Comment by Günter Milde:
Actually, *all* Spanish manuals either fail or have wrong output with
Unicode TeX engines and 8-bit fonts. The reason is known: a bug in Babel
that uses utf8 strings whenever Xe- or LuaTeX is detected.
export/examples/(|fr/)seminar_pdf[25].*
export/examples/(|fr/)seminar_dvi.*
#
export/examples/(|fr/)seminar_pdf[25].*
export/examples/(|fr/)seminar_dvi.*
#
+Sublabel: todo erratic 1wrong 2output
+# GM: Babel uses utf8 strings whenever Xe- or LuaTeX is detected:
+# set inputenc to utf8? In the document or in lib/languages?
+export/doc/es/.*_(pdf[45]|dvi3)_texF