msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-30 17:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-30 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-03 14:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-03 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483
#: src/Buffer.cpp:4792 src/Buffer.cpp:4902 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2964
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3330 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2902
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1472
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2775 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2778
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2810 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2919
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3528 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2660 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2750 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2753
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2785 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2796
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
"documents"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:719
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
msgid "And"
msgstr "Et"
-#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3264
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3405
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3424
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3239
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3251 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399
msgid "and"
msgstr "et"
msgstr "Erreur Fixme"
#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2977 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3051
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4980
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4955
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgstr "Liste des listings"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5003
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Listings"
msgstr "Couper"
#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2403
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "Correction orthographique à la volée"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1486
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1507
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
msgstr "Grands opérateurs"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5293
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5268
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
msgstr "Classe de document non disponible"
#: src/BufferParams.cpp:1105 src/Color.cpp:282
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3668
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3643
msgid "greyedout inset text"
msgstr "texte d'insert grisé"
"sera utilisée. LyX ne pourra pas produire\n"
"un résultat imprimable correct."
-#: src/BufferParams.cpp:2685 src/BufferView.cpp:1432 src/BufferView.cpp:1464
+#: src/BufferParams.cpp:2685 src/BufferView.cpp:1438 src/BufferView.cpp:1470
msgid "Could not load class"
msgstr "Chargement de la classe impossible"
msgid "No more insets"
msgstr "Pas d'autre insert"
-#: src/BufferView.cpp:888
+#: src/BufferView.cpp:894
msgid "Save bookmark"
msgstr "Enregistrer le signet"
-#: src/BufferView.cpp:1144
+#: src/BufferView.cpp:1150
msgid "Document is read-only"
msgstr "Document en lecture seule"
-#: src/BufferView.cpp:1146
+#: src/BufferView.cpp:1152
msgid "Document has been modified externally"
msgstr "Le document a été modifié par une application externe"
-#: src/BufferView.cpp:1155
+#: src/BufferView.cpp:1161
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Cette portion du document est supprimée."
-#: src/BufferView.cpp:1198 src/BufferView.cpp:2382
+#: src/BufferView.cpp:1204 src/BufferView.cpp:2388
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4496 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4593
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Chemin absolu requis."
-#: src/BufferView.cpp:1430 src/BufferView.cpp:1462
+#: src/BufferView.cpp:1436 src/BufferView.cpp:1468
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "La classe de document « %1$s » n'a pas pu être chargée."
-#: src/BufferView.cpp:1488
+#: src/BufferView.cpp:1494
msgid "No further undo information"
msgstr "Pas d'information pour Annuler"
-#: src/BufferView.cpp:1509
+#: src/BufferView.cpp:1515
msgid "No further redo information"
msgstr "Pas d'information pour Refaire"
-#: src/BufferView.cpp:1701 src/BufferView.cpp:1716 src/BufferView.cpp:1749
+#: src/BufferView.cpp:1707 src/BufferView.cpp:1722 src/BufferView.cpp:1755
msgid "Search string not found!"
msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-#: src/BufferView.cpp:1848
+#: src/BufferView.cpp:1854
msgid "Mark off"
msgstr "Marque désactivée"
-#: src/BufferView.cpp:1854
+#: src/BufferView.cpp:1860
msgid "Mark on"
msgstr "Marque activée"
-#: src/BufferView.cpp:1861
+#: src/BufferView.cpp:1867
msgid "Mark removed"
msgstr "Marque enlevée"
-#: src/BufferView.cpp:1864
+#: src/BufferView.cpp:1870
msgid "Mark set"
msgstr "Marque posée"
-#: src/BufferView.cpp:1974
+#: src/BufferView.cpp:1980
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "Statistiques pour la sélection :"
-#: src/BufferView.cpp:1976
+#: src/BufferView.cpp:1982
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Statistiques pour le document :"
-#: src/BufferView.cpp:1979
+#: src/BufferView.cpp:1985
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d mots"
-#: src/BufferView.cpp:1981
+#: src/BufferView.cpp:1987
msgid "One word"
msgstr "Un mot"
-#: src/BufferView.cpp:1984
+#: src/BufferView.cpp:1990
#, c-format
msgid "%1$d characters"
msgstr "%1$d caractères"
-#: src/BufferView.cpp:1986
+#: src/BufferView.cpp:1992
msgid "One character"
msgstr "Un caractère"
-#: src/BufferView.cpp:1989
+#: src/BufferView.cpp:1995
#, c-format
msgid "%1$d characters (no blanks)"
msgstr "%1$d caractères (espaces exclues)"
-#: src/BufferView.cpp:1991
+#: src/BufferView.cpp:1997
msgid "One character (no blanks)"
msgstr "Un caractère (espaces exclues)"
-#: src/BufferView.cpp:1993
+#: src/BufferView.cpp:1999
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
-#: src/BufferView.cpp:2218
+#: src/BufferView.cpp:2224
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
"Interruption de « inset-forall » du fait d'un nombre d'actions supérieur à "
"%1$d"
-#: src/BufferView.cpp:2220
+#: src/BufferView.cpp:2226
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "\"%1$s\" appliqué à %2$d inserts"
-#: src/BufferView.cpp:2228
+#: src/BufferView.cpp:2234
msgid "Branch name"
msgstr "Nom de la branche"
-#: src/BufferView.cpp:2235 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2241 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
msgid "Branch already exists"
msgstr "La branche existe déjà"
-#: src/BufferView.cpp:3193
+#: src/BufferView.cpp:3199
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Insertion du document %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:3210
+#: src/BufferView.cpp:3216
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Document %1$s inséré."
-#: src/BufferView.cpp:3212
+#: src/BufferView.cpp:3218
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3713
+#: src/BufferView.cpp:3719
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"à cause de l'erreur : %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3715
+#: src/BufferView.cpp:3721
msgid "Could not read file"
msgstr "Lecture du fichier impossible"
-#: src/BufferView.cpp:3722
+#: src/BufferView.cpp:3728
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%1$s\n"
"est illisible."
-#: src/BufferView.cpp:3723 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:318
+#: src/BufferView.cpp:3729 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:318
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:385
#: src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Ouverture du fichier impossible"
-#: src/BufferView.cpp:3730
+#: src/BufferView.cpp:3736
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Lecture d'un fichier non encodé en UTF-8"
-#: src/BufferView.cpp:3731
+#: src/BufferView.cpp:3737
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
msgstr "Numéro %1$s"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Roman"
msgstr "Romain"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans empattement"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Typewriter"
msgstr "Chasse fixe"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
-#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206
+#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:207
msgid "Directories"
msgstr "Répertoires"
"Entrée)"
#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2844
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2871
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2819
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2846
msgid "Class Default"
msgstr "Valeurs implicites de la classe"
#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2990 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846
msgstr "Suffixe du fichier"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3454 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4778
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3429 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4753
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgstr "Oui"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3453 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4092
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4777
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3428 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4067
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4752
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
msgid "Math Options"
msgstr "Options mode math"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1652 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2994
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1652 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2969
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [classe « %2$s »]"
msgid "Document Class"
msgstr "Classe de document"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3556
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3531
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4979
msgid "Local Layout"
msgstr "Format local"
msgid "Bullets"
msgstr "Puces"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4980
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Préambule LaTeX"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1856 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3037
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4969
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1856 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3313 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Modifications non appliquées"
msgid "No, &Dismiss Changes"
msgstr "Non, &refuser les modifications"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2184 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2270
-msgid "Class defaults"
-msgstr "Valeurs implicites de la classe"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2246
+msgid "Default margins"
+msgstr "Marges implicites"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2184 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2270
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2246
msgid "Package defaults"
msgstr "Valeurs implicites du paquetage"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2187 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2273
-msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2249
+msgid ""
+"If no value is given, the defaults as set by the class, a package or the "
+"preamble are used."
msgstr ""
-"En l'absence de valeur, les réglages implicites de la classe seront utilisés."
+"En l'absence de valeur, les réglages implicites de la classe, d'un paquetage "
+"ou du préambule seront utilisés."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2188 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2274
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2250
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
"package/class overriding geometry's defaults are used."
"« geometry » ou par un paquetage ou une classe écrasant les réglages "
"implicites de geometry."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2568
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2543
msgid "Direct (No inputenc)"
msgstr "Direct (pas de recours à inputenc)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2570
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2545
msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
msgstr "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2746 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4439
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4450 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4461
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4473
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2721 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4414
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4425 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4448
msgid " (not installed)"
msgstr " (pas installé)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2773 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2776
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2779 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2811
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2833
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2748 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2751
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2754 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808
msgid "Default font (as set by class)"
msgstr "Police implicite (fixée par la classe)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2756
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Polices non-TeX implicites"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2758
msgid " (not available)"
msgstr " (indisponible)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2784
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2759
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Valeurs implicites de la classe (polices TeX)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2946
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921
msgid "Lay&outs"
msgstr "Forma&t|"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2948
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Formats LyX (*.layout)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2950 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2934
msgid "Local layout file"
msgstr "Fichier de format local"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2935
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
"Votre document ne peut pas fonctionner avec ce format si vous\n"
"déplacez le fichier de format un répertoire différent."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2964
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Sélectionner le format"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Échec de la lecture d'un fichier de format local."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2995
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Ceci est un fichier de format local."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3009
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2984
msgid "Select master document"
msgstr "Sélectionner le document maître"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3013
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4970
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3013 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3314
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4945
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
"Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si "
"vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3341
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4972
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3316
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4947
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3341
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4972
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3316
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4947
msgid "&Dismiss"
msgstr "Aban&donner"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3051 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4980
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4955
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Impossible d'appliquer la classe du document."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3192
msgid "Basic numerical"
msgstr "Numérique de base"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195
msgid "Author-year"
msgstr "Auteur-année"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3223
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3198
msgid "Author-number"
msgstr "Auteur-numéro"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3238
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s et %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3270
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3245
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3250
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s and %3$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3289
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3264
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (indisponible)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3391
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3366
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Module fourni par la classe de document."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3374
#, c-format
msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Categorie :</b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3409
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3384
#, c-format
msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Paquetage(s) requis : </b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3390
msgid "or"
msgstr "ou"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3418
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3393
#, c-format
msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Modules requis : </b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3427
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402
#, c-format
msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Modules exclus : </b> %1$s.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3432
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3407
#, c-format
msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
msgstr "<p><b>Nom de fichier : </b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3437
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3412
msgid ""
"<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
"font></p>"
"<p><font color=red><b>AVERTISSEMENT : certains paquetages requis ne sont pas "
"disponibles !</b></font></p>"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4094
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4069
msgid "per part"
msgstr "par partie"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4096
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4071
msgid "per chapter"
msgstr "par chapitre"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4098
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4073
msgid "per section"
msgstr "par section"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4100
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4075
msgid "per subsection"
msgstr "par sous-section"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4101
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4076
msgid "per child document"
msgstr "par sous-document"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4128
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4103
#, c-format
msgid "%1$s (not available)"
msgstr "%1$s (indisponible)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4360
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4335
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Aucune option prédéfinie]"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4440 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4451
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4462
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4437
msgid "Uninstalled used fonts"
msgstr "Polices utilisées non installées"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4441 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4452
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4463
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438
msgid "This font is not installed and won't be used in output"
msgstr ""
"Cette police n'est pas installée et ne pourra pas être utilisée dans la "
"sortie imprimable"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4635
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4610
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "Personnaliser les options h&yperref"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4637
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4612
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "&Utiliser le support pour hyperref"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4967
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Impossible d'appliquer le format !"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4993
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4968
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Impossible d'appliquer le format pour ID : %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5072
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5047
msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5134
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5109
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Le document maître désigné n'inclut pas ce fichier"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5135
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5110
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"%1$s' pour pouvoir utiliser les fonctionnalités\n"
"« document maître »."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5139
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5114
msgid "Could not load master"
msgstr "Chargement du document maître impossible"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5140
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5115
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"Le document maître %1$s\n"
" n'a pas pu être chargé."
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5290
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5265
msgid "%1 (missing req.)"
msgstr "%1 (req. manquante)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5302
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5277
msgid "personal module"
msgstr "module personnel"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5302
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5277
msgid "distributed module"
msgstr "module distribué"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5303
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5278
msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
msgstr "<b>Nom du module : </b> <i>%1</i> (%2)"
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5309
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5284
msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
msgstr "<b>Nota :</b> certains éléments pour ce module sont manquants !"
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s : commande inconnue !"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4971
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4967
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr "Le niveau de zoom est maintenant %1$d% (valeur implicite : %2$d%)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5034
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5030
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Merci d'afficher d'abord un aperçu du document."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5052
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5048
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Impossible de poursuivre."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5435
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5431
msgid "Disable Shell Escape"
msgstr "Désactiver shell escape"
msgid "Unknown user"
msgstr "Utilisateur inconnu"
+#~ msgid "Class defaults"
+#~ msgstr "Valeurs implicites de la classe"
+
#~ msgid "Library directory"
#~ msgstr "Répertoire des bibliothèques"