]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
Remerge strings.
authorRichard Kimberly Heck <rikiheck@lyx.org>
Sat, 8 Dec 2018 16:25:37 +0000 (11:25 -0500)
committerRichard Kimberly Heck <rikiheck@lyx.org>
Sat, 8 Dec 2018 16:25:37 +0000 (11:25 -0500)
54 files changed:
po/ar.gmo
po/ar.po
po/cs.gmo
po/cs.po
po/de.gmo
po/de.po
po/el.gmo
po/el.po
po/en.gmo
po/en.po
po/es.gmo
po/es.po
po/eu.gmo
po/eu.po
po/fi.gmo
po/fi.po
po/fr.gmo
po/fr.po
po/he.gmo
po/he.po
po/hu.gmo
po/hu.po
po/ia.gmo
po/ia.po
po/id.gmo
po/id.po
po/it.gmo
po/it.po
po/ja.gmo
po/ja.po
po/nb.gmo
po/nb.po
po/nn.gmo
po/nn.po
po/pl.gmo
po/pl.po
po/pt_BR.gmo
po/pt_BR.po
po/pt_PT.gmo
po/pt_PT.po
po/ru.gmo
po/ru.po
po/sk.gmo
po/sk.po
po/sv.gmo
po/sv.po
po/tr.gmo
po/tr.po
po/uk.gmo
po/uk.po
po/zh_CN.gmo
po/zh_CN.po
po/zh_TW.gmo
po/zh_TW.po

index 2e33bf53147ca21bff4f037c5aa64e1ec8820d3d..6dbf7a7560cbaacfce77e1b6d4045c2a3fb5f983 100644 (file)
Binary files a/po/ar.gmo and b/po/ar.gmo differ
index 45c551c3a3cd05d5865b705645b0dff3bf6404ee..bf1c87b1ec74a6a6717415e3886f5a9bd19d522c 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-03-09 07:19+0300\n"
 "Last-Translator: Hatim Alahmady <dr.hatim@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hatim Alahmady <dr.hatim@hotmail.com>\n"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "حذف الفرع المحدد"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&إزالة"
 
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "إضافة الك&ل"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "الناسوخ"
 
@@ -12752,7 +12752,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -15518,7 +15518,7 @@ msgstr "للمحررين"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19358,7 +19358,7 @@ msgstr "نموذج PDF |o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "المخاطر والبيانات التحذيرية|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24181,479 +24181,479 @@ msgstr "رسم توضيحي Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "ملف Xfig لرسم توضيحي. \n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|مستند مفتوح"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (مضغوط)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "نص بسيط (chess output)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "لتيك (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Japanese)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "حفظ|ح"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "كود R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "كتاب LilyPond (لتيك)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "كتاب LilyPond (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "لتيك (بسيط)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "لتيك (بسيط)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "لتيك (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "لتيك (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (clipboard)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "نص بسيط"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "نص بسيط|a"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "نص بسيط (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "نص بسيط (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "نص بسيط (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "نص بسيط, دمج الأسطر"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "معلومات (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond music"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "جدول ممتد Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "جدول ممتد اكسيل"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "جدول ممتد مستند مفتوح"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (uncropped)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "بوستكربت"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "بوستكربت"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (graphics)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (كثافة نقطة منخفضة)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "مسودةDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "تحرير ملاحظة"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "مستند مفتوح (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "مستند مفتوح (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "مستند مفتوح (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "هيئة النص الغني"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "مايكروسوفت وورد"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "مايكروسوفت وورد|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "جدول (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "ليك"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "ليك 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "ليك 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "ليك 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "ليك 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "ليك 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "ليك 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "مستعرض ليك"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "برنامج"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "أرشيف ليك (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "أرشيف ليك (tar.gz)"
 
@@ -24816,7 +24816,7 @@ msgstr ""
 "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن السكربت lyx2lyx فشل في "
 "تحويله."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "الملف للقراءة فقط"
 
@@ -25046,36 +25046,36 @@ msgstr "الفرع \"%1$s\" موجود حاليا."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "خطأ عرض ملف الخرج."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "اسم ملف غير صالح"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr "اسم الملف التالي يسبب مشاكل عند تصدير عبر لتيك:"
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "اسم الملف يسبب مشكلة في DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr "اسم الملف التالي يسبب مشاكل عند تصدير عبر لتيك وفتح النتيجة في DVI :"
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "تحذير تصدير"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25083,59 +25083,59 @@ msgstr ""
 "توجد مسافة في المسار إلى قاعدة بيانات BibTeX الخاصة بك.\n"
 "لن يكون BibTeX قادرا على العثور عليها."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "عرض الشيفرة المصدرية للفقرة %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "عرض الشيفرة المصدرية من الفقرة %1$s الى  %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "استعراض الكود المصدري"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "معاينة مقدمة لتيك"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "معاينة الجسم"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "خفظ آلي %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "فشل الحفظ الآلي!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "احفظ المستند الحالي آلياً..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "لم يتم تصدير الملف"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "اسم الملف خاطئ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25144,21 +25144,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "الغي تصدير المستند."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "المستند صدر كـ %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25169,34 +25169,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "استعادة الحفظ الطارئ؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "تحميل حفظ الطوارئ؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&تصليح الملفات المعطوبة"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&قم بتحميل الأصل"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "تم اصلاح المستند بنجاح."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "فشل عملية اصلاح المستند."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25205,27 +25205,27 @@ msgstr ""
 "حذف ملف الطوارئ الآن؟\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "حف ملف الطوارئ؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "ابق&اء"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "تم حذف ملف الطوارئ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "لا تنس أن تحفظ الملف الآن!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "حذف ملف الطوارئ الآن؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25233,35 +25233,35 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&تحميل نسخة احتياطية"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "&قم بتحميل الأصل"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "بلا معنى!!!"
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "المستند %1$s حمل"
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "لم يتم إعادة تحميل المستند %1$s."
index 443b8218a0771fb7497d17d7ef939eeb3b493d84..4690459801fa386c10afa0cd4684f48736390e48 100644 (file)
Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ
index c51bb9d4b1dbf71c8ad209e1d30b0899e79621cf..780649929eca5a73a04edef4454402ac3d8e607e 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lyx 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-02 01:09-0800\n"
 "Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
 "Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Smazat vybranou větev"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Smazat"
 
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Přidat &všechny"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr "Also Affiliation"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -11467,11 +11467,11 @@ msgid ""
 "newer LaTeX distributions."
 msgstr ""
 "Načíst LaTeX-ový balíček fixltx2e, který obsahuje opravy pro LaTeX. Tyto "
-"opravy nebyly součástí starších jader LaTeX-u kvůli dodržení zpětné kompatibility."
-"Pokud použijete tento balíček, je možné, že vysázený dokument bude odlišný v "
-"budoucích verzích LaTeX-u díky dalším opravám, které přibudou do fixltx2e. "
-"Poznámka: nové kernely LaTeX-u (>=2015) již obsahují fixltx2e funkcionalitu, "
-"čímž se tento modul stal zastaralým."
+"opravy nebyly součástí starších jader LaTeX-u kvůli dodržení zpětné "
+"kompatibility.Pokud použijete tento balíček, je možné, že vysázený dokument "
+"bude odlišný v budoucích verzích LaTeX-u díky dalším opravám, které přibudou "
+"do fixltx2e. Poznámka: nové kernely LaTeX-u (>=2015) již obsahují fixltx2e "
+"funkcionalitu, čímž se tento modul stal zastaralým."
 
 #: lib/layouts/fixme.module:2
 msgid "FiXme"
@@ -11487,7 +11487,14 @@ msgid ""
 "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
 "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
 "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
-msgstr "Poskytne 'FiXme' anotace (po okraji stránky) pro účely revizí dokumentu. Seznam anotací lze vyprodukovat použitím stylu odstavce 'List of FIXMEs'. Detaily anotace lze upravit v preambuli LaTeX-u. Poznámka: standardně jsou poznámky zobrazeny pouze v módu konceptu (Vložte 'draft' do Dokument > Nastavení > Třída dokumentu > Nastavení třídy > Vlastní ). Vložením \\fxsetup{draft} do preambule budou zobrazeny vždy. Pro některé vlasnosti modulu je třeba alespoň verze 4 balíčku FiXme."
+msgstr ""
+"Poskytne 'FiXme' anotace (po okraji stránky) pro účely revizí dokumentu. "
+"Seznam anotací lze vyprodukovat použitím stylu odstavce 'List of FIXMEs'. "
+"Detaily anotace lze upravit v preambuli LaTeX-u. Poznámka: standardně jsou "
+"poznámky zobrazeny pouze v módu konceptu (Vložte 'draft' do Dokument > "
+"Nastavení > Třída dokumentu > Nastavení třídy > Vlastní ). Vložením "
+"\\fxsetup{draft} do preambule budou zobrazeny vždy. Pro některé vlasnosti "
+"modulu je třeba alespoň verze 4 balíčku FiXme."
 
 #: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
 msgid "Fixme"
@@ -12364,7 +12371,9 @@ msgid ""
 "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
 "in LyX's examples folder."
 msgstr ""
-"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v příkladech."
+"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a "
+"chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v "
+"příkladech."
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
 msgid "H-P number"
@@ -12884,7 +12893,7 @@ msgstr "RunningAuthor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Running author:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -13691,7 +13700,9 @@ msgid ""
 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
 "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
 "detailed description of multiple columns."
-msgstr "Přidá novou vložku, která umožnuje sázet vícesloupcový text (standardně 2). Více v manuálu Rozšířených vlasností LyX-u, sekce 'Multiple Text Columns'."
+msgstr ""
+"Přidá novou vložku, která umožnuje sázet vícesloupcový text (standardně 2). "
+"Více v manuálu Rozšířených vlasností LyX-u, sekce 'Multiple Text Columns'."
 
 #: lib/layouts/multicol.module:19
 msgid "Number of Columns"
@@ -13819,7 +13830,13 @@ msgid ""
 "compact version. Most environments have optional arguments to format the "
 "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
 "extended to use a similar optional argument."
-msgstr "Balíček paralist poskytuje prostředí pro nové typy seznamů. Položka, Výčet a Popis bude možné vysázet uvnitř odstavce, jako odstavec nebo v kompaktní verzi. Většina prostředí má volitelné argumenty pro formátování značek. Standardní prostředí LaTeX-ových seznamů budou rozšířena pro použítí s podobnými volitelnými argumenty. Pro detaily nahlédněte do specializovaného manuálu Paralist."
+msgstr ""
+"Balíček paralist poskytuje prostředí pro nové typy seznamů. Položka, Výčet a "
+"Popis bude možné vysázet uvnitř odstavce, jako odstavec nebo v kompaktní "
+"verzi. Většina prostředí má volitelné argumenty pro formátování značek. "
+"Standardní prostředí LaTeX-ových seznamů budou rozšířena pro použítí s "
+"podobnými volitelnými argumenty. Pro detaily nahlédněte do specializovaného "
+"manuálu Paralist."
 
 #: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
 #: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
@@ -15738,7 +15755,7 @@ msgstr "For editors"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19602,7 +19619,7 @@ msgstr "PDF formulář|D"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Bezpečnostní výkaz|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24467,478 +24484,478 @@ msgstr "Obrázek z Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Obrázek z Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (komprimovaný)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Prostý text (šachy)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Japonsky)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (Japonsky)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S kód"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, Japonsky)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Lilipond kniha (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond kniha (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (prostý)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (prostý)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (schránka)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Prostý text"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Prostý text|r"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Prostý text (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Prostý text (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Prostý text (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Prostý text, spojit řádky"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond music"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Tabulkový kalkulátor Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Tabulkový kalkulátor Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML Tabulka (pro tabulkové kalkulátory)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument tabulkový kalkulátor"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (neořezaný)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (ořezaný)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "PostScript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (graphics)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (ořezaný)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (nižší rozlišení)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabulka (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX Náhled"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Rozšířený WMF"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX Archiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX Archive (tar.gz)"
 
@@ -25104,7 +25121,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr "%1$s je z novější verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal při konverzi."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Dokument je jen ke čtení"
 
@@ -25347,13 +25364,13 @@ msgstr "Větev \"%1$s\" již existuje."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Chyba při zobrazování výstupního souboru."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neplatný název souboru"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25362,12 +25379,12 @@ msgstr ""
 "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu "
 "exportovaného souboru LaTeX-em: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problémové pojmenování souboru pro DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25376,11 +25393,11 @@ msgstr ""
 "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu "
 "exportovaného souboru LaTeX-em a následném prohlížení DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Export-varování!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25388,59 +25405,59 @@ msgstr ""
 "V cestách k databázím BibTeX-u jsou mezery.\n"
 "BibTeX nebude schopen tyto databáze najít."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavec %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavce %1$s - %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Náhled zdrojového kódu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Preambule náhledu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Tělo náhledu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Prostý text nemá preambuli."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatické uložení %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatické uložení selhalo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatické uložení současného dokumentu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Nelze exportovat soubor"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Žádná informace pro export formátu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Chyba ve jméně souboru"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25453,21 +25470,21 @@ msgstr ""
 "obsahuje mezery, které však nejsou povoleny vaší instalací TeX-u. Je třeba "
 "soubor uložit v adresáři neobsahujím mezery."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Export dokumentu zrušen."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument exportován jako %1$s do souboru `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument exportován jako %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25478,19 +25495,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obnovit z nouzového uložení ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Načíst nouzové uložení ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Obnovit"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Načíst původní"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25500,15 +25517,15 @@ msgstr ""
 "má nastaveny atributy pouze pro čtení. Ujistěte se prosím, že jste uložili "
 "tento dokument jako odlišný soubor."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokument byl úspěšně obnoven."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokument NEBYL úspěšně obnoven."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25517,27 +25534,27 @@ msgstr ""
 "Smazat nyní soubor s nouzovým uložením ?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Smazat nouzové uložení ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Ponechat"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Soubor s nouzovým uložením smazán."
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Nezapomeňte uložit nyní váš soubor!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Smazat nyní soubor s nouzovým uložením ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25548,19 +25565,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Načíst místo toho zálohu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Načíst zálohu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Načíst zálohu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Načíst &původní"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25570,16 +25587,16 @@ msgstr ""
 "nastaveny atributy pouze pro čtení. Ujistěte se prosím, že jste uložili "
 "tento dokument jako odlišný soubor."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Nesmyslné! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s znovunačten."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Nelze znovunačíst dokument %1$s"
index 2dc38617c9f57afb67fce7c90e42d3d0c997ca33..693271e9a5c8339b85936bdabcc200fa21f18eeb 100644 (file)
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
index 8175c012004630a806292d394ebe6810ef30fcf9..25a69dd04103d12e4e4b7cd136cad5d87fbafa45 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-08 12:18+0100\n"
 "Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Entfernen"
 
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7658,7 +7658,7 @@ msgstr "Zusätzliche Zugehörigkeit"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13089,7 +13089,7 @@ msgstr "Kolumne Autor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Kolumne Autor:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15897,7 +15897,7 @@ msgstr "Für Herausgeber"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19762,7 +19762,7 @@ msgstr "PDF-Formulare|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "H- und P-Sätze|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24634,478 +24634,478 @@ msgstr "Xfig-Abbildung"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (komprimiert)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Einfacher Text (Schach)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Japanisch)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (Japanisch)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S-Code"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, Japanisch)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond-Buch (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond-Buch (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (normal)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (normal)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (Zwischenablage)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Einfacher Text"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Einfacher Text|T"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Einfacher Text (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Einfacher Text (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Einfacher Text (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond-Musik"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric-Tabelle"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel-Tabelle"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS-Excel Office-Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML-Tabelle (für Tabellenkalkulation)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument-Tabelle"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyX-HTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (unbeschnitten)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (beschnitten)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|c"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (Grafik)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (beschnitten)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (verringerte Auflösung)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich-Text-Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS-Word Office-Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS-Word Office-Open XML"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabelle (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK-LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX-Vorschau"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programm"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Erweiterte Metadatei"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX-Archiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX-Archiv (tar.gz)"
 
@@ -25280,7 +25280,7 @@ msgstr ""
 "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
 "das Dokument nicht konvertieren."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Datei ist schreibgeschützt"
 
@@ -25528,13 +25528,13 @@ msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ungültiger Dateiname"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25543,12 +25543,12 @@ msgstr ""
 "Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der "
 "exportierten Datei ausgeführt wird: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problematischer Dateiname für DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25557,11 +25557,11 @@ msgstr ""
 "Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der "
 "exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Export-Warnung!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25569,59 +25569,59 @@ msgstr ""
 "Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen.\n"
 "BiBTeX wird die Datenbanken nicht finden."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Quellcode vorschauen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Vorschau des Vorspanns"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Vorschau des Haupttextes"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Einfacher Text hat keinen Vorspann."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatische Speicherung von %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Fehler im Dateinamen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25634,21 +25634,21 @@ msgstr ""
 "enthält Leerzeichen, aber Ihre TeX-Installation erlaubt dies nicht. Bitte "
 "speichern Sie Ihr Dokument in einem Verzeichnis ohne Leerzeichen."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument wurde als %1$s in die Datei ,%2$s` exportiert."
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument als %1$s exportiert"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25659,19 +25659,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Notspeicherung laden?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Wiederherstellen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Original laden"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25681,15 +25681,15 @@ msgstr ""
 "%1$s ist schreibgeschützt.\n"
 "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25699,27 +25699,27 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "jetzt löschen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Notspeicherung löschen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Behalten"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Notspeicherung gelöscht"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25730,19 +25730,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Stattdessen die Sicherung laden?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Sicherung laden?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Sicherung laden"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Original laden"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25752,16 +25752,16 @@ msgstr ""
 "%1$s ist schreibgeschützt.\n"
 "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Sinnlos!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s neu geladen."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden."
index 5886fdf293c8bb6b25d02a68b68e1b3c195a455d..407242a1699db292e354fd4235d3838b1473213e 100644 (file)
Binary files a/po/el.gmo and b/po/el.gmo differ
index 247c862aee5d41de69b2325a5719de467a5667c0..df9f1105ba9cd74df217ed753ca81b40b7f456d6 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:07+0200\n"
 "Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής <o2d@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κλάδου"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Αφαίρεση"
 
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Προσθήκη Όλ&ων"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
@@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -15654,7 +15654,7 @@ msgstr "Για τους εκδότες"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr ""
 
@@ -19439,7 +19439,7 @@ msgstr "Φόρμες PDF|Φ"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr ""
 
@@ -24262,480 +24262,480 @@ msgstr "Εικόνα Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Μια εικόνα Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (συμπιεσμένο)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Απλό κείμενο (έξοδος chess)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Ιαπωνικά"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Εγχειρίδιο Χρήσης Γραφής Braille|ρ"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "Κώδικας R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Απλό κείμενο"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Απλό κείμενο|Α"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Απλό κείμενο (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Απλό κείμενο (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Απλό κείμενο (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Φύλλο εργασίας OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (γραφικά)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Πίνακας (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Προεπισκόπηση LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Πρόγραμμα"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
@@ -24910,7 +24910,7 @@ msgstr ""
 "Το %1$s είναι από νεότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx απέτυχε να "
 "το μετατρέψει."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Το αρχείο είναι μόνο για ανάγνωση"
 
@@ -25132,13 +25132,13 @@ msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" υπάρχει ήδη."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Σφάλμα επισκόπησης αρχείου εξόδου."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Άκυρο όνομα αρχείου"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25147,12 +25147,12 @@ msgstr ""
 "Το ακόλουθο όνομα αρχείου θα προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία του "
 "εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25161,11 +25161,11 @@ msgstr ""
 "Το ακόλουθο όνομα αρχείου ίσως προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία "
 "του εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX και το άνοιγμα του παραγόμενου DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Προειδοποίηση Εξαγωγής!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25173,59 +25173,59 @@ msgstr ""
 "Υπάρχουν διαστήματα στα μονοπάτια προς τις βάσεις δεδομένων BibTeX.\n"
 "Το BibTeX δεν θα μπορέσει να τις βρει."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής για την παράγραφο %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής από την παράγραφο %1$s έως την %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Προεπισκόπηση preamble"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Προεπισκόπηση σώματος"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση του %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση τρέχοντος εγγράφου..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για την εξαγωγή της μορφής %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Σφάλμα ονόματος αρχείου"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25234,21 +25234,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Η εξαγωγή του εγγράφου ακυρώθηκε."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s στο αρχείο `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25259,34 +25259,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Επαναφορά αυτού του αντιγράφου;"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Φόρτωση αντιγράφου εκτάκτου ανάγκης;"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Επαναφορά"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Φόρτωση Αυθεντικού"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Το έγγραφο ανακτήθηκε επιτυχώς."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Το έγγραφο ΔΕΝ ανακτήθηκε επιτυχώς."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25295,27 +25295,27 @@ msgstr ""
 "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Διατήρηση"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Μη ξεχάσετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σας τώρα!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25326,35 +25326,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Να φορτωθεί αυτό εναλλακτικά;"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Φόρτωση αντιγράφου ασφαλείας;"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Φό&ρτωση αντιγράφου ασφαλείας"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Φόρτωση &αυθεντικού"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Επιπόλαιο!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s."
index ad137ce60fce654c62eb7335e8ba8788deaceccf..21e16e71df77502c84a533549d2d21c24f08c8c5 100644 (file)
Binary files a/po/en.gmo and b/po/en.gmo differ
index db20a062987900944c35821baec972506fa47ad4..7cae913cc596c55204e113c95176931b6be23638 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:53+0100\n"
 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
 "Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7291,7 +7291,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
@@ -12652,7 +12652,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -15405,7 +15405,7 @@ msgstr ""
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr ""
 
@@ -19180,7 +19180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr ""
 
@@ -23998,478 +23998,478 @@ msgstr ""
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
@@ -24624,7 +24624,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr ""
 
@@ -24837,94 +24837,94 @@ msgstr ""
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -24933,21 +24933,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -24955,61 +24955,61 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25017,35 +25017,35 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr ""
index d03746e2406b46783518e4e37db442f4ed364a2d..d752ab41b9c55f96211213cc3988c0cec92d82c4 100644 (file)
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
index 01ffd36b87b1426bcd455aab6ddb216cb6fb25c5..ec50ae5bf978b3ec25818394d07249c661164c03 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-27 00:04+0100\n"
 "Last-Translator: Ignacio García <ignacio.gmorales@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Quitar la rama seleccionada"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Quitar"
 
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Añadir &todo"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7503,7 +7503,7 @@ msgstr "Otra Afiliación"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -12972,7 +12972,7 @@ msgstr "AutorPropuesto"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Autor propuesto:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15779,7 +15779,7 @@ msgstr "Para editores"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19656,7 +19656,7 @@ msgstr "Formularios PDF|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Declaraciones de peligro y precaución|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24527,482 +24527,482 @@ msgstr "Figura Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Una figura Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (comprimido)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Texto simple (salida ajedrez)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Opciones de Sweave"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Manual Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "Código R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (simple)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (simple)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (portapapeles)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Texto simple"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Texto simple|o"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Texto simple (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Texto simple (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Texto simple (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Texto simple, líneas juntas"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond música"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Hoja de cálculo Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Hoja de cálculo Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Hoja de cálculo OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (sin recortar)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (recortado)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (graphics)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (recortado)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (baja resolución)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "BorradorDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Cuadro (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Vista preliminar LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programa"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archivo LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archivo LyX (tar.gz)"
 
@@ -25174,7 +25174,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%1$s es de una versión nueva de LyX y el guión lyx2lyx falló al convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "El archivo es de solo lectura"
 
@@ -25417,13 +25417,13 @@ msgstr "La rama \"%1$s\" ya existe."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Error en la visualización del archivo de salida."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nombre de archivo no válido"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25432,12 +25432,12 @@ msgstr ""
 "El siguiente nombre de archivo ocasionará problemas cuando se ejecute el "
 "archivo exportado a través de LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nombre de archivo problemático para DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25446,11 +25446,11 @@ msgstr ""
 "El siguiente nombre de archivo puede ocasionar problemas cuando se ejecute "
 "el archivo exportado a través de LaTeX y se abra el DVI resultante: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "¡Aviso de exportar!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25458,59 +25458,59 @@ msgstr ""
 "Hay espacios en las rutas a sus bases de datos BibTeX.\n"
 "BibTeX no será capaz de encontrarlas."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Vista preliminar del código fuente para el párrafo %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Vista preliminar del código fuente del párrafo %1$s al %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Vista preliminar del código fuente"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Vista preliminar preámbulo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Vista preliminar cuerpo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "El texto sin formato no tiene un preámbulo."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Auto-guardado %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "¡El auto-guardado falló!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Autoguardando documento actual..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "No se pudo exportar archivo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Sin información para exportar el formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Error del nombre de archivo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25519,21 +25519,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Exportación del documento cancelada."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documento exportado como %1$s al archivo `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documento exportado como %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25544,19 +25544,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Recuperar el guardado de emergencia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "¿Cargar guardado de emergencia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Recuperar"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Cargar original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25566,15 +25566,15 @@ msgstr ""
 "marcado como solo lectura. Asegúrate de guardar el documento como un archivo "
 "distinto."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "El documento se ha recuperado con éxito."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "El documento NO se ha recuperado con éxito."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25583,27 +25583,27 @@ msgstr ""
 "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "¿Eliminar el archivo de emergencia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Mantener"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Archivo de emergencia borrado"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "¡No olvides guardar ahora el archivo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25614,19 +25614,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Cargar la copia de seguridad en su lugar?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "¿Cargar copia de seguridad?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Cargar copia de &seguridad"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Cargar &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25636,16 +25636,16 @@ msgstr ""
 "marcado como solo lectura. No olvides guardar el documento como un archivo "
 "distinto."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "¡Sin sentido! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Documento %1$s abierto."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "No se pudo recargar el documento %1$s."
index d4425bcbe9489e07205046f5d06c64ec776c4ea7..bf8d247045668d0a396a19f7c12fb55e11f4ed00 100644 (file)
Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ
index afcdc7adb7174c62ef19dd8a58ae39c898f25800..d538e802a1b1b4a340ebc9debaa5f04921072d81 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx_2.0.0_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-17 18:34+0100\n"
 "Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Kendu hautatutako adarra"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Kendu"
 
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Gehitu &denak"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr "Afiliazioa baita ere"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Faxa"
 
@@ -12987,7 +12987,7 @@ msgstr "NonahikoEgilea"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Nonahiko egilea:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15803,7 +15803,7 @@ msgstr "Editoreentzako"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19671,7 +19671,7 @@ msgstr "PDF inprimakiak|p"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Arrisku eta arreten instrukzioak|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24552,479 +24552,479 @@ msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfig irudia.\n"
 
 # Fitxategiaren luzapena edo formatua dela dirudi
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
 # Fitxategiaren luzapena edo formatua dela dirudi
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (konprimituta)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Testu soila (xakearen irteera)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (japoniera)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (japoniera)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "A/A kodea"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, japoniera)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond liburua (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond liburua (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (arrunta)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (arrunta)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (arbela)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Testu soila"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Testu soila|s"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Testu soila (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Testu soila (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Testu soila (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Testu soila, elkartutako lerroak"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond musika"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric kalkulu-orria"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel kalkulu-orria"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML taula (kalkulu-orrientzako)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument kalkulu-orria"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (moztu gabea)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (moztuta)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (grafikoak)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (moztuta)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (bereizmen baxuagoa)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Testu aberastuko dokumentua (rtf)"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Taula (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX aurrebista"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programa"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows-eko metafitxategia"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Hobetutako metafitxategia"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyX blogeatzailea"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX artxiboa (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX artxiboa (tar.gz)"
 
@@ -25199,7 +25199,7 @@ msgstr ""
 "%1$s LyX-en berriagokoa da, eta lyx2lyx script-ak huts egin du hau "
 "bihurtzean."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Fitxategia irakurtzeko soilik da"
 
@@ -25446,13 +25446,13 @@ msgstr "\"%1$s\" adarra badago lehendik ere."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Errorea irteerako fitxategia bistaratzean."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25461,12 +25461,12 @@ msgstr ""
 "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia "
 "LaTeX bidez exekutatzean: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Fitxategi-izenak arazoak sortzen dizkio DVIri"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25475,11 +25475,11 @@ msgstr ""
 "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia "
 "LaTeX bidez exekutatzean eta emaitza DVI ikustailean irekitzean: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Esportatze-abisua!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25487,59 +25487,59 @@ msgstr ""
 "BibTeX datu-basearen bide-izenetan zuriuneak daude.\n"
 "BibTeX-ek ezin izan ditu hauek bilatu."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Aurreikusi  %1$d. paragrafoaren iturburuko kodea"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$s. paragrafotik %2$s.(e)ra"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Aurreikusi atarikoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Aurreikusi gorputza"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Testu soilak ez du atarikorik edukitzen."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autogordetzea %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Uneko dokumentua autogordetzen..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Ezin izan da fitxategia esportatu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatua esportatzeko."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Fitxategi-izenean errorea"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25548,21 +25548,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokumentua esportatzea bertan behera utzi da."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta '%2$s' fitxategira"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25573,19 +25573,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Larrialdian gordetakoa berreskuratu?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Kargatu larrialdian gordetakoa?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Berreskuratu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Kargatu jatorrizkoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25595,15 +25595,15 @@ msgstr ""
 "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste "
 "fitxategi batean gordetzeaz."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumentua ongi berreskuratu da."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokumentua EZ da ongi berreskuratu."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25612,27 +25612,27 @@ msgstr ""
 "Kendu larrialdiko fitxategia orain?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Ezabatu larrialdiko fitxategia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Mantendu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ez zaitez ahaztu zure fitxategia orain gordetzeaz."
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Kendu larrialdiko fitxategia orain?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25643,19 +25643,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kargatu babeskopia horren ordez?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Kargatu babeskopia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Kargatu babeskopia"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Kargatu &jatorrizkoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25665,16 +25665,16 @@ msgstr ""
 "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste "
 "fitxategi batean gordetzeaz."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Zentzugabea. "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "%1$s dokumentua kargatuta."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua birkargatu."
index 52bdb4e60252e0df46469673e4418704b644f197..cca05d86646de5741a49500e28cc44f75365eb07 100644 (file)
Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ
index 115037d51b08f8ce01638d1cbd3f75e4b7de96de..83cc2b4315f1540b6e4f6b5f37ec015396b307cf 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-14 17:46+0200\n"
 "Last-Translator: Jari-Matti Mäkelä <jmjm@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Poista valittu haara"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Poista"
 
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Lisää k&aikki"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "Vaiht. järjestö"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Faksi"
 
@@ -13007,7 +13007,7 @@ msgstr "Tekijä (jatko)"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Tekijä (jatko):"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15899,7 +15899,7 @@ msgstr "Kiitokset"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19734,7 +19734,7 @@ msgstr "PDF-lomakkeet|D"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Riski- ja turvallisuustiedonannot|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24706,481 +24706,481 @@ msgstr "Xfig-kuva"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfig-kuva.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (tiivistetty)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Muotoilematon teksti (shakkilautatuloste)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "LaTeX-&valinnat:"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S-Koodi"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, japani)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond-kirja (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (tavallinen)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (tavallinen)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (leikepöytä)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Perusteksti"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Perusteksti"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Perusteksti (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Perusteksti (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Perusteksti (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Perusteksti, yhdistä rivit"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Lilypond-musiikki"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric-laskentataulukko"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel-laskentataulukko"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument-laskentataulukko"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (rajaamaton)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (rajattu)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (kuva)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (rajattu)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (matala erottelutarkkuus)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Huomautus toimittajalle"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rikas tekstimuoto (RTF)"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Taulukko (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX-esikatselu"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Ohjelma"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "WMF-muoto"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "EMF-muoto"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX-arkisto (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX-arkisto (tar.gz)"
 
@@ -25352,7 +25352,7 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-"
 "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu"
 
@@ -25572,94 +25572,94 @@ msgstr ""
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Virhe tulostiedoston katselussa."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Epäkelpo tiedostonnimi"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Vientivaroitus!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Esikatsele lähdekoodia kappaleelle %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Lähdekoodin esikatselu, kappaleet %1$s -- %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Lähdekoodin esikatselu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Esikatsele aloitusosa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Esikatsele runko"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "%1$s tallentuu itsestään"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Asiakirjan automaattinen tallennus käynnissä..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Ei voitu viedä tiedostoa"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ei tietoa, miten viedä tiedostomuodoksi %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Tiedostonimessä virhe"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25668,21 +25668,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Asiakirja vienti peruutettu."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s tiedostoon `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25692,34 +25692,34 @@ msgstr ""
 "Asiakirjasta %1$s on olemassa hätätallennusversio.\n"
 "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Ladataanko hätätallennus?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "Pelasta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "Lataa alkuperäinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25728,27 +25728,27 @@ msgstr ""
 "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "Säilytä"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25759,35 +25759,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ladataanko mieluummin varmuuskopio?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Ladataanko varmuuskopio?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Lataa varmuuskopio"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Lataa alkuperäinen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Järjetöntä!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Asiakirja %1$s ladattu uudelleen."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Asiakirjan %1$s uudelleenluku epäonnistui."
index 063afefa89797b520f9a43c10f7ec5e23118eee5..54da774b4879da5751778d0b70908fe9a51c5869 100644 (file)
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
index 534a55d2661e6af17d143d5b364ed4f8443751b5..e01f65280478e9357d9a61571711d33e51bc0f0d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -351,7 +351,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-14 11:18+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr\n"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Enlever la branche sélectionnée"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Enlever"
 
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Ajouter &tout"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7919,7 +7919,7 @@ msgstr "Également affiliation"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13361,7 +13361,7 @@ msgstr "AuteurCourant"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Auteur courant :"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -16180,7 +16180,7 @@ msgstr "Pour éditeurs"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Théorie des probabilités et domaines connexes (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20058,7 +20058,7 @@ msgstr "Formulaires PDF|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24925,478 +24925,478 @@ msgstr "Figure Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Une figure Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (compressé)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Texte brut (échecs)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (japonais)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (japonais)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S code"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, japonais)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Livre LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Livre LilyPond (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (standard)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (standard)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (presse-papier)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Texte brut"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Texte brut|r"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Texte brut (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Texte brut (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Texte brut (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Texte brut, lignes jointives"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Format musical LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Tableur Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Tableur Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Tableur OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (non rogné)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (rogné)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (graphiques)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (rogné)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (résolution réduite)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "BrouillonDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tableau (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Listing de code source"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Métafichier Windows"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Métafichier amélioré"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyxBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archive LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archive LyX (tar.gz)"
 
@@ -25571,7 +25571,7 @@ msgstr ""
 "%1$s vient d'une version plus récente de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas "
 "réussi à le convertir."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Fichier en lecture seule"
 
@@ -25821,13 +25821,13 @@ msgstr "La branche « %1$s » existe déjà."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Erreur lors de l'affichage du fichier imprimable."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nom de fichier invalide"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25836,12 +25836,12 @@ msgstr ""
 "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier "
 "exporté sera traité avec LaTeX : "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nom de fichier problématique pour DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25850,11 +25850,11 @@ msgstr ""
 "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier "
 "exporté sera traité avec LaTeX, à l'ouverture du fichier DVI : "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Alerte d'exportation !"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25862,59 +25862,59 @@ msgstr ""
 "Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n"
 "BibTeX n'arrivera pas à les trouver."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Visionner le code LaTeX du paragraphe %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Visionner le code LaTeX des paragraphes %1$s à %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Visionner le code LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Aperçu préambule"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Aperçu corps"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Le texte brut ne possède pas de préambule."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sauvegarde automatique du document..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Exportation du fichier impossible"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Erreur de nom de fichier"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25928,21 +25928,21 @@ msgstr ""
 "devriez enregistrer le fichier dans un répertoire dont le chemin d'accès ne "
 "contient pas d'espaces."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Export du document annulé."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Document exporté en tant que %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25953,19 +25953,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Récupérer"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Charger l'original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25975,15 +25975,15 @@ msgstr ""
 "original %1$s est en lecture seule. Il faudra sauvegarder le document sous "
 "un autre nom."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Le document a été récupéré correctement."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Le document n'a PAS été récupéré avec succès."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25992,27 +25992,27 @@ msgstr ""
 "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Conserver"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Sauvegarde d'urgence supprimée"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "N'oubliez pas d'enregistrer votre fichier maintenant !"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26023,19 +26023,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Charger la sauvegarde"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Charger l'&original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -26045,16 +26045,16 @@ msgstr ""
 "original %1$s est en lecture seule. Il faudra sauvegarder le document sous "
 "un autre nom."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Inapproprié !!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Document %1$s rechargé."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Impossible de recharger le document %1$s."
index dbc3f5dc69dc805a73b42e7a133a56f8451531da..94010e48ed2a60d04337247a01030b4b15002ddb 100644 (file)
Binary files a/po/he.gmo and b/po/he.gmo differ
index ed3796744603771d5c4f11416136d2df2806eb5b..6704790fb0cdffbbdd88bee68e236d0d3532590b 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-03 09:43+0000\n"
 "Last-Translator: Guy Rutenberg <guyrutenberg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "הסר את הענף המסומן"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "הסר"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "הוסף הכל"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7590,7 +7590,7 @@ msgstr "&שפה חלופית:"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "פקס"
 
@@ -13367,7 +13367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -16482,7 +16482,7 @@ msgstr "תודות"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "שמור"
@@ -20543,7 +20543,7 @@ msgstr "הערה"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -25416,494 +25416,494 @@ msgstr "איור XFig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "איור XFig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "דחוס"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "טקסט רגיל (פלט שחמט)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "קוד R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (רגיל)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (רגיל)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (העתקה)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "טקסט רגיל|ר"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "טקסט רגיל (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "טקסט רגיל (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "טקסט רגיל (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "טקסט רגיל, איחוד שורות"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr " תווים ב- LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (uncropped)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 #, fuzzy
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "תמונות"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "טיוטת DVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "htm"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit (עורך תווים)"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "טבלה (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה של LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "יישום"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "ארכיון LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "ארכיון LyX (tar.gz)"
 
@@ -26067,7 +26067,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה חדשה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד"
 
@@ -26296,13 +26296,13 @@ msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "שם קובץ לא תקין"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -26310,12 +26310,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -26324,72 +26324,72 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "אזהרת יצוא!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.<br>Bibtex לא יוכל לאתר אותם."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 #, fuzzy
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 #, fuzzy
 msgid "Preview body"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "שומר אוטומטית %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "שגיאה בשם הקובץ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -26398,21 +26398,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "ייצוא מסמך בוטל."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -26423,19 +26423,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשחזר את שמירת החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&שחזר"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "טען &מקור"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -26444,15 +26444,15 @@ msgstr ""
 "נטען עותק חירום של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "הקובץ שוחזר בהצלחה."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "שחזור הקובץ כשל."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -26461,27 +26461,27 @@ msgstr ""
 "למחוק את קובץ החירום כעת?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "למחוק את קובץ החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "השאר"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "כעת, אל תשכח לשמור את הקובץ שלך!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "להסיר את קובץ החירום כעת?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26492,19 +26492,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לטעון את הגיבוי במקום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "לטעון גיבוי?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "טען &גיבוי"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "טען &מקור"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -26513,16 +26513,16 @@ msgstr ""
 "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "חסר משמעות!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה."
index 7f6f03f634bb363b6590153171369b18c3463d7f..7fda6c889013ee7178dba5c0b29e238ae45f39e9 100644 (file)
Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ
index 90f1a738509672fb114b27095cc940510fbc2892..c21581dc874507222e2782ec22dd054df23db0d7 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.3.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-27 20:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-20 20:46+0100\n"
 "Last-Translator:  Szőke Sándor <mail@szokesandor.hu>\n"
 "Language-Team: LyX-hu <mail@szokesandor.hu>\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "E&ltávolít"
 
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Mind h&ozzáadása"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "&Szűrő:"
 msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr "Válassza ki a mezőket ami alapján szűr"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:431
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:434
 msgid "All fields"
 msgstr "Összes mező"
 
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Összes mező"
 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr "Válassza ki a mező típust ami alapján szűr"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:446
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:449
 msgid "All entry types"
 msgstr "Minden bejegyzés típus"
 
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Formátum"
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Hivatkozás &stílusa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:306
 msgid "Text befo&re:"
 msgstr "Szöve&g előtte:"
 
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Szöve&g előtte:"
 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr "Használandó stílus a hivatkozáshoz, amennyibe több is elérhető"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:310
 msgid ""
 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
 "style supports this."
@@ -1085,11 +1085,11 @@ msgstr ""
 "A hivatkozást megelőző szöveg (pl. \"lásd\"), ha a hivatkozás stílusa "
 "támogatja ezt."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:309
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Szöveg &utána:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
 msgid ""
 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
 "supports this."
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 "Adja át a 'Szöveg előtte' és 'Szöveg utána' mezőket érték szerint a LaTeX-"
 "nek. Használja ezt, ha LaTeX kódot szeretne megadni."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
 msgid ""
 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
 "citation style supports this."
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force upcas&ing"
 msgstr "&Nagybetű kényszerítése"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:356
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:359
 msgid ""
 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
 "citation style supports this."
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 "Mindig listázza az összes szerzőt (mintsem használja \"és még sokan mások\"-"
 "at), ha az aktuális hivatkozás stílus támogatja ezt."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:355
 msgid "All aut&hors"
 msgstr "&Összes szerző"
 
@@ -7496,7 +7496,7 @@ msgstr "Másik kapcsolat"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13104,7 +13104,7 @@ msgstr "Futó szerző"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Futó szerző:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -16098,7 +16098,7 @@ msgstr "Szerkesztőknek"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20050,7 +20050,7 @@ msgstr "PDF formok|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -25076,481 +25076,481 @@ msgstr "Xfig ábra"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Egy Xfig ábra.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "tgo"
 msgstr "top"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (tömörített)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Sima szöveg (chess kimenet)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Japán)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (Japán)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S code"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, Japán)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (sima)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (sima)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (clipboard)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Sima szöveg"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Sima szöveg|a"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Sima szöveg (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Sima szöveg (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Sima szöveg (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond music"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric munkafüzet"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel munkafüzet"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML tábla (táblázatkezelőhöz)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument munkafüzet"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (kép)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (alacsony felbontás)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Formátum"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Táblázat (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX előnézet"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX archívum (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX archívum (tar.gz)"
 
@@ -25725,7 +25725,7 @@ msgstr ""
 "A %1$s fájl egy újabb LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem "
 "tudja átalakítani."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Csak olvasható fájl"
 
@@ -25968,13 +25968,13 @@ msgstr "\"%1$s\" változat már létezik."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Hiba a kimeneti fájl megtekintése közben."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25983,12 +25983,12 @@ msgstr ""
 "A következő fájlnév problémát okozhat, amikor az exportált fájlt a LaTeX "
 "feldolgozza: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25997,11 +25997,11 @@ msgstr ""
 "A következő fájlnév problémát okozhat amikor az exportált fájlt a LaTeX "
 "feldolgozza és megnyitjuk az eredmény DVI-t: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -26009,60 +26009,60 @@ msgstr ""
 "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában.\n"
 "A BibTeX nem fogja tudni megtalálni őket."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "A %1$d bekezdés forráskódjának előnézete"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Forráskód előnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Forráskód előnézete"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Preambulum előnézete"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 #, fuzzy
 msgid "Preview body"
 msgstr "Előnézet kész"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatikus mentése: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatikus mentés sikertelen!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Aktuális dokumentum automatikus mentése..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "A fájl nem exportálható"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Fájlnév hiba"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -26071,21 +26071,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "A dokumentumot exportálás megszakítva."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "A %1$s dokumentumot exportáltam, mint `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -26096,34 +26096,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Helyreállítsam a mentett változatot?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Biztonsági másolat betöltése?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Helyreállítás"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Eredeti betöltése"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "A dokumentumot sikeresen helyreállítottam."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "A dokumentum helyreállíása SIKERTELEN."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -26132,28 +26132,28 @@ msgstr ""
 "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Töröljem a biztonsági másolat fájlt?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "Megtart"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Biztonságimentés-fájl törölve"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ne felejtse el menteni most a fájlt!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26164,35 +26164,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Inkább azt töltsem be?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Biztonsági mentés betöltése?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Biztonsági mentés betöltése"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Eredeti betöltése"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Értelmetlen!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "%1$s dokumentum újratöltve."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "A(z) %1$s dokumentum nem tölthető újra."
@@ -29709,94 +29709,94 @@ msgstr ""
 "Átrendezheti azokat, hozzáadhat vagy elvehet hivatkozást a bal oldal lévő "
 "gombokkal."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296
 #, fuzzy
 msgid "General text befo&re:"
 msgstr "Általános"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301
 #, fuzzy
 msgid "General &text after:"
 msgstr "Általános"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:295
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298
 msgid ""
 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
 "individual items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302
 msgid ""
 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
 "items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:308
 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314
 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:357
 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:360
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:363
 msgid "All references available for citing."
 msgstr "Minden elérhető hivatkozás."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:365
 msgid ""
 "All references available for citing.\n"
 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:432
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435
 msgid "Keys"
 msgstr "Kulcsok"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:476
 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
 msgstr "Vázlatos előnézet megjelenítése, ha egy hivatkozás ki van választva"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:477
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
 msgstr "Kiválasztott változat átnevezése"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:588
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:591
 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
 msgstr "Elérhető hivatkozások szűkítése a megadott szöveggel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:589
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:592
 msgid ""
 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
 msgstr ""
 "Elérhető hivatkozások szűkítése a megadott szöveggel, <Enter> megnyomására"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:590
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:593
 msgid ""
 "\n"
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:654
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "Text before"
 msgstr "Szöve&g előtte:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:655
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:658
 msgid "Cite key"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:656
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:659
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "Szöveg &utána:"
index 28e3d026cbaf0622f848318d629035892520888c..09af3cc5ff1c821324fa25e2afa51d1a7495ce20 100644 (file)
Binary files a/po/ia.gmo and b/po/ia.gmo differ
index 09e1431051149e799e09d9ba74302f331d8f04ca..dfffbc42ab8013c7ca62dd8c22e5a39e2463e126 100644 (file)
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ia\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-14 10:56+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Remove le ramo seligite"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Remove"
 
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Adde &omnes"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7456,7 +7456,7 @@ msgstr "Affiliation de plus"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -12876,7 +12876,7 @@ msgstr "Autor currente"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Autor currente:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15692,7 +15692,7 @@ msgstr "Per editores"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19556,7 +19556,7 @@ msgstr "Modellos de PDF|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Declarationes de risco e securitate|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|w"
 
@@ -24426,478 +24426,478 @@ msgstr "Figura Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Un figura Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (comprimite)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Texto simplice (exito de chacos)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Japonese)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (Japonese)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "codice R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, Japonese)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond libro (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Libro LilyPond  (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (normal)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (normal)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (Area de transferential)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Texto plan"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Texto plan|s"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Texto plan (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Texto plan (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Texto plan (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Texto plan, uni lineas"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Spartito LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Folio de computo electronic Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Folio de computo electronic Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Folio de computo electronic OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (non tondite)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (tondite)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (Graphicos)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "EPS ( tondite)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (basse resolution)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "RTF"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabella (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Vista preliminar de LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Metafile de Windows"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Metafile Avantiate"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archivo LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archivo LyX (tar.gz)"
 
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr ""
 "Le file %1$s ha essite generate ex un version plus recente de \n"
 "LyX e le script lyx2lyx falleva a converter lo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Le file es solmente de lectura"
 
@@ -25315,13 +25315,13 @@ msgstr "Le ramo \"%1$s\" ja existe."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Error durante le vista del file de exito."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nomine file invalide"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25330,12 +25330,12 @@ msgstr ""
 "Le sequente nomine de file file causara problemas si on processa con LaTeX "
 "le file exportate: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nomine de file problematic per DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25344,11 +25344,11 @@ msgstr ""
 "Le sequente nomine de file file causara problemas si on processa con LaTeX e "
 "on aperi illo con DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Aviso de exportation!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25356,59 +25356,59 @@ msgstr ""
 "Il ha spatios in percursos de catalogos BibTeX.\n"
 "BibTeX non potera trovar los."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Vista preliminar del codice fonte per paragrapho %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Vista preliminar del codice fonte ex paragrapho %1$s al %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Vista preliminar del codice fonte"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Preambulo de vista preliminar "
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Corpore de vista preliminar"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Texto plan non ha un preambulo."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Salveguardante automaticamente %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "On falleva a salveguardar automaticamente!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "On es salveguardante automaticamente le documento currente..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "On non pote exportar le file"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nulle information per exportar le formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Error de nomine del file"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25417,21 +25417,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Le exportation del documento ha essite cancellate."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Le documento ha essite exportate como %1$s in le file `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Le documento ha essite exportate como %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25442,19 +25442,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "On recupera le copia de emergentia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Carga le copia de emergentia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Recupera"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Carga original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25465,15 +25465,15 @@ msgstr ""
 "Per favor, tu assecura te de salveguardar le documento con un nomine "
 "differente."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Le documento ha essite recuperate con successo."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Le documento NON ha essite recuperate con successo."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25482,27 +25482,27 @@ msgstr ""
 "Remove le copia de emergentia?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Dele le copia de emergentia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Mantene"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Copia de emergentia removite"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Non oblida te de salveguardar tu file nunc!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Remove le copia de emergentia nunc?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25513,19 +25513,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cargo in vice le retro-copia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Carga retro-copia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Carga retro-copia"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Carga &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25535,16 +25535,16 @@ msgstr ""
 "%1$s es de sol lectura.\n"
 "Tu assecura te de salveguardar le documento con un nomine differente."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Il non ha senso!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Le documento %1$s ha essite recargate."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Non pote recargar le documento %1$s."
index a3d982eaa93b0b3708bfb283f8e2384e7bfc09cf..98f3d4790db7f074a549c1ac4a194dc569f9fb79 100644 (file)
Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ
index bc6e2ed198f779503b7967ca4f6c7e9f376be3ec..644d3db947437341f9f6da6d19f8ca6279c9f74d 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-28 00:38+0100\n"
 "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <was.uthm@gmail.com>\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Hapus cabang yang sudah dipilih"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Hapus"
 
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Tambahkan &Semua"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr "Afiliasi Lagi"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
@@ -13323,7 +13323,7 @@ msgstr "RunningAuthor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Running author:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -16367,7 +16367,7 @@ msgstr "Untuk Penyunting"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20372,7 +20372,7 @@ msgstr "Komentar"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -25299,495 +25299,495 @@ msgstr "Gambar Xfig.\n"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Gambar Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Pemampatan|m"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Teks Plain (chess output)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Opsi Sweave"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Panduan Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "kode R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (plain)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Plain text"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Plain text|x"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Plain text (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Plain text (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Plain text (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Plain Text, Join Lines"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond musik"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Lembarkerja Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Lembarkerja Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Lembarkerja OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|o"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 #, fuzzy
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "Gambar"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabel (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Pra Tampilan LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Arsip LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Arsip LyX (tar.gz)"
 
@@ -25961,7 +25961,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%1$s dari versi LyX yang lebih baru, skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca"
 
@@ -26195,13 +26195,13 @@ msgstr "Cabang \"%1$s\" sudah ada."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Kesalahan mengkonversi ke format yang bisa dimuat"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nama berkas tidak valid"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -26209,12 +26209,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Berkas berikut mungkin menyebabkan masalah ketika mengekspor melalui LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Permasalahan dengan nama berkas untuk DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -26223,11 +26223,11 @@ msgstr ""
 "Berkas berikut mungkin menyebabkan masalah ketika akan mengekspor melalui "
 "LaTeX dan membuka hasil DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Peringatan Ekspor!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -26235,59 +26235,59 @@ msgstr ""
 "Ada spasi pada penulisan lokasi tempat basis data BibTeX.\n"
 "BibTeX tidak bisa menemukan berkas yang dicari."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$s sampai %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Tampilan program asal"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Pratampilan preambel"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Pratampilan bodi"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Teks biasa tanpa preambel"
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Menyimpan otomatis %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Simpan otomatis gagal !"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Menyimpan otomatis dokumen ini..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Tidak bisa ekspor berkas"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Nama berkas salah"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -26296,21 +26296,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Ekspor dokumen dihentikan."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumen yang diekspor dengan nama %1$s menjadi `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumen diekspor dengan nama %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -26321,19 +26321,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Apakah akan memanggil kembali penyimpanan darurat?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Apakah akan memuat penyimpanan darurat?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Panggil Ulang"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Muat Aslinya"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -26342,15 +26342,15 @@ msgstr ""
 "Berkas darurat berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s ditandai hanya bisa "
 "dibaca. Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumen berhasil diselamatkan."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokumen TIDAK berhasil diselamatkan."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -26359,27 +26359,27 @@ msgstr ""
 "Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Hapus berkas darurat?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "Tetap"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Berkas darurat sudah dihapus"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Jangan lupa menyimpan berkas sekarang juga!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Akan menghapus berkas darurat?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26390,19 +26390,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Akan memuat backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Memuat backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Muat backup"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Muat &Aslinya"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -26411,16 +26411,16 @@ msgstr ""
 "Berkas cadangan berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s hanya bisa dibaca. "
 "Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "TidakDiijinkan!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s"
index 8faa778fed8fadaecd51590253111b89ae9ce9cc..3fa36edcbd76558d8c697d7a52f064b78f1d4c96 100644 (file)
Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ
index 5cac94ba04e005709fbd63dbe8414b41cf5f0cfd..c5f3896a4b9b6d291f836a8bcecfdbade0d69a9c 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-15 19:29+0200\n"
 "Last-Translator: Enrico Forestieri <forenr@lyx.org>\n"
 "Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Rimuove il ramo selezionato"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Rimuovi"
 
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Aggiungi &tutti"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7539,7 +7539,7 @@ msgstr "Altra affiliazione"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgstr "Autore corrente"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Autore corrente:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15766,7 +15766,7 @@ msgstr "Per curatori"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19627,7 +19627,7 @@ msgstr "Modelli PDF|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Dichiarazioni di Pericolo e Cautela|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|e"
 
@@ -24496,478 +24496,478 @@ msgstr "Figura Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Una figura Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (compresso)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Testo semplice (scacchi)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (giapponese)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (giapponese)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "Codice R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, giapponese)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (normale)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (normale)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (appunti)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Testo semplice"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Testo semplice|s"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Testo semplice (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Testo semplice (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Testo semplice (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Testo semplice, per paragrafi"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Spartito LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "Tabella HTML (per fogli di calcolo)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Foglio elettronico OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (uncropped)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (grafica)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (bassa risol.)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "RTF"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabella (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Anteprima LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Metafile di Windows"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Archivio LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archivio LyX (tar.gz)"
 
@@ -25140,7 +25140,7 @@ msgstr ""
 "Il file %1$s è stato generato da una versione\n"
 "più recente di LyX e lo script lyx2lyx non è riuscito a convertirlo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Il file è in sola lettura"
 
@@ -25385,13 +25385,13 @@ msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste già."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Errore nella visualizzazione del file di output."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome file non valido"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25400,12 +25400,12 @@ msgstr ""
 "Il nome del seguente file causerà problemi se si processa con LaTeX il file "
 "esportato: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nome file problematico per DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25414,11 +25414,11 @@ msgstr ""
 "Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il "
 "file esportato e si apre poi il file DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Avvertimento di esportazione!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25426,59 +25426,59 @@ msgstr ""
 "Ci sono degli spazi nei percorsi dei cataloghi BibTeX.\n"
 "BibTeX non sarà in grado di trovarli."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Anteprima del sorgente"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Anteprima del preambolo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Anteprima del corpo del testo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Il formato testo semplice non ha un preambolo."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Salvataggio automatico %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Non posso esportare il file"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Errore sul nome del file"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25491,21 +25491,21 @@ msgstr ""
 "contiene spazi, cosa non consentita dalla installazione TeX corrente. "
 "Occorre salvare il file in una directory il cui nome non contiene spazi."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "L'esportazione del documento è stata cancellata."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s nel file `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25516,19 +25516,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Recupero la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Apro la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Recupera"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Apri originale"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25538,15 +25538,15 @@ msgstr ""
 "sola lettura.\n"
 "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Il documento è stato recuperato."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Non è stato possibile recuperare il documento."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25555,27 +25555,27 @@ msgstr ""
 "Rimuovo la copia di emergenza?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Cancello la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Mantieni"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Copia di emergenza rimossa."
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Non dimenticate di salvare il file ora!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Rimuovo la copia di emergenza?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25586,19 +25586,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Apro la copia di backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Apro backup?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Apri backup"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Apri &originale"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25608,16 +25608,16 @@ msgstr ""
 "lettura.\n"
 "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Non ha senso!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Il documento %1$s è stato riaperto."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s."
index 9cd6f969532919732b2db2aa0e44b28e9b3ff897..15e38a227f5f1743e267a14f2c6af230eaf43041 100644 (file)
Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ
index 6d644e9909371deac13d627f7e14c4651a9e99fb..ba36b11ea656174452965c6f0c08a0a6aa696e61 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-23 11:10+0900\n"
 "Last-Translator: Koji Yokota <yokota6@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <lyx-docs@list.lyx.org>\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "選択した派生枝を削除"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "削除(&R)"
 
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "すべて追加(&L)"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7465,7 +7465,7 @@ msgstr "副所属"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "ファックス"
 
@@ -12891,7 +12891,7 @@ msgstr "ヘッダ用著者名"
 msgid "Running author:"
 msgstr "ヘッダ用著者名:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15686,7 +15686,7 @@ msgstr "編集者用"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19533,7 +19533,7 @@ msgstr "PDFフォーム(O)|O"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "危険有害性情報・注意書き(H)|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24403,482 +24403,482 @@ msgstr "Xfig図"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfigの図です.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (圧縮済)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "平文(チェス出力)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweaveオプション"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweaveオプション"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/Sコード"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (plain)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (クリップボード)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "平文"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "平文(A)|A"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "平文(pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "平文(ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "平文(catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "平文(行を連結して)"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond音楽"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric表計算表"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel表計算表"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML表 (表計算用)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenOffice表計算表"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (切り落としなし)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (切り落とし)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (graphics)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (切り落とし)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (低解像度)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "html|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "リッチテキスト形式"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "表(CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyXプレビュー"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "プログラム"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windowsメタファイル"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "拡張メタファイル"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyxBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX書庫(zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX書庫(tar.gz)"
 
@@ -25049,7 +25049,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%1$s は新版のLyXファイルなので,スクリプトlyx2lyxが変換に失敗しました."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "ファイルが読込専用です"
 
@@ -25296,13 +25296,13 @@ msgstr "派生枝「%1$s」は既に存在しています."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "出力ファイルの閲覧時にエラー発生"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "無効なファイル名"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25311,12 +25311,12 @@ msgstr ""
 "以下のファイル名は,書き出したファイルをLaTeXにかけるときに問題を引き起こす "
 "能性があります: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "DVIで問題を引き起こすファイル名"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25325,11 +25325,11 @@ msgstr ""
 "以下のファイル名は,書き出したファイルをLaTeXにかけ,DVI出力を開く際に問題を"
 "引き起こします: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "書き出しに関する警告!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25337,59 +25337,59 @@ msgstr ""
 "BibTeX データベースへのパスに空白が含まれていますので,\n"
 "BibTeX はデータベースを見付けることができません."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "段落%1$dのソースコードをプレビューする"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "段落%1$sから%2$sまでのソースコードをプレビューする"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "ソースコードをプレビューする"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "プリアンブルをプレビューする"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "本文をプレビューする"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "平文にはプリアンブルがありません."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "%1$sを自動保存しています"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "自動保存に失敗しました!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "現在の文書を自動保存しています..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "ファイルを書き出すことができませんでした"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "%1$sというフォーマットを書き出すのに必要な情報がありません"
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "ファイル名エラー"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25398,21 +25398,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "文書の書き出しは取り消されました."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "文書は%1$sとしてファイル「%2$s」に書き出されました."
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "文書は%1$sとして書き出されました."
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25423,19 +25423,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "緊急保存ファイルから復旧しますか?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "復旧(&R)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "オリジナルを読み込む(&L):"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25445,15 +25445,15 @@ msgstr ""
 "込み専用に設定されています.この文書を別のファイルにかならず保存してくださ"
 "い."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "文書を無事に復旧しました."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "文書を無事に復旧することができませんでした."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25462,27 +25462,27 @@ msgstr ""
 "緊急保存ファイルを直ちに削除しますか?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "緊急保存ファイルを削除しますか?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "保持(&K)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "緊急保存ファイルを削除しました"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "すぐにファイルを保存するようにしてください!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25493,19 +25493,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "代わりにバックアップファイルを読み込みますか?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "バックアップを読み込みますか?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "バックアップを読み込む(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "オリジナルを読み込む(&O)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25515,16 +25515,16 @@ msgstr ""
 "読み込み専用に設定されています.文書を別のファイルにかならず保存してくださ"
 "い."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "意味を成しません!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "文書%1$sを再読み込みしました."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "文書%1$sの再読み込みができません"
index a1d53c040f4b93235b797d3ee03fdf917939e3f3..07645b76c82100f2b0f9844708aa4aa5ad1d3bc6 100644 (file)
Binary files a/po/nb.gmo and b/po/nb.gmo differ
index bc7655de2a1de05ba33d1ad8aa77e5c125b69b7f..3ea56a7c54988bda3f630a1d584034750cba0e91 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 2.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:07+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@ntnu.no>\n"
 "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Legg til a&lle"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7482,7 +7482,7 @@ msgstr "Også tilknyttet"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13007,7 +13007,7 @@ msgstr "Løpende forfatter"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Løpende forfatter:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15853,7 +15853,7 @@ msgstr "For redaktører"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19760,7 +19760,7 @@ msgstr "PDF skjema"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Hazard and Precautionary Statements|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24647,486 +24647,486 @@ msgstr "Xfig-bilde"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfig-bilde.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Komprimert|K"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Ren tekst (sjakkbrett)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave-opsjoner"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S kode"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (vanlig)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (vanlig)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (utklippstavle)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Ren tekst(pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Ren tekst (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Ren tekst (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond-musikk"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric regneark"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel regneark"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 #, fuzzy
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument regneark"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (ubeskåret)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (beskåret)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (grafikk)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (beskåret)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (lavere oppløsning)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rikt tekstformat"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabell (kommaseparert)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX forhåndsvisning"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX arkiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX arkiv (tar.gz)"
 
@@ -25299,7 +25299,7 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en nyere versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx "
 "mislyktes med konverteringen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Filen er ikke skrivbar"
 
@@ -25541,13 +25541,13 @@ msgstr "Dokumentgrenen \"%1$s\" fins fra før."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Feil ved visning av ut-fil."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnavn"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25556,12 +25556,12 @@ msgstr ""
 "Det følgende filnavnet vil skape problemer når den eksporterte filen "
 "behandles av LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problematisk filnavn for DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25570,11 +25570,11 @@ msgstr ""
 "Det følgende filnavnet vil sannsynligvis skape problemer når den eksporterte "
 "filen behandles av LaTeX, og behandles videre som DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Eksport-advarsel!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25582,60 +25582,60 @@ msgstr ""
 "Det er mellomrom i stien til BibTeX-databasene.\n"
 "BibTeX kommer derfor ikke til å finne dem."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnittene %1$s til %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Forhåndsvist kildekode"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Forhåndsvisning 'preamble'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 #, fuzzy
 msgid "Preview body"
 msgstr "Forhåndsvisning klar"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Enkel tekst har ikke 'preamble'."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autolagrer %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Autolagring feilet!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Autolagrer gjelende dokument..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Feil med filnavnet"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25644,21 +25644,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Avbrøt eksport av dokumentet."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25669,19 +25669,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Åpne nødlagret fil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gjenopprett"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Åpne originalen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25690,15 +25690,15 @@ msgstr ""
 "Lyktes med å åpne nødlagret fil, men originalen %1$s kan ikke overskrives. "
 "Pass på å lagre dokumentet med et annet filnavn."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumentet ble berget."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokumentet ble IKKE berget."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25707,27 +25707,27 @@ msgstr ""
 "Fjerne nødlagret fil nå?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Slette nødlagret fil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Behold"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Nødlagret fil slettet"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ikke glem å lagre filen din nå!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Fjerne nødlagret fil nå?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25738,19 +25738,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Åpne sikkerhetskopien i stedet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Åpne sikkerhetskopien"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Åpne &originalen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25759,16 +25759,16 @@ msgstr ""
 "En sikkerhetskopi er lest inn, men originalfilen %1$s kan ikke\n"
 "overskrives. Pass på å lagre dokumentet med et annet filnavn."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Gir ikke mening! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s gjenåpnet."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikke gjenåpne dokument %1$s."
index 0446690ba2eadd4d1f4da5a8e6dd500c340b16f8..654fc2a32dffebe38944e0f89c824f28d9773409 100644 (file)
Binary files a/po/nn.gmo and b/po/nn.gmo differ
index 887b1a57ce99436572a8160175cddda6bc83cdaf..f1a41066a8109276fd85f32fea3c66fc8c27350d 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern den valde greina"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Legg til a&lle"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7555,7 +7555,7 @@ msgstr "Også Tilknyta"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
@@ -13200,7 +13200,7 @@ msgstr "Laupeforfattar"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -16234,7 +16234,7 @@ msgstr "For redaktørane"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20222,7 +20222,7 @@ msgstr "Kommentar"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -25260,493 +25260,493 @@ msgstr "XFig figur"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Ein XFig figur.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Komprimert|o"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave val"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave Manualen|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S kode"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (enkel)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (enkel)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (enkel)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Rein tekst"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Rein tekst|e"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Rein tekst (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Rein tekst (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Rein tekst (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond musikk"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric-rekneark"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel-rekneark"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Openoffice-rekneark"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (ikkje skoren)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (Skoren)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (Grafikk)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (skoren)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rikt tekst format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabell (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX førehandsvising"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX-arkiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)"
 
@@ -25919,7 +25919,7 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
 "konvertere det."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Fila kan berre bli lest frå"
 
@@ -26152,13 +26152,13 @@ msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnamn"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -26166,12 +26166,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Vanskeleg namn for DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -26180,11 +26180,11 @@ msgstr ""
 "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX "
 "og opnar det som DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Eksport åtvaring!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -26192,59 +26192,59 @@ msgstr ""
 "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n"
 "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst"
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatisk lagring %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatisk lagring feila!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Feil på filnamn"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -26253,21 +26253,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -26278,19 +26278,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gå tilbake til nødkopien?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Last nødkopien av dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gå tilbake"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Last Original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -26299,15 +26299,15 @@ msgstr ""
 "Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor "
 "dokumentet med eit anna namn."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumentet vart redda."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -26316,27 +26316,27 @@ msgstr ""
 "Last nødkopien av dokumentet no?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Hald fast"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26347,19 +26347,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Skal vi opna det istaden?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Gå tilbake til reservekopi?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Gå tilbake til &reservekopi"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Last &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -26368,16 +26368,16 @@ msgstr ""
 "Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra "
 "derfor dokumentet under eit anna namn."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Meiningslaust! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt."
index d141ffb6060e2df3c3d1a09ea3d02f8e33481ee6..3270356fe74073aa7a8a2d70a17c46d0651823ea 100644 (file)
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
index 5a6ae18e57cde92d29c568c77aed7f0fbbcfbb2c..978e8255464a22ef07f7d30f450323681fc862e5 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Fita <michal.fita@gmail.com>\n"
 "Language-Team: No team\n"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Usuń wybraną gałąź"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Usuń"
 
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Dodaj &wszystkie"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7624,7 +7624,7 @@ msgstr "Także przynależność"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13334,7 +13334,7 @@ msgstr "RoboczyAutor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Roboczy autor:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -16427,7 +16427,7 @@ msgstr "Autorzy"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20362,7 +20362,7 @@ msgstr "Komentarz"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -25422,499 +25422,499 @@ msgstr "Rysunek Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Rysunek Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "tgo"
 msgstr "top"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Skompresowany|m"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 #, fuzzy
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Czysty tekst (wyjście szachów)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 #, fuzzy
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dvilatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Opcje Sweave"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 #, fuzzy
 msgid "R/S code"
 msgstr "Kod"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (czysty)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (czysty)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (schowek)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Czysty tekst"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Czysty tekst|e"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Czysty tekst (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Czysty tekst (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Czysty tekst (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Czysty tekst, łączone linie"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Informacja (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Muzyka LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Arkusz Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Arkusz Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (nieskadrowany)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (skadrowany)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (grafika)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (skadrowany)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "htm"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Bogaty Format Tekstu (RTF)"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Podgląd LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyxBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Archiwum LyX (tar.gz)"
 
@@ -26089,7 +26089,7 @@ msgstr ""
 "%1$s pochodzi z nowszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy próbie "
 "konwersji."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Plik tylko do odczytu"
 
@@ -26324,13 +26324,13 @@ msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Niepoprawna nazwa pliku"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -26339,12 +26339,12 @@ msgstr ""
 "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania "
 "eksportowanego pliku przez LaTeX:"
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -26353,11 +26353,11 @@ msgstr ""
 "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie "
 "przetwarzania eksportowanego pliku przez LaTeX i otwarcie wynikowego DVI:"
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Ostrzeżenie eksportu!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -26365,59 +26365,59 @@ msgstr ""
 "W ścieżkach do baz danych BibTeX znajdują się spacje.\n"
 "BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Podgląd kodu źródłowego"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Podgląd preambuły"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Podgląd ciała"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Czysty tekst nie posiada preambuły."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Nieudany autozapis!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Nie można wyeksportować pliku"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Błąd nazwy pliku"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -26426,21 +26426,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Przerwano eksport dokumentu."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -26451,19 +26451,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Przywrócić zapisaną kopię?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Przywróć"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Wczytaj oryginał"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -26473,15 +26473,15 @@ msgstr ""
 "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do "
 "innego pliku."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokument pomyślnie odzyskany."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokument NIE odzyskany pomyślnie."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -26490,27 +26490,27 @@ msgstr ""
 "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Usunąć plik ratunkowy?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Zachowaj"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Plik ratunkowy usunięty"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Nie zapomnij zapisać swojego pliku teraz!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26521,19 +26521,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Wczytać kopię zamiast oryginału?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Wczytać kopię zapasową?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Wczytaj &kopię"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Wczytaj &oryginał"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -26543,16 +26543,16 @@ msgstr ""
 "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do "
 "innego pliku."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Bez sensu!!!"
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s przeładowany."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s."
index e7adbcc870f88527248e3b4dc5522053a9f37e1e..df8d0a809a0161c4cecd94e54cd5c019636c09c3 100644 (file)
Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ
index 619c8a36a32fafbb9784bddedda2e45ce50e04f5..cb616b9418f863eb336a301f25cf7de578b99311 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR 2.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-18 00:18-0300\n"
 "Last-Translator: Georger Araujo <georger underline br pound yahoo dot com "
 "dot br>\n"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Remover o ramo selecionado"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Remover"
 
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Adicionar T&odos"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr "Afiliação Também"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -12970,7 +12970,7 @@ msgstr "AutorCorrido"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Autor corrido:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15777,7 +15777,7 @@ msgstr "Para editores"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19642,7 +19642,7 @@ msgstr "Formulários PDF|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Declarações de Risco e Preventivas|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24515,478 +24515,478 @@ msgstr "Figura Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Uma figura Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (comprimido)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Texto simples (saída de xadrez)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Japonês)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (Japonês)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "Código R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, Japonês)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Livro LilyPond (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (simples)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (simples)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (clipboard)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Texto simples"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Texto simples"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Texto simples (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Texto simples (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Texto simples (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Texto simples, Juntar Linhas"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Música LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Planilha de cálculo Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Planilha de cálculo Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "Tabela HTML (para planilhas de cálculo)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Planilha de cálculo OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (não-recortado)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (recortado)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (gráfico)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (recortado)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (resolução menor)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Previsualização LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programa"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Formato de Arquivamento LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Formato de Arquivamento LyX (tar.gz)"
 
@@ -25161,7 +25161,7 @@ msgstr ""
 "%1$s é de uma versão mais recente do LyX, e o script de conversão lyx2lyx "
 "não conseguiu convertê-lo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "O arquivo é somente-leitura"
 
@@ -25410,13 +25410,13 @@ msgstr "Ramo \"%1$s\" já existe."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Erro ao visualizar o arquivo de saída."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome de arquivo inválido"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25425,12 +25425,12 @@ msgstr ""
 "O nome de arquivo a seguir vai causar problemas quando o LaTeX processar o "
 "arquivo exportado: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nome de arquivo problemático para DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25439,11 +25439,11 @@ msgstr ""
 "O nome de arquivo a seguir pode causar problemas quando o LaTeX processar o "
 "arquivo exportado e o DVI resultante for aberto: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Aviso de Exportação!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25451,59 +25451,59 @@ msgstr ""
 "Os caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX contêm espaços.\n"
 "O BibTeX não conseguirá encontrá-las."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Previsualizar código-fonte para parágrafo %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Previsualizar código-fonte do parágrafo %1$s ao %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Previsualizar código-fonte"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Previsualização do preâmbulo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Previsualização do corpo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Texto simples não possui preâmbulo."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Auto-salvando %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Falha ao auto-salvar!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Auto-salvando documento atual..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Não foi possível exportar o arquivo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Não há informação para exportar o formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Erro no nome do arquivo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25516,21 +25516,21 @@ msgstr ""
 "contém espaços, que não são permitidos pela sua instalação TeX. Você deve "
 "salvar o arquivo para uma pasta cujo nome não contenha espaços."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Exportação de documento cancelada."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documento exportado como %1$s para o arquivo `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documento exportado como %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25541,19 +25541,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Recuperá-la?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Carregar cópia de emergência?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Recuperar"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Carregar Original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25563,15 +25563,15 @@ msgstr ""
 "%1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o documento "
 "como um arquivo diferente."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Documento recuperado com sucesso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Documento NÃO FOI recuperado com sucesso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25580,27 +25580,27 @@ msgstr ""
 "Excluir arquivo de emergência agora?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Excluir arquivo de emergência?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Manter"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Arquivo de emergência excluído"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Não se esqueça de salvar o seu arquivo agora!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Excluir arquivo de emergência agora?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25611,19 +25611,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Carregar a cópia de segurança em seu lugar?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Carregar cópia de segurança?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Carregar cópia de segurança"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Carregar &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25633,16 +25633,16 @@ msgstr ""
 "original %1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o "
 "documento como um arquivo diferente."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Sem sentido!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Documento %1$s recarregado."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Não foi possível recarregar o documento %1$s."
index b3a0a7fa51025763c7c4cdc475a46e5662aea294..a26a9677f6fd192624ff75326998e8beafa434f8 100644 (file)
Binary files a/po/pt_PT.gmo and b/po/pt_PT.gmo differ
index 1415bc16d71e60443c88cb0a0bff0a0e93a1e5ac..0a4dc241ab499a97c52dc1e37d0a52a255c3b831 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-03 22:36-0000\n"
 "Last-Translator: Jorge Pinto <antelo.jorge@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Remover o ramo seleccionado"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Remover"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Adicionar T&odos"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr "Afiliação Adicional"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13201,7 +13201,7 @@ msgstr "AutorCorrido"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Autor corrido:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -16128,7 +16128,7 @@ msgstr "Para editores"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20080,7 +20080,7 @@ msgstr "Comentário"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Disposições sobre Riscos e Segurança|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24956,492 +24956,492 @@ msgstr " Xfig figura"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Uma figura Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo| Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Comprimido|m"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Texto simples (resultado xadrêz)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Opções Sweave"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "código R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (simples)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (simples)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (simples)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Texto simples"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Texto simples|s"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Texto simples (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Texto simples (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Texto simples (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Texto simples, Juntar Linhas"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Projector)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "musica LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Folha de cálculo Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Folha de cálculo Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Folha de cálculo OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (sem recortar)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (recortado)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr " PDF (gráficos)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (recortado)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Formato Rich Text"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Pré-visualização LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Programa"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX Arquivo (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Arquivo LyX (tar.gz)"
 
@@ -25617,7 +25617,7 @@ msgstr ""
 "%1$s é de uma versão nova do LyX, mas o programa lyx2lyx falhou ao convertê-"
 "lo."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "O documento é apenas de leitura"
 
@@ -25854,13 +25854,13 @@ msgstr "O ramo \"%1$s\" já existe."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Erro ao clonar o Espaço Tampão"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Nome de ficheiro inválido"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25869,12 +25869,12 @@ msgstr ""
 "O seguinte nome de ficheiro causará problemas ao correr o ficheiro exportado "
 "através do LaTeX:"
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Nome de ficheiro problemático para o DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25883,11 +25883,11 @@ msgstr ""
 "O seguinte nome de ficheiro causará  problemas ao correr o ficheiro "
 "exportado através do LaTeX e ao abrir o DVI resultante:"
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Aviso ao Exportar!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25895,59 +25895,59 @@ msgstr ""
 "Há espaços nos caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX.\n"
 "O BibTeX não será capaz de as encontrar."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Pré-visualizar código-fonte para parágrafo %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Pré-visualizar código-fonte do parágrafo%1$s a %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Pré-visualizar código-fonte"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Pré-visualização do preâmbulo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Pré-visualização do corpo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "O texto sem formato não tem um preâmbulo"
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "A guardar automáticamente %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Guarda automática falhou!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "A guardar automáticamente documento actual..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Não é possível exportar ficheiro"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Erro no nome do ficheiro"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25956,21 +25956,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Exportação do documento cancelada."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Documento exportado como  %1$s para o ficheiro `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Documento exportado como %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25981,19 +25981,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Recuperar cópia de emergência?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Carregar cópia de emergência?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Recuperar"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Carregar Original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -26003,15 +26003,15 @@ msgstr ""
 "%1$s está marcado como sendo só de leitura. Por favor, não se esqueça de "
 "guardar o documento com um nome diferente."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "O documento foi recuperado com sucesso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "O documento NÃO foi recuperado com sucesso."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -26020,27 +26020,27 @@ msgstr ""
 "Remover agora ficheiro de emergência?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Apagar ficheiro de emergência?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Manter"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Ficheiro de emergência apagado"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Não esquecer de guardar agora o seu fiicheiro!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Remover agora ficheiro de emergência?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26051,19 +26051,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Carregar antes a cópia de segurança?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Carregar cópia de segurança?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Carregar cópia de segurança"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Carregar &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -26073,16 +26073,16 @@ msgstr ""
 "original %1$s está marcado como sendo só de leitura. Por favor, não se "
 "esqueça de guardar o documento com um nome diferente."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Sem sentido!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Documento %1$s recarregado."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Não é possível recarregar o documento %1$s."
index 6de2010b10bd00d48bc9e1d48e49c5271efa4797..ca6633b63e9f5a0e9a3e55aa150508d1560fd6a2 100644 (file)
Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ
index 520cdd7712c8763d2e464debf575fb7f0c0f8d4d..228933322dddca0798f7e3dcdc382cbbfad174ef 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-15 11:28+0200\n"
 "Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Удалить выбранную ветку"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Удалить"
 
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Добавить &всё"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7532,7 +7532,7 @@ msgstr "Ещё принадлежность"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Факс"
 
@@ -12960,7 +12960,7 @@ msgstr "Автор в колонтитуле"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Автор в колонтитуле:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15768,7 +15768,7 @@ msgstr "Для редакторов"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19644,7 +19644,7 @@ msgstr "Формы PDF"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Химическая опасность"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24514,478 +24514,478 @@ msgstr "Рисунок Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Рисунок Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (сжатый)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Простой текст (вывод chess)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (Японский)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (Японский)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S code"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, Japanese)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Книга LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Книга LilyPond (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (plain)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (буфер обмена)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Только текст"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Только текст|т"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Только текст (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Только текст (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Только текст (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Простой текст, объединить строки"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Музыка LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Таблица Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Таблица Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML таблица"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Таблица OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (необрезанный)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (обрезанный)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (графика)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (обрезанный)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (низкое разрешение)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "Рабочий DVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Формат RTF"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Таблица (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "ККЯ LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "ККЯ LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "ККЯ LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Программа"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows метафайл WMF"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Улучшенный метафайл EMF"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Архив LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Архив LyX (tar.gz)"
 
@@ -25159,7 +25159,7 @@ msgstr ""
 "Файл %1$s создан в более новой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог "
 "преобразовать его."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Документ доступен только для чтения"
 
@@ -25404,13 +25404,13 @@ msgstr "Ветка \"%1$s\" уже существует."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Ошибка при просмотре выходного файла."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Неправильное название файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25419,12 +25419,12 @@ msgstr ""
 "Следующее имя файла вызовет проблемы при запуске экспортированного файла в "
 "LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Проблемное имя файла для DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25433,11 +25433,11 @@ msgstr ""
 "Следующее имя файла может вызвать проблемы при запуске экспортированного "
 "файла в LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Предупреждение экспорта!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25445,59 +25445,59 @@ msgstr ""
 "В пути к базам данных BibTeX есть пробелы.\n"
 "BibTeX не сможет найти их."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Предварительный просмотр исходного кода для абзаца %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Предварительный просмотр исходного кода абзацев %1$s-%2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Предварительный просмотр исходного кода"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Предварительный просмотр преамбулы"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Предварительный просмотр тела документа"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Простой текст не имеет преамбулы."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Автоматическое сохранение %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Автосохранение не удалось!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Автосохранение текущего документа..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Невозможно экспортировать файл"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Ошибка в названии файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25510,21 +25510,21 @@ msgstr ""
 "содержит пробелы, но ваш установленный TeX не разрешает их. Сохраните файл в "
 "каталог с именем без пробелов."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Экспорт документа отменён."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Документ экспортирован из %1$s в файл `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Документ экспортирован как %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25535,19 +25535,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Восстановить аварийную копию?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Загрузить аварийную копию?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Восстановить"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "Загрузить &первоначальный"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25556,15 +25556,15 @@ msgstr ""
 "Аварийный файл успешно загружен, но исходный файл %1$s помечен только для "
 "чтения. Пожалуйста, не забудьте сохранить документ в другой файл."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Документ был успешно восстановлен."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Документ НЕ был успешно восстановлен."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25573,27 +25573,27 @@ msgstr ""
 "Удалить запасной файл?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Удалить запасной файл?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "Хранить"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Обнаружен запасной файл"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Не забудьте сохранить ваш файл прямо сейчас!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Удалить запасной файл?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25604,19 +25604,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Загрузить резервную копию вместо текущей?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Загрузить резервную копию?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Загрузить &резервную копию"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Загрузить &первоначальную"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25625,16 +25625,16 @@ msgstr ""
 "Резервная копия успешно загружена, но первоначальный файл %1$s доступен "
 "только для чтения. Пожалуйста сохраните документ в другой файл."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Бессмысленно!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Документ %1$s перезагружен."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s."
index d14213666ddee4bb7a591043cd384700285e11bf..36cf3ed090a747333449e9e3400bde2e6ffe44cc 100644 (file)
Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ
index 6149b29b76e7cf75e4589bc56462b49279f84135..5cad7b7551fd0d7ad3d6ceb8b093a367c8764b7e 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-30 22:12+0000\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
 "Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Zmazať vybranú vetvu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "Ods&trániť"
 
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Pridať vš&etko"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr "Prídavné príslušenstvo"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgstr "Autor v hlavičke"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Autor v hlavičke:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15697,7 +15697,7 @@ msgstr "Pre vydavateľov"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Springer, Teória Pravdepodobnosti a Príbuzné Polia (svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19555,7 +19555,7 @@ msgstr "PDF forms|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Rizikové a Bezpečnostné Inštrukcie|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24424,478 +24424,478 @@ msgstr "Xfig obrázok"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Jeden xfig obrázok.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (komprimované)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Prostý text (šachy)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (japonský)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (japonský)|e"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S kód"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, japonský)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond Kniha (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond Kniha (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (prostý)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (prostý)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (schránka)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Prostý text"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Prostý text|r"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Prostý text (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Prostý text (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Prostý text (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Prostý text, riadky spojiť"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond nóty"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric tabuľkový procesor"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel tabuľkový procesor"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS-Excel Office-Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML tabuľka (pre tabuľkové procesory)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument tabuľkový procesor"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (neorezaný)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (orezaný)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (grafika)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (orezaný)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (nízke rozlišovanie)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS-Word Office-Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS-Word Office-Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabuľka (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Náhľad LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Rozšírený WMF"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX archív (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX archív (tar.gz)"
 
@@ -25061,7 +25061,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr "%1$s je z novšej verzie LyX-u, a skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Dokument je iba na čítanie"
 
@@ -25304,13 +25304,13 @@ msgstr "Vetva \"%1$s\" už existuje."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Chyba pri ukážke výstupného súboru."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Neplatné meno súboru"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25319,12 +25319,12 @@ msgstr ""
 "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade "
 "exportovaného súboru LaTeX-om: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Meno súboru je pre DVI problematické"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25333,11 +25333,11 @@ msgstr ""
 "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade "
 "exportovaného súboru LaTeX-om nasledujúc otvorením s DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Export-Varovanie!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25345,59 +25345,59 @@ msgstr ""
 "V cestách k databázam BibTeX-u sú medzery.\n"
 "BibTeX nebude schopný také databázy nájsť."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Náhľad na zdrojový text odstavca %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Náhľad zdrojového kódu pre odstavce %1$s - %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Náhľad na zdrojový text"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Prehľad preambule"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Prehľad tela"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Prostý text nemá preambulu."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatické ukladanie %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatické ukladanie zlyhalo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatické ukladanie súčasného dokumentu…"
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Nemôžem exportovať súbor"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Žiadne informácie pre export formátu %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Chyba v názve súboru"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25410,21 +25410,21 @@ msgstr ""
 "obsahuje medzery, ale vaša inštalácia TeXu to nepovoľuje. Súbor by ste mali "
 "uložiť do adresára ktorého meno neobsahuje medzery."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Exportovanie dokumentu bolo zrušené."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s do súboru `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25435,19 +25435,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Získať núdzovú kópiu späť?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Nahrať núdzovú kópiu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Obnoviť"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Nahrať Pôvodné"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25456,15 +25456,15 @@ msgstr ""
 "Bezpečnostný súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s je označený "
 "len na čítanie. Zaistite prosím uloženie dokumentu ako iný súbor."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokument bol úspešne obnovený."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokument NEBOL úspešne obnovený."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25473,27 +25473,27 @@ msgstr ""
 "Zmazať núdzovú kópiu teraz?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Zmazať núdzový súbor?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Držať"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Núdzový súbor vymazaný"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Teraz nezabudnite uložiť váš súbor!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Zmazať núdzovú kópiu teraz?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25504,19 +25504,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nahrať radšej zálohu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Nahrať zálohu?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Nahrať zálohu"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Nahrať &pôvodné"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25525,16 +25525,16 @@ msgstr ""
 "Zálohový súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s je označený len "
 "na čítanie. Zaistite prosím uloženie dokumentu ako iný súbor."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Nezmyselné!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s znovu nahraný."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Nedá sa znova nahrať dokument %1$s."
index 86a5fb765eb55386cad51617db64b59e86bf841f..ecd570c19afcfe9ff8b9e643dc8d57c692a7e4c3 100644 (file)
Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ
index 8a84ea8d8631c082dbb82ece2749a47bebc2e6c2..5b9b782ef9d5725a5af4c6c059457cc952f4d993 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-22 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-22 21:12+0100\n"
 "Last-Translator: Jim Rotmalm <jim.rotmalm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Ta bort vald gren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "Ta bo&rt"
 
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Lägg till a&lla"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7706,7 +7706,7 @@ msgstr "Även tillhörighet"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
@@ -13125,7 +13125,7 @@ msgstr "Löpande författare"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Löpande författare:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15921,7 +15921,7 @@ msgstr "För redigerare"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19777,7 +19777,7 @@ msgstr "PDF-formulär|o"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Faro- och skyddsangivelser"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24645,478 +24645,478 @@ msgstr "Xfig-figur"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "En Xfig-figur.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (komprimerad)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Vanlig text (schackutmatning)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (japanska)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (japanska)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S-kod"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, japanska)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond-bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond-bok (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (vanlig)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (vanlig)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (klippbord)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Vanlig text"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Vanlig text|a"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Vanlig text (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Vanlig text (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Vanlig text (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Vanlig text, anknyt rader"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond-musik"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric-kalkylblad"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel-kalkylblad"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML-tabell (för kalkylblad)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument-kalkylblad"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (obeskuren)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (beskuren)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (grafik)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (beskuren)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (lägre upplösning)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabell (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX-förhandsgranskning"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafil"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Utökad Metafil"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX-arkiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)"
 
@@ -25288,7 +25288,7 @@ msgstr ""
 "%1$s är från en nyare version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med "
 "att omvandla den."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Filen är skrivskyddad"
 
@@ -25532,13 +25532,13 @@ msgstr "Gren \"%1$s\" finns redan."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Fel vid visning av utmatningsfilen."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ogiltigt filnamn"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25547,12 +25547,12 @@ msgstr ""
 "Följande filnamn kommer att orsaka problem när exporterad fil körs genom "
 "LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Problematiskt filnamn för DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25561,11 +25561,11 @@ msgstr ""
 "Följande filnamn kan orsaka problem när exporterad fil körs genom LaTeX och "
 "öppnar resulterade DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Exportvarning!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25573,59 +25573,59 @@ msgstr ""
 "Det finns mellanslag i sökvägarna till dina BibTeX-databaser.\n"
 "BibTeX kommer inte att kunna hitta dem."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Förhandsgranska källkod för stycke %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Förhandsgranska källkod från stycke %1$s till %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Förhandsgranska källkod"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Förhandsgranska ingress"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Förhandsgranska kropp"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Vanlig text har inte en ingress."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autosparar %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Autosparning misslyckades!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Autosparar aktuellt dokument..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kunde inte exportera fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ingen information för att exportera formatet %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Filnamnsfel"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25638,21 +25638,21 @@ msgstr ""
 "innehåller mellanrum, men din TeX-installation tillåter inte dem. Du bör "
 "spara filen till en katalog vars namn inte innehåller mellanrum."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokumentexport avbruten."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument exporterat som %1$s till fil `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument exporterat som %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25663,19 +25663,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Återhämta nödsparning?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Ladda nödsparning?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "Åte&rhämta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Ladda original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25684,15 +25684,15 @@ msgstr ""
 "En nödfil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är märkt "
 "skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokument återhämtades framgångsrikt."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Dokument återhämtades INTE framgångsrikt."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25701,27 +25701,27 @@ msgstr ""
 "Ta bort nödfil nu?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Radera nödfil?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "Behåll"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Nödfil raderad"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Glöm inte att spara din fil nu!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Ta bort nödfil nu?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25732,19 +25732,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ladda säkerhetskopian i stället?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Ladda säkerhetskopia?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Ladda säkerhetskopia"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Ladda &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25753,16 +25753,16 @@ msgstr ""
 "En säkerhetskopierad fil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är "
 "märkt skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Meningslöst!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s laddades om."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunde inte ladda om dokument %1$s."
index 3ec89d04677b18cf62cbec842486c867de3055be..367b84a22a3fe9a7b665c87c325ebc3928564a17 100644 (file)
Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ
index 7718f85bdf632d9d50d68057f0c764d4d6d69016..3227602bc586567bc9e0d0c1be83a3c244da39a9 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-25 16:49+0100\n"
 "Last-Translator: H. İbrahim Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Seçili dalı sil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Sil"
 
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7741,7 +7741,7 @@ msgstr "Altİlişki"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
@@ -13484,7 +13484,7 @@ msgstr "MevcutYazar"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Mevcut yazar:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -16586,7 +16586,7 @@ msgstr "Yazarlar"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20666,7 +20666,7 @@ msgstr "Açıklama"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -25762,503 +25762,503 @@ msgstr "Xfig figürü.\n"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfig figürü.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "tgo"
 msgstr "üst"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Süsle"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Sıkıştırılmış|S"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 #, fuzzy
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Düz metin (satranç çıktısı)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 #, fuzzy
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "LaTeX Seçenekleri"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 #, fuzzy
 msgid "R/S code"
 msgstr "kod"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (düz)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (düz)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (düz)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Düz metin"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Düz metin|ü"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Düz metin (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Düz metin (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Düz metin (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Düz metin, Satırları Birleşmiş"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond müzik"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 #, fuzzy
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "Grafik"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "htm"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Zengin Metin Biçimi"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tablo (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX Önizleme"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Gelişmiş Metadosya"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
@@ -26423,7 +26423,7 @@ msgstr ""
 "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız "
 "oldu."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 #, fuzzy
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Belge yalnızca okunabilir"
@@ -26650,13 +26650,13 @@ msgstr ""
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Yüklenebilen biçime çevirirken hata"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Geçersiz dosya adı"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -26664,12 +26664,12 @@ msgid ""
 "through LaTeX: "
 msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -26677,11 +26677,11 @@ msgid ""
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Dışarı Aktarım Uyarısı!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -26689,61 +26689,61 @@ msgstr ""
 "BibTeX veritabanınızı gösteren yollarda boşluk bulunuyor.\n"
 "BibTeX bunları bulamayacak."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "%1$d paragrafının kaynak kodunu önizle"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "%1$s ve %2$s paragrafları arasının kaynak kodunu önizle"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Kaynak kodu önizle"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 #, fuzzy
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Önizleme hazır"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 #, fuzzy
 msgid "Preview body"
 msgstr "Önizleme hazır"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "%1$s otomatik kaydediliyor"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Otokayıt başarısız!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Belge otomatik kaydediliyor..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Dosya adı hatası"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -26752,21 +26752,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Belge dışarı aktarımı iptal edildi."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "%1$s belgesi '%2$s' olarak dışarı aktarıldı"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Belge %1$s olarak dışarı aktarıldı"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -26777,64 +26777,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Acil durum kaydından kurtarılsın mı?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Kurtar"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Aslını Yükle"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Harici dosya seçin"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "Koru"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -26845,35 +26845,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Belge yerine yedek açılsın mı?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Yedeği yükle?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Yedeği yükle"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "&Aslını yükle"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 "read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Saçma!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Belge %1$s açıldı."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "%1$s belgesi okunamadı"
index e967039c5b7e1c2a2827b72cac29d4edd8056d7a..55b4a4b2fde395143b3c839ee8715d1d5369407b 100644 (file)
Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ
index 605a0d4546894c7acf684e42f062bf7d6071217a..b2d88d5f1b835edd34c8578fcc15ae98cd3fa9e2 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: uk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-13 09:18+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
 msgid "Version"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Вилучити вибрану базу даних"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "Ви&лучити"
 
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Дод&ати всі"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -4486,9 +4486,9 @@ msgid ""
 "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
 "current LyX session, not permanently."
 msgstr ""
-"Якщо позначено цей пункт, натискання кнопки «Гаразд» або «Застосувати»"
-" призведе до збереження змін лише для поточного сеансу LyX, а не для усіх"
-" інших сеансів."
+"Якщо позначено цей пункт, натискання кнопки «Гаразд» або «Застосувати» "
+"призведе до збереження змін лише для поточного сеансу LyX, а не для усіх "
+"інших сеансів."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
 msgid "A&pply to current session only"
@@ -7541,7 +7541,7 @@ msgstr "Ще одне місце роботи"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Факс"
 
@@ -12969,7 +12969,7 @@ msgstr "RunningAuthor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Running author:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15774,7 +15774,7 @@ msgstr "Для редакторів"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19634,7 +19634,7 @@ msgstr "Форми PDF|Ф"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "Записи щодо загроз і застережень|г"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24507,478 +24507,478 @@ msgstr "Рисунок Xfig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Рисунок Xfig.\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (стиснутий)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Звичайний текст (вивід chess)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (японською)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (японською)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "Код R/S"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, японською)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "Книга LilyPond (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "Книга LilyPond (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (звичайний)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (звичайний)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (буфер обміну)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "Звичайний текст"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Звичайний текст|т"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Звичайний текст (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Звичайний текст (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Звичайний текст (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Звичайний текст, з'єднати рядки"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Інформація (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "Музика LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "ел. таблиця Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "ел. таблиця Excel"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "Таблиця HTML (для електронних таблиць)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "електронні таблиці OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (без обрізання)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (обрізаний)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (графіка)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (обрізаний)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (низька роздільність)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Формат тексту з форматуванням"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Таблиця (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Попередній перегляд LyX"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Програма"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Метафайл Windows"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Вдосконалений метафайл"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "Архів LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "Архів LyX (tar.gz)"
 
@@ -25151,7 +25151,7 @@ msgstr ""
 "%1$s походить з новішої версії LyX, отже скрипт lyx2lyx не зміг його "
 "перетворити."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Документ доступний лише для читання"
 
@@ -25399,13 +25399,13 @@ msgstr "Гілка з назвою «%1$s» вже існує."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Помилка під час спроби переглянути файл результатів."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Некоректна назва файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -25414,12 +25414,12 @@ msgstr ""
 "Нижчезазначена назва файла ймовірно спричинить проблеми під час обробки "
 "експортованого файла LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Проблемна назва файла для DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25428,11 +25428,11 @@ msgstr ""
 "Нижчезазначена назва файла ймовірно спричинить проблеми під час обробки "
 "експортованого файла LaTeX і відкриття створеного файла DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Попередження під час експорту!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25440,59 +25440,59 @@ msgstr ""
 "У шляхах до баз даних BibTeX присутні пробіли.\n"
 "BibTeX їх не знайде."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Перегляд коду джерела для абзацу %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Попередній перегляд коду джерела з параграфа %1$s до %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Попередній перегляд джерела"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Преамбула попереднього перегляду"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "Текст попереднього перегляду"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "У простого тексту не буває преамбули."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Автоматичне збереження %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Автозбереження не вдалося!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Автозбереження поточного документа…"
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Неможливо експортувати файл"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "Помилкова назва файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25505,21 +25505,21 @@ msgstr ""
 "містить пробіли, але встановлена версія TeX не може використовувати такі "
 "шляхи. Вам слід зберегти файл до каталогу, назва якого не містить пробілів."
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Експорт документа скасовано."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Документ експортовано як %1$s у файл `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Документ експортовано як %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25530,19 +25530,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Відновити?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Завантажити аварійну копію?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Відновити"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Завантажити оригінал"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25552,15 +25552,15 @@ msgstr ""
 "як придатний лише для читання. Будь ласка, збережіть документ до файла з "
 "іншою назвою."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Документ було успішно відновлено."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Не вдалося відновити документ."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25569,27 +25569,27 @@ msgstr ""
 "Вилучити аварійну копію?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Вилучити файл аварійної копії?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Зберегти"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Аварійну копію вилучено"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Не забудьте зберегти ваш файл!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Вилучити аварійну копію?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25600,19 +25600,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Завантажити її?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Повернутися до резервної?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Завантажити резервну"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "Завантажити &оригінал"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25622,16 +25622,16 @@ msgstr ""
 "як придатний лише для читання. Будь ласка, збережіть документ до файла з "
 "іншою назвою."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Немає сенсу!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Документ %1$s перевантажено."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s."
@@ -29205,8 +29205,8 @@ msgid ""
 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
 msgstr ""
 "Упорядкований список усіх посилань.\n"
-"Ви можете переупорядкувати, додати або вилучити посилання за допомогою"
-" розташованих ліворуч кнопок."
+"Ви можете переупорядкувати, додати або вилучити посилання за допомогою "
+"розташованих ліворуч кнопок."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296
 msgid "General text befo&re:"
@@ -29261,8 +29261,8 @@ msgid ""
 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
 msgstr ""
 "Усі посилання, які можна цитувати.\n"
-"Щоб додати позначене, натисніть «Додати», клавішу Enter або двічі клацніть"
-" лівою кнопкою миші.\n"
+"Щоб додати позначене, натисніть «Додати», клавішу Enter або двічі клацніть "
+"лівою кнопкою миші.\n"
 "Натисніть Ctrl-Enter, щоб додати і закрити це вікно."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435
@@ -29293,8 +29293,8 @@ msgid ""
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
 msgstr ""
 "\n"
-"Натискання клавіші зі стрілкою вниз надасть вам змогу перейти до списку"
-" фільтрованих посилань."
+"Натискання клавіші зі стрілкою вниз надасть вам змогу перейти до списку "
+"фільтрованих посилань."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:657
 msgid "Text before"
index 8832928ba6cc7cd2af3e953f691173b6caff61d1..12aa55b647e6b93905b3e77b9c064d78ea62e37c 100644 (file)
Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ
index 90646b3c49e8fc2e43b0ef1469b7b518b6ac637f..87874c7b78d6078152af93e0a14d37f90e7779f8 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_CN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-13 17:10+0800\n"
 "Last-Translator: Winfred Huang <tone90999@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: 简体中文 <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "删除选中分支"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "删除(&R)"
 
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "添加所有(&L)"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgstr "第二所属单位"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "传真"
 
@@ -12788,7 +12788,7 @@ msgstr "眉题用作者"
 msgid "Running author:"
 msgstr "眉题用作者:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -15575,7 +15575,7 @@ msgstr "致各位编辑"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -19399,7 +19399,7 @@ msgstr "PDF 表单(O)|O"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "危害与预警警示语(H)|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24258,478 +24258,478 @@ msgstr "Xfig 图"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Xfig 图。\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "sxd|OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "SVG (压缩)"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "纯文本 (chess output)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot 图形"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave (日文)"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave (日文)|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S 代码"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr, 日文)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond 书刊 (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond 书刊 (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (原版)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (原版)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (剪贴板)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "纯文本"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "纯文本"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "纯文本(pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "纯文本(ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "纯文本(catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "单行纯文本"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond 音乐"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric 表格"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel 表格"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr "MS Excel Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr "HTML 表格 (for spreadsheets)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenDocument 表格"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (未裁剪)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (已裁剪)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (图形)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (已裁剪)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (低分辨率)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "富文本格式 (RTF)"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr "MS Word Office Open XML"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "表格 (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.2.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX 预览"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr "pdf_tex"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "程序"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr "ps_tex"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr "ps_tex|PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr "gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr "gnuplot|Gnuplot"
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX 压缩文档 (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX 压缩文档 (tar.gz)"
 
@@ -24889,7 +24889,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr "%1$s 来自较新版本的 LyX,,但 lyx2lyx 脚本无法转换。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "文件只读"
 
@@ -25125,36 +25125,36 @@ msgstr "分支“%1$s”已存在。"
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "查看输出文件出错。"
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "无效文件名"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr "以下文件名可能导致导出 LaTeX 时错误: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "对 DVI 而言有问题的文件名"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr "以下文件名可能导致导出 LaTeX 并打开 DVI 文件时错误: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "导出警告!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25162,59 +25162,59 @@ msgstr ""
 "您的 BibTeX 数据库文件名中有空格.\n"
 "BibTeX 将不能找到此文件."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "预览段落 %1$d 的源代码"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "预览段落  %1$s 至  %2$s 段落之源代码"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "预览源文件"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "预览导言区"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "预览正文"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "纯文本没有导言区。"
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "自动保存 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "自动保存失败!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "自动保存当前文档..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "无法导出文件"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "无导出格式 %1$s 的信息."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "文件名出错"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25223,21 +25223,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "文档导出已取消。"
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "文档 %1$s 导出为 `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "文档导出为 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25248,19 +25248,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "使用此紧急版本吧?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "读入紧急保存的版本吗?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "恢复(&R)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "读取原版本(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25269,15 +25269,15 @@ msgstr ""
 "已载入紧急备份文件。但原始文件“%1$s”是只读的。请保证将该文件另存为不同的文"
 "件。"
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "文档已被成功修复。"
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "文档 未 被成功修复。"
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25286,27 +25286,27 @@ msgstr ""
 "现在删除紧急保存的文件吗?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "删除紧急保存的文件吗?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "保留(&K)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "紧急保存的文件已删除"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "别忘了现在保存你的文件!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "现在删除紧急保存的文件吗?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25317,19 +25317,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "读取备份版本?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "读取备份版本?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "读取备份(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "读取原版本(&O)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25337,16 +25337,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "已载入备份文件。但原始文件“%1$s”是只读的。请保证将该文件另存为不同的文件。"
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "无意义!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "文档 %1$s 已重新载入。"
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "无法重新载入文档 %1$s。"
index b928d68758277f8535745380c6224ff825e48435..9b04dbb0a890293334ef377032371699218c282b 100644 (file)
Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ
index b3278fa1bd2e2c6cc28e335b8c692bc694c04b0e..002f50ac758e16c0b56e056ae54842bf38d911ce 100644 (file)
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 2.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-11 19:41+0800\n"
 "Last-Translator: Mingyi Wu <mingi.wu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "移除已選取的分支"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Remove"
 msgstr "移除(&R)"
 
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "全部加入(&l)"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405
-#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgstr "Also Affiliation 亦是隸屬單位"
 #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax 傳真"
 
@@ -13170,7 +13170,7 @@ msgstr "RunningAuthor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "Running author:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr 套件)"
 
@@ -16087,7 +16087,7 @@ msgstr "給編輯群"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
@@ -20026,7 +20026,7 @@ msgstr "Comment 註釋"
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr "R-S Statements(風險與安全建議標準詞)|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
@@ -24906,492 +24906,492 @@ msgstr "Xfig 圖片"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "一張 Xfig 圖片\n"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:606
+#: lib/configure.py:622
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:625
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:628
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:634
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:637
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:640
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "壓縮檔案(m)|m"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:644
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:645
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:646
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:647
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:648
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:650
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:651
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:652
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:653
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:666
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Plain text (chess output)"
 
-#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:668
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:669
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:670
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:671
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:656
+#: lib/configure.py:672
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave 選項"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:674
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave Manual|S"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S code"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr 套件)"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:678
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:679
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond book (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:680
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (plain)|L"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:682
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:683
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:684
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (剪貼簿)"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:685
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "純文字(a)|a"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:686
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "純文字 (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:687
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "純文字 (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:688
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "純文字 (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:689
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "純文字, 連結句子"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:690
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:695
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond music"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric 試算表"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel 試算表"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:701
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:702
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "OpenOffice 試算表"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:705
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (未裁切的)"
 
-#: lib/configure.py:707
+#: lib/configure.py:723
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (裁切的)"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:708
+#: lib/configure.py:724
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:733
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:734
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:722
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (graphics)"
 
-#: lib/configure.py:723
+#: lib/configure.py:739
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (裁切的)"
 
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:746
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:764
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:765
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:766
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:769
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Table (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:772
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:774
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:775
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:776
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:777
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:762
+#: lib/configure.py:778
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:779
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:780
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:781
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX 預覽"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:783
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:785
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:891
+#: lib/configure.py:907
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1097
+#: lib/configure.py:1113
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1170
+#: lib/configure.py:1186
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX Archive (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1173
+#: lib/configure.py:1189
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX Archive (tar.gz)"
 
@@ -25553,7 +25553,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr "%1$s 是來自新版的 LyX, 而且 lyx2lyx 命令稿無法轉換它."
 
-#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709
 msgid "File is read-only"
 msgstr "檔案為唯讀檔"
 
@@ -25781,25 +25781,25 @@ msgstr "分支 \"%1$s\" 已存在."
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "複製緩衝區時發生錯誤."
 
-#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "無效檔名"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時, 下列檔名似乎會造成麻煩: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "對 DVI 有問題的檔案名"
 
-#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -25807,11 +25807,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "透過 LaTeX 執行匯出檔案並且開啟執行結果 DVI 時, 下列檔名似乎會造成麻煩: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "匯出警告!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3317
+#: src/Buffer.cpp:3318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -25819,59 +25819,59 @@ msgstr ""
 "在到您的 BibTeX 資料庫路徑中有些空格. \n"
 "BibTeX 將無法找到它們."
 
-#: src/Buffer.cpp:3949
+#: src/Buffer.cpp:3950
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "預覽段落 %1$d 原始碼"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953
+#: src/Buffer.cpp:3954
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "預覽從段落 %1$s 到 %2$s 的原始碼"
 
-#: src/Buffer.cpp:4005
+#: src/Buffer.cpp:4006
 msgid "Preview source code"
 msgstr "預覽原始碼"
 
-#: src/Buffer.cpp:4007
+#: src/Buffer.cpp:4008
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "預覽前文"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009
+#: src/Buffer.cpp:4010
 msgid "Preview body"
 msgstr "預覽內文"
 
-#: src/Buffer.cpp:4024
+#: src/Buffer.cpp:4025
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "純文字沒有前文."
 
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "自動儲存 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4185
+#: src/Buffer.cpp:4186
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "自動儲存失敗!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4246
+#: src/Buffer.cpp:4247
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "自動儲存目前文件..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4371
+#: src/Buffer.cpp:4372
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "無法匯出檔案"
 
-#: src/Buffer.cpp:4372
+#: src/Buffer.cpp:4373
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
 msgid "File name error"
 msgstr "檔案名稱錯誤"
 
-#: src/Buffer.cpp:4435
+#: src/Buffer.cpp:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -25880,21 +25880,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "文件匯出取消."
 
-#: src/Buffer.cpp:4555
+#: src/Buffer.cpp:4556
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "文件匯出為 %1$s 到檔案「%2$s」"
 
-#: src/Buffer.cpp:4562
+#: src/Buffer.cpp:4563
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "文件匯出為 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25905,19 +25905,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "回復緊急儲存?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4634
+#: src/Buffer.cpp:4635
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "載入緊急儲存?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Recover"
 msgstr "回復(&R)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4635
+#: src/Buffer.cpp:4636
 msgid "&Load Original"
 msgstr "載入原始檔(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4646
+#: src/Buffer.cpp:4647
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25926,15 +25926,15 @@ msgstr ""
 "已經成功地載入緊急檔, 且原始檔案 %1$s 已標示為 唯讀檔. 請確保此檔案儲存為另外"
 "一個不同的檔案."
 
-#: src/Buffer.cpp:4653
+#: src/Buffer.cpp:4654
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "文件回復成功."
 
-#: src/Buffer.cpp:4655
+#: src/Buffer.cpp:4656
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "文件「沒有」回復成功."
 
-#: src/Buffer.cpp:4656
+#: src/Buffer.cpp:4657
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -25943,27 +25943,27 @@ msgstr ""
 "現在移除緊急檔?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672
+#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "刪除緊急檔?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674
+#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675
 msgid "&Keep"
 msgstr "保留(&K)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4665
+#: src/Buffer.cpp:4666
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "緊急檔已刪除"
 
-#: src/Buffer.cpp:4666
+#: src/Buffer.cpp:4667
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "現在別忘了儲存您的檔案"
 
-#: src/Buffer.cpp:4673
+#: src/Buffer.cpp:4674
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "現在移除緊急檔?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4696
+#: src/Buffer.cpp:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25974,19 +25974,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "載入備份做為替代?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4698
+#: src/Buffer.cpp:4699
 msgid "Load backup?"
 msgstr "載入備份?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "&Load backup"
 msgstr "載入備份(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4699
+#: src/Buffer.cpp:4700
 msgid "Load &original"
 msgstr "載入原始檔(&o)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4709
+#: src/Buffer.cpp:4710
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25995,16 +25995,16 @@ msgstr ""
 "已經成功地載入備份檔, 且原始檔案 %1$s 已標示為 唯讀檔. 請確保此檔案儲存為另外"
 "一個不同的檔案."
 
-#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "無意義!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5302
+#: src/Buffer.cpp:5303
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "文件 %1$s 已重新載入."
 
-#: src/Buffer.cpp:5305
+#: src/Buffer.cpp:5306
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "無法讀取文件 %1$s."