Contributed by Gilad Orr.
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-10 15:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 06:17+0300\n"
-"Last-Translator: Richman Reuven <richman.reuven@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-05 16:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-26 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Gilad Orr <giladorr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
"X-Poedit-Basepath: C:\\LyX-Source\\lyx-devel\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,2453,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Poedit-Basepath: C:\\LyX-Source\\lyx-devel\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,2453,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537
msgid "&Close"
msgstr "&סגור"
msgid "&Close"
msgstr "&סגור"
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2864 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3490
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2319
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
msgid "&Cancel"
msgstr "ביטול"
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
msgid "&Cancel"
msgstr "ביטול"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
+msgstr "Shift+Enter חפש קודם ישירות"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
msgid "Replace all occurences at once"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
msgid "Replace all occurences at once"
msgid "All ma&nuals"
msgstr "כל המדריכים"
msgid "All ma&nuals"
msgstr "כל המדריכים"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה"
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
msgid "Ignore &format"
msgstr "התעלם מהפורמט"
msgid "Ignore &format"
msgstr "התעלם מהפורמט"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
"התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע "
"של הטקסט המוחלף"
"התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע "
"של הטקסט המוחלף"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:310
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה"
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:320
msgid "&Expand macros"
msgstr "פרוס מקרואים"
msgid "&Expand macros"
msgstr "פרוס מקרואים"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "Search only in mat&hs"
-msgstr "מחרוזת חיפוש ריקה"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317
-#, fuzzy
-msgid "Restrict search to math environments only"
-msgstr "התאם מילים שלמות בלבד"
-
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
msgid "Load alwa&ys"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
msgid "Load alwa&ys"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
msgid "Cursor i&ndicator"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
msgid "Cursor i&ndicator"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:233
msgid "."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:233
msgid "."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:249
msgid "Minimum word length for completion"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:249
msgid "Minimum word length for completion"
+msgstr "אורך מילה מינימלי להשלמה"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:274
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:274
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
msgid "Ask the user"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
msgid "Ask the user"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
msgid "Editing"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
msgid "Editing"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
msgid "Fullscreen"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
msgid "Fullscreen"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
msgid "&Hide toolbars"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "ה&סתר סרגל כלים"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
msgid "Hide scr&ollbar"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
msgid "Hide scr&ollbar"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
msgid "&Limit text width"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
msgid "&Limit text width"
+msgstr "ה&גבל רוחב טקסט"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214
msgid "Screen used (&pixels):"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214
msgid "Screen used (&pixels):"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "Sho&w in export menu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr "ה&צג בתפריט יצוא"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
msgid "With &TeX fonts:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr "עם פונטים של &TeX"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
msgid "&Primary:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
msgid "&Primary:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
msgid "Enable &RTL support"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
msgid "Enable &RTL support"
+msgstr "אפשר תמיכה בכתיבה מימין לשמאל"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:246
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:246
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a underline."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a underline."
+msgstr "סמן איות לא נכון בקו תחתי"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "&שפה חלופית:"
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "&שפה חלופית:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
msgid "&Save"
msgstr "שמור"
msgid "&Save"
msgstr "שמור"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4-1.layout:174
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:104
#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4-1.layout:174
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:104
#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/RJournal.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:287
#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 lib/layouts/sigplanconf.layout:189
#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:49
#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 lib/layouts/sigplanconf.layout:189
#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:49
#: lib/layouts/iopart.layout:150 lib/layouts/isprs.layout:112
#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/moderncv.layout:105
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:180
#: lib/layouts/iopart.layout:150 lib/layouts/isprs.layout:112
#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/moderncv.layout:105
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/RJournal.layout:63
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/RJournal.layout:59
#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex4-1.layout:74
#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:141
#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex4-1.layout:74
#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/RJournal.layout:35 lib/layouts/siamltex.layout:259
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:146
#: lib/layouts/svjog.layout:150 lib/layouts/svmono.layout:23
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:146
#: lib/layouts/svjog.layout:150 lib/layouts/svmono.layout:23
#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/RJournal.layout:76
-#: lib/layouts/RJournal.layout:77 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/RJournal.layout:72
+#: lib/layouts/RJournal.layout:73 lib/layouts/aapaper.inc:46
#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:676
#: lib/layouts/svcommon.inc:681
#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:676
#: lib/layouts/svcommon.inc:681
#: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/egs.layout:515
#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
#: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/egs.layout:515
#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/RJournal.layout:48 lib/layouts/siamltex.layout:272
#: lib/layouts/svglobal.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:165
#: lib/layouts/svprobth.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:108
msgid "Abstract."
#: lib/layouts/svglobal.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:165
#: lib/layouts/svprobth.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:108
msgid "Abstract."
#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
#: lib/layouts/svcommon.inc:103
msgid "Structure"
#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
#: lib/layouts/svcommon.inc:103
msgid "Structure"
#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1433
#: lib/layouts/powerdot.layout:569
#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1433
#: lib/layouts/powerdot.layout:569
#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
msgid "Speaker"
#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
msgid "Speaker"
#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
msgid "Parenthetical"
#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
msgid "Parenthetical"
#: lib/layouts/chess.layout:3
msgid "Chess"
#: lib/layouts/chess.layout:3
msgid "Chess"
#: lib/layouts/chess.layout:36
msgid "Mainline"
#: lib/layouts/chess.layout:36
msgid "Mainline"
#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
-#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/RJournal.layout:4
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4
msgid "Reports"
msgstr ""
msgid "Reports"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
msgid "Telefon"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
msgid "Telefon"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
#, fuzzy
#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
#, fuzzy
#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
msgid "Town"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
msgid "Town"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
msgid "Ort"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
msgid "Ort"
#: lib/layouts/ectaart.layout:208 lib/layouts/entcs.layout:101
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:406
msgid "Keyword"
#: lib/layouts/ectaart.layout:208 lib/layouts/entcs.layout:101
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:406
msgid "Keyword"
#: lib/layouts/ectaart.layout:133
#, fuzzy
#: lib/layouts/ectaart.layout:133
#, fuzzy
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
#: lib/layouts/ectaart.layout:211
msgid "By Same Author (bib)"
#: lib/layouts/ectaart.layout:211
msgid "By Same Author (bib)"
#: lib/layouts/egs.layout:329
msgid "Affil"
#: lib/layouts/egs.layout:329
msgid "Affil"
#: lib/layouts/egs.layout:364
msgid "Journal:"
#: lib/layouts/egs.layout:364
msgid "Journal:"
#: lib/layouts/egs.layout:397
msgid "FirstAuthor"
#: lib/layouts/egs.layout:397
msgid "FirstAuthor"
#: lib/layouts/egs.layout:410
msgid "1st_author_surname:"
#: lib/layouts/egs.layout:410
msgid "1st_author_surname:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
msgid "Received"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
msgid "Received"
#: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
msgid "Received:"
#: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
msgid "Received:"
#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
msgid "Accepted"
#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
msgid "Accepted"
#: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
msgid "Accepted:"
#: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
msgid "Accepted:"
#: lib/layouts/egs.layout:463
msgid "Offsets"
#: lib/layouts/egs.layout:463
msgid "Offsets"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
msgid "Elsevier"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
msgid "Elsevier"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
msgid "Label you refer to in the title"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
msgid "Label you refer to in the title"
+msgstr "תגית ייחוס בכותרת"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
msgid "Label you will reference in the address"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
msgid "Label you will reference in the address"
+msgstr "תגית ייחוס בכתובת"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
msgid "Label you refer to for an author"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
msgid "Label you refer to for an author"
+msgstr "תגית ייחוס למחבר"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
#, fuzzy
#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
#, fuzzy
#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
msgid "Key words:"
#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
msgid "Key words:"
#: lib/layouts/europecv.layout:3
msgid "Europe CV"
#: lib/layouts/europecv.layout:3
msgid "Europe CV"
#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
#: lib/layouts/simplecv.layout:4
msgid "Curricula Vitae"
#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
#: lib/layouts/simplecv.layout:4
msgid "Curricula Vitae"
#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:44
#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/g-brief.layout:36
#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:44
#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/g-brief.layout:36
#: lib/layouts/europecv.layout:59
msgid "Birthday"
#: lib/layouts/europecv.layout:59
msgid "Birthday"
#: lib/layouts/europecv.layout:62
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:62
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:102
msgid "Space before picture:"
#: lib/layouts/europecv.layout:102
msgid "Space before picture:"
+msgstr "רווח לפני תמונה:"
#: lib/layouts/europecv.layout:105
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:105
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:111
msgid "Size the photo is resized to"
#: lib/layouts/europecv.layout:111
msgid "Size the photo is resized to"
+msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה"
#: lib/layouts/europecv.layout:115
msgid "AfterPicture"
#: lib/layouts/europecv.layout:115
msgid "AfterPicture"
#: lib/layouts/europecv.layout:118
msgid "Space after picture:"
#: lib/layouts/europecv.layout:118
msgid "Space after picture:"
+msgstr "רווח אחרי תמונה:"
#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:336
msgid "Item"
#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:336
msgid "Item"
#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
#: lib/layouts/europecv.layout:165
msgid "Summary of the item, can also be the time"
#: lib/layouts/europecv.layout:165
msgid "Summary of the item, can also be the time"
+msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן"
#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:350
msgid "Item:"
#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:350
msgid "Item:"
#: lib/layouts/europecv.layout:178
msgid "BulletedItem"
#: lib/layouts/europecv.layout:178
msgid "BulletedItem"
#: lib/layouts/europecv.layout:184
msgid "Begin"
#: lib/layouts/europecv.layout:184
msgid "Begin"
#: lib/layouts/europecv.layout:196
msgid "Begin of CV"
#: lib/layouts/europecv.layout:196
msgid "Begin of CV"
#: lib/layouts/europecv.layout:211
msgid "MotherTongue"
#: lib/layouts/europecv.layout:211
msgid "MotherTongue"
#: lib/layouts/europecv.layout:224
msgid "Mother Tongue:"
#: lib/layouts/europecv.layout:224
msgid "Mother Tongue:"
#: lib/layouts/europecv.layout:234
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:234
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:253
msgid "Level how good you think you can listen"
#: lib/layouts/europecv.layout:253
msgid "Level how good you think you can listen"
+msgstr "הערכה של יכולת ההקשבה שלך"
#: lib/layouts/europecv.layout:257
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:257
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:258
msgid "Level how good you think you can read"
#: lib/layouts/europecv.layout:258
msgid "Level how good you think you can read"
+msgstr "ההערכה של יכולת הקריאה שלך"
#: lib/layouts/europecv.layout:262
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:262
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:263
msgid "Level how good you think you can conversate"
#: lib/layouts/europecv.layout:263
msgid "Level how good you think you can conversate"
+msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה"
#: lib/layouts/europecv.layout:267
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:267
#, fuzzy
#: lib/layouts/europecv.layout:268
msgid "Level how good you think you can freely talk"
#: lib/layouts/europecv.layout:268
msgid "Level how good you think you can freely talk"
+msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה חופשית שלך"
#: lib/layouts/europecv.layout:272
msgid "LastLanguage"
#: lib/layouts/europecv.layout:272
msgid "LastLanguage"
#: lib/layouts/foils.layout:179
msgid "Restriction"
#: lib/layouts/foils.layout:179
msgid "Restriction"
#: lib/layouts/foils.layout:183
msgid "Restriction:"
#: lib/layouts/foils.layout:183
msgid "Restriction:"
#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:107
#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:107
#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
#: lib/layouts/g-brief.layout:147
msgid "HTTP"
#: lib/layouts/g-brief.layout:147
msgid "HTTP"
#: lib/layouts/g-brief.layout:150
msgid "HTTP:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:150
msgid "HTTP:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank"
#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank"
#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Bank:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Bank:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:161
msgid "BankCode"
#: lib/layouts/g-brief.layout:161
msgid "BankCode"
#: lib/layouts/hollywood.layout:3
msgid "Hollywood"
#: lib/layouts/hollywood.layout:3
msgid "Hollywood"
#: lib/layouts/hollywood.layout:56
msgid "More"
#: lib/layouts/hollywood.layout:56
msgid "More"
#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
msgid "EXT."
#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
msgid "EXT."
#: lib/layouts/hollywood.layout:186
msgid "Continuing"
#: lib/layouts/hollywood.layout:186
msgid "Continuing"
#: lib/layouts/hollywood.layout:197
msgid "(continuing)"
#: lib/layouts/hollywood.layout:197
msgid "(continuing)"
#: lib/layouts/hollywood.layout:223
msgid "Transition"
#: lib/layouts/hollywood.layout:223
msgid "Transition"
#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
msgid "TITLE OVER:"
#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
msgid "TITLE OVER:"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
msgid "IEEE membership"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
msgid "IEEE membership"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 lib/layouts/moderncv.layout:171
msgid "Photo"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 lib/layouts/moderncv.layout:171
msgid "Photo"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368
msgid "Optional photo for biography"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368
msgid "Optional photo for biography"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:184
#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
msgid "Revised"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:184
#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
msgid "Revised"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:237
msgid "Classification Codes"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:237
msgid "Classification Codes"
#: lib/layouts/iopart.layout:118
msgid "Rapid"
#: lib/layouts/iopart.layout:118
msgid "Rapid"
#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:185 lib/layouts/revtex4.layout:259
#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:185 lib/layouts/revtex4.layout:259
#: lib/layouts/lettre.layout:658
msgid "P.S.:"
#: lib/layouts/lettre.layout:658
msgid "P.S.:"
#: lib/layouts/llncs.layout:3
msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
#: lib/layouts/llncs.layout:3
msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
#: lib/layouts/memoir.layout:3
msgid "Memoir"
#: lib/layouts/memoir.layout:3
msgid "Memoir"
#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
msgid "FirstName"
#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
msgid "FirstName"
#: lib/layouts/moderncv.layout:77
#, fuzzy
#: lib/layouts/moderncv.layout:77
#, fuzzy
#: lib/layouts/moderncv.layout:296 lib/layouts/moderncv.layout:297
msgid "Time"
#: lib/layouts/moderncv.layout:296 lib/layouts/moderncv.layout:297
msgid "Time"
#: lib/layouts/moderncv.layout:301 lib/layouts/moderncv.layout:302
msgid "What?"
#: lib/layouts/moderncv.layout:301 lib/layouts/moderncv.layout:302
msgid "What?"
#: lib/layouts/moderncv.layout:317 lib/layouts/moderncv.layout:318
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:449 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:451
#: lib/layouts/moderncv.layout:317 lib/layouts/moderncv.layout:318
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:449 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:451
#: lib/layouts/paper.layout:149
msgid "SubTitle"
#: lib/layouts/paper.layout:149
msgid "SubTitle"
#: lib/layouts/paper.layout:161
msgid "Institution"
#: lib/layouts/paper.layout:161
msgid "Institution"
#: lib/layouts/powerdot.layout:3
msgid "Powerdot"
#: lib/layouts/powerdot.layout:3
msgid "Powerdot"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:208 lib/layouts/revtex4.layout:197
#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
msgid "Thanks:"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:208 lib/layouts/revtex4.layout:197
#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
msgid "Thanks:"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
#, fuzzy
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
#, fuzzy
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:271
msgid "Video"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:271
msgid "Video"
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
#, fuzzy
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
#, fuzzy
#: lib/layouts/revtex4.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4)"
#: lib/layouts/revtex4.layout:3
msgid "REVTeX (V. 4)"
#: lib/layouts/revtex4.layout:173
msgid "AltAffiliation"
#: lib/layouts/revtex4.layout:173
msgid "AltAffiliation"
msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
msgstr ""
msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/RJournal.layout:3
-msgid "R Journal"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:2
+msgid "report (R Journal)"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
msgstr ""
#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
#: lib/layouts/minimalistic.module:2
msgid "Minimalistic"
#: lib/layouts/minimalistic.module:2
msgid "Minimalistic"
#: lib/layouts/minimalistic.module:5
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
#: lib/layouts/minimalistic.module:5
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
#: lib/layouts/shapepar.module:49
msgid "Heart"
#: lib/layouts/shapepar.module:49
msgid "Heart"
#: lib/layouts/shapepar.module:54
msgid "Hexagon"
#: lib/layouts/shapepar.module:54
msgid "Hexagon"
#: lib/layouts/shapepar.module:59
#, fuzzy
#: lib/layouts/shapepar.module:59
#, fuzzy
#: lib/layouts/shapepar.module:69
msgid "Star"
#: lib/layouts/shapepar.module:69
msgid "Star"
#: lib/layouts/shapepar.module:76
msgid "Candle"
#: lib/layouts/shapepar.module:76
msgid "Candle"
#: lib/layouts/shapepar.module:81
#, fuzzy
#: lib/layouts/shapepar.module:81
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "diameter"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "diameter"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "invdiameter"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "invdiameter"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "bell"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "bell"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "hexagon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "hexagon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "CIRCLE"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "CIRCLE"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "LEFTCIRCLE"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "LEFTCIRCLE"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "RIGHTCIRCLE"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "RIGHTCIRCLE"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "leftturn"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "leftturn"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "AC"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "AC"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "HF"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "HF"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "VHF"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "VHF"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "photon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "photon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "gluon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "gluon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "permil"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "permil"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "davidsstar"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "davidsstar"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "maltese"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "maltese"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "female"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "female"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "male"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "male"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "vernal"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "vernal"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "fullmoon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "fullmoon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "newmoon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "newmoon"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "mercury"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "mercury"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "venus"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "venus"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "mars"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "mars"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "uranus"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "uranus"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "neptune"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "neptune"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "pluto"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "pluto"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "gemini"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "gemini"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "virgo"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "virgo"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "libra"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "libra"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "scorpio"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "scorpio"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "sagittarius"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "sagittarius"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "capricornus"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "capricornus"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "aquarius"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "aquarius"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "pisces"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "pisces"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "APLbox"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "APLbox"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
msgid "More rounded"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
msgid "More rounded"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Less rounded"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Less rounded"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Raised"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Raised"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
#, fuzzy
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
#, fuzzy
#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
msgid "Spreadsheet"
#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
msgid "Spreadsheet"
#: lib/external_templates:39
msgid ""
#: lib/external_templates:39
msgid ""
"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
+"גליון נתונים שנוצר על ידי Gnumeric' LibreOffice, OpenOffice או Excel.\n"
+"מיובא כטבלה ארוכה, כך שכל אורך הוא תקין\n"
+"רוחב חריג יכול להוות בעיה\n"
+"התקנת תוכנת Gnumeric הכרחית להמרת\n"
+"קבצים של Gnumeric ואקסל.\n"
#: lib/external_templates:76
msgid "RasterImage"
#: lib/external_templates:76
msgid "RasterImage"
#: lib/configure.py:509
msgid "sxd"
#: lib/configure.py:509
msgid "sxd"
#: lib/configure.py:509
msgid "sxd|OpenOffice"
#: lib/configure.py:509
msgid "sxd|OpenOffice"
#: lib/configure.py:512
msgid "Grace"
#: lib/configure.py:512
msgid "Grace"
#: lib/configure.py:518
msgid "SVG"
#: lib/configure.py:518
msgid "SVG"
#: lib/configure.py:520
msgid "BMP"
#: lib/configure.py:520
msgid "BMP"
#: lib/configure.py:522
msgid "jpeg"
#: lib/configure.py:522
msgid "jpeg"
#: lib/configure.py:522
#, fuzzy
#: lib/configure.py:522
#, fuzzy
msgid "Table (CSV)"
msgstr "טבלה (CSV)"
msgid "Table (CSV)"
msgstr "טבלה (CSV)"
-#: lib/configure.py:623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1167
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1168 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1169
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1170 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
#: src/Buffer.cpp:1255 src/Buffer.cpp:2630 src/Exporter.cpp:50
msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
#: src/Buffer.cpp:1255 src/Buffer.cpp:2630 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
msgid "&Overwrite"
msgstr "החלף"
msgid "&Overwrite"
msgstr "החלף"
msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
#: src/BufferView.cpp:1052 src/BufferView.cpp:1984
msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
#: src/BufferView.cpp:1052 src/BufferView.cpp:1984
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3377 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3379 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454
#, fuzzy
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "מצפה לערך."
#, fuzzy
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "מצפה לערך."
#: src/CutAndPaste.cpp:367
msgid "&Don't Add"
#: src/CutAndPaste.cpp:367
msgid "&Don't Add"
#: src/CutAndPaste.cpp:723 src/Text.cpp:402
#, fuzzy, c-format
#: src/CutAndPaste.cpp:723 src/Text.cpp:402
#, fuzzy, c-format
#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
#: src/Font.cpp:76
msgid "Inherit"
#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
#: src/Font.cpp:76
msgid "Inherit"
#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
msgid "Medium"
#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
msgid "Medium"
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
msgid "Upright"
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
msgid "Upright"
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
msgid "Italic"
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
msgid "Italic"
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
msgid "Slanted"
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
msgid "Slanted"
msgid "Cannot view file"
msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
msgid "Cannot view file"
msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
-#: src/Format.cpp:611 src/Format.cpp:678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3131
+#: src/Format.cpp:611 src/Format.cpp:678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3133
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
#: src/LyX.cpp:669
msgid "LyX crashed!"
#: src/LyX.cpp:669
msgid "LyX crashed!"
-#: src/LyX.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1003
+#: src/LyX.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1005
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
msgid "(no log message)"
msgstr "(אין הודעת יומן)"
msgid "(no log message)"
msgstr "(אין הודעת יומן)"
-#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2989
+#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2991
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr ""
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr ""
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
-#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3490
+#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492
msgid "&Revert"
msgstr "חזור"
msgid "&Revert"
msgstr "חזור"
#: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037
#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443
#: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955
#: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037
#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443
#: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2907 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2909 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2953
#, fuzzy
msgid "Revision control error."
msgstr "בקרת גרסה"
#, fuzzy
msgid "Revision control error."
msgstr "בקרת גרסה"
#: src/VCBackend.cpp:631
msgid "Needs Checkout"
#: src/VCBackend.cpp:631
msgid "Needs Checkout"
#: src/VCBackend.cpp:633
msgid "No CVS file"
#: src/VCBackend.cpp:633
msgid "No CVS file"
msgid "Reload saved document?"
msgstr "לחזור למסמך השמור?"
msgid "Reload saved document?"
msgstr "לחזור למסמך השמור?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2864
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2866
#, fuzzy
msgid "&Reload"
msgstr "החלף"
#, fuzzy
msgid "&Reload"
msgstr "החלף"
msgid "Nothing to search"
msgstr "אין מה לחפש"
msgid "Nothing to search"
msgstr "אין מה לחפש"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:462
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:568
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2259
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "מסמכים"
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "מסמכים"
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
msgid "Simple rectangular frame"
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr "מסגרת מלבנית רגילה"
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1968
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2145 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2231
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3465
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2147 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3467
msgid "Canceled."
msgstr "בוטל."
msgid "Canceled."
msgstr "בוטל."
msgid "Select document"
msgstr "מסמך ראשי"
msgid "Select document"
msgstr "מסמך ראשי"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1953 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2220
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
msgid "Compare different revisions"
#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
msgid "Compare different revisions"
+msgstr "השווה מהדורות שונות"
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
msgid "big[[delimiter size]]"
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
msgid "big[[delimiter size]]"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
msgid "Layout is invalid!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
msgid "Layout is invalid!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
msgid "PDF Properties"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
msgid "PDF Properties"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
msgid "Math Options"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
msgid "Math Options"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
msgid "Converters"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
msgid "Converters"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
msgid "LyX needs to be restarted!"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr "צריך להפעיל מחדש את LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
msgid ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
msgid ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547
msgid "Oxygen"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547
msgid "Oxygen"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
msgid "No thesaurus available for this language!"
#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr "לא קיים אוצר מילים לשפה זו!"
#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
msgid "Outline"
#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
msgid "Outline"
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:839
msgid "Exit LyX"
msgstr "יציאה מ- LyX"
msgid "Exit LyX"
msgstr "יציאה מ- LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:840
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1090
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1092
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1551
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553
#, fuzzy
msgid "Automatic save done."
msgstr "עדכון אוטומטי"
#, fuzzy
msgid "Automatic save done."
msgstr "עדכון אוטומטי"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1554
#, fuzzy
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
#, fuzzy
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1595
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\""
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
msgid "Select template file"
msgstr "בחר קובץ תבנית"
msgid "Select template file"
msgstr "בחר קובץ תבנית"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1895 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2260
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "תבניות"
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "תבניות"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
msgid "Document not loaded."
msgstr "המסמך לא טעון."
msgid "Document not loaded."
msgstr "המסמך לא טעון."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950
msgid "Select document to open"
msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
msgid "Select document to open"
msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2093
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2095
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "דוגמאות"
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "דוגמאות"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
#, fuzzy
msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#, fuzzy
msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
#, fuzzy
msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#, fuzzy
msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958
#, fuzzy
msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#, fuzzy
msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959
#, fuzzy
msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#, fuzzy
msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1982 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:540
msgid "Invalid filename"
msgstr "שם קובץ לא תקין"
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:540
msgid "Invalid filename"
msgstr "שם קובץ לא תקין"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"does not exist."
msgstr ""
"does not exist."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "פותח מסמך %1$s..."
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "פותח מסמך %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2007
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "המסמך %1$s פתוח."
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "המסמך %1$s פתוח."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010
#, fuzzy
msgid "Version control detected."
msgstr "בקרת גרסה"
#, fuzzy
msgid "Version control detected."
msgstr "בקרת גרסה"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s"
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042
msgid "Couldn't import file"
msgstr "לא יכול לייבא קובץ"
msgid "Couldn't import file"
msgstr "לא יכול לייבא קובץ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2325
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2327
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2433
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"האם אתה רוצה להחליף אותו?"
"\n"
"האם אתה רוצה להחליף אותו?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2437
msgid "Overwrite document?"
msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
msgid "Overwrite document?"
msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "מייבא %1$s..."
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "מייבא %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
msgid "imported."
msgstr "יובא."
msgid "imported."
msgstr "יובא."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157
msgid "file not imported!"
msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
msgid "file not imported!"
msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2182
msgid "newfile"
msgstr "קובץ_חדש"
msgid "newfile"
msgstr "קובץ_חדש"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2255
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2290
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2294
msgid "Chosen File Already Open"
msgid "Chosen File Already Open"
+msgstr "הקובץ הנבחר פתוח"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482
msgid "&Rename"
msgstr "שנה שם"
msgid "&Rename"
msgstr "שנה שם"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"האם אתה רוצה להחליף אותו?"
"\n"
"האם אתה רוצה להחליף אותו?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
#, fuzzy
msgid "Rename document?"
msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
#, fuzzy
msgid "Rename document?"
msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
#, fuzzy
msgid "Copy document?"
msgstr "סגירת מסמך"
#, fuzzy
msgid "Copy document?"
msgstr "סגירת מסמך"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "העתק"
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "העתק"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2385
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2389
msgid "Any supported format (*.*)"
msgstr ""
msgid "Any supported format (*.*)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2401
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2403
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (*.%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (*.%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2478
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
"\n"
"האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2479
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2481
msgid "Rename and save?"
msgstr "לשנות שם ולשמור?"
msgid "Rename and save?"
msgstr "לשנות שם ולשמור?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482
msgid "&Retry"
msgstr "נסה שוב"
msgid "&Retry"
msgstr "נסה שוב"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
" Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
" Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2536
#, fuzzy
msgid "Close or hide document?"
msgstr "סגירת מסמך"
#, fuzzy
msgid "Close or hide document?"
msgstr "סגירת מסמך"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537
#, fuzzy
msgid "&Hide"
msgstr "delta"
#, fuzzy
msgid "&Hide"
msgstr "delta"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2623
msgid "Close document"
msgstr "סגירת מסמך"
msgid "Close document"
msgstr "סגירת מסמך"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX."
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2831
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2728 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2833
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"האם לשמור את המסמך?"
"\n"
"האם לשמור את המסמך?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2729 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
msgid "Save new document?"
msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
msgid "Save new document?"
msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
"\n"
"האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2830
msgid "Save changed document?"
msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
msgid "Save changed document?"
msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
msgid "&Discard"
msgstr "התעלם"
msgid "&Discard"
msgstr "התעלם"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2825
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"האם לשמור את המסמך?"
"\n"
"האם לשמור את המסמך?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2860
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2862
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document \n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document \n"
" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2863
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2865
#, fuzzy
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?"
#, fuzzy
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2908
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2910
#, fuzzy
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
#, fuzzy
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2954
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr ""
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2998
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
#, fuzzy
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3074
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3076
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..."
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140
#, fuzzy, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3207
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3209
#, fuzzy
msgid "Export Error"
msgstr "יצוא|י"
#, fuzzy
msgid "Export Error"
msgstr "יצוא|י"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3208
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3210
#, fuzzy
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
#, fuzzy
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3341
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3343
#, fuzzy
msgid "Exporting ..."
msgstr "מייבא %1$s..."
#, fuzzy
msgid "Exporting ..."
msgstr "מייבא %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3350
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3352
#, fuzzy
msgid "Previewing ..."
msgstr "תצוגה מקדימה נטענת"
#, fuzzy
msgid "Previewing ..."
msgstr "תצוגה מקדימה נטענת"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3384
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3386
#, fuzzy
msgid "Document not loaded"
msgstr "המסמך לא טעון."
#, fuzzy
msgid "Document not loaded"
msgstr "המסמך לא טעון."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3458
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3460
msgid "Select file to insert"
msgstr "בחר קובץ להוספה"
msgid "Select file to insert"
msgstr "בחר קובץ להוספה"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3462
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3464
#, fuzzy
msgid "All Files (*)"
msgstr "כל הקבצים"
#, fuzzy
msgid "All Files (*)"
msgstr "כל הקבצים"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3486
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3488
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3489
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3491
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "לחזור למסמך השמור?"
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "לחזור למסמך השמור?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3515
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3517
msgid "Saving all documents..."
msgstr "שומר את כל המסמכים..."
msgid "Saving all documents..."
msgstr "שומר את כל המסמכים..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527
msgid "All documents saved."
msgstr "כל המסמכים נשמרו."
msgid "All documents saved."
msgstr "כל המסמכים נשמרו."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3625
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3627
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3760
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3762
#, fuzzy
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
#, fuzzy
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3780
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3782
#, fuzzy
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
#, fuzzy
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
msgstr "סגנון מובאה"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1631
msgstr "סגנון מובאה"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1631
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2269
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2269
#, fuzzy
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "ביטוי רגולרי פסול!"
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "ביטוי רגולרי פסול!"
msgid "Match not found!"
msgstr "לא נמצאה התאמה!"
msgid "Match not found!"
msgstr "לא נמצאה התאמה!"
msgid "Match found!"
msgstr "נמצאה התאמה!"
msgid "Match found!"
msgstr "נמצאה התאמה!"
msgid "optional"
msgstr "אופציונלי"
msgid "optional"
msgstr "אופציונלי"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1254
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
msgid "math macro"
msgstr "מאקרו מתמטיקה"
msgid "math macro"
msgstr "מאקרו מתמטיקה"