"Project-Id-Version: LyX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 00:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-14 05:46+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-17 06:04+0700\n"
"Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <was.uthm@gmail.com>\n"
"Language: id\n"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
msgid "Release Notes"
-msgstr "Nota Rilis"
+msgstr "Catatan Rilis"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
msgid "Copy version information to clipboard"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "Nota Kelabu:"
+msgstr "Catatan Kelabu:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2156 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2186
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
msgid "&Action:"
-msgstr "&Akasi:"
+msgstr "&Aksi:"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
msgid "Select the action to perform on selected counter"
#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
msgid "LyX &Note"
-msgstr "&Nota LyX"
+msgstr "&Catatan LyX"
#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
msgid "&Greyed out"
-msgstr "Nota Kela&bu"
+msgstr "Kela&bu"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
msgid "Add line numbers to the document"
msgstr "&Label terpanjang"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
-#, fuzzy
msgid "&Do not indent paragraph"
-msgstr "&Jangan Paragraf Masuk"
+msgstr "Jangan Paragraf Mas&uk"
#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr "Sunting Makro Matematika dengan daftar parameter (spt pada LyX < 1.6)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
-#, fuzzy
msgid ""
"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/"
"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
"is deactivated."
msgstr ""
-"Jika ini dipilh, teks yang dihapus dan ditambahkan dalam moda pelacakan "
-"perubahan tidak akan diselesaikan pada operasi salin/tempel dan saat "
-"memindahkan isi dari/ke sisipan"
+"Jika ini dicentang, tanda pelacakan perubahan tidak akan diselesaikan pada "
+"operasi salin/tempel dan saat memindahkan isi dari/ke inset jika pelacakan "
+"perubahan dinonaktifkan."
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
msgstr ""
-"Apabila tidak dipilih, nota dan komentar tidak akan diperhitungkan oleh "
+"Apabila tidak dipilih, catatan dan komentar tidak akan diperhitungkan oleh "
"pemeriksa ejaan"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
msgid "Spellcheck ¬es and comments"
-msgstr "Periksa ejaan nota dan k&omentar"
+msgstr "Periksa ejaan catatan dan k&omentar"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
"Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
"change tracking, etc.)"
msgstr ""
-"Tapis butir yang bukan keluaran (dalam nota, cabang tidak aktif, dihapus "
+"Tapis butir yang bukan keluaran (dalam catatan, cabang tidak aktif, dihapus "
"dalam pelacakan perubahan, dll.)"
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
#: lib/layouts/AEA.layout:138
msgid "Figure Notes"
-msgstr "Nota Gambar"
+msgstr "Catatan Gambar"
#: lib/layouts/AEA.layout:142 lib/layouts/AEA.layout:333
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/AEA.layout:145
msgid "Figure Note"
-msgstr "Nota Gambar"
+msgstr "Catatan Gambar"
#: lib/layouts/AEA.layout:146 lib/layouts/AEA.layout:173
msgid "Text of a note in a figure"
-msgstr "Teks nota pada gambar"
+msgstr "Teks catatan pada gambar"
#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/apax.inc:240
#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/powerdot.layout:228
msgid "Note:"
-msgstr "Nota:"
+msgstr "Catatan:"
#: lib/layouts/AEA.layout:167
msgid "Table Notes"
-msgstr "Nota Tabel"
+msgstr "Catatan Tabel"
#: lib/layouts/AEA.layout:171
msgid "Table Note"
-msgstr "Nota Tabel"
+msgstr "Catatan Tabel"
#: lib/layouts/AEA.layout:172
msgid "Text of a note in a table"
-msgstr "Teks dari Nota pada tabel"
+msgstr "Teks dari Catatan pada tabel"
#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
"yang ditulis dalam preambel. Ini dapat digunakan, jika seseorang ingin, "
"menyertakan kode preambel dalam isi dokumen LyX. 2. Corak 'Di Judul' yang "
"akan memasukkan isi ke dalam isi dokumen LaTeX, tetapi sebelum \\maketitle "
-"dikeluarkan. Ini berguna untuk membuat cabang dan nota dalam materi terkait "
-"judul. (Jika anda memasukkannya ke dalam tata letak Standar, akan memberi "
-"tahu ke LyX untuk membuat keluaran \\maketitle, yang mungkin ditulis terlalu "
-"dini.)"
+"dikeluarkan. Ini berguna untuk membuat cabang dan catatan dalam materi "
+"terkait judul. (Jika anda memasukkannya ke dalam tata letak Standar, akan "
+"memberi tahu ke LyX untuk membuat keluaran \\maketitle, yang mungkin ditulis "
+"terlalu dini.)"
#: lib/layouts/InStar.module:17
msgid "In Preamble"
#: lib/layouts/aastex.layout:305
msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "altaffiliation mark"
+msgstr "tanda altaffiliation"
#: lib/layouts/aastex.layout:336
msgid "Subject headings:"
#: lib/layouts/aastex.layout:504
msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Nota untuk Penyunting:"
+msgstr "Catatan untuk Penyunting:"
#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
#: lib/layouts/aastex62.layout:117
#: lib/layouts/aastex.layout:551
msgid "Note. ---"
-msgstr "Nota. ---"
+msgstr "Catatan. ---"
#: lib/layouts/aastex.layout:562
msgid "Table note"
-msgstr "Nota Tabel"
+msgstr "Catatan tabel"
#: lib/layouts/aastex.layout:570
msgid "Table note:"
-msgstr "Nota Tabel:"
+msgstr "Catatan Tabel:"
#: lib/layouts/aastex.layout:580
msgid "tablenotemark"
#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
msgid "APPENDIX"
-msgstr "APPENDIKS"
+msgstr "LAMPIRAN"
#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
msgid "References-"
#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
msgid "Note-"
-msgstr "Nota-"
+msgstr "Catatan-"
#: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:302
msgid "Section Appendix"
-msgstr "Appendiks Section"
+msgstr "Lampiran Subbab"
#: lib/layouts/aastex62.layout:245
msgid "\\Alph{appendix}."
#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
msgid "Graph[[mathematical]]"
-msgstr "Graph[[matematika]]"
+msgstr "Grafik[[matematika]]"
#: lib/layouts/achemso.layout:266
msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
#: lib/layouts/acmart.layout:302
msgid "Title Note: "
-msgstr "Judul Nota: "
+msgstr "Judul catatan: "
#: lib/layouts/acmart.layout:308
msgid "SubtitleNote"
-msgstr "Nota Anak Judul"
+msgstr "AnakJudulCatatan"
#: lib/layouts/acmart.layout:310
msgid "Subtitle Note: "
-msgstr "Nota Anak Judul: "
+msgstr "Anak Judul Catatan: "
#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
msgid "AuthorNote"
-msgstr "NotaPenulis"
+msgstr "CatatanPenulis"
#: lib/layouts/acmart.layout:316
msgid "Note: "
-msgstr "Nota: "
+msgstr "Catatan: "
#: lib/layouts/acmart.layout:320
msgid "ACM Volume"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+msgstr "Catatan"
#: lib/layouts/apax.inc:323
msgid "Author Note:"
-msgstr "Nota Penulis:"
+msgstr "Catatan Penulis:"
#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
msgid "Journal"
#: lib/layouts/beamer.layout:366
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "SubSubBab \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Subsubbab \arabic{section}.\arabic{subsection}"
#: lib/layouts/beamer.layout:378
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
-"Subsubseksi \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+"Subsubsubbab \arabic{section}.\arabic{subsection}.\arabic{subsubsection}"
#: lib/layouts/beamer.layout:440
msgid ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1428
msgid "NoteItem"
-msgstr "NoteItem"
+msgstr "CatatanButir"
#: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1468
#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
#: lib/layouts/beamer.layout:1655
msgid "Beamer Note"
-msgstr "Nota Beamer"
+msgstr "Catatan Beamer"
#: lib/layouts/beamer.layout:1673
msgid "Note Options"
-msgstr "Pilihan Nota"
+msgstr "Pilihan Catatan"
#: lib/layouts/beamer.layout:1674
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
-msgstr "Nyatakan pilihan nota (lihat manual beamer)"
+msgstr "Nyatakan pilihan catatan (lihat manual beamer)"
#: lib/layouts/beamer.layout:1679
msgid "ArticleMode"
#: lib/layouts/copernicus.layout:306
msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
-msgstr "Appendix \\Alph{appendix}:"
+msgstr "Lampiran \\Alph{appendix}:"
#: lib/layouts/copernicus.layout:318
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
#: lib/layouts/elsart.layout:473
msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Nota \\arabic{theorem}"
+msgstr "Catatan \arabic{theorem}"
#: lib/layouts/elsart.layout:482
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:87
msgid "Titlenote mark"
-msgstr "Tanda JudulNota"
+msgstr "Tanda JudulCatatan"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:107
msgid "Title footnote"
#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
msgid "Notes[[Endnotes]]"
-msgstr "Nota[[Endnotes]]"
+msgstr "Catatan [[Endnotes]]"
#: lib/layouts/enotez.module:2
msgid "Endnotes (Extended)"
#: lib/layouts/entcs.layout:3
msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
-msgstr "Nota Elektronik di Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
+msgstr "Catatan Elektronik di Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
#: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324
msgid "Key words:"
#: lib/layouts/fixme.module:233
msgid "FxNote"
-msgstr "NotaFx"
+msgstr "CatatanFx"
#: lib/layouts/fixme.module:237
msgid "FxNote*"
#: lib/layouts/llncs.layout:397
msgid "Note #."
-msgstr "Nota #."
+msgstr "Catatan #."
#: lib/layouts/llncs.layout:404
msgid "Problem #."
#: lib/layouts/moderncv.layout:705 lib/layouts/svcommon.inc:593
msgid "Alternative Name"
-msgstr "Alternati Nama"
+msgstr "Alternatif Nama"
#: lib/layouts/moderncv.layout:706
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Lampiran \\Alph{section}:"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
msgid "\\Alph{subsection}."
#: lib/layouts/scrlettr.layout:281 lib/layouts/scrlttr2.layout:408
msgid "Yourmail"
-msgstr "Surat saudara"
+msgstr "Surel anda"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:284 lib/layouts/scrlttr2.layout:412
msgid "Your letter of:"
-msgstr "Surat saudara tentang:"
+msgstr "Surat anda tentang:"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:288 lib/layouts/scrlttr2.layout:416
msgid "Myref"
#: lib/layouts/slides.layout:185
msgid "New Note:"
-msgstr "Nota Baru:"
+msgstr "Catatan Baru:"
#: lib/layouts/slides.layout:210
msgid "InvisibleText"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
msgid "Marginal notes"
-msgstr "Nota tepi"
+msgstr "Catatan batas"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
msgid "Footnotes"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:13
msgid "Notes"
-msgstr "Nota"
+msgstr "Catatan"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
msgid "Branches"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
msgid "Nomenclature[[output]]"
-msgstr "Nomenklatur"
+msgstr "Nomenklatur[[keluaran]]"
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:415
msgid "Verbatim*"
#: lib/layouts/stdsections.inc:58
msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Lampiran \\thechapter"
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
msgid "Subparagraph*"
#: lib/layouts/svcommon.inc:471
msgid "Running Section"
-msgstr "Anakbab Berjalan"
+msgstr "Subbab Berjalan"
#: lib/layouts/svcommon.inc:474
msgid "Running section:"
-msgstr "Anakbab berjalan:"
+msgstr "Subbab berjalan:"
#: lib/layouts/svcommon.inc:506
msgid "Abstract*"
msgstr ""
"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam "
"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Kriteria, Algoritma, Aksioma, Kondisi, "
-"Nota, Notasi, Rungkasan, Penghargaan, Kesimpulan, Fakta, Asumsi, dan Kasus, "
-"baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan dengan modul AMS-"
-"extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing "
-"mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, kriteria 1, kriteria 2, "
-"aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan dengan kriteria 1, "
-"kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)."
+"Catatan, Notasi, Ringkasan, Penghargaan, Kesimpulan, Fakta, Asumsi, dan "
+"Kasus, baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan dengan modul "
+"AMS-extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-"
+"masing mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, kriteria 1, "
+"kriteria 2, aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan dengan "
+"kriteria 1, kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Nota \\thenote."
+msgstr "Catatan \\thenote."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
msgid "Note*"
-msgstr "Nota*"
+msgstr "Catatan*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
msgid "Note."
-msgstr "Nota."
+msgstr "Catatan."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
msgstr ""
"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam "
"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Kriteria, Algoritma, Aksioma, Kondisi, "
-"Nota, Notasi, Ringkasan, Penghargaan, Kesimpulan, Fakta, Asumsi, dan Kasus, "
-"baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa bintang (non-starred)"
+"Catatan, Notasi, Ringkasan, Penghargaan, Kesimpulan, Fakta, Asumsi, dan "
+"Kasus, baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa bintang (non-"
+"starred)"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr "Nota \\thetheorem."
+msgstr "Catatan \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
msgid "Notation \\thetheorem."
#: lib/layouts/todonotes.module:2
msgid "TODO Notes"
-msgstr "Nota TODO"
+msgstr "Catatan TODO"
#: lib/layouts/todonotes.module:9
msgid ""
#: lib/layouts/todonotes.module:59
msgid "TODO Note (Margin)"
-msgstr "Nota TODO (Batas)"
+msgstr "Catatan TODO (Batas)"
#: lib/layouts/todonotes.module:61
msgid "TODO (Margin)"
#: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
msgid "TODO Note Options|s"
-msgstr "Nota TODO (Batas)|s"
+msgstr "Catatan TODO (Batas)|s"
#: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
msgid "See the todonotes manual for possible options"
#: lib/layouts/todonotes.module:87
msgid "TODO Note (inline)"
-msgstr "Nota TODO (sebaris)"
+msgstr "Catatan TODO (sebaris)"
#: lib/layouts/todonotes.module:89
msgid "TODO (Inline)"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
msgid "Sidenote"
-msgstr "Nota samping"
+msgstr "Catatan samping"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
msgid "sidenote"
-msgstr "nota samping"
+msgstr "catatan samping"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:29
msgid "bibl. entry"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:176
msgid "Marginnote"
-msgstr "Nota tepi"
+msgstr "Catatan batas"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
msgid "marginnote"
-msgstr "nota tepi"
+msgstr "catatan batas"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:189
msgid "NewThought"
#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Nota LyX|N"
+msgstr "Catatan LyX|n"
#: lib/ui/stdcontext.inc:215
msgid "Comment|m"
#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Greyed Out|G"
-msgstr "Nota Kelabu|b"
+msgstr "Kelabu|b"
#: lib/ui/stdcontext.inc:218
msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "Buka Semua Nota|B"
+msgstr "Buka Semua catatan|B"
#: lib/ui/stdcontext.inc:219
msgid "Close All Notes|l"
-msgstr "Tutup Semua Nota|T"
+msgstr "Tutup Semua Catatan|T"
#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
msgid "Phantom|P"
#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Pengaturan Nota...|N"
+msgstr "Pengaturan Catatan...|C"
#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Phantom Settings...|h"
#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Note|N"
-msgstr "Nota|N"
+msgstr "Catatan|n"
#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Branch|B"
#: lib/ui/stdmenus.inc:567
msgid "Start Appendix Here|x"
-msgstr "Mulai Appendiks Disini|k"
+msgstr "Mulai Lampiran Disini|L"
#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "View Master Document|M"
#: lib/ui/stdmenus.inc:596
msgid "Next Note|N"
-msgstr "Nota Selanjutnya|N"
+msgstr "Catatan Selanjutnya|C"
#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Next Change|C"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
msgid "Insert LyX note"
-msgstr "Sisipkan Nota LyX"
+msgstr "Sisipkan Catatan LyX"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
msgid "Insert box"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
msgid "Insert note"
-msgstr "Sisipkan Nota"
+msgstr "Sisipkan Catatan"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "Next note"
msgstr "PDF (resolusi rendah)"
#: lib/configure.py:754
-#, fuzzy
msgid "PDF (DocBook)"
-msgstr "PDF (docbook)"
+msgstr "PDF (DocBook)"
#: lib/configure.py:759
msgid "DVI"
#: lib/configure.py:769
msgid "Noteedit"
-msgstr "Noteedit"
+msgstr "Catatansunting"
#: lib/configure.py:772
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "Teks LaTeX"
#: src/Color.cpp:258
-#, fuzzy
msgid "Text label 1"
-msgstr "label indeks"
+msgstr "Label teks 1"
#: src/Color.cpp:259
-#, fuzzy
msgid "Text label 2"
-msgstr "label indeks"
+msgstr "Label teks 2"
#: src/Color.cpp:260
-#, fuzzy
msgid "Text label 3"
-msgstr "label indeks"
+msgstr "Label teks 3"
#: src/Color.cpp:261
msgid "inline completion"
#: src/Color.cpp:266
msgid "note label"
-msgstr "label nota"
+msgstr "label catatan"
#: src/Color.cpp:267
msgid "note background"
-msgstr "latarbelakang nota"
+msgstr "catatan latarbelakang"
#: src/Color.cpp:268
msgid "comment label"
msgstr "LyX: Membuat direktori %1$s"
#: src/LyX.cpp:1106
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
"Exiting."
-msgstr "Gagal membuat direktori baru. Keluar."
+msgstr ""
+"Gagal membuat direktori baru. Mungkin salah pilihan -userdir?\n"
+"Keluar."
#: src/LyX.cpp:1179
msgid "List of supported debug flags:"
" Format Berkas->Nama Singkat untuk memperoleh parameter\n"
" yang bisa dipakai (yang berbeda dengan format nama dari\n"
" menu Berkas->Ekspor). Untuk ekspor ke\n"
-" format keluaran dokumen bawaan, gunakan 'default'.\n"
+" format keluaran dokumen bawaan, gunakan 'bawaan'.\n"
" Catatan, urutan -e dan -x adalah penting.\n"
"\t-E [--export-to] fmt namaberkas\n"
" dimana fmt adalah format ekspor yang dipilih (lihat --"
#: src/VCBackend.cpp:64
msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
-msgstr ""
+msgstr "Mungkin paket RCS belum dipasang di sistem anda?"
#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:878 src/VCBackend.cpp:883
#: src/VCBackend.cpp:932 src/VCBackend.cpp:991 src/VCBackend.cpp:1050
#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
-msgstr "KESALAHAN: LyX tidak bisa menemukan NOTA-RILIS\n"
+msgstr "KESALAHAN: LyX tidak bisa menemukan CATATAN-RILIS\n"
#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
msgid ""
#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr ""
-"KESALAHAN: LyX tidak bisa membaca NOTA-RILIS\n"
+"KESALAHAN: LyX tidak bisa membaca CATATAN-RILIS\n"
"\n"
#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
msgstr "Membuka berkas bantuan %1$s..."
#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1814
-#, fuzzy
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
-msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr "Sintaks: set-color<lyx_name><x11_name><x11_darkname>"
#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1834
#, c-format
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:703
msgid "Layout is valid!"
-msgstr "Tataletak tidak sah!"
+msgstr "Tataletak tidak valid!"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:704
msgid "Layout is invalid!"
-msgstr "Tataletak tidak sah!"
+msgstr "Tataletak tidak valid!"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:716
msgid "Conversion to current format impossible!"
#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
msgid "Note Settings"
-msgstr "Pengaturan Nota"
+msgstr "Pengaturan Catatan"
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50
msgid "Paragraph Settings"
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""
-"Nama berkas '%1$s' tidak sah!\n"
+"Nama berkas '%1$s' tidak valid!\n"
"Impor dibatalkan."
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2627 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2893
#: src/insets/InsetNote.cpp:252
msgid "note"
-msgstr "nota"
+msgstr "catatan"
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:62
msgid "Phantom"
#: src/insets/InsetScript.cpp:347
msgid "superscript"
-msgstr "superscript"
+msgstr "superskrip"
#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
msgid "Protected Space"
#: src/lyxfind.cpp:3705
msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr "Ekspresi reguler tidak sah!"
+msgstr "Ekspresi reguler tidak valid!"
#: src/lyxfind.cpp:3714
msgid "One match has been replaced."