msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-30 11:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-05 11:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-05 11:55+0100\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2927
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2938
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:423
+#: src/CutAndPaste.cpp:431
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
"Optionen des Biblatex-Bibliographiebefehls. Konsultieren Sie das Biblatex-"
"Handbuch für Einzelheiten."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:376
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:453
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
-#: lib/ui/stdcontext.inc:439 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:227
msgid "Middle"
msgstr "Mitte"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:445
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
msgid "Decoration"
msgstr "Verzierung"
msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4593 src/Buffer.cpp:4606
+#: src/Buffer.cpp:4596 src/Buffer.cpp:4609
msgid "&Remove"
msgstr "&Entfernen"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1389
-#: src/Buffer.cpp:4567 src/Buffer.cpp:4631 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4570 src/Buffer.cpp:4634 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2688
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2712 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3989
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2699
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2723 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3267 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3295
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3993 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4000
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"
msgid "&Font:"
msgstr "&Schrift:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:112
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:100
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Größe:"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:117
#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
msgstr "Standard"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Tiny"
msgstr "Winzig"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Smallest"
msgstr "Sehr klein"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Smaller"
msgstr "Kleiner"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
msgid "Larger"
msgstr "Größer"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
msgid "Largest"
msgstr "Noch größer"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
msgid "Huge"
msgstr "Riesig"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
msgid "Huger"
msgstr "Gigantisch"
msgid "&Reject"
msgstr "&Ablehnen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:23
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Schrifteigenschaften"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:50
msgid "Font family"
msgstr "Schriftfamilie"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
-msgid "&Family:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:34
+msgid "Fa&mily:"
msgstr "&Familie:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:76
+msgid "Font series"
+msgstr "Strichstärke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:60
+msgid "&Series:"
+msgstr "&Strichstärke:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:102
msgid "Font shape"
msgstr "Schriftschnitt"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:86
msgid "S&hape:"
msgstr "Sch&nitt:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
-msgid "Font series"
-msgstr "Strichstärke"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:128
+msgid "Font size"
+msgstr "Schriftgrad"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:170
+msgid "Font color"
+msgstr "Schriftfarbe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:154
+msgid "&Color:"
+msgstr "F&arbe:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
+msgid "U&nderlining:"
+msgstr "U&nterstreichung:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:193
+msgid "Underlining of text"
+msgstr "Unterstreichung des Texts"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:200
+msgid "S&trikethrough:"
+msgstr "&Durchstreichung:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:216
+msgid "Strike-through text"
+msgstr "Durchstreichung des Texts"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:277
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
-msgid "Font color"
-msgstr "Schriftfarbe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
msgid "&Language:"
msgstr "S&prache:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
-msgid "&Series:"
-msgstr "&Strichstärke:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
-msgid "&Color:"
-msgstr "F&arbe:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "Niemals Umschalten"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
-msgid "Font size"
-msgstr "Schriftgrad"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
-msgid "Other font settings"
-msgstr "Andere Schrift-Einstellungen"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:288
+msgid "Semantic Markup"
+msgstr "Semantische Auszeichnung"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Immer Umschalten"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:294
+msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
+msgstr ""
+"Semantische Hervorhebung (in der Voreinstellung kursiv, kann jedoch angepasst"
+" werden)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
-msgid "&Misc:"
-msgstr "&Diverses:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:297
+msgid "&Emphasized"
+msgstr "&Hervorgehoben"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Alle obigen Eigenschaften für die Schrift umschalten"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:304
+msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
+msgstr ""
+"Semantische Auszeichnung von Namen (in der Voreinstellung Kapitälchen, kann"
+" jedoch angepasst werden)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "Alle &umschalten"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:307
+msgid "&Noun"
+msgstr "&Eigenname"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:350
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "Jede Änderung automatisch übernehmen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:353
msgid "Apply changes &immediately"
msgstr "Änderungen &sofort übernehmen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:386
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
msgid "&Apply"
msgstr "&Übernehmen"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:396
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:811
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
msgid "&Include Type:"
msgstr "&Art der Einbindung:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:64 src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:64 src/insets/InsetInclude.cpp:391
msgid "Include"
msgstr "Include"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/insets/InsetInclude.cpp:374
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/insets/InsetInclude.cpp:381
msgid "Input"
msgstr "Input"
msgid "Verbatim"
msgstr "Unformatiert"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:79 src/insets/InsetInclude.cpp:1313
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1319
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:79 src/insets/InsetInclude.cpp:1320
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1326
msgid "Program Listing"
msgstr "Programmlisting"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:333
#: lib/layouts/stdinsets.inc:339 lib/layouts/stdinsets.inc:386
#: lib/layouts/stdinsets.inc:392 src/insets/InsetCaption.cpp:387
-#: src/insets/InsetListings.cpp:465 src/insets/InsetListings.cpp:467
+#: src/insets/InsetListings.cpp:470 src/insets/InsetListings.cpp:472
msgid "Listing"
msgstr "Listing"
msgid "Line &spacing"
msgstr "Zeilen&abstand"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1937
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:779
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
msgid "1.5"
msgstr "1,5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1943
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
msgid "Do not output part of label before \":\""
msgstr "Den Teil der Marke vor \":\" nicht ausgeben"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:412
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:412 lib/ui/stdcontext.inc:101
msgid "No Prefix"
msgstr "Ohne Präfix"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 src/insets/InsetBranch.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:536
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:545 src/insets/InsetBranch.cpp:78
#: src/insets/InsetBranch.cpp:81
msgid "on"
msgstr "an"
msgid "Body Only"
msgstr "Nur Haupttext"
-#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982
+#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3295
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3993
msgid "&Reload"
msgstr "Ne&u laden"
msgstr "Hochgestellt"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:184
#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Hochgestellt"
#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
#: lib/layouts/stdinsets.inc:643 lib/layouts/stdletter.inc:12
#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:474
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgstr "Danksagungen"
#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
msgid "Thesaurus"
msgstr "Thesaurus"
#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:600
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:89
#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgstr "Alt. Zugehörigkeit"
#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1849 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1858
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1853 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgstr "Literal"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32
msgid "Emph"
msgstr "Hervorgehoben"
#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1620
#: lib/layouts/powerdot.layout:508 lib/layouts/sciposter.layout:118
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:147
#: src/insets/Inset.cpp:101
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
msgstr "NotizStichpunkt"
#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
msgid "charstyles"
msgstr "Textstile"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
msgid "Noun"
msgstr "Eigenname"
msgid "ShapedParagraphs"
msgstr "Geformte Absätze"
-#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:827
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
msgid "Nut"
msgstr "Schraubenmutter"
-#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "Deutsch (Schweiz, alte Rechtschreibung)"
-#: lib/languages:661 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/languages:661 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:603
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:110
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr "Nächster Querverweis|Q"
msgid "Label Only|L"
msgstr "Nur Marke|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:121
-#: lib/ui/stdcontext.inc:129 lib/ui/stdcontext.inc:138
-#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:156
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:271
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdcontext.inc:469
-#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdcontext.inc:518
-#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537
-#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:555
-#: lib/ui/stdcontext.inc:563 lib/ui/stdcontext.inc:571
-#: lib/ui/stdcontext.inc:584 lib/ui/stdcontext.inc:594
-#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:623
-#: lib/ui/stdcontext.inc:669 lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdcontext.inc:99
+msgid "Plural|a"
+msgstr "Plural|a"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:100
+msgid "Capitalize|C"
+msgstr "Große Anfangsbuchstaben|A"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:103 lib/ui/stdcontext.inc:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:125 lib/ui/stdcontext.inc:133
+#: lib/ui/stdcontext.inc:142 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:302
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdcontext.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:541 lib/ui/stdcontext.inc:551
+#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdcontext.inc:619
+#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:673 lib/ui/stdmenus.inc:551
msgid "Settings...|S"
msgstr "Einstellungen...|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:107
+#: lib/ui/stdcontext.inc:111
msgid "Go Back|G"
msgstr "Gehe zurück|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:109 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:519
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Als Querverweis kopieren|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#: lib/ui/stdcontext.inc:135
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "Datenbanken extern bearbeiten...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149
msgid "Open Inset|O"
msgstr "Einfügung öffnen|ö"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
+#: lib/ui/stdcontext.inc:150
msgid "Close Inset|C"
msgstr "Einfügung schließen|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:154
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdcontext.inc:631
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152 lib/ui/stdcontext.inc:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdcontext.inc:635
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "Einfügung auflösen|ü"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:153 lib/ui/stdcontext.inc:169
+#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:173
msgid "Show Label|L"
msgstr "Name anzeigen|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:502
msgid "Frameless|l"
msgstr "Rahmenlos|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "Einfacher Rahmen|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "Einfacher Rahmen, Seitenumbrüche|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Oval, dünn|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:505
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Oval, dick|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Schlagschatten|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:507
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "Schattierter Hintergrund|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:508
msgid "Double Frame|u"
msgstr "Doppelter Rahmen|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX-Notiz|z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
msgid "Comment|m"
msgstr "Kommentar|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "Grauschrift|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "Alle Notizen öffnen|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "Alle Notizen schließen|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Phantom|P"
msgstr "Phantom|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Horizontales Phantom|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Vertikales Phantom|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Normales Leerzeichen|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
msgid "Protected Space|o"
msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Sichtbares Leerzeichen|e"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Halbes Leerzeichen|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:267
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239 lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:270
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:271
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "Geviert-Abstand|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:272
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Variabler horiz. Abstand|z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Variabler horiz. Abstand (Punkte)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linie)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linkspfeil)|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Variabler horiz. Abstand (Rechtspfeil)|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:273
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Benutzerdefinierte Länge|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
msgid "Medium Space|M"
msgstr "Mittlerer Abstand|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
msgid "Thick Space|h"
msgstr "Großer Abstand|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr "Negativer mittlerer Abstand|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr "Negativer großer Abstand|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
msgid "DefSkip|D"
msgstr "Standard|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "Klein|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
msgid "MedSkip|M"
msgstr "Mittel|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
msgid "BigSkip|B"
msgstr "Groß|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286
msgid "VFill|F"
msgstr "Variabler vertik. Abstand|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287
msgid "Custom|C"
msgstr "Benutzerdefiniert|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289
msgid "Settings...|e"
msgstr "Einstellungen...|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdcontext.inc:578
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:582
msgid "Include|c"
msgstr "Include|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdcontext.inc:579
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:583
msgid "Input|p"
msgstr "Input|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdcontext.inc:580
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:584
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Unformatiert|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdcontext.inc:581
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:585
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:582
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:586
msgid "Listing|L"
msgstr "Programmlisting|l"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:590
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "New Page|N"
msgstr "Neue Seite|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Page Break|a"
msgstr "Seitenumbruch|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Seite leeren|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:448
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "Doppelseite leeren|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
msgid "Plain Separator|P"
msgstr "Einfacher Trenner|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "Absatzumbruch|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
#: src/Text3.cpp:1474 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
#: src/Text3.cpp:1479 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
#: src/Text3.cpp:1420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1582
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:109
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:340
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:573
msgid "Forward Search|F"
msgstr "Vorwärtssuche|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:118
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Absatz nach oben verschieben|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:119
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Absatz nach unten verschieben|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352
msgid "Promote Section|r"
msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353
msgid "Demote Section|m"
msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350
+#: lib/ui/stdcontext.inc:354
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdcontext.inc:651
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdcontext.inc:655
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "Regulären Ausdruck einfügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdcontext.inc:640
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:644
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Änderung akzeptieren|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
msgid "Reject Change|j"
msgstr "Änderung ablehnen|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "Zuletzt verwendeten Textstil verwenden|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
msgid "Text Style|x"
msgstr "Textstil|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:123
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Absatz-Einstellungen...|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:365
msgid "Unify Graphics Groups|U"
msgstr "Grafikgruppe zusammenstellen|z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "Vollbildmodus"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369
msgid "Close Current View"
msgstr "Aktuelle Ansicht schließen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377
msgid "Anything|A"
msgstr "Beliebige Sequenz (mit Leerzeichen)|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "Beliebige Sequenz (ohne Leerzeichen)|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:379
msgid "Any Word|W"
msgstr "Beliebiges Wort (ohne Ziffern)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
msgid "Any Number|N"
msgstr "Beliebige Ziffer|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
msgid "User Defined|U"
msgstr "Benutzerdefiniert|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Append Argument"
msgstr "Argument hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Letztes Argument entfernen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Optionales Argument einfügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "Optionales Argument entfernen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "Argument von rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "Letztes Argument rechts entfernen"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
msgid "Reload|R"
msgstr "Neu laden|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdcontext.inc:419
-#: lib/ui/stdcontext.inc:539
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:543
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Datei extern bearbeiten...|x"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431 lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Top|T"
msgstr "Oben|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Bottom|B"
msgstr "Unten|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Left|L"
msgstr "Links|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Right|R"
msgstr "Rechts|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438
msgid "Left|f"
msgstr "Links|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Center|C"
msgstr "Zentriert|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440
msgid "Right|h"
msgstr "Rechts|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "Mehrfachspalte|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
msgid "Multirow|w"
msgstr "Mehrfachzeile|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
msgid "Append Row|A"
msgstr "Zeile anfügen|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Zeile löschen|ö"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Zeile kopieren|k"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Move Row Up"
msgstr "Zeile nach oben verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Move Row Down"
msgstr "Zeile nach unten verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:458
msgid "Append Column|p"
msgstr "Spalte anfügen|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Spalte löschen|p"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Spalte kopieren|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Right|v"
msgstr "Spalte nach rechts verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Move Column Left"
msgstr "Spalte nach links verschieben"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdmenus.inc:195
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "Mehrseitige Tabelle|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467
msgid "Formal Style|m"
msgstr "Formaler Stil|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
msgid "Borders|d"
msgstr "Rahmenlinien|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470
msgid "Alignment|i"
msgstr "Ausrichtung|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "Zeilen/Spalten|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "Datei|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:478
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482
msgid "Path|P"
msgstr "Pfad|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483
msgid "Class|C"
msgstr "Klasse|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:485
msgid "File Revision|R"
msgstr "Dateirevision|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "Baumrevision|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:487
msgid "Revision Author|A"
msgstr "Revisionsautor|a"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:488
msgid "Revision Date|D"
msgstr "Revisionsdatum|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489
msgid "Revision Time|i"
msgstr "Revisionszeit|z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:487
+#: lib/ui/stdcontext.inc:491
msgid "LyX Version|X"
msgstr "LyX-Version|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495
msgid "Document Info|D"
msgstr "Dokumenteninformation|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Text kopieren|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdcontext.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdcontext.inc:530
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Aktiviere Zweig|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:503 lib/ui/stdcontext.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:507 lib/ui/stdcontext.inc:531
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "Deaktiviere Zweig|Z"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:508
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "Aktiviere Zweig im Hauptdokument|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:509
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "Deaktiviere Zweig im Hauptdokument|v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:510
msgid "Invert Inset|I"
msgstr "Einfügung umkehren|u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:511
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "Unbekannten Zweig hinzufügen|w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:516
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "Verweis an der Cursor-Position einfügen|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:610
+#: lib/ui/stdcontext.inc:614
msgid "All Indexes|A"
msgstr "Alle Indexe|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:613
+#: lib/ui/stdcontext.inc:617
msgid "Subindex|b"
msgstr "Unterindex|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:641 lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:645 lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Änderung ablehnen|b"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:649
+#: lib/ui/stdcontext.inc:653
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:650
+#: lib/ui/stdcontext.inc:654
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:652
+#: lib/ui/stdcontext.inc:656
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:654
+#: lib/ui/stdcontext.inc:658
msgid "Select Section|S"
msgstr "Abschnitt auswählen|h"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:662
+#: lib/ui/stdcontext.inc:666
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "Sofortige Vorschau|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:678 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:355
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "Verankere die Werkzeugleisten|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:684 lib/ui/stdmenus.inc:357
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "Kleine Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "Normalgroße Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:686 lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "Große Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:683 lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:360
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "Riesige Symbole"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:684 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "Gigantische Symbole"
msgid "Toggle review toolbar"
msgstr "Überarbeitungs-Werkzeugleiste an/aus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
msgid "View/Update"
msgstr "Ansicht/Aktualisierung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
msgid "View master document"
msgstr "Hauptdokument ansehen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
msgid "Update master document"
msgstr "Hauptdokument aktualisieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr "Vorwärts-/Rückwärtssuche aktivieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
msgid "View other formats"
msgstr "In anderen Formaten ansehen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "Update other formats"
msgstr "Andere Formate aktualisieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
msgid "Numbered list"
msgstr "Aufzählung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
msgid "Itemized list"
msgstr "Auflistung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Increase depth"
msgstr "Tiefe erhöhen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Decrease depth"
msgstr "Tiefe verringern"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
msgid "Insert figure float"
msgstr "Abbildungs-Gleitobjekt einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Insert table float"
msgstr "Tabellen-Gleitobjekt einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
msgid "Insert label"
msgstr "Marke einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "Querverweis einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
msgid "Insert citation"
msgstr "Literaturverweis einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
msgid "Insert index entry"
msgstr "Stichwort einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "Nomenklatureintrag einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
msgid "Insert footnote"
msgstr "Fußnote einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Insert margin note"
msgstr "Randnotiz einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Insert LyX note"
msgstr "LyX-Notiz einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
msgid "Insert box"
msgstr "Box einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Hyperlink einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
msgid "Insert TeX code"
msgstr "TeX-Code einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
msgid "Insert math macro"
msgstr "Mathe-Makro einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
msgid "Include file"
msgstr "Datei einbinden"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
msgid "Text style"
msgstr "Textstil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
msgid "Paragraph settings"
msgstr "Absatz-Einstellungen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
msgid "Add row"
msgstr "Zeile hinzufügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
msgid "Add column"
msgstr "Spalte hinzufügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 lib/ui/stdtoolbars.inc:201
msgid "Delete row"
msgstr "Zeile löschen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 lib/ui/stdtoolbars.inc:202
msgid "Delete column"
msgstr "Spalte löschen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
msgid "Move row up"
msgstr "Zeile nach oben verschieben"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Move column left"
msgstr "Spalte nach links verschieben"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Move row down"
msgstr "Zeile nach unten verschieben"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
msgid "Move column right"
msgstr "Spalte nach rechts verschieben"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
msgid "Set top line"
msgstr "Obere Linie setzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
msgid "Set bottom line"
msgstr "Untere Linie setzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
msgid "Set left line"
msgstr "Linke Linie setzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Set right line"
msgstr "Rechte Linie setzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Set border lines"
msgstr "Rahmen einschalten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
msgid "Set all lines"
msgstr "Alle Linien setzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Unset all lines"
msgstr "Alle Linien entfernen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
msgid "Align left"
msgstr "Linksbündig ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
msgid "Align center"
msgstr "Zentriert ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
msgid "Align right"
msgstr "Rechtsbündig ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
msgid "Align on decimal"
msgstr "Am Dezimalzeichen ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
msgid "Align top"
msgstr "Oben ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
msgid "Align middle"
msgstr "Mittig ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Align bottom"
msgstr "Unten ausrichten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Diese Zelle um 90 Grad drehen oder Drehung zurücksetzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Tabelle um 90 Grad drehen oder Drehung zurücksetzen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Set multi-column"
msgstr "Mehrfachspalte festlegen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
msgid "Set multi-row"
msgstr "Mehrfachzeile festlegen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
msgid "Math"
msgstr "Mathe"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
msgid "Set display mode"
msgstr "Darstellungsmodus festlegen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "Tiefgestellt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
msgid "Insert square root"
msgstr "Quadratwurzel einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
msgid "Insert root"
msgstr "Wurzel einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Standard-Bruch einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Insert sum"
msgstr "Summe einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Insert integral"
msgstr "Integral einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Insert product"
msgstr "Produkt einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Insert ( )"
msgstr "( ) einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
msgid "Insert [ ]"
msgstr "[ ] einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
msgid "Insert { }"
msgstr "{ } einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
msgid "Insert delimiters"
msgstr "Trennzeichen einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Insert matrix"
msgstr "Matrix einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Cases-Umgebung einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
msgid "Toggle math panels"
msgstr "Mathe-Kontrollflächen an/aus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 src/TocBackend.cpp:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 src/TocBackend.cpp:289
msgid "Math Macros"
msgstr "Mathe-Makros"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
msgid "Remove last argument"
msgstr "Letztes Argument entfernen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Append argument"
msgstr "Argument hinzufügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
msgid "Remove optional argument"
msgstr "Optionales Argument entfernen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
msgid "Insert optional argument"
msgstr "Optionales Argument einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr "Letztes Argument rechts entfernen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr "Argument von rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "Phonetische Symbole"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
msgstr "IPA: Pulmonische Konsonanten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
msgstr "IPA: Nichtpulmonische Konsonanten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
msgid "IPA Vowels"
msgstr "IPA: Vokale"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
msgid "IPA Other Symbols"
msgstr "IPA: Andere Symbole"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "IPA Suprasegmentals"
msgstr "IPA: Suprasegmentalia"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "IPA Diacritics"
msgstr "IPA: Diakritika"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
msgid "IPA Tones and Word Accents"
msgstr "IPA: Ton- und Wortakzentzeichen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
msgid "Command Buffer"
msgstr "Befehlseingabefenster"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr "Überarbeiten"
# , c-format
# , c-format
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "Track changes"
msgstr "Änderungen verfolgen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
msgid "Show changes in output"
msgstr "Änderungen in der Ausgabe anzeigen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
msgid "Next change"
msgstr "Nächste Änderung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "Accept change inside selection"
msgstr "Änderung innerhalb Auswahl akzeptieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
msgid "Reject change inside selection"
msgstr "Änderung innerhalb Auswahl verwerfen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "Merge changes"
msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
msgid "Accept all changes"
msgstr "Alle Änderungen akzeptieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
msgid "Reject all changes"
msgstr "Alle Änderungen ablehnen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
msgid "Insert note"
msgstr "Notiz einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
msgid "Next note"
msgstr "Nächste Notiz"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
msgid "LyX Documentation Tools"
msgstr "LyX-Dokumentationswerkzeuge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 src/insets/Inset.cpp:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 src/insets/Inset.cpp:119
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
msgid "Menu Separator"
msgstr "Menütrenner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
msgid "LyX Logo"
msgstr "LyX-Logo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "TeX Logo"
msgstr "TeX-Logo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
msgid "LaTeX Logo"
msgstr "LaTeX-Logo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
msgid "LaTeX2e Logo"
msgstr "LaTeX2e-Logo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
msgid "View Other Formats"
msgstr "Andere Formate ansehen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
msgid "Update Other Formats"
msgstr "Andere Formate aktualisieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266
msgid "Version Control"
msgstr "Versionskontrolle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Check-out for edit"
msgstr "Zur Bearbeitung auschecken"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "Check-in changes"
msgstr "Änderungen einchecken"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
msgid "View revision log"
msgstr "Versionsprotokoll ansehen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Revert changes"
msgstr "Änderungen rückgängig machen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "Compare with older revision"
msgstr "Vergleiche mit älterer Überarbeitung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Compare with last revision"
msgstr "Vergleiche mit letzter Überarbeitung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
msgid "Insert Version Info"
msgstr "Versionsinformationen einfügen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr "SVN-Dateisperrung verwenden"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
msgid "Update local directory from repository"
msgstr "Lokales Verzeichnis aus dem Repositorium aktualisieren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
msgid "Math Panels"
msgstr "Mathe-Kontrollflächen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
msgid "Math spacings"
msgstr "Mathe-Abstände"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
msgid "Styles & classes"
msgstr "Stile und Klassen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "Fractions"
msgstr "Brüche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:410
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
msgid "Frame decorations"
msgstr "Rahmen-Verzierungen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
msgid "Big operators"
msgstr "Große Operatoren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:482
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
msgid "Arrows"
msgstr "Pfeile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:909
msgid "Arrows (extended)"
msgstr "Pfeile (erweitert)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "Operators"
msgstr "Operatoren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
msgid "Operators (extended)"
msgstr "Operatoren (erweitert)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "Relations"
msgstr "Relationen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:987
msgid "Relations (extended)"
msgstr "Relationen (erweitert)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
msgid "Negative relations (extended)"
msgstr "Negierte Relationen (erweitert)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "Dots"
msgstr "Punkte"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
msgid "Delimiters (fixed size)"
msgstr "Trennzeichen (feste Größe)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "Miscellaneous (extended)"
msgstr "Verschiedenes (erweitert)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "arccos"
msgstr "arccos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "arcsin"
msgstr "arcsin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "arctan"
msgstr "arctan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "arg"
msgstr "arg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "bmod"
msgstr "bmod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "cos"
msgstr "cos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
msgid "cosh"
msgstr "cosh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
msgid "cot"
msgstr "cot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "coth"
msgstr "coth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "csc"
msgstr "csc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
msgid "deg"
msgstr "deg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "det"
msgstr "det"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "dim"
msgstr "dim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
msgid "exp"
msgstr "exp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "gcd"
msgstr "gcd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "hom"
msgstr "hom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
msgid "inf"
msgstr "inf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "ker"
msgstr "ker"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "lg"
msgstr "lg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "lim"
msgstr "lim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "liminf"
msgstr "liminf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "limsup"
msgstr "limsup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "ln"
msgstr "ln"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "log"
msgstr "log"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "max"
msgstr "max"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "min"
msgstr "min"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "sin"
msgstr "sin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "sup"
msgstr "sup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
msgid "tan"
msgstr "tan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "Pr"
msgstr "Pr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "Spacings"
msgstr "Abstände"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Halbes Leerzeichen\t\\,"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Großer Abstand\t\\;"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr "Geviert-Abstand\t\\quad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr "Doppelgeviert-Abstand\t\\qquad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Negativer Abstand\t\\!"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr "Phantom\t\\phantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "Horizontales phantom\t\\hphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "Vertikales phantom\t\\vphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "Smash\t\\smash"
msgstr "Smash\t\\smash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "Top smash\t\\smasht"
msgstr "Top smash\t\\smasht"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "Bottom smash\t\\smashb"
msgstr "Bottom smash\t\\smashb"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "Left overlap\t\\mathllap"
msgstr "Linke Überlappung\t\\mathllap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "Center overlap\t\\mathclap"
msgstr "Zentrale Überlappung\t\\mathclap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
msgstr "Rechte Überlappung\t\\mathrlap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "Roots"
msgstr "Wurzeln"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "Other root\t\\root"
msgstr "Andere Wurzel\t\\root"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "Styles & Classes"
msgstr "Stile und Klassen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "Relation class\t\\mathrel"
msgstr "Klasse der Relationen\t\\mathrel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
msgstr "Klasse der Binäroperatoren\t\\mathbin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
msgid "Large operator class\t\\mathop"
msgstr "Klasse der großen Operatoren\t\\mathop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "Ordinary class\t\\mathord"
msgstr "Klasse der einfachen Symbole\t\\mathord"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "Standard\t\\frac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr "Mit (3/4)\t\\nicefrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr "Einheit (km)\t\\unitone"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr "Einheit (864 m)\t\\unittwo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr "Brucheinheit (km/h)\t\\unitfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr "Brucheinheit (20 km/h)\t\\unitfracthree"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr "Text-Bruch\t\\tfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr "Abgesetzter Bruch\t\\dfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr "Fortgesetzter Bruch\t\\cfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr "Fortgesetzter Bruch (links)\t\\cfracleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr "Fortgesetzter Bruch (rechts)\t\\cfracright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr "Binomialkoeffizient\t\\binom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr "Text-Binomialkoeffizient\t\\tbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr "Abgesetzter Binomialkoeffizient\t\\dbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr "Serifenschrift\t\\mathrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr "Fett\t\\mathbf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Serifenlos\t\\mathsf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Kursiv\t\\mathit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr "Wandtafel\t\\mathbb"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr "Förmliche Schrift\t\\mathscr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "ldots"
msgstr "ldots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "cdots"
msgstr "cdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "vdots"
msgstr "vdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "ddots"
msgstr "ddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "iddots"
msgstr "iddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Rahmen-Verzierungen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "hat"
msgstr "hat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "tilde"
msgstr "tilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "grave"
msgstr "grave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "dot"
msgstr "dot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "check"
msgstr "check"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "widehat"
msgstr "widehat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "widetilde"
msgstr "widetilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "utilde"
msgstr "utilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "vec"
msgstr "vec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "acute"
msgstr "acute"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "ddot"
msgstr "ddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "dddot"
msgstr "dddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
msgid "ddddot"
msgstr "ddddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "breve"
msgstr "breve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
msgid "mathring"
msgstr "mathring"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "overline"
msgstr "overline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "overbrace"
msgstr "overbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "overleftarrow"
msgstr "overleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "overrightarrow"
msgstr "overrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "overleftrightarrow"
msgstr "overleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "underline"
msgstr "underline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "underbrace"
msgstr "underbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "underleftarrow"
msgstr "underleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "underrightarrow"
msgstr "underrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "underleftrightarrow"
msgstr "underleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "cancel"
msgstr "cancel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "bcancel"
msgstr "bcancel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "xcancel"
msgstr "xcancel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
msgid "cancelto"
msgstr "cancelto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
msgstr "Indices rechts/links einfügen (sideset)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
msgstr "Indices rechts einfügen (sitesetr)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
msgstr "Indices links einfügen (sidesetl)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
msgstr "Seitliche Indices einfügen (sitesetn)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "overset"
msgstr "overset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "underset"
msgstr "underset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "stackrel"
msgstr "stackrel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "stackrelthree"
msgstr "stackrelthree"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "leftarrow"
msgstr "leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "rightarrow"
msgstr "rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "downarrow"
msgstr "downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "uparrow"
msgstr "uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "updownarrow"
msgstr "updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "leftrightarrow"
msgstr "leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "Leftarrow"
msgstr "Leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "Rightarrow"
msgstr "Rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "Downarrow"
msgstr "Downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "Uparrow"
msgstr "Uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "Updownarrow"
msgstr "Updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "Leftrightarrow"
msgstr "Leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr "Longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "Longleftarrow"
msgstr "Longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "Longrightarrow"
msgstr "Longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "longleftrightarrow"
msgstr "longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "longleftarrow"
msgstr "longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "longrightarrow"
msgstr "longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "leftharpoondown"
msgstr "leftharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "rightharpoondown"
msgstr "rightharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "mapsto"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "longmapsto"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "nwarrow"
msgstr "nwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "nearrow"
msgstr "nearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "leftharpoonup"
msgstr "leftharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "rightharpoonup"
msgstr "rightharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "hookleftarrow"
msgstr "hookleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "hookrightarrow"
msgstr "hookrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "swarrow"
msgstr "swarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "searrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 lib/ui/stdtoolbars.inc:939
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "rightleftharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "cap"
msgstr "cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "diamond"
msgstr "diamond"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "oplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "mp"
msgstr "mp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "cup"
msgstr "cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "bigtriangleup"
msgstr "bigtriangleup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "ominus"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "times"
msgstr "times"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "uplus"
msgstr "uplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "bigtriangledown"
msgstr "bigtriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "otimes"
msgstr "otimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "div"
msgstr "div"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "sqcap"
msgstr "sqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "triangleright"
msgstr "triangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "oslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "cdot"
msgstr "cdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "sqcup"
msgstr "sqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "triangleleft"
msgstr "triangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "odot"
msgstr "odot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "star"
msgstr "star"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "ast"
msgstr "ast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "vee"
msgstr "vee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "amalg"
msgstr "amalg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "bigcirc"
msgstr "bigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "setminus"
msgstr "setminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "wedge"
msgstr "wedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "dagger"
msgstr "dagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "circ"
msgstr "circ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "bullet"
msgstr "bullet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
msgid "wr"
msgstr "wr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "ddagger"
msgstr "ddagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "smallint"
msgstr "smallint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "leq"
msgstr "leq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "geq"
msgstr "geq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "equiv"
msgstr "equiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "models"
msgstr "models"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "prec"
msgstr "prec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "succ"
msgstr "succ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "sim"
msgstr "sim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "perp"
msgstr "perp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "preceq"
msgstr "preceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "succeq"
msgstr "succeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "simeq"
msgstr "simeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "mid"
msgstr "mid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "ll"
msgstr "ll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "gg"
msgstr "gg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "asymp"
msgstr "asymp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "parallel"
msgstr "parallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "subset"
msgstr "subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "supset"
msgstr "supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "approx"
msgstr "approx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "smile"
msgstr "smile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "subseteq"
msgstr "subseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "supseteq"
msgstr "supseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "cong"
msgstr "cong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "frown"
msgstr "frown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "sqsubseteq"
msgstr "sqsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "sqsupseteq"
msgstr "sqsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "doteq"
msgstr "doteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "neq"
msgstr "neq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "in[[math relation]]"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "ni"
msgstr "ni"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "propto"
msgstr "propto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "notin"
msgstr "notin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "vdash"
msgstr "vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "dashv"
msgstr "dashv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "iff"
msgstr "iff"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "not"
msgstr "not"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "land"
msgstr "Iand"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "lor"
msgstr "lor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "lnot"
msgstr "lnot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "Theta"
msgstr "Theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "Xi"
msgstr "Xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "Pi"
msgstr "Pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "Upsilon"
msgstr "Upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "Phi"
msgstr "Phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "Psi"
msgstr "Psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "Omega"
msgstr "Omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "varGamma"
msgstr "varGamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "varDelta"
msgstr "varDelta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "varTheta"
msgstr "varTheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "varLambda"
msgstr "varLambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "varXi"
msgstr "varXi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "varPi"
msgstr "varPi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "varSigma"
msgstr "varSigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "varUpsilon"
msgstr "varUpsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "varPhi"
msgstr "varPhi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "varPsi"
msgstr "varPsi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "varOmega"
msgstr "varOmega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "nabla"
msgstr "nabla"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "partial"
msgstr "partial"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "infty"
msgstr "infty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "prime"
msgstr "prime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "ell"
msgstr "ell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "emptyset"
msgstr "emptyset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "exists"
msgstr "exists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "forall"
msgstr "forall"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "imath"
msgstr "imath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "jmath"
msgstr "jmath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "Re"
msgstr "Re"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "Im"
msgstr "Im"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "aleph"
msgstr "aleph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "wp"
msgstr "wp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "hbar"
msgstr "hbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "top"
msgstr "top"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "bot"
msgstr "bot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "Vert"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "neg"
msgstr "neg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "flat"
msgstr "flat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "natural"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "sharp"
msgstr "sharp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "surd"
msgstr "surd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "lhook"
msgstr "lhook"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "rhook"
msgstr "rhook"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "triangle"
msgstr "triangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "textdegree"
msgstr "textdegree"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "mathdollar"
msgstr "mathdollar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "mathparagraph"
msgstr "mathparagraph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "mathsection"
msgstr "mathsection"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "Big Operators"
msgstr "Große Operatoren"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "intop"
msgstr "intop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "int"
msgstr "int"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "iint"
msgstr "iint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "iintop"
msgstr "iintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "iiint"
msgstr "iiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "idotsint"
msgstr "idotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "oint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "ointop"
msgstr "ointop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "oiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "sqint"
msgstr "sqint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "fint"
msgstr "fint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "fintop"
msgstr "fintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "landupint"
msgstr "landupint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "varint"
msgstr "varint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "varoint"
msgstr "varoint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "varoiint"
msgstr "varoiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "varoiintop"
msgstr "varoiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "varointclockwise"
msgstr "varointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "varointclockwiseop"
msgstr "varointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "varointctrclockwise"
msgstr "varointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "varointctrclockwiseop"
msgstr "varointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "sum"
msgstr "sum"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "coprod"
msgstr "coprod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "digamma"
msgstr "digamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "beth"
msgstr "beth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "daleth"
msgstr "daleth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "gimel"
msgstr "gimel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "llcorner"
msgstr "llcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "hslash"
msgstr "hslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "square"
msgstr "square"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "CheckedBox"
msgstr "CheckedBox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "XBox"
msgstr "XBox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "wasylozenge"
msgstr "wasylozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "circledR"
msgstr "circledR"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "circledS"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "varangle"
msgstr "varangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "nexists"
msgstr "nexists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "mho"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "Finv"
msgstr "Finv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "Game"
msgstr "Game"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "backprime"
msgstr "backprime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "blacksquare"
msgstr "blacksquare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "bigstar"
msgstr "bigstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "complement"
msgstr "complement"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "eth"
msgstr "eth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "diagup"
msgstr "diagup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "lightning"
msgstr "lightning"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "varcopyright"
msgstr "varcopyright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
msgid "Bowtie"
msgstr "Bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
msgid "diameter"
msgstr "diameter"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "invdiameter"
msgstr "invdiameter"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "bell"
msgstr "bell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "hexagon"
msgstr "hexagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "varhexagon"
msgstr "varhexagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
msgid "pentagon"
msgstr "pentagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "octagon"
msgstr "octagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "smiley"
msgstr "smiley"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "blacksmiley"
msgstr "blacksmiley"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "frownie"
msgstr "frownie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "sun"
msgstr "sun"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "leadsto"
msgstr "leadsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "Leftcircle"
msgstr "Leftcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "Rightcircle"
msgstr "Rightcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "CIRCLE"
msgstr "CIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "LEFTCIRCLE"
msgstr "LEFTCIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "RIGHTCIRCLE"
msgstr "RIGHTCIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "LEFTcircle"
msgstr "LEFTcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "RIGHTcircle"
msgstr "RIGHTcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "leftturn"
msgstr "leftturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "rightturn"
msgstr "rightturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "AC"
msgstr "AC"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "HF"
msgstr "HF"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "VHF"
msgstr "VHF"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "photon"
msgstr "photon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "gluon"
msgstr "gluon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "permil"
msgstr "permil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "cent"
msgstr "cent"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "yen"
msgstr "yen"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "hexstar"
msgstr "hexstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "varhexstar"
msgstr "varhexstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "davidsstar"
msgstr "davidsstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
msgid "maltese"
msgstr "maltese"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "kreuz"
msgstr "kreuz"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "ataribox"
msgstr "ataribox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "checked"
msgstr "checked"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "checkmark"
msgstr "checkmark"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "eighthnote"
msgstr "eighthnote"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "quarternote"
msgstr "quarternote"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "halfnote"
msgstr "halfnote"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "fullnote"
msgstr "fullnote"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "twonotes"
msgstr "twonotes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "female"
msgstr "female"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "male"
msgstr "male"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "vernal"
msgstr "vernal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "ascnode"
msgstr "ascnode"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "descnode"
msgstr "descnode"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "fullmoon"
msgstr "fullmoon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "newmoon"
msgstr "newmoon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "leftmoon"
msgstr "leftmoon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "rightmoon"
msgstr "rightmoon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "astrosun"
msgstr "astrosun"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "mercury"
msgstr "mercury"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "venus"
msgstr "venus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "earth"
msgstr "earth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "mars"
msgstr "mars"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "jupiter"
msgstr "jupiter"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "saturn"
msgstr "saturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "uranus"
msgstr "uranus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "neptune"
msgstr "neptune"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "pluto"
msgstr "pluto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "aries"
msgstr "aries"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "taurus"
msgstr "taurus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "gemini"
msgstr "gemini"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "cancer"
msgstr "cancer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "leo"
msgstr "leo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "virgo"
msgstr "virgo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "libra"
msgstr "libra"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "scorpio"
msgstr "scorpio"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "sagittarius"
msgstr "sagittarius"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "capricornus"
msgstr "capricornus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "aquarius"
msgstr "aquarius"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
msgid "pisces"
msgstr "pisces"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
msgid "APLbox"
msgstr "APLbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
msgid "APLcomment"
msgstr "APLcomment"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
msgid "APLdown"
msgstr "APLdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
msgid "APLdownarrowbox"
msgstr "APLdownarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
msgid "APLinput"
msgstr "APLinput"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
msgid "APLinv"
msgstr "APLinv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
msgid "APLleftarrowbox"
msgstr "APLleftarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
msgid "APLlog"
msgstr "APLlog"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
msgid "APLrightarrowbox"
msgstr "APLrightarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
msgid "APLstar"
msgstr "APLstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
msgid "APLup"
msgstr "APLup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
msgid "APLuparrowbox"
msgstr "APLuparrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
msgid "downdownarrows"
msgstr "downdownarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
msgid "multimap"
msgstr "multimap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
msgid "shortleftarrow"
msgstr "shortleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
msgid "shortrightarrow"
msgstr "shortrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
msgid "shortuparrow"
msgstr "shortuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
msgid "shortdownarrow"
msgstr "shortdownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
msgid "leftrightarroweq"
msgstr "leftrightarroweq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
msgid "curlyveedownarrow"
msgstr "curlyveedownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
msgid "curlyveeuparrow"
msgstr "curlyveeuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
msgid "nnwarrow"
msgstr "nnwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
msgid "nnearrow"
msgstr "nnearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
msgid "sswarrow"
msgstr "sswarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
msgid "ssearrow"
msgstr "ssearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
msgid "curlywedgeuparrow"
msgstr "curlywedgeuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
msgid "curlywedgedownarrow"
msgstr "curlywedgedownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
msgid "leftrightarrowtriangle"
msgstr "leftrightarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
msgid "leftarrowtriangle"
msgstr "leftarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
msgid "rightarrowtriangle"
msgstr "rightarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
msgid "Mapsto"
msgstr "Mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
msgid "mapsfrom"
msgstr "mapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
msgid "Mapsfrom"
msgstr "Mapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
msgid "Longmapsto"
msgstr "Longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
msgid "longmapsfrom"
msgstr "longmapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
msgid "Longmapsfrom"
msgstr "Longmapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
msgid "xleftarrow"
msgstr "xleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
msgid "xrightarrow"
msgstr "xrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
msgid "leqq"
msgstr "leqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
msgid "geqq"
msgstr "geqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
msgid "eqsim"
msgstr "eqsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
msgid "apprge"
msgstr "apprge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
msgid "apprle"
msgstr "apprle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
msgid "lll"
msgstr "lll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
msgid "ggg"
msgstr "ggg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
msgid "circeq"
msgstr "circeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
msgid "backsim"
msgstr "backsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
msgid "Subset"
msgstr "Subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
msgid "Supset"
msgstr "Supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
msgid "precsim"
msgstr "precsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
msgid "succsim"
msgstr "succsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
msgid "vDash"
msgstr "vDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
msgid "smallsmile"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
msgid "because"
msgstr "because"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
msgid "therefore"
msgstr "therefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
msgid "wasytherefore"
msgstr "wasytherefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
msgid "between"
msgstr "between"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
msgid "trianglelefteqslant"
msgstr "trianglelefteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
msgid "trianglerighteqslant"
msgstr "trianglerighteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
msgid "inplus"
msgstr "inplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
msgid "niplus"
msgstr "niplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
msgid "subsetplus"
msgstr "subsetplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
msgid "supsetplus"
msgstr "supsetplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
msgid "subsetpluseq"
msgstr "subsetpluseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
msgid "supsetpluseq"
msgstr "supsetpluseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
msgid "minuso"
msgstr "minuso"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
msgid "baro"
msgstr "baro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
msgid "sslash"
msgstr "sslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
msgid "bbslash"
msgstr "bbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
msgid "moo"
msgstr "moo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
msgid "merge"
msgstr "merge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
msgid "invneg"
msgstr "invneg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
msgid "lbag"
msgstr "lbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
msgid "rbag"
msgstr "rbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
msgid "interleave"
msgstr "interleave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
msgid "leftslice"
msgstr "leftslice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
msgid "rightslice"
msgstr "rightslice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
msgid "oblong"
msgstr "oblong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
msgid "talloblong"
msgstr "talloblong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
msgid "fatsemi"
msgstr "fatsemi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
msgid "fatslash"
msgstr "fatslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
msgid "fatbslash"
msgstr "fatbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
msgid "ldotp"
msgstr "ldotp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
msgid "cdotp"
msgstr "cdotp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
msgid "colon"
msgstr "colon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
msgid "dblcolon"
msgstr "dblcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
msgid "vcentcolon"
msgstr "vcentcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "colonapprox"
msgstr "colonapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
msgid "Colonapprox"
msgstr "Colonapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
msgid "coloneq"
msgstr "coloneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
msgid "Coloneq"
msgstr "Coloneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
msgid "coloneqq"
msgstr "coloneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
msgid "Coloneqq"
msgstr "Coloneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
msgid "colonsim"
msgstr "colonsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
msgid "Colonsim"
msgstr "Colonsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
msgid "eqcolon"
msgstr "eqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
msgid "Eqcolon"
msgstr "Eqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
msgid "eqqcolon"
msgstr "eqqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
msgid "Eqqcolon"
msgstr "Eqqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
msgid "wasypropto"
msgstr "wasypropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
msgid "logof"
msgstr "logof"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
msgid "Join"
msgstr "Join"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
msgid "Negative Relations (extended)"
msgstr "Negierte Relationen (erweitert)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
msgid "nless"
msgstr "nless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
msgid "nleq"
msgstr "nleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
msgid "lneq"
msgstr "lneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
msgid "gneq"
msgstr "gneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
msgid "nprec"
msgstr "nprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
msgid "precneqq"
msgstr "precneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
msgid "succneqq"
msgstr "succneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
msgid "nsubseteqq"
msgstr "nsubseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
msgid "nVdash"
msgstr "nVdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
msgid "ncong"
msgstr "ncong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
msgid "nsim"
msgstr "nsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
msgid "nmid"
msgstr "nmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
msgid "ntrianglelefteqslant"
msgstr "ntrianglelefteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
msgid "ntrianglerighteqslant"
msgstr "ntrianglerighteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
msgid "Cap"
msgstr "Cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
msgid "Cup"
msgstr "Cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
msgid "veebar"
msgstr "veebar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
msgid "boxast"
msgstr "boxast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
msgid "boxbar"
msgstr "boxbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
msgid "boxslash"
msgstr "boxslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "boxbslash"
msgstr "boxbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
msgid "boxcircle"
msgstr "boxcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
msgid "boxbox"
msgstr "boxbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
msgid "boxempty"
msgstr "boxempty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
msgid "circledast"
msgstr "circledast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
msgid "intercal"
msgstr "intercal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
msgid "implies"
msgstr "implies"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
msgid "impliedby"
msgstr "impliedby"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
msgid "bigcurlyvee"
msgstr "bigcurlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
msgid "bigcurlywedge"
msgstr "bigcurlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
msgid "bigsqcap"
msgstr "bigsqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
msgid "bigbox"
msgstr "bigbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
msgid "bigparallel"
msgstr "bigparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
msgid "biginterleave"
msgstr "biginterleave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
msgid "bignplus"
msgstr "bignplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
msgid "nplus"
msgstr "nplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "Yup"
msgstr "Yup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
msgid "Ydown"
msgstr "Ydown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
msgid "Yleft"
msgstr "Yleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
msgid "Yright"
msgstr "Yright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
msgid "obar"
msgstr "obar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
msgid "obslash"
msgstr "obslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
msgid "ocircle"
msgstr "ocircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
msgid "olessthan"
msgstr "olessthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
msgid "ogreaterthan"
msgstr "ogreaterthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
msgid "ovee"
msgstr "ovee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
msgid "owedge"
msgstr "owedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
msgid "varcurlyvee"
msgstr "varcurlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
msgid "varcurlywedge"
msgstr "varcurlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
msgid "vartimes"
msgstr "vartimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
msgid "varotimes"
msgstr "varotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
msgid "varoast"
msgstr "varoast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
msgid "varobar"
msgstr "varobar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
msgid "varodot"
msgstr "varodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
msgid "varoslash"
msgstr "varoslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
msgid "varobslash"
msgstr "varobslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
msgid "varocircle"
msgstr "varocircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
msgid "varoplus"
msgstr "varoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
msgid "varominus"
msgstr "varominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
msgid "varovee"
msgstr "varovee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
msgid "varowedge"
msgstr "varowedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
msgid "varolessthan"
msgstr "varolessthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
msgid "varogreaterthan"
msgstr "varogreaterthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
msgid "varbigcirc"
msgstr "varbigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
msgid "brokenvert"
msgstr "brokenvert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
msgid "lfloor"
msgstr "lfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
msgid "rfloor"
msgstr "rfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
msgid "lceil"
msgstr "lceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
msgid "rceil"
msgstr "rceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
msgid "llbracket"
msgstr "llbracket"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
msgid "rrbracket"
msgstr "rrbracket"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
msgid "llfloor"
msgstr "llfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
msgid "rrfloor"
msgstr "rrfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
msgid "llceil"
msgstr "llceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
msgid "rrceil"
msgstr "rrceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "Lbag"
msgstr "Lbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
msgid "Rbag"
msgstr "Rbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
msgid "llparenthesis"
msgstr "llparenthesis"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
msgid "rrparenthesis"
msgstr "rrparenthesis"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
msgid "binampersand"
msgstr "binampersand"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
msgid "bindnasrepma"
msgstr "bindnasrepma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
msgid "Voiceless bilabial plosive"
msgstr "Stimmloser bilabialer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
msgid "Voiced bilabial plosive"
msgstr "Stimmhafter bilabialer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
msgid "Voiceless alveolar plosive"
msgstr "Stimmloser alveolarer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
msgid "Voiced alveolar plosive"
msgstr "Stimmhafter alveolarer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
msgid "Voiceless retroflex plosive"
msgstr "Stimmloser retroflexer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
msgid "Voiced retroflex plosive"
msgstr "Stimmhafter retroflexer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
msgid "Voiceless palatal plosive"
msgstr "Stimmloser palataler Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
msgid "Voiced palatal plosive"
msgstr "Stimmhafter palataler Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
msgid "Voiceless velar plosive"
msgstr "Stimmloser velarer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
msgid "Voiced velar plosive"
msgstr "Stimmhafter velarer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
msgid "Voiceless uvular plosive"
msgstr "Stimmloser uvularer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
msgid "Voiced uvular plosive"
msgstr "Stimmhafter uvularer Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
msgid "Glottal plosive"
msgstr "Glottaler Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
msgid "Voiced bilabial nasal"
msgstr "Stimmhafter bilabialer Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
msgid "Voiced labiodental nasal"
msgstr "Stimmhafter labiodentaler Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
msgid "Voiced alveolar nasal"
msgstr "Stimmhafter alveolarer Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
msgid "Voiced retroflex nasal"
msgstr "Stimmhafter retroflexer Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
msgid "Voiced palatal nasal"
msgstr "Stimmhafter palataler Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
msgid "Voiced velar nasal"
msgstr "Stimmhafter velarer Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
msgid "Voiced uvular nasal"
msgstr "Stimmhafter uvularer Nasal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
msgid "Voiced bilabial trill"
msgstr "Stimmhafter bilabialer Vibrant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
msgid "Voiced alveolar trill"
msgstr "Stimmhafter alveolarer Vibrant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
msgid "Voiced uvular trill"
msgstr "Stimmhafter uvularer Vibrant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
msgid "Voiced alveolar tap"
msgstr "Stimmhafter alveolarer Tap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
msgid "Voiced retroflex flap"
msgstr "Stimmhafter retroflexer Flap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
msgid "Voiceless bilabial fricative"
msgstr "Stimmloser bilabialer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
msgid "Voiced bilabial fricative"
msgstr "Stimmhafter bilabialer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
msgid "Voiceless labiodental fricative"
msgstr "Stimmloser labiodentaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
msgid "Voiced labiodental fricative"
msgstr "Stimmhafter labiodentaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
msgid "Voiceless dental fricative"
msgstr "Stimmloser dentaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
msgid "Voiced dental fricative"
msgstr "Stimmhafter dentaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
msgid "Voiceless alveolar fricative"
msgstr "Stimmloser alveolarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
msgid "Voiced alveolar fricative"
msgstr "Stimmhafter alveolarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
msgid "Voiceless postalveolar fricative"
msgstr "Stimmloser postalveolarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
msgid "Voiced postalveolar fricative"
msgstr "Stimmhafter postalveolarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
msgid "Voiceless retroflex fricative"
msgstr "Stimmloser retroflexer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
msgid "Voiced retroflex fricative"
msgstr "Stimmhafter retroflexer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
msgid "Voiceless palatal fricative"
msgstr "Stimmloser palataler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
msgid "Voiced palatal fricative"
msgstr "Stimmhafter palataler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
msgid "Voiceless velar fricative"
msgstr "Stimmloser velarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
msgid "Voiced velar fricative"
msgstr "Stimmhafter velarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
msgid "Voiceless uvular fricative"
msgstr "Stimmloser uvularer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
msgid "Voiced uvular fricative"
msgstr "Stimmhafter uvularer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
msgstr "Stimmloser pharyngaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
msgid "Voiced pharyngeal fricative"
msgstr "Stimmhafter pharyngaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
msgid "Voiceless glottal fricative"
msgstr "Stimmloser glottaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
msgid "Voiced glottal fricative"
msgstr "Stimmhafter glottaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
msgstr "Stimmloser alveolo-palataler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
msgstr "Stimmhafter alveolo-palataler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
msgid "Voiced labiodental approximant"
msgstr "Stimmhafter labiodentaler Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
msgid "Voiced alveolar approximant"
msgstr "Stimmhafter alveolarer Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
msgid "Voiced retroflex approximant"
msgstr "Stimmhafter retroflexer Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
msgid "Voiced palatal approximant"
msgstr "Stimmhafter palataler Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
msgid "Voiced velar approximant"
msgstr "Stimmhafter velarer Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
msgstr "Stimmhafter alveo-lateraler Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
msgstr "Stimmhafter retroflexer Lateralapproximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
msgid "Voiced palatal lateral approximant"
msgstr "Stimmhafter palataler Lateralapproximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
msgid "Voiced velar lateral approximant"
msgstr "Stimmhafter velarer Lateralapproximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
msgid "Bilabial click"
msgstr "Bilabialer Klick"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
msgid "Dental click"
msgstr "Dentaler Klick"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
msgid "(Post)alveolar click"
msgstr "(Post)alveolarer Klick"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
msgid "Palatoalveolar click"
msgstr "Palato-alveolarer Klick"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
msgid "Alveolar lateral click"
msgstr "Alveo-lateraler Klick"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
msgid "Voiced bilabial implosive"
msgstr "Stimmhafter bilabialer Implosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
msgstr "Stimmhafter dentaler/alveolarer Implosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
msgid "Voiced palatal implosive"
msgstr "Stimmhafter palataler Implosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
msgid "Voiced velar implosive"
msgstr "Stimmhafter velarer Implosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
msgid "Voiced uvular implosive"
msgstr "Stimmhafter uvularer Implosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
msgid "Ejective mark"
msgstr "Ejektivmarker"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
msgid "Close front unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
msgid "Close front rounded vowel"
msgstr "Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Close central unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter geschlossener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
msgid "Close central rounded vowel"
msgstr "Gerundeter geschlossener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
msgid "Close back rounded vowel"
msgstr "Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter zentralisierter Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
msgid "Near-close near-front rounded vowel"
msgstr "Gerundeter zentralisierter Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
msgid "Near-close near-back rounded vowel"
msgstr "Gerundeter zentralisierter Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
msgid "Close-mid front unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
msgid "Close-mid front rounded vowel"
msgstr "Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
msgid "Close-mid central unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halb-geschlossener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
msgid "Close-mid central rounded vowel"
msgstr "Gerundeter halb-geschlossener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
msgid "Close-mid back unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
msgid "Close-mid back rounded vowel"
msgstr "Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
msgstr "Halb-geschlossener Zentralvokal (Schwa)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
msgid "Open-mid front unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
msgid "Open-mid front rounded vowel"
msgstr "Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
msgid "Open-mid central unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halboffener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
msgid "Open-mid central rounded vowel"
msgstr "Gerundeter halboffener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
msgid "Open-mid back unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
msgid "Open-mid back rounded vowel"
msgstr "Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
msgid "Near-open front unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter halb-offener bis offener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
msgid "Near-open vowel"
msgstr "Ungerundeter halb-offener bis offener Zentralvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
msgid "Open front unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter offener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
msgid "Open front rounded vowel"
msgstr "Gerundeter offener Vorderzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
msgid "Open back unrounded vowel"
msgstr "Ungerundeter offener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
msgid "Open back rounded vowel"
msgstr "Gerundeter offener Hinterzungenvokal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
msgid "Voiceless labial-velar fricative"
msgstr "Stimmloser labio-velarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
msgid "Voiced labial-velar approximant"
msgstr "Stimmhafter labio-velarer Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
msgid "Voiced labial-palatal approximant"
msgstr "Stimmhafter labio-palataler Approximant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
msgid "Voiceless epiglottal fricative"
msgstr "Stimmloser epiglottaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
msgid "Voiced epiglottal fricative"
msgstr "Stimmhafter epiglotaler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
msgid "Epiglottal plosive"
msgstr "Epiglottaler Plosiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
msgstr "Stimmloser alveolo-palataler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
msgstr "Stimmhafter alveolo-palataler Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
msgid "Voiced alveolar lateral flap"
msgstr "Stimmhafter alveolarer lateraler Flap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr "Stimmmloser gleichzeitig postalveolarer und velarer Frikativ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
msgid "Top tie bar"
msgstr "Bindebogen oben"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
msgid "Bottom tie bar"
msgstr "Bindebogen unten"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
msgid "Long"
msgstr "Längung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Half-long"
msgstr "Halbe Längung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
msgid "Extra short"
msgstr "Extrakurz"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
msgid "Primary stress"
msgstr "Hauptbetonung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Secondary stress"
msgstr "Nebenbetonung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
msgid "Minor (foot) group"
msgstr "Untergeordnete Gruppe"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
msgid "Major (intonation) group"
msgstr "Übergeordnete (Intonations-)Gruppe"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
msgid "Syllable break"
msgstr "Silbengrenze"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
msgid "Linking (absence of a break)"
msgstr "Verbindung (Abwesenheit einer Pause)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
msgid "Voiceless"
msgstr "Stimmlos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
msgid "Voiceless (above)"
msgstr "Stimmlos (oberhalb)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Voiced"
msgstr "Stimmhaft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
msgid "Breathy voiced"
msgstr "Gehauchte Stimme"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
msgid "Creaky voiced"
msgstr "Knarrstimme"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
msgid "Linguolabial"
msgstr "Lingolabial"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
msgid "Dental"
msgstr "Dental"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
msgid "Apical"
msgstr "Apikal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
msgid "Laminal"
msgstr "Laminal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Aspirated"
msgstr "Aspiriert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
msgid "More rounded"
msgstr "Mehr gerundet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
msgid "Less rounded"
msgstr "Weniger gerundet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
msgid "Advanced"
msgstr "Vorgelagert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
msgid "Retracted"
msgstr "Zurückgelagert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
msgid "Centralized"
msgstr "Zentralisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
msgid "Mid-centralized"
msgstr "Mitten-zentralisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
msgid "Syllabic"
msgstr "Silbisch"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
msgid "Non-syllabic"
msgstr "Nicht-silbisch"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
msgid "Rhoticity"
msgstr "Rhotisch"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
msgid "Labialized"
msgstr "Labialisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
msgid "Palatized"
msgstr "Palatalisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
msgid "Velarized"
msgstr "Velarisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
msgid "Pharyngialized"
msgstr "Pharyngalisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
msgid "Velarized or pharyngialized"
msgstr "Velarisiert oder pharyngalisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
msgid "Raised"
msgstr "Angehoben"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
msgid "Lowered"
msgstr "Abgesenkt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
msgid "Advanced tongue root"
msgstr "Vorverlagerte Zungenwurzel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
msgid "Retracted tongue root"
msgstr "Zurückverlagerte Zungenwurzel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
msgid "Nasalized"
msgstr "Nasalisiert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
msgid "Nasal release"
msgstr "Nasale Verschlusslösung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
msgid "Lateral release"
msgstr "Laterale Verschlusslösung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
msgid "No audible release"
msgstr "Keine hörbare Verschlusslösung"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
msgid "Extra high (accent)"
msgstr "Extrahohes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
msgid "Extra high (tone letter)"
msgstr "Extrahohes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
msgid "High (accent)"
msgstr "Hohes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
msgid "High (tone letter)"
msgstr "Hohes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
msgid "Mid (accent)"
msgstr "Mittleres Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
msgid "Mid (tone letter)"
msgstr "Mittleres Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
msgid "Low (accent)"
msgstr "Tiefes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "Low (tone letter)"
msgstr "Tiefes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
msgid "Extra low (accent)"
msgstr "Extratiefes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr "Extratiefes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
msgid "Downstep"
msgstr "Absteigend"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
msgid "Upstep"
msgstr "Ansteigend"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
msgid "Rising (accent)"
msgstr "Ansteigendes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
msgid "Rising (tone letter)"
msgstr "Ansteigendes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
msgid "Falling (accent)"
msgstr "Fallendes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
msgid "Falling (tone letter)"
msgstr "Fallendes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
msgid "High rising (accent)"
msgstr "Stark ansteigendes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
msgid "High rising (tone letter)"
msgstr "Stark ansteigendes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
msgid "Low rising (accent)"
msgstr "Schwach ansteigendes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
msgid "Low rising (tone letter)"
msgstr "Schwach ansteigendes Level (Tonzeichen)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
msgid "Rising-falling (accent)"
msgstr "Ansteigend-abnehmendes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr "Ansteigend-abnehmendes Level (Akzent)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
msgid "Global rise"
msgstr "Global Anstieg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
msgid "Global fall"
msgstr "Global Abfall"
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabelle (CSV)"
-#: lib/configure.py:750 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1418
+#: lib/configure.py:750 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
"%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte "
"das Dokument nicht konvertieren."
-#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:4577 src/Buffer.cpp:4640
+#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4643
msgid "File is read-only"
msgstr "Datei ist schreibgeschützt"
msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?"
#: src/Buffer.cpp:1389 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2540
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2725 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Überschreiben"
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei."
-#: src/Buffer.cpp:3224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2369
+#: src/Buffer.cpp:3224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2380
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:545
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:552
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
#: src/Buffer.cpp:3225 src/insets/ExternalSupport.cpp:396
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:616 src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:616 src/insets/InsetInclude.cpp:553
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
"exportierten Datei ausgeführt wird: "
#: src/Buffer.cpp:3230 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:623 src/insets/InsetInclude.cpp:550
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:623 src/insets/InsetInclude.cpp:557
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "Problematischer Dateiname für DVI"
#: src/Buffer.cpp:3231 src/insets/ExternalSupport.cpp:402
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:624 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:624 src/insets/InsetInclude.cpp:558
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
"Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen.\n"
"BiBTeX wird die Datenbanken nicht finden."
-#: src/Buffer.cpp:3877
+#: src/Buffer.cpp:3880
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen"
-#: src/Buffer.cpp:3881
+#: src/Buffer.cpp:3884
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen"
-#: src/Buffer.cpp:3933
+#: src/Buffer.cpp:3936
msgid "Preview source code"
msgstr "Quellcode vorschauen"
-#: src/Buffer.cpp:3935
+#: src/Buffer.cpp:3938
msgid "Preview preamble"
msgstr "Vorschau des Vorspanns"
-#: src/Buffer.cpp:3937
+#: src/Buffer.cpp:3940
msgid "Preview body"
msgstr "Vorschau des Haupttextes"
-#: src/Buffer.cpp:3952
+#: src/Buffer.cpp:3955
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr "Einfacher Text hat keinen Vorspann."
-#: src/Buffer.cpp:4057
+#: src/Buffer.cpp:4060
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Automatische Speicherung von %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4113
+#: src/Buffer.cpp:4116
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!"
-#: src/Buffer.cpp:4174
+#: src/Buffer.cpp:4177
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..."
-#: src/Buffer.cpp:4296
+#: src/Buffer.cpp:4299
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden"
-#: src/Buffer.cpp:4297
+#: src/Buffer.cpp:4300
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren."
-#: src/Buffer.cpp:4365 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513
+#: src/Buffer.cpp:4368 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
msgid "File name error"
msgstr "Fehler im Dateinamen"
-#: src/Buffer.cpp:4366
+#: src/Buffer.cpp:4369
#, c-format
msgid ""
"The directory path to the document\n"
"enthält Leerzeichen, aber Ihre TeX-Installation erlaubt dies nicht. Bitte "
"speichern Sie Ihr Dokument in einem Verzeichnis ohne Leerzeichen."
-#: src/Buffer.cpp:4454 src/Buffer.cpp:4484 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:726
+#: src/Buffer.cpp:4457 src/Buffer.cpp:4487 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:737
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen."
-#: src/Buffer.cpp:4487
+#: src/Buffer.cpp:4490
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Dokument wurde als %1$s in die Datei ,%2$s` exportiert."
-#: src/Buffer.cpp:4494
+#: src/Buffer.cpp:4497
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Dokument als %1$s exportiert"
-#: src/Buffer.cpp:4563
+#: src/Buffer.cpp:4566
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?"
-#: src/Buffer.cpp:4566
+#: src/Buffer.cpp:4569
msgid "Load emergency save?"
msgstr "Notspeicherung laden?"
-#: src/Buffer.cpp:4567
+#: src/Buffer.cpp:4570
msgid "&Recover"
msgstr "&Wiederherstellen"
-#: src/Buffer.cpp:4567
+#: src/Buffer.cpp:4570
msgid "&Load Original"
msgstr "&Original laden"
-#: src/Buffer.cpp:4578
+#: src/Buffer.cpp:4581
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
"Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
-#: src/Buffer.cpp:4585
+#: src/Buffer.cpp:4588
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt."
-#: src/Buffer.cpp:4587
+#: src/Buffer.cpp:4590
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt."
-#: src/Buffer.cpp:4588
+#: src/Buffer.cpp:4591
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"%1$s\n"
"jetzt löschen?"
-#: src/Buffer.cpp:4592 src/Buffer.cpp:4604
+#: src/Buffer.cpp:4595 src/Buffer.cpp:4607
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Notspeicherung löschen?"
-#: src/Buffer.cpp:4593 src/Buffer.cpp:4606
+#: src/Buffer.cpp:4596 src/Buffer.cpp:4609
msgid "&Keep"
msgstr "&Behalten"
-#: src/Buffer.cpp:4597
+#: src/Buffer.cpp:4600
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "Notspeicherung gelöscht"
-#: src/Buffer.cpp:4598
+#: src/Buffer.cpp:4601
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!"
-#: src/Buffer.cpp:4605
+#: src/Buffer.cpp:4608
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?"
-#: src/Buffer.cpp:4628
+#: src/Buffer.cpp:4631
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Stattdessen die Sicherung laden?"
-#: src/Buffer.cpp:4630
+#: src/Buffer.cpp:4633
msgid "Load backup?"
msgstr "Sicherung laden?"
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4634
msgid "&Load backup"
msgstr "&Sicherung laden"
-#: src/Buffer.cpp:4631
+#: src/Buffer.cpp:4634
msgid "Load &original"
msgstr "&Original laden"
-#: src/Buffer.cpp:4641
+#: src/Buffer.cpp:4644
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"%1$s ist schreibgeschützt.\n"
"Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen."
-#: src/Buffer.cpp:5007 src/insets/InsetCaption.cpp:381
+#: src/Buffer.cpp:5010 src/insets/InsetCaption.cpp:381
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Sinnlos!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5227
+#: src/Buffer.cpp:5230
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s neu geladen."
-#: src/Buffer.cpp:5230
+#: src/Buffer.cpp:5233
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden."
msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2795
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:231
-#: src/insets/InsetListings.cpp:239 src/insets/InsetListings.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:234
+#: src/insets/InsetListings.cpp:242 src/insets/InsetListings.cpp:265
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX-Warnung: "
#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2796
-#: src/insets/InsetListings.cpp:232 src/insets/InsetListings.cpp:240
+#: src/insets/InsetListings.cpp:235 src/insets/InsetListings.cpp:243
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
msgid "uncodable character"
msgstr "unkodierbares Zeichen"
msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht."
#: src/BufferView.cpp:1118 src/BufferView.cpp:2135
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3940
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet."
msgid "No output file was generated."
msgstr "Es wurde keine Ausgabedatei erzeugt."
-#: src/Cursor.cpp:409 src/Text.cpp:1954
+#: src/Cursor.cpp:409 src/Text.cpp:1955
msgid ", Inset: "
msgstr ", Einfügung: "
-#: src/Cursor.cpp:410 src/Text.cpp:1956
+#: src/Cursor.cpp:410 src/Text.cpp:1957
msgid ", Cell: "
msgstr ", Zelle: "
-#: src/Cursor.cpp:411 src/Text.cpp:1959
+#: src/Cursor.cpp:411 src/Text.cpp:1960
msgid ", Position: "
msgstr ", Position: "
-#: src/CutAndPaste.cpp:188
+#: src/CutAndPaste.cpp:196
#, c-format
msgid ""
"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
"Das Zeichen \"%1$s\" ist in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar und "
"wurde daher nicht eingefügt."
-#: src/CutAndPaste.cpp:192
+#: src/CutAndPaste.cpp:200
#, c-format
msgid ""
"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
"Die Zeichen \"%1$s\" sind in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar "
"und wurden daher nicht eingefügt."
-#: src/CutAndPaste.cpp:235
+#: src/CutAndPaste.cpp:243
msgid "Uncodable content"
msgstr "Nicht kodierbarer Inhalt"
-#: src/CutAndPaste.cpp:419
+#: src/CutAndPaste.cpp:427
#, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"\n"
"Möchten Sie ihn zur Liste der Zweige dieses Dokuments hinzufügen?"
-#: src/CutAndPaste.cpp:422
+#: src/CutAndPaste.cpp:430
msgid "Unknown branch"
msgstr "Unbekannter Zweig"
-#: src/CutAndPaste.cpp:423
+#: src/CutAndPaste.cpp:431
msgid "&Don't Add"
msgstr "&Nicht hinzufügen"
-#: src/CutAndPaste.cpp:809 src/Text.cpp:393
+#: src/CutAndPaste.cpp:817 src/Text.cpp:393
#, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "Der Absatzstil ,%1$s` wurde nicht gefunden."
-#: src/CutAndPaste.cpp:810 src/Text.cpp:394
+#: src/CutAndPaste.cpp:818 src/Text.cpp:394
msgid "Layout Not Found"
msgstr "Absatzstil nicht gefunden"
-#: src/CutAndPaste.cpp:838
+#: src/CutAndPaste.cpp:846
#, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr ""
"Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Dokumentformats\n"
",%2$s` undefiniert."
-#: src/CutAndPaste.cpp:841
+#: src/CutAndPaste.cpp:849
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
"Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n"
"Dokumentformat ,%2$s` zu ,%3$s` undefiniert."
-#: src/CutAndPaste.cpp:846
+#: src/CutAndPaste.cpp:854
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Undefinierter Zeichenstil"
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen."
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4296 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "Serifenschrift"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4296 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "Serifenlos"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4296 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "Schreibmaschine"
msgid "Inherit"
msgstr "Übernehmen"
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51
msgid "Upright"
msgstr "Normal"
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
msgid "Slanted"
msgstr "Geneigt"
msgid "Smallcaps"
msgstr "Kapitälchen"
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
+#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
msgid "Increase"
msgstr "Vergrößern"
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
+#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
msgid "Decrease"
msgstr "Verkleinern"
msgid "Cannot view file"
msgstr "Datei kann nicht betrachtet werden"
-#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3551
+#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3562
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s"
msgid "(no log message)"
msgstr "(keine Protokollmeldung)"
-#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3409
+#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3420
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX VK: Protokollmeldung"
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?"
-#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3989
+#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4000
msgid "&Revert"
msgstr "&Wiederherstellen"
msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
msgstr "Das Zeichen ist in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar."
-#: src/Text.cpp:1904
+#: src/Text.cpp:1905
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[Änderungsverfolgung] "
-#: src/Text.cpp:1912
+#: src/Text.cpp:1913
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr "Geändert von %1$s[[Autor]] am %2$s[[Datum]]. "
-#: src/Text.cpp:1922 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/Text.cpp:1923 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Schrift: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1927
+#: src/Text.cpp:1928
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Tiefe: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1933
+#: src/Text.cpp:1934
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Abstand: "
-#: src/Text.cpp:1939 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:781
+#: src/Text.cpp:1940 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:781
msgid "OneHalf"
msgstr "Eineinhalb"
-#: src/Text.cpp:1945
+#: src/Text.cpp:1946
msgid "Other ("
msgstr "Andere ("
-#: src/Text.cpp:1957
+#: src/Text.cpp:1958
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", Absatz: "
-#: src/Text.cpp:1958
+#: src/Text.cpp:1959
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
-#: src/Text.cpp:1965
+#: src/Text.cpp:1966
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Zeichen: 0x"
-#: src/Text.cpp:1967
+#: src/Text.cpp:1968
msgid ", Boundary: "
msgstr ", Grenze: "
#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045
#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456
#: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3371
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3338 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3382
msgid "Revision control error."
msgstr "Fehler der Versionskontrolle."
"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version "
"zurückkehren?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3980
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3991
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?"
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2437 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2341
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2479 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2652 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2770
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2352
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2623
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2663 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2781
msgid "D&ocuments"
msgstr "Do&kumente"
msgid "Change made on %1\n"
msgstr "Geändert am %1\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:189
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240
msgid "No change"
msgstr "Keine Änderung"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54
msgid "Small Caps"
msgstr "Kapitälchen"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:128
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:140
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:193
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:239
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85
-msgid "Underbar"
-msgstr "Unterstrichen"
+msgid "(Without)[[underlining]]"
+msgstr "(Ohne)"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
-msgid "Double underbar"
-msgstr "Doppelt unterstrichen"
+msgid "Single[[underlining]]"
+msgstr "Einfach"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
-msgid "Wavy underbar"
-msgstr "Wellig unterstrichen"
+msgid "Double[[underlining]]"
+msgstr "Doppelt"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-msgid "Strike out"
-msgstr "Durchgestrichen"
+msgid "Wavy"
+msgstr "Gewellt"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
-msgid "Cross out"
-msgstr "Durchgekreuzt"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+msgid "(Without)[[strikethrough]]"
+msgstr "(Ohne)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:180
-msgid "No color"
-msgstr "Keine Farbe"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+msgid "Single[[strikethrough]]"
+msgstr "Einfach"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+msgid "With /"
+msgstr "Mit /"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "(Without)[[color]]"
+msgstr "(Ohne)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:209
msgid "Text Style"
msgstr "Textstil"
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2498 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2526 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3952
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2366
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2509 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3963
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
msgid "Select document"
msgstr "Dokument wählen"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2616
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2660
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2297
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2671
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:528 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:393
msgid "auto"
msgstr "automatisch"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:533 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:542
#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81
msgid "off"
msgstr "aus"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:549 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:569
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "Status der Werkzeugleiste \"%1$s\" auf %2$s gesetzt"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:566
msgid "movable"
msgstr "beweglich"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:568
msgid "immovable"
msgstr "verankert"
msgid "unknown version"
msgstr "unbekannte Version"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:625
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:636
msgid ""
"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
"Right click to change."
"ACHTUNG: LaTeX darf für dieses Dokument beliebige externe Befehle ausführen. "
"Um dies zu ändern, klicken Sie die rechte Maustaste."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:723
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:734
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:732
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:743
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "Fehler beim Export in das Formats %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:735
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:746
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "Erfolgreiche Vorschau des Formats %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:738
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Fehler bei der Vorschau des Formats %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:752
#, c-format
msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
msgstr "Abbruch der Ausgabe bei der Vorschau des Formats %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1079
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1090
msgid "Exit LyX"
msgstr "LyX beenden"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1080
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1091
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
"LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet "
"werden."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1231
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1242
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr "%1$s (extern bearbeitet)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1350
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1361
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Willkommen bei LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837
msgid "Automatic save done."
msgstr "Automatische Speicherung abgeschlossen."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1827
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1838
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2051 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2173 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2184 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht kleiner als %1$d% sein."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
msgid "Select template file"
msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2283 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2294 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
msgid "&Templates"
msgstr "&Vorlagen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2321
msgid "Document not loaded."
msgstr "Dokument nicht geladen."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2351
msgid "Select document to open"
msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2491
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624
msgid "&Examples"
msgstr "&Beispiele"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2381
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"existiert nicht."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2398
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Öffne Dokument %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2392
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2403
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2395
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406
msgid "Version control detected."
msgstr "Versionskontrolle erkannt."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2397
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2427
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2475
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Der Dateiname '%1$s' ist ungültig!\n"
"Import wird abgebrochen."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2720
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2822
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2833
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2724
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2826
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2550 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2837
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Dokument überschreiben?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Importiere %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562
msgid "imported."
msgstr "wurde eingefügt."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564
msgid "file not imported!"
msgstr "Datei wurde nicht importiert!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2578
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2589
msgid "newfile"
msgstr "Neues_Dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2611
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2662
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2683
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Bitte schließen Sie sie, wenn Sie sie überschreiben möchten.\n"
"Möchten Sie statt dessen einen neuen Dateinamen wählen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2698
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr "Ausgewählte Datei bereits geöffnet"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2688 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2710
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2699 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2721
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
msgid "&Rename"
msgstr "&Umbenennen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2703
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2714
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Möchten Sie einen anderen Namen wählen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2719
msgid "Rename document?"
msgstr "Dokument umbenennen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2719
msgid "Copy document?"
msgstr "Dokument kopieren?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2710
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2721
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieren"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2769
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2780
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das exportierte Dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2773
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2784
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr "Von der Dateierweiterung ableiten (*.*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2868
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2879
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2882
msgid "Rename and save?"
msgstr "Umbenennen und speichern?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
msgid "&Retry"
msgstr "&Wiederholen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
"die Voreinstellung in Werkzeuge > Einstellungen ... >\n"
"Aussehen & Handhabung > Benutzeroberfläche.\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2926
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2937
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Dokument schließen oder verbergen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2927
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2938
msgid "&Hide"
msgstr "&Verbergen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028
msgid "Close document"
msgstr "Dokument schließen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3029
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
"Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet "
"wird."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3136 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3251
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3262
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3254
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3150 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3265
msgid "Save new document?"
msgstr "Neues Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3267
msgid "&Save"
msgstr "&Speichern"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"sind nicht gespeichert.\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3148
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3159
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern oder es endgültig verwerfen?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3248
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3259
msgid "Save changed document?"
msgstr "Geändertes Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
msgid "Save document?"
msgstr "Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
msgid "&Discard"
msgstr "&Verwerfen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3245
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3280
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3291
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n"
"Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3294
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3339
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Das Dokument konnte nicht eingecheckt werden."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3383
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3429
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3494
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3505
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3558
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3569
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Kein Pufferspeicher für Datei: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3568
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3579
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr "Rückwärtssuche gescheitert"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3569
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3580
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
"Die Rückwärtssuche wollte eine ungültige Position anspringen.\n"
"Bitte aktualisieren Sie das ausgegebene Dokument."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3661
msgid "Export Error"
msgstr "Exportfehler"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3651
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3662
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Fehler beim Klonen des Pufferspeichers."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3797 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3817
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3808 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3828
msgid "Exporting ..."
msgstr "Exportiere ..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3826
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3837
msgid "Previewing ..."
msgstr "Generiere Vorschau ..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3864
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3875
msgid "Document not loaded"
msgstr "Dokument nicht geladen"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3946
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3957
msgid "Select file to insert"
msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3960
msgid "All Files (*)"
msgstr "Alle Dateien (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3977
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3988
#, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"dass Sie die auf der Festplatte gespeicherte Version des Dokuments %1$s "
"laden möchten?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3984
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3995
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten "
"Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3987
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3998
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4015
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4026
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Speichere alle Dokumente..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4025
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4036
msgid "All documents saved."
msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4045
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4056
msgid "Developer mode is now enabled."
msgstr "Der Entwicklermodus ist nun aktiviert."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4047
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4058
msgid "Developer mode is now disabled."
msgstr "Der Entwicklermodus ist nun deaktiviert."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4071
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4082
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr "Werkzeugleisten nicht verankert."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4073
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4084
msgid "Toolbars locked."
msgstr "Werkzeugleisten verankert."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4086
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4097
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr "Eingestellte Symbolgröße: %1$dx%2$d."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4176
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4183
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4280
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4287
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr "Aktueller Skalierungsfaktor: %1$d% (Standardwert: %2$d%)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4336
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4343
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4352
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4359
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Konnte nicht fortfahren."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4830
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4837
msgid "Disable Shell Escape"
msgstr "Erlaubnis zum Aufruf externer Programme widerrufen"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:230
#, c-format
msgid "Export %1$s"
msgstr "%1$s exportieren"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:234
#, c-format
msgid "Import %1$s"
msgstr "%1$s importieren"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:238
#, c-format
msgid "Update %1$s"
msgstr "%1$s aktualisieren"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:242
#, c-format
msgid "View %1$s"
msgstr "%1$s ansehen"
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr "LyX kann keine Liste mit %1$s erzeugen"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:110
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:115
msgid "footnote"
msgstr "Fußnote"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:494 src/insets/InsetInclude.cpp:852
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:494 src/insets/InsetInclude.cpp:859
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Unformatiert"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:380
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:387
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Unformatiert*"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:386
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:393
msgid "Include (excluded)"
msgstr "Include (ausgeschlossen)"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:392
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:898
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:973
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 src/insets/InsetInclude.cpp:905
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:980
msgid "Recursive input"
msgstr "Rekursive Eingabe"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:899
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:974
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:513 src/insets/InsetInclude.cpp:906
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:981
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die "
"Einbettung wird ignoriert."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:715
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:722
#, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
"Die eingebettete Datei ,%1$s` kann nicht geladen werden.\n"
"Bitte prüfen Sie, ob diese Datei existiert."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:719 src/insets/InsetInclude.cpp:810
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:836
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:726 src/insets/InsetInclude.cpp:817
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:843
msgid "Error: "
msgstr "Fehler "
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:728
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:735
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"hat die Textklasse ,%2$s`,\n"
"während die Hauptdatei die Textklasse ,%3$s` hat."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:734
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:741
msgid "Different textclasses"
msgstr "Unterschiedliche Textklassen"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:740
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:747
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"hat folgende Einstellung für ,Keine TeX-Schriften verwenden`: ,%2$s`,\n"
"während die Hauptdatei diese Einstellung hat: ,%3$s`."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:746
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:753
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
msgstr "Verschiedene Einstellungen für die Verwendung von TeX-Schriften"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:768
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"benutzt Modul ,%2$s`,\n"
"das nicht in der Hauptdatei benutzt wird."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:765
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:772
msgid "Module not found"
msgstr "Modul nicht gefunden"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:802 src/insets/InsetInclude.cpp:829
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:809 src/insets/InsetInclude.cpp:836
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
"wurde nicht korrekt exportiert.\n"
"Vorsicht, die LaTeX-Ausgabe ist vermutlich lückenhaft!"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:886
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:893
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "Einbettung nicht unterstützt"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:887
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:894
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
msgid "Horizontal line"
msgstr "Horizontale Linie"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:263
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr "keine lst-line-Begrenzungszeichen verfügbar"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:268
+#: src/insets/InsetListings.cpp:271
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "Die Begrenzungszeichen sind ausgegangen"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:269
+#: src/insets/InsetListings.cpp:272
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"verfügbar ist. Einstweilen wurde an der entsprechenden Stelle eine Warnung\n"
"in das Dokument eingefügt, Sie müssen das Problem allerdings lösen!"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:348 src/insets/InsetListings.cpp:357
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:362
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "Unkodierbare Zeichen in Programmlisting"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:349
+#: src/insets/InsetListings.cpp:354
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"verwenden'\n"
"auszuwählen."
-#: src/insets/InsetListings.cpp:358
+#: src/insets/InsetListings.cpp:363
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
msgid "text%1$s"
msgstr "Text%1$s"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:363
+#: src/insets/InsetRef.cpp:418
msgid "BROKEN: "
msgstr "NICHT VORHANDEN: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
+#: src/insets/InsetRef.cpp:474 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
msgid "Ref: "
msgstr "Querverweis: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
+#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
msgid "Equation"
msgstr "Gleichung"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
+#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
msgid "EqRef: "
msgstr "(Querverweis): "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Page Number"
msgstr "Seitennummer"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Page: "
msgstr "Seite: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Seitennummer in Textform"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "TextPage: "
msgstr "TextSeite: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:423 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Standard+Seite in Textform"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:423 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Querverweis+Text: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:424
+#: src/insets/InsetRef.cpp:479
msgid "Formatted"
msgstr "Formatiert"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:424
+#: src/insets/InsetRef.cpp:479
msgid "Format: "
msgstr "Format: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:425
+#: src/insets/InsetRef.cpp:480
msgid "Reference to Name"
msgstr "Referenz auf Namen"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:425
+#: src/insets/InsetRef.cpp:480
msgid "NameRef: "
msgstr "NameRef: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:426
+#: src/insets/InsetRef.cpp:481
msgid "Label Only"
msgstr "Nur Marke"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:426
+#: src/insets/InsetRef.cpp:481
msgid "Label: "
msgstr "Marke: "
msgid "Match found!"
msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1707
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1711
#, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "Typ: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1745
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1749
msgid "Bad math environment"
msgstr "Ungeeignete Matheumgebung"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1746
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1750
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
"In AMS-Matheumgebungen kann keine Berechnung durchgeführt werden.\n"
"Bitte ändern Sie die Formelart und versuchen Sie es noch einmal."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1849 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1858
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1853 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862
msgid "No number"
msgstr "Keine Nummer"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2133
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Die Anzahl der Zeilen in '%1$s' kann nicht geändert werden."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Die Anzahl der Spalten in '%1$s' kann nicht geändert werden."
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
+#~ msgid "Never Toggled"
+#~ msgstr "Niemals Umschalten"
+
+#~ msgid "Other font settings"
+#~ msgstr "Andere Schrift-Einstellungen"
+
+#~ msgid "Always Toggled"
+#~ msgstr "Immer Umschalten"
+
+#~ msgid "&Misc:"
+#~ msgstr "&Diverses:"
+
+#~ msgid "toggle font on all of the above"
+#~ msgstr "Alle obigen Eigenschaften für die Schrift umschalten"
+
+#~ msgid "&Toggle all"
+#~ msgstr "Alle &umschalten"
+
+#~ msgid "Underbar"
+#~ msgstr "Unterstrichen"
+
+#~ msgid "Double underbar"
+#~ msgstr "Doppelt unterstrichen"
+
+#~ msgid "Wavy underbar"
+#~ msgstr "Wellig unterstrichen"
+
+#~ msgid "Cross out"
+#~ msgstr "Durchgekreuzt"
+
+#~ msgid "No color"
+#~ msgstr "Keine Farbe"
+
#~ msgid ""
#~ "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via "
#~ "fontenc)"