lib/layouts/acmart.layout:87
-#: lib/layouts/acmart.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:178
-#: lib/layouts/acmart.layout:435 lib/layouts/acmart.layout:487
-#: lib/layouts/acmart.layout:510 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
+#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
+#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
+#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
+#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:435
+#: lib/layouts/acmart.layout:487 lib/layouts/acmart.layout:510
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201
@@ -6900,44 +6868,43 @@ msgid "JEL:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:319
 #: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:155
-#: lib/layouts/achemso.layout:199 lib/layouts/acm-sigs.inc:53
-#: lib/layouts/acmart.layout:428 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:203
-#: lib/layouts/apax.inc:276 lib/layouts/elsart.layout:58
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:257
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/ijmpd.layout:268
-#: lib/layouts/iopart.layout:232 lib/layouts/isprs.layout:53
-#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/jss.layout:90
-#: lib/layouts/kluwer.layout:318 lib/layouts/paper.layout:199
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:180 lib/layouts/revtex4.layout:325
-#: lib/layouts/siamltex.layout:321 lib/layouts/sigplanconf.layout:196
-#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:526
-#: lib/layouts/svcommon.inc:541 lib/layouts/svglobal.layout:112
-#: lib/layouts/svglobal.layout:115 lib/layouts/svglobal3.layout:57
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:116
-#: lib/layouts/svjog.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:145
-#: lib/layouts/svprobth.layout:148
+#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:428
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
+#: lib/layouts/elsart.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318
+#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180
+#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541
+#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
 msgid "Keywords"
 msgstr "Słowa kluczowe"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:148
-#: lib/layouts/aastex63.layout:156 lib/layouts/achemso.layout:202
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:56 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 lib/layouts/apax.inc:292
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159 lib/layouts/elsarticle.layout:317
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:243
-#: lib/layouts/jasatex.layout:249 lib/layouts/jss.layout:103
-#: lib/layouts/kluwer.layout:325 lib/layouts/paper.layout:202
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:188 lib/layouts/revtex4.layout:330
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/spie.layout:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141
+#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
+#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
+#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325
+#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188
+#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
+#: lib/layouts/spie.layout:49
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Słowa kluczowe:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:293
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:292
 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:332
 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:505
@@ -6977,10 +6944,9 @@ msgstr "Streszczenie"
 #: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169
 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93
 #: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354
-#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:240
-#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
-#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283
+#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:688
+#: lib/layouts/acmart.layout:692 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
 #: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424
@@ -7009,23 +6975,23 @@ msgid "Figure Notes"
 msgstr "Rysunki"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:358
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:37 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67
-#: lib/layouts/beamer.layout:1227 lib/layouts/beamer.layout:1254
-#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/beamer.layout:1406
-#: lib/layouts/beamer.layout:1443 lib/layouts/broadway.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:1225 lib/layouts/beamer.layout:1252
+#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/beamer.layout:1404
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/broadway.layout:181
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
 #: lib/layouts/elsart.layout:42 lib/layouts/elsarticle.layout:36
 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296
 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227
 #: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:35 lib/layouts/hollywood.layout:290
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
 #: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36
 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
@@ -7060,7 +7026,7 @@ msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1455 lib/layouts/powerdot.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:1453 lib/layouts/powerdot.layout:228
 msgid "Note:"
 msgstr "Notka:"
 
@@ -7079,9 +7045,9 @@ msgstr "Notka tabeli"
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "Kursor poza tabelą"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:50
+#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 #: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583
-#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/elsart.layout:297
+#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297
 #: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249
 #: lib/layouts/heb-article.layout:22 lib/layouts/ijmpc.layout:425
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:436
@@ -7272,7 +7238,7 @@ msgid "Conjecture"
 msgstr "Hipoteza"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:618
-#: lib/layouts/beamer.layout:1310 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:393
 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:71
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:463
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:467 lib/layouts/llncs.layout:353
@@ -7320,7 +7286,7 @@ msgid "Criterion"
 msgstr "Kryterium"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:264 lib/layouts/acmart.layout:646
-#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/elsart.layout:441
+#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:441
 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:93
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198
@@ -7346,7 +7312,7 @@ msgid "Definition"
 msgstr "Definicja"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:271 lib/layouts/acmart.layout:660
-#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/elsart.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/elsart.layout:472
 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
@@ -7367,7 +7333,7 @@ msgstr "Definicja"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:272
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:225
 #: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1406
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1405
 msgid "Example"
 msgstr "Przykład"
 
@@ -7397,7 +7363,7 @@ msgid "Exercise"
 msgstr "Ćwiczenie"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:285 lib/layouts/acmart.layout:625
-#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:381
 #: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:60
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:472
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:388
@@ -7601,13 +7567,13 @@ msgstr "Podsumowanie"
 msgid "Summary ##"
 msgstr "Podsumowanie"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1823
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1838
+#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819
 msgid "Caption"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:464
-#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/elsart.layout:348
+#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348
 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
@@ -7656,7 +7622,7 @@ msgstr ""
 msgid "IEEE Transactions"
 msgstr "Ułamki"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
@@ -7668,7 +7634,7 @@ msgstr "Ułamki"
 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35
 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:34
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
@@ -7682,19 +7648,19 @@ msgstr "Ułamki"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:713 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: src/insets/InsetRef.cpp:644
+#: src/insets/InsetRef.cpp:642
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 lib/layouts/aa.layout:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/aa.layout:225
 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamerposter.layout:21
 #: lib/layouts/broadway.layout:194 lib/layouts/cl2emult.layout:41
 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
@@ -7719,150 +7685,149 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/IEEEtran.layout:112
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/IEEEtran.layout:111
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "członkowstwo w IEEE"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:355
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:127 lib/layouts/revtex4-x.inc:355
 msgid "Lowercase"
 msgstr "Małe litery"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131
 msgid "lowercase"
 msgstr "małe litery"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:138 lib/layouts/aa.layout:240
 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
-#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:160
-#: lib/layouts/aastex63.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:84
-#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:57
-#: lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamerposter.layout:31
-#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/cl2emult.layout:63
-#: lib/layouts/copernicus.layout:61 lib/layouts/ectaart.layout:131
-#: lib/layouts/ectaart.layout:217 lib/layouts/ectaart.layout:220
-#: lib/layouts/egs.layout:374 lib/layouts/elsart.layout:116
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 lib/layouts/entcs.layout:51
-#: lib/layouts/foils.layout:163 lib/layouts/hollywood.layout:341
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 lib/layouts/ijmpd.layout:140
-#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/isprs.layout:81
-#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jss.layout:50
-#: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/llncs.layout:189
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/maa-monthly.layout:63
-#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/paper.layout:145
-#: lib/layouts/powerdot.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:104
-#: lib/layouts/scrclass.inc:232 lib/layouts/siamltex.layout:222
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/stdtitle.inc:37
-#: lib/layouts/svcommon.inc:371 lib/layouts/svmult.layout:89
-#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:55
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:288
+#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
+#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1064
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:212
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
+#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
+#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:139
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163
+#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
+#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
+#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271
+#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:232
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371
+#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:288
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 lib/layouts/beamer.layout:1079
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 lib/layouts/beamer.layout:1077
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "Krótki autor|K"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
 msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:168
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "Author Name"
 msgstr "AutorInfo:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "Author name"
 msgstr "Email Autora"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "Author Affiliation"
 msgstr "Przynależność autora"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:122
 #: lib/layouts/copernicus.layout:67
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "Przynależność autora"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:200
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199
 #, fuzzy
 msgid "Author Mark"
 msgstr "Email Autora"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205 lib/layouts/elsarticle.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 lib/layouts/elsarticle.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Email Autora"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "Specjalna wzmianka referatu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235
 msgid "After Title Text"
 msgstr "Tekst po tytule"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:250
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249
 msgid "Page headings"
 msgstr "Nagłówki strony"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "Left Side"
 msgstr "Lewy Nagłówek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259
 msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:275 lib/layouts/ijmpc.layout:66
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "ZaznaczOba"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280
 msgid "Publication ID"
 msgstr "ID publikacji"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:302
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Streszczenie---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Hasło indeksu---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:336
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Start"
 msgstr "Ustawienia akapitu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339
 #, fuzzy
 msgid "First Char"
 msgstr "Pierwszy nagłówek:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:341
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340
 msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/IEEEtran.layout:360
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/IEEEtran.layout:359
 msgid "Appendices"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:354 lib/layouts/IEEEtran.layout:393
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:429 lib/layouts/aa.layout:173
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:353 lib/layouts/IEEEtran.layout:392
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:173
 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
 #: lib/layouts/acmart.layout:689 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
-#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1187
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1185
 #: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596
 #: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333
 #: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381
@@ -7883,46 +7848,44 @@ msgstr "Dodatki"
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Treść końcowa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "Peer Review Title"
 msgstr "Nieudany podgląd"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372
 #, fuzzy
 msgid "PeerReviewTitle"
 msgstr "Nieudany podgląd"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/IEEEtran.layout:380
-#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:106
-#: lib/layouts/aastex62.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:247
-#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/aastex62.layout:269
-#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:125
-#: lib/layouts/aastex63.layout:256 lib/layouts/aastex63.layout:262
-#: lib/layouts/aastex63.layout:278 lib/layouts/aastex63.layout:294
-#: lib/layouts/copernicus.layout:303 lib/layouts/copernicus.layout:309
-#: lib/layouts/copernicus.layout:321 lib/layouts/copernicus.layout:333
-#: lib/layouts/copernicus.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:501
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:503 lib/layouts/ijmpd.layout:532
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:534 lib/layouts/kluwer.layout:364
-#: lib/layouts/kluwer.layout:377 lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:375
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
+#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
+#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
+#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
+#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
+#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:503
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:532 lib/layouts/ijmpd.layout:534
+#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
+#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:378
 msgid "Appendix"
 msgstr "Dodatek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/iucr.layout:71
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/iucr.layout:71
 #: lib/layouts/jss.layout:126
 msgid "Short Title"
 msgstr "Tytuł skrócony"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382
 msgid "Short title for the appendix"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 lib/layouts/aapaper.layout:108
 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1186
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1184
 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
 #: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329
@@ -7942,13 +7905,13 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:299 lib/layouts/tufte-book.layout:301
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1836 src/insets/InsetBibtex.cpp:963
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1835 src/insets/InsetBibtex.cpp:963
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/aastex.layout:464
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/aastex.layout:464
 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1201
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
 #: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:545 lib/layouts/ijmpd.layout:576
@@ -7963,9 +7926,9 @@ msgstr "Bibliografia"
 msgid "References"
 msgstr "Odnośniki"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:474
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aastex.layout:474
 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
-#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139
 #: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:554
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:585 lib/layouts/iopart.layout:346
@@ -7978,9 +7941,9 @@ msgstr "Odnośniki"
 msgid "Bib preamble"
 msgstr "Podgląd preambuły"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:475
 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140
 #: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:555
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:586 lib/layouts/iopart.layout:347
@@ -7993,9 +7956,9 @@ msgstr "Podgląd preambuły"
 msgid "Bibliography Preamble"
 msgstr "Styl bibliografii"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/aastex.layout:476
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:476
 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141
 #: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:556
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:587 lib/layouts/iopart.layout:348
@@ -8007,23 +7970,23 @@ msgstr "Styl bibliografii"
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 lib/layouts/moderncv.layout:275
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:430 lib/layouts/moderncv.layout:275
 msgid "Photo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:432
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
 msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
 #: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
-#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:47
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:90 lib/layouts/iucr.layout:233
+#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
@@ -8034,22 +7997,22 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:438 lib/layouts/IEEEtran.layout:455
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Name of the author"
 msgstr "Nazwa domyślnej drukarki"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:447
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "Biografia bez zdjęcia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:459
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BiografiaBezZdjęcia"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 lib/layouts/acmart.layout:584
-#: lib/layouts/beamer.layout:1311 lib/layouts/elsart.layout:314
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 lib/layouts/acmart.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314
 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412
@@ -8063,16 +8026,16 @@ msgstr "BiografiaBezZdjęcia"
 msgid "Reasoning"
 msgstr "Argumentacja"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:470 lib/layouts/siamltex.layout:163
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
 msgid "Alternative Proof String"
 msgstr "Alternatywny napis dowodu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:472 lib/layouts/siamltex.layout:164
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:164
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "Alternatywny napis dowodu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:1391
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:1389
 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411
 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749
 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
@@ -8141,8 +8104,8 @@ msgstr "Streszczenie."
 #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
-#: lib/layouts/g-brief.layout:193 lib/layouts/g-brief2.layout:43
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:782 lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77
 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
@@ -8156,18 +8119,17 @@ msgstr "Adres"
 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
 #: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434
 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
-#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:151
-#: lib/layouts/aastex63.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:103
-#: lib/layouts/acmart.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:177
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-#: lib/layouts/ectaart.layout:89 lib/layouts/elsarticle.layout:250
-#: lib/layouts/europasscv.layout:153 lib/layouts/europecv.layout:99
-#: lib/layouts/iopart.layout:182 lib/layouts/iucr.layout:140
-#: lib/layouts/iucr.layout:141 lib/layouts/jasatex.layout:170
-#: lib/layouts/latex8.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:52
-#: lib/layouts/lettre.layout:447 lib/layouts/llncs.layout:250
-#: lib/layouts/moderncv.layout:217 lib/layouts/svcommon.inc:779
-#: lib/layouts/svcommon.inc:784
+#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
+#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
+#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141
+#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
+#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
+#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
@@ -8227,7 +8189,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1039
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1037
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
 #: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:221
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357
@@ -8274,7 +8236,7 @@ msgstr "Adres korespondencyjny:"
 #: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20
 #: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:130
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcja"
 
@@ -8317,11 +8279,11 @@ msgstr "Podpodsekcja"
 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99
 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamerposter.layout:41
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558
 #: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24
-#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:869 lib/layouts/jasatex.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677
 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
@@ -8337,7 +8299,7 @@ msgstr "Data"
 msgid "institutemark"
 msgstr "znakinstytucji"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1121
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1119
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "Znak Instytucji"
 
@@ -8389,7 +8351,7 @@ msgstr "Wyniki twojej pracy"
 msgid "Key words."
 msgstr "Słowa kluczowe."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1094
+#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1092
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
 #: lib/layouts/svcommon.inc:385
@@ -8475,19 +8437,18 @@ msgstr "Lista"
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:181
-#: lib/layouts/aastex63.layout:189 lib/layouts/achemso.layout:112
-#: lib/layouts/acmart.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:65
-#: lib/layouts/apa.layout:184 lib/layouts/apax.inc:164
-#: lib/layouts/iucr.layout:193 lib/layouts/jasatex.layout:115
-#: lib/layouts/latex8.layout:92 lib/layouts/maa-monthly.layout:124
-#: lib/layouts/moderncv.layout:446 lib/layouts/revtex4-x.inc:66
-#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
+#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193
+#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Afiliacja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:226
-#: lib/layouts/aastex63.layout:234
+#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Altprzynależność"
 
@@ -8508,9 +8469,9 @@ msgstr "Alternatywna przynależność:"
 msgid "And"
 msgstr "I"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3328
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3469
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3488
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3467
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3486
 msgid "and"
 msgstr "i"
 
@@ -8563,8 +8524,8 @@ msgstr "UwagaDoWydawcy"
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Uwaga dla wydawcy:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:113
-#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:132
+#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
+#: lib/layouts/aastex62.layout:117
 msgid "TableRefs"
 msgstr "OdnośnikiTabel"
 
@@ -8572,8 +8533,8 @@ msgstr "OdnośnikiTabel"
 msgid "References. ---"
 msgstr "Odnośniki: ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:120
-#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113
+#: lib/layouts/aastex62.layout:124
 msgid "TableComments"
 msgstr "KomentarzeTabel"
 
@@ -8649,29 +8610,24 @@ msgstr ""
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
-#: lib/layouts/aastex63.layout:85
+#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
 msgid "Software"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:73 lib/layouts/aastex62.layout:84
-#: lib/layouts/aastex63.layout:92
+#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
 msgid "Software:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
-#: lib/layouts/aastex63.layout:129
+#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
 msgid "APPENDIX"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
-#: lib/layouts/aastex63.layout:133
+#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
 #, fuzzy
 msgid "References-"
 msgstr "Odnośniki"
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:121 lib/layouts/aastex62.layout:132
-#: lib/layouts/aastex63.layout:140
+#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
 #, fuzzy
 msgid "Note-"
 msgstr "Notka"
@@ -8680,111 +8636,99 @@ msgstr "Notka"
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:145
-#: lib/layouts/ectaart.layout:210 lib/layouts/ectaart.layout:213
+#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210
+#: lib/layouts/ectaart.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "Adres korespondencyjny:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:151
+#: lib/layouts/aastex62.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author:"
 msgstr "Adres korespondencyjny:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:170
-#: lib/layouts/copernicus.layout:65 lib/layouts/egs.layout:388
-#: lib/layouts/svmult.layout:93
+#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:176
-#: lib/layouts/acmart.layout:196 lib/layouts/apax.inc:641
-#: lib/layouts/apax.inc:668
+#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
+#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668
 msgid "ORCID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:177
+#: lib/layouts/aastex62.layout:162
 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:192
-#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:177
-#: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/egs.layout:415
-#: lib/layouts/iucr.layout:197 lib/layouts/jss.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:80 lib/layouts/revtex4.layout:155
+#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
+#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80
+#: lib/layouts/revtex4.layout:155
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Afiliacja:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:202
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:167 lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
 msgid "Collaboration"
 msgstr "Współpraca"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:209
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170
+#: lib/layouts/revtex4.layout:212
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "Współpraca:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:218
+#: lib/layouts/aastex62.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Nocollaboration"
 msgstr "Współpraca"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:225
+#: lib/layouts/aastex62.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "No collaboration"
 msgstr "Współpraca"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:260
-#: lib/layouts/copernicus.layout:307
+#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307
 #, fuzzy
 msgid "Section Appendix"
 msgstr "Dodatek"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:264
+#: lib/layouts/aastex62.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}."
 msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:272
-#: lib/layouts/copernicus.layout:315
+#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "Subappendix"
 msgstr "Dodatek"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:276
-#: lib/layouts/copernicus.layout:319
+#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Appendix"
 msgstr "Podsekcja"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:280
+#: lib/layouts/aastex62.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:288
-#: lib/layouts/copernicus.layout:327
+#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "Subsubappendix"
 msgstr "Podpodsekcja"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:292
-#: lib/layouts/copernicus.layout:331
+#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Appendix"
 msgstr "Podpodsekcja"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:296
+#: lib/layouts/aastex62.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/aastex63.layout:3 lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.3.1)"
-msgstr "Europejskie Stowarzyszenie Geofizyczne (EGS)"
-
 #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "American Chemical Society (ACS)"
 msgstr ""
@@ -8793,13 +8737,13 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385
 #: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324
 #: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453
-#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/europecv.layout:201
 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248
 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159
 #: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328
 #: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:720
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733
 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
@@ -8843,11 +8787,11 @@ msgid "Fax:"
 msgstr "Fax"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
-#: lib/layouts/g-brief.layout:130 lib/layouts/moderncv.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:133
+#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
@@ -9068,7 +9012,7 @@ msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294
-#: lib/layouts/g-brief.layout:95
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
 msgid "State"
 msgstr "Kraj"
 
@@ -9321,7 +9265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "Tylko główny plik"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1752
+#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1743
 #: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293
 msgid "List of Figures"
@@ -9331,7 +9275,7 @@ msgstr "Spis rysunków"
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1738
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1729
 #: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277
 msgid "List of Tables"
@@ -9345,7 +9289,7 @@ msgstr "Spis tabel"
 msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr "Definicja \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1338
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
@@ -9353,7 +9297,7 @@ msgstr "Definicja \\thetheorem."
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "Dodatkowy tekst twierdzenia"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1341
+#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1339
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
@@ -9784,7 +9728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1733
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1724
 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645
 #: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104
@@ -9869,7 +9813,7 @@ msgstr "SekcjaSpecjalna*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344
 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472
-#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:738
+#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95
@@ -9907,7 +9851,7 @@ msgstr "Ćwiczenia do rozdziału"
 #: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487
 #: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587
 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
-#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:806
+#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:804
 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
 #: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267
 #: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
@@ -9927,7 +9871,7 @@ msgstr "Podgląd preambuły"
 #: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488
 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588
 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163
-#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:807
+#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:805
 #: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191
 #: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268
 #: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
@@ -9947,7 +9891,7 @@ msgstr "Preambuła"
 #: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489
 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589
 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164
-#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:808
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:806
 #: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192
 #: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269
 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108
@@ -9967,7 +9911,7 @@ msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w żywej paginie"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:879
+#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
@@ -9978,7 +9922,7 @@ msgstr "Data:"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152
 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
-#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:795
+#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
@@ -10095,14 +10039,14 @@ msgid "Centered"
 msgstr "Wyśrodkowane"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 src/insets/InsetCaption.cpp:449
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "Standard"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386
 #: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:721
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:734
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "Etykiety jaka pojawi się na liście ilustracji/tabel"
 
@@ -10185,7 +10129,7 @@ msgstr "PięćPrzynależności"
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "SześćPrzynależności"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1678
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1671
 #: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108
 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215
@@ -10299,11 +10243,11 @@ msgstr "Prezentacje"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139
 #: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:519
-#: lib/layouts/beamer.layout:589 lib/layouts/beamer.layout:647
-#: lib/layouts/beamer.layout:677 lib/layouts/beamer.layout:893
-#: lib/layouts/beamer.layout:922 lib/layouts/beamer.layout:1245
-#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/beamer.layout:1297
-#: lib/layouts/beamer.layout:1463
+#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:645
+#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:891
+#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/beamer.layout:1243
+#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1461
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "Specyfikacja nakładki|y"
 
@@ -10313,23 +10257,23 @@ msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej listy"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
-#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:816
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:814
 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr "Specyfikacje nakładki elementu"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:646
-#: lib/layouts/beamer.layout:676 lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921
-#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1269
-#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/beamer.layout:1462
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1267
+#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1460
 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
 msgid "On Slide"
 msgstr "Na slajdzie"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156
-#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:816
 #: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr "Specyfikacja nakładki dla tego elementu"
@@ -10444,40 +10388,40 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}."
 msgid "Frame"
 msgstr "Ramka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:583
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:661
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:659
 msgid "Frames"
 msgstr "Ramki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:955
-#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1489
-#: lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529
-#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1569
-#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1613
-#: lib/layouts/beamer.layout:1635 lib/layouts/beamer.layout:1657
-#: lib/layouts/beamer.layout:1686 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487
+#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
+#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609
+#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1679 lib/layouts/pdfform.module:124
 msgid "Action"
 msgstr "Akcja"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:588
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej ramki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:596
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:597
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:595
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki wewnątrz tej ramki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:563
-#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:603
+#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:562
+#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:601
 msgid "Frame Options"
 msgstr "Opcje Ramki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:565
-#: lib/layouts/beamer.layout:576 lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:564
+#: lib/layouts/beamer.layout:575 lib/layouts/beamer.layout:603
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "Opcje ramki (zobacz instrukcję dla beamer)"
 
@@ -10489,346 +10433,346 @@ msgstr "Tytuł Ramki"
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr "Podaj tutaj tytuł ramki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:559
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "ProstaRamki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:561
+#: lib/layouts/beamer.layout:560
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "Ramka (prosta)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:570
+#: lib/layouts/beamer.layout:569
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "WątłaRamka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "Ramka (wątła)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:582
+#: lib/layouts/beamer.layout:580
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "ZnówRamka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/powerdot.layout:135
 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
 msgid "Slide"
 msgstr "Slajd"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:617
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "Powtórz ramke z etykietą"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:627
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "TytułRamki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:648 lib/layouts/beamer.layout:678
-#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:923
-#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/beamer.layout:1246
-#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/beamer.layout:1298
-#: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/beamer.layout:1464
-#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511
-#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551
-#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1593
-#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1637
-#: lib/layouts/beamer.layout:1659 lib/layouts/beamer.layout:1688
+#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:676
+#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1244
+#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1296
+#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1462
+#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549
+#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590
+#: lib/layouts/beamer.layout:1611 lib/layouts/beamer.layout:1632
+#: lib/layouts/beamer.layout:1653 lib/layouts/beamer.layout:1681
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr "Określ ustawienia nakładki (zobacz instrukcję dla beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:654
+#: lib/layouts/beamer.layout:652
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "Krótki tytuł ramki|K"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:653
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr "Krótka forma tytułu ramki używana w niektórych motywach"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:658
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "PodtytułRamki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/moderncv.layout:396
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/moderncv.layout:396
 #: lib/layouts/moderncv.layout:413
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumna"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/beamer.layout:716
-#: lib/layouts/beamer.layout:717 lib/layouts/beamer.layout:727
+#: lib/layouts/beamer.layout:689 lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/beamer.layout:725
 #: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumny"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:703
+#: lib/layouts/beamer.layout:701
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "Kolumna początkowa (zwiększa głębokość!), szerokość:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:706 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/beamer.layout:704 lib/layouts/powerdot.layout:511
 msgid "Column Options"
 msgstr "Opcje kolumn"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:708
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr "Opcje kolumn (zobacz instrukcję dla beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:729
+#: lib/layouts/beamer.layout:727
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "Opcje umieszczania kolumny"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:730
+#: lib/layouts/beamer.layout:728
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr "Opcje umieszczania kolumny (t, T, c, b)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:747
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "KolumnyWyśrodkowane"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:750
+#: lib/layouts/beamer.layout:748
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "Kolumny (wyrównane do środka)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:754
+#: lib/layouts/beamer.layout:752
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "KolumnyWyrównaneGórnie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:757
+#: lib/layouts/beamer.layout:755
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "Kolumny (wyrównane do góry)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/powerdot.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/powerdot.layout:525
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:795
-#: lib/layouts/beamer.layout:841 lib/layouts/beamer.layout:873
-#: lib/layouts/beamer.layout:902 lib/layouts/powerdot.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:765 lib/layouts/beamer.layout:793
+#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/powerdot.layout:526
 msgid "Overlays"
 msgstr "Nakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:773 lib/layouts/powerdot.layout:532
+#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:532
 msgid "Pause number"
 msgstr "Numer pauzy"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/powerdot.layout:533
+#: lib/layouts/beamer.layout:772 lib/layouts/powerdot.layout:533
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr "Numer slajdu gdzie kontekst poniżej pauzy staje się widoczny"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:785 lib/layouts/powerdot.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:544
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:794 lib/layouts/beamer.layout:833
+#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:831
 msgid "Overprint"
 msgstr "Nadbitka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:801
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr "Szerokość obszaru nadbitki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/europasscv.layout:246
 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401
 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "Szerokość"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:803
+#: lib/layouts/beamer.layout:801
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr "Szerokość obszaru nadbitki (domyślnie: szerokość tekstu)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:840
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "ObszarNakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:850
+#: lib/layouts/beamer.layout:848
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Obszarnakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/beamer.layout:858
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr "Szerokość obszaru nakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
+#: lib/layouts/beamer.layout:859
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "Szerokość obszaru nakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:865
+#: lib/layouts/beamer.layout:863
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr "Wysokość obszaru nakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/graphicboxes.module:56
 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "Wysokość"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:867
+#: lib/layouts/beamer.layout:865
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr "Wysokość obszaru nakładki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1582
-#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/powerdot.layout:674
+#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:1579
+#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/powerdot.layout:674
 msgid "Uncover"
 msgstr "Odkryty"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:882
+#: lib/layouts/beamer.layout:880
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Odkryte na slajdach"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:901 lib/layouts/beamer.layout:1560
-#: lib/layouts/beamer.layout:1562 lib/layouts/powerdot.layout:680
+#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/beamer.layout:1558
+#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/powerdot.layout:680
 msgid "Only"
 msgstr "Tylko"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:911
+#: lib/layouts/beamer.layout:909
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Tylko na slajdach"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/beamer.layout:933
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:936
+#: lib/layouts/beamer.layout:934
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
 msgid "Block:"
 msgstr "Blok:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/beamer.layout:954
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr "Specyfikacja Akcji|S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
 msgid "Block Title"
 msgstr "Tytuł Bloku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr "Podaj tutaj tytuł bloku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:979
+#: lib/layouts/beamer.layout:977
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "BlokPrzykładu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:982
+#: lib/layouts/beamer.layout:980
 msgid "Example Block:"
 msgstr "Blok Przykładu:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:988
+#: lib/layouts/beamer.layout:986
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "AlertBlok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:991
+#: lib/layouts/beamer.layout:989
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Blok Alertu:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/beamer.layout:1040
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1095
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/beamer.layout:1162
+#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/beamer.layout:1093
+#: lib/layouts/beamer.layout:1137 lib/layouts/beamer.layout:1160
 msgid "Titling"
 msgstr "Tytułowanie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1031
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Tytuł (Prosta Ramka)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "Podtytuł skrócony|S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Krótki podtytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1080
+#: lib/layouts/beamer.layout:1078
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Krótki autor, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1107
+#: lib/layouts/beamer.layout:1105
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "Krótki instytut|s"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1106
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Krótki instytut, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1117
+#: lib/layouts/beamer.layout:1115
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "ZnakInstytucji"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1151
+#: lib/layouts/beamer.layout:1149
 #, fuzzy
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "Tytuł skrócony|S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1152
+#: lib/layouts/beamer.layout:1150
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Krótka data, która pojawi się w pasku bocznym/nagłówku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamerposter.layout:46
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "RysunekTytułowy"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:105
+#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/egs.layout:105
 #: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
 msgid "Quotation"
 msgstr "Cytat"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/egs.layout:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:124
 #: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quote"
 msgstr "Cudzysłów"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/egs.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:1276 lib/layouts/egs.layout:285
 #: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 msgid "Verse"
 msgstr "Wiersz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/foils.layout:341
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/foils.layout:341
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 msgid "Corollary."
 msgstr "Wniosek."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/beamer.layout:1490
-#: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1530
-#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1570
-#: lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1614
-#: lib/layouts/beamer.layout:1636 lib/layouts/beamer.layout:1658
-#: lib/layouts/beamer.layout:1687
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528
+#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1568
+#: lib/layouts/beamer.layout:1589 lib/layouts/beamer.layout:1610
+#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/beamer.layout:1652
+#: lib/layouts/beamer.layout:1680
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "Specyfikacje Akcji|S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1351 lib/layouts/foils.layout:355
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/foils.layout:355
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:195
 msgid "Definition."
 msgstr "Definicja."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1354
+#: lib/layouts/beamer.layout:1352
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definicje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1357
+#: lib/layouts/beamer.layout:1355
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definicje."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 msgid "Example."
 msgstr "Przykład."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1370
+#: lib/layouts/beamer.layout:1368
 msgid "Examples"
 msgstr "Przykłady"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1373
+#: lib/layouts/beamer.layout:1371
 msgid "Examples."
 msgstr "Przykłady."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237
@@ -10849,115 +10793,115 @@ msgstr "Przykłady."
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
+#: lib/layouts/beamer.layout:1377 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
 msgid "Fact."
 msgstr "Fakt."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/foils.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:334
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemat."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/foils.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/foils.layout:327
 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35
 msgid "Theorem."
 msgstr "Twierdzenie."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/egs.layout:738
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/egs.layout:738
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Kod LyX'a"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1442
+#: lib/layouts/beamer.layout:1440
 msgid "NoteItem"
 msgstr "ElemNotki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1482
+#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480
 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47
 msgid "Bold"
 msgstr "Pogrubiona"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/ectaart.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/ectaart.layout:178
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Wyróżnienie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1502
+#: lib/layouts/beamer.layout:1500
 msgid "Emph."
 msgstr "Wyróż."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1522
+#: lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520
 msgid "Alert"
 msgstr "Alert"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1540 lib/layouts/beamer.layout:1542
+#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1540
 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
 msgid "Structure"
 msgstr "Struktura"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1604 lib/layouts/beamer.layout:1606
+#: lib/layouts/beamer.layout:1600 lib/layouts/beamer.layout:1602
 #: lib/layouts/powerdot.layout:658
 msgid "Visible"
 msgstr "Widzialny"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628
+#: lib/layouts/beamer.layout:1621 lib/layouts/beamer.layout:1623
 msgid "Invisible"
 msgstr "Niewidzialny"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1648 lib/layouts/beamer.layout:1650
+#: lib/layouts/beamer.layout:1642 lib/layouts/beamer.layout:1644
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternatywa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1666
+#: lib/layouts/beamer.layout:1660
 msgid "Default Text"
 msgstr "Domyślny tekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1667
+#: lib/layouts/beamer.layout:1661
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "Podaj tutaj domyślny tekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1676
+#: lib/layouts/beamer.layout:1669
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "Notka Beamer"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1694
+#: lib/layouts/beamer.layout:1687
 msgid "Note Options"
 msgstr "Opcje notki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1695
+#: lib/layouts/beamer.layout:1688
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr "Określ opcje notki (zobacz instrukcję dla beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1700
+#: lib/layouts/beamer.layout:1693
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "TrybArtykułu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1706
+#: lib/layouts/beamer.layout:1699
 msgid "Article"
 msgstr "Artykuł"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1712
+#: lib/layouts/beamer.layout:1704
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "TrybPrezentacji"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1718
+#: lib/layouts/beamer.layout:1710
 msgid "Presentation"
 msgstr "Prezentacja"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1742 lib/layouts/powerdot.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:1733 lib/layouts/powerdot.layout:572
 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23
 #, fuzzy
 msgid "Table ##"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:1738 lib/layouts/powerdot.layout:578
 #: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29
 msgid "Figure"
 msgstr "Rysunek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1756 lib/layouts/powerdot.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:590
 #: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "Figure ##"
@@ -11794,9 +11738,9 @@ msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
-#: lib/layouts/g-brief.layout:25 lib/layouts/g-brief.layout:48
-#: lib/layouts/g-brief.layout:245 lib/layouts/g-brief2.layout:61
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/iopart.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610
 #: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
@@ -11810,8 +11754,8 @@ msgstr "List"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adres"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:739
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:762 lib/layouts/g-brief2.layout:784
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
 #, fuzzy
@@ -11863,8 +11807,8 @@ msgstr "Margines"
 msgid "Handling:"
 msgstr "Margines"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:116
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:53 lib/layouts/g-brief2.layout:826
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
 msgid "YourRef"
 msgstr "WaszZnak"
@@ -11874,8 +11818,8 @@ msgstr "WaszZnak"
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Wasz znak:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:109
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:805
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
 msgid "MyRef"
 msgstr "MójZnak"
@@ -11896,7 +11840,7 @@ msgid "Writer:"
 msgstr "Drukowanie"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
-#: lib/layouts/g-brief.layout:67 lib/layouts/g-brief2.layout:961
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
@@ -11904,17 +11848,17 @@ msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:935
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:962 lib/layouts/g-brief2.layout:983
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1005 lib/layouts/lettre.layout:586
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
 #: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Closings"
 msgstr "Zakończenie"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:70
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:972 lib/layouts/lettre.layout:643
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
 msgid "Signature:"
@@ -11976,31 +11920,31 @@ msgid "Subject:"
 msgstr "Temat:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:59
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
 msgid "Opening"
 msgstr "Rozpoczęcie"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:223
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:924 lib/layouts/lettre.layout:617
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
 msgid "Opening:"
 msgstr "Rozpoczęcie:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
-#: lib/layouts/g-brief.layout:244 lib/layouts/g-brief2.layout:63
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
 #: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
 msgid "Closing"
 msgstr "Zakończenie"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:250
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:946 lib/layouts/lettre.layout:631
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
 msgid "Closing:"
 msgstr "Zakończenie:"
@@ -12025,14 +11969,14 @@ msgstr "załączniki"
 msgid "encl:"
 msgstr "załączniki:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:235
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1004 lib/layouts/lettre.layout:78
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
 #: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc"
 msgstr "DW"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:240
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1016 lib/layouts/lettre.layout:704
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "cc:"
@@ -12076,8 +12020,8 @@ msgstr "Aneks"
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "WaszZnak"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:123
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:848
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
 msgid "YourMail"
 msgstr "WaszePismo"
 
@@ -12107,7 +12051,7 @@ msgstr "Miejsce"
 msgid "Stadt"
 msgstr "Miasto"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:88
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
 msgid "Town"
 msgstr "Miejscowość"
 
@@ -12119,8 +12063,8 @@ msgstr "Miejscowość"
 msgid "Datum"
 msgstr "Data"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:209
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:889
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
 #: lib/layouts/iucr.layout:291
 msgid "Reference"
 msgstr "Odnośnik"
@@ -12145,8 +12089,8 @@ msgstr "Pozdrowienia"
 msgid "ps"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:982
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:979
 msgid "Encl."
 msgstr "Zał."
 
@@ -12740,8 +12684,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:645
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
 msgid "Equation"
 msgstr "Równanie"
 
@@ -12766,7 +12710,7 @@ msgid "Curricula Vitae"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:100
+#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
@@ -13086,8 +13030,8 @@ msgstr "Rozmiar"
 msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr "Rozmiar do którego skalowane jest zdjęcie"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
-#: src/insets/InsetRef.cpp:646
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
+#: src/insets/InsetRef.cpp:644
 msgid "Page"
 msgstr "Strona"
 
@@ -13262,8 +13206,8 @@ msgid "Fixme Error"
 msgstr "Błąd nazwy pliku"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3041 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3115
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -13582,126 +13526,126 @@ msgstr "Francuski list (frletter)"
 msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
 msgid "Letter:"
 msgstr "List:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
 msgid "Street:"
 msgstr "Ulica:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 msgid "Addition"
 msgstr "Aneks"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief.layout:81
 msgid "Addition:"
 msgstr "Aneks:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:88
 msgid "Town:"
 msgstr "Miejscowość:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95
 msgid "State:"
 msgstr "Kraj:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:738
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "AdresZwrotny"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:750
+#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "AdresZwrotny:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:816
+#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
 #: lib/layouts/lettre.layout:533
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MójZnak:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:837
+#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
 #: lib/layouts/lettre.layout:513
 msgid "YourRef:"
 msgstr "WaszZnak:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:126 lib/layouts/g-brief2.layout:858
+#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
 msgid "YourMail:"
 msgstr "WaszePismo:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefax:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
 msgid "Telex:"
 msgstr "Telex:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
 msgid "EMail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
 msgid "EMail:"
 msgstr "E-Mail:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
 msgid "BankCode"
 msgstr "NrRozlBanku"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
 msgid "BankCode:"
 msgstr "NrRozlBanku:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
 msgid "BankAccount"
 msgstr "NrKonta"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "NrKonta:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:760
+#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
 msgid "PostalComment"
 msgstr "UwagiDlaPoczty"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:772
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "UwagiDlaPoczty:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
 msgid "Reference:"
 msgstr "Odnośnik:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:994
+#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Zał.:"
 
@@ -13709,263 +13653,263 @@ msgstr "Zał.:"
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 msgid "NameRowA"
 msgstr "NazwaWierszA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:122
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:119
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "NazwaWierszA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:131
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
 msgid "NameRowB"
 msgstr "NazwaWierszB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:142
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:139
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "NazwaWierszB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:148
 msgid "NameRowC"
 msgstr "NazwaWierszC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:162
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "NazwaWierszC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
 msgid "NameRowD"
 msgstr "NazwaWierszD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:179
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "NazwaWierszD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:188
 msgid "NameRowE"
 msgstr "NazwaWierszE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:199
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "NazwaWierszE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:211
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:208
 msgid "NameRowF"
 msgstr "NazwaWierszF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:219
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "NazwaWierszF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:228
 msgid "NameRowG"
 msgstr "NazwaWierszG"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:239
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "NazwaWierszG:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:249
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "AdresWierszA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:264
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "AdresWierszA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:273
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "AdresWierszB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:284
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "AdresWierszB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:293
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "AdresWierszC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:304
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "AdresWierszC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:313
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "AdresWierszD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:324
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:321
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "AdresWierszD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:333
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:330
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "AdresWierszE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:344
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:341
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "AdresWierszE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:353
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "AdresWierszF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:364
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:361
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "AdresWierszF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:373
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:370
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "TelefonWierszA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:382
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "TelefonWierszA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:394
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:391
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "TelefonWierszB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:402
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "TelefonWierszB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:411
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "TelefonWierszC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:425
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "TelefonWierszC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:431
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "TelefonWierszD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:445
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "TelefonWierszD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "TelefonWierszE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:465
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "TelefonWierszE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:474
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:471
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "TelefonWierszF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:485
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "TelefonWierszF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:494
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowA"
 msgstr "InternetWierszA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:506
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:503
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr "InternetWierszA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:515
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
 msgid "InternetRowB"
 msgstr "InternetWierszB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:526
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:523
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr "InternetWierszB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:535
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:532
 msgid "InternetRowC"
 msgstr "InternetWierszC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:546
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:543
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr "InternetWierszC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:555
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:552
 msgid "InternetRowD"
 msgstr "InternetWierszD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:566
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:563
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr "InternetWierszD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:575
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:572
 msgid "InternetRowE"
 msgstr "InternetWierszE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:586
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr "InternetWierszE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:595
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
 msgid "InternetRowF"
 msgstr "InternetWierszF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:603
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr "InternetWierszF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:612
 msgid "BankRowA"
 msgstr "BankWierszA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:627
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:624
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "BankWierszA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:636
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
 msgid "BankRowB"
 msgstr "BankWierszB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:647
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "BankWierszB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:656
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 msgid "BankRowC"
 msgstr "BankWierszC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:667
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "BankWierszC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:676
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:673
 msgid "BankRowD"
 msgstr "BankWierszD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:687
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:684
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "BankWierszD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:696
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:693
 msgid "BankRowE"
 msgstr "BankWierszE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:707
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:704
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "BankWierszE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:713
 msgid "BankRowF"
 msgstr "BankWierszF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:724
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "BankWierszF:"
 
@@ -18406,11 +18350,11 @@ msgstr "\\arabic{footnote}"
 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:583
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabele"
 
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:584
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597
 msgid "Figures"
 msgstr "Rysunki"
 
@@ -18441,7 +18385,7 @@ msgstr "Przypisy w stopce"
 msgid "Notes"
 msgstr "Notki"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1843
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1842
 msgid "Branches"
 msgstr "Gałęzie"
 
@@ -18477,59 +18421,59 @@ msgstr "Lista listingi"
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Lista listingów"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1841
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5084
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5067
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "Ustawienia listingów"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:410
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Idks:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:427 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "See"
 msgstr "Scena"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:443 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64
 msgid "See also"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:448 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Sort as"
 msgstr "Sortuj j&ako:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:453 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "Subentry"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:633
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:646
 #, fuzzy
 msgid "Argument"
 msgstr "Wyrównanie"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:740
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:753
 #, fuzzy
 msgid "unlabelled"
 msgstr "etykieta notatki"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:747
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:760
 msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:781 lib/layouts/stdinsets.inc:789
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802
 msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr "porownaj rownanie"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:782 lib/layouts/stdinsets.inc:790
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803
 msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr "strona"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:783 lib/layouts/stdinsets.inc:791
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804
 msgid "Nomenclature[[output]]"
 msgstr "Lista symboli"
 
@@ -21142,63 +21086,63 @@ msgstr "Katalogi"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Środowisko Array|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Środowisko Cases|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Środowisko Aligned|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:493
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Środowisko AlignedAt|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:494
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Środowisko Gathered|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:495
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Środowisko Split|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:497
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Znaki separatory...|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:498
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Macierz...|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:499
 msgid "Macro|o"
 msgstr "Makro|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Środowisko AMS Align|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Środowisko AMS AlignAt|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Środowisko AMS FlAlign|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Środowisko AMS Gather|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Środowisko AMS Multline|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Wyrażenie w wierszu|W"
 
@@ -21206,7 +21150,7 @@ msgstr "Wyrażenie w wierszu|W"
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Wyrażenie eksponowane|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Środowisko Eqnarray|q"
 
@@ -21231,19 +21175,19 @@ msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Odnośnik wewnętrzny...|R"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4976 src/mathed/InsetMathNest.cpp:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4973 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857
 msgid "Cut"
 msgstr "Wytnij"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2411
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiuj"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4918
 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:839
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:826
 msgid "Paste"
 msgstr "Wklej"
 
@@ -21260,7 +21204,6 @@ msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Rozdziel komórkę|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:69
-#, fuzzy
 msgid "Rows & Columns| "
 msgstr "Wiersze i kolumny|W"
 
@@ -21366,7 +21309,7 @@ msgstr "Tylko preambuła"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602
 #: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627
 #: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685
-#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:585
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Ustawienia...|U"
 
@@ -21414,11 +21357,11 @@ msgstr "Rozwiąż wstawkę|l"
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Pokaż etykietę|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Bezramkowe|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:529
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Prosta ramka|P"
 
@@ -21426,27 +21369,27 @@ msgstr "Prosta ramka|P"
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Prosta ramka, podział stron|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Owalne, cienkie|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Owalne, grube|w"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Rzuca cień|c"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "Cieniowane tło|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:534
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "Podwójna ramka|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:545
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX Notka|N"
 
@@ -21454,9 +21397,8 @@ msgstr "LyX Notka|N"
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Komentarz|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:548
-#, fuzzy
-msgid "Greyed Out|y"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:547
+msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Wyszarzenie|W"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:239
@@ -21467,19 +21409,19 @@ msgstr "Otwórz wszystkie wstawki|a"
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Zamknij wszystkie wstawki|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "Fantom|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Poziomy fantom|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:559
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Pionowy fantom|Y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:456
 #, fuzzy
 msgid "Normal Space|e"
 msgstr "Odstęp poziomy"
@@ -21684,11 +21626,11 @@ msgstr "Listing|L"
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Edycja dołączonego pliku...|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Nowa strona|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Koniec strony|a"
 
@@ -21697,19 +21639,19 @@ msgstr "Koniec strony|a"
 msgid "No Page Break|g"
 msgstr "Koniec strony|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Czysta strona|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:474
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Podwójna czysta strona|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Wyszczerbiony podział wiersza|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Wyrównane złamanie wiersza|z"
 
@@ -21735,20 +21677,19 @@ msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:381
 #, fuzzy
-msgid "Split Inset|i"
+msgid "Split Inset|t"
 msgstr "Otwarta wstawka ERT"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:383
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Skocz do zapisanej zakładki|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:609
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "Szukaj w przód|p"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|h"
+msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Przesuń akapit w górę|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121
@@ -21784,13 +21725,12 @@ msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Odrzuć zmiany|R"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124
-#, fuzzy
 msgid "Text Properties|x"
-msgstr "Właściwości PDF"
+msgstr "Właściwości Tekstu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125
 #, fuzzy
-msgid "Custom Text Styles|y"
+msgid "Custom Text Styles|S"
 msgstr "Styl tekstu|S"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123
@@ -22070,7 +22010,7 @@ msgstr "Format Wynikowy"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:651
 #, fuzzy
-msgid "Insert Subentry|n"
+msgid "Insert Subentry|b"
 msgstr "Wstaw hasło indeksu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:652
@@ -22080,7 +22020,7 @@ msgstr "Wstaw notkę"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:653
 #, fuzzy
-msgid "Insert See Reference|c"
+msgid "Insert See Reference|e"
 msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:654
@@ -22088,11 +22028,11 @@ msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny"
 msgid "Insert See also Reference|a"
 msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540
 msgid "See|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:541
 msgid "See also|a"
 msgstr ""
 
@@ -22104,7 +22044,7 @@ msgstr "Wszystkie indeksy|s"
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Podindeks|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:592
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Odrzuć zmiany|R"
 
@@ -22184,14 +22124,6 @@ msgstr "Kodowanie"
 msgid "Character Count (No Blanks)|h"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:777
-msgid "Start Statistics Relative to Current Count|R"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:778
-msgid "Reset to Absolute Statistics Count|A"
-msgstr ""
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
 msgid "File|F"
 msgstr "Plik|l"
@@ -22376,16 +22308,11 @@ msgstr "Wybierz wszystko"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "Znajdź i zastąp (Szybkie)|Z"
+msgstr "Szukaj i zastąp (Szybkie)|Z"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:118
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "Znajdź i zastąp (Zaawansowane)"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Custom Text Styles|S"
-msgstr "Styl tekstu|S"
+msgstr "Szukaj i zastąp (Zaawansowane)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:126
 msgid "Manage Counter Values..."
@@ -22395,7 +22322,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:655
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:654
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematyka|M"
 
@@ -22606,9 +22533,8 @@ msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Zmień typ formuły|f"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:250
-#, fuzzy
 msgid "Text Properties|T"
-msgstr "Właściwości PDF"
+msgstr "Właściwości Tekstu"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
@@ -22743,22 +22669,18 @@ msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr "Maple, evalf|v"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:340
-#, fuzzy
 msgid "Outline Pane|O"
 msgstr "Okno konspektu|u"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
-#, fuzzy
 msgid "Code Preview Pane|P"
-msgstr "Nieudany podgląd"
+msgstr "Okno podlgądu kodu"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
-#, fuzzy
 msgid "Messages Pane|M"
 msgstr "Okno komunikatów|k"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:343
-#, fuzzy
 msgid "Toolbars|T"
 msgstr "Paski narzędzi|b"
 
@@ -22771,12 +22693,10 @@ msgid "Fold Math Macro|d"
 msgstr "Zwiń makro matematyczne|t"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:348
-#, fuzzy
 msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
 msgstr "Podziel widok na lewą i prawą połówkę|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:349
-#, fuzzy
 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
 msgstr "Podziel widok na górną i dolną połówkę|d"
 
@@ -22785,12 +22705,10 @@ msgid "Close Current View|w"
 msgstr "Zamknij aktualny widok|w"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:351
-#, fuzzy
 msgid "Fullscreen|F"
 msgstr "Pełny ekran|P"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:353
-#, fuzzy
 msgid "Open All Insets|I"
 msgstr "Otwórz wszystkie wstawki|O"
 
@@ -22811,9 +22729,8 @@ msgid "Formatting|o"
 msgstr "Formatowanie|o"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:380
-#, fuzzy
 msgid "Field|i"
-msgstr "Tekst:"
+msgstr "Pole"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:381
 msgid "List/Contents/References|/"
@@ -22832,7 +22749,6 @@ msgid "Branch|B"
 msgstr "Gałąź|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
-#, fuzzy
 msgid "Custom Inset"
 msgstr "Dostosowane wstawki"
 
@@ -22846,7 +22762,6 @@ msgid "Box[[Menu]]|x"
 msgstr "Pudełko"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "W&yrażenie regularne"
 
@@ -22921,492 +22836,487 @@ msgstr "Koniec zdania|K"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
-msgid "Plain Double Quotation Mark|Q"
+msgid "Plain Quotation Mark|Q"
 msgstr "Znak przynależności"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
-msgid "Plain Single Quotation Mark|S"
-msgstr "Znak przynależności"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
-#, fuzzy
 msgid "Inner Quotation Mark|n"
 msgstr "kąt obrotu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Non-Breaking Hyphen|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr "Podzielny ukośnik|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space|V"
 msgstr "Odstęp pionowy"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Separator menu|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "Symbole fonetyczne|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "Logos|L"
 msgstr "Logo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
 msgid "Date (Current)|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Date (Last Modification of Document)|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
 msgid "Date (Fixed)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Time (Current)|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Time (Last Modification of Document)|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgid "Time (Fixed)|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
 msgstr "&Rozszerzenie pliku:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Revision|V"
 msgstr "Kontrola wersji|w"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "User Name|U"
 msgstr "Zdefiniowane użytkownika|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 msgid "User Email|E"
 msgstr "Pliki użytkownika|#U#u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "Other...|O"
 msgstr "Otwórz...|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo|L"
 msgstr "Komunikaty LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo|T"
 msgstr "Komunikaty LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo|a"
 msgstr "Komunikaty LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo|e"
 msgstr "Komunikaty LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Indeks górny|g"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indeks dolny|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Non-breaking Normal Space|p"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "Non-breaking Thin Space|T"
 msgstr "Cienki odstęp ujemny|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Odstęp poziomy...|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "Linia pozioma...|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Odstęp pionowy...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "Phantom|m"
 msgstr "Fantom|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Punkt dzielenia wyrazu|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Rozbij ligaturę|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "Optional Line Break|B"
 msgstr "Złamanie wiersza|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Prevent Page Break|g"
 msgstr "Koniec strony|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Wyrażenie eksponowane|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Numerowana formuła|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "Wrapped Figure|F"
 msgstr "Obrazek skrótu:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "Wrapped Table|T"
 msgstr "Tabela|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Spis treści|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "Lista listingów|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Nomenklatura|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
 msgstr "Bibliografia BibTeX...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Dokument LyX'a...|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Czyty tekst...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Czysty tekst, łączone linie|J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Źródło zewnętrzne...|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Dokument podrzędny...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 msgid "Subentry|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 #, fuzzy
 msgid "Sortkey|k"
 msgstr "Sortuj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Komentarz|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "Wstaw nową gałąź...|W"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel Export|P"
 msgstr "&Anuluj eksport"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Śledzenie zmian|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Zbuduj program|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Komunikaty LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "Tutaj włącz Dodatek|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Podgląd głównego dokumentu|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Aktualizowanie głównego dokumentu|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
 #, fuzzy
 msgid "Compressed|o"
 msgstr "Skompresowany|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "Disable Editing|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Śledź zmiany|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Połącz zmiany...|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Akceptuj zmianę|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p"
 msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j"
 msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:598
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Pokaż zmiany na wydruku|w"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Zakładki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Następna notka|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Następna zmiana|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Następny odnośnik|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Idź do etykiety|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Zapisz zakładkę 1|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:617
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Zapisz zakładkę 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:618
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Zapisz zakładkę 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Zapisz zakładkę 4"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:620
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Zapisz zakładkę 5"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:621
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Wyczyść zakładki|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:623
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Nawiguj wstecz|w"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Pisownia|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Słownik synonimów...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:634
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Statystyki...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:635
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Sprawdź TeX|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:636
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Informacje TeX|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:637
+#: lib/ui/stdmenus.inc:636
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Porównaj...|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:642
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Rekonfiguruj|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:643
+#: lib/ui/stdmenus.inc:642
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Ustawienia...|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:650
+#: lib/ui/stdmenus.inc:649
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Wprowadzenie|W"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:651
+#: lib/ui/stdmenus.inc:650
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Samouczek|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:652
+#: lib/ui/stdmenus.inc:651
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Podręcznik użytkownika|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:653
+#: lib/ui/stdmenus.inc:652
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Dodatkowe funkcjonalności|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:654
+#: lib/ui/stdmenus.inc:653
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Obiekty osadzane|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:656
+#: lib/ui/stdmenus.inc:655
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Konfiguracja|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Skróty klawiszowe|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:658
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "Funkcje LyX|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:660
+#: lib/ui/stdmenus.inc:659
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Specyficzne podręczniki|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:662
+#: lib/ui/stdmenus.inc:661
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "O LyX-ie|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:666
+#: lib/ui/stdmenus.inc:665
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "Prezentacja Beamer|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:667
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
 msgid "Braille|a"
 msgstr "Braille|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:668
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667
 #, fuzzy
 msgid "Colored boxes|r"
 msgstr "Kolory"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:669
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "Diagram Feynman'a|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:670
+#: lib/ui/stdmenus.inc:669
 #, fuzzy
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Podręcznik lingwistyki|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:671
+#: lib/ui/stdmenus.inc:670
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:672
+#: lib/ui/stdmenus.inc:671
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "Językoznawstwo|J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:673
+#: lib/ui/stdmenus.inc:672
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:674
+#: lib/ui/stdmenus.inc:673
 msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:675
+#: lib/ui/stdmenus.inc:674
 #, fuzzy
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "Komentarz"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:676
+#: lib/ui/stdmenus.inc:675
 #, fuzzy
 msgid "PDF forms|o"
 msgstr "Komentarz"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:677
+#: lib/ui/stdmenus.inc:676
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:678 lib/configure.py:775
+#: lib/ui/stdmenus.inc:677 lib/configure.py:775
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:679
+#: lib/ui/stdmenus.inc:678
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "Podręcznik XY-pic|X"
@@ -23436,21 +23346,21 @@ msgstr "Sprawdzanie pisowni"
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "Sprawdzaj pisownię ciągle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1494
 msgid "Undo"
 msgstr "Cofnij"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1515
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponów"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 msgid "Find and replace"
-msgstr "Znajdź i Zastąp"
+msgstr "Szukaj i Zastąp"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "Znajdź i zastąp (zaawansowane)"
+msgstr "Szukaj i zastąp (zaawansowane)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Navigate back"
@@ -23495,19 +23405,16 @@ msgid "Toggle outline"
 msgstr "Przełącz konspekt"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-#, fuzzy
 msgid "Show math toolbar"
-msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki"
+msgstr "Pokaż pasek narzędzi matematyki"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-#, fuzzy
 msgid "Show table toolbar"
-msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabelaryczny"
+msgstr "Pokaż pasek narzędzi tabelaryczny"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-#, fuzzy
 msgid "Show review toolbar"
-msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel"
+msgstr "Pokaż pasek narzędzi tabel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 msgid "View/Update"
@@ -23627,9 +23534,8 @@ msgid "Include file"
 msgstr "Dołącz plik"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
 msgid "Text properties"
-msgstr "Pismo pogrubione"
+msgstr "Właściwości tekstu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Paragraph settings"
@@ -23816,7 +23722,6 @@ msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Wstaw środowisko Cases"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-#, fuzzy
 msgid "Show math panels"
 msgstr "Pokaż panel matematyczny"
 
@@ -23838,7 +23743,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "Ułamki"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827
 msgid "Fonts"
 msgstr "Czczionki"
 
@@ -23855,7 +23760,7 @@ msgid "Big operators"
 msgstr "Wielkie operatory"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5374
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5357
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Różne"
 
@@ -28922,7 +28827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1829
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1805
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
@@ -29157,7 +29062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noweb2LyX"
 msgstr "Noweb"
 
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduły"
 
@@ -29380,11 +29285,11 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR!"
 msgstr "BŁĄD!"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:1463
+#: src/BiblioInfo.cpp:1441
 msgid "No year"
 msgstr "Bez roku"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:1473
+#: src/BiblioInfo.cpp:1451
 msgid "Bibliography entry not found!"
 msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!"
 
@@ -29452,7 +29357,7 @@ msgstr ""
 "\\lyxdeleted w preambule LaTeX."
 
 #: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:479 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1282
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1279
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
@@ -29554,8 +29459,8 @@ msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?"
 
 #: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Zastąp"
 
@@ -29787,13 +29692,13 @@ msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2888
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:616
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Niepoprawna nazwa pliku"
 
-#: src/Buffer.cpp:3449 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:3449 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:617
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -29802,12 +29707,12 @@ msgstr ""
 "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania "
 "eksportowanego pliku przez LaTeX:"
 
-#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:406
+#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:705 src/insets/InsetInclude.cpp:621
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3455 src/insets/ExternalSupport.cpp:407
+#: src/Buffer.cpp:3455 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetInclude.cpp:622
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -29872,7 +29777,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Nie można wyeksportować pliku"
 
-#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072
+#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3044
 msgid "File name error"
 msgstr "Błąd nazwy pliku"
 
@@ -29885,7 +29790,7 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:928
+#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:922
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Przerwano eksport dokumentu."
 
@@ -30031,25 +29936,25 @@ msgstr ""
 "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do "
 "innego pliku."
 
-#: src/Buffer.cpp:5300
+#: src/Buffer.cpp:5301
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Bez sensu!!!"
 
-#: src/Buffer.cpp:5578
+#: src/Buffer.cpp:5576
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s przeładowany."
 
-#: src/Buffer.cpp:5581
+#: src/Buffer.cpp:5579
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:5742
+#: src/Buffer.cpp:5740
 msgid "File deleted from disk"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5743
+#: src/Buffer.cpp:5741
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -30165,37 +30070,37 @@ msgid "Document class not available"
 msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
 
 #: src/BufferParams.cpp:1105 src/Color.cpp:283
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3730
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3728
 msgid "greyedout inset text"
 msgstr "tekst wstawki wyszarzonej"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881
-#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3177
+#: src/BufferParams.cpp:1726 src/BufferParams.cpp:1880
+#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3174
 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:176
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:524 src/insets/InsetCommandParams.cpp:532
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912
 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
-#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1176
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1490 src/mathed/MathExtern.cpp:1564
+#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Ostrzeżenie LyX:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1728 src/BufferParams.cpp:1882
-#: src/BufferParams.cpp:2357 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3178
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:525 src/insets/InsetCommandParams.cpp:533
+#: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881
+#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3175
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913
 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1177 src/mathed/MathExtern.cpp:1491
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1565
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519
 msgid "uncodable character"
 msgstr "znak niekodowalny"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1741
+#: src/BufferParams.cpp:1740
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in document metadata"
 msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1743
+#: src/BufferParams.cpp:1742
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -30214,12 +30119,12 @@ msgstr ""
 "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n"
 "lub zmień pisownię nazwy autora."
 
-#: src/BufferParams.cpp:1895
+#: src/BufferParams.cpp:1894
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in class options"
 msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1897
+#: src/BufferParams.cpp:1896
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
@@ -30238,12 +30143,12 @@ msgstr ""
 "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n"
 "lub zmień pisownię nazwy autora."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2370
+#: src/BufferParams.cpp:2369
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in user preamble"
 msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2372
+#: src/BufferParams.cpp:2371
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -30263,7 +30168,7 @@ msgstr ""
 "lub zmień pisownię nazwy autora."
 
 # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika.
-#: src/BufferParams.cpp:2687
+#: src/BufferParams.cpp:2686
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -30278,12 +30183,12 @@ msgstr ""
 "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n"
 "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2693
+#: src/BufferParams.cpp:2692
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Klasa dokumentu nie odnaleziona"
 
 # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika.
-#: src/BufferParams.cpp:2700
+#: src/BufferParams.cpp:2699
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -30298,24 +30203,24 @@ msgstr ""
 "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n"
 "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2706 src/BufferView.cpp:1470 src/BufferView.cpp:1502
+#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1446 src/BufferView.cpp:1478
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Nie można załadować klasy"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2751
+#: src/BufferParams.cpp:2750
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2752 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994
+#: src/BufferParams.cpp:2751 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994
 msgid "Read Error"
 msgstr "Błąd odczytu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3804
+#: src/BufferParams.cpp:3803
 #, fuzzy
 msgid "No bibliography processor found!"
 msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3806
+#: src/BufferParams.cpp:3805
 #, c-format
 msgid ""
 "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
@@ -30324,12 +30229,12 @@ msgid ""
 "Please fix your installation!"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:3814
+#: src/BufferParams.cpp:3813
 #, fuzzy
 msgid "Requested bibliography processor not found!"
 msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3816
+#: src/BufferParams.cpp:3815
 #, c-format
 msgid ""
 "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
@@ -30343,137 +30248,137 @@ msgstr ""
 msgid "No more insets"
 msgstr "Brak innych wstawek"
 
-#: src/BufferView.cpp:917
+#: src/BufferView.cpp:902
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Zapisz zakładkę"
 
-#: src/BufferView.cpp:1171
+#: src/BufferView.cpp:1158
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokument tylko do odczytu"
 
-#: src/BufferView.cpp:1173
+#: src/BufferView.cpp:1160
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1182
+#: src/BufferView.cpp:1169
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty."
 
-#: src/BufferView.cpp:1225 src/BufferView.cpp:2439
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4546 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643
+#: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4599
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku."
 
-#: src/BufferView.cpp:1468 src/BufferView.cpp:1500
+#: src/BufferView.cpp:1444 src/BufferView.cpp:1476
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"."
 
-#: src/BufferView.cpp:1526
+#: src/BufferView.cpp:1502
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nie można już dalej cofnąć"
 
-#: src/BufferView.cpp:1547
+#: src/BufferView.cpp:1523
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nie można już dalej ponawiać"
 
-#: src/BufferView.cpp:1739 src/BufferView.cpp:1754 src/BufferView.cpp:1787
+#: src/BufferView.cpp:1715 src/BufferView.cpp:1730 src/BufferView.cpp:1763
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found!"
 msgstr "Napis nie odnaleziony."
 
-#: src/BufferView.cpp:1886
+#: src/BufferView.cpp:1862
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znacznik wyłączony"
 
-#: src/BufferView.cpp:1892
+#: src/BufferView.cpp:1868
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znacznik włączony"
 
-#: src/BufferView.cpp:1899
+#: src/BufferView.cpp:1875
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znacznik usunięty"
 
-#: src/BufferView.cpp:1902
+#: src/BufferView.cpp:1878
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znacznik ustawiony"
 
-#: src/BufferView.cpp:2012
+#: src/BufferView.cpp:1988
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2014
+#: src/BufferView.cpp:1990
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Statystyka dla dokumentu:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2017
+#: src/BufferView.cpp:1993
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d słów"
 
-#: src/BufferView.cpp:2019
+#: src/BufferView.cpp:1995
 msgid "One word"
 msgstr "Jedno słowo"
 
-#: src/BufferView.cpp:2022
+#: src/BufferView.cpp:1998
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d characters"
 msgstr "Niekodowalne znaki"
 
-#: src/BufferView.cpp:2024
+#: src/BufferView.cpp:2000
 #, fuzzy
 msgid "One character"
 msgstr "znak niekodowalny"
 
-#: src/BufferView.cpp:2027
+#: src/BufferView.cpp:2003
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d characters (no blanks)"
 msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)"
 
-#: src/BufferView.cpp:2029
+#: src/BufferView.cpp:2005
 #, fuzzy
 msgid "One character (no blanks)"
 msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)"
 
-#: src/BufferView.cpp:2031
+#: src/BufferView.cpp:2007
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statystyka"
 
-#: src/BufferView.cpp:2275
+#: src/BufferView.cpp:2232
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr "\"inset-forall\" przerwane, ponieważ ilość akcji jest większa niż %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:2277
+#: src/BufferView.cpp:2234
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d wstawek"
 
-#: src/BufferView.cpp:2285
+#: src/BufferView.cpp:2242
 msgid "Branch name"
 msgstr "Nazwa gałęzi"
 
-#: src/BufferView.cpp:2292 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2249 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Gałąź już istnieje"
 
-#: src/BufferView.cpp:3285
+#: src/BufferView.cpp:3207
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:3302
+#: src/BufferView.cpp:3224
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Wstawiono dokument %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:3304
+#: src/BufferView.cpp:3226
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3813
+#: src/BufferView.cpp:3727
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -30484,11 +30389,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "z powodu błędu: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3815
+#: src/BufferView.cpp:3729
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Nie można wczytać pliku"
 
-#: src/BufferView.cpp:3822
+#: src/BufferView.cpp:3736
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -30497,17 +30402,17 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 " jest nieodczytywalny."
 
-#: src/BufferView.cpp:3823 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
+#: src/BufferView.cpp:3737 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku"
 
-#: src/BufferView.cpp:3830
+#: src/BufferView.cpp:3744
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:3831
+#: src/BufferView.cpp:3745
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -31141,11 +31046,11 @@ msgstr ""
 "Brak informacji o konwersji formatu %1$s do %2$s.\n"
 "Zdefiniuj konwerter w ustawieniach."
 
-#: src/Converter.cpp:581 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2115
+#: src/Converter.cpp:581 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2113
 msgid "Pygments driver command not found!"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:582 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2116
+#: src/Converter.cpp:582 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2114
 msgid ""
 "The driver command necessary to use the minted package\n"
 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
@@ -31275,15 +31180,15 @@ msgstr "Wyjście jest puste"
 msgid "No output file was generated."
 msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy."
 
-#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2209
+#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2206
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", wstawka: "
 
-#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2211
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2208
 msgid ", Cell: "
 msgstr ""
 
-#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2214
+#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2211
 msgid ", Position: "
 msgstr ", położenie: "
 
@@ -31306,7 +31211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Uncodable content"
 msgstr "Niekodowalne znaki"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:455
+#: src/CutAndPaste.cpp:475
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -31315,31 +31220,31 @@ msgstr ""
 "Wklejona gałąź \"%1$s\" nie jest zdefiniowana.\n"
 "Czy chcesz dodać ją do listy gałęzi w dokumencie?"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:458
+#: src/CutAndPaste.cpp:478
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Nieznana gałąź"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:459
+#: src/CutAndPaste.cpp:479
 msgid "&Don't Add"
 msgstr "Nie &dodawaj"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:866 src/Text.cpp:455
+#: src/CutAndPaste.cpp:861 src/Text.cpp:455
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Układ „%1$s\" nie został odnaleziony."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:867 src/Text.cpp:456
+#: src/CutAndPaste.cpp:862 src/Text.cpp:456
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Nie odnaleziono układu"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:898
+#: src/CutAndPaste.cpp:893
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana po przeładowaniu układu "
 "\"%2$s\"."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:901
+#: src/CutAndPaste.cpp:896
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to "
@@ -31348,7 +31253,7 @@ msgstr ""
 "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana ponieważ konwersja układu z "
 "„%2$s\" do „%3$s\"."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:906
+#: src/CutAndPaste.cpp:901
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Niezdefiniowana elastyczna wstawka"
 
@@ -31375,7 +31280,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj plik"
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Z&astąp wszystkie"
 
-#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:829
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:823
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Anuluj eksport"
 
@@ -31399,17 +31304,17 @@ msgid "Number %1$s"
 msgstr "Liczba %1$s"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Roman"
 msgstr "Szeryfowa"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Bezszeryfowa"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Maszynowa"
 
@@ -31494,7 +31399,7 @@ msgstr "Kapitalik %1$s "
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Nie można podejrzeć pliku"
 
-#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4227
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4199
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Plik nie istnieje: %1$s"
@@ -31649,40 +31554,11 @@ msgstr ""
 "Pakiet LaTeX „%1$s\" wymagane dla czcionki „%2$s\" nie jest dostępna w Twoim "
 "systemie. LyX powróci do domyślnej czcionki."
 
-#: src/LaTeXPackages.cpp:89
-msgid "Invalid package list format!"
-msgstr ""
-
-#: src/LaTeXPackages.cpp:90
-msgid ""
-"The format of your LaTeX packages list is wrong. Please file a bug report."
-msgstr ""
-
-#: src/LaTeXPackages.cpp:98 src/LaTeXPackages.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Outdated configuration script detected!"
-msgstr "Nie można wczytać pliku konfiguracyjnego"
-
-#: src/LaTeXPackages.cpp:99
-msgid ""
-"We have detected an outdated script 'chkconfig.ltx' in your user directory.\n"
-"The script has been renamed to 'chkconfig.ltx.bak'.\n"
-"If you did not copy the script there by purpose, you can safely delete it."
-msgstr ""
-
-#: src/LaTeXPackages.cpp:105
-#, c-format
-msgid ""
-"We have detected an outdated script 'chkconfig.ltx' in your user directory\n"
-"(%1$s).\n"
-"Please delete or update this file!"
-msgstr ""
-
-#: src/LyX.cpp:136
+#: src/LyX.cpp:145
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Nie można wczytać pliku konfiguracyjnego"
 
-#: src/LyX.cpp:137
+#: src/LyX.cpp:146
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -31693,43 +31569,43 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Proszę sprawdzić swoją instalację."
 
-#: src/LyX.cpp:379
+#: src/LyX.cpp:399
 msgid "The following files could not be loaded:"
 msgstr "Następujące pliki nie mogą być załadowane:"
 
-#: src/LyX.cpp:420
+#: src/LyX.cpp:440
 #, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "%1$s nie wygląda jak katalog tymczasowy utworzony przez LyX."
 
-#: src/LyX.cpp:422
+#: src/LyX.cpp:442
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego"
 
-#: src/LyX.cpp:426
+#: src/LyX.cpp:446
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:455
+#: src/LyX.cpp:475
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Błędna opcja linii poleceń „%1$s”  Zakończenie pracy."
 
-#: src/LyX.cpp:473
+#: src/LyX.cpp:493
 msgid "Missing filename for this operation."
 msgstr "Brakująca nazwa pliku dla tej operacji."
 
-#: src/LyX.cpp:522
+#: src/LyX.cpp:542
 #, c-format
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr "LyX nie był w stanie załadować następującego pliku: %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:570
+#: src/LyX.cpp:590
 msgid "No textclass is found"
 msgstr "Nie znalezione klas tekstu"
 
-#: src/LyX.cpp:571
+#: src/LyX.cpp:591
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
@@ -31739,28 +31615,28 @@ msgstr ""
 "klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z "
 "bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować."
 
-#: src/LyX.cpp:575
+#: src/LyX.cpp:595
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "&Rekonfiguruj"
 
-#: src/LyX.cpp:576
+#: src/LyX.cpp:596
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "Be&z LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:577 src/LyX.cpp:602 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
+#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Kontynuacja"
 
-#: src/LyX.cpp:578 src/LyX.cpp:603 src/LyX.cpp:1098
+#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1118
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "&Zakończ LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:597
+#: src/LyX.cpp:617
 #, fuzzy
 msgid "No python is found"
 msgstr "Nie znalezione klas tekstu"
 
-#: src/LyX.cpp:598
+#: src/LyX.cpp:618
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has "
@@ -31771,7 +31647,7 @@ msgstr ""
 "klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z "
 "bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować."
 
-#: src/LyX.cpp:700
+#: src/LyX.cpp:720
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -31779,7 +31655,7 @@ msgstr ""
 "Złapano sygnał SIGHUP!\n"
 "Pa."
 
-#: src/LyX.cpp:704
+#: src/LyX.cpp:724
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -31787,7 +31663,7 @@ msgstr ""
 "Złapano sygnał SIGFPE!\n"
 "Pa."
 
-#: src/LyX.cpp:707
+#: src/LyX.cpp:727
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -31801,19 +31677,19 @@ msgstr ""
 "wysłać nam raport o błędzie, jeśli to konieczne. Dzięki!\n"
 "Pa."
 
-#: src/LyX.cpp:723
+#: src/LyX.cpp:743
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX padł!"
 
-#: src/LyX.cpp:757
+#: src/LyX.cpp:777
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:1026
+#: src/LyX.cpp:1046
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
 
-#: src/LyX.cpp:1027
+#: src/LyX.cpp:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -31824,11 +31700,11 @@ msgstr ""
 "\"%1$s\". Upewnij się że ścieżka istnieje,\n"
 "masz prawo zapisu i spróbuj ponownie."
 
-#: src/LyX.cpp:1091
+#: src/LyX.cpp:1111
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa."
 
-#: src/LyX.cpp:1092
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -31837,36 +31713,36 @@ msgstr ""
 "Podałeś nieistniejący katalog użytkownika dla LyX, %1$s.\n"
 "Jest on niezbędny do przechowywania twojej konfiguracji."
 
-#: src/LyX.cpp:1097
+#: src/LyX.cpp:1117
 msgid "&Create directory"
 msgstr "U&twórz katalog"
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1119
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa. Zakończenie pracy."
 
-#: src/LyX.cpp:1103
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1108
+#: src/LyX.cpp:1128
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir command-line option?\n"
 "Exiting."
 msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Zakończenie pracy."
 
-#: src/LyX.cpp:1181
+#: src/LyX.cpp:1201
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Lista obsługiwanych znaczników debugowania:"
 
-#: src/LyX.cpp:1190
+#: src/LyX.cpp:1210
 #, c-format
 msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1201
+#: src/LyX.cpp:1221
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -31958,51 +31834,51 @@ msgstr ""
 "Sprawdź stronę podręcznikową (man) programu LyX, aby uzyskać więcej "
 "szczegółów."
 
-#: src/LyX.cpp:1254 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217
+#: src/LyX.cpp:1274 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1265 src/support/Package.cpp:642
+#: src/LyX.cpp:1285 src/support/Package.cpp:642
 msgid "No system directory"
 msgstr "Brak katalogu systemowego"
 
-#: src/LyX.cpp:1266
+#: src/LyX.cpp:1286
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1277
+#: src/LyX.cpp:1297
 msgid "No user directory"
 msgstr "Brak katalogu użytkownika"
 
-#: src/LyX.cpp:1278
+#: src/LyX.cpp:1298
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Brak argumentu opcji -userdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1289
+#: src/LyX.cpp:1309
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Niekompletna komenda"
 
-#: src/LyX.cpp:1290
+#: src/LyX.cpp:1310
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute"
 
-#: src/LyX.cpp:1301
+#: src/LyX.cpp:1321
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to"
 
-#: src/LyX.cpp:1306
+#: src/LyX.cpp:1326
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to"
 
-#: src/LyX.cpp:1319
+#: src/LyX.cpp:1339
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export"
 
-#: src/LyX.cpp:1332
+#: src/LyX.cpp:1352
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import"
 
-#: src/LyX.cpp:1337
+#: src/LyX.cpp:1357
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import"
 
@@ -32559,7 +32435,7 @@ msgstr "Kontrola wersji: Wiadomość dziennika"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(brak dziennika zmian)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4062
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji"
 
@@ -32580,19 +32456,19 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Przywróć"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2228
+#: src/Paragraph.cpp:2226
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Bez sensu w tym układzie!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2282
+#: src/Paragraph.cpp:2280
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Wyrównanie niedopuszczalne"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2283
+#: src/Paragraph.cpp:2281
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -32639,138 +32515,134 @@ msgstr ""
 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
 msgstr "Znak jest niekodowalny w akapitach maszynopisowych."
 
-#: src/Text.cpp:2154
+#: src/Text.cpp:2151
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Śledzenie zmian]"
 
-#: src/Text.cpp:2162
+#: src/Text.cpp:2159
 #, c-format
 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:2172 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238
+#: src/Text.cpp:2169 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238
 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Czcionka: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:2177
+#: src/Text.cpp:2174
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", głębokość: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:2183
+#: src/Text.cpp:2180
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", odstęp: "
 
-#: src/Text.cpp:2189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910
+#: src/Text.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Półtora"
 
-#: src/Text.cpp:2195
+#: src/Text.cpp:2192
 msgid "Other ("
 msgstr "Inny ("
 
-#: src/Text.cpp:2206
+#: src/Text.cpp:2203
 #, fuzzy
 msgid ", Style: "
 msgstr "Wielkość czcionki"
 
-#: src/Text.cpp:2212
+#: src/Text.cpp:2209
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", akapit: "
 
-#: src/Text.cpp:2213
+#: src/Text.cpp:2210
 msgid ", Id: "
 msgstr ", id: "
 
-#: src/Text.cpp:2223
+#: src/Text.cpp:2220
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", znak: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:2225
+#: src/Text.cpp:2222
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", granica: "
 
-#: src/Text.cpp:2839
+#: src/Text.cpp:2836
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki."
 
-#: src/Text.cpp:3545
+#: src/Text.cpp:3542
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Tryb edytora matematycznego"
 
-#: src/Text.cpp:3547
+#: src/Text.cpp:3544
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej"
 
-#: src/Text.cpp:3555 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1350
+#: src/Text.cpp:3552 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego"
 
-#: src/Text.cpp:3568
+#: src/Text.cpp:3565
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Tryb edytora wyrażenia regularnego"
 
-#: src/Text.cpp:3950
+#: src/Text.cpp:3947
 msgid "Action flattens document structure"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:3951
+#: src/Text.cpp:3948
 msgid ""
 "This action will cause some headings that have been on different level "
 "before to be on the same level since there is no more lower or higher "
 "heading level. Continue still?"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:3956
+#: src/Text.cpp:3953
 msgid "&Yes, continue nonetheless"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:3957
+#: src/Text.cpp:3954
 msgid "&No, quit operation"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:5010
+#: src/Text.cpp:5007
 msgid "Layout "
 msgstr "Układ"
 
-#: src/Text.cpp:5011 src/Text.cpp:5592
+#: src/Text.cpp:5008 src/Text.cpp:5589
 msgid " not known"
 msgstr " nieznane"
 
-#: src/Text.cpp:5591
+#: src/Text.cpp:5588
 #, fuzzy
 msgid "Table Style "
 msgstr "Notka tabeli"
 
-#: src/Text.cpp:5800 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889
+#: src/Text.cpp:5782 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Brakuje argumentu"
 
-#: src/Text.cpp:5966
+#: src/Text.cpp:5947
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:5970
+#: src/Text.cpp:5951
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:5975 src/Text.cpp:5989
+#: src/Text.cpp:5956 src/Text.cpp:5970
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:5991
-msgid "Invalid argument of textstyle-update"
-msgstr ""
-
-#: src/Text.cpp:6148
+#: src/Text.cpp:6129
 #, fuzzy
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa"
 
-#: src/Text.cpp:6149
+#: src/Text.cpp:6130
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
@@ -32778,7 +32650,7 @@ msgid ""
 "instructions."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:6275 src/Text.cpp:6286
+#: src/Text.cpp:6256 src/Text.cpp:6267
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Styl akapitu ustawiony"
 
@@ -32913,8 +32785,8 @@ msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n"
 msgid "MISSING: "
 msgstr ""
 
-#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1020
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1055
+#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1017
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1052
 msgid "unknown type!"
 msgstr "nieznany typ!"
 
@@ -32948,7 +32820,7 @@ msgstr "Etykiety i odnośniki"
 msgid "Broken References and Citations"
 msgstr ""
 
-#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
+#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Dokumenty podrzędny"
 
@@ -32973,7 +32845,7 @@ msgstr ""
 #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052
 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450
 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4049
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3978 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4021
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Błąd kontroli wersji."
 
@@ -33165,14 +33037,14 @@ msgstr ""
 "Kontynuować?"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1795
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1772
 #: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363
 #: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Tak"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1795
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1772
 #: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363
 #: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740
 msgid "&No"
@@ -33207,7 +33079,7 @@ msgstr ""
 "Dokument %1$s jest już wczytany i ma niezapisane zmiany.\n"
 "Czy chcesz porzucić zmiany powrócić do zapisanej wersji?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4683
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Przeładować zapisany dokument?"
 
@@ -33339,19 +33211,19 @@ msgid "Manuals"
 msgstr "Podręczniki"
 
 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
-"The end was reached while searching forward.\n"
-"Continue searching from the beginning? (Scope:%1$s)"
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 "%1$s: osiągnięto koniec w trakcie przeszukiwania w przód.\n"
 "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?"
 
 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
-"The beginning was reached while searching backward.\n"
-"Continue searching from the end? (Scope:%1$s)"
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 "%1$s: osiągnięto początek w trakcie przeszukiwania w tył.\n"
 "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?"
@@ -33377,27 +33249,27 @@ msgstr "Nic do przeszukania"
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Brak dokumentów otwartych do przeszukiwania"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:664
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661
 msgid "Advanced Find and Replace"
-msgstr "Zaawansowane Znajdź i Zastąp"
+msgstr "Zaawansowane Szukaj i Zastąp"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:711
 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712
 #, fuzzy
 msgid "< Rep&lace"
 msgstr "&Zastąp"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713
 #, fuzzy
 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
 msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]"
 
 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2935
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2906
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2933
 msgid "Class Default"
 msgstr "Klasa domyślna"
 
@@ -33406,7 +33278,7 @@ msgstr "Klasa domyślna"
 msgid "Document Default"
 msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne"
 
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1839
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Opcje wstawek...|w"
@@ -33529,7 +33401,7 @@ msgstr "O LyX-ie"
 msgid "About %1"
 msgstr "O %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3503
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3469
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -33586,7 +33458,7 @@ msgstr "Polecenie zablokowane"
 msgid "Bad debug value `%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2400
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego bufora"
 
@@ -33846,12 +33718,12 @@ msgstr "wszystkie odnośniki"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3079 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2852
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3010 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384
 #, fuzzy
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "Dokumenty"
@@ -33946,7 +33818,7 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Sufiks nazwy pliku"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4842
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@@ -33954,8 +33826,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3517 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4156
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4858
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3515 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4154
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4841
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@@ -34060,9 +33932,8 @@ msgid "(Without)[[color]]"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208
-#, fuzzy
 msgid "Text Properties"
-msgstr "Właściwości PDF"
+msgstr "Właściwości Tekstu"
 
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274
 #, fuzzy
@@ -34220,10 +34091,10 @@ msgstr "%1$s plików"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3187 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3045
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3074
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3159 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4611
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zaniechane."
 
@@ -34253,8 +34124,8 @@ msgid "Select document"
 msgstr "Wybierz dokument"
 
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3302
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)"
 
@@ -34330,138 +34201,138 @@ msgstr "Ograniczniki matematyczne"
 msgid "Variable"
 msgstr "Zmienna"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:228
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Moduł nie znaleziony!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:624 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:804
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:623 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:803
 #, fuzzy
 msgid "&End Edit"
 msgstr "&Edycja"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:741
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:740
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Układ jest poprawny!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:741
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "Układ jest niepoprawny!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:753
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current format impossible!"
 msgstr "Konwersja do aktualnego formatu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:755
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current stable format impossible."
 msgstr "Konwersja do aktualnego formatu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:760
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Konwersja do aktualnego formatu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902
 #, fuzzy
 msgid "Small Skip"
 msgstr "Mały odstęp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
 #, fuzzy
 msgid "Medium Skip"
 msgstr "Średni odstęp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904
 #, fuzzy
 msgid "Big Skip"
 msgstr "Duży odstęp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:917 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:919
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:916 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Układ tekstu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:945 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:944 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
 msgid "Child Document"
 msgstr "Dokument podrzędny"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:945
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Dołącz do wyjścia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025
 msgid "Traditional (auto-selected)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1028
 #, fuzzy
 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1031
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030
 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1033
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032
 #, fuzzy
 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
 msgstr "Wybierz katalog dokumentów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1042
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041
 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1045
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1044
 msgid ""
 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
 "custom preamble code."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1049
 msgid ""
 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
 "``ucs'' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055
 msgid ""
 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
 "if a text part is set to a language with different default."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059
 msgid ""
 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
 "write input encoding switch commands to the source."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1173
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1176
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177
 #, fuzzy
 msgid "Automatic[[encoding]]"
 msgstr "Automatyczny"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
@@ -34469,206 +34340,206 @@ msgstr ""
 "Użyj czcionek OpenType i TrueType bezpośrednio (wymaga XeTeX or LuaTeX)\n"
 "Wymagana instalacja pakietu \"fontspec\", aby móc użyć tej funkcji"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
 msgid "empty"
 msgstr "pusty"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
 msgid "plain"
 msgstr "plain"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
 msgid "headings"
 msgstr "headings"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
 msgid "fancy"
 msgstr "fancy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1257
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1258
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1257
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1259
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1258
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1260
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1259
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1261
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1260
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1262
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1261
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1263
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1262
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1264
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1263
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1332 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1336
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1356 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1360
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1351
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1359
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Marginesy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1407
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1406
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numerowanie"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1408
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1407
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "W spisie treści"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1495
 msgid "Package"
 msgstr "Pakiet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1495
 msgid "Load automatically"
 msgstr "Załaduj automatycznie"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496
 msgid "Load always"
 msgstr "Załaduj zawsze"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496
 msgid "Do not load"
 msgstr "Nie ładuj"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1509
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1508
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "Pakiety LaTeX AMS są zawsze w użyciu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1511
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest zawsze w użyciu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1517
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1516
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "Pakiety LaTeX AMS są nigdy nieużywane"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1519
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest nigdy nieużywany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1839
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1603 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1838
 msgid "Math Options"
 msgstr "Opcje matematyki"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3058
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3056
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [Klasa \"%2$s\"]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1663
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1662
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
@@ -34677,61 +34548,61 @@ msgstr ""
 "Klasa nie odnaleziona przez LyX. Proszę sprawdzić czy posiadasz pasującą "
 "klasę %1$s i wszystkie wymagane pakiety (%2$s) są zainstalowane."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1725
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1724
 #, fuzzy
 msgid "All avail. modules"
 msgstr "&Dostępne cytaty:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2101
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823
 msgid "Document Class"
 msgstr "Klasa dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3620
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5085
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3618
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5068
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Lokalny układ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1833 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:980
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:957
 msgid "Colors"
 msgstr "Kolory"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1833
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking"
 msgstr "Śledzenie zmian|z"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1835
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Numeracja i spis treści"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1837
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1836
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indeksy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1837
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Właściwości PDF"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1842
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1841
 msgid "Bullets"
 msgstr "Ozdobniki"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1845 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5086
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5069
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preambuła LaTeX-a"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1861 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1888
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5050
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1886
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Niezatwierdzone zmiany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1862
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some changes in the document were not yet applied.\n"
@@ -34741,17 +34612,17 @@ msgstr ""
 "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie "
 "podejmowanego działania."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1864 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3104
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5053
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Zastosuj"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1864 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1891
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889
 #, fuzzy
 msgid "&Dismiss Changes"
 msgstr "Nie, &Zatrzymaj zmiany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some changes in the previous document were not yet applied.\n"
@@ -34761,81 +34632,81 @@ msgstr ""
 "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie "
 "podejmowanego działania."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1891
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889
 #, fuzzy
 msgid "&Switch Back"
 msgstr "&Powrót"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2333
 #, fuzzy
 msgid "Default margins"
 msgstr "&Domyślne marginesy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2333
 #, fuzzy
 msgid "Package defaults"
 msgstr "Domyślne LaTeX'a"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2338
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2336
 msgid ""
 "If no value is given, the defaults as set by the class, a package or the "
 "preamble are used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2339
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2337
 msgid ""
 "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
 "package/class overriding geometry's defaults are used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2630
 #, fuzzy
 msgid "Direct (No inputenc)"
 msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2634
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632
 #, fuzzy
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2810 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4518
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4540
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4552
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4501
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4523
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4535
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (nie zainstalowane)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2875
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2841 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2895
 msgid "Default font (as set by class)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2845
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr "Domyślne czcionki spoza TeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2845
 msgid " (not available)"
 msgstr " (niedostępne)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2846
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "Klasa domyślna (czcionki TeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3010
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3008
 #, fuzzy
 msgid "Lay&outs"
 msgstr "Układy|#u#U"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3010
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Układ LyX'a (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3014 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3023
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3021
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Lokalny plik układu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3024
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3022
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
@@ -34848,28 +34719,28 @@ msgstr ""
 "użytkownika. Twój dokument może nie działąć z tym układem,\n"
 "jeżeli nie zachowasz tego pliku w katalogu dokumentu."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3028
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "U&staw układ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3042
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Nie można odczytać lokalnego pliku układu."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3059
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3057
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "To jest lokalny plik układu."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3071
 msgid "Select master document"
 msgstr "Wybierz nadrzędny dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3075
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5034
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -34878,159 +34749,159 @@ msgstr ""
 "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie "
 "podejmowanego działania."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3104 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3405
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5053
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "O&drzuć"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3115 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3281
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279
 #, fuzzy
 msgid "Basic numerical"
 msgstr "Numerycznie"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3284
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3282
 msgid "Author-year"
 msgstr "Autor-Rok"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285
 #, fuzzy
 msgid "Author-number"
 msgstr "Autor-Rok"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3327
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3325
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s i %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3334
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3332
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3337
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s i %3$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3351
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (niedostępny)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3455
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3453
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Moduł dostarczony przez klasę dokumentu."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3463
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Kategoria: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3473
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3479
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3477
 msgid "or"
 msgstr "lub"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3482
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Wymagane moduły: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3491
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Moduły wykluczone: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3496
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3494
 #, c-format
 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3501
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3499
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
 "font></p>"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4158
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4156
 #, fuzzy
 msgid "per part"
 msgstr "Format papieru"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4160
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4158
 #, fuzzy
 msgid "per chapter"
 msgstr "Rozdział \\thechapter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4162
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4160
 #, fuzzy
 msgid "per section"
 msgstr "zaznaczenie"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4164
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4162
 #, fuzzy
 msgid "per subsection"
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4165
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4163
 #, fuzzy
 msgid "per child document"
 msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego "
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (not available)"
 msgstr "%1$s (niedostępny)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4439
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4422
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Nie predefiniowano opcji]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4519 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4530
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4541
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4513
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4524
 msgid "Uninstalled used fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4520 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4531
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4542
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4514
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4525
 msgid "This font is not installed and won't be used in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4716
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4699
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr "Dostos&uj opcjie hyperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4718
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4701
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5073
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5056
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Nie można ustawić układu!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5074
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5057
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5153
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5136
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nie odnalezione"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5198
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -35041,11 +34912,11 @@ msgstr ""
 "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n"
 "nadrzędnego."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5203
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Nie można załadować głównego"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5204
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -35054,24 +34925,24 @@ msgstr ""
 "Nie można wczytać głównego dokumentu\n"
 "'%1$s'."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5371
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5354
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5383
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366
 msgid "personal module"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5383
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366
 msgid "distributed module"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5384
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5367
 #, fuzzy
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr "Moduł wymagany: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5390
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5373
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr ""
 
@@ -35387,125 +35258,125 @@ msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 "Indeks nie może zostać przemianowany. Sprawdź, czy nowa nazwa już istnieje."
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
 msgid "Date (current)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Date (last modification of document)"
 msgstr "Użyj stylu cytowania Natbib"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Date (fixed)"
 msgstr "Użyj stylu cytowania Natbib"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
 msgid "Time (current)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Time (last modification of document)"
 msgstr "Chiński (uproszczony)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Time (fixed)"
 msgstr "Chiński (uproszczony)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Document Information"
 msgstr "Format pliku &dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Information"
 msgstr "Historia kontroli wersji"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Package Availability"
 msgstr "Pakiet niedostepny"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
 msgid "LaTeX Class Availability"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Klawiatura/Myszka"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "LyX Menu Location"
 msgstr "Lokalizacja"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
 msgid "Localized GUI String"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
 msgid "LyX Toolbar Icon"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preferences Entry"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:87
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "LyX Application Information"
 msgstr "Konfiguracja TeX-a"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Custom Format"
 msgstr "Format Wynikowy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:110
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
 msgid "Not Applicable"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Package Name"
 msgstr "Pakiet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Class Name"
 msgstr "Nazwa informacji:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "LyX Function"
 msgstr "Funkcje LyX|y"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "English String"
 msgstr "Angielski (USA)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Preferences Key"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:116 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:127
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:138
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
 msgid ""
 "Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
 "* d: day as number without a leading zero\n"
@@ -35520,8 +35391,8 @@ msgid ""
 "* yyyy: year as four digit number"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:149 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:163
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:177
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
 msgid ""
 "Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
 "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
@@ -35539,45 +35410,45 @@ msgid ""
 "* t: the timezone (e.g. CEST)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:210
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
 msgid "Please select a valid type above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
 msgid ""
 "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
 "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:195
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
 msgid ""
 "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
 "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:197
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
 msgid ""
 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
 "recently assigned keyboard shortcut for this function"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:199
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
 msgid ""
 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
 "possible keyboard shortcuts for this function"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:201
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
 msgid ""
 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
 "to the function in the menu (using the current localization)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:203
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
 msgid ""
 "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
 "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
@@ -35585,33 +35456,33 @@ msgid ""
 "accelerator markup are stripped."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:205
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
 msgid ""
 "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
 "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
 "toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:207
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
 msgid ""
 "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
 "available entries. The output is the current setting of this preference."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:257 src/insets/InsetInclude.cpp:436
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "nieznane"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
 msgid "Enter a valid value below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
 msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:367
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
 #, fuzzy
 msgid "&Fixed Time:"
 msgstr "Napraw LaTeX"
@@ -35621,19 +35492,19 @@ msgstr "Napraw LaTeX"
 msgid "Field Settings"
 msgstr "Głów&ne ustawienia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:812
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800
 msgid "Shift-"
 msgstr "Shift-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:813
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801
 msgid "Control-"
 msgstr "Control-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:814
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802
 msgid "Option-"
 msgstr "Opcja-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:815
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803
 msgid "Command-"
 msgstr "Komenda-"
 
@@ -35750,18 +35621,18 @@ msgstr ""
 msgid "Select example file"
 msgstr "Wybierz plik szablonu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3173
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3011 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145
 #, fuzzy
 msgid "&Examples"
 msgstr "Przykłady"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792
 msgid "Select template file"
 msgstr "Wybierz plik szablonu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2822
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3265
 #, fuzzy
 msgid "&Templates"
 msgstr "&Szablon"
@@ -35908,7 +35779,7 @@ msgstr ""
 "Zazwyczaj nie chcesz tego ustawiać, skoro używana jest długość najdłuższej "
 "etykiety ze wszystkich elementów."
 
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543
 msgid "&Close"
 msgstr "Za&mknij"
 
@@ -35924,93 +35795,93 @@ msgstr "Forma i styl"
 msgid "File Handling"
 msgstr "Obsługa plików"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:307
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:297
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Klawiatura/Myszka"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:439
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:429
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Propozycje uzupełniania"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:579 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:725
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:569 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:715
 #, fuzzy
 msgid "C&ommand:"
 msgstr "&Polecenie:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:604 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:629
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:753 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:780
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:594 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:619
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:770
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Polecenie:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:801
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:791
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Czcionki ekranowe"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1300
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1277
 msgid "Paths"
 msgstr "Ścieżki"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1387
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1364
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Wybór katalogu dla plików przykładowych"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1396
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1373
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1405
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1382
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1391
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1423
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1400
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Wybierz katalog dokumentów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1432
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1409
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1441
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1418
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1450
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1427
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:618
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1440 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:643
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Pisownia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1469
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1446
 msgid "Native"
 msgstr "Rodzimy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1475
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1452
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1478
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1455
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1458
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531
 msgid "Converters"
 msgstr "Konwertery"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1794
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771
 msgid "SECURITY WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1794
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771
 msgid ""
 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
@@ -36018,15 +35889,15 @@ msgid ""
 "to proceed? The recommended and safe answer is NO!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1915
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1891
 msgid "File Formats"
 msgstr "Formaty plików"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2158 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2315
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2134 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2290
 msgid "Format in use"
 msgstr "Format w użyciu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2159
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2135
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
@@ -36034,22 +35905,22 @@ msgstr ""
 "Nie można zmienić krótkiej nazwy formatu używanego przez którykolwiek z "
 "konwerterów. Usuń najpierw taki konwerter."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2231 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2206 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2231
 #, fuzzy
 msgid "System Default"
 msgstr "&Użyj domyślnych"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2316
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2291
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń "
 "najpierw konwerter."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX musi zostać zrestartowany."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
@@ -36057,32 +35928,32 @@ msgstr ""
 "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po "
 "restarcie aplikacji."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2488
 msgid "User Interface"
 msgstr "Interfejs użytkownika"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2545
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2519
 msgid "Classic"
 msgstr "Klasyczny"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2546
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2520
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Tlen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2570
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2544
 msgid "Restart needed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2571
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2545
 msgid ""
 "Resetting the user interface style to 'Default' requires a restart of LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2628
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2600
 msgid "Document Handling"
 msgstr "Obsługa dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2719
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2691
 msgid ""
 "If this is checked, a backup of the document is created in the current "
 "working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. "
@@ -36090,7 +35961,7 @@ msgid ""
 "dedicated backup directory can be set in the 'Paths' section."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2725
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2697
 #, c-format
 msgid ""
 "If this is checked, a backup of the document is created in the backup "
@@ -36099,64 +35970,64 @@ msgid ""
 "these files are hidden by default by some file managers."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2750
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2722
 msgid "Control"
 msgstr "Sterowanie"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2833
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Skróty"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2840
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcja"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2841
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2918
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2922
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Symbole matematyczne"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2926
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Dokument i okno"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2930
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2934
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "System i pozostałe"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3131
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Przywróć"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3338
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3345 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3429
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3300 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3309
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3315 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Nieudane tworzenie skrótu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3301
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Nieznana lub nieprawidłowa funkcja LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3339
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3310
 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3346
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3316
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3359
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already a prefix for other commands.\n"
@@ -36165,16 +36036,16 @@ msgstr ""
 "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n"
 "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3331 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3354
 #, fuzzy
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "Edytuj skrót"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355
 msgid "&Redefine"
 msgstr "&Redefiniuj"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3348
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@@ -36183,11 +36054,11 @@ msgstr ""
 "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n"
 "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3430
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3397
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Nie można dodać skrótu do listy"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3462
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3428
 msgid "Identity"
 msgstr "Identyfikacja"
 
@@ -36274,7 +36145,7 @@ msgstr "<Bez prefiksu>"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204
 msgid "Ex&pand"
-msgstr ""
+msgstr "Rozwiń"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205
 msgid "Show replace and option widgets"
@@ -36316,9 +36187,8 @@ msgid "Click here to change search options"
 msgstr "Kliknij, aby zmienić kolor"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:591
-#, fuzzy
 msgid "Search and Replace"
-msgstr "Znajdź i Zastąp"
+msgstr "Szukaj i Zastąp"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
 msgid "Export or Send Document"
@@ -36332,17 +36202,17 @@ msgstr "Podgląd pliku"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Błąd -> nie można załadować pliku!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275
 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr "Sprawdzanie pisownia zaznaczenia zakończone, nie odnaleziono błędów."
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282
 msgid ""
 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
 "beginning?"
 msgstr "Osiągnięto koniec dokumentu, czy chcesz kontynuować od początki?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:564
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:589
 msgid "Spell checker has no dictionaries."
 msgstr "Sprawdzanie pisowni nie ma słowników."
 
@@ -36768,180 +36638,180 @@ msgstr "wersja "
 msgid "unknown version"
 msgstr "nieznana wersja"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:636
 msgid "Click here to stop export/output process"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:682
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:676
 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1866 src/frontends/qt/Menus.cpp:1870
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1874 src/frontends/qt/Menus.cpp:1878
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1882
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:840
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1027 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863
 msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:751
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:745
 msgid ""
 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
 "Right click to change."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:825
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819
 #, fuzzy
 msgid "Cancel Export?"
 msgstr "&Anuluj eksport"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:826
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:820
 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:829
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntinue"
 msgstr "&Kontynuacja"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:925
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:919
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Udany eksport do formatu: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:928
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:931
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Udany podgląd w formacie: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1311
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1298
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "Zakończ LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1312
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1299
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 "LyX nie może zostać zamknięty ponieważ dokumenty są właśnie przetwarzane."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d Word"
 msgstr "%1$d słów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d Words"
 msgstr "%1$d słów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d Character"
 msgstr "Znak: "
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1511
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d Characters"
 msgstr "Kodowanie"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d Character (no Blanks)"
 msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1518
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d Characters (no Blanks)"
 msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500
 msgid ", [[stats separator]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1539
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1519
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1666
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1642
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Witaj w LyXie!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2256
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2228
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Wykonano automatyczny zapis."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2257
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2229
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "Nieudany zapis automatyczny!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2337
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2309
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2378
 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2509
 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2544
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2516
 #, c-format
 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2573
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2545
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2562
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2714
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2719
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691
 #, fuzzy
 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
 msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokument nie załadowany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2879
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2851
 #, fuzzy
 msgid "Select documents to open"
 msgstr "Wybierz dokument do otwarcia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)"
 msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4608
 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Wszystkie pliki"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2889
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -36952,7 +36822,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "nie istnieje."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
 #, c-format
 msgid ""
 "File\n"
@@ -36960,50 +36830,50 @@ msgid ""
 "does not exist. Create empty file?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905
 #, fuzzy
 msgid "File does not exist"
 msgstr "Plik nie istnieje: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2907
 #, fuzzy
 msgid "Create &File"
 msgstr "Uszkodzony plik"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2924
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Wykryta kontrola wersji."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2957
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2958
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Nie można zaimportować pliku"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2959
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3069
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3041
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
@@ -37012,8 +36882,8 @@ msgstr ""
 "Nazwa pliku \"%1$s\" jest nieprawidłowa!\n"
 "Przerywanie importu."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3361
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -37024,33 +36894,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz go zastąpić?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3098 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3470
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3070 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3337
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Zastąpić dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importowanie %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
 msgid "imported."
 msgstr "zaimportowany."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3084
 msgid "file not imported!"
 msgstr "plik nie zaimportowany!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110
 msgid "newfile"
 msgstr "nowyplik"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3143
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3190
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -37059,26 +36929,26 @@ msgid ""
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195
 #, fuzzy
 msgid "Create Language Directory?"
 msgstr "U&twórz katalog"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create"
 msgstr "&Twórz"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227
 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3199 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3230
 #, fuzzy
 msgid "Subdirectory creation failed!"
 msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3228 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3200 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3231
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not create subdirectory.\n"
@@ -37088,7 +36958,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "do katalogu tymczasowego."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3221
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -37097,21 +36967,21 @@ msgid ""
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3226
 #, fuzzy
 msgid "Create Category Directory?"
 msgstr "U&twórz katalog"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save template as"
 msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3262
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -37126,17 +36996,17 @@ msgstr ""
 "Proszę zamknąć go przed próba nadpisania go.\n"
 "Czy chcesz wybrać nową nazwę pliku?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3300
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "Wybrany plik już otwarty"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3323
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Zmień nazwę"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3344
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3316
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
@@ -37147,27 +37017,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz wybrać nową nazwę?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321
 msgid "Rename document?"
 msgstr "Przemianować dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321
 msgid "Copy document?"
 msgstr "Skopiować dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3323
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopiuj"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3387
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr "Odgadnij z rozszerzenia (*.*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -37178,15 +37048,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3515
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Ponów"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3561
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3533
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -37207,24 +37077,24 @@ msgstr ""
 "Aby usunąć to pytanie, ustaw swoją preferencję w:\n"
 "  Narzędzia→Ustawienia→Forma i styl→Interfejs użytkownika\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3570
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3542
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Ukryj"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3668
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3640
 msgid "Close document"
 msgstr "Zamknij dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3669
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3641
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 "Dokument nie może zostać zamknięty ponieważ jest przetwarzany przez LyX."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3933
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3905
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -37235,16 +37105,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz zapisać dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3804 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3776 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3908
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Zapisać nowy dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910
 msgid "&Save"
 msgstr "&Zapisz"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3810
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3782
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -37255,7 +37125,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz zapisać dokument bądź porzucić zmiany?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3813
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -37266,20 +37136,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz zapisać dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3902
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Zapisać dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3789
 #, fuzzy
 msgid "Save document?"
 msgstr "Zapisz dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Porzuć"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3899
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -37290,7 +37160,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy chcesz zapisać dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3959
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -37302,37 +37172,37 @@ msgstr ""
 " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany "
 "zostaną utracone."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3962
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3934
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "Dokument nie może być zameldowany."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4050
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4022
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4099
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4071
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "Katalog nie jest dostępny."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4148
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206
 #, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4244
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "Wyszukiwanie odwrotne nieudane"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4245
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4217
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
@@ -37341,31 +37211,31 @@ msgstr ""
 "Nieprawidłowa pozycja żądana przez wyszukiwanie odwrotne.\n"
 "Należy uaktualnić wyświetlany dokument."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4318
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4290
 msgid "Export Error"
 msgstr "Błąd Eksportu"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4319
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4291
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "Błąd klonowania bufora."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4490
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4442 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4462
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Eksportowanie..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4503
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4471
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Przygotowanie podglądu..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4553
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4509
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokument nie załadowany"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Wybierz dokument do wstawienia"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4636
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
@@ -37374,7 +37244,7 @@ msgstr ""
 "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do "
 "zapisanej wersji dokumentu %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4687
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -37383,63 +37253,63 @@ msgstr ""
 "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do "
 "zapisanej wersji dokumentu %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4690
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4646
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Przeładować zapisany dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4707
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4663
 msgid "Buffer export reset."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4740
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4696
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4735
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4781
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4737
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4813
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4769
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4771
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "Paski narzędzi|b"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4827
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4783
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4872
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s nieznana komenda!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5018
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4973
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5036
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5099
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5054
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Nie można kontynuować."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5486
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5437
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
@@ -37453,55 +37323,30 @@ msgstr "Podgląd"
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1660
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1578
 msgid "Close File"
 msgstr "Zamknij plik"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2291
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2116
 #, fuzzy
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr " (tylko do odczytu)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2299
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2124
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2321
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2147
 #, fuzzy
 msgid "&Hide Tab"
 msgstr "Ukryj patkę"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2326
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2153
 #, fuzzy
 msgid "&Close Tab"
 msgstr "Zamknij patkę"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2330
-#, fuzzy
-msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr "Zamknij patkę"
-
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2332
-msgid "Close Tabs to the &Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2334
-msgid "Close Tabs to the &Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2339
-msgid "Move Tab to &Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2341
-msgid "Move Tab to &End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2346
-msgid "Open Enclosing &Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2391
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2193
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr ""
 
@@ -37532,290 +37377,288 @@ msgstr "Wprowadź znaki, aby filtrować listę."
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "%1$s (nieznane)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:752
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733
 msgid "More...|M"
 msgstr "Więcej...|W"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:834
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815
 msgid "No Group"
 msgstr "Brak grupy"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:864 src/frontends/qt/Menus.cpp:865
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Więcej sugestii pisowni"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:889
-#, fuzzy
-msgid "Add to personal dictionary|r"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
+msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Dodaj do osobistego słownika|d"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872
 #, fuzzy
-msgid "Ignore this occurrence|o"
+msgid "Ignore this occurrence|g"
 msgstr "Ignoruj słowo"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874
 #, fuzzy
-msgid "Ignore all for this session|t"
+msgid "Ignore all for this session|I"
 msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:895
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876
 #, fuzzy
-msgid "Ignore all in this document|u"
+msgid "Ignore all in this document|d"
 msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:903
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "Usuń z osobistego słownika|u"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:910
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
 #, fuzzy
 msgid "Remove from document dictionary|r"
 msgstr "Usuń z osobistego słownika|u"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:940
-#, fuzzy
-msgid "Switch Language...|w"
-msgstr "Język|J"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
+msgid "Switch Language...|L"
+msgstr "Zmień język|J"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:954
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935
 msgid "Language|L"
 msgstr "Język|J"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:956
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Więcej języków...|M"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1027
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "Ukryte|U"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1031
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012
 #, fuzzy
 msgid "(No Documents Open)"
 msgstr "<Nie otwarto dokumentu>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
 msgstr "<Brak zapisanych zakładek>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "Podgląd (Inne formaty)|f"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Aktualizuj (Inne formaty)|k"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1168
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Podgląd [%1$s]|g"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1169
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "Aktualizuj [%1$s]|A"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1285
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266
 #, fuzzy
 msgid "(No Custom Insets Defined)"
 msgstr "Brak zdefiniowanych wstawek dostosowanych!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1372
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353
 #, fuzzy
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "<Nie otwarto dokumentu>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362
 msgid "Master Document"
 msgstr "Główny dokument"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1404
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Inne listy"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1418
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399
 #, fuzzy
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "<Pusty spis treści>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1427
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408
 #, fuzzy
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "O&twórz nową grupę..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1462
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1443
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]On|O"
 msgstr "Recenzja[[Toolbar]]"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1464
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1445
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
 msgstr "Recenzja[[Toolbar]]"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1466
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1447
 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1478
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1459
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Inne paski narzędziowe"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
 #, fuzzy
 msgid "Master Documents"
 msgstr "Główny dokument"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Indeks|I"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Hasło indeksu|i"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1577
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1558
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Indeks: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1582 src/frontends/qt/Menus.cpp:1611
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1563 src/frontends/qt/Menus.cpp:1592
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Hasło indeksu (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1628
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1609
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Brak cytatów w zasięgu!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1642 src/insets/InsetCitation.cpp:327
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1623 src/insets/InsetCitation.cpp:327
 #: src/insets/InsetCitation.cpp:457
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Nie wybrano cytatów!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1691
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672
 #, fuzzy
 msgid "All authors|h"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1722
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703
 #, fuzzy
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "&Wymuś wielkie litery"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1717
 #, fuzzy
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "Brak cytatów w zasięgu!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1755
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736
 #, fuzzy
 msgid "Custom..."
 msgstr "Własne...|W"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1812
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "Podpis (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1851
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832
 #, fuzzy
 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
 msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835
 msgid "Zoom In|I"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837
 msgid "Zoom Out|O"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879
 #, fuzzy
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "Brak cytatów w zasięgu!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930 src/frontends/qt/Menus.cpp:1934
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1938 src/frontends/qt/Menus.cpp:1942
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr "%1$s (niedostępny)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1976
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 src/frontends/qt/Menus.cpp:1992
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1984
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2001
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982
 #, fuzzy
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "Zmiana: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2042
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2044
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "Parametr: %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050 src/frontends/qt/Menus.cpp:2063
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2052 src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2086
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "Parametr: %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2078
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2084
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "Parametr: %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2402
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "Eksportowanie %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2759
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2733
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!"
 
@@ -38109,7 +37952,7 @@ msgid "active"
 msgstr "aktywne"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:72 src/insets/InsetBranch.cpp:74
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1290
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287
 msgid "non-active"
 msgstr "nie aktywne"
 
@@ -38175,7 +38018,7 @@ msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!"
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:553
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:551
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "ZEPSUTY:"
 
@@ -38207,11 +38050,11 @@ msgstr "Nieznana nazwa parametru:"
 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr "Brak \\end_inset w tym punkcie:"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:480
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466
 msgid "Uncodable characters"
 msgstr "Niekodowalne znaki"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:481
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
@@ -38222,12 +38065,12 @@ msgstr ""
 "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu więc zostały pominięte:\n"
 "%2$s."
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:543
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in inset"
 msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:544
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the insets are\n"
@@ -38641,50 +38484,50 @@ msgstr ""
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Nieudane sortowanie spisu"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:771
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:768
 #, c-format
 msgid ""
 "There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n"
 "It will be ignored in the output."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:774
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:771
 #, fuzzy
 msgid "Empty index subentry!"
 msgstr "Wstaw hasło indeksu"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1013
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1010
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Hasło indeksu"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1030
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1027
 #, fuzzy
 msgid "Pagination format:"
 msgstr "&Format daty:"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1032
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1029
 msgid "bold"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1034
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1031
 #, fuzzy
 msgid "italic"
 msgstr "Kursywa"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1036
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1033
 #, fuzzy
 msgid "emphasized"
 msgstr "Wyróżnienie"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1284
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Nieznany typ spisu!"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1288
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1285
 msgid "All indexes"
 msgstr "Wszystkie indeksy"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:1292
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1289
 msgid "subindex"
 msgstr "podspis"
 
@@ -38701,15 +38544,15 @@ msgstr ""
 "Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n"
 "jak opisano w Podręczniku użytkownika."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:198
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:199
 msgid "No long date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:201
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:202
 msgid "No medium date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:204
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:205
 msgid "No short date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
@@ -38914,7 +38757,7 @@ msgstr "Nieznana wstawka"
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:859 src/insets/InsetInfo.cpp:1060
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1466 src/insets/InsetInfo.cpp:1544
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1637 src/insets/InsetInfo.cpp:1709
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1640 src/insets/InsetInfo.cpp:1712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "Nieznane polecenie"
@@ -38922,8 +38765,8 @@ msgstr "Nieznane polecenie"
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:865 src/insets/InsetInfo.cpp:975
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:984 src/insets/InsetInfo.cpp:992
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1474 src/insets/InsetInfo.cpp:1552
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1599 src/insets/InsetInfo.cpp:1609
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1616
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1602 src/insets/InsetInfo.cpp:1612
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1619
 msgid "undefined"
 msgstr "niezdefiniowane"
 
@@ -38999,14 +38842,14 @@ msgstr "tak"
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1652
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1724
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1655
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1727
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1660
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1732
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1663
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s."
@@ -39364,7 +39207,7 @@ msgstr "Opis:"
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Sortowanie:"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:281
+#: src/insets/InsetNote.cpp:276
 msgid "note"
 msgstr "notka"
 
@@ -39412,57 +39255,57 @@ msgstr "tekst"
 msgid "text%1$s"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:644
+#: src/insets/InsetRef.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Ref"
 msgstr "Re"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:645
+#: src/insets/InsetRef.cpp:643
 #, fuzzy
 msgid "EqRef"
 msgstr "OdnRówn:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379
+#: src/insets/InsetRef.cpp:644 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
 msgid "Page Number"
 msgstr "Numer strony"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380
+#: src/insets/InsetRef.cpp:645 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Numer strony tekstowo"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:647
+#: src/insets/InsetRef.cpp:645
 #, fuzzy
 msgid "TextPage"
 msgstr "TekstStrona: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:648 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381
+#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard+Numer strony tekstowo"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:648
+#: src/insets/InsetRef.cpp:646
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text"
 msgstr "Odn.+Tekst: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383
+#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Odnośnik do nazwy"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:649
+#: src/insets/InsetRef.cpp:647
 #, fuzzy
 msgid "NameRef"
 msgstr "OdnNazwy:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:650
+#: src/insets/InsetRef.cpp:648
 msgid "Formatted"
 msgstr "Formatowany"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:650
+#: src/insets/InsetRef.cpp:648
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "&Format:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:651 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Label Only"
 msgstr "Tylko preambuła"
@@ -39590,19 +39433,19 @@ msgid ""
 "ignore this."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5745
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5741
 msgid "Column movement not supported with multi-columns."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5763
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5759
 msgid "Row movement not supported with multi-rows."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:6284
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6280
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka."
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:1400
+#: src/insets/InsetText.cpp:1388
 #, fuzzy
 msgid "[contains tracked changes]"
 msgstr "Śledź zmiany"
@@ -39750,32 +39593,32 @@ msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych."
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4928
+#: src/lyxfind.cpp:4897
 #, fuzzy
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4931
+#: src/lyxfind.cpp:4900
 #, fuzzy
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr " napisów zostało zastąpionych."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4934
+#: src/lyxfind.cpp:4903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4940
+#: src/lyxfind.cpp:4909
 #, fuzzy
 msgid "Match not found."
 msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:4946
+#: src/lyxfind.cpp:4915
 #, fuzzy
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4948
+#: src/lyxfind.cpp:4917
 #, fuzzy
 msgid "Match found."
 msgstr "Dopasowanie odnalezione!"
@@ -39870,12 +39713,12 @@ msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'"
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1201
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in math macro"
 msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200
 #, c-format
 msgid ""
 "The macro name '%1$s' contains a character\n"
@@ -39883,7 +39726,7 @@ msgid ""
 "Please fix this macro."
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1359 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1365
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "Makro:  %1$s: "
@@ -39892,75 +39735,75 @@ msgstr "Makro:  %1$s: "
 msgid "optional"
 msgstr "opcjonalne"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1278
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276
 msgid "math macro"
 msgstr "makro matematyczne"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1387
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Math Macro: \\%1$s"
 msgstr "Makra matematyczne"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1402
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400
 #, c-format
 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1336
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1323
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1339
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1326
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1361
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1348
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:2296
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:2283
 #, c-format
 msgid "Cannot apply %1$s here."
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371
 msgid "Ref: "
 msgstr "Odn:"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
 msgid "EqRef: "
 msgstr "OdnRówn:"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:379
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
 msgid "Page: "
 msgstr "Strona: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:380
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
 msgid "TextPage: "
 msgstr "TekstStrona: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:381
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Odn.+Tekst: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "ŁadnyOdn"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "OdnFormatu:"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:383
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "NameRef: "
 msgstr "OdnNazwy:"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:384
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Label Only: "
 msgstr "Tylko preambuła"
@@ -39984,12 +39827,12 @@ msgstr ""
 "Nie można otworzyć dokumentu\n"
 "%1$s"
 
-#: src/output_latex.cpp:1690
+#: src/output_latex.cpp:1681
 #, fuzzy
 msgid "Error in latexParagraphs"
 msgstr "Aktualny akapit"
 
-#: src/output_latex.cpp:1691
+#: src/output_latex.cpp:1682
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "