]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
Few more translations for he.po.
authorPavel Sanda <sanda@lyx.org>
Sun, 17 Nov 2013 18:44:25 +0000 (10:44 -0800)
committerPavel Sanda <sanda@lyx.org>
Sun, 17 Nov 2013 18:44:25 +0000 (10:44 -0800)
Contributed by Gilad Orr.

po/he.po

index 99d1a13416f262566a83aa281bccfed4b5a763bc..259935e1faf767f23ab6d9b0da32dbd13805e8f5 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,18 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-10 15:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 06:17+0300\n"
-"Last-Translator: Richman Reuven <richman.reuven@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-05 16:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-26 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Gilad Orr <giladorr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
 "X-Poedit-Basepath: C:\\LyX-Source\\lyx-devel\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,2453,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 "X-Poedit-Basepath: C:\\LyX-Source\\lyx-devel\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,2453,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537
 msgid "&Close"
 msgstr "&סגור"
 
 msgid "&Close"
 msgstr "&סגור"
 
@@ -559,12 +558,12 @@ msgstr "הוסף הכל"
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2864 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3490
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2319
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ביטול"
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ביטול"
@@ -1379,12 +1378,12 @@ msgstr "החלף"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Enter חפש קודם ישירות"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
 msgid "Search &backwards"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
 msgid "Search &backwards"
-msgstr "חפש אחורנית"
+msgstr "חפש א&חורנית"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
 msgid "Replace all occurences at once"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
 msgid "Replace all occurences at once"
@@ -1434,17 +1433,17 @@ msgstr "מסמכים פתוחים"
 msgid "All ma&nuals"
 msgstr "כל המדריכים"
 
 msgid "All ma&nuals"
 msgstr "כל המדריכים"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה"
 
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
 msgid "Ignore &format"
 msgstr "התעלם מהפורמט"
 
 msgid "Ignore &format"
 msgstr "התעלם מהפורמט"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
@@ -1452,24 +1451,14 @@ msgstr ""
 "התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע "
 "של הטקסט המוחלף"
 
 "התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע "
 "של הטקסט המוחלף"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:310
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה"
 
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:320
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "פרוס מקרואים"
 
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "פרוס מקרואים"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "Search only in mat&hs"
-msgstr "מחרוזת חיפוש ריקה"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317
-#, fuzzy
-msgid "Restrict search to math environments only"
-msgstr "התאם מילים שלמות בלבד"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 msgid "Form"
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 msgid "Form"
@@ -2550,7 +2539,7 @@ msgstr "עדכון אוטומטי"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
 msgid "Load alwa&ys"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
 msgid "Load alwa&ys"
-msgstr ""
+msgstr "&טען תמיד"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
 #, fuzzy
@@ -3037,7 +3026,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
 msgid "Cursor i&ndicator"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
 msgid "Cursor i&ndicator"
-msgstr ""
+msgstr "ח&ווי סמן"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
 #: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
 #: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
@@ -3066,11 +3055,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:233
 msgid "."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:233
 msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:249
 msgid "Minimum word length for completion"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:249
 msgid "Minimum word length for completion"
-msgstr ""
+msgstr "אורך מילה מינימלי להשלמה"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:274
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:274
 msgid ""
@@ -3270,7 +3259,7 @@ msgstr "מסמך חדש"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
 msgid "Ask the user"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
 msgid "Ask the user"
-msgstr ""
+msgstr "שאל את המשתמש"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 msgid "Editing"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 msgid "Editing"
@@ -3326,15 +3315,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
 msgid "Fullscreen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
 msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "מסך מלא"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
 msgid "&Hide toolbars"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
 msgid "&Hide toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "ה&סתר סרגל כלים"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
 msgid "Hide scr&ollbar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
 msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr ""
+msgstr "הסתר &פס גלילה"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
 #, fuzzy
@@ -3348,7 +3337,7 @@ msgstr "delta"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
 msgid "&Limit text width"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
 msgid "&Limit text width"
-msgstr ""
+msgstr "ה&גבל רוחב טקסט"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214
 msgid "Screen used (&pixels):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214
 msgid "Screen used (&pixels):"
@@ -3372,7 +3361,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 msgid "Sho&w in export menu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 msgid "Sho&w in export menu"
-msgstr ""
+msgstr "ה&צג בתפריט יצוא"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
 #, fuzzy
@@ -3390,7 +3379,7 @@ msgstr "&סיומת:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
 msgid "&MIME:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
 msgid "&MIME:"
-msgstr ""
+msgstr "&MIME:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
 #, fuzzy
@@ -3422,7 +3411,7 @@ msgstr "ברירת המחדל עבור סוג הפלט:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
 msgid "With &TeX fonts:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
 msgid "With &TeX fonts:"
-msgstr ""
+msgstr "עם פונטים של &TeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
 msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
 msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
@@ -3459,7 +3448,7 @@ msgstr "השתמש בפריסת מקלדת"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
 msgid "&Primary:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
 msgid "&Primary:"
-msgstr ""
+msgstr "&עיקרי"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
@@ -3622,7 +3611,7 @@ msgstr "בחר כדי לאפשר תמיכה בשפות הנכתבות מימין
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
 msgid "Enable &RTL support"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
 msgid "Enable &RTL support"
-msgstr ""
+msgstr "אפשר תמיכה בכתיבה מימין לשמאל"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:246
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:246
 #, fuzzy
@@ -4104,7 +4093,7 @@ msgstr "&אשר מילים מורכבות"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
 msgid "Mark misspelled words with a underline."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
 msgid "Mark misspelled words with a underline."
-msgstr ""
+msgstr "סמן איות לא נכון בקו תחתי"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
 msgid "S&pellcheck continuously"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
 msgid "S&pellcheck continuously"
@@ -4127,8 +4116,8 @@ msgstr "השתמש בשפה אחרת בבודק האיות"
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
 msgid "&Save"
 msgstr "שמור"
 
 msgid "&Save"
 msgstr "שמור"
 
@@ -5445,7 +5434,7 @@ msgstr "תת-כותרת"
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4-1.layout:174
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:104
 #: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4-1.layout:174
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:104
 #: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/RJournal.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:287
 #: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 lib/layouts/sigplanconf.layout:189
 #: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:49
 #: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 lib/layouts/sigplanconf.layout:189
 #: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:49
@@ -5473,7 +5462,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/iopart.layout:150 lib/layouts/isprs.layout:112
 #: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/moderncv.layout:105
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:180
 #: lib/layouts/iopart.layout:150 lib/layouts/isprs.layout:112
 #: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/moderncv.layout:105
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/RJournal.layout:63
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/RJournal.layout:59
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
 #: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
 #: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
@@ -5713,7 +5702,7 @@ msgstr "תקציר"
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex4-1.layout:74
 #: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:141
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex4-1.layout:74
 #: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/RJournal.layout:35 lib/layouts/siamltex.layout:259
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
 #: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:146
 #: lib/layouts/svjog.layout:150 lib/layouts/svmono.layout:23
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
 #: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:146
 #: lib/layouts/svjog.layout:150 lib/layouts/svmono.layout:23
@@ -5809,8 +5798,8 @@ msgstr "דוא\"|ל"
 #: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
 #: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
 #: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
 #: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
 #: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/RJournal.layout:76
-#: lib/layouts/RJournal.layout:77 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/RJournal.layout:72
+#: lib/layouts/RJournal.layout:73 lib/layouts/aapaper.inc:46
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:676
 #: lib/layouts/svcommon.inc:681
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:676
 #: lib/layouts/svcommon.inc:681
@@ -6955,7 +6944,7 @@ msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/egs.layout:515
 #: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/egs.layout:515
 #: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/RJournal.layout:48 lib/layouts/siamltex.layout:272
 #: lib/layouts/svglobal.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:165
 #: lib/layouts/svprobth.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:108
 msgid "Abstract."
 #: lib/layouts/svglobal.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:165
 #: lib/layouts/svprobth.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:108
 msgid "Abstract."
@@ -7976,7 +7965,7 @@ msgstr "Vert"
 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
 #: lib/layouts/svcommon.inc:103
 msgid "Structure"
 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
 #: lib/layouts/svcommon.inc:103
 msgid "Structure"
-msgstr ""
+msgstr "מבנה"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1433
 #: lib/layouts/powerdot.layout:569
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1433
 #: lib/layouts/powerdot.layout:569
@@ -8106,7 +8095,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
 msgid "Speaker"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
 msgid "Speaker"
-msgstr ""
+msgstr "דובר"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
 msgid "Parenthetical"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
 msgid "Parenthetical"
@@ -8132,7 +8121,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/chess.layout:3
 msgid "Chess"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:3
 msgid "Chess"
-msgstr ""
+msgstr "שח"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:36
 msgid "Mainline"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:36
 msgid "Mainline"
@@ -8257,8 +8246,8 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
 
 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
 #: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
-#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/RJournal.layout:4
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
@@ -8600,13 +8589,13 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:314
 msgid "Telefon"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:314
 msgid "Telefon"
-msgstr ""
+msgstr "טלפון"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
 #: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 msgid "Place"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
 #: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 msgid "Place"
-msgstr ""
+msgstr "מקום"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:324
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:324
 #, fuzzy
@@ -8615,7 +8604,7 @@ msgstr "מחוז"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
 msgid "Town"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
 msgid "Town"
-msgstr ""
+msgstr "עיר"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:334
 msgid "Ort"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:334
 msgid "Ort"
@@ -8776,7 +8765,7 @@ msgstr "מחבר"
 #: lib/layouts/ectaart.layout:208 lib/layouts/entcs.layout:101
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:406
 msgid "Keyword"
 #: lib/layouts/ectaart.layout:208 lib/layouts/entcs.layout:101
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:406
 msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "מילת מפתח"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:133
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:133
 #, fuzzy
@@ -8831,7 +8820,7 @@ msgstr "שם קובץ"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
-msgstr ""
+msgstr "שם משפחה"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:211
 msgid "By Same Author (bib)"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:211
 msgid "By Same Author (bib)"
@@ -8860,7 +8849,7 @@ msgstr "מחבר:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:329
 msgid "Affil"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:329
 msgid "Affil"
-msgstr ""
+msgstr "שייכות"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:364
 msgid "Journal:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:364
 msgid "Journal:"
@@ -8876,7 +8865,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:397
 msgid "FirstAuthor"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:397
 msgid "FirstAuthor"
-msgstr ""
+msgstr "מחבר_ראשון"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:410
 msgid "1st_author_surname:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:410
 msgid "1st_author_surname:"
@@ -8887,22 +8876,22 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
 msgid "Received"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
 msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "התקבל"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
 msgid "Received:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
 msgid "Received:"
-msgstr ""
+msgstr "התקבל:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
 msgid "Accepted"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
 msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "אושר"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
 msgid "Accepted:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
 msgid "Accepted:"
-msgstr ""
+msgstr "אושר:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:463
 msgid "Offsets"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:463
 msgid "Offsets"
@@ -8914,7 +8903,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3
 msgid "Elsevier"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:3
 msgid "Elsevier"
-msgstr ""
+msgstr "Elsevier"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:57
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:57
 #, fuzzy
@@ -8958,7 +8947,7 @@ msgstr "הערת תחתית"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:134
 msgid "Label you refer to in the title"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:134
 msgid "Label you refer to in the title"
-msgstr ""
+msgstr "תגית ייחוס בכותרת"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
@@ -8972,7 +8961,7 @@ msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:156
 msgid "Label you will reference in the address"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:156
 msgid "Label you will reference in the address"
-msgstr ""
+msgstr "תגית ייחוס בכתובת"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:172
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:172
 #, fuzzy
@@ -9001,7 +8990,7 @@ msgstr "הערת תחתית"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:201
 msgid "Label you refer to for an author"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:201
 msgid "Label you refer to for an author"
-msgstr ""
+msgstr "תגית ייחוס למחבר"
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:206
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:206
 #, fuzzy
@@ -9158,16 +9147,16 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
 msgid "Key words:"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
 msgid "Key words:"
-msgstr ""
+msgstr "מילות מפתח:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:3
 msgid "Europe CV"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:3
 msgid "Europe CV"
-msgstr ""
+msgstr "קורות חיים"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
 #: lib/layouts/simplecv.layout:4
 msgid "Curricula Vitae"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
 #: lib/layouts/simplecv.layout:4
 msgid "Curricula Vitae"
-msgstr ""
+msgstr "קורות חיים"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:44
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/g-brief.layout:36
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:44
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/g-brief.layout:36
@@ -9207,7 +9196,7 @@ msgstr "אופציונלי"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:59
 msgid "Birthday"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:59
 msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "יום הולדת"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:62
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:62
 #, fuzzy
@@ -9241,7 +9230,7 @@ msgstr "השערה"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:102
 msgid "Space before picture:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:102
 msgid "Space before picture:"
-msgstr ""
+msgstr "רווח לפני תמונה:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:105
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:105
 #, fuzzy
@@ -9260,15 +9249,15 @@ msgstr "גודל:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:111
 msgid "Size the photo is resized to"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:111
 msgid "Size the photo is resized to"
-msgstr ""
+msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:115
 msgid "AfterPicture"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:115
 msgid "AfterPicture"
-msgstr ""
+msgstr "לאחר_תמונה"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:118
 msgid "Space after picture:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:118
 msgid "Space after picture:"
-msgstr ""
+msgstr "רווח אחרי תמונה:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
@@ -9282,7 +9271,7 @@ msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:336
 msgid "Item"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:336
 msgid "Item"
-msgstr ""
+msgstr "פריט"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
 #: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
 #: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
@@ -9296,11 +9285,11 @@ msgstr "מרווח רשות אנכי"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:165
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:165
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
-msgstr ""
+msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:350
 msgid "Item:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:350
 msgid "Item:"
-msgstr ""
+msgstr "פריט:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:178
 msgid "BulletedItem"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:178
 msgid "BulletedItem"
@@ -9312,7 +9301,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:184
 msgid "Begin"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:184
 msgid "Begin"
-msgstr ""
+msgstr "התחל"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:196
 msgid "Begin of CV"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:196
 msgid "Begin of CV"
@@ -9328,11 +9317,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:211
 msgid "MotherTongue"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:211
 msgid "MotherTongue"
-msgstr ""
+msgstr "שפת אם"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:224
 msgid "Mother Tongue:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:224
 msgid "Mother Tongue:"
-msgstr ""
+msgstr "שפת אם:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:234
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:234
 #, fuzzy
@@ -9360,7 +9349,7 @@ msgstr "רישום קוד"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:253
 msgid "Level how good you think you can listen"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:253
 msgid "Level how good you think you can listen"
-msgstr ""
+msgstr "הערכה של יכולת ההקשבה שלך"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:257
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:257
 #, fuzzy
@@ -9369,7 +9358,7 @@ msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:258
 msgid "Level how good you think you can read"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:258
 msgid "Level how good you think you can read"
-msgstr ""
+msgstr "ההערכה של יכולת הקריאה שלך"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:262
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:262
 #, fuzzy
@@ -9378,7 +9367,7 @@ msgstr "מבוא"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:263
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:263
 msgid "Level how good you think you can conversate"
-msgstr ""
+msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:267
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:267
 #, fuzzy
@@ -9387,7 +9376,7 @@ msgstr "מבוא"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:268
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:268
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
-msgstr ""
+msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה חופשית שלך"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:272
 msgid "LastLanguage"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:272
 msgid "LastLanguage"
@@ -9487,11 +9476,11 @@ msgstr "הסמליל (לוגו) שלי:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:179
 msgid "Restriction"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:179
 msgid "Restriction"
-msgstr ""
+msgstr "הגבלה"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:183
 msgid "Restriction:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:183
 msgid "Restriction:"
-msgstr ""
+msgstr "הגבלה:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:107
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
 
 #: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:107
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
@@ -9937,7 +9926,7 @@ msgstr "דוא\"ל:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
 msgid "HTTP"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:147
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:150
 msgid "HTTP:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:150
 msgid "HTTP:"
@@ -9945,11 +9934,11 @@ msgstr "HTTP:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Bank"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgstr "בנק"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Bank:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Bank:"
-msgstr ""
+msgstr "בנק:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:161
 msgid "BankCode"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:161
 msgid "BankCode"
@@ -9996,7 +9985,7 @@ msgstr "מכתב"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:3
 msgid "Hollywood"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:3
 msgid "Hollywood"
-msgstr ""
+msgstr "הוליווד"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
 msgid "More"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
 msgid "More"
@@ -10016,19 +10005,19 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
 msgid "EXT."
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
 msgid "EXT."
-msgstr ""
+msgstr "שלוחה"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:186
 msgid "Continuing"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:186
 msgid "Continuing"
-msgstr ""
+msgstr "המשך"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:197
 msgid "(continuing)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:197
 msgid "(continuing)"
-msgstr ""
+msgstr "(המשך)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:223
 msgid "Transition"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:223
 msgid "Transition"
-msgstr ""
+msgstr "מעבר"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
 msgid "TITLE OVER:"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
 msgid "TITLE OVER:"
@@ -10087,7 +10076,7 @@ msgstr "שברים"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
 msgid "IEEE membership"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
 msgid "IEEE membership"
-msgstr ""
+msgstr "חברות IEEE"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
@@ -10206,7 +10195,7 @@ msgstr "ביוגרפיה"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 lib/layouts/moderncv.layout:171
 msgid "Photo"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 lib/layouts/moderncv.layout:171
 msgid "Photo"
-msgstr ""
+msgstr "תמונה"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:368
 msgid "Optional photo for biography"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:368
 msgid "Optional photo for biography"
@@ -10272,7 +10261,7 @@ msgstr "תיקיות"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:184
 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
 msgid "Revised"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:184
 #: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
 msgid "Revised"
-msgstr ""
+msgstr "שונה"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:237
 msgid "Classification Codes"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:237
 msgid "Classification Codes"
@@ -10420,7 +10409,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:118
 msgid "Rapid"
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:118
 msgid "Rapid"
-msgstr ""
+msgstr "מהיר"
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:185 lib/layouts/revtex4.layout:259
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:185 lib/layouts/revtex4.layout:259
@@ -10666,7 +10655,7 @@ msgstr "ערוך קובץ..."
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:658
 msgid "P.S.:"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:658
 msgid "P.S.:"
-msgstr ""
+msgstr "נ.ב:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:3
 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:3
 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
@@ -10767,7 +10756,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:3
 msgid "Memoir"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:3
 msgid "Memoir"
-msgstr ""
+msgstr "מזכר"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
 #: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
 #: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
@@ -10931,7 +10920,7 @@ msgstr "עמודים"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
 msgid "FirstName"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
 msgid "FirstName"
-msgstr ""
+msgstr "שם_פרטי"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:77
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:77
 #, fuzzy
@@ -11049,11 +11038,11 @@ msgstr "ערך"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:296 lib/layouts/moderncv.layout:297
 msgid "Time"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:296 lib/layouts/moderncv.layout:297
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "זמן"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:301 lib/layouts/moderncv.layout:302
 msgid "What?"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:301 lib/layouts/moderncv.layout:302
 msgid "What?"
-msgstr ""
+msgstr "מה?"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:317 lib/layouts/moderncv.layout:318
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:449 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:451
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:317 lib/layouts/moderncv.layout:318
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:449 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:451
@@ -11245,11 +11234,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/paper.layout:149
 msgid "SubTitle"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:149
 msgid "SubTitle"
-msgstr ""
+msgstr "תת_כותרת"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:161
 msgid "Institution"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:161
 msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgstr "מוסד"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:3
 msgid "Powerdot"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:3
 msgid "Powerdot"
@@ -11523,7 +11512,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:208 lib/layouts/revtex4.layout:197
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Thanks:"
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:208 lib/layouts/revtex4.layout:197
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Thanks:"
-msgstr ""
+msgstr "תודות:"
 
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
 #, fuzzy
@@ -11557,7 +11546,7 @@ msgstr "חפש הבא"
 
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:271
 msgid "Video"
 
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:271
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו"
 
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
 #, fuzzy
@@ -11571,7 +11560,7 @@ msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:3
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:3
 msgid "REVTeX (V. 4)"
-msgstr ""
+msgstr "REVTex (V.4)"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:173
 msgid "AltAffiliation"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:173
 msgid "AltAffiliation"
@@ -11585,8 +11574,8 @@ msgstr ""
 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:3
-msgid "R Journal"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:2
+msgid "report (R Journal)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:3
@@ -13875,7 +13864,7 @@ msgstr "קוד"
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
 msgid "Minimalistic"
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
 msgid "Minimalistic"
-msgstr ""
+msgstr "מינימליסטי"
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
@@ -14016,11 +14005,11 @@ msgstr "diamond"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:49
 msgid "Heart"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:49
 msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "לב"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:54
 msgid "Hexagon"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:54
 msgid "Hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "משושה"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:59
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:59
 #, fuzzy
@@ -14034,11 +14023,11 @@ msgstr "square"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:69
 msgid "Star"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:69
 msgid "Star"
-msgstr ""
+msgstr "כוכב"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:76
 msgid "Candle"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:76
 msgid "Candle"
-msgstr ""
+msgstr "נר"
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:81
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:81
 #, fuzzy
@@ -19726,7 +19715,7 @@ msgstr "bowtie"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "diameter"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "diameter"
-msgstr ""
+msgstr "קוטר"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "invdiameter"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "invdiameter"
@@ -19734,7 +19723,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "bell"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "bell"
-msgstr ""
+msgstr "צלצול"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "hexagon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "hexagon"
@@ -19789,15 +19778,15 @@ msgstr "bigcirc"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "CIRCLE"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
+msgstr "עיגול"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "LEFTCIRCLE"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "LEFTCIRCLE"
-msgstr ""
+msgstr "עיגול_שמאלי"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "RIGHTCIRCLE"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "RIGHTCIRCLE"
-msgstr ""
+msgstr "עיגול_ימני"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 #, fuzzy
@@ -19811,7 +19800,7 @@ msgstr "circledS"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "leftturn"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "leftturn"
-msgstr ""
+msgstr "פניה_שמאלה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 #, fuzzy
@@ -19820,23 +19809,23 @@ msgstr "rightarrow"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "AC"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "AC"
-msgstr ""
+msgstr "AC"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "HF"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "HF"
-msgstr ""
+msgstr "HF"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "VHF"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "VHF"
-msgstr ""
+msgstr "VHF"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "photon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "photon"
-msgstr ""
+msgstr "פוטון"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "gluon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "gluon"
-msgstr ""
+msgstr "גלואון"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "permil"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "permil"
@@ -19863,7 +19852,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "davidsstar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "davidsstar"
-msgstr ""
+msgstr "מגן דוד"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "maltese"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "maltese"
@@ -19914,11 +19903,11 @@ msgstr "הערה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "female"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "female"
-msgstr ""
+msgstr "נקבה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "male"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "male"
-msgstr ""
+msgstr "זכר"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "vernal"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "vernal"
@@ -19934,11 +19923,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "fullmoon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "fullmoon"
-msgstr ""
+msgstr "ירח מלא"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "newmoon"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "newmoon"
-msgstr ""
+msgstr "זריחת ירח"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 #, fuzzy
@@ -19957,11 +19946,11 @@ msgstr "רישום קוד"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "mercury"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "mercury"
-msgstr ""
+msgstr "כוכב חמה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "venus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "venus"
-msgstr ""
+msgstr "נוגה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 #, fuzzy
@@ -19970,7 +19959,7 @@ msgstr "vartheta"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "mars"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "mars"
-msgstr ""
+msgstr "מאדים"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 #, fuzzy
@@ -19984,15 +19973,15 @@ msgstr "natural"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "uranus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "uranus"
-msgstr ""
+msgstr "אורנוס"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 msgid "neptune"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 msgid "neptune"
-msgstr ""
+msgstr "נפטון"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 msgid "pluto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 msgid "pluto"
-msgstr ""
+msgstr "פלוטו"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 #, fuzzy
@@ -20006,7 +19995,7 @@ msgstr "אגרון"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "gemini"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "gemini"
-msgstr ""
+msgstr "מזל תאומים"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 #, fuzzy
@@ -20020,31 +20009,31 @@ msgstr "log"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "virgo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "virgo"
-msgstr ""
+msgstr "מזל בתולה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "libra"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "libra"
-msgstr ""
+msgstr "מאזניים"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "scorpio"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "scorpio"
-msgstr ""
+msgstr "מזל עקרב"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "sagittarius"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "מזל קשת"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "capricornus"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "capricornus"
-msgstr ""
+msgstr "גדי"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "aquarius"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "מזל דלי"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "pisces"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "pisces"
-msgstr ""
+msgstr "מזל דגים"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "APLbox"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "APLbox"
@@ -21976,11 +21965,11 @@ msgstr "מופעל"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
 msgid "More rounded"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
 msgid "More rounded"
-msgstr ""
+msgstr "מועגל יותר"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
 msgid "Less rounded"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
 msgid "Less rounded"
-msgstr ""
+msgstr "מועגל פחות"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
 #, fuzzy
@@ -22036,7 +22025,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
 msgid "Raised"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
 msgid "Raised"
-msgstr ""
+msgstr "מוגבה"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
 #, fuzzy
@@ -22177,7 +22166,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
 msgid "Spreadsheet"
 
 #: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
 msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "גליון נתונים"
 
 #: lib/external_templates:39
 msgid ""
 
 #: lib/external_templates:39
 msgid ""
@@ -22187,6 +22176,11 @@ msgid ""
 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
 "both for gnumeric and excel files.\n"
 msgstr ""
 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
 "both for gnumeric and excel files.\n"
 msgstr ""
+"גליון נתונים שנוצר על ידי Gnumeric' LibreOffice, OpenOffice או Excel.\n"
+"מיובא כטבלה ארוכה, כך שכל אורך הוא תקין\n"
+"רוחב חריג יכול להוות בעיה\n"
+"התקנת תוכנת Gnumeric הכרחית להמרת\n"
+"קבצים של Gnumeric ואקסל.\n"
 
 #: lib/external_templates:76
 msgid "RasterImage"
 
 #: lib/external_templates:76
 msgid "RasterImage"
@@ -22341,11 +22335,11 @@ msgstr "DIA"
 
 #: lib/configure.py:509
 msgid "sxd"
 
 #: lib/configure.py:509
 msgid "sxd"
-msgstr ""
+msgstr "sxd"
 
 #: lib/configure.py:509
 msgid "sxd|OpenOffice"
 
 #: lib/configure.py:509
 msgid "sxd|OpenOffice"
-msgstr ""
+msgstr "sxd|OpenOffice"
 
 #: lib/configure.py:512
 msgid "Grace"
 
 #: lib/configure.py:512
 msgid "Grace"
@@ -22357,7 +22351,7 @@ msgstr "FEN"
 
 #: lib/configure.py:518
 msgid "SVG"
 
 #: lib/configure.py:518
 msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
 
 #: lib/configure.py:520
 msgid "BMP"
 
 #: lib/configure.py:520
 msgid "BMP"
@@ -22369,7 +22363,7 @@ msgstr "GIF"
 
 #: lib/configure.py:522
 msgid "jpeg"
 
 #: lib/configure.py:522
 msgid "jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "jpeg"
 
 #: lib/configure.py:522
 #, fuzzy
 
 #: lib/configure.py:522
 #, fuzzy
@@ -22672,8 +22666,8 @@ msgstr "פקודת תאריך"
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "טבלה (CSV)"
 
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "טבלה (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1167
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1168 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1169
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1170 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
@@ -22954,8 +22948,8 @@ msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
 
 #: src/Buffer.cpp:1255 src/Buffer.cpp:2630 src/Exporter.cpp:50
 msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
 
 #: src/Buffer.cpp:1255 src/Buffer.cpp:2630 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "החלף"
 
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "החלף"
 
@@ -23514,7 +23508,7 @@ msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
 #: src/BufferView.cpp:1052 src/BufferView.cpp:1984
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
 #: src/BufferView.cpp:1052 src/BufferView.cpp:1984
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3377 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3379 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454
 #, fuzzy
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "מצפה לערך."
 #, fuzzy
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "מצפה לערך."
@@ -24154,7 +24148,7 @@ msgstr "פעולה לא ידועה"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:367
 msgid "&Don't Add"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:367
 msgid "&Don't Add"
-msgstr ""
+msgstr "&אל תוסיף"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:723 src/Text.cpp:402
 #, fuzzy, c-format
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:723 src/Text.cpp:402
 #, fuzzy, c-format
@@ -24244,11 +24238,11 @@ msgstr "סמל"
 #: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
 #: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 #: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
 #: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
-msgstr ""
+msgstr "הורש"
 
 #: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
 
 #: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "בינוני"
 
 #: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 
 #: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
@@ -24256,7 +24250,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 
 #: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "נטוי"
 
 #: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 
 #: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
@@ -24322,7 +24316,7 @@ msgstr "מספר %1$s"
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
 
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
 
-#: src/Format.cpp:611 src/Format.cpp:678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3131
+#: src/Format.cpp:611 src/Format.cpp:678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3133
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
@@ -24543,9 +24537,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyX.cpp:669
 msgid "LyX crashed!"
 
 #: src/LyX.cpp:669
 msgid "LyX crashed!"
-msgstr ""
+msgstr "LyX התרסק!"
 
 
-#: src/LyX.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1003
+#: src/LyX.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1005
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
@@ -25241,7 +25235,7 @@ msgstr "(אין הודעת יומן)"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2989
+#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2991
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
@@ -25261,7 +25255,7 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
 
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3490
+#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492
 msgid "&Revert"
 msgstr "חזור"
 
 msgid "&Revert"
 msgstr "חזור"
 
@@ -25474,7 +25468,7 @@ msgstr ""
 #: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037
 #: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443
 #: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955
 #: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037
 #: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443
 #: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2907 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2909 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2953
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "בקרת גרסה"
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "בקרת גרסה"
@@ -25504,7 +25498,7 @@ msgstr "דורש מיזוג"
 
 #: src/VCBackend.cpp:631
 msgid "Needs Checkout"
 
 #: src/VCBackend.cpp:631
 msgid "Needs Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "דורש יציאה"
 
 #: src/VCBackend.cpp:633
 msgid "No CVS file"
 
 #: src/VCBackend.cpp:633
 msgid "No CVS file"
@@ -25692,7 +25686,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2864
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2866
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "החלף"
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "החלף"
@@ -25838,11 +25832,11 @@ msgstr "קפוץ מהסוף להתחלה בחיפוש?"
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "אין מה לחפש"
 
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "אין מה לחפש"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:462
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
 
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:568
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
 
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
 
@@ -26129,10 +26123,10 @@ msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2259
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "מסמכים"
 
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "מסמכים"
 
@@ -26159,7 +26153,7 @@ msgstr "שם"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr ""
+msgstr "מסגרת מלבנית רגילה"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 #, fuzzy
@@ -26383,10 +26377,10 @@ msgstr "%1$s קבצים"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
 
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1968
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2145 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2231
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3465
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2147 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3467
 msgid "Canceled."
 msgstr "בוטל."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "בוטל."
 
@@ -26419,9 +26413,9 @@ msgstr "השוואת קבצי LyX"
 msgid "Select document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 msgid "Select document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1953 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2220
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
@@ -26458,7 +26452,7 @@ msgstr "הפניות"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
 msgid "Compare different revisions"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
 msgid "Compare different revisions"
-msgstr ""
+msgstr "השווה מהדורות שונות"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 msgid "big[[delimiter size]]"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 msgid "big[[delimiter size]]"
@@ -26514,7 +26508,7 @@ msgstr "פריסה"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
 msgid "Layout is invalid!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
 msgid "Layout is invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "עריכה לא חוקית"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
 #, fuzzy
@@ -26844,7 +26838,7 @@ msgstr "אינדקס"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
 msgid "PDF Properties"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
 msgid "PDF Properties"
-msgstr ""
+msgstr "תכונות PDF"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
 msgid "Math Options"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
 msgid "Math Options"
@@ -27641,7 +27635,7 @@ msgstr "hspell"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
 msgid "Converters"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
 msgid "Converters"
-msgstr ""
+msgstr "ממירים"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
 #, fuzzy
@@ -27664,7 +27658,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
 msgid "LyX needs to be restarted!"
-msgstr ""
+msgstr "צריך להפעיל מחדש את LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
 msgid ""
@@ -27688,7 +27682,7 @@ msgstr "סגור|ס"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547
 msgid "Oxygen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547
 msgid "Oxygen"
-msgstr ""
+msgstr "Oxygen"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
 #, fuzzy
@@ -28294,7 +28288,7 @@ msgstr "מידע TeX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
 msgid "No thesaurus available for this language!"
-msgstr ""
+msgstr "לא קיים אוצר מילים לשפה זו!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 msgid "Outline"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 msgid "Outline"
@@ -28353,85 +28347,85 @@ msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:839
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "יציאה מ- LyX"
 
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "יציאה מ- LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:840
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1090
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1092
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1551
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1554
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1595
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
 msgid "Select template file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
 msgid "Select template file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1895 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2260
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "תבניות"
 
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "תבניות"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950
 msgid "Select document to open"
 msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
 
 msgid "Select document to open"
 msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2093
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2095
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "דוגמאות"
 
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "דוגמאות"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1982 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:540
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "שם קובץ לא תקין"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:540
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "שם קובץ לא תקין"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -28439,42 +28433,42 @@ msgid ""
 "does not exist."
 msgstr ""
 
 "does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "פותח מסמך %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "פותח מסמך %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2007
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "המסמך %1$s פתוח."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "המסמך %1$s פתוח."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "לא יכול לייבא קובץ"
 
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "לא יכול לייבא קובץ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
 
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2325
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2327
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2433
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -28485,37 +28479,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2437
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
 
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
 msgid "imported."
 msgstr "יובא."
 
 msgid "imported."
 msgstr "יובא."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157
 msgid "file not imported!"
 msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
 
 msgid "file not imported!"
 msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2182
 msgid "newfile"
 msgstr "קובץ_חדש"
 
 msgid "newfile"
 msgstr "קובץ_חדש"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2255
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2290
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -28525,17 +28519,17 @@ msgid ""
 "Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2294
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgid "Chosen File Already Open"
-msgstr ""
+msgstr "הקובץ הנבחר פתוח"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482
 msgid "&Rename"
 msgstr "שנה שם"
 
 msgid "&Rename"
 msgstr "שנה שם"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
@@ -28546,36 +28540,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
 #, fuzzy
 msgid "Rename document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rename document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
 #, fuzzy
 msgid "Copy document?"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy document?"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
 #, fuzzy
 msgid "&Copy"
 msgstr "העתק"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Copy"
 msgstr "העתק"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2385
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2389
 msgid "Any supported format (*.*)"
 msgstr ""
 
 msgid "Any supported format (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2401
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (*.%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (*.%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2478
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -28586,15 +28580,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2479
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2481
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "לשנות שם ולשמור?"
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "לשנות שם ולשמור?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2480
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2482
 msgid "&Retry"
 msgstr "נסה שוב"
 
 msgid "&Retry"
 msgstr "נסה שוב"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -28607,25 +28601,25 @@ msgid ""
 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
 msgstr ""
 
 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2536
 #, fuzzy
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537
 #, fuzzy
 msgid "&Hide"
 msgstr "delta"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Hide"
 msgstr "delta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2623
 msgid "Close document"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
 msgid "Close document"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX."
 
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2831
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2728 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2833
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -28636,11 +28630,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2729 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836
 msgid "Save new document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
 msgid "Save new document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -28651,15 +28645,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2830
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
 
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
 msgid "&Discard"
 msgstr "התעלם"
 
 msgid "&Discard"
 msgstr "התעלם"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2825
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -28670,7 +28664,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2860
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2862
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -28678,99 +28672,99 @@ msgid ""
 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
 
 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2863
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2865
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2908
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2910
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2954
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2998
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3000
 #, fuzzy
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3074
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3076
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3207
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3209
 #, fuzzy
 msgid "Export Error"
 msgstr "יצוא|י"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export Error"
 msgstr "יצוא|י"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3208
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3210
 #, fuzzy
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3341
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3343
 #, fuzzy
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3350
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3352
 #, fuzzy
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "תצוגה מקדימה נטענת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "תצוגה מקדימה נטענת"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3384
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3386
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3458
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3460
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "בחר קובץ להוספה"
 
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "בחר קובץ להוספה"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3462
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3464
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "כל הקבצים"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "כל הקבצים"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3486
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3488
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3489
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3491
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3515
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3517
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "שומר את כל המסמכים..."
 
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "שומר את כל המסמכים..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3525
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527
 msgid "All documents saved."
 msgstr "כל המסמכים נשמרו."
 
 msgid "All documents saved."
 msgstr "כל המסמכים נשמרו."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3625
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3627
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3760
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3762
 #, fuzzy
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
 #, fuzzy
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3780
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3782
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
@@ -28983,9 +28977,9 @@ msgid "No citations selected!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1631
 msgstr "סגנון מובאה"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1631
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgid "Caption (%1$s)"
-msgstr "כותרת"
+msgstr "כותרת  (%1$s)"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2269
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2269
 #, fuzzy
@@ -30204,15 +30198,15 @@ msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1470
+#: src/lyxfind.cpp:1467
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "ביטוי רגולרי פסול!"
 
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "ביטוי רגולרי פסול!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1475
+#: src/lyxfind.cpp:1472
 msgid "Match not found!"
 msgstr "לא נמצאה התאמה!"
 
 msgid "Match not found!"
 msgstr "לא נמצאה התאמה!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1479
+#: src/lyxfind.cpp:1476
 msgid "Match found!"
 msgstr "נמצאה התאמה!"
 
 msgid "Match found!"
 msgstr "נמצאה התאמה!"
 
@@ -30331,7 +30325,7 @@ msgstr "לא יכול לשנות יישור אופקי בתוך '%1$s'"
 msgid "optional"
 msgstr "אופציונלי"
 
 msgid "optional"
 msgstr "אופציונלי"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1254
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 msgid "math macro"
 msgstr "מאקרו מתמטיקה"
 
 msgid "math macro"
 msgstr "מאקרו מתמטיקה"