]> git.lyx.org Git - features.git/commitdiff
russian updates
authorJean-Marc Lasgouttes <lasgouttes@lyx.org>
Wed, 5 Sep 2001 16:03:45 +0000 (16:03 +0000)
committerJean-Marc Lasgouttes <lasgouttes@lyx.org>
Wed, 5 Sep 2001 16:03:45 +0000 (16:03 +0000)
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@2696 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8

lib/ChangeLog
lib/kbd/koi8-r.kmap
po/ChangeLog
po/ru.po

index 3912e362e114f76e14f889835cb9bf9a3761b3a2..4e114484a7da43cd1f12e035caf62f802ee0a889 100644 (file)
@@ -1,5 +1,7 @@
 2001-09-05  Jean-Marc Lasgouttes  <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
 
 2001-09-05  Jean-Marc Lasgouttes  <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
 
+       * kbd/koi8-r.kmap: update from Vitaly Lipatov
+
        * layouts/entcs.layout: renamed from encts.layout (stupid typo!);
        restrict font size to `11pt'
 
        * layouts/entcs.layout: renamed from encts.layout (stupid typo!);
        restrict font size to `11pt'
 
index cbdff5dd692f0254950fa7a8a8673ee8ece5b3e5..71a3bb848002a5f2dc3e4e970e5acf31bd6893dc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 # keyboad mapping for Koi8-r 
 # by Nick Slussar, 1999 <nick@slu.spb.ru>
 # keyboad mapping for Koi8-r 
 # by Nick Slussar, 1999 <nick@slu.spb.ru>
+# added by Vitaly Lipatov, 2001 (standart russian layout) <vitlav@mail.ru>
 
 \kmap q Ê
 \kmap w Ã
 
 \kmap q Ê
 \kmap w Ã
 \kmap m Ø
 \kmap "," Â
 \kmap "." À
 \kmap m Ø
 \kmap "," Â
 \kmap "." À
-\kmap "/" £
+\kmap "/" "."
+\kmap "@" "\""
+\kmap "^" ":"
+\kmap "&" "?"
+\kmap "`" "£"
+\kmap "~" "³"
+\kmap "$" ";"
 
 
 \kmap Q ê
 
 
 \kmap Q ê
@@ -68,4 +75,4 @@
 \kmap M ø
 \kmap "<" â
 \kmap ">" à
 \kmap M ø
 \kmap "<" â
 \kmap ">" à
-\kmap "?" ³
+\kmap "?" ","
index f05daf7d8f6bef0731f39a7de26b68e3f9dd13df..0775d2cd9ccf1d8c774c9021c0668cd2da5dd279 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-09-05  Jean-Marc Lasgouttes  <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
+
+       * ru.po: update from Vitaly Lipatov
+
 2001-09-04  Jean-Marc Lasgouttes  <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
 
        * da.po: update from Claus Hindsgaul
 2001-09-04  Jean-Marc Lasgouttes  <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
 
        * da.po: update from Claus Hindsgaul
index a3005a78ce419ee3e87a8a348deefa96b6c4f360..4b3f69fa72f267d3f75976b8448595967dca5481 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
+# Edited by Vitaly Lipatov <vitlav@mail.ru>, 2001
 #
 #
-# , fuzzy
+# ÷ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ:
+# Difficult words:
+# typeset, float, depth, inset
+#
+# Solved:
+# column - ËÏÌÏÎËÁ, center - ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ, caption - ÐÏÄÐÉÓØ, mode - ÒÅÖÉÍ
+# environment depth - ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
+# table of content depth - ÇÌÕÂÉÎÁ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
+# math mode - ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ (?)
+# check spell - ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ
+#
+# óÌÏ×Á, ËÏÔÏÒÙÈ Ñ ÉÚÂÅÇÁÌ:
+# ÇÒÁÆÁ, ÓÔÏÌÂÅÃ, ËÁÄÒ, ÓÐÉÓÏË, ÉÎÄÅËÓ, ÐÅÒÅÞÅÎØ, ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ, ÍÏÄÁ, ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ
+#
+# óÉÎÏÎÉÍÙ:
+# ÐÅÒÅÞÅÎØ - ÓÐÉÓÏË
+# ÚÁÍÅÔËÁ - ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0.1\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-30 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-04 00:36+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
-"Last-Translator: Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>\n"
+"Last-Translator: Vitaly Lipatov <vitlav@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/buffer.C:373
+#: src/buffer.C:321
 msgid "Couldn't set the layout for "
 msgid "Couldn't set the layout for "
-msgstr ""
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÄÌÑ "
 
 
-#: src/buffer.C:375
-#, fuzzy
+#: src/buffer.C:323
 msgid "one paragraph"
 msgid "one paragraph"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
+msgstr "ÁÂÚÁÃ"
 
 
-#: src/buffer.C:378
-#, fuzzy
+#
+#: src/buffer.C:326
 msgid " paragraphs"
 msgid " paragraphs"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgstr " ÁÂÚÁÃÅ×"
 
 #. if the textclass wasn't loaded properly
 #. we need to either substitute another
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
 
 #. if the textclass wasn't loaded properly
 #. we need to either substitute another
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:380 src/buffer.C:661
+#: src/buffer.C:328 src/buffer.C:545
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/buffer.C:381
-#, fuzzy
+#: src/buffer.C:329
 msgid "When reading "
 msgid "When reading "
-msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
+msgstr "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 
-#: src/CutAndPaste.C:343 src/buffer.C:525
+#: src/CutAndPaste.C:447 src/buffer.C:383
 msgid "Layout had to be changed from\n"
 msgid "Layout had to be changed from\n"
-msgstr ""
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÉÚÍÅΣΠÓ\n"
 
 
-#: src/CutAndPaste.C:344 src/CutAndPaste.C:347 src/buffer.C:526
-#: src/converter.C:580
-#, fuzzy
+#
+#: src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
+#: src/converter.C:554
 msgid " to "
 msgid " to "
-msgstr " ÏÔ "
+msgstr " × "
 
 
-#: src/buffer.C:649
-#, fuzzy
+#
+#: src/buffer.C:533
 msgid "Textclass error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
 msgid "Textclass error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/buffer.C:650
+#: src/buffer.C:534
 msgid "The document uses an unknown textclass \""
 msgid "The document uses an unknown textclass \""
-msgstr ""
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
 
 
-#: src/buffer.C:652
+#: src/buffer.C:536
 msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
 msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
-msgstr ""
+msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅΠËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
 
 
-#: src/buffer.C:662
+#: src/buffer.C:546
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
-#: src/buffer.C:664
+#: src/buffer.C:548
 msgid "-- substituting default"
 msgid "-- substituting default"
-msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+
+#: src/buffer.C:1105
+#, c-format
+msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f"
+
+#: src/buffer.C:1109
+#, c-format
+msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f"
 
 #. future format
 
 #. future format
-#: src/buffer.C:1528 src/buffer.C:1548
+#: src/buffer.C:1120 src/buffer.C:1147 src/buffer.C:1167
 msgid "Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
 msgid "Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
-#: src/buffer.C:1529
-msgid "LyX file format is newer that what"
-msgstr ""
+#: src/buffer.C:1121 src/buffer.C:1168
+msgid "Reading of document is not complete"
+msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 
-#: src/buffer.C:1530
-msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems."
-msgstr ""
+#: src/buffer.C:1122 src/buffer.C:1169
+msgid "Maybe the document is truncated"
+msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
 
 #. "\\lyxformat" not found
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1535 src/buffer.C:1553 src/buffer.C:1556
+#: src/buffer.C:1128 src/buffer.C:1154 src/buffer.C:1173 src/buffer.C:1176
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/buffer.C:1536
+#: src/buffer.C:1129 src/buffer.C:1155
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!"
 
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!"
 
-#: src/buffer.C:1549
-msgid "Reading of document is not complete"
-msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#: src/buffer.C:1148
+msgid "LyX file format is newer that what"
+msgstr "ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ LyX ÎÏ×ÅÅ ÞÅÍ ÔÏÔ,"
 
 
-#: src/buffer.C:1550
-msgid "Maybe the document is truncated"
-msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
+#: src/buffer.C:1149
+msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems."
+msgstr "ËÏÔÏÒÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÅÊ LyX. ÷ÏÚÍÏÖÎÙ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
 
 
-#: src/buffer.C:1553
+#: src/buffer.C:1173
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!"
 
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1556
+#: src/buffer.C:1176
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
 
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1649 src/buffer.C:1652
+#: src/buffer.C:1270 src/buffer.C:1273
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: "
 
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: "
 
-#: src/buffer.C:1662 src/buffer.C:1665
+#: src/buffer.C:1283 src/buffer.C:1286
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1673 src/buffer.C:1676
-#, fuzzy
+#
+#: src/buffer.C:1294 src/buffer.C:1297
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1931
+#: src/buffer.C:1593
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1965
-#, fuzzy
+#
+#: src/buffer.C:1627
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:2551 src/buffer.C:3017
+#: src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:"
 
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:"
 
-#: src/buffer.C:2551 src/buffer.C:3017
+#: src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/buffer.C:2638 src/buffer.C:3131
+#: src/buffer.C:2350 src/buffer.C:2996
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3433
+#: src/buffer.C:3317
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3446
+#: src/buffer.C:3330
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/buffer.C:3447
+#: src/buffer.C:3331
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ "
 
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ "
 
-#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:186 src/lyxvc.C:86 src/lyxvc.C:119
-#: src/lyxvc.C:149
+#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:187 src/lyxvc.C:92 src/lyxvc.C:125
+#: src/lyxvc.C:155
 msgid "Changes in document:"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ:"
 
 msgid "Changes in document:"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ:"
 
-#: src/bufferlist.C:116 src/bufferlist.C:188
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
 msgid "Save document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Save document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:144
+#: src/bufferlist.C:141
 msgid "Some documents were not saved:"
 msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ:"
 
 msgid "Some documents were not saved:"
 msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ:"
 
-#: src/bufferlist.C:145
+#: src/bufferlist.C:142
 msgid "Exit anyway?"
 msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÈÏÄÉÔØ?"
 
 msgid "Exit anyway?"
 msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÈÏÄÉÔØ?"
 
-#: src/bufferlist.C:295
-#, fuzzy, c-format
+#: src/bufferlist.C:289
+#, c-format
 msgid "lyx: Attempting to save document %s as..."
 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 msgid "lyx: Attempting to save document %s as..."
 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/bufferlist.C:308 src/bufferlist.C:321 src/bufferlist.C:335
+#: src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÅÇÏ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. æÕ."
 
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÅÇÏ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. æÕ."
 
-#: src/bufferlist.C:311 src/bufferlist.C:325
+#: src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
-#: src/bufferlist.C:338
+#: src/bufferlist.C:332
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! ëÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! ëÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
-#: src/bufferlist.C:362
+#: src/bufferlist.C:356
 msgid "An emergency save of this document exists!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
 msgid "An emergency save of this document exists!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
-#: src/bufferlist.C:364
+#: src/bufferlist.C:358
 msgid "Try to load that instead?"
 msgid "Try to load that instead?"
-msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ, ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÅ?"
+msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÅ?"
 
 
-#: src/bufferlist.C:386
+#: src/bufferlist.C:380
 msgid "Autosave file is newer."
 msgstr "æÁÊÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÎÏ×ÅÅ."
 
 msgid "Autosave file is newer."
 msgstr "æÁÊÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÎÏ×ÅÅ."
 
-#: src/bufferlist.C:388
+#: src/bufferlist.C:382
 msgid "Load that one instead?"
 msgid "Load that one instead?"
-msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÜÔÏÔ ×ÍÅÓÔÏ ÔÏÇÏ?"
+msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÇÏ?"
 
 
-#: src/BufferView2.C:65 src/BufferView2.C:75 src/bufferlist.C:458
-#: src/lyx_cb.C:274
+#: src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449
+#: src/lyx_cb.C:298
 msgid "Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
 msgid "Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/bufferlist.C:458
+#: src/bufferlist.C:449
 msgid "Unable to open template"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
 
 msgid "Unable to open template"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
 
-#: src/bufferlist.C:485 src/lyxfunc.C:1747 src/lyxfunc.C:1952
+#: src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3074 src/lyxfunc.C:3237
 msgid "Document is already open:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:"
 
 msgid "Document is already open:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:"
 
-#: src/bufferlist.C:487
+#: src/bufferlist.C:478
 msgid "Do you want to reload that document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Do you want to reload that document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
+#: src/bufferlist.C:496
+msgid "File `"
+msgstr "æÁÊÌ `"
+
+#: src/bufferlist.C:497
+msgid "' is read-only."
+msgstr "' ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ."
+
+#
 #. Ask if the file should be checked out for
 #. viewing/editing, if so: load it.
 #. Ask if the file should be checked out for
 #. viewing/editing, if so: load it.
-#: src/bufferlist.C:516
-#, fuzzy
+#: src/bufferlist.C:512
 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:524
+#: src/bufferlist.C:520
 msgid "Cannot open specified file:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
 msgid "Cannot open specified file:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/bufferlist.C:526
+#: src/bufferlist.C:522
 msgid "Create new document with this name?"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
 
 msgid "Create new document with this name?"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
 
-#: src/BufferView2.C:66
+#: src/BufferView2.C:63
 msgid "Specified file is unreadable: "
 msgid "Specified file is unreadable: "
-msgstr ""
+msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ: "
 
 
-#: src/BufferView2.C:76
-#, fuzzy
+#
+#: src/BufferView2.C:73
 msgid "Cannot open specified file: "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
 msgid "Cannot open specified file: "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/BufferView2.C:228 src/LyXAction.C:397
+#: src/BufferView2.C:407 src/BufferView2.C:421
+msgid "Open/Close..."
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
+
+#: src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/BufferView2.C:233
-#, fuzzy
-msgid "No forther undo information"
+#: src/BufferView2.C:440
+msgid "No further undo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView2.C:244
+#: src/BufferView2.C:451
 msgid "Redo not yet supported in math mode"
 msgid "Redo not yet supported in math mode"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
 
 
-#: src/BufferView2.C:249 src/LyXAction.C:343
+#: src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
 msgid "Redo"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/BufferView2.C:254
+#: src/BufferView2.C:461
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView2.C:270
+#: src/BufferView2.C:558
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "ôÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ"
 
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "ôÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: src/BufferView2.C:279
+#: src/BufferView2.C:567
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/BufferView2.C:293 src/LyXAction.C:160 src/MenuBackend.C:510
+#: src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
 msgid "Copy"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/BufferView2.C:305 src/LyXAction.C:161 src/MenuBackend.C:509
+#: src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
-#: src/BufferView2.C:314 src/LyXAction.C:332 src/MenuBackend.C:511
+#: src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:70
+#: src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
+msgid "No more notes"
+msgstr "âÏÌØÛÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÊ ××ÅÓÔÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+
+#: src/bufferview_funcs.C:39
+msgid "Inserting Footnote..."
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÓÎÏÓËÕ..."
+
+#: src/bufferview_funcs.C:76
+msgid "Inserting margin note..."
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ..."
+
+#: src/bufferview_funcs.C:100
 msgid "Error! unknown language"
 msgid "Error! unknown language"
-msgstr ""
+msgstr "ïÛÉÂËÁ! ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÚÙË"
+
+#: src/LyXAction.C:326 src/bufferview_funcs.C:109
+msgid "Melt"
+msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:101
+#: src/bufferview_funcs.C:145
 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
 msgstr "éÚÍÅÎÅΠÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ (× ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÁÈ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅÔ)"
 
 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
 msgstr "éÚÍÅÎÅΠÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ (× ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÁÈ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅÔ)"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:170
-#, fuzzy
-msgid "Font:"
+#: src/bufferview_funcs.C:267
+msgid "Font: "
 msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
 msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
-#: src/bufferview_funcs.C:176
+#: src/bufferview_funcs.C:271
 msgid ", Depth: "
 msgid ", Depth: "
-msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
+msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:183
-#, fuzzy
+#
+#: src/bufferview_funcs.C:277
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:187 src/frontends/qt2/FormDocument.C:111
-#, fuzzy
+#
+#: src/bufferview_funcs.C:280
 msgid "Single"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
 msgid "Single"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:191
+#: src/bufferview_funcs.C:283
 msgid "Onehalf"
 msgid "Onehalf"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/FormDocument.C:113
-#, fuzzy
+#
+#: src/bufferview_funcs.C:286
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:197
+#: src/bufferview_funcs.C:289
 msgid "Other ("
 msgid "Other ("
-msgstr ""
+msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:306
+#: src/BufferView_pimpl.C:256
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1142
-msgid "Saved bookmark"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1174
-msgid "Moved to bookmark"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1397
-#, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1399 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70
-#: src/insets/figinset.C:1982 src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:1723
-#: src/lyxfunc.C:1807 src/lyxfunc.C:1848 src/lyxfunc.C:1919
-msgid "Documents"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1401 src/lyxfunc.C:1850 src/lyxfunc.C:1921
-msgid "Examples"
-msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1406 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:66
-msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr ""
-
-#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1415 src/lyxfunc.C:1734 src/lyxfunc.C:1761
-#: src/lyxfunc.C:1864 src/lyxfunc.C:1938 src/lyxfunc.C:1966
-msgid "Canceled."
-msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1427
-msgid "Inserting document"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1433 src/frontends/controllers/ControlExternal.C:164
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:241 src/lyxfunc.C:1782
-#: src/lyxfunc.C:1886
-msgid "Document"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1434
-msgid "inserted."
-msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1438
-msgid "Could not insert document"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1628 src/insets/insettext.C:1177
-msgid "Layout "
-msgstr "æÏÒÍÁÔ "
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1629 src/insets/insettext.C:1177
-msgid " not known"
-msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1812 src/insets/inseterror.C:54
-#: src/insets/inseterror.C:76
-msgid "Error"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1813
-msgid "Couldn't find this label"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÏ ÍÅÔËÕ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1814
-msgid "in current document."
-msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ,"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2318
-msgid "Mark removed"
-msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2325
-msgid "Mark set"
-msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2455
-msgid "Mark off"
-msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2468
-msgid "Mark on"
-msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2640 src/insets/insettext.C:1229
-#, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2991 src/BufferView_pimpl.C:3028
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "äÅÌÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2995 src/BufferView_pimpl.C:3032
-#, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:3192
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function!"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:3449 src/BufferView_pimpl.C:3452
-#, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "âÏÌØÛÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÊ ××ÅÓÔÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+#: src/BufferView_pimpl.C:340 src/BufferView_pimpl.C:344
+msgid "No more errors"
+msgstr "âÏÌØÛÅ ÏÛÉÂÏË ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ"
 
 
-#: src/Chktex.C:84
+#: src/Chktex.C:79
 msgid "ChkTeX warning id #"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
 
 msgid "ChkTeX warning id #"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
 
@@ -457,14 +400,14 @@ msgstr "
 msgid "LyX: Unknown X11 color "
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: Unknown X11 color "
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ColorHandler.C:84
 #: src/ColorHandler.C:84
-#, fuzzy
 msgid " for "
 msgstr " ÏÔ "
 
 #: src/ColorHandler.C:85
 msgid "     Using black instead, sorry!."
 msgid " for "
 msgstr " ÏÔ "
 
 #: src/ColorHandler.C:85
 msgid "     Using black instead, sorry!."
-msgstr ""
+msgstr "     éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏ ÞÅÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
 
 #: src/ColorHandler.C:92
 msgid "LyX: X11 color "
 
 #: src/ColorHandler.C:92
 msgid "LyX: X11 color "
@@ -472,7 +415,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/ColorHandler.C:93 src/ColorHandler.C:99
 msgid " allocated for "
 
 #: src/ColorHandler.C:93 src/ColorHandler.C:99
 msgid " allocated for "
-msgstr ""
+msgstr " ÒÁÓÐÒÅÄẠ̊ΠÄÌÑ "
 
 #: src/ColorHandler.C:98
 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
 
 #: src/ColorHandler.C:98
 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
@@ -480,10 +423,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/ColorHandler.C:139
 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
 
 #: src/ColorHandler.C:139
 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
-msgstr ""
+msgstr "LyX: îÅ ÍÏÇÕ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ '"
 
 
+#
 #: src/ColorHandler.C:140
 #: src/ColorHandler.C:140
-#, fuzzy
 msgid "' for "
 msgstr " ÏÔ "
 
 msgid "' for "
 msgstr " ÏÔ "
 
@@ -495,3849 +438,3509 @@ msgstr ""
 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
 msgstr ""
 
 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ColorHandler.C:148
 #: src/ColorHandler.C:148
-#, fuzzy
 msgid ") instead.\n"
 msgid ") instead.\n"
-msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
+msgstr ") ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ.\n"
 
 #: src/ColorHandler.C:149
 msgid "Pixel ["
 msgstr ""
 
 
 #: src/ColorHandler.C:149
 msgid "Pixel ["
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ColorHandler.C:149
 #: src/ColorHandler.C:149
-#, fuzzy
 msgid "] is used."
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
 msgid "] is used."
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
-#: src/converter.C:171 src/converter.C:201
-#, fuzzy
+#: src/combox.C:502
+msgid "Done"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+
+#
+#: src/converter.C:165 src/converter.C:195
 msgid "Can not view file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 msgid "Can not view file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/converter.C:172
+#: src/converter.C:166
 msgid "No information for viewing "
 msgid "No information for viewing "
-msgstr ""
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
 
 
-#: src/converter.C:194 src/converter.C:645
+#: src/converter.C:188 src/converter.C:618
 msgid "Executing command:"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:"
 
 msgid "Executing command:"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:"
 
-#: src/converter.C:202
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:196
 msgid "Error while executing"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 msgid "Error while executing"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/converter.C:578 src/converter.C:672
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:552 src/converter.C:645
 msgid "Can not convert file"
 msgid "Can not convert file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/converter.C:579
+#: src/converter.C:553
 msgid "No information for converting from "
 msgstr ""
 
 msgid "No information for converting from "
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:669
+#: src/converter.C:642
 msgid "There were errors during the Build process."
 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
 
 msgid "There were errors during the Build process."
 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
 
-#: src/converter.C:670 src/converter.C:818 src/converter.C:888
+#: src/converter.C:643 src/converter.C:788 src/converter.C:858
 msgid "You should try to fix them."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ."
 
 msgid "You should try to fix them."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ."
 
-#: src/converter.C:695
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:668
 msgid "Error while trying to move directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 msgid "Error while trying to move directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/converter.C:731
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:703
 msgid "Error while trying to move file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
 msgid "Error while trying to move file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
-#: src/converter.C:732
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:704
 msgid "to "
 msgstr " ÏÔ "
 
 msgid "to "
 msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/converter.C:813 src/converter.C:883
+#: src/converter.C:783 src/converter.C:853
 msgid "One error detected"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
 msgid "One error detected"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/converter.C:814 src/converter.C:884
+#: src/converter.C:784 src/converter.C:854
 msgid "You should try to fix it."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
 
 msgid "You should try to fix it."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
 
-#: src/converter.C:817 src/converter.C:887
+#: src/converter.C:787 src/converter.C:857
 msgid " errors detected."
 msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
 msgid " errors detected."
 msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#: src/converter.C:822
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:792
 msgid "There were errors during running of "
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
 msgid "There were errors during running of "
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
-#: src/converter.C:826 src/converter.C:893
+#: src/converter.C:796 src/converter.C:863
 msgid "The operation resulted in"
 msgid "The operation resulted in"
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ"
 
 
-#: src/converter.C:827 src/converter.C:894
-#, fuzzy
+#
+#: src/converter.C:797 src/converter.C:864
 msgid "an empty file."
 msgid "an empty file."
-msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
+msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ."
 
 
-#: src/converter.C:828 src/converter.C:895
+#: src/converter.C:798 src/converter.C:865
 msgid "Resulting file is empty"
 msgid "Resulting file is empty"
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/converter.C:846
+#: src/converter.C:816
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
-#: src/converter.C:876
+#: src/converter.C:846
 msgid "LaTeX did not work!"
 msgstr "LaTeX ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
 msgid "LaTeX did not work!"
 msgstr "LaTeX ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/converter.C:877
+#: src/converter.C:847
 msgid "Missing log file:"
 msgid "Missing log file:"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ:"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:"
 
 
-#: src/converter.C:890
+#: src/converter.C:860
 msgid "There were errors during the LaTeX run."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
 msgid "There were errors during the LaTeX run."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
-#: src/CutAndPaste.C:346
+#: src/credits.C:55
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS"
+
+#: src/credits.C:59
+msgid "Please install correctly to estimate the great"
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×ÓÅ ÐÏËÏÒÒÅËÔÎÅÅ"
+
+#: src/credits.C:62
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr ""
+
+#: src/credits.C:72
+msgid "Credits"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
+
+#: src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:85
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:46
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:41
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:62
+#: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
+#: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
+msgid "OK"
+msgstr "ïë"
+
+#: src/credits_form.C:24
+msgid "Matthias"
+msgstr "Matthias"
+
+#: src/credits_form.C:29
+msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
+msgstr "÷ÓÅ ÜÔÉ ÌÀÄÉ ÕÞÁÓÔ×Ï×ÁÌÉ × ÐÒÏÅËÔÅ LyX. âÏÌØÛÏÅ ÉÍ ÓÐÁÓÉÂÏ."
+
+#: src/CutAndPaste.C:450
 msgid ""
 "\n"
 "because of class conversion from\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "because of class conversion from\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"ÉÚ-ÚÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÉÚ\n"
 
 
-#: src/debug.C:36
+#: src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:969 src/text.C:3961
+#: src/text.C:3969 src/text.C:3996 src/text2.C:2197 src/text2.C:2310
+msgid "Impossible operation"
+msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ"
+
+#: src/CutAndPaste.C:477
+msgid "Can't paste float into float!"
+msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ × ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ!"
+
+#: src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
+#: src/insets/insettabular.C:1702 src/insets/insettext.C:971 src/text.C:3963
+#: src/text.C:3971 src/text.C:3998
+msgid "Sorry."
+msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
+
+#: src/debug.C:32
 msgid "No debugging message"
 msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+msgstr "îÅÔ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/debug.C:37
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:33
 msgid "General information"
 msgid "General information"
-msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
+msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
 
 
-#: src/debug.C:38
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:34
 msgid "Program initialisation"
 msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
+msgstr "ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
 
 
-#: src/debug.C:39
+#: src/debug.C:35
 msgid "Keyboard events handling"
 msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ÏÔ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 
-#: src/debug.C:40
+#: src/debug.C:36
 msgid "GUI handling"
 msgid "GUI handling"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
 
 
-#: src/debug.C:41
+#: src/debug.C:37
 msgid "Lyxlex grammer parser"
 msgstr ""
 
 msgid "Lyxlex grammer parser"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:42
+#: src/debug.C:38
 msgid "Configuration files reading"
 msgid "Configuration files reading"
-msgstr ""
+msgstr "þÉÔÁÅÍ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/debug.C:43
+#: src/debug.C:39
 msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:44
+#: src/debug.C:40
 msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:45
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:41
 msgid "Math editor"
 msgid "Math editor"
-msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ"
 
 
-#: src/debug.C:46
+#: src/debug.C:42
 msgid "Font handling"
 msgid "Font handling"
-msgstr ""
+msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
 
 
-#: src/debug.C:47
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:43
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/debug.C:48
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:44
 msgid "Version control"
 msgid "Version control"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
+msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
 
 
-#: src/debug.C:49
+#: src/debug.C:45
 msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
 msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:50
+#: src/debug.C:46
 msgid "Keep *roff temporary files"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep *roff temporary files"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:51
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:47
 msgid "User commands"
 msgid "User commands"
-msgstr "Roman"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 
-#: src/debug.C:52
+#: src/debug.C:48
 msgid "The LyX Lexxer"
 msgstr ""
 
 msgid "The LyX Lexxer"
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:53
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:49
 msgid "Dependency information"
 msgid "Dependency information"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ"
 
 
-#: src/debug.C:54
-#, fuzzy
+#
+#: src/debug.C:50
 msgid "LyX Insets"
 msgid "LyX Insets"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+msgstr "LyX ×ÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/debug.C:55
+#: src/debug.C:51
 msgid "Files used by LyX"
 msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+msgstr "æÁÊÌÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ LyX'ÏÍ"
 
 
-#: src/debug.C:56
+#: src/debug.C:52
 msgid "All debugging messages"
 msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/debug.C:106
+#: src/debug.C:100
 msgid "Debugging `"
 msgid "Debugging `"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `"
 
 
-#: src/exporter.C:48
-#, fuzzy
+#
+#: src/exporter.C:47
 msgid "Can not export file"
 msgid "Can not export file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/exporter.C:49
+#: src/exporter.C:48
 msgid "No information for exporting to "
 msgid "No information for exporting to "
-msgstr ""
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ × "
 
 
-#: src/exporter.C:75
-#, fuzzy
+#
+#: src/exporter.C:74
 msgid "Cannot run latex."
 msgid "Cannot run latex."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ latex."
 
 
-#: src/exporter.C:76
+#: src/exporter.C:75
 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
-msgstr ""
+msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ."
 
 
-#: src/exporter.C:90
-#, fuzzy
+#
+#: src/exporter.C:89
 msgid "Document exported as "
 msgid "Document exported as "
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
 
 
-#: src/exporter.C:92
-#, fuzzy
+#
+#: src/exporter.C:91
 msgid " to file `"
 msgid " to file `"
-msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
+msgstr " × ÆÁÊÌ `"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:521 src/MenuBackend.C:528 src/ext_l10n.h:1
+#
+#: src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
 #: src/ext_l10n.h:4
 #: src/ext_l10n.h:4
-#, fuzzy
 msgid "File|F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 msgid "File|F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/MenuBackend.C:522 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
-#, fuzzy
+#
+#: src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
 msgid "Edit|E"
 msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
 
 msgid "Edit|E"
 msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
 #: src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Help|H"
 msgstr "ðÏÍÏÝØ"
 
 msgid "Help|H"
 msgstr "ðÏÍÏÝØ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:6
 #: src/ext_l10n.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Insert|I"
 msgid "Insert|I"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:7
 #: src/ext_l10n.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Layout|L"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
 msgid "Layout|L"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:8
 #: src/ext_l10n.h:8
-#, fuzzy
 msgid "View|V"
 msgid "View|V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:9
 #: src/ext_l10n.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Navigate|N"
 msgid "Navigate|N"
-msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:524 src/ext_l10n.h:10
-#, fuzzy
+#
+#: src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
 msgid "Documents|D"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 msgid "Documents|D"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: src/MenuBackend.C:491 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
+#: src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
 msgid "New...|N"
 msgid "New...|N"
-msgstr ""
+msgstr "îÏ×ÙÊ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
 #: src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
-#, fuzzy
 msgid "New from Template...|T"
 msgid "New from Template...|T"
-msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
+msgstr "îÏ×ÙÊ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:492 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
-#, fuzzy
+#
+#: src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
 msgid "Open...|O"
 msgid "Open...|O"
-msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ..."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:493 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
-#, fuzzy
+#
+#: src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
 msgid "Import|I"
 msgid "Import|I"
-msgstr "éÍÐÏÒÔ%m"
+msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
 #: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Exit|x"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
 msgid "Exit|x"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:20
 #: src/ext_l10n.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Close|C"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 msgid "Close|C"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:21
 #: src/ext_l10n.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Save|S"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 msgid "Save|S"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:22
 #: src/ext_l10n.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:23
 #: src/ext_l10n.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
+msgid "Revert to Saved|d"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:24
 #: src/ext_l10n.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Version Control|V"
 msgid "Version Control|V"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
+msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:26
 #: src/ext_l10n.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Export|E"
 msgid "Export|E"
-msgstr "üËÓÐÏÒÔ%m%l"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:27
 #: src/ext_l10n.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Print...|P"
 msgid "Print...|P"
-msgstr ""
-"ðÒÉÎ-\n"
-"ÔÅÒ"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:28
 #: src/ext_l10n.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Fax...|F"
 msgid "Fax...|F"
-msgstr "æÁËÓ N:"
+msgstr "æÁËÓ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:30
 #: src/ext_l10n.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Register|R"
 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Register|R"
 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:31
 #: src/ext_l10n.h:31
-#, fuzzy
 msgid "Check In Changes|I"
 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
 msgid "Check In Changes|I"
 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:32
 #: src/ext_l10n.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
 
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:33
 #: src/ext_l10n.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
+msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:34
 #: src/ext_l10n.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
 
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:35
 #: src/ext_l10n.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Show History|H"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
 
 msgid "Show History|H"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
 
-#: src/ext_l10n.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
-
-#: src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:55
+#: src/ext_l10n.h:36 src/ext_l10n.h:51
 msgid "Preferences...|P"
 msgid "Preferences...|P"
-msgstr ""
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ..."
 
 
-#: src/ext_l10n.h:38 src/ext_l10n.h:56
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:39
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:38
 msgid "Undo|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgid "Undo|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:40
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:39
 msgid "Redo|d"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgid "Redo|d"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:41
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:40
 msgid "Cut|C"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 msgid "Cut|C"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:42
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:41
 msgid "Copy|o"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Copy|o"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:43
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:42
 msgid "Paste|a"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 msgid "Paste|a"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:44
+#: src/ext_l10n.h:43
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:45
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:44
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:46
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:45
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:47
+#: src/ext_l10n.h:46
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgid "Floats & Insets|I"
-msgstr ""
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ É ×ÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:48
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:47
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Math|M"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ"
-
-#: src/ext_l10n.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Read Only"
-msgstr "(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
-
-#: src/ext_l10n.h:51
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:48
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
-
-#: src/ext_l10n.h:52 src/ext_l10n.h:440
-msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:53
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:49
 msgid "Check TeX|h"
 msgid "Check TeX|h"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:54
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:50
 msgid "Remove All Error Boxes|E"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
 msgid "Remove All Error Boxes|E"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
-#: src/ext_l10n.h:57
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:53
 msgid "as Lines|L"
 msgid "as Lines|L"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
+msgstr "×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:58
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:54
 msgid "as Paragraphs|P"
 msgid "as Paragraphs|P"
-msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
+msgstr "×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:59
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:55
 msgid "Open/Close|O"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
 
 msgid "Open/Close|O"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:60
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:56
 msgid "Melt|M"
 msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
 
 msgid "Melt|M"
 msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:61
+#: src/ext_l10n.h:57
 msgid "Open All Figures/Tables|F"
 msgid "Open All Figures/Tables|F"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ×ÓÅ ÒÉÓÕÎËÉ É ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:62
+#: src/ext_l10n.h:58
 msgid "Close All Figures/Tables|T"
 msgid "Close All Figures/Tables|T"
-msgstr ""
+msgstr "úÁËÒÙÔØ ×ÓÅ ÒÉÓÕÎËÉ É ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:63
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:59
 msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
 msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ×ÓÅ ÓÎÏÓËÉ É ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:64
+#: src/ext_l10n.h:60
 msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
 msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
-msgstr ""
+msgstr "úÁËÒÙÔØ ×ÓÅ ÓÎÏÓËÉ É ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:65
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:61
 msgid "Multicolumn|M"
 msgid "Multicolumn|M"
-msgstr ""
-"íÎÏÇÏËÏ-\n"
-"ÌÏÎÎÙÊ"
+msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÙÊ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:66
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:62
 msgid "Line Top|T"
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "÷ÅÒÈ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:67
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:63
 msgid "Line Bottom|B"
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "îÉÚ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:68
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:64
 msgid "Line Left|L"
 msgid "Line Left|L"
-msgstr ""
-"óÌÅ-\n"
-"×Á"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:69
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:65
 msgid "Line Right|R"
 msgid "Line Right|R"
-msgstr ""
-"óÐÒÁ-\n"
-"×Á"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:70
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:66
 msgid "Align Left|e"
 msgid "Align Left|e"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÌÅ×Ï"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:71 src/ext_l10n.h:95
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:67
 msgid "Align Center|C"
 msgid "Align Center|C"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:72
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:68
 msgid "Align Right|i"
 msgid "Align Right|i"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÐÒÁ×Ï"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:73
+#: src/ext_l10n.h:69
 msgid "V.Align Top|o"
 msgid "V.Align Top|o"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:74
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:70
 msgid "V.Align Center|n"
 msgid "V.Align Center|n"
-msgstr "ãÅÎÔÒÏ×ËÁ%R"
+msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:75
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:71
 msgid "V.Align Bottom|V"
 msgid "V.Align Bottom|V"
-msgstr "îÉÚ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:76
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:72
 msgid "Append Row|A"
 msgid "Append Row|A"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:77
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:73
 msgid "Append Column|u"
 msgid "Append Column|u"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:78
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:74
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:79
-#, fuzzy
+#
+#: src/ext_l10n.h:75
 msgid "Delete Column|D"
 msgid "Delete Column|D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:80
-msgid "Make eqnarray|e"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:76
+msgid "Math Formula|h"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:81
-msgid "Make multline|m"
-msgstr ""
+#
+#: src/ext_l10n.h:77
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ ÎÁ ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:82
-msgid "Make align 1 column|1"
-msgstr ""
+#
+#: src/ext_l10n.h:78
+msgid "Special Character|S"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
 
 
+#
+#: src/ext_l10n.h:79
+msgid "Citation Reference...|C"
+msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
+
+#
+#: src/ext_l10n.h:80
+msgid "Cross Reference...|R"
+msgstr "ðÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
+
+#
+#: src/ext_l10n.h:81
+msgid "Label...|L"
+msgstr "íÅÔËÕ..."
+
+#
+#: src/ext_l10n.h:82
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "óÎÏÓËÕ"
+
+#
 #: src/ext_l10n.h:83
 #: src/ext_l10n.h:83
-msgid "Make align 2 columns|2"
-msgstr ""
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:84
 #: src/ext_l10n.h:84
-msgid "Make align 3 columns|3"
-msgstr ""
+msgid "Index Entry...|I"
+msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:85
 
 #: src/ext_l10n.h:85
-msgid "Make alignat 2 columns|2"
-msgstr ""
+msgid "Index Entry of Preceeding Word|W"
+msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÓÌÏ×Á × ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:86
 #: src/ext_l10n.h:86
-msgid "Make alignat 3 columns|3"
-msgstr ""
+msgid "URL...|U"
+msgstr "URL..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:87
 #: src/ext_l10n.h:87
-#, fuzzy
-msgid "Toggle numbering|n"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
+msgid "Note...|N"
+msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:88
 
 #: src/ext_l10n.h:88
-#, fuzzy
-msgid "Toggle numbering of line|u"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
+msgid "Lists & TOC|O"
+msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:89
 #: src/ext_l10n.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Toggle limits|l"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
+msgid "Figure...|g"
+msgstr "òÉÓÕÎÏË..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:90
 #: src/ext_l10n.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Inline formula|I"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
+msgid "Tabular...|b"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:91
 #: src/ext_l10n.h:91
-#, fuzzy
-msgid "Displayed formula|D"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÒÅÊÍ"
+msgid "Floats|a"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:92
 #: src/ext_l10n.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Eqnarray environment|q"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "Include File|e"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:93
 #: src/ext_l10n.h:93
-#, fuzzy
-msgid "Align environment|A"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgid "Insert File|t"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:94
 
 #: src/ext_l10n.h:94
-#, fuzzy
-msgid "Align Left|f"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÌÅ×Ï"
+msgid "External Material...|x"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+
+#
+#: src/ext_l10n.h:95
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:96
 #: src/ext_l10n.h:96
-#, fuzzy
-msgid "Align Right|R"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÐÒÁ×Ï"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:97
 
 #: src/ext_l10n.h:97
-#, fuzzy
-msgid "V.Align Top|T"
-msgstr "÷ÅÒÈ ÓÔÒÏËÉ"
+msgid "HFill|H"
+msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:98
 #: src/ext_l10n.h:98
-#, fuzzy
-msgid "V.Align Center|e"
-msgstr "ãÅÎÔÒÏ×ËÁ%R"
+msgid "Hyphenation Point|P"
+msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:99
 
 #: src/ext_l10n.h:99
-#, fuzzy
-msgid "V.Align Bottom|B"
-msgstr "îÉÚ ÓÔÒÏËÉ"
+msgid "Protected Blank|B"
+msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:100
 #: src/ext_l10n.h:100
-#, fuzzy
-msgid "Add Row"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgid "Linebreak|L"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:101
 
 #: src/ext_l10n.h:101
-#, fuzzy
-msgid "Delete Row"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:102
 #: src/ext_l10n.h:102
-#, fuzzy
-msgid "Add Column"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:103
 
 #: src/ext_l10n.h:103
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:104
 #: src/ext_l10n.h:104
-msgid "Math Formula|h"
-msgstr ""
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:105 src/ext_l10n.h:106
-#, fuzzy
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÒÅÊÍ"
+#
+#: src/ext_l10n.h:105
+msgid "Figure Float|F"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÒÉÓÕÎÏË"
+
+#
+#: src/ext_l10n.h:106
+msgid "Table Float|T"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:107
 #: src/ext_l10n.h:107
-msgid "Change to Inline Math Formula|q"
-msgstr ""
+msgid "Wide Figure Float|W"
+msgstr "ûÉÒÏËÉÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:108
 #: src/ext_l10n.h:108
-#, fuzzy
-msgid "Change to Displayed Math Formula|q"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÒÅÊÍ"
+msgid "Wide Table Float|d"
+msgstr "ûÉÒÏËÕÀ ÐÌÁ×ÁÀÝÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:109
 #: src/ext_l10n.h:109
-#, fuzzy
-msgid "Change to Eqnarray Environment|q"
-msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "Algorithm Float|A"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:110
 #: src/ext_l10n.h:110
-#, fuzzy
-msgid "Change to Align Environment|g"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:111
 #: src/ext_l10n.h:111
-#, fuzzy
-msgid "Special Character|S"
-msgstr ""
-"óÐÅÃÉ-\n"
-"ÁÌØÎÙÊ:"
+msgid "List of Figures|F"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:112
 #: src/ext_l10n.h:112
-#, fuzzy
-msgid "Citation Reference...|C"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgid "List of Tables|T"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:113
 #: src/ext_l10n.h:113
-#, fuzzy
-msgid "Cross Reference...|R"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "List of Algorithms|A"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:114
 #: src/ext_l10n.h:114
-#, fuzzy
-msgid "Label...|L"
-msgstr "íÅÔËÁ:"
+msgid "Index List|I"
+msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:115
 #: src/ext_l10n.h:115
-#, fuzzy
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
+msgid "BibTeX Reference...|B"
+msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:116
 #: src/ext_l10n.h:116
-#, fuzzy
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:117
 #: src/ext_l10n.h:117
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry...|I"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+msgid "Ascii as Lines...|L"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:118
 #: src/ext_l10n.h:118
-msgid "Index Entry of Preceding Word|W"
-msgstr ""
+msgid "Ascii as Paragraphs...|P"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:119
 #: src/ext_l10n.h:119
-#, fuzzy
-msgid "URL...|U"
-msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
+msgid "Character...|C"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:120
 
 #: src/ext_l10n.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Note...|N"
-msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
+msgid "Paragraph...|P"
+msgstr "áÂÚÁÃ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:121
 #: src/ext_l10n.h:121
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr ""
+msgid "Document...|D"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:122
 
 #: src/ext_l10n.h:122
-#, fuzzy
-msgid "TeX|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ..."
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:123
 #: src/ext_l10n.h:123
-#, fuzzy
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
 
 #: src/ext_l10n.h:124
 
 #: src/ext_l10n.h:124
-#, fuzzy
-msgid "Old-Graphics..."
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
 
 #: src/ext_l10n.h:125
 
 #: src/ext_l10n.h:125
-#, fuzzy
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:126
 
 #: src/ext_l10n.h:126
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgid "TeX Style|X"
+msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:127
 #: src/ext_l10n.h:127
-#, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+msgid "Change Environment Depth|v"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:128
 #: src/ext_l10n.h:128
-#, fuzzy
-msgid "Include File|e"
-msgstr "Include"
+msgid "LaTeX Preamble...|L"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:129
 #: src/ext_l10n.h:129
-#, fuzzy
-msgid "Insert File|t"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
+msgid "Toggle Appendix|A"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ \"äÁÌÅÅ ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ\""
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:130
 #: src/ext_l10n.h:130
-msgid "External Material...|x"
-msgstr ""
+msgid "Save Layout as Default|S"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:131
 #: src/ext_l10n.h:131
-#, fuzzy
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:132
 #: src/ext_l10n.h:132
-#, fuzzy
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Update|U"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:133
 #: src/ext_l10n.h:133
-msgid "HFill|H"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX Logfile|L"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:134
 #: src/ext_l10n.h:134
-#, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
+msgid "Table of Contents|T"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:135
 #: src/ext_l10n.h:135
-#, fuzzy
-msgid "Ligature break|k"
-msgstr ""
-"òÁÚÒÙ×Ù\n"
-"ÓÔÒÏË"
+msgid "Error|E"
+msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:136
 #: src/ext_l10n.h:136
-msgid "Protected Blank|B"
-msgstr ""
+msgid "Note|N"
+msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÍÅÔËÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:137
 
 #: src/ext_l10n.h:137
-#, fuzzy
-msgid "Linebreak|L"
-msgstr ""
-"òÁÚÒÙ×Ù\n"
-"ÓÔÒÏË"
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:138
 
 #: src/ext_l10n.h:138
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr ""
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:139
 #: src/ext_l10n.h:139
-#, fuzzy
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:140
 
 #: src/ext_l10n.h:140
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr ""
+msgid "Extended Features|E"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:141
 #: src/ext_l10n.h:141
-#, fuzzy
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
+msgid "Customization|C"
+msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:142
 
 #: src/ext_l10n.h:142
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Reference Manual|R"
+msgstr "óÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:143
 
 #: src/ext_l10n.h:143
-#, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+msgid "FAQ|F"
+msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:144
 #: src/ext_l10n.h:144
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Reference...|B"
-msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
+msgid "Table of Contents|a"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:145
 
 #: src/ext_l10n.h:145
-#, fuzzy
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
+msgid "Known Bugs|K"
+msgstr "éÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÏÛÉÂËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:146
 
 #: src/ext_l10n.h:146
-#, fuzzy
-msgid "Ascii as Lines...|L"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:147
 #: src/ext_l10n.h:147
-#, fuzzy
-msgid "Ascii as Paragraphs...|P"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+msgid "Copyright and Warranty...|o"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:148
 #: src/ext_l10n.h:148
-#, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+msgid "Credits...|d"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:149
 
 #: src/ext_l10n.h:149
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr ""
+msgid "Version...|V"
+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:150
 
 #: src/ext_l10n.h:150
-#, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
+msgid "\t\t\tAbstract"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:151
 
 #: src/ext_l10n.h:151
-msgid "Tabular...|T"
+msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:152
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:152
-#, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "áËÃÅÎÔ "
+msgid "AMS"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:153
 
 #: src/ext_l10n.h:153
-msgid "Noun Style|N"
+msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:154
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:154
-msgid "Bold Style|B"
+msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:155
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:155
-msgid "TeX Style|X"
+msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:156
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:156
-#, fuzzy
-msgid "Change Environment Depth|v"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:157
 
 #: src/ext_l10n.h:157
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble...|L"
-msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ"
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:158
 
 #: src/ext_l10n.h:158
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Appendix|A"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:159
 
 #: src/ext_l10n.h:159
-#, fuzzy
-msgid "Save Layout as Default|S"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ"
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:160
 
 #: src/ext_l10n.h:160
-#, fuzzy
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
+msgid "Addchap"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:161
 
 #: src/ext_l10n.h:161
-#, fuzzy
-msgid "Update|U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgid "Addchap*"
+msgstr ""
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:162
 #: src/ext_l10n.h:162
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Logfile|L"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
+msgid "Addition"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:163
 
 #: src/ext_l10n.h:163
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Address"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:164
 
 #: src/ext_l10n.h:164
-#, fuzzy
-msgid "Error|E"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+msgid "Addsec"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:165
 
 #: src/ext_l10n.h:165
-#, fuzzy
-msgid "Note|N"
-msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
+msgid "Addsec*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:166
 
 #: src/ext_l10n.h:166
-#, fuzzy
-msgid "Refs|R"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+msgid "Adresse"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:167
 
 #: src/ext_l10n.h:167
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "îÉÚ"
+msgid "Affil"
+msgstr ""
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:168
 #: src/ext_l10n.h:168
-msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:169
 #: src/ext_l10n.h:169
-msgid "Save Bookmark 2"
+msgid "Algorithm"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:170
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:170
-msgid "Save Bookmark 3"
+msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:171
 #: src/ext_l10n.h:171
-msgid "Goto Bookmark 1|1"
+msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:172
 #: src/ext_l10n.h:172
-msgid "Goto Bookmark 2|2"
+msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:173
 #: src/ext_l10n.h:173
-msgid "Goto Bookmark 3|3"
+msgid "Appendices"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:174
 #: src/ext_l10n.h:174
-msgid "Introduction|I"
+msgid "Appendix"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:175
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:175
-msgid "Tutorial|T"
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:176
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:176
-#, fuzzy
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "þÅÒÅÚ include"
+msgid "Author_Email"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:177
 
 #: src/ext_l10n.h:177
-msgid "Extended Features|E"
+msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:178
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:178
-#, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "Author_URL"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:179
 
 #: src/ext_l10n.h:179
-msgid "Reference Manual|R"
+msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:180
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:180
-msgid "FAQ|F"
+msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:181
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:181
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:182
 
 #: src/ext_l10n.h:182
-msgid "Known Bugs|K"
+msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:183
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:183
-msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:184
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:184
-msgid "About LyX|X"
+msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:185
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:185
-msgid "Abstract"
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:186
 #: src/ext_l10n.h:186
-msgid "Accepted"
+msgid "Bibliography"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+# msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+#
 #: src/ext_l10n.h:187
 #: src/ext_l10n.h:187
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr ""
+msgid "Biography"
+msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:188
 
 #: src/ext_l10n.h:188
-msgid "Acknowledgement*"
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:189
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:189
-msgid "Acknowledgements"
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:190
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:190
-msgid "Acknowledgments"
+msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:191
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:191
-msgid "ACT"
+msgid "Caption"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:192
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:192
-msgid "Addchap"
+msgid "Case"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:193
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:193
-msgid "Addchap*"
+msgid "CenteredCaption"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:194
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:194
-#, fuzzy
-msgid "Addition"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:195
 
 #: src/ext_l10n.h:195
-msgid "Address"
+msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:196
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:196
-msgid "Addsec"
+msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:197
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:197
-msgid "Addsec*"
+msgid "Citta"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:198
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:198
-msgid "Adresse"
+msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:199
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:199
-msgid "Affil"
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:200
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:200
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "Closing"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:201
 
 #: src/ext_l10n.h:201
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+msgid "Code"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:202
 
 #: src/ext_l10n.h:202
-msgid "AMS"
+msgid "Comment"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:203
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:203
-msgid "And"
+msgid "Conclusion"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:204
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:204
-#, fuzzy
-msgid "Anlagen"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgid "Conclusion*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:205
 
 #: src/ext_l10n.h:205
-#, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:206
 
 #: src/ext_l10n.h:206
-#, fuzzy
-msgid "Appendices"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:207
 
 #: src/ext_l10n.h:207
-#, fuzzy
-msgid "Appendix"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "Conjecture*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:208
 
 #: src/ext_l10n.h:208
-msgid "AT_RISE:"
+msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:209
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:209
-msgid "Author"
+msgid "Copyright"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:210
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:210
-msgid "Author_Email"
+msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:211
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:211
-msgid "Author_Running"
+msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:212
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:212
-msgid "Author_URL"
+msgid "Criterion"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:213
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:213
-msgid "Axiom"
+msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:214
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:214
-msgid "Backaddress"
+msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:215
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:215
-msgid "Bank"
+msgid "Customer"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:216
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:216
-msgid "BankAccount"
+msgid "Data"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:217
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:217
-msgid "BankCode"
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:218
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:218
-msgid "Betreff"
+msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:219
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:219
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "Dedication"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:220
 
 #: src/ext_l10n.h:220
-#, fuzzy
-msgid "Biography"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "Dedicatory"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:221
 
 #: src/ext_l10n.h:221
-msgid "BLZ"
+msgid "Definition"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:222
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:222
-msgid "Brieftext"
+msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:223
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:223
-#, fuzzy
-msgid "Caption"
+msgid "Description"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:224
 
 #: src/ext_l10n.h:224
-#, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgid "Dialogue"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:225
 
 #: src/ext_l10n.h:225
-msgid "cc"
+msgid "EMail"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:226
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:226
-msgid "CC"
+msgid "EXT."
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:227
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:227
-#, fuzzy
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
+msgid "Email"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:228
 
 #: src/ext_l10n.h:228
-msgid "Chapter"
+msgid "Encl"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:229
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:229
-msgid "Chapter*"
+msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:230
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:230
-msgid "Chapter_Exercises"
+msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:231
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:231
-#, fuzzy
-msgid "Citta"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "Enumerate"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:232
 
 #: src/ext_l10n.h:232
-msgid "Claim"
-msgstr ""
+msgid "Example"
+msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:233
 
 #: src/ext_l10n.h:233
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
+msgid "Example*"
+msgstr "ðÒÉÍÅÒ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:234
 
 #: src/ext_l10n.h:234
-#, fuzzy
-msgid "Closing"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+msgid "Exercise"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:235
 
 #: src/ext_l10n.h:235
-#, fuzzy
-msgid "Code"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+msgid "Extratitle"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:236
 
 #: src/ext_l10n.h:236
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
+msgid "FADE_IN:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:237 src/ext_l10n.h:239
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
+#: src/ext_l10n.h:237
+msgid "FADE_OUT:"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:238
 
 #: src/ext_l10n.h:238
-msgid "Conclusion*"
+msgid "Fact"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:239
+msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:240
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:240
-#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "FigCaption"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:241 src/ext_l10n.h:243
-msgid "Conjecture"
+#: src/ext_l10n.h:241
+msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:242
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:242
-msgid "Conjecture*"
+msgid "FirstName"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:243
+msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:244
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:244
-#, fuzzy
-msgid "CopNum"
-msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
+msgid "FitFigure"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:245
 
 #: src/ext_l10n.h:245
-#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
+msgid "Foilhead"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:246
 
 #: src/ext_l10n.h:246
-msgid "Corollary"
+msgid "Footernote"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:247
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:247
-msgid "Corollary*"
+msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:248
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:248
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "FourAuthors"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:249
 
 #: src/ext_l10n.h:249
-msgid "CrossList"
+msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:250
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:250
-msgid "Current_Address"
+msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:251
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:251
-msgid "CURTAIN"
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:252
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:252
-#, fuzzy
-msgid "Customer"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+msgid "Headnote"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:253
 
 #: src/ext_l10n.h:253
-#, fuzzy
-msgid "Data"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+msgid "INT."
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:254
 
 #: src/ext_l10n.h:254
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:255
 
 #: src/ext_l10n.h:255
-msgid "Datum"
+msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:256
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:256
-#, fuzzy
-msgid "Dedication"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "Institute"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:257
 
 #: src/ext_l10n.h:257
-#, fuzzy
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "óÌÏ×ÁÒØ"
+msgid "Institution"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:258 src/ext_l10n.h:260 src/ext_l10n.h:262 src/ext_l10n.h:264
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
+#: src/ext_l10n.h:258
+msgid "InvisibleText"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:259 src/ext_l10n.h:261 src/ext_l10n.h:263
-#, fuzzy
-msgid "Definition*"
-msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
+#: src/ext_l10n.h:259
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:260
+msgid "Itemize"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:261 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#
+#: src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:28
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
+"ÓÌÏ×Ï"
+
+#: src/ext_l10n.h:263
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
+"ÓÌÏ×Ï"
+
+#: src/ext_l10n.h:264
+msgid "Konto"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:265
 
 #: src/ext_l10n.h:265
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:266
 
 #: src/ext_l10n.h:266
-msgid "Dialogue"
+msgid "LaTeX_Title"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:267
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:267
-#, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+msgid "Labeling"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:268
 
 #: src/ext_l10n.h:268
-msgid "EMail"
+msgid "Land"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:269
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:269
-#, fuzzy
-msgid "encl"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr ""
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:270
 #: src/ext_l10n.h:270
-msgid "Encl."
+msgid "Left_Header"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:271
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:271
-#, fuzzy
-msgid "Encl"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:272
 
 #: src/ext_l10n.h:272
-msgid "End_All_Slides"
+msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:273
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:273
-msgid "Enumerate"
+msgid "Letter"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:274
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:274
-#, fuzzy
-msgid "Example"
-msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
+msgid "List"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:275
 
 #: src/ext_l10n.h:275
-#, fuzzy
-msgid "Example*"
-msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:276
 
 #: src/ext_l10n.h:276
-msgid "Exercise"
+msgid "Literal"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:277
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:277
-msgid "EXT."
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:278
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:278
-#, fuzzy
-msgid "Extratitle"
-msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:279
 
 #: src/ext_l10n.h:279
-#, fuzzy
-msgid "Fact"
+msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"òÏÄÉÔÅ-\n"
-"ÌØÓËÉÊ:"
 
 #: src/ext_l10n.h:280
 
 #: src/ext_l10n.h:280
-msgid "Fact*"
+msgid "Mail"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:281
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:281
-msgid "FADE_IN:"
+msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:282
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:282
-msgid "FADE_OUT:"
+msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:283
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:283
-#, fuzzy
-msgid "FigCaption"
+msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:284
 
 #: src/ext_l10n.h:284
-msgid "FirstAuthor"
+msgid "Minisec"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:285
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:285
-#, fuzzy
-msgid "FirstName"
+msgid "MyRef"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ðÅÒ×ÙÊ\n"
-"ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:286
 
 #: src/ext_l10n.h:286
-msgid "FitBitmap"
+msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:287
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:287
-#, fuzzy
-msgid "FitFigure"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+msgid "Myref"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:288
-#, fuzzy
-msgid "Foilhead"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+msgid "Name"
+msgstr "éÍÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:289
 
 #: src/ext_l10n.h:289
-#, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
+msgid "Narrative"
+msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:290
 
 #: src/ext_l10n.h:290
-msgid "FourAffiliations"
+msgid "Notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:291
-msgid "FourAuthors"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/insets/insetinfo.C:231
+msgid "Note"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:292
 
 #: src/ext_l10n.h:292
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
+msgid "Note*"
+msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:293
 
 #: src/ext_l10n.h:293
-msgid "Gruss"
+msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:294
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:294
-#, fuzzy
-msgid "Headnote"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+msgid "Offprint"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:295
 
 #: src/ext_l10n.h:295
-msgid "HTTP"
+msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:296
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:296
-msgid "IhrSchreiben"
+msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:297
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:297
-msgid "IhrZeichen"
+msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:298
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:298
-#, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+msgid "Opening"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:299
 
 #: src/ext_l10n.h:299
-#, fuzzy
-msgid "Institution"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+msgid "Ort"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:300
 
 #: src/ext_l10n.h:300
-msgid "INT."
+msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:301
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:301
-msgid "InvisibleText"
+msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:302
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:302
-#, fuzzy
-msgid "Invoice"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgid "PS"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:303
 
 #: src/ext_l10n.h:303
-msgid "Itemize"
+msgid "Paragraph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304 src/frontends/gnome/FormCitation.C:534
-#, fuzzy
-msgid "Journal"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:304
+msgid "Paragraph*"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:305 src/frontends/gnome/FormIndex.C:86
-#, fuzzy
-msgid "Keyword"
+#: src/ext_l10n.h:305
+msgid "Part"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:306
 
 #: src/ext_l10n.h:306
-#, fuzzy
-msgid "Keywords"
+msgid "Part*"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:307
 
 #: src/ext_l10n.h:307
-msgid "Konto"
+msgid "Petit"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:308
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:308
-#, fuzzy
-msgid "Labeling"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
+msgid "Phone"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:309
 
 #: src/ext_l10n.h:309
-msgid "Land"
+msgid "Place"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:310
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:310
-#, fuzzy
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:311
 
 #: src/ext_l10n.h:311
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "PlaceTable"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:312
 
 #: src/ext_l10n.h:312
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX_Title"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:313
 
 #: src/ext_l10n.h:313
-#, fuzzy
-msgid "Left_Header"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+msgid "PostalCommend"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:314
 
 #: src/ext_l10n.h:314
-msgid "Lemma"
+msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:315
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:315
-msgid "Lemma*"
+msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:316
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:316
-#, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+msgid "Problem"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:317
 
 #: src/ext_l10n.h:317
-#, fuzzy
-msgid "List"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
+msgid "ProgressContents"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:318
 
 #: src/ext_l10n.h:318
-#, fuzzy
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+msgid "Proof"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:319
 
 #: src/ext_l10n.h:319
-msgid "Literal"
+msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:320
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:320
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:321
 
 #: src/ext_l10n.h:321
-msgid "Lowertitleback"
+msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:322
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:322
-msgid "LyX-Code"
+msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:323
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:323
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
+msgid "Question"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:324
 
 #: src/ext_l10n.h:324
-#, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
+msgid "Quotation"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:325
 
 #: src/ext_l10n.h:325
-msgid "MathLetters"
+msgid "Quote"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:326
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:326
-#, fuzzy
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "ÄÀÊÍÙ"
+msgid "REVTEX_Title"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:327
 
 #: src/ext_l10n.h:327
-#, fuzzy
-msgid "Minisec"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ"
+msgid "Received"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:328
-#, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+#: src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:36
+msgid "Reference"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:329
 
 #: src/ext_l10n.h:329
-msgid "My_Address"
-msgstr ""
+msgid "References"
+msgstr "óÓÙÌËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:330
 
 #: src/ext_l10n.h:330
-msgid "Myref"
-msgstr ""
+msgid "Remark"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:331
 
 #: src/ext_l10n.h:331
-#, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+msgid "Remark*"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÁ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:332
 
 #: src/ext_l10n.h:332
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "éÍÑ"
+msgid "Remarks"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:333
 
 #: src/ext_l10n.h:333
-#, fuzzy
-msgid "Narrative"
-msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:334
 
 #: src/ext_l10n.h:334
-#, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:335 src/insets/insetinfo.C:86 src/insets/insetinfo.C:106
-#: src/insets/insetinfo.C:236
-msgid "Note"
-msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
+#: src/ext_l10n.h:335
+msgid "RightHeader"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:336
 
 #: src/ext_l10n.h:336
-#, fuzzy
-msgid "Note*"
-msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
+msgid "Right_Address"
+msgstr ""
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:337
 #: src/ext_l10n.h:337
-msgid "NoteToEditor"
+msgid "Right_Header"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:338
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:338
-#, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:339
 
 #: src/ext_l10n.h:339
-#, fuzzy
-msgid "Offprints"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
 #: src/ext_l10n.h:340
 
 #: src/ext_l10n.h:340
-#, fuzzy
-msgid "Offsets"
-msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
+msgid "SCENE"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:341
 
 #: src/ext_l10n.h:341
-msgid "Oggetto"
+msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:342
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:342
-#, fuzzy
-msgid "Opening"
-msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
+msgid "SGML"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:343
 
 #: src/ext_l10n.h:343
-#, fuzzy
-msgid "Ort"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "Scrap"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:344
 
 #: src/ext_l10n.h:344
-msgid "Overlay"
+msgid "Section"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:345
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:345
-msgid "PACS"
+msgid "Section*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:346
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:346
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "Send_To_Address"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:347
 
 #: src/ext_l10n.h:347
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "Seriate"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:348
 
 #: src/ext_l10n.h:348
-#, fuzzy
-msgid "Part"
+msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"òÏÄÉÔÅ-\n"
-"ÌØÓËÉÊ:"
 
 #: src/ext_l10n.h:349
 
 #: src/ext_l10n.h:349
-#, fuzzy
-msgid "Part*"
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"òÏÄÉÔÅ-\n"
-"ÌØÓËÉÊ:"
 
 #: src/ext_l10n.h:350
 
 #: src/ext_l10n.h:350
-#, fuzzy
-msgid "Petit"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+msgid "ShortTitle"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:351
 
 #: src/ext_l10n.h:351
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+msgid "Signature"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:352
 
 #: src/ext_l10n.h:352
-#, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:353
 
 #: src/ext_l10n.h:353
-#, fuzzy
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+msgid "Slide*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:354
 
 #: src/ext_l10n.h:354
-msgid "PlaceTable"
+msgid "SlideContents"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:355
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:355
-#, fuzzy
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
+msgid "SlideHeading"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:356
 
 #: src/ext_l10n.h:356
-msgid "PostalCommend"
+msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:357
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:357
-msgid "Postvermerk"
+msgid "Solution"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:358
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:358
-#, fuzzy
-msgid "Preprint"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+msgid "Speaker"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:359
 
 #: src/ext_l10n.h:359
-#, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
+msgid "Specialmail"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:360
 
 #: src/ext_l10n.h:360
-msgid "ProgressContents"
+msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:361
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:361
-msgid "Proof"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Standard"
+msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:362
 
 #: src/ext_l10n.h:362
-msgid "Property"
+msgid "State"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:363
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:363
-msgid "Proposition"
+msgid "Strasse"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:364
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:364
-msgid "Proposition*"
+msgid "Street"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:365
 #: src/ext_l10n.h:365
-msgid "ps"
+msgid "SubSection"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:366
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:366
-msgid "PS"
+msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:367
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:367
-msgid "Publishers"
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:368
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:368
-#, fuzzy
-msgid "Question"
-msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
+msgid "Subjectclass"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:369
 
 #: src/ext_l10n.h:369
-#, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
+msgid "Subparagraph"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:370
 
 #: src/ext_l10n.h:370
-#, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "ãÉÔÁÔÙ"
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:371
 
 #: src/ext_l10n.h:371
-msgid "Received"
+msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:372 src/frontends/xforms/FormRef.C:36
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/ext_l10n.h:372
+msgid "Subsection*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:373
 
 #: src/ext_l10n.h:373
-#, fuzzy
-msgid "References"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "Subsubsection"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:374
 
 #: src/ext_l10n.h:374
-#, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:375
 
 #: src/ext_l10n.h:375
-#, fuzzy
-msgid "Remark*"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:376
 
 #: src/ext_l10n.h:376
-#, fuzzy
-msgid "Remarks"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
-
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
 #: src/ext_l10n.h:377
 #: src/ext_l10n.h:377
-msgid "RetourAdresse"
+msgid "Surname"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:378
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:378
-msgid "ReturnAddress"
+msgid "TOC_Author"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:379
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:379
-msgid "REVTEX_Title"
+msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:380
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:380
-msgid "Right_Address"
+msgid "TableComments"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:381
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:381
-#, fuzzy
-msgid "Right_Header"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+msgid "TableRefs"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:382
 
 #: src/ext_l10n.h:382
-msgid "RightHeader"
+msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:383
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:383
-msgid "Rotatefoilhead"
+msgid "Telefon"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:384
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:384
-#, fuzzy
-msgid "Running_LaTeX_Title"
-msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:385
 
 #: src/ext_l10n.h:385
-msgid "SCENE"
+msgid "Telex"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:386
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:386
-msgid "SCENE*"
+msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:387
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:387
-msgid "Scrap"
+msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:388
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:388
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "Theorem*"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:389
 
 #: src/ext_l10n.h:389
-#, fuzzy
-msgid "Section*"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:390
 
 #: src/ext_l10n.h:390
-msgid "Send_To_Address"
+msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:391
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:391
-#, fuzzy
-msgid "Seriate"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "ThickLine"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:392
 
 #: src/ext_l10n.h:392
-msgid "SGML"
+msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:393
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:393
-msgid "ShortFoilhead"
+msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:394
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:394
-msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgid "TickList"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:395
-msgid "ShortTitle"
+#: src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:396
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:396
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+msgid "Titlehead"
+msgstr ""
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:397
 #: src/ext_l10n.h:397
-#, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
+msgid "Topic"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:398
 
 #: src/ext_l10n.h:398
-#, fuzzy
-msgid "Slide*"
-msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
+msgid "Town"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:399
 
 #: src/ext_l10n.h:399
-#, fuzzy
-msgid "SlideContents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Trans_Keywords"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:400
 
 #: src/ext_l10n.h:400
-msgid "SlideHeading"
+msgid "Transition"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:401
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:401
-msgid "SlideSubHeading"
+msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:402
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:402
-#, fuzzy
-msgid "Solution"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
+msgid "Translated_Title"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:403
 
 #: src/ext_l10n.h:403
-#, fuzzy
-msgid "Speaker"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "Translator"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:404
 
 #: src/ext_l10n.h:404
-#, fuzzy
-msgid "Specialmail"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:405
 
 #: src/ext_l10n.h:405
-msgid "Stadt"
+msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:406 src/insets/insetref.C:110
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ"
+#
+#. tooltips
+#: src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
+msgid "URL"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:407
 
 #: src/ext_l10n.h:407
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+msgid "Unterschrift"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:408
 
 #: src/ext_l10n.h:408
-msgid "Strasse"
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:409
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:409
-msgid "Street"
+msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:410
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:410
-msgid "Subject"
+msgid "Verse"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:411
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:411
-msgid "Subjectclass"
+msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:412
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:412
-#, fuzzy
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+msgid "VisibleText"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:413
 
 #: src/ext_l10n.h:413
-msgid "Subparagraph*"
+msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:414 src/ext_l10n.h:416 src/ext_l10n.h:418 src/ext_l10n.h:420
-#: src/ext_l10n.h:422
-#, fuzzy
-msgid "Subsection"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+#: src/ext_l10n.h:414
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ext_l10n.h:415 src/ext_l10n.h:417 src/ext_l10n.h:419 src/ext_l10n.h:421
-#, fuzzy
-msgid "Subsection*"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+#: src/ext_l10n.h:415
+msgid "Yourmail"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:416
+msgid "Yourref"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:417
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:418
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:419
+msgid "encl"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:420
+msgid "msnumber"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:421
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:422
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:423
 
 #: src/ext_l10n.h:423
-#, fuzzy
-msgid "SubSection"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "American"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:424
 
 #: src/ext_l10n.h:424
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:425
 
 #: src/ext_l10n.h:425
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "Austrian"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:426
 
 #: src/ext_l10n.h:426
-msgid "Subtitle"
+msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:427
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:427
-msgid "SubTitle"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:428
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:428
-msgid "Summary"
+msgid "Breton"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:429
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:429
-msgid "Surname"
+msgid "British"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:430
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:430
-#, fuzzy
-msgid "TableComments"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Canadian"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:431
 
 #: src/ext_l10n.h:431
-#, fuzzy
-msgid "TableRefs"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ%t"
+msgid "French Canadian"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:432
 
 #: src/ext_l10n.h:432
-msgid "Telefax"
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:433
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:433
-#, fuzzy
-msgid "Telefon"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:434
 
 #: src/ext_l10n.h:434
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgid "Czech"
+msgstr "þÅÛÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:435
 
 #: src/ext_l10n.h:435
-#, fuzzy
-msgid "Telex"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:436
 
 #: src/ext_l10n.h:436
-msgid "Thanks"
-msgstr ""
+msgid "Dutch"
+msgstr "äÁÔÓËÉÊ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:437
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
+msgid "English"
+msgstr "áÎÇÌÉÊÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:438
 
 #: src/ext_l10n.h:438
-msgid "Theorem*"
+msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:439
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:439
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+msgid "Estonian"
+msgstr "üÓÔÏÎÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:440
+msgid "Finnish"
+msgstr "æÉÎÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:441
 
 #: src/ext_l10n.h:441
-msgid "ThickLine"
-msgstr ""
+msgid "French"
+msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:442
 
 #: src/ext_l10n.h:442
-msgid "ThreeAffiliations"
+msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:443
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:443
-msgid "ThreeAuthors"
+msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:444
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:444
-msgid "TickList"
-msgstr ""
+msgid "German"
+msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:445 src/frontends/gnome/FormCitation.C:532
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:445
+msgid "German (new spelling)"
+msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÎÏ×ÙÊ)"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:446
-msgid "Titlehead"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
+msgid "Greek"
+msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:447
 
 #: src/ext_l10n.h:447
-msgid "TOC_Author"
-msgstr ""
+msgid "Hebrew"
+msgstr "å×ÒÅÊÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:448
 
 #: src/ext_l10n.h:448
-msgid "TOC_Title"
+msgid "Irish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:449
 #: src/ext_l10n.h:449
-#, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "÷ÅÒÈ"
+msgid "Italian"
+msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:450
 
 #: src/ext_l10n.h:450
-#, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "ä×Á"
+msgid "Lsorbian"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:451
 
 #: src/ext_l10n.h:451
-#, fuzzy
-msgid "Transition"
-msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgid "Magyar"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:452
 
 #: src/ext_l10n.h:452
-msgid "Trans_Keywords"
+msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:453
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:453
-msgid "TranslatedAbstract"
-msgstr ""
+msgid "Polish"
+msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:454
 
 #: src/ext_l10n.h:454
-msgid "Translated_Title"
-msgstr ""
+msgid "Portugese"
+msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:455
 
 #: src/ext_l10n.h:455
-#, fuzzy
-msgid "Translator"
-msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romanian"
 
 #: src/ext_l10n.h:456
 
 #: src/ext_l10n.h:456
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr ""
+msgid "Russian"
+msgstr "òÕÓÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:457
 
 #: src/ext_l10n.h:457
-msgid "TwoAuthors"
+msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:458
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:458
-msgid "Unterschrift"
+msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:459
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:459
-msgid "Uppertitleback"
+msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:460
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:460
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:461
 
 #: src/ext_l10n.h:461
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim"
-msgstr "ðÌÏÔÎÏ"
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:462
 
 #: src/ext_l10n.h:462
-#, fuzzy
-msgid "Verse"
-msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
+msgid "Slovene"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:463
 
 #: src/ext_l10n.h:463
-msgid "Verteiler"
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:464
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:464
-msgid "VisibleText"
+msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:465
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:465
-#, fuzzy
-msgid "Yourmail"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+msgid "Turkish"
+msgstr "ôÕÒÅÃËÉÊ"
 
 
+#
 #: src/ext_l10n.h:466
 #: src/ext_l10n.h:466
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "õËÒÁÉÎÓËÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:467
 
 #: src/ext_l10n.h:467
-msgid "Yourref"
+msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:468
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:468
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:469
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:470
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:471
-msgid "American"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:472
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:473
-msgid "Austrian"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:474
-msgid "Bahasa"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:475
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:476
-#, fuzzy
-msgid "Breton"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
-
-#: src/ext_l10n.h:477
-msgid "British"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:478
-#, fuzzy
-msgid "Canadian"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
-
-#: src/ext_l10n.h:479
-msgid "French Canadian"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:480
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:481
-#, fuzzy
-msgid "Croatian"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
-
-#: src/ext_l10n.h:482
-msgid "Czech"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:483
-msgid "Danish"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:484
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:485 src/language.C:37
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:486
-msgid "Esperanto"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:487
-msgid "Estonian"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:488
-msgid "Finnish"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:489
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:490
-msgid "French (GUTenberg)"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:491
-msgid "Galician"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:492
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:493
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:494 src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
-msgid "Greek"
-msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
-
-#: src/ext_l10n.h:495
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:496
-msgid "Irish"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:497
-#, fuzzy
-msgid "Italian"
-msgstr "ëÕÒÓÉ×"
-
-#: src/ext_l10n.h:498
-msgid "Lsorbian"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:499
-#, fuzzy
-msgid "Magyar"
-msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
-
-#: src/ext_l10n.h:500
-msgid "Norsk"
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:501
-msgid "Polish"
-msgstr ""
+#: src/filedlg.C:204
+msgid "Warning! Couldn't open directory."
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
 
 
-#: src/ext_l10n.h:502
-msgid "Portugese"
-msgstr ""
+#: src/FontLoader.C:246
+msgid "Loading font into X-Server..."
+msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÛÒÉÆÔÁ × X-ÓÅÒ×ÅÒ..."
 
 
-#: src/ext_l10n.h:503
-#, fuzzy
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roman"
+#: src/form1.C:21
+msgid "Set Charset|#C"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×| #C"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:504
-msgid "Russian"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:23
+msgid "Charset not found!"
+msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:505
-msgid "Scottish"
+#: src/form1.C:28
+msgid ""
+"Error:\n"
+"\n"
+"Keymap\n"
+"not found"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ïÛÉÂËÁ:\n"
+"\n"
+"òÁÓËÌÁÄËÁ\n"
+"ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:506
-#, fuzzy
-msgid "Serbian"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
-
-#: src/ext_l10n.h:507
-#, fuzzy
-msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
+#: src/form1.C:33
+msgid "Character set:|#H"
+msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:508
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:45
+msgid "Other...|#O"
+msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
 
 
-#: src/ext_l10n.h:509
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:48
+msgid "Other...|#T"
+msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
 
 
-#: src/ext_l10n.h:510
-msgid "Slovene"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
+msgid "Language"
+msgstr "ñÚÙË"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:511
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:56
+msgid "Mapping"
+msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:512
-msgid "Thai"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:62
+msgid "Primary key map|#r"
+msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÏÅ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:513
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:64
+msgid "No key mapping|#N"
+msgstr "îÅÔ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:514
-#, fuzzy
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
+#: src/form1.C:66
+msgid "Secondary key map|#e"
+msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÏÅ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:515
-msgid "Usorbian"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:70
+msgid "Secondary"
+msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:516
-msgid "Welsh"
-msgstr ""
+#: src/form1.C:73
+msgid "Primary"
+msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ"
 
 
-#: src/figure_form.C:27
+#: src/form1.C:99
 msgid "EPS file|#E"
 msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
 
 msgid "EPS file|#E"
 msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
 
-#: src/figure_form.C:30
+#: src/form1.C:102
 msgid "Full Screen Preview|#v"
 msgid "Full Screen Preview|#v"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+msgstr "ðÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 
-#: src/figure_form.C:33 src/frontends/xforms/form_external.C:49
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:310
+#: src/form1.C:105 src/frontends/xforms/form_preferences.C:308 src/lyx.C:83
 msgid "Browse...|#B"
 msgid "Browse...|#B"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
-
-#: src/figure_form.C:42 src/figure_form.C:169
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:83
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:148
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:41
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:61
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:137
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:48
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:59
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:63
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:91
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:72
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+
+#: src/form1.C:114 src/frontends/xforms/form_citation.C:89
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:40
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:144
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:45
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:324
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:324
-#: src/frontends/xforms/form_preamble.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:31
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:82
 #: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:82
 #: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:68 src/print_form.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:68 src/layout_forms.C:48
+#: src/layout_forms.C:94 src/lyx.C:50 src/mathed/math_forms.C:106
+#: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
+#: src/sp_form.C:62
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/figure_form.C:45 src/figure_form.C:166
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:144
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:47
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:91
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:89
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:67 src/frontends/xforms/form_include.C:42
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:44
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:65
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:78
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/print_form.C:28
-msgid "OK"
-msgstr "ïë"
-
-#: src/figure_form.C:48 src/figure_form.C:172
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:155
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:34
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:93
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:143
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:46 src/frontends/xforms/form_index.C:56
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:49
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:70
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:84
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:65
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:317
-#: src/frontends/xforms/form_preamble.C:45
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:40
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_ref.C:75
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:57 src/lyx_gui_misc.C:200
-#: src/lyx_gui_misc.C:204 src/lyx_gui_misc.C:220 src/print_form.C:34
+#: src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
+#: src/insets/insetbib.C:65 src/insets/insetbib.C:66
+#: src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
+#: src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:408
+#: src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:428 src/mathed/math_forms.C:100
+#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
+#: src/sp_form.C:42
 msgid "Cancel|^["
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 msgid "Cancel|^["
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/figure_form.C:51
+#: src/form1.C:123
 msgid "Display Frame|#F"
 msgid "Display Frame|#F"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÒÅÊÍ"
+msgstr ""
+"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÒÁÍËÕ\n"
+"×ÏËÒÕÇ ÒÉÓÕÎËÁ"
 
 
-#: src/figure_form.C:54
+#: src/form1.C:126
 msgid "Do Translations|#r"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Do Translations|#r"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/figure_form.C:57
+#: src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 msgid "Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 msgid "Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/figure_form.C:61
+#: src/form1.C:133
 msgid "Angle:|#L"
 msgstr "õÇÏÌ:"
 
 msgid "Angle:|#L"
 msgstr "õÇÏÌ:"
 
-#: src/figure_form.C:67
+#: src/form1.C:139
 #, no-c-format
 msgid "% of Page|#g"
 msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #, no-c-format
 msgid "% of Page|#g"
 msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/figure_form.C:70
+#: src/form1.C:142
 msgid "Default|#t"
 msgid "Default|#t"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr ""
+"ðÏ\n"
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/figure_form.C:73
+#: src/form1.C:145
 msgid "cm|#m"
 msgstr "ÓÍ"
 
 msgid "cm|#m"
 msgstr "ÓÍ"
 
-#: src/figure_form.C:76
+#: src/form1.C:148
 msgid "inches|#h"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
 msgid "inches|#h"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
-#: src/figure_form.C:81 src/frontends/xforms/form_graphics.C:53
+#: src/form1.C:153 src/frontends/xforms/form_graphics.C:54
 msgid "Display"
 msgid "Display"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ"
 
 
-#: src/figure_form.C:85 src/frontends/xforms/form_graphics.C:45
+#: src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
 msgid "Height"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
 
 msgid "Height"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
 
-#: src/figure_form.C:89 src/frontends/xforms/form_graphics.C:43
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
 msgid "Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
 msgid "Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
-#: src/figure_form.C:93
+#: src/form1.C:165
 msgid "Rotation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
 msgid "Rotation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/figure_form.C:99
+#: src/form1.C:171
 msgid "Display in Color|#D"
 msgid "Display in Color|#D"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ × Ã×ÅÔÁÈ"
+msgstr "ã×ÅÔÎÏÊ"
 
 
-#: src/figure_form.C:102
+#: src/form1.C:174
 msgid "Do not display this figure|#y"
 msgid "Do not display this figure|#y"
-msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÉÓÕÎÏË"
+msgstr ""
+"îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
+"ÜÔÏÔ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 
-#: src/figure_form.C:105
+#: src/form1.C:177
 msgid "Display as Grayscale|#i"
 msgid "Display as Grayscale|#i"
-msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
+msgstr "ïÔÔÅÎËÉ ÓÅÒÏÇÏ"
 
 
-#: src/figure_form.C:108
+#: src/form1.C:180
 msgid "Display as Monochrome|#s"
 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
 
 msgid "Display as Monochrome|#s"
 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/figure_form.C:115
+#: src/form1.C:187
 msgid "Default|#U"
 msgid "Default|#U"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr ""
+"ðÏ\n"
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/figure_form.C:118
+#: src/form1.C:190
 msgid "cm|#c"
 msgstr "ÓÍ"
 
 msgid "cm|#c"
 msgstr "ÓÍ"
 
-#: src/figure_form.C:121
+#: src/form1.C:193
 msgid "inches|#n"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
 msgid "inches|#n"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
-#: src/figure_form.C:125
+#: src/form1.C:197
 #, no-c-format
 msgid "% of Page|#P"
 msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #, no-c-format
 msgid "% of Page|#P"
 msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/figure_form.C:129
+#: src/form1.C:201
 #, no-c-format
 msgid "% of Column|#o"
 msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
 
 #, no-c-format
 msgid "% of Column|#o"
 msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
 
-#: src/figure_form.C:135
+#: src/form1.C:207
 msgid "Caption|#k"
 msgstr ""
 msgid "Caption|#k"
 msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
+"ðÏÄ-\n"
+"ÐÉÓØ"
 
 
-#: src/figure_form.C:138
+#: src/form1.C:210
 msgid "Subfigure|#q"
 msgstr ""
 "ðÏÄÒÉ-\n"
 "ÓÕÎÏË"
 
 msgid "Subfigure|#q"
 msgstr ""
 "ðÏÄÒÉ-\n"
 "ÓÕÎÏË"
 
-#: src/figure_form.C:160
-msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E"
-msgstr "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)"
+#: src/form1.C:233
+msgid "Directory:|#D"
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ:"
 
 
-#: src/figure_form.C:162
-msgid "Inlined EPS (*.eps, *.ps)|#I"
-msgstr "Inlined EPS (*.eps, *.ps)"
+#: src/form1.C:237
+msgid "Pattern:|#P"
+msgstr "æÉÌØÔÒ:"
 
 
-#: src/figure_form.C:175
-msgid "Type"
-msgstr "ôÉÐ"
+#: src/form1.C:245
+msgid "Filename:|#F"
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
 
 
-#: src/figureForm.C:38
-msgid "Insert Figure"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
+#: src/form1.C:249
+msgid "Rescan|#R#r"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: src/figureForm.C:54
-msgid "Inserting figure..."
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..."
+#: src/form1.C:252
+msgid "Home|#H#h"
+msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ"
 
 
-#: src/figureForm.C:58 src/figureForm.C:99
-msgid "Figure inserted"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË ×ÓÔÁ×ÌÅÎ"
+#: src/form1.C:255
+msgid "User1|#1"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ1|#1"
 
 
-#: src/FontLoader.C:253
-msgid "Loading font into X-Server..."
-msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÛÒÉÆÔÁ × X-ÓÅÒ×ÅÒ..."
+#: src/form1.C:258
+msgid "User2|#2"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ2|#2"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:181
-#, fuzzy
-msgid " and "
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+#: src/form1.C:286
+msgid "Find|#n"
+msgstr "éÓËÁÔØ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:183
-msgid " et al."
-msgstr ""
+#: src/form1.C:290
+msgid "Replace with|#W"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:188
-msgid "Caesar et al."
+#: src/form1.C:294
+msgid "@>|#F^s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:490
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:546
-#, fuzzy
-msgid "No database"
-msgstr "éÍÑ"
+#: src/form1.C:298
+msgid "@<|#B^r"
+msgstr ""
 
 
-#. /
-#: src/LyXAction.C:148 src/frontends/controllers/ButtonController.h:120
-#: src/frontends/qt2/FormIndex.C:83 src/frontends/qt2/FormUrl.C:93
-#: src/lyxfunc.C:991
-msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/form1.C:302
+msgid "Replace|#R#r"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:121 src/frontends/controllers/ButtonController.h:121
-#: src/frontends/qt2/FormIndex.C:78 src/frontends/qt2/FormUrl.C:86
-#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
-msgid "Close"
+#: src/form1.C:306
+msgid "Close|^["
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:251
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:257
-#: src/frontends/controllers/character.C:34
-#: src/frontends/controllers/character.C:54
-#: src/frontends/controllers/character.C:72
-#: src/frontends/controllers/character.C:94
-#: src/frontends/controllers/character.C:132
-#: src/frontends/controllers/character.C:154
-#: src/frontends/controllers/character.C:185
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
-#, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
+#: src/form1.C:310
+msgid "Case sensitive|#s#S"
+msgstr "õÞÉÔÙ×ÁÔØ\nÒÅÇÉÓÔÒ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:36
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:107 src/lyxfont.C:44
-msgid "Roman"
-msgstr "Roman"
+#: src/form1.C:312
+msgid "Match word|#M#m"
+msgstr "óÌÏ×Á ÃÅÌÉËÏÍ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:38
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:110
-#, fuzzy
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Sans serif"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:40
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:113 src/lyxfont.C:44
-msgid "Typewriter"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:260
-#: src/frontends/controllers/character.C:42
-#: src/frontends/controllers/character.C:60
-#: src/frontends/controllers/character.C:82
-#: src/frontends/controllers/character.C:120
-#: src/frontends/controllers/character.C:142
-#: src/frontends/controllers/character.C:174
-#: src/frontends/controllers/character.C:186
-#, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:56 src/lyxfont.C:48
-msgid "Medium"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:58 src/lyxfont.C:48
-msgid "Bold"
-msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:74 src/lyxfont.C:51
-msgid "Upright"
-msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:76 src/lyxfont.C:51
-msgid "Italic"
-msgstr "ëÕÒÓÉ×"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:78 src/lyxfont.C:51
-msgid "Slanted"
-msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:80
-#, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "÷ÓÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:55
-msgid "Tiny"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:98 src/lyxfont.C:55
-msgid "Smallest"
-msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:100 src/lyxfont.C:55
-msgid "Smaller"
-msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:102 src/lyxfont.C:55
-msgid "Small"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:104 src/lyxfont.C:55
-msgid "Normal"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:106
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:201 src/lyxfont.C:55
-msgid "Large"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:108 src/lyxfont.C:56
-msgid "Larger"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:110 src/lyxfont.C:56
-msgid "Largest"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:112
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:204 src/lyxfont.C:56
-msgid "Huge"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:114 src/lyxfont.C:56
-msgid "Huger"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:116 src/lyxfont.C:56
-msgid "Increase"
-msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:118 src/lyxfont.C:56
-msgid "Decrease"
-msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
+#: src/form1.C:314
+msgid "Replace All|#A#a"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:134
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:371
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "áËÃÅÎÔ "
+msgid "_Add new citation"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:136
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:372
+msgid "_Edit/remove citation(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:138
-#, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ "
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:397
+msgid " Citation: Select action "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:140
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ TeX"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:451
+msgid "Use Regular Expression"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:156
-msgid "No color"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:158
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "âÌÏË"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:471
+msgid " Insert Citation: Enter keyword(s) or regular expression "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:160
-#, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "âÅÌÙÊ"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
+msgid "Key"
+msgstr "ëÌÀÞ:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:162
-#, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:528
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:164
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:530
+msgid "Year"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:166
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+msgid "Text after"
+msgstr "ôÅËÓÔ ÐÏÓÌÅ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:168
-#, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "óÉÎÉÊ"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
+msgid " Insert Citation: Select citation "
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:170
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:607
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:172
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "öÅÌÔÙÊ"
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:608
+msgid "_Up"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
-#, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:609
+msgid "_Down"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
-#, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×ÓÅ ÐÏ-ËÏÒÒÅËÔÎÅÅ"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:657
+msgid " Citation: Edit "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "amount of work other people have done for the LyX project."
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:756
+msgid "--- No such key in the database ---"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/gnome/FormCopyright.C:46
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2001 LyX Team"
+"(C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2000 LyX Team"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/gnome/FormCopyright.C:48
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×Ï-\n"
-"ÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍ-\n"
-"ËÁÈ GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
-"Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
-"ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
-#, fuzzy
-msgid ""
+"any later version.\n"
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
-"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-msgstr ""
-"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅ-\n"
-"ÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ-\n"
-"×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïä-\n"
-"îïóôé äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details. You should have received a copy of the GNU General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc.,  675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgstr ""
+"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏ\n"
+"ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ\n"
+"GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
+"Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎÚÉÉ,\n"
+"ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ.\n"
+"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ,\n"
+"ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ\n"
+"äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé\n"
+"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
 "General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
 "ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
 "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
 "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
 "General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
 "ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
 "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
 "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
+"ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ×, http://lyx.null.ru (vitlav@mail.ru)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
-msgid "LyX Version "
-msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
+#
+#: src/frontends/gnome/FormError.C:89
+msgid " Error "
+msgstr " ïÛÉÂËÁ "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93
-msgid "User directory: "
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ: "
+#
+#: src/frontends/gnome/FormIndex.C:119
+msgid " Index "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:75
-#: src/frontends/qt2/FormCharacter.C:58
-#, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+#: src/frontends/gnome/FormPrint.C:165 src/frontends/xforms/FormPrint.C:158
+msgid "Error:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:162
-#, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
+#: src/frontends/gnome/FormPrint.C:166 src/frontends/xforms/FormPrint.C:159
+msgid "Unable to print"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:196
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:100 src/insets/figinset.C:2001
-msgid "Filename can't contain any of these characters:"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+#: src/frontends/gnome/FormPrint.C:167 src/frontends/xforms/FormPrint.C:160
+msgid "Check that your parameters are correct"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "'#', '~', '$' or '%'."
-msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
+#
+#. goto button labels
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
+msgid "Goto reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:80
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
-msgid "Graphics"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
+msgid "Go back"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
+
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:143
+msgid "*** No labels found in document ***"
+msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
+
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:116
+msgid " Reference "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:90
-msgid "Clipart"
-msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ"
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:185
+msgid " Reference: Select reference "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:51
-#, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:254
+msgid "Ref"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:58
-msgid "*.tex| LaTeX Documents (*.tex)"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:259
+msgid "Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:62
-#, fuzzy
-msgid "*| All files "
-msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:264
+msgid "TextRef"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:44
-msgid "LaTeX preamble set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:269
+msgid "TextPage"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:55
-#: src/frontends/gnome/FormPrint.C:157
-msgid "Error:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ:"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:274
+msgid "PrettyRef"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:56
-#: src/frontends/gnome/FormPrint.C:158
-msgid "Unable to print"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:300
+msgid "Type:"
+msgstr "ôÉÐ:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:57
-#: src/frontends/gnome/FormPrint.C:159
-msgid "Check that your parameters are correct"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:301
+msgid "Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:89
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:311
+msgid " Reference: "
+msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:54
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:66
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
-#: src/frontends/qt2/FormSearch.C:68 src/frontends/qt2/FormSearch.C:80
-#, fuzzy
-msgid "String not found!"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+#: src/insets/insettoc.C:22
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:69
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
-#: src/frontends/qt2/FormSearch.C:83
-#, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:104 src/frontends/gnome/FormToc.C:173
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:172 src/frontends/kde/FormToc.C:173
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:29 src/insets/insettoc.C:26
+msgid "List of Figures"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:72
-#: src/frontends/qt2/FormSearch.C:86
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr ""
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
+msgid "List of Tables"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:209
-msgid " words checked."
-msgstr " ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:112 src/frontends/gnome/FormToc.C:179
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:182 src/frontends/kde/FormToc.C:183
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:31 src/insets/insettoc.C:24
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:212
-msgid " word checked."
-msgstr " ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
+msgid "*** No Document ***"
+msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:215
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecking completed! "
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ ÏËÏÎÞÅÎÁ!"
+#
+#: src/frontends/gnome/FormUrl.C:91
+msgid "HTML type"
+msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:219
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The spell checker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+#: src/frontends/gnome/FormUrl.C:131
+msgid " URL "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102 src/insets/figinset.C:2004
-#, no-c-format
-msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
-msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
+#
+#: src/frontends/gnome/Menubar_pimpl.C:119
+msgid "Refresh"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:374
-#, fuzzy
-msgid "_Add new citation"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+#
+#: src/frontends/gnome/Menubar_pimpl.C:149
+msgid "<No Name>"
+msgstr "éÍÑ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:375
-msgid "_Edit/remove citation(s)"
+#
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:28
+msgid "Selected keys"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:400
-msgid " Citation: Select action "
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:35
+msgid "Available keys"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:454
-msgid "Use Regular Expression"
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:42
+msgid "Reference entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:456
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:70
-msgid "Search"
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:61
+msgid "&Add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:474
-msgid " Insert Citation: Enter keyword(s) or regular expression "
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:66
+msgid "&Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:530
-#, fuzzy
-msgid "Key"
-msgstr "ëÌÀÞ:"
+#
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:71
+msgid "&Down"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
-msgid "Author(s)"
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:76
+msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:533
-msgid "Year"
+#
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
+#: src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:52
+msgid "&OK"
+msgstr "ïë"
+
+#
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
+msgid "&Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+
+#. tooltips
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:93
+msgid "Keys currently selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:552
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:642
-#, fuzzy
-msgid "Text after"
-msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:94
+msgid "Reference keys available"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:563
-#, fuzzy
-msgid " Insert Citation: Select citation "
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:95
+msgid "Reference entry text"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:610
-msgid "_Remove"
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:96
+msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:611
-msgid "_Up"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:61
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2000 LyX Team"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:612
-#, fuzzy
-msgid "_Down"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:78
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it\n"
+"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
+"Public License as published by the Free Software\n"
+"Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"(at your option) any later version."
+msgstr ""
+"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏ\n"
+"ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ\n"
+"GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
+"Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎÚÉÉ,\n"
+"ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:660
-#, fuzzy
-msgid " Citation: Edit "
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:95
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will\n"
+"be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
+"without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
+"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of\n"
+"the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., \n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgstr ""
+"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ,\n"
+"ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ\n"
+"äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé\n"
+"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
+"General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
+"ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
+"the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
+"ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/\n"
+"ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ×, http://lyx.null.ru (vitlav@mail.ru)"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:759
-msgid "--- No such key in the database ---"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:42
+msgid "Keyword:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
+"ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormIndex.C:116
-#, fuzzy
-msgid " Index "
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
-
-#. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:47 src/frontends/xforms/FormRef.C:70
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:160 src/frontends/xforms/FormRef.C:177
-#, fuzzy
-msgid "Goto reference"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
+msgid "Page break"
+msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:156
-#, fuzzy
-msgid "Go back"
-msgstr "þÅÒÎÙÊ"
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
+msgid "Keep space when at top of page"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:93 src/frontends/xforms/FormRef.C:107
-msgid "*** No labels found in document ***"
-msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:70
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:70
+msgid "Extra Space"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:118
-#, fuzzy
-msgid " Reference "
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
+msgid "Value"
+msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:187
-msgid " Reference: Select reference "
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:118
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:118
+msgid "Plus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:256
-#, fuzzy
-msgid "Ref"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:135
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:135
+msgid "Minus"
+msgstr "ðÏÌÑ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:261
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ: "
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
+msgid "Keep space when at bottom of page"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:266
-#, fuzzy
-msgid "TextRef"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
+msgid "&Apply"
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:271
-#, fuzzy
-msgid "TextPage"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+msgid "&Restore"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:276 src/insets/insetref.C:114
-#, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+msgid "Alignment"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:302
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:74 src/lyx.C:56
+msgid "Type"
 msgstr "ôÉÐ"
 
 msgstr "ôÉÐ"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:303
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "éÍÑ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:116
+msgid "&HFill between minipage paragraphs"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:313
-#, fuzzy
-msgid " Reference: "
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:129
+msgid "&Start new minipage"
+msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ Ó ÜÔÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:99 src/frontends/gnome/FormToc.C:166
-#: src/frontends/qt2/FormToc.C:170 src/frontends/qt2/FormToc.C:171
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:34 src/insets/insettoc.C:22
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
+msgid "&Top"
+msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:103 src/frontends/gnome/FormToc.C:172
-#: src/frontends/qt2/FormToc.C:175 src/frontends/qt2/FormToc.C:176
-msgid "List of Figures"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+msgid "&Middle"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:107 src/frontends/gnome/FormToc.C:184
-#: src/frontends/qt2/FormToc.C:180 src/frontends/qt2/FormToc.C:181
-msgid "List of Tables"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+msgid "&Bottom"
+msgstr "ëÎÉÚÕ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:111 src/frontends/gnome/FormToc.C:178
-#: src/frontends/qt2/FormToc.C:185 src/frontends/qt2/FormToc.C:186
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:55
+msgid "Draw line above paragraph"
+msgstr "îÁÒÉÓÏ×ÁÔØ ÌÉÎÉÀ ÎÁÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:147
-msgid "*** No Document ***"
-msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:68
+msgid "Draw line below paragraph"
+msgstr "îÁÒÉÓÏ×ÁÔØ ÌÉÎÉÀ ÐÏÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/Menubar_pimpl.C:122
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:81
+msgid "Don't indent paragraph"
+msgstr "áÂÚÁàÂÅÚ ËÒÁÓÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
 
 
-#: src/frontends/gnome/Menubar_pimpl.C:152
-#, fuzzy
-msgid "<No Name>"
-msgstr "éÍÑ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+msgid "Block"
+msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:43
-msgid "*|All files"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+msgid "Center"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormCharacter.C:64
-#, fuzzy
-msgid "Character Options"
-msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+msgid "Left"
+msgstr "óÌÅ×Á"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormCitation.C:47 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
-msgid "Citation"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+msgid "Right"
+msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormCredits.C:33 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+msgid "Label width"
+msgstr ""
+"ûÉÒÉÎÁ\n"
+"ÍÅÔËÉ:"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:50 src/frontends/xforms/FormDocument.C:49
-msgid "Document Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
+msgid "Pages"
+msgstr "óÔÒ.:"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:72 src/frontends/xforms/form_graphics.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:81 src/lyxfont.C:593
-msgid "Default"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:135
+msgid "Copies"
+msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:73
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:138
+msgid "Print to"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:74
-#, fuzzy
-msgid "USletter"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
+msgid "&Print"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:75
-msgid "USlegal"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:149
+msgid "&All pages"
+msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:76
-msgid "USexecutive"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:162
+msgid "&Even pages"
+msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:77
-msgid "A3"
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:192
+msgid "From"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:78
-msgid "A4"
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:208
+msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:79
-msgid "A5"
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:220
+msgid "&Odd pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:80
-msgid "B3"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:233
+msgid "&Printer"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ðÒÉÎ-\n"
+"ÔÅÒ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:81
-msgid "B4"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+msgid "&File"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:82
-msgid "B5"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
+msgid "&Reverse order"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:84
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:298
+msgid "Co&llate"
+msgstr "Latex "
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:85
-msgid "A4 small Margins (only portrait)"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:312
+msgid "&Browse"
+msgstr "ïÂÚÏÒ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:86
-msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:346
+msgid "Count"
+msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:87
-msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:42
+msgid "&Insert"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:112
-msgid "OneHalf"
-msgstr ""
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
+msgid "Rows"
+msgstr "óÔÒÏË"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:114
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:54
-#, fuzzy
-msgid "Other"
-msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+msgid "Columns"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
 
 
-#. the document language page
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:116 src/frontends/qt2/FormDocument.C:124
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:152 src/frontends/qt2/FormDocument.C:194
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:569 src/frontends/qt2/FormDocument.C:573
-#, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
+#: src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
+msgid "&Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
+#
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:199
+msgid "LyX: Citation Reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:117
-msgid "10"
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:382
+msgid "Key not found in references."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:118
-#, fuzzy
-msgid "11"
-msgstr "1|#1"
+#
+#: src/frontends/kde/FormCopyright.C:42
+msgid "LyX: Copyright and Warranty"
+msgstr "LyX: á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:119
-msgid "12"
+#
+#: src/frontends/kde/FormIndex.C:96
+msgid "LyX: Index"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:125
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:126
-#, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#: src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:127
-#, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
+#
+#: src/frontends/kde/FormParagraph.C:189
+msgid "LyX: Paragraph Options"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:128
-msgid "fancy"
+#. FIXME: should have a utility class for this
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:106
+msgid ""
+"An error occured while printing.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:130
-#, fuzzy
-msgid "Smallskip"
-msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
+#
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:107
+msgid "Check the parameters are correct.\n"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ.\n"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:131
-#, fuzzy
-msgid "Medskip"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:108
+msgid "LyX: Print Error"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:132
-msgid "Bigskip"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+msgid "LyX: Print"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:133
-#, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "äÌÉÎÁ"
+#
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:103
+msgid "&Go back"
+msgstr "þÅÒÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:153
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr " ÏÔ "
+#
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:108 src/frontends/kde/FormRef.C:119
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:184 src/frontends/kde/refdlg.C:76
+msgid "&Goto reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:154
-#, fuzzy
-msgid "latin1"
-msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
+#
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:249
+msgid "LyX: Cross Reference"
+msgstr "LyX: ÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:155
-#, fuzzy
-msgid "latin2"
-msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
+#
+#: src/frontends/kde/FormTabularCreate.C:53
+msgid "LyX: Insert Table"
+msgstr "LyX: ÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:156
-#, fuzzy
-msgid "latin5"
-msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
+#
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:246
+msgid "LyX: Table of Contents"
+msgstr "LyX: óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:157
-#, fuzzy
-msgid "latin9"
-msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
+#: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+#: src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+#: src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+msgid "Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:158
-msgid "koi8-r"
-msgstr ""
+#: src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+#: src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+msgid "Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:159
-msgid "koi8-u"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:160
-msgid "cp866"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:161
-msgid "cp1251"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:162
-msgid "iso88595"
+#: src/frontends/kde/FormUrl.C:123
+msgid "LyX: Url"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:169
-#, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:170
-#, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:171
-#, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:172
-#, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:173
-#, fuzzy
-msgid "«text»"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:174
-#, fuzzy
-msgid "»text«"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:195
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:167
-#, fuzzy
-msgid "tiny"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+#
+#. tooltips
+#: src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+msgid "Index entry"
+msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:137
-#, fuzzy
-msgid "script"
-msgstr "Postscript|#P"
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:34
+msgid "&General"
+msgstr "ïÂÝÅÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:197
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:140
-#, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
+#
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:35
+msgid "&Extra"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:198
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
-#, fuzzy
-msgid "small"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+#. FIXME: should be cleverer here
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:199
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:152
-#, fuzzy
-msgid "normal"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
+msgid "Normal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:200
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:143
-#, fuzzy
-msgid "large"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:202
-msgid "LARGE"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:203
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
-#, fuzzy
-msgid "huge"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:230
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:276
-msgid "Document layout set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:348
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:390
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:355
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
-msgid "One paragraph couldn't be converted"
-msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ"
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:358
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:400
-msgid " paragraphs couldn't be converted"
-msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ"
+#
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
+msgid "Indented paragraph"
+msgstr "áÂÚÁàӠÏÔÓÔÕÐÏÍ"
 
 
-#. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:360 src/frontends/qt2/FormDocument.C:367
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:999
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:402
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1056
-msgid "Conversion Errors!"
-msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!"
+#
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+msgid "Minipage"
+msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:361
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
-msgid "into chosen document class"
-msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:28
+msgid "Wrap text around floats (floatflt)"
+msgstr "ïÂÔÅËÁÎÉÅ ÔÅËÓÔÁ ×ÏËÒÕÇ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× (floatflt)"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:368
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:410
-#, fuzzy
-msgid "Errors loading new document class."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+#
+#. if you change this, remember to change ParaDialog::get/setUnits()
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:63
+msgid "Centimetres"
+msgstr "óÁÎÔÉÍÅÔÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:369 src/frontends/qt2/FormDocument.C:1001
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1058
-msgid "Reverting to original document class."
-msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+#
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:64
+msgid "Inches"
+msgstr "äÀÊÍÙ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:722
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:780
-#, fuzzy
-msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:32 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:65
+msgid "Points (1/72.27 inch)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
-
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:991
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1048
-msgid "Should I set some parameters to"
-msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:992
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1049
-msgid "the defaults of this document class?"
-msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:33 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:66
+msgid "Millimetres"
+msgstr "íÉÌÌÉÍÅÔÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormDocument.C:1000
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1057
-msgid "Unable to switch to new document class."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+#
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:34 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:67
+msgid "Picas"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormIndex.C:106
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Index"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:35 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:68
+msgid "ex units"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormParagraph.C:174
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:162
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:36 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:69
+msgid "em units"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormParagraph.C:182
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Paragraph Options"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:70
+msgid "Scaled points (1/65536 pt)"
+msgstr ""
 
 
-#. FIXME: should have a utility class for this
-#: src/frontends/qt2/FormPrint.C:92
-msgid ""
-"An error occured while printing.\n"
-"\n"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:71
+msgid "Big/PS points (1/72 inch)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/FormPrint.C:93
-#, fuzzy
-msgid "Check the parameters are correct.\n"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:72
+msgid "Didot points"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormPrint.C:94
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Print Error"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:73
+msgid "Cicero points"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormPrint.C:104
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Print"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
+msgid "Percent of column"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormRef.C:111
-#, fuzzy
-msgid "&Go back"
-msgstr "þÅÒÎÙÊ"
+#
+#. FIXME: free punctuation to whoever can make the value
+#. boxes not be overly large
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
+msgid "&Spacing Above"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË ÐÅÒÅÄ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormRef.C:116 src/frontends/qt2/FormRef.C:127
-#: src/frontends/qt2/FormRef.C:187
-#, fuzzy
-msgid "&Goto reference"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+#
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
+msgid "Spacing &Below"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË ÐÏÓÌÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormRef.C:204 src/frontends/qt2/paragraphdlgimpl.C:49
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
+msgid "None"
+msgstr "îÉÞÅÇÏ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormRef.C:206 src/frontends/qt2/paragraphdlgimpl.C:49
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
+msgid "Defskip"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormRef.C:252
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Cross Reference"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+#
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
+msgid "Small skip"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormSearch.C:47
-#, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
+#
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
+msgid "Medium skip"
+msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormTabularCreate.C:48
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Table"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
+msgid "Big skip"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormToc.C:248
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Table of Contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
+msgid "VFill"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FormUrl.C:123
-msgid "LyX: Url"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
+msgid "Length"
+msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
 
 
-#. FIXME: should be cleverer here
-#: src/frontends/qt2/paragraphdlgimpl.C:56 src/paragraph.C:1051
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:25
+msgid "Print every page"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/tabularcreatedlgimpl.C:34
-msgid "Drag with left mouse button to resize"
-msgstr ""
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:26
+msgid "Print odd-numbered pages only"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/combox.C:505
-msgid "Done"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:27
+msgid "Print even-numbered pages only"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:59
-msgid "*"
-msgstr ""
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:28
+msgid "Print from page number"
+msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÅÞÁÔØ ÓÏ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:79
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:73
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
-msgid "Close|^["
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:29
+msgid "Print to page number"
+msgstr "äÏ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:63
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:116
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:119
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Latex "
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:30
+msgid "Print in reverse order (last page first)"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ (ÐÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÐÅÒ×ÏÊ)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:31
+msgid "Number of copies to print"
+msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÐÉÊ"
 
 
-#. stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:66
-#, fuzzy
-msgid "Copyright and Version"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:32
+msgid "Collate multiple copies"
+msgstr "óÏÂÉÒÁÔØ ËÏÐÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:68
-#, fuzzy
-msgid "License and Warranty"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+#
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:33
+msgid "Printer name"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:29
-msgid "Key:|#K"
-msgstr "ëÌÀÞ:"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:34
+msgid "Output filename"
+msgstr "éÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:46
-msgid "Label:|#L"
-msgstr "íÅÔËÁ:"
+#
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:35
+msgid "Select output filename"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:25
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:30
+msgid "Available References"
+msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Database:|#D"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:45 src/frontends/kde/urldlg.C:39
+msgid "Name :"
+msgstr "éÍÑ :"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:46
-#, fuzzy
-msgid "Style:|#S"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:51
+msgid "Reference :"
+msgstr "óÓÙÌËÁ :"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:26
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Database"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:57
+msgid "Sort"
+msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_browser.C:31 src/frontends/xforms/form_error.C:31
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:48
-#, fuzzy
-msgid "Close|^[^M"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:63
+msgid "Page number"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_browser.C:39
-msgid "Update|#Uu"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:64
+msgid "Ref on page xxx"
+msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ xxx"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:33
-msgid "Family:|#F"
-msgstr "ûÒÉÆÔ:"
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:65
+msgid "on page xxx"
+msgstr "ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ xxx"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:43
-msgid "Series:|#S"
-msgstr "ôÉÐ:"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:66
+msgid "Pretty reference"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:53
-msgid "Shape:|#H"
-msgstr "æÏÒÍÁ:"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:70
+msgid "Reference Type"
+msgstr "ôÉРÓÓÙÌËÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:63
-msgid "Size:|#Z"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
+#
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
+msgid "&Update"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:73
-msgid "Misc:|#M"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ:"
+#. tooltips
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:98
+msgid "Reference as it appears in output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:91
-#, fuzzy
-msgid "Cancel|#N"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:99
+msgid "Sort references in alphabetical order ?"
+msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÓÓÙÌËÉ ÐÏ ÁÌÆÁ×ÉÔÕ?"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:99
-msgid "Color:|#C"
-msgstr "ã×ÅÔ:"
+#
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:57
+msgid "Depth"
+msgstr "õÒÏ×ÅÎØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:109
-msgid "Toggle on all these|#T"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÉÈ ×ÓÅ"
+#
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:33
+msgid "Url :"
+msgstr "Url: "
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:116
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:128
-msgid "Language:"
-msgstr "ñÚÙË:"
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:45
+msgid "Generate hyperlink"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÕ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:122
-msgid "These are never toggled"
-msgstr "îÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÌÉÓØ"
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:125
-#, fuzzy
-msgid "These are always toggled"
-msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÌÉÓØ"
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:66
+msgid "Output as a hyperlink ?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34
-#, fuzzy
-msgid "Character Layout"
-msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
+msgid "Citation"
+msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:29
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:29
-#, fuzzy
 msgid "Inset keys|#I"
 msgid "Inset keys|#I"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:38
-#, fuzzy
 msgid "Bibliography keys|#B"
 msgid "Bibliography keys|#B"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgstr "÷ÓÅ ÓÓÙÌËÉ × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:46
 msgid "@4->"
 
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:46
 msgid "@4->"
@@ -4371,826 +3974,611 @@ msgstr ""
 msgid "#&B"
 msgstr ""
 
 msgid "#&B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:106
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:80
-#, fuzzy
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "òÅÇÉÓÔÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:83
-msgid "Previous|#P"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:71
+msgid "Text after|#e"
+msgstr "äÏÐ. ÔÅËÓÔ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:90
-#, fuzzy
-msgid "Next|#N"
-msgstr "éÍÑ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:79
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:52
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:34
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:334
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:48
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:89 src/frontends/xforms/form_url.C:76
+msgid "Restore|#R"
+msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:96
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:96
-#, fuzzy
-msgid "Citation style"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:33
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:53 src/frontends/xforms/form_ref.C:75
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:57 src/lyx.C:110
+msgid "Cancel|#C^["
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:97
-#, fuzzy
-msgid "frame_style"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:20
+msgid "Copyright and Warranty"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:106
-#, fuzzy
-msgid "Full author list|#F"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
+msgid "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, 1995-2000 LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-1998 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:114
-msgid "Force upper case|#u"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×ÏÂÏÄÎÏ\n"
+"ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ\n"
+"GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
+"Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎÚÉÉ,\n"
+"ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:122
-#, fuzzy
-msgid "Text before|#T"
-msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details. You should have received a copy of the GNU General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgstr ""
+"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ,\n"
+"ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ\n"
+"äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé\n"
+"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
+"General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
+"ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
+"the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
+"ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/\n"
+"ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ×, http://lyx.null.ru (vitlav@mail.ru)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:130
-#, fuzzy
-msgid "Text after|#e"
-msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_copyright.C:41
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:31 src/frontends/xforms/form_toc.C:48
+msgid "Close|#C^[^M"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:138
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:71 src/frontends/xforms/form_index.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:82
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:334
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:50
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:89 src/frontends/xforms/form_url.C:76
-#, fuzzy
-msgid "Restore|#R"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
+msgid "Document Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:399
-#, fuzzy
-msgid "Not yet supported"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
+msgid ""
+" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
+"B4 | B5 "
+msgstr ""
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
+"| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
+msgid ""
+" None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
+"portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
+msgstr ""
+" ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ "
+"ÐÏÒÔÒÅÔ) | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:179
+msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
+msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:187
+msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
+msgstr " íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:236
+msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
+msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
+msgid ""
+" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
+"| huge | Huge"
+msgstr ""
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ËÁË ÉÎÄÅËÓ | ËÁË ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | "
+"ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
+#: src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
+#: src/lyxfunc.C:3313
+msgid "Document"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
+msgid "Paper"
+msgstr "âÕÍÁÇÁ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+msgid "Extra"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
+msgid "Bullets"
+msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:284
+msgid ""
+"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
+"The `bullet' tab of the document popup has been disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:308
+msgid "Document layout set"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:434
+msgid "One paragraph couldn't be converted"
+msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+msgid " paragraphs couldn't be converted"
+msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ"
+
+#. problem changing class -- warn user and retain old style
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
+msgid "Conversion Errors!"
+msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
+msgid "into chosen document class"
+msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:447
+msgid "Errors loading new document class."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:448
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1110
+msgid "Reverting to original document class."
+msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:825
+msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
+msgstr ""
+"äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1100
+msgid "Should I set some parameters to"
+msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
+msgid "the defaults of this document class?"
+msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1109
+msgid "Unable to switch to new document class."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:30
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:314
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:28
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:314
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:28
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:29
 msgid "Tabbed folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Tabbed folder"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:86
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:85
 msgid "Special:|#S"
 msgid "Special:|#S"
-msgstr ""
-"óÐÅÃÉ-\n"
-"ÁÌØÎÙÊ:"
+msgstr "ïÓÏÂÙÊ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:99
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:98
 msgid "Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
 msgid "Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:103
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:102
 msgid "Foot/Head Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ ××ÅÒÈÕ/×ÎÉÚÕ"
 
 msgid "Foot/Head Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ ××ÅÒÈÕ/×ÎÉÚÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:114
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:113
 msgid "Orientation"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
 msgid "Orientation"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:121
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:120
 msgid "Portrait|#o"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
 msgid "Portrait|#o"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:128
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:127
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:137
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:136
 msgid "Papersize:|#P"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 msgid "Papersize:|#P"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÂÕÍÁÇÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:144
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:143
 msgid "Custom Papersize"
 msgid "Custom Papersize"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+msgstr "÷ÁÛ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:149
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:148
 msgid "Use Geometry Package|#U"
 msgid "Use Geometry Package|#U"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ (×ËÌÀÞÉÔÅ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÏÌÅÊ)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:156
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:155
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
 
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:163
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:162
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
 
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:170
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:169
 msgid "Top:|#T"
 msgid "Top:|#T"
-msgstr "÷ÅÒÈ:"
+msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:177
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:176
 msgid "Bottom:|#B"
 msgid "Bottom:|#B"
-msgstr "îÉÚ:"
+msgstr "óÎÉÚÕ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:184
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:183
 msgid "Left:|#e"
 msgstr "óÌÅ×Á:"
 
 msgid "Left:|#e"
 msgstr "óÌÅ×Á:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:191
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:190
 msgid "Right:|#R"
 msgstr "óÐÒÁ×Á:"
 
 msgid "Right:|#R"
 msgstr "óÐÒÁ×Á:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:198
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:197
 msgid "Headheight:|#i"
 msgstr ""
 "÷ÙÓÏÔÁ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
 msgid "Headheight:|#i"
 msgstr ""
 "÷ÙÓÏÔÁ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:205
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:204
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr ""
 "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr ""
 "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:212
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:211
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr ""
 "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
 "ÓÎÏÓËÉ:"
 
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr ""
 "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
 "ÓÎÏÓËÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:245
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:244
 msgid "Separation"
 msgid "Separation"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
+msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:248
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:247
 msgid "Page cols"
 msgid "Page cols"
-msgstr "óÔÒ.:"
+msgstr "ëÏÌÏÎËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:251
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:250
 msgid "Sides"
 msgid "Sides"
-msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
+msgstr "óÔÏÒÏÎ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:255
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:254
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:263
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:262
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÛÒÉÆÔÁ:"
 
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÛÒÉÆÔÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:271
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:270
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "ëÌÁÓÓ:"
 
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "ëÌÁÓÓ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:279
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:278
 msgid "Pagestyle:|#P"
 msgid "Pagestyle:|#P"
-msgstr "óÔÉÌØ:"
+msgstr "óÔÉÌØ\nÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:287
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:286
 msgid "Spacing|#g"
 msgid "Spacing|#g"
-msgstr "ðÒÏÂÅÌÙ"
+msgstr ""
+"íÅÖÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
+"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:295
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:294
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
 
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:305
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:304
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgid "Default Skip:|#u"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\nÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:315
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:314
 msgid "One|#n"
 msgid "One|#n"
-msgstr "ïÄÉÎ"
+msgstr "ïÄÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:322
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:321
 msgid "Two|#T"
 msgid "Two|#T"
-msgstr "ä×Á"
+msgstr "ä×Å"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:333
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:332
 msgid "One|#e"
 msgid "One|#e"
-msgstr "ïÄÉÎ"
+msgstr "ïÄÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:340
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:339
 msgid "Two|#w"
 msgid "Two|#w"
-msgstr "ä×Á"
+msgstr "ä×Å"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:351
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:350
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:358
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:357
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:393
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:392
 msgid "Quote Style    "
 msgid "Quote Style    "
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÃÉÔÁÔ"
+msgstr "ôÉРËÁ×ÙÞÅË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:395
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:394
 msgid "Encoding:|#D"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
 msgid "Encoding:|#D"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:403
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:402
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:412
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:411
 msgid "Single|#S"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
 msgid "Single|#S"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:419
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:418
 msgid "Double|#D"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 msgid "Double|#D"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:428
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:427
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "ñÚÙË:"
 
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "ñÚÙË:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:459
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:458
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ËÁÄÒÏ×:"
+"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
+"[!](h,t,b,p)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:465
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:464
 msgid "Section number depth"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
 msgid "Section number depth"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:469
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:468
 msgid "Table of contents depth"
 msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
 
 msgid "Table of contents depth"
 msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:474
-#, fuzzy
-msgid "PS Driver|#S"
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:473
+msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS:"
 
 msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:482
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:481
 msgid "Use AMS Math|#M"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
 "AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
 
 msgid "Use AMS Math|#M"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
 "AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:490
-#, fuzzy
-msgid "Use Natbib|#N"
-msgstr "þÅÒÅÚ include"
-
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:498
-#, fuzzy
-msgid "Citation style|#C"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:541
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:523
 msgid "Size|#z"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
 msgid "Size|#z"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:550
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:532
 msgid "LaTeX|#L"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX|#L"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:560
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:542
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:568
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:550
 msgid "2|#2"
 msgstr "2|#2"
 
 msgid "2|#2"
 msgstr "2|#2"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:575
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:557
 msgid "3|#3"
 msgstr "3|#3"
 
 msgid "3|#3"
 msgstr "3|#3"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:582
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:564
 msgid "4|#4"
 msgstr "4|#4"
 
 msgid "4|#4"
 msgstr "4|#4"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:590
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:572
 msgid "Bullet Depth"
 msgid "Bullet Depth"
-msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
+msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:596
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:578
 msgid "Standard|#S"
 msgid "Standard|#S"
-msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:605
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:587
 msgid "Maths|#M"
 msgid "Maths|#M"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:613
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:595
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
 
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:621
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:603
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
 
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:629
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:611
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
 
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:637
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:619
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
 
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:94
-msgid ""
-" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
-"B4 | B5 "
-msgstr ""
-" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
-"| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
+#: src/frontends/xforms/FormError.C:26
+msgid "LaTeX Error"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:97
-msgid ""
-" None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
-"portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
-msgstr ""
-" ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ "
-"ÐÏÒÔÒÅÔ) | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) "
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
+msgid "Graphics"
+msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:148
-msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
-msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:368 src/insets/figinset.C:1974
+msgid "Clipart"
+msgstr "çÁÌÅÒÅÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:156
-msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
-msgstr " îÅÂÏÌØÛÏÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | äÌÉÎÁ "
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
+msgid "Graphics File|#F"
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:200
-msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
-msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:39 src/insets/insetinclude.C:45
+#: src/insets/insetinclude.C:46
+msgid "Browse|#B"
+msgstr "ïÂÚÏÒ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:218
-msgid " Author-year | Numerical "
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:59
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:76
+#, no-c-format
+msgid "% of Page"
+msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:231
-msgid ""
-" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
-"| huge | Huge"
-msgstr ""
-" ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ÒÕËÏÐÉÓÎÙÊ | ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | "
-"ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
+msgid "Default"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:243
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
+msgid "cm"
+msgstr "ÓÍ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
-msgid "Language"
-msgstr "ñÚÙË"
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:66
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:78
+msgid "Inch"
+msgstr "ÄÀÊÍ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:247
-#, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:69
+#, no-c-format
+msgid "% of Column"
+msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249
-#, fuzzy
-msgid "Bullets"
-msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
+msgid "in Monochrome|#M"
+msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:252
-msgid ""
-"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
-"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
+msgid "in Grayscale|#G"
+msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormError.C:30
-msgid "LaTeX Error"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:101
+msgid "in Color|#C"
+msgstr "ã×ÅÔ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Template|#t"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
+msgid "Don't display|#D"
+msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:41
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:44
-msgid "File|#F"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:112
+msgid "Rotate"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:57
-#, fuzzy
-msgid "Parameters|#P"
-msgstr ""
-"ðÒÉÎ-\n"
-"ÔÅÒ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:114
+msgid "Angle|#A"
+msgstr "õÇÏÌ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:65
-#, fuzzy
-msgid "Edit file|#E"
-msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:120
+msgid "Inline Figure|#I"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:74
-msgid "View result|#V"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:128
+msgid "Subcaption|#S"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ðÏÄ-\n"
+"ÐÏÄÐÉÓØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:83
-#, fuzzy
-msgid "Update result|#U"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:135 src/frontends/xforms/form_ref.C:33
+#: src/frontends/xforms/form_toc.C:32
+msgid "Update|#U"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:96
-#, fuzzy
-msgid "Apply"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:102
-#, fuzzy
-msgid "Cancel|#C^["
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:33
-#, fuzzy
-msgid "Edit external file"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:141
+msgid "Ok"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:34
-msgid "Directory:|#D"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:42
-msgid "Pattern:|#P"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:54
-msgid "Filename:|#F"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:62
-msgid "Rescan|#R#r"
-msgstr "óÞÉÔÁÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:69
-msgid "Home|#H#h"
-msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:76
-msgid "User1|#1"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ1|#1"
-
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:83
-msgid "User2|#2"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ2|#2"
-
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:204
-msgid "Warning! Couldn't open directory."
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
-
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ËÁÄÒÏ×:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:33
-#, fuzzy
-msgid "Top of the page|#T"
-msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:40
-#, fuzzy
-msgid "Bottom of the page|#B"
-msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:47
-#, fuzzy
-msgid "Page of floats|#P"
-msgstr "óÔÒ.:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:77
-msgid "Here, if possible#i"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:81
-msgid "Here, definitely|#H"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:28
-#, fuzzy
-msgid "Float Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:32
-#, fuzzy
-msgid "Graphics File|#F"
-msgstr "æÁÊÌ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:142
-msgid "Browse|#B"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:58
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% of Page"
-msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:63
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:79
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:65
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:77
-msgid "Inch"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:68
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% of Column"
-msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:89
-#, fuzzy
-msgid "in Monochrome|#M"
-msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:95
-#, fuzzy
-msgid "in Grayscale|#G"
-msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:100
-#, fuzzy
-msgid "in Color|#C"
-msgstr "ã×ÅÔ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:105
-#, fuzzy
-msgid "Don't display|#D"
-msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:111
-#, fuzzy
-msgid "Rotate"
-msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:113
-#, fuzzy
-msgid "Angle|#A"
-msgstr "õÇÏÌ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:121
-#, fuzzy
-msgid "Subcaption|#S"
-msgstr ""
-"úÁÇÏ-\n"
-"ÌÏ×ÏË"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:128 src/frontends/xforms/form_ref.C:33
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:32
-#, fuzzy
-msgid "Update|#U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:134
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:37
-msgid "Don't typeset|#D"
-msgstr "îÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:53
-msgid "Load|#L"
-msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:60
-msgid "File name:|#F"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:68
-msgid "Visible space|#s"
-msgstr ""
-"÷ÉÄÉÍÙÊ\n"
-"ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:76
-msgid "Verbatim|#V"
-msgstr "ðÌÏÔÎÏ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:83
-msgid "Use input|#i"
-msgstr "þÅÒÅÚ input"
-
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:90
-msgid "Use include|#U"
-msgstr "þÅÒÅÚ include"
-
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Include file"
-msgstr "Include"
+#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
+msgid "Index"
+msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:29
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:29
-#, fuzzy
 msgid "Keyword|#K"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
 
 msgid "Keyword|#K"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:49
-msgid "Index"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:18 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:27
-#, fuzzy
-msgid "Build log"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:31
-#, fuzzy
-msgid "No build log file found"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:39
-#, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:42
-#, fuzzy
-msgid "Maths Bitmaps"
-msgstr "Matthias"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDeco.C:36
-#, fuzzy
-msgid "Maths Decorations"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:90
-msgid "Right|#R"
-msgstr ""
-"óÐÒÁ-\n"
-"×Á"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
+msgid "Paragraph Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:41
-msgid "Left|#L"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
+msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"óÌÅ-\n"
-"×Á"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:46
-#, fuzzy
-msgid "Maths Delimiters"
-msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:28
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49
-msgid "Rows"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:35
-msgid "Columns "
-msgstr "ëÏÌÏÎËÉ "
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:43
-msgid "Vertical align|#V"
-msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:52
-msgid "Horizontal align|#H"
-msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:59
-msgid "OK  "
-msgstr "ïë  "
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:47
-#, fuzzy
-msgid "Maths Matrix"
-msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
-msgid "Top | Center | Bottom"
-msgstr "÷ÅÒÈ | ãÅÎÔÒ | îÉÚ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:28
-msgid "Close "
-msgstr "úÁËÒÙÔØ "
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:31
-msgid "Functions"
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:39
-msgid "­ Û"
-msgstr "- Û"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:43
-msgid "± ´"
-msgstr "± ´"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:47
-msgid "£ @"
-msgstr "£ @"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51
-msgid "S  ò"
-msgstr "S  ò"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:240
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:55
-msgid "Misc"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:57
-#, fuzzy
-msgid "Maths Panel"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:31
-msgid "Thin|#T"
-msgstr "õÚËÉÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:39
-msgid "Medium|#M"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+" îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | ÷ÅÒÔ. ËÌÅÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:47
-msgid "Thick|#H"
-msgstr "ôÏÎËÉÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:55
-msgid "Negative|#N"
-msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:63
-msgid "Quadratin|#Q"
-msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:71
-msgid "2Quadratin|#2"
-msgstr "ä×ÁÖÄÙÞÅÔ×ÅÒÎÏÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:80
-msgid "OK "
-msgstr "ïë "
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25
-#, fuzzy
-msgid "Maths Spacing"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:31
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
-msgid "Alignment"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:42
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:230
-msgid "Top|#T"
-msgstr "÷ÅÒÈ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:49
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:237
-msgid "Middle|#d"
-msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
+#. now make them fit together
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
+msgid "General"
+msgstr "ïÂÝÅÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:56
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-msgid "Bottom|#B"
-msgstr "îÉÚ"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
+msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:31
-#, fuzzy
-msgid "Minipage Options"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:729
+msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:40
 msgid "Label Width:|#d"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:40
 msgid "Label Width:|#d"
@@ -5204,57 +4592,61 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:53
 msgid "Above|#b"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:53
 msgid "Above|#b"
-msgstr "÷ÙÛÅ"
+msgstr "îÁÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:60
 msgid "Below|#E"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:60
 msgid "Below|#E"
-msgstr "îÉÖÅ"
+msgstr "ðÏÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:67
 msgid "Above|#o"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:67
 msgid "Above|#o"
-msgstr "÷ÙÛÅ"
+msgstr "ðÅÒÅÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:74
 msgid "Below|#l"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:74
 msgid "Below|#l"
-msgstr "îÉÖÅ"
+msgstr "ðÏÓÌÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:81
 msgid "No Indent|#I"
 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
 
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:81
 msgid "No Indent|#I"
 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
 
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:90 src/mathed/math_forms.C:92
+msgid "Right|#R"
+msgstr "óÐÒÁ×Á"
+
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:97
 msgid "Left|#f"
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:97
 msgid "Left|#f"
-msgstr "ìÅ×ÙÊ"
+msgstr "óÌÅ×Á"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:104
 msgid "Block|#c"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:104
 msgid "Block|#c"
-msgstr "âÌÏË"
+msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:111
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:210
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:336
 msgid "Center|#n"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:111
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:210
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:336
 msgid "Center|#n"
-msgstr "ãÅÎÔÒ"
+msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
 msgid "Above:|#v"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
 msgid "Above:|#v"
-msgstr "÷ÙÛÅ:"
+msgstr "ðÅÒÅÄ:"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
 msgid "Below:|#w"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
 msgid "Below:|#w"
-msgstr "îÉÖÅ:"
+msgstr "ðÏÓÌÅ:"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
 msgid "Pagebreaks"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
 msgid "Pagebreaks"
-msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
 msgid "Lines"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
 msgid "Lines"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 msgid "Vertical Spaces"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 msgid "Vertical Spaces"
-msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:158
 msgid "Keep|#K"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:158
 msgid "Keep|#K"
@@ -5274,13 +4666,27 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:205
 msgid "Length|#L"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:205
 msgid "Length|#L"
-msgstr "äÌÉÎÁ"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:213
 #, no-c-format
 msgid "or %|#o"
 msgstr "ÉÌÉ %"
 
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:213
 #, no-c-format
 msgid "or %|#o"
 msgstr "ÉÌÉ %"
 
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:230
+msgid "Top|#T"
+msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:237
+msgid "Middle|#d"
+msgstr ""
+"ðÏ\n"
+"ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
+msgid "Bottom|#B"
+msgstr "ëÎÉÚÕ"
+
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:253
 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:253
 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
@@ -5291,7 +4697,9 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:269
 msgid "Indented Paragraph|#I"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:269
 msgid "Indented Paragraph|#I"
-msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
+msgstr ""
+"óÄ×ÉÎÕÔØ ÁÂÚÁà×ÐÒÁ×Ï\n"
+"ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÛÉÒÉÎÕ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:276
 msgid "Minipage|#M"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:276
 msgid "Minipage|#M"
@@ -5299,827 +4707,862 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:283
 msgid "Floatflt|#F"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:283
 msgid "Floatflt|#F"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+msgstr ""
+"ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ\n"
+"ÞÅÒÅÚ floatflt"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:36
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:317
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:63
+msgid "Cancel|C#C^["
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123
-msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
-msgstr " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | VFill | äÌÉÎÁ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+msgid "Preferences"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 
-#. now make them fit together
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-msgid "General"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
+msgid "Look & Feel"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:437
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:375
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:387
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:399
-msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+msgid "Lang Opts"
+msgstr "ñÚÙË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preamble.C:29 src/lyx_gui_misc.C:221
-msgid "OK|#O"
-msgstr "ïë"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+msgid "Converters"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:24
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX preamble"
-msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
+msgid "Inputs"
+msgstr "÷ÈÏÄÙ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/form_preferences.C:46
-msgid "Save"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+msgid "Outputs"
+msgstr "÷ÙÈÏÄÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:118
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom %|#Z"
-msgstr "ÉÌÉ %"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:129
-#, fuzzy
-msgid "Use scalable fonts"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
+msgid "Interface"
+msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:134
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+msgid "Colors"
+msgstr "ã×ÅÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:146
-#, fuzzy
-msgid "largest"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+msgid "Misc"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:156
-msgid "Screen DPI|#D"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+msgid "Formats"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+msgid "Paths"
+msgstr "ðÕÔÉ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+msgid "Printer"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
+msgid "Spell checker"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
+msgid "LyX objects that can be assigned a color."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:170
-#, fuzzy
-msgid "larger"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
+msgid ""
+"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176
-#, fuzzy
-msgid "huger"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:544
+msgid "Find a new color."
+msgstr "éÓËÁÔØ ÎÏ×ÙÊ Ã×ÅÔ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:204
-msgid "Ascii line length|#A"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:547
+msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:216
-#, fuzzy
-msgid "TeX encoding|#T"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
+msgid "GUI background"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:223
-#, fuzzy
-msgid "Default paper size|#p"
+# msgstr "æÏΠÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
+msgid "GUI text"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:231
-msgid "ascii roff|#r"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
+msgid "GUI selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:238
-#, fuzzy
-msgid "checktex|#c"
-msgstr "ãÅÎÔÒ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
+msgid "GUI pointer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:244
-msgid "Outside code interaction"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
+msgid "HSV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:271
-#, fuzzy
-msgid "Spell command|#S"
-msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:928
+msgid "RGB"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:280
-#, fuzzy
-msgid "Use alternative language|#a"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
+msgid "All the currently defined converters known to LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:290
-#, fuzzy
-msgid "Use escape characters|#e"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
+msgid "Convert \"from\" this format"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"óÐÅÃÉ-\n"
-"ÁÌØÎÙÊ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:300
-#, fuzzy
-msgid "Use personal dictionary|#d"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
+msgid "Convert \"to\" this format"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:317
-msgid "Accept compound words|#w"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
+msgid ""
+"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
+"without its extension and $$o is the name of the output file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:325
-#, fuzzy
-msgid "Use input encoding|#i"
-msgstr "þÅÒÅÚ input"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1012
+msgid "Flags that control the converter behavior"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:356
-#, fuzzy
-msgid "date format|#f"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
+msgid ""
+"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
+"you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:386
-#, fuzzy
-msgid "Package|#P"
-msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+msgid "Add"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:393
-#, fuzzy
-msgid "Default language|#l"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
+msgid ""
+"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
+"must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:400
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
 msgid ""
 msgid ""
-"Keyboard\n"
-"map|#K"
+"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
+"the change."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:408
-msgid "RtL support|#R"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
+msgid "Modify|#M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:416
-#, fuzzy
-msgid "Mark foreign|#M"
-msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
+msgid "Add|#A"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:424
-msgid "Auto begin|#b"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
+msgid "All the currently defined formats known to LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:432
-msgid "Auto finish|#f"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
+msgid "The format identifier."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:440
-#, fuzzy
-msgid "Command start|#s"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
+msgid "The format name as it will appear in the menus."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:447
-#, fuzzy
-msgid "Command end|#e"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
+msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:454
-#, fuzzy
-msgid "1st|#1"
-msgstr "1|#1"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
+msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:461
-#, fuzzy
-msgid "2nd|#2"
-msgstr "2|#2"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
+msgid "The command used to launch the viewer application."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:469
-#, fuzzy
-msgid "Browse"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
+msgid ""
+"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
+"then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:472
-#, fuzzy
-msgid "Use babel|#U"
-msgstr "þÅÒÅÚ include"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
+msgid ""
+"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
+"\"Apply\" the change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:480
-#, fuzzy
-msgid "Global|#G"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
+msgid ""
+"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
+"change."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:514
-#, fuzzy
-msgid "LyX objects|#L"
-msgstr "LyX|#L"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1096
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1097
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1135
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1137
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1365
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1366
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1409
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1411
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:522
-#, fuzzy
-msgid "Modify|#M"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1578
+msgid "Sys Bind"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:529
-#, fuzzy
-msgid "S|#S"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1582
+msgid "User Bind"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:538
-#, fuzzy
-msgid "V|#V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1586
+msgid "Bind file"
+msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:547
-#, fuzzy
-msgid "H|#H"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1590
+msgid "Sys UI"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:554
-#, fuzzy
-msgid "R|#R"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1594
+msgid "User UI"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1598
+msgid "UI file"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"óÐÒÁ-\n"
-"×Á"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:563
-#, fuzzy
-msgid "B|#B"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
+msgid "Key maps"
+msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572
-msgid "G|#G"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+msgid "Keyboard map"
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:610
-msgid "All converters|#A"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
+msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 msgstr ""
 msgstr ""
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
+"| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:618
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:705
-#, fuzzy
-msgid "Delete|#D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1127
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1129
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1400
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1402
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:625
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:712
-#, fuzzy
-msgid "Add|#A"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
+msgid "Default path"
+msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:632
-#, fuzzy
-msgid "Converter|#C"
-msgstr "ãÅÎÔÒ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
+msgid "Template path"
+msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:639
-#, fuzzy
-msgid "From|#F"
-msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
+msgid "Temp dir"
+msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:646
-#, fuzzy
-msgid "To|#T"
-msgstr "ä×Á"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2245
+msgid "User"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:653
-#, fuzzy
-msgid "Flags|#F"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
+msgid "Lastfiles"
+msgstr ""
+"óÐÉÓÏË\n"
+"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:683
-#, fuzzy
-msgid "All formats|#A"
-msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:691
-#, fuzzy
-msgid "Format|#F"
-msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:698
-msgid "GUI name|#G"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+msgid "Backup path"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ëÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ\n"
+"ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:719
-msgid "Extension|#E"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2257
+msgid "LyX Server pipes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:726
-#, fuzzy
-msgid "Viewer|#V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:733
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut|#S"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:763
-msgid "Show banner|#S"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
+msgid "Fonts must be positive!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:771
-msgid "Auto region delete|#A"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2724
+msgid ""
+"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
+"large > larger > largest > huge > huger."
 msgstr ""
 msgstr ""
+" ûÒÉÆÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ××ÅÄÅÎÙ × ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ÐÏÒÑÄËÅ  ËÒÏÈÏÔÎÙÊ > ËÁË ÉÎÄÅËÓ > ËÁË ÓÎÏÓËÁ > "
+"ÍÁÌÅÎØËÉÊ > ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ > ÂÏÌØÛÏÊ > ÂÏÌØÛÅ > ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ > ÏÇÒÏÍÎÙÊ > ÏÇÒÏÍÎÅÅ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:779
-msgid "Exit confirmation|#E"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
+msgid " none | ispell | aspell "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:786
-msgid "Display keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
+msgid "Personal dictionary"
+msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:790
-#, fuzzy
-msgid "Autosave interval"
-msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
+msgid "WARNING!"
+msgstr "÷îéíáîéå!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:799
-msgid "File->New asks for name|#N"
-msgstr ""
+#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
+msgid "Save"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:807
-msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
+msgid "Roman"
+msgstr "Roman"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:814
-msgid "Wheel mouse jump"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "âÅÚ ÚÁÓÅÞÅË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:845
-msgid "Popup Font"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
+msgid "Typewriter"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:848
-msgid "Menu Font"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
+#, no-c-format
+msgid "Zoom %|#Z"
+msgstr "íÁÓÛÔÁ %"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:127
+msgid "Use scalable fonts"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
+"ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍÙÅ\n"
+"ÛÒÉÆÔÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851
-#, fuzzy
-msgid "Popup Encoding"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
+msgid "Encoding"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:855
-#, fuzzy
-msgid "Bind file|#B"
-msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
+msgid "script"
+msgstr "ËÁË ÉÎÄÅËÓ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:861
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:871
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:991
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1025
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1031
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1046
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1056
-#, fuzzy
-msgid "Browse..."
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
+#
+#: src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
+msgid "footnote"
+msgstr "ËÁË ÓÎÏÓËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:865
-#, fuzzy
-msgid "User Interface file|#U"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
+msgid "large"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:875
-msgid "Override X-Windows dead-keys|#O"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:144
+msgid "largest"
+msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
-#, fuzzy
-msgid "command"
-msgstr "Roman"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
+msgid "huge"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
-#, fuzzy
-msgid "page range"
-msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
+msgid "normal"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
-#, fuzzy
-msgid "copies"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
+msgid "Screen DPI|#D"
+msgstr "DPI ÜËÒÁÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
-msgid "reverse"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
+msgid "tiny"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:917
-#, fuzzy
-msgid "to printer"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:168
+msgid "larger"
+msgstr "âÏÌØÛÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
-msgid "file extension"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
+msgid "small"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-#, fuzzy
-msgid "spool command"
-msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:174
+msgid "huger"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-msgid "paper type"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:202
+msgid "Ascii line length|#A"
+msgstr "äÌÉÎÁ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
-msgid "even pages"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
+msgid "TeX encoding|#T"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
-msgid "odd pages"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+msgid "Default paper size|#p"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"òÁÚÍÅÒ\n"
+"ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:935
-#, fuzzy
-msgid "collated"
-msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:938
-#, fuzzy
-msgid "landscape"
-msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:941
-#, fuzzy
-msgid "to file"
-msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:944
-#, fuzzy
-msgid "extra options"
-msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:229
+msgid "ascii roff|#r"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:947
-msgid "spool printer prefix"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:236
+msgid "checktex|#c"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:950
-#, fuzzy
-msgid "paper size"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:242
+msgid "Outside code interaction"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:953
-#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "éÍÑ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:269
+msgid "Spell command|#S"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:956
-msgid "adapt output"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
+msgid "Use alternative language|#a"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:959
-msgid "Printer Command and Flags"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:288
+msgid "Use escape characters|#e"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:985
-#, fuzzy
-msgid "Default path|#p"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
+msgid "Use personal dictionary|#d"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
-#, fuzzy
-msgid "Last file count|#L"
-msgstr ""
-"ðÏÓÌÅÄÎÉÊ\n"
-"ÉÔÏÇ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
+msgid "Accept compound words|#w"
+msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
-#, fuzzy
-msgid "Template path|#T"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:323
+msgid "Use input encoding|#i"
+msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1017
-msgid "Check last files|#C"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+msgid "date format|#f"
+msgstr "ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1035
-msgid "Backup path|#B"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
+msgid "Package|#P"
+msgstr "ñÚÙËÏ×ÏÊ ÐÁËÅÔ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1050
-msgid "LyXServer pipe|#S"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
+msgid "Default language|#l"
+msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:398
+msgid ""
+"Keyboard\n"
+"map|#K"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
+"ÒÁÓËÌÁÄËÕ\n"
+"ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1063
-msgid "Temp dir|#d"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:406
+msgid "RtL support|#R"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:72
-#, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:414
+msgid "Mark foreign|#M"
+msgstr "ðÏÍÅÞÁÔØ ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
-msgid "Look & Feel"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:422
+msgid "Auto begin|#b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
-msgid "Lang Opts"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:430
+msgid "Auto finish|#f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
-#, fuzzy
-msgid "Converters"
-msgstr "ãÅÎÔÒ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
+msgid "Command start|#s"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÁÞÁÌÁ ÑÚÙËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:222
-#, fuzzy
-msgid "Inputs"
-msgstr "Input"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+msgid "Command end|#e"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÑÚÙËÁ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
-msgid "Outputs"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:452
+msgid "1st|#1"
+msgstr "1|#1"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
-#, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:459
+msgid "2nd|#2"
+msgstr "2|#2"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+msgid "Browse"
+msgstr "ïÂÚÏÒ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:496
+msgid "LyX objects|#L"
+msgstr "LyX|#L"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
-#, fuzzy
-msgid "Formats"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
-#, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
-#, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
-#, fuzzy
-msgid "Spell checker"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:529
-msgid "LyX objects that can be assigned a color."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:511
+msgid "S|#S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:532
-msgid ""
-"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:520
+msgid "V|#V"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:540
-msgid "Find a new color."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:529
+msgid "H|#H"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:543
-msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:536
+msgid "R|#R"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"óÐÒÁ-\n"
+"×Á"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:725
-msgid "GUI background"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:545
+msgid "B|#B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:731
-msgid "GUI text"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:554
+msgid "G|#G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:740
-#, fuzzy
-msgid "GUI selection"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:592
+msgid "All converters|#A"
+msgstr "÷ÓÅ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:746
-#, fuzzy
-msgid "GUI pointer"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
+msgid "Delete|#D"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:876
-msgid "HSV"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:614
+msgid "Converter|#C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
-msgid "RGB"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
+msgid "From|#F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:989
-msgid "All the currently defined converters known to LyX."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:628
+msgid "To|#T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:991
-msgid "Convert \"from\" this format"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:635
+msgid "Flags|#F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:993
-msgid "Convert \"to\" this format"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:665
+msgid "All formats|#A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:995
-msgid ""
-"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
-"without its extension and $$o is the name of the output file."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:673
+msgid "Format|#F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:997
-msgid "Flags that control the converter behavior"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
+msgid "GUI name|#G"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ GUI"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:999
-msgid ""
-"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
-"you must then \"Apply\" the change."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+msgid "Extension|#E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1001
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1266
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:708
+msgid "Viewer|#V"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1002
-msgid ""
-"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
-"must then \"Apply\" the change."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:715
+msgid "Shortcut|#S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
-msgid ""
-"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
-"the change."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:745
+msgid "Show banner|#S"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1252
-msgid "All the currently defined formats known to LyX."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:753
+msgid "Auto region delete|#A"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÕÄÁÌÑÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1254
-msgid "The format identifier."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
+msgid "Exit confirmation|#E"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1256
-msgid "The format name as it will appear in the menus."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:768
+msgid "Display keyboard shortcuts"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1258
-msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:772
+msgid "Autosave interval"
+msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1260
-msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:781
+msgid "File->New asks for name|#N"
+msgstr "óÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1262
-msgid "The command used to launch the viewer application."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:789
+msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
+msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1264
-msgid ""
-"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
-"then \"Apply\" the change."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:796
+msgid "Wheel mouse jump"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1267
-msgid ""
-"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
-"\"Apply\" the change."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:827
+msgid "Popup Font"
+msgstr "ûÒÉÆÔ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÈ ÍÅÎÀ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1269
-msgid ""
-"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
-"change."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:830
+msgid "Menu Font"
+msgstr "ûÒÉÆÔ ÍÅÎÀ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:833
+msgid "Popup Encoding"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÈ ÍÅÎÀ:"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:837
+msgid "Bind file|#B"
+msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ\nÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
+msgid "Browse..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:847
+msgid "User Interface file|#U"
+msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:857
+msgid "Override X-Windows dead-keys|#O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1381
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
+msgid "command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1551
-msgid "Sys Bind"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
+msgid "page range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1555
-#, fuzzy
-msgid "User Bind"
-msgstr "þÅÒÅÚ include"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:893
+msgid "copies"
+msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1559
-#, fuzzy
-msgid "Bind file"
-msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
+msgid "reverse"
+msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1563
-msgid "Sys UI"
-msgstr ""
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
+msgid "to printer"
+msgstr "ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1567
-msgid "User UI"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
+msgid "file extension"
+msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
+msgid "spool command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1571
-#, fuzzy
-msgid "UI file"
-msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
+msgid "paper type"
+msgstr "ÔÉРÂÕÍÁÇÉ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1759
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1767
-#, fuzzy
-msgid "Key maps"
-msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
+msgid "even pages"
+msgstr "ÞÅÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1763
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1771
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard map"
-msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
+msgid "odd pages"
+msgstr "ÎÅÞÅÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1957
-#, fuzzy
-msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
-msgstr ""
-" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
-"| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:917
+msgid "collated"
+msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2192
-#, fuzzy
-msgid "Default path"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+msgid "landscape"
+msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2197
-#, fuzzy
-msgid "Template path"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
+msgid "to file"
+msgstr "× ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2202
-msgid "Temp dir"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
+msgid "extra options"
+msgstr "ÄÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
+msgid "spool printer prefix"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2206
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ1|#1"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
+msgid "paper size"
+msgstr ""
+"òÁÚÍÅÒ\n"
+"ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2209
-#, fuzzy
-msgid "Lastfiles"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:935
+msgid "name"
+msgstr "éÍÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2213
-msgid "Backup path"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:938
+msgid "adapt output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2218
-msgid "LyX Server pipes"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:941
+msgid "Printer Command and Flags"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ É ÆÌÁÇÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:967
+msgid "Default path|#p"
+msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:977
+msgid "Last file count|#L"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"úÁÐÏÍÉÎÁÔØ\n"
+"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2672
-msgid "Fonts must be positive!"
+#
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:989
+msgid "Template path|#T"
+msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
+msgid "Check last files|#C"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"óÐÉÓÏË\n"
+"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2695
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
-"large > larger > largest > huge > huger."
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1017
+msgid "Backup path|#B"
 msgstr ""
 msgstr ""
-" ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ÒÕËÏÐÉÓÎÙÊ | ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | "
-"ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+"ðÕÔØ ÄÌÑ\n"
+"ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2817
-msgid " none | ispell | aspell "
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1032
+msgid "LyXServer pipe|#S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2908
-#, fuzzy
-msgid "Personal dictionary"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1045
+msgid "Temp dir|#d"
+msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2964
-msgid "WARNING!"
-msgstr ""
+#: src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:129
+msgid "Print"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:37
 msgid "Printer|#P"
 
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:37
 msgid "Printer|#P"
@@ -6127,6 +5570,10 @@ msgstr ""
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:44 src/lyx.C:80
+msgid "File|#F"
+msgstr "æÁÊÌ"
+
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:72
 msgid "All Pages|#G"
 msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:72
 msgid "All Pages|#G"
 msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
@@ -6155,158 +5602,90 @@ msgstr "
 msgid "Count:"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
 msgid "Count:"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:121
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:121
-#, fuzzy
 msgid "Collated|#C"
 msgid "Collated|#C"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
+msgstr "óÏÂÉÒÁÔØ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:127
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:127
-#, fuzzy
 msgid "to"
 msgstr " ÏÔ "
 
 msgid "to"
 msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/LyXAction.C:129 src/LyXAction.C:136 src/frontends/xforms/FormPrint.C:44
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:129
-msgid "Print"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:132
 msgid "Order"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË"
 
 #: src/frontends/xforms/form_print.C:132
 msgid "Order"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:135
-msgid "Copies"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:138
-msgid "Print to"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
+msgid " Ref | Page | TextRef | TextPage | PrettyRef "
+msgstr " óÓÙÌËÁ | îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ | óÓÙÌËÁ É ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ | òÁÓÛ. ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ | PrettyRef? "
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:40
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:40
-#, fuzzy
 msgid "Sort|#S"
 msgid "Sort|#S"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
+msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:48
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:48
-#, fuzzy
 msgid "Name:|#N"
 msgid "Name:|#N"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:53
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:53
-#, fuzzy
 msgid "Ref:"
 msgid "Ref:"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÁÑ\nÓÓÙÌËÁ:"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:56
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:56
-#, fuzzy
 msgid "Reference type|#R"
 msgid "Reference type|#R"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgstr "ôÉРÓÓÙÌËÉ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:65
 #: src/frontends/xforms/form_ref.C:65
-#, fuzzy
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:31
-msgid "Find|#n"
-msgstr "éÓËÁÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:40
-msgid "Replace with|#W"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:49
-msgid " >|#F^s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:57
-msgid " <|#B^r"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:65
-msgid "Replace|#R#r"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:81
-msgid "Case sensitive|#s#S"
-msgstr "òÅÇÉÓÔÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:88
-msgid "Match word|#M#m"
-msgstr "óÌÏ×Á"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:95
-msgid "Replace All|#A#a"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:23
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Find and Replace"
-msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:34
-msgid "Replace"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
-#, fuzzy
-msgid "Suggestions"
-msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:42
-msgid "Spellchecker Options...|#O"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ..."
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:49
-msgid "Start spellchecking|#S"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÀ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:56
-msgid "Insert in personal dictionary|#I"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:63
-msgid "Ignore word|#g"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÌÏ×Ï"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:70
-msgid "Accept word in this session|#A"
-msgstr "äÏÐÕÓÔÉÔØ × ÜÔÏÊ ÓÅËÃÉÉ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:77
-msgid "Stop spellchecking|#T"
-msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:127
+msgid "Tabular"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:84
-msgid "Close Spellchecker|#C^["
-msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÀ"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
+msgid "Column/Row"
+msgstr "ëÏÌÏÎËÁ/óÔÒÏËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:91
-#, no-c-format
-msgid "0 %"
-msgstr "0 %"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
+msgid "Cell"
+msgstr "ñÞÅÊËÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:95
-#, no-c-format
-msgid "100 %"
-msgstr "100 %"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
+msgid "LongTable"
+msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:99
-msgid "Replace word|#R"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
+msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:24
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Spellchecker"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 src/insets/insetinfo.C:216
+#: src/insets/insetinfo.C:221
+msgid "Close|#C^["
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
 msgid "Append Column|#A"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
 msgid "Append Column|#A"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:78
 msgid "Delete Column|#O"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:78
 msgid "Delete Column|#O"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:85
 msgid "Append Row|#p"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:85
 msgid "Append Row|#p"
@@ -6324,47 +5703,47 @@ msgstr "
 msgid "Unset Borders|#U"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
 
 msgid "Unset Borders|#U"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
-#, fuzzy
 msgid "Longtable|#L"
 msgstr ""
 msgid "Longtable|#L"
 msgstr ""
-"âÏÌØÛÁÑ\n"
+"äÌÉÎÎÁÑ\n"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
 msgid "Rotate 90°|#9"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
 msgid "Rotate 90°|#9"
-msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
+msgstr ""
+"ðÏ×ÅÒÎÕÔØ\n"
+"ÎÁ 90°"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:124
 msgid "Spec. Table"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:124
 msgid "Spec. Table"
-msgstr "óÐÅÃ. ÔÁÂÌÉÃÁ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:150
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:276
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:150
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:276
-#, fuzzy
 msgid "Top|#t"
 msgid "Top|#t"
-msgstr "÷ÅÒÈ"
+msgstr "ó×ÅÒÈÕ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:158
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:284
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:158
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:284
-#, fuzzy
 msgid "Bottom|#b"
 msgid "Bottom|#b"
-msgstr "îÉÚ"
+msgstr "óÎÉÚÕ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:166
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:292
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:166
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:292
-#, fuzzy
 msgid "Left|#l"
 msgid "Left|#l"
-msgstr "ìÅ×ÙÊ"
+msgstr "óÌÅ×Á"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:174
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:300
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:174
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:300
-#, fuzzy
 msgid "Right|#r"
 msgid "Right|#r"
-msgstr ""
-"óÐÒÁ-\n"
-"×Á"
+msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:182
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:308
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:182
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:308
@@ -6376,225 +5755,147 @@ msgstr "
 msgid "Right|#i"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
 msgid "Right|#i"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:196
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:322
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:196
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:322
-#, fuzzy
 msgid "Center|#c"
 msgid "Center|#c"
-msgstr "ãÅÎÔÒ"
+msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:203
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:329
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:203
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:329
-#, fuzzy
 msgid "Top|#p"
 msgid "Top|#p"
-msgstr "÷ÅÒÈ"
+msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:217
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:343
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:217
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:343
-#, fuzzy
 msgid "Bottom|#o"
 msgid "Bottom|#o"
-msgstr "îÉÚ"
+msgstr "ëÎÉÚÕ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
 msgid "Borders"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
 msgid "Borders"
-msgstr "òÁÍËÉ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:226
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:352
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:226
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:352
-#, fuzzy
 msgid "H. Alignment"
 msgid "H. Alignment"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "çÏÒÉÚ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:229
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:355
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:229
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:355
-#, fuzzy
 msgid "V. Alignment"
 msgid "V. Alignment"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:233
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:359
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:233
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:359
-#, fuzzy
 msgid "Width|#W"
 msgid "Width|#W"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
-#, fuzzy
 msgid "Alignment|#A"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 msgid "Alignment|#A"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
-#, fuzzy
 msgid "Special column"
 msgid "Special column"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:371
 msgid "Multicolumn|#M"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:371
 msgid "Multicolumn|#M"
-msgstr ""
-"íÎÏÇÏËÏ-\n"
-"ÌÏÎÎÙÊ"
+msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:377
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:377
-#, fuzzy
 msgid "Use Minipage|#s"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:388
 msgid "Special Cell"
 msgid "Use Minipage|#s"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:388
 msgid "Special Cell"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391
-#, fuzzy
 msgid "Special Multicolumn"
 msgid "Special Multicolumn"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ÍÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:418
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:418
-#, fuzzy
 msgid "1st Head|#1"
 msgstr ""
 msgid "1st Head|#1"
 msgstr ""
-"ðÅÒ×ÙÊ\n"
-"ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
+"ûÁÐËÁ ×\n"
+"ÎÁÞÁÌÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:424
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:424
-#, fuzzy
 msgid "Head|#H"
 msgid "Head|#H"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+msgstr ""
+"ûÁÐËÁ ËÁÖÄÏÊ\n"
+"ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:430
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:430
-#, fuzzy
 msgid "Foot|#F"
 msgid "Foot|#F"
-msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ\n"
+"ËÁÖÄÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:436
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:436
-#, fuzzy
 msgid "Last Foot|#L"
 msgstr ""
 msgid "Last Foot|#L"
 msgstr ""
-"ðÏÓÌÅÄÎÉÊ\n"
-"ÉÔÏÇ"
+"ðÏÄ×ÁÌ ×\n"
+"ËÏÎÃÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:442
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:442
-#, fuzzy
 msgid "New Page|#N"
 msgstr ""
 "îÏ×ÁÑ\n"
 "ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:447
 msgid "New Page|#N"
 msgstr ""
 "îÏ×ÁÑ\n"
 "ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:447
-#, fuzzy
 msgid "Header"
 msgid "Header"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+msgstr "ûÁÐËÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:450
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:450
-#, fuzzy
 msgid "Footer"
 msgid "Footer"
-msgstr "éÔÏÇ"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
-#, fuzzy
 msgid "Special"
 msgid "Special"
-msgstr ""
-"óÐÅÃÉ-\n"
-"ÁÌØÎÙÊ:"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:31
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:119
-#, fuzzy
-msgid "Column/Row"
-msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:121
-#, fuzzy
-msgid "Cell"
-msgstr "öÅÌÔÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:123
-#, fuzzy
-msgid "LongTable"
-msgstr ""
-"âÏÌØÛÁÑ\n"
-"ÔÁÂÌÉÃÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:361
-msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-msgid "Columns"
-msgstr "ëÏÌÏÎËÉ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
 msgid "Insert Tabular"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 msgid "Insert Tabular"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:32
-#, fuzzy
-msgid "Replace|^R"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:40
-#, fuzzy
-msgid "Close|^C"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:47
-#, fuzzy
-msgid "Entry : "
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:50
-#, fuzzy
-msgid "Selection :"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:27
-msgid "LyX: Thesaurus"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:50
-#, fuzzy
-msgid "Nouns"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ "
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:51
-#, fuzzy
-msgid "Verbs"
-msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:52
-msgid "Adjectives"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:53
-msgid "Adverbs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:71
+msgid " TOC | LOF | LOT | LOA "
+msgstr " óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ | óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ× | óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉà| óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ× "
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #: src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#, fuzzy
 msgid "Type|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
 msgid "Type|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:107
-#, fuzzy
-msgid "*** No Lists ***"
-msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
+#
+#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
+msgid "Url"
+msgstr "URL: "
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:29
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:29
-#, fuzzy
 msgid "URL|#U"
 msgid "URL|#U"
-msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
+msgstr "URL"
 
 
+#
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:38
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:38
-#, fuzzy
 msgid "Name|#N"
 msgstr "éÍÑ"
 
 msgid "Name|#N"
 msgstr "éÍÑ"
 
@@ -6602,3608 +5903,3027 @@ msgstr "
 msgid "HTML type|#H"
 msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
 
 msgid "HTML type|#H"
 msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
 
-#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:28
-#, fuzzy
-msgid "Url"
-msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
-
-#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:20
-#, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
-
-#: src/frontends/xforms/input_validators.C:122
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/input_validators.C:102
 msgid "ERROR!  Unable to print!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
 msgid "ERROR!  Unable to print!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/input_validators.C:123
+#: src/frontends/xforms/input_validators.C:103
 msgid "Check 'range of pages'!"
 msgstr ""
 
 msgid "Check 'range of pages'!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:271
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
 msgid "More"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "More"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:354
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No Table of contents%i"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:298
+#, no-c-format
+msgid "List of Figures%m"
+msgstr "ë ÒÉÓÕÎËÕ...%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:204
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:228
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:263
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:308
-msgid "The absolute path is required."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:300
+#, no-c-format
+msgid "List of Tables%m"
+msgstr "ë ÔÁÂÌÉÃÅ...%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:210
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:234
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:273
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:318
-msgid "Directory does not exist."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:302
+#, no-c-format
+msgid "List of Algorithms%m"
+msgstr "ë ÁÌÇÏÒÉÔÍÕ...%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:215
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:278
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write to this directory."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
+#, c-format
+msgid "No Table of Contents%i"
+msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:239
-#, fuzzy
-msgid "Cannot read this directory."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:417
+#, no-c-format
+msgid "Insert Reference%m"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:257
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:302
-#, fuzzy
-msgid "No file input."
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
+#, no-c-format
+msgid "Insert Page Number%m"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:284
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:329
-msgid "A file is required, not a directory."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:421
+#, no-c-format
+msgid "Insert vref%m"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ vref%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:289
-#, fuzzy
-msgid "Cannot write to this file."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:423
+#, no-c-format
+msgid "Insert vpageref%m"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ vpageref%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:323
-#, fuzzy
-msgid "Cannot read from this directory."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
+#, no-c-format
+msgid "Insert Pretty Ref%m"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ Pretty Ref%m"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:334
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:427
+#, no-c-format
+msgid "Goto Reference%m"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ%m"
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998
+#: src/insets/insetexternal.C:171
+msgid "Filename can't contain any of these characters:"
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:2001
+#, no-c-format
+msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
+msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
+msgid "The absolute path is required."
+msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ."
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
+msgid "Directory does not exist."
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
+msgid "Cannot write to this directory."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
+msgid "Cannot read this directory."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
+msgid "No file input."
+msgstr "îÅÔ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
+msgid "A file is required, not a directory."
+msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ, Á ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
+msgid "Cannot write to this file."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
+msgid "Cannot read from this directory."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
+
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
 msgid "File does not exist."
 msgid "File does not exist."
-msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
+msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:339
-#, fuzzy
+#
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
 msgid "Cannot read from this file."
 msgid "Cannot read from this file."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
 
 
-#: src/importer.C:42
-#, fuzzy
+#
+#: src/importer.C:39
 msgid "Importing"
 msgid "Importing"
-msgstr "éÍÐÏÒÔ%m"
+msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/importer.C:61
-#, fuzzy
+#
+#: src/importer.C:57
 msgid "Can not import file"
 msgid "Can not import file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/importer.C:62
+#: src/importer.C:58
 msgid "No information for importing from "
 msgid "No information for importing from "
-msgstr ""
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
 
 #. we are done
 
 #. we are done
-#: src/importer.C:85
+#: src/importer.C:81
 msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
 msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/insets/figinset.C:1026
+#: src/insets/figinset.C:1037
 msgid "[render error]"
 msgid "[render error]"
-msgstr "[ÏÛÉÂËÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÉ]"
+msgstr "[ ÏÛÉÂËÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÉ ]"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1027
+#: src/insets/figinset.C:1038
 msgid "[rendering ... ]"
 msgid "[rendering ... ]"
-msgstr "[ÏÔÒÉÓÏ×ËÁ ... ]"
+msgstr "[ ÏÔÒÉÓÏ×ËÁ ... ]"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1030
+#: src/insets/figinset.C:1041
 msgid "[no file]"
 msgid "[no file]"
-msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
+msgstr "[ ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ ]"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1032
+#: src/insets/figinset.C:1043
 msgid "[bad file name]"
 msgid "[bad file name]"
-msgstr ""
+msgstr "[ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ]"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1034
+#: src/insets/figinset.C:1045
 msgid "[not displayed]"
 msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
 msgid "[not displayed]"
 msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
-#: src/insets/figinset.C:1036
+#: src/insets/figinset.C:1047
 msgid "[no ghostscript]"
 msgid "[no ghostscript]"
-msgstr "[ÎÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ghostscript]"
+msgstr "[ ÎÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ghostscript ]"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1038
+#: src/insets/figinset.C:1049
 msgid "[unknown error]"
 msgid "[unknown error]"
-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
+msgstr "[ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ ]"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1211
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/figinset.C:1222
 msgid "Opened figure"
 msgid "Opened figure"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1239
+#: src/insets/figinset.C:1250
 msgid "Figure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
 msgid "Figure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/insets/figinset.C:1342 src/insets/figinset.C:1407
-#: src/insets/insetgraphics.C:610
+#: src/insets/figinset.C:1339 src/insets/figinset.C:1402
+#: src/insets/insetgraphics.C:492
 msgid "empty figure path"
 msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
 
 msgid "empty figure path"
 msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
 
-#: src/insets/figinset.C:1979
-#, fuzzy
-msgid "Select an EPS figure"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
+#: src/insets/figinset.C:1981 src/insets/figinset.C:1985
+msgid "EPS Figure"
+msgstr "òÉÓÕÎÏË × ÆÏÒÍÁÔÅ EPS"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1981
-#, fuzzy
-msgid "Clip art"
-msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ"
+#. InsetBibtex uses the same form, with different labels
+#: src/insets/insetbib.C:59 src/insets/insetbib.C:60 src/insets/insetbib.C:208
+#: src/insets/insetbib.C:209
+msgid "Key:|#K"
+msgstr "óÓÙÌËÁ:"
 
 
-#: src/insets/figinset.C:1988
-#, fuzzy
-msgid "*ps| PostScript documents"
-msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+#: src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
+#: src/insets/insetbib.C:211
+msgid "Label:|#L"
+msgstr "íÅÔËÁ:"
+
+#: src/insets/insetbib.C:219
+msgid "Bibliography item"
+msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 
-#: src/insets/insetbib.C:134
+#: src/insets/insetbib.C:240
 msgid "BibTeX Generated References"
 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
 
 msgid "BibTeX Generated References"
 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
 
-#: src/insets/inset.C:97
-msgid "Opened inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/insets/insetbib.C:339
+msgid "Database:"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:64
-#, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/insets/insetbib.C:340
+msgid "Style:  "
+msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:82
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+#: src/insets/insetbib.C:348
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: src/insets/inset.C:75
+msgid "Opened inset"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÎÙÊ ÏÂßÅËÔ"
+
+#: src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1440
+msgid "Error"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
 #: src/insets/inseterror.C:84
 msgid "Opened error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
 
 #: src/insets/inseterror.C:84
 msgid "Opened error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#: src/insets/insetert.C:93
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetert.C:28
+msgid "ERT"
+msgstr ""
+
+#
+#: src/insets/insetert.C:59
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ERT (ÒÅÖÉÍ LaTeX)"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:108 src/insets/insettabular.C:1780
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1700
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
 
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
 
-#: src/insets/insetert.C:109
+#: src/insets/insetert.C:66
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
+msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÔÉРÛÒÉÆÔÁ ×ÎÕÔÒÉ ERT (× ÒÅÖÉÍÅ LaTeX)"
+
+#: src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159
+msgid "External inset file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetert.C:110 src/insets/insettabular.C:1782
-#: src/insets/insettext.C:1115
-msgid "Sorry."
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
+#: src/insets/insetexternal.C:174
+#, no-c-format
+msgid "'#', '~', '$' or '%'."
+msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
 
 
-#: src/insets/insetert.C:138 src/insets/insetert.C:239
-#: src/insets/insetert.C:250
-msgid "666"
-msgstr ""
+#
+#: src/insets/insetexternal.C:309
+msgid "Insert external inset"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: src/insets/insetexternal.C:210
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetexternal.C:439
 msgid "External"
 msgid "External"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:105 src/insets/insetfloat.C:326
-#: src/insets/insetfloat.C:331
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetfloat.C:84 src/insets/insetfloat.C:206
+#: src/insets/insetfloat.C:211
 msgid "float:"
 msgid "float:"
-msgstr "éÔÏÇ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:204
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetfloat.C:150
 msgid "Opened Float Inset"
 msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
-
-#: src/MenuBackend.C:369 src/insets/insetfloatlist.C:19
-#: src/insets/insetfloatlist.C:95 src/insets/insetfloatlist.C:99
-#, fuzzy
-msgid "List of "
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:22
-msgid "ERROR nonexistant float type!"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetfoot.C:30 src/insets/insetfoot.C:38
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetfoot.C:32
 msgid "foot"
 msgid "foot"
-msgstr "éÔÏÇ"
+msgstr "ÓÎÏÓËÁ"
 
 
-#: src/insets/insetfoot.C:51
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetfoot.C:49
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÓÎÏÓËÁ"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:200
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetgraphics.C:223
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:204
+#: src/insets/insetgraphics.C:227
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:208
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetgraphics.C:231
 msgid "Error reading"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 msgid "Error reading"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:212
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetgraphics.C:235
 msgid "Error converting"
 msgid "Error converting"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ "
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:171
-msgid "Input"
-msgstr "Input"
+#: src/insets/insetgraphics.C:243
+msgid "Inline view disabled"
+msgstr "÷ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ×ÙËÌÀÞÅÎ"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:172
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Verbatim Input"
+#: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50
+msgid "Don't typeset|#D"
+msgstr "îÅ ÏÆÏÒÍÌÑÔØ"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:173
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Verbatim Input"
+#: src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
+msgid "Load|#L"
+msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:63 src/insets/insetinclude.C:64
+msgid "File name:|#F"
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:67 src/insets/insetinclude.C:68
+msgid "Visible space|#s"
+msgstr ""
+"÷ÉÄÉÍÙÊ\n"
+"ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:72 src/insets/insetinclude.C:73
+msgid "Verbatim|#V"
+msgstr "âÕË×ÁÌØÎÏ"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
+msgid "Use input|#i"
+msgstr "þÅÒÅÚ input"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
+msgid "Use include|#U"
+msgstr "þÅÒÅÚ include"
+
+#. launches dialog
+#: src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
+#: src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
+msgid "Documents"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:121
+msgid "Select Child Document"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:174
+#: src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
 msgid "Include"
 msgid "Include"
-msgstr "Include"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ"
 
 
-#: src/insets/insetindex.C:21
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetinclude.C:314
+msgid "Input"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+
+#: src/insets/insetinclude.C:316
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "âÕË×ÁÌØÎÙÊ input"
+
+#
+#: src/insets/insetindex.C:20
 msgid "Idx"
 msgid "Idx"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetinfo.C:202
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetinfo.C:198
 msgid "Opened note"
 msgid "Opened note"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÏÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/insets/insetinfo.C:221 src/insets/insetinfo.C:226
-msgid "Close|#C^["
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-
-#: src/insets/insetlabel.C:52 src/mathed/formula.C:217
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093
 msgid "Enter label:"
 msgid "Enter label:"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
 
 
+#
 #: src/insets/insetlist.C:42
 #: src/insets/insetlist.C:42
-#, fuzzy
 msgid "list"
 msgid "list"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetlist.C:64
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetlist.C:72
 msgid "Opened List Inset"
 msgid "Opened List Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÓÐÉÓÏË"
 
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetmarginal.C:33
 msgid "margin"
 msgid "margin"
-msgstr "ðÏÌÑ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:51
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetmarginal.C:50
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 
-#: src/insets/insetminipage.C:66
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetminipage.C:60
 msgid "minipage"
 msgid "minipage"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetminipage.C:220
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insetminipage.C:90
 msgid "Opened Minipage Inset"
 msgid "Opened Minipage Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
-
-#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:37
-#, fuzzy
-msgid "note"
-msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
-
-#: src/insets/insetnote.C:77
-#, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÍÉÎÉÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
 #: src/insets/insetparent.C:42
 msgid "Parent:"
 
 #: src/insets/insetparent.C:42
 msgid "Parent:"
-msgstr ""
-"òÏÄÉÔÅ-\n"
-"ÌØÓËÉÊ:"
-
-#: src/insets/insetref.C:110
-#, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
-
-#: src/insets/insetref.C:111
-#, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
-
-#: src/insets/insetref.C:111
-#, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "óÔÒ.:"
-
-#: src/insets/insetref.C:112
-#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ."
-
-#: src/insets/insetref.C:112
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "ôÅËÓÔ"
-
-#: src/insets/insetref.C:113
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetref.C:113
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetref.C:114
-#, fuzzy
-msgid "PrettyRef: "
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÉÊ:"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:493
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insettabular.C:481
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgid "Opened Tabular Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1781
+#: src/insets/insettabular.C:1701
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
 
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
 
-#: src/insets/insettext.C:576
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insettext.C:478
 msgid "Opened Text Inset"
 msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÔÅËÓÔ"
 
 
-#: src/insets/insettext.C:1113
-msgid "Impossible operation"
-msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ"
-
-#: src/insets/insettext.C:1114
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insettext.C:970
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
 
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
 
+#: src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
+msgid "Layout "
+msgstr "æÏÒÍÁÔ "
+
+#: src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
+msgid " not known"
+msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+
+#
+#: src/insets/insettext.C:1089 src/lyxfunc.C:2113
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
+
 #: src/insets/insettheorem.C:39
 msgid "theorem"
 msgstr ""
 
 #: src/insets/insettheorem.C:39
 msgid "theorem"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettheorem.C:71
-#, fuzzy
+#
+#: src/insets/insettheorem.C:68
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgid "Opened Theorem Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
-
-#: src/insets/insettoc.C:23
-#, fuzzy
-msgid "Unknown toc list"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅÏÒÅÍÁ"
 
 
-#: src/insets/inseturl.C:39
+#: src/insets/inseturl.C:32
 msgid "Url: "
 msgid "Url: "
-msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
+msgstr "URL: "
 
 
-#: src/insets/inseturl.C:41
+#: src/insets/inseturl.C:34
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html): "
 
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html): "
 
+#: src/intl.C:349 src/intl.C:350
+msgid "other..."
+msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
+
+#: src/intl.C:435
+msgid "Key Mappings"
+msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
+
 #: src/kbsequence.C:215
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
 #: src/kbsequence.C:215
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
-#: src/LaTeX.C:180 src/LaTeX.C:262 src/LaTeX.C:318
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX run number"
+#
+#: src/language.C:81
+msgid "Document wide language"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+
+#: src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
+msgid "LaTeX run number "
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
-#: src/LaTeX.C:218 src/LaTeX.C:294
+#: src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:231
+#: src/LaTeX.C:223
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
-#: src/layout.C:1359
+#
+#: src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
+msgid "No LaTeX log file found"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
+
+#: src/LaTeXLog.C:69
+msgid "Build Program Log"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
+
+#: src/LaTeXLog.C:69
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+
+#: src/layout.C:1343
 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅΠÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
 
 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅΠÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
 
-#: src/layout.C:1360
+#: src/layout.C:1344
 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
 msgstr "õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ ÆÁÊÌ \"textclass.lst\""
 
 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
 msgstr "õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ ÆÁÊÌ \"textclass.lst\""
 
-#: src/layout.C:1361
+#: src/layout.C:1345
 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
 msgstr "×ÅÒÎÏ ÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÎ. éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅΠ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-("
 
 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
 msgstr "×ÅÒÎÏ ÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÎ. éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅΠ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-("
 
-#: src/layout.C:1423
+#: src/layout.C:1407
 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅΠÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÁËÉÈ-ÌÉÂÏ ÆÏÒÍÁÔÏ×!"
 
 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅΠÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÁËÉÈ-ÌÉÂÏ ÆÏÒÍÁÔÏ×!"
 
-#: src/layout.C:1424
+#: src/layout.C:1408
 msgid "Check the contents of  the file \"textclass.lst\""
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ  \"textclass.lst\""
 
 msgid "Check the contents of  the file \"textclass.lst\""
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ  \"textclass.lst\""
 
-#: src/layout.C:1425
+#: src/layout.C:1409
 msgid "Sorry, has to exit :-("
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅΠ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-("
 
 msgid "Sorry, has to exit :-("
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅΠ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-("
 
-#: src/LColor.C:51
-#, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#: src/layout_forms.C:23
+msgid "Family:|#F"
+msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
 
 
-#: src/LColor.C:52
-#, fuzzy
-msgid "black"
-msgstr "þÅÒÎÙÊ"
+#: src/layout_forms.C:28
+msgid "Series:|#S"
+msgstr "ôÉÐ:"
 
 
-#: src/LColor.C:53
-#, fuzzy
+#: src/layout_forms.C:33
+msgid "Shape:|#H"
+msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
+
+#: src/layout_forms.C:38
+msgid "Size:|#Z"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
+
+#: src/layout_forms.C:43
+msgid "Misc:|#M"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ:"
+
+#: src/layout_forms.C:56
+msgid "Color:|#C"
+msgstr "ã×ÅÔ:"
+
+#: src/layout_forms.C:61
+msgid "Toggle on all these|#T"
+msgstr ""
+"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£\n"
+"(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
+
+#: src/layout_forms.C:64
+msgid "Language:"
+msgstr "ñÚÙË:"
+
+#: src/layout_forms.C:69
+msgid "These are never toggled"
+msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+
+#
+#: src/layout_forms.C:72
+msgid "These are always toggled"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+
+#: src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:429
+msgid "OK|#O"
+msgstr "ïë"
+
+#
+#: src/LColor.C:52
+msgid "none"
+msgstr "ÎÉÞÅÇÏ"
+
+#
+#: src/LColor.C:53
+msgid "black"
+msgstr "þÅÒÎÙÊ"
+
+#
+#: src/LColor.C:54
 msgid "white"
 msgstr "âÅÌÙÊ"
 
 msgid "white"
 msgstr "âÅÌÙÊ"
 
-#: src/LColor.C:54
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:55
 msgid "red"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
 msgid "red"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
-#: src/LColor.C:55
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:56
 msgid "green"
 msgstr "úÅÌÅÎÙÊ"
 
 msgid "green"
 msgstr "úÅÌÅÎÙÊ"
 
-#: src/LColor.C:56
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:57
 msgid "blue"
 msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
 msgid "blue"
 msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
-#: src/LColor.C:57
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:58
 msgid "cyan"
 msgstr "óÉÎÉÊ"
 
 msgid "cyan"
 msgstr "óÉÎÉÊ"
 
-#: src/LColor.C:58
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:59
 msgid "magenta"
 msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
 msgid "magenta"
 msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
-#: src/LColor.C:59
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:60
 msgid "yellow"
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
 msgid "yellow"
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
-#: src/LColor.C:60
+#: src/LColor.C:61
 msgid "cursor"
 msgid "cursor"
-msgstr ""
+msgstr "ËÕÒÓÏÒ"
 
 
-#: src/LColor.C:61
+#: src/LColor.C:62
 msgid "background"
 msgid "background"
-msgstr ""
+msgstr "ÆÏÎ"
 
 
-#: src/LColor.C:62
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:63
 msgid "text"
 msgid "text"
-msgstr "Latex "
+msgstr "ÔÅËÓÔ "
 
 
-#: src/LColor.C:63
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:64
 msgid "selection"
 msgid "selection"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
 
-#: src/LColor.C:64
-#, fuzzy
-msgid "latex text"
+#
+#: src/LColor.C:65
+msgid "latex"
 msgstr "Latex "
 
 #: src/LColor.C:66
 msgstr "Latex "
 
 #: src/LColor.C:66
-msgid "note background"
+msgid "floats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/LColor.C:67
 #: src/LColor.C:67
-msgid "depth bar"
-msgstr ""
+msgid "note"
+msgstr "ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
 #: src/LColor.C:68
 
 #: src/LColor.C:68
-#, fuzzy
-msgid "language"
-msgstr "ñÚÙË"
+msgid "note background"
+msgstr "ÆÏΠÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
 
 #: src/LColor.C:69
 
 #: src/LColor.C:69
-#, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgid "note frame"
+msgstr "ÒÁÍËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
 
 #: src/LColor.C:70
 
 #: src/LColor.C:70
-#, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgid "depth bar"
+msgstr "ÐÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 
+#
 #: src/LColor.C:71
 #: src/LColor.C:71
-#, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgid "language"
+msgstr "ÑÚÙË"
 
 #: src/LColor.C:72
 
 #: src/LColor.C:72
-#, fuzzy
-msgid "special character"
+msgid "command-inset"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"óÐÅÃÉ-\n"
-"ÁÌØÎÙÊ:"
 
 #: src/LColor.C:73
 
 #: src/LColor.C:73
-#, fuzzy
-msgid "math"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+msgid "command-inset background"
+msgstr ""
 
 
+#
 #: src/LColor.C:74
 #: src/LColor.C:74
-msgid "math background"
+msgid "command-inset frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#
 #: src/LColor.C:75
 #: src/LColor.C:75
-#, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ"
+msgid "accent"
+msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:76
 
 #: src/LColor.C:76
-#, fuzzy
-msgid "math frame"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
+msgid "accent background"
+msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:77
 
 #: src/LColor.C:77
-msgid "math cursor"
+msgid "accent frame"
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:78
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:78
-#, fuzzy
-msgid "math line"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+msgid "minipage line"
+msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:79
 
 #: src/LColor.C:79
-#, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
+msgid "special char"
+msgstr "ÓÐÅÃ. ÓÉÍ×ÏÌ"
 
 
+#
 #: src/LColor.C:80
 #: src/LColor.C:80
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr ""
+msgid "math"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
 #: src/LColor.C:81
 
 #: src/LColor.C:81
-#, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgid "math background"
+msgstr "ÆÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
 
 
+#
 #: src/LColor.C:82
 #: src/LColor.C:82
+msgid "math frame"
+msgstr "ÒÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ"
+
+#: src/LColor.C:83
+msgid "math cursor"
+msgstr "ËÕÒÓÏÒ × ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÅ"
+
+#
+#: src/LColor.C:84
+msgid "math line"
+msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+
+#: src/LColor.C:86
+msgid "footnote background"
+msgstr "ÆÏΠÓÎÏÓËÉ"
+
+#: src/LColor.C:87
+msgid "footnote frame"
+msgstr "ÒÁÍËÁ ÓÎÏÓËÉ"
+
+#
+#: src/LColor.C:88
+msgid "latex inset"
+msgstr ""
+
+#
+#: src/LColor.C:89
+msgid "inset"
+msgstr ""
+
+#: src/LColor.C:90
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:83
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:91
 msgid "inset frame"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgid "inset frame"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LColor.C:84
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
+#
+#: src/LColor.C:92
+msgid "error"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
 
-#: src/LColor.C:85
+#: src/LColor.C:93
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:86
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:94
 msgid "appendix line"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 msgid "appendix line"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/LColor.C:87
+#: src/LColor.C:95
 msgid "vfill line"
 msgstr ""
 
 msgid "vfill line"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:88
+#: src/LColor.C:96
 msgid "top/bottom line"
 msgstr ""
 
 msgid "top/bottom line"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:89
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:97
+msgid "table line"
+msgstr ""
+
+#
+#: src/LColor.C:98
 msgid "tabular line"
 msgid "tabular line"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:91
-#, fuzzy
-msgid "tabular on/off line"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
+#
+#: src/LColor.C:100
+msgid "tabularonoff line"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LColor.C:93
+#: src/LColor.C:102
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:94
-#, fuzzy
+#
+#: src/LColor.C:103
 msgid "page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 msgid "page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/LColor.C:95
+#: src/LColor.C:104
 msgid "top of button"
 msgstr ""
 
 msgid "top of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:96
+#: src/LColor.C:105
 msgid "bottom of button"
 msgstr ""
 
 msgid "bottom of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:97
+#: src/LColor.C:106
 msgid "left of button"
 msgstr ""
 
 msgid "left of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:98
+#: src/LColor.C:107
 msgid "right of button"
 msgstr ""
 
 msgid "right of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:99
+#: src/LColor.C:108
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:100
+#: src/LColor.C:109
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LColor.C:101
+#: src/LColor.C:110
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:94
-#, fuzzy
+#: src/log_form.C:25 src/lyxvc.C:267 src/lyxvc.C:268
+msgid "Update|#Uu"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:98
 msgid "Insert appendix"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgid "Insert appendix"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:95
+#: src/LyXAction.C:99
 msgid "Describe command"
 msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 msgid "Describe command"
 msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:98
+#: src/LyXAction.C:102
 msgid "Select previous char"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
 msgid "Select previous char"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:101
+#: src/LyXAction.C:105
 msgid "Insert bibtex"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 msgid "Insert bibtex"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:112
+#: src/LyXAction.C:114
 msgid "Build program"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
 msgid "Build program"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:113
+#: src/LyXAction.C:115
 msgid "Autosave"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ"
 
 msgid "Autosave"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:115
+#: src/LyXAction.C:117
 msgid "Go to beginning of document"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Go to beginning of document"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:117
+#: src/LyXAction.C:119
 msgid "Select to beginning of document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Select to beginning of document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:120
+#: src/LyXAction.C:122
 msgid "Check TeX"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
 msgid "Check TeX"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
-#: src/LyXAction.C:123
+#: src/LyXAction.C:125
 msgid "Go to end of document"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ËÏÎÅàÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Go to end of document"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ËÏÎÅàÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:125
+#: src/LyXAction.C:127
 msgid "Select to end of document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Select to end of document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:126
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:128
 msgid "Export to"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ%m%l"
 
 msgid "Export to"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔ%m%l"
 
-#: src/LyXAction.C:128
+#: src/LyXAction.C:130
+msgid "Fax"
+msgstr "æÁËÓ"
+
+#: src/LyXAction.C:136
 msgid "Import document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Import document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:132
+#: src/LyXAction.C:140
 msgid "Get the printer parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Get the printer parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:133
+#: src/LyXAction.C:141
 msgid "New document"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "New document"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:135
+#: src/LyXAction.C:143
 msgid "New document from template"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
 msgid "New document from template"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:138
+#: src/LyXAction.C:144
+msgid "Open"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:147
 msgid "Revert to saved"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
 msgid "Revert to saved"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:140
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:149
 msgid "Switch to an open document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Switch to an open document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:142
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:151
 msgid "Toggle read-only"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 msgid "Toggle read-only"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:143
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:152
 msgid "Update"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 msgid "Update"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:144
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:153
 msgid "View"
 msgid "View"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:146
+#: src/LyXAction.C:155
 msgid "Save As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
 msgid "Save As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
-#: src/LyXAction.C:150
+#: src/LyXAction.C:159
 msgid "Go one char back"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ"
 
 msgid "Go one char back"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:152
+#: src/LyXAction.C:161
 msgid "Go one char forward"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄ"
 
 msgid "Go one char forward"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:155
+#: src/LyXAction.C:164
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:158
+#: src/LyXAction.C:167
 msgid "Execute command"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 msgid "Execute command"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:168
+#: src/LyXAction.C:177
 msgid "Decrement environment depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Decrement environment depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:170
+#: src/LyXAction.C:179
 msgid "Increment environment depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Increment environment depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:172
+#: src/LyXAction.C:181
 msgid "Change environment depth"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Change environment depth"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:173
+#: src/LyXAction.C:182
 msgid "Insert ... dots"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ... ÍÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
 msgid "Insert ... dots"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ... ÍÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:174
+#: src/LyXAction.C:183
 msgid "Go down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
 
 msgid "Go down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/LyXAction.C:176
+#: src/LyXAction.C:185
 msgid "Select next line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 msgid "Select next line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:178
+#: src/LyXAction.C:187
 msgid "Choose Paragraph Environment"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Choose Paragraph Environment"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:180
+#: src/LyXAction.C:189
 msgid "Insert end of sentence period"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Insert end of sentence period"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:181
+#: src/LyXAction.C:190
 msgid "Go to next error"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
 msgid "Go to next error"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:183
+#: src/LyXAction.C:192
 msgid "Remove all error boxes"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
 msgid "Remove all error boxes"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:185
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:194
 msgid "Insert a new ERT Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 msgid "Insert a new ERT Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:187
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:196
 msgid "Insert a new external inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 msgid "Insert a new external inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:188 src/LyXAction.C:190
-#, fuzzy
+#: src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
+msgid "Insert Figure"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:199
 msgid "Insert Graphics"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgid "Insert Graphics"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:192
-msgid "Insert ASCII files as lines"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXAction.C:193
-#, fuzzy
-msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
-msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
-
-#: src/LyXAction.C:195
-#, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
-
-#: src/LyXAction.C:196
+#: src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
 msgid "Find & Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
 msgid "Find & Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:201
+#: src/LyXAction.C:208
 msgid "Toggle bold"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 msgid "Toggle bold"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:202
+#: src/LyXAction.C:209
 msgid "Toggle code style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ËÏÄÁ"
 
 msgid "Toggle code style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ËÏÄÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:203
+#: src/LyXAction.C:210
 msgid "Default font style"
 msgid "Default font style"
-msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:205
+#: src/LyXAction.C:212
 msgid "Toggle emphasize"
 msgid "Toggle emphasize"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÁËÃÅÎÔ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:206
+#: src/LyXAction.C:213
 msgid "Toggle user defined style"
 msgid "Toggle user defined style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÓÔÉÌØ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:208
+#: src/LyXAction.C:215
 msgid "Toggle noun style"
 msgid "Toggle noun style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:209
+#: src/LyXAction.C:216
 msgid "Toggle roman font style"
 msgid "Toggle roman font style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ roman"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ Roman"
 
 
-#: src/LyXAction.C:211
+#: src/LyXAction.C:218
 msgid "Toggle sans font style"
 msgid "Toggle sans font style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ sans serif"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ âÅÚ ÚÁÓÅÞÅË"
 
 
-#: src/LyXAction.C:212
+#: src/LyXAction.C:219
 msgid "Set font size"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 msgid "Set font size"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:213
+#: src/LyXAction.C:220
 msgid "Show font state"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 msgid "Show font state"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:216
+#: src/LyXAction.C:223
 msgid "Toggle font underline"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
 msgid "Toggle font underline"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:218
+#: src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
 msgid "Insert Footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
 msgid "Insert Footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:219
+#: src/LyXAction.C:231
 msgid "Select next char"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
 msgid "Select next char"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:222
+#: src/LyXAction.C:234
 msgid "Insert horizontal fill"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
 
 msgid "Insert horizontal fill"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:224
+#: src/LyXAction.C:236
 msgid "Display copyright information"
 msgid "Display copyright information"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×ÁÈ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:226
+#: src/LyXAction.C:238
 msgid "Show the list of people who helped writing LyX"
 msgid "Show the list of people who helped writing LyX"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÌÀÄÅÊ, ÐÏÍÏÇÁ×ÛÉÈ × ÓÏÚÄÁÎÉÉ LyX"
 
 
-#: src/LyXAction.C:228
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:240
 msgid "Open a Help file"
 msgid "Open a Help file"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:231
+#: src/LyXAction.C:243
 msgid "Show the actual LyX version"
 msgid "Show the actual LyX version"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ×ÅÒÓÉÀ LyX"
 
 
-#: src/LyXAction.C:234
+#: src/LyXAction.C:246
 msgid "Insert hyphenation point"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
 msgid "Insert hyphenation point"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
-#: src/LyXAction.C:236
-#, fuzzy
-msgid "Insert ligature break"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
-
-#: src/LyXAction.C:238
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:248
 msgid "Insert index item"
 msgid "Insert index item"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:240
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:250
 msgid "Insert last index item"
 msgid "Insert last index item"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:241
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:251
 msgid "Insert index list"
 msgid "Insert index list"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:243
+#: src/LyXAction.C:253
 msgid "Turn off keymap"
 msgid "Turn off keymap"
-msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
+msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:246
+#: src/LyXAction.C:256
 msgid "Use primary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Use primary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:248
+#: src/LyXAction.C:258
 msgid "Use secondary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Use secondary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:249
+#: src/LyXAction.C:259
 msgid "Toggle keymap"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Toggle keymap"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:251
+#: src/LyXAction.C:261
 msgid "Insert Label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgid "Insert Label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:253
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:263
 msgid "Change language"
 msgid "Change language"
-msgstr "ñÚÙË"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
 
-#: src/LyXAction.C:254
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:264
 msgid "View LaTeX log"
 msgid "View LaTeX log"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
 
-#: src/LyXAction.C:259
+#: src/LyXAction.C:269
 msgid "Copy paragraph environment type"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Copy paragraph environment type"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:264
+#: src/LyXAction.C:274
 msgid "Paste paragraph environment type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Paste paragraph environment type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:269
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:279
 msgid "Open the tabular layout"
 msgid "Open the tabular layout"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:271
+#: src/LyXAction.C:281
 msgid "Go to beginning of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Go to beginning of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:273
+#: src/LyXAction.C:283
 msgid "Select to beginning of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Select to beginning of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:275
+#: src/LyXAction.C:285
 msgid "Go to end of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÎÃÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Go to end of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÎÃÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:277
+#: src/LyXAction.C:287
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:281
+#
+#: src/LyXAction.C:290
+msgid "Insert list of algorithms"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:292
+msgid "View list of algorithms"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:294
+msgid "Insert list of figures"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:296
+msgid "View list of figures"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:298
+msgid "Insert list of tables"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+
+#
+#: src/LyXAction.C:300
+msgid "View list of tables"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+
+#: src/LyXAction.C:301
 msgid "Exit"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
 msgid "Exit"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:283
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:303
 msgid "Insert Marginalnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 msgid "Insert Marginalnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:289
+#: src/LyXAction.C:306
+msgid "Insert Margin note"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+
+#: src/LyXAction.C:313
 msgid "Math Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ"
 
 msgid "Math Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:292
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:316
 msgid "Insert math symbol"
 msgid "Insert math symbol"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:300
+#: src/LyXAction.C:321
 msgid "Math mode"
 msgid "Math mode"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
-
-#: src/LyXAction.C:319
-#, fuzzy
-msgid "toggle inset"
-msgstr "Latex "
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:321
+#: src/LyXAction.C:335
 msgid "Go one paragraph down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÂÚÁà×ÎÉÚ"
 
 msgid "Go one paragraph down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÂÚÁà×ÎÉÚ"
 
-#: src/LyXAction.C:323
+#: src/LyXAction.C:337
 msgid "Select next paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 msgid "Select next paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/LyXAction.C:325
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:339
 msgid "Go to paragraph"
 msgid "Go to paragraph"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÁÂÚÁÃÕ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:328
+#: src/LyXAction.C:342
 msgid "Go one paragraph up"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
 msgid "Go one paragraph up"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:330
+#: src/LyXAction.C:344
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/LyXAction.C:334
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:348
 msgid "Edit Preferences"
 msgid "Edit Preferences"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:336
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:350
 msgid "Save Preferences"
 msgid "Save Preferences"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:339
+#: src/LyXAction.C:353
 msgid "Insert protected space"
 msgid "Insert protected space"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÖÅÓÔËÉÊ ÐÒÏÂÅÌ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:340
+#: src/LyXAction.C:354
 msgid "Insert quote"
 msgid "Insert quote"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:342
+#: src/LyXAction.C:356
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:346
+#: src/LyXAction.C:361
 msgid "Insert cross reference"
 msgid "Insert cross reference"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:355
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:369
 msgid "Scroll inset"
 msgid "Scroll inset"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXAction.C:374
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:388
 msgid "Insert Table"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 msgid "Insert Table"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:376
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:390
 msgid "Tabular Features"
 msgid "Tabular Features"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:378
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:392
 msgid "Insert a new Tabular Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 msgid "Insert a new Tabular Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:380
+#: src/LyXAction.C:393
 msgid "Toggle TeX style"
 msgid "Toggle TeX style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ TeX"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
 
 
-#: src/LyXAction.C:383
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:395
 msgid "Insert a new Text Inset"
 msgid "Insert a new Text Inset"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
-
-#: src/LyXAction.C:387
-#, fuzzy
-msgid "Open thesaurus"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 
-#: src/LyXAction.C:389
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:398
 msgid "Insert table of contents"
 msgid "Insert table of contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:391
-#, fuzzy
+#
+#: src/LyXAction.C:400
 msgid "View table of contents"
 msgid "View table of contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:393
+#: src/LyXAction.C:402
 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ËÕÒÓÏÒ ËÏÔÏÒÙÊ ÓÌÅÄÕÅÔ/ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÓËÒÏÌÌÂÁÒÏÍ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:406
+#: src/LyXAction.C:415
 msgid "Register document under version control"
 msgid "Register document under version control"
-msgstr ""
+msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÓÉÓÔÅÍÅ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:422
-msgid "Show message in minibuffer"
-msgstr ""
+#: src/LyXAction.C:653
+msgid "No description available!"
+msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ!"
 
 
-#: src/LyXAction.C:424
-msgid "Push old message and show this one in minibuffer"
+#: src/lyx.C:41
+msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:427
-msgid "Pop old message and show it in the minibuffer"
+#: src/lyx.C:43
+msgid "Inlined EPS (*.eps, *.ps)|#I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:433
-msgid "Display information about LyX"
+#
+#: src/lyx.C:75
+msgid "Template|#t"
+msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
+
+#
+#: src/lyx.C:87
+msgid "Parameters|#P"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+
+#
+#: src/lyx.C:90
+msgid "Edit file|#E"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+
+#: src/lyx.C:95
+msgid "View result|#V"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ\n"
+"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:657
-msgid "No description available!"
-msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ!"
+#
+#: src/lyx.C:100
+msgid "Update result|#U"
+msgstr ""
+"ïÂÎÏ×ÉÔØ\n"
+"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:144
+#: src/lyx_cb.C:171
 msgid "Save failed. Rename and try again?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÝÅ ÒÁÚ?"
 
 msgid "Save failed. Rename and try again?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÝÅ ÒÁÚ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:146
+#: src/lyx_cb.C:173
 msgid "(If not, document is not saved.)"
 msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)"
 
 msgid "(If not, document is not saved.)"
 msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)"
 
-#: src/lyx_cb.C:167
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË"
-
-#: src/lyx_cb.C:171 src/lyxfunc.C:1725 src/lyxfunc.C:1809
+#: src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
 msgid "Templates"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
 msgid "Templates"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/lyx_cb.C:179 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1814
-msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr ""
+#: src/lyx_cb.C:203
+msgid "Enter Filename to Save Document as"
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:199
+#: src/lyx_cb.C:220
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:201
+#: src/lyx_cb.C:222
 msgid "Save anyway?"
 msgid "Save anyway?"
-msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ"
+msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ?"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:207
+#: src/lyx_cb.C:228
 msgid "Another document with same name open!"
 msgid "Another document with same name open!"
-msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÏÔËÒÙÔ!"
+msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ!"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:209
+#: src/lyx_cb.C:230
 msgid "Replace with current document?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Replace with current document?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:217
+#: src/lyx_cb.C:238
 msgid "Document renamed to '"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
 msgid "Document renamed to '"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
-#: src/lyx_cb.C:218
+#: src/lyx_cb.C:239
 msgid "', but not saved..."
 msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..."
 
 msgid "', but not saved..."
 msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:224
+#: src/lyx_cb.C:245
 msgid "Document already exists:"
 msgid "Document already exists:"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:226
+#: src/lyx_cb.C:247
 msgid "Replace file?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?"
 
 msgid "Replace file?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:239
-#, fuzzy
+#
+#: src/lyx_cb.C:263
 msgid "Document could not be saved!"
 msgid "Document could not be saved!"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:240
+#: src/lyx_cb.C:264
 msgid "Holding the old name."
 msgid "Holding the old name."
-msgstr ""
+msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÓÔÁÒÏÅ ÉÍÑ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:254
-#, fuzzy
+#
+#: src/lyx_cb.C:278
 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
-msgstr "Chktex ÂÅÓÐÏÌÅÚÅΠÄÌÑ LinuxDoc"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_cb.C:263
+#: src/lyx_cb.C:287
 msgid "No warnings found."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
 msgid "No warnings found."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#: src/lyx_cb.C:265
+#: src/lyx_cb.C:289
 msgid "One warning found."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ."
 
 msgid "One warning found."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyx_cb.C:266
+#: src/lyx_cb.C:290
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ' ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:269
+#: src/lyx_cb.C:293
 msgid " warnings found."
 msgstr " ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
 msgid " warnings found."
 msgstr " ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
-#: src/lyx_cb.C:270
+#: src/lyx_cb.C:294
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ' ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:272
+#: src/lyx_cb.C:296
 msgid "Chktex run successfully"
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
 msgid "Chktex run successfully"
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
-#: src/lyx_cb.C:274
+#: src/lyx_cb.C:298
 msgid "It seems chktex does not work."
 msgstr "óÕÄÑ ÐÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ."
 
 msgid "It seems chktex does not work."
 msgstr "óÕÄÑ ÐÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ."
 
-#: src/lyx_cb.C:321
+#: src/lyx_cb.C:371
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:361
+#: src/lyx_cb.C:411
 msgid "Autosave Failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
 msgid "Autosave Failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:416
-#, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+#: src/lyx_cb.C:467
+msgid "File to Insert"
+msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:433
+#: src/lyx_cb.C:477
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
-msgstr ""
+msgstr "ïÛÉÂËÁ! õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ: "
 
 
-#: src/lyx_cb.C:440
-#, fuzzy
+#
+#: src/lyx_cb.C:484
 msgid "Error! Cannot open specified file: "
 msgid "Error! Cannot open specified file: "
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
 
 
-#: src/lyx_cb.C:515 src/mathed/formula.C:216
+#: src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088
+#: src/mathed/formula.C:1091
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:"
 
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:534
+#: src/lyx_cb.C:624
+msgid "Character Style"
+msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+
+#: src/lyx_cb.C:675
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+
+#: src/lyx_cb.C:692
 msgid "Do you want to save the current settings"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
 msgid "Do you want to save the current settings"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: src/lyx_cb.C:535
+#: src/lyx_cb.C:693
 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
 msgstr "ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÄÏËÕÍÅÎÔÁ, ÂÕÍÁÇÉ É ÃÉÔÁÔ"
 
 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
 msgstr "ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÄÏËÕÍÅÎÔÁ, ÂÕÍÁÇÉ É ÃÉÔÁÔ"
 
-#: src/lyx_cb.C:536
+#: src/lyx_cb.C:694
 msgid "as default for new documents?"
 msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
 msgid "as default for new documents?"
 msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
-#: src/lyx_cb.C:545
-msgid "Running configure..."
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
-
-#: src/lyx_cb.C:552
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
-
-#: src/lyx_cb.C:554
-msgid "The system has been reconfigured."
-msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
-
-#: src/lyx_cb.C:555
-msgid "You need to restart LyX to make use of any"
-msgstr "÷ÁÍ ÓÔÏÉÔ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ"
-
-#: src/lyx_cb.C:556
-msgid "updated document class specifications."
-msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
-
-#: src/lyxfind.C:56
-#, fuzzy
-msgid "Sorry!"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
-
-#: src/lyxfind.C:56
-msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxfont.C:44
-msgid "Sans serif"
-msgstr "Sans serif"
-
-#: src/lyxfont.C:44
-msgid "Symbol"
-msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
-
-#: src/lyxfont.C:44 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:57
-#: src/lyxfont.C:60
-msgid "Inherit"
-msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
-
-#: src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:57
-#: src/lyxfont.C:60
-msgid "Ignore"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
-
-#: src/lyxfont.C:51
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "÷ÓÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ"
-
-#: src/lyxfont.C:60
-msgid "Off"
-msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
-
-#: src/lyxfont.C:60
-msgid "On"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ"
-
-#: src/lyxfont.C:60
-msgid "Toggle"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
-
-#: src/lyxfont.C:581
-msgid "Emphasis "
-msgstr "áËÃÅÎÔ "
-
-#: src/lyxfont.C:584
-msgid "Underline "
-msgstr "ðÏÄÞÅÒËÎÕÔØ "
-
-#: src/lyxfont.C:587
-msgid "Noun "
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ "
-
-#: src/lyxfont.C:590
-msgid "Latex "
-msgstr "Latex "
-
-#: src/lyxfont.C:595
-#, fuzzy
-msgid "Language: "
-msgstr "ñÚÙË:"
-
-#: src/lyxfont.C:597
-#, fuzzy
-msgid "  Number "
-msgstr "îÏÍÅÒ"
-
-#: src/lyxfunc.C:315
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
-
-#: src/lyxfunc.C:381
-msgid "Unknown action"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
-
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:395
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
-
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:400
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
-
-#: src/lyxfunc.C:1032
-msgid "Saving document"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1195 src/mathed/formulabase.C:1032
-msgid "Missing argument"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1207
-msgid "Opening help file"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1429
-msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
-msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0"
-
-#: src/lyxfunc.C:1446
-msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
-msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>"
-
-#: src/lyxfunc.C:1463 src/mathed/formulabase.C:557
-msgid "Math greek mode on"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÇÒÅÞÅÓËÕÀ ÍÏÄÕ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1474 src/mathed/formulabase.C:566
-msgid "Math greek keyboard on"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1476 src/mathed/formulabase.C:568
-msgid "Math greek keyboard off"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1486
-msgid "This is only allowed in math mode!"
-msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!"
-
-#: src/lyxfunc.C:1520
-msgid "Opening child document "
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
-
-#: src/lyxfunc.C:1594
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxfunc.C:1600
-msgid "Set-color \""
-msgstr ""
-
-#: src/lyxfunc.C:1602
-msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxfunc.C:1721
-#, fuzzy
-msgid "Enter filename for new document"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1731
-msgid "newfile"
-msgstr "newfile"
-
-#: src/lyxfunc.C:1749 src/lyxfunc.C:1954
-msgid ""
-"Do you want to close that document now?\n"
-"('No' will just switch to the open version)"
-msgstr ""
-"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
-"('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
-
-#: src/lyxfunc.C:1768
-msgid "File already exists:"
-msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
-
-#: src/lyxfunc.C:1770
-msgid "Do you want to open the document?"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
-
-#: src/lyxfunc.C:1775
-#, fuzzy
-msgid "Opening  document"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1783 src/lyxfunc.C:1886
-msgid "opened."
-msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
-
-#: src/lyxfunc.C:1805
-#, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1846
-#, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1878
-msgid "Opening document"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1890
-#, fuzzy
-msgid "Could not open docuent"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1914
-#, fuzzy
-msgid "Select "
-msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÚ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1915
-#, fuzzy
-msgid " file to import"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ LaTeX-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1973
-msgid "A document by the name"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÉÍÅÎÉ"
-
-#: src/lyxfunc.C:1975
-msgid "already exists. Overwrite?"
-msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?"
-
-#: src/lyxfunc.C:1976
-#, fuzzy
-msgid "Canceled"
-msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
-
-#: src/lyxfunc.C:2029 src/lyxfunc.C:2065
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
-
-#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2063
-msgid " (Changed)"
-msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
-
-#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2066
-msgid "* No document open *"
-msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
-
-#: src/lyx_gui_misc.C:133
-msgid "Dismiss"
-msgstr "õÂÒÁÔØ"
-
-#: src/lyx_gui_misc.C:169 src/lyx_gui_misc.C:198 src/lyx_gui_misc.C:202
-msgid "Yes|Yy#y"
-msgstr "äÁ"
-
-#: src/lyx_gui_misc.C:170 src/lyx_gui_misc.C:199 src/lyx_gui_misc.C:203
-msgid "No|Nn#n"
-msgstr "îÅÔ"
-
-#: src/lyx_gui_misc.C:222
-#, fuzzy
-msgid "Clear|#e"
-msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
-
-#: src/lyx_gui_misc.C:235
-msgid "Any changes will be ignored"
-msgstr "÷ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ"
-
-#: src/lyx_gui_misc.C:236
-msgid "The document is read-only:"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ:"
-
-#: src/lyx_main.C:106
-msgid "Wrong command line option `"
-msgstr ""
-
-#: src/lyx_main.C:108
-msgid "'. Exiting."
-msgstr ""
-
-#: src/lyx_main.C:212
-msgid "Warning: could not determine path of binary."
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ."
-
-#: src/lyx_main.C:214
-msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-msgstr ""
-"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔÅÍ."
-
-#: src/lyx_main.C:304
-#, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 --- ÜÔÏ ÎÅ ÅÓÔØ ÈÏÒÏÛÏ."
-
-#: src/lyx_main.C:306
-msgid "System directory set to: "
-msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠ×: "
-
-#: src/lyx_main.C:314
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-msgstr ""
-"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ "
-"ËÁÔÁÌÏÇÁ."
-
-#: src/lyx_main.C:315
-#, fuzzy
-msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÏÐÃÉÅÊ '-sysdir' ÉÌÉ"
-
-#: src/lyx_main.C:316
-#, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
-msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
-
-#: src/lyx_main.C:318
-msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'."
-
-#: src/lyx_main.C:326
-msgid "Using built-in default "
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
-
-#: src/lyx_main.C:327
-msgid " but expect problems."
-msgstr " ÎÏ ÏÖÉÄÁÀ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
-
-#: src/lyx_main.C:330
-msgid "Expect problems."
-msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
-
-#: src/lyx_main.C:560
-#, fuzzy
-msgid "You have specified an invalid LyX directory."
-msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
-
-#: src/lyx_main.C:561
-msgid "It is needed to keep your own configuration."
-msgstr "åÇÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÷ÁÛÉÈ ÌÉÞÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
-
-#: src/lyx_main.C:562
-msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
-msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÍÎÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÚÁ ÷ÁÓ (ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)?"
-
-#: src/lyx_main.C:563
-msgid "Running without personal LyX directory."
-msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
-
-#. Tell the user what is going on
-#: src/lyx_main.C:570
-msgid "LyX: Creating directory "
-msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
-
-#: src/lyx_main.C:571
-msgid " and running configure..."
-msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
-
-#: src/lyx_main.C:577
-msgid "Failed. Will use "
-msgstr "ïÂÌÏÍ-Ó. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
-
-#: src/lyx_main.C:578
-msgid " instead."
-msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
-
-#: src/lyx_main.C:585
-msgid "Done!"
-msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
-
-#: src/lyx_main.C:599
-msgid "LyX Warning!"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX!"
-
-#: src/lyx_main.C:600
-msgid "Error while reading "
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
-
-#: src/lyx_main.C:601
-msgid "Using built-in defaults."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
-
-#: src/lyx_main.C:701
-msgid "Setting debug level to "
-msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
-
-#: src/lyx_main.C:712
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"Check the LyX man page for more details."
-msgstr ""
-
-#: src/lyx_main.C:747
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/lyx_main.C:759
-msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
-
-#: src/lyx_main.C:770
-#, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch!"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
-
-#: src/lyx_main.C:793
-#, fuzzy
-msgid "Missing command string after  -x switch!"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÞÉÓÌÏ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -dbg!"
-
-#: src/lyx_main.C:806
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
-msgstr ""
-
-#: src/lyx_main.C:808 src/lyx_main.C:823
-msgid " switch!"
-msgstr ""
-
-#: src/lyx_main.C:821
-msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1624
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1628
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1632
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1636
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1640
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1644
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1648
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1652
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1656
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1660
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1664
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1668
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1672
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1676
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1680
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1684
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1688
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1692
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1696
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1700
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1705
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1709
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1715
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1719
-msgid "The font for menus (and groups titles in popups)."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1723
-msgid "The font for popups."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1727
-msgid "The encoding for the screen fonts."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1731
-msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1738
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1742
-#, fuzzy
-msgid "The default path for your documents."
-msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
-
-#: src/lyxrc.C:1746
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1750
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1754
-msgid ""
-"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
-"TeX output."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1758
-msgid "The file where the last-files information should be stored."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1762
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1766
-msgid ""
-"Select if LyX is to take over the handling of the dead keys (a.k.a. accent "
-"keys) that may be defined for your keyboard."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1771
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1775
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1779
-msgid ""
-"The  UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1785
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1789
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
-"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\"  where $$FName is the input file. If \"none\" "
-"is specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1793
-msgid ""
-"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
-"plain text)."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1797
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1801
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1808
-#, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
-
-#: src/lyxrc.C:1815
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1819
-msgid "What command runs the spell checker?"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1823
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
-"not work with all dictionaries."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1828
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1833
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1838
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1842
-msgid ""
-"Allow the use of scalable screen fonts? If false, LyX will use the closest "
-"existing size for a match. Use this if the scalable fonts look bad and you "
-"have many fixed size fonts."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1846
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 "
-"-n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1850
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1854
-msgid ""
-"Sets whether LyX asks for a second confirmation to exit when you have "
-"changed documents. (LyX will still ask to save changed documents.)"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1858
-msgid ""
-"LyX continously displays names of last command executed, along with a list "
-"of defined short-cuts for it in the minibuffer. Set to false if LyX seems "
-"slow."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1862
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1866
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1870
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1874
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1878
-msgid ""
-"The latex command for loading the language package. E.g. "
-"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1882
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1886
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1890
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1894
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1898
-msgid ""
-"The latex command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1902
-msgid "The latex command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1906
-msgid "The latex command for local changing of the language."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1911
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1915
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1919
-msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1932
-msgid ""
-"This sets the behaviour if you want to be asked for a filename when creating "
-"a new document or wait until you save it and be asked then."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1936
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1940
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXSendto.C:42
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
-
-#: src/lyxvc.C:88 src/lyxvc.C:121
-msgid "Save document and proceed?"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
-
-#: src/lyxvc.C:101
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
-
-#: src/lyxvc.C:102
-#, fuzzy
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
-
-#: src/lyxvc.C:107
-msgid "This document has NOT been registered."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxvc.C:133
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ"
-
-#: src/lyxvc.C:136
-msgid "(no log message)"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxvc.C:151
-msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÚÁÌÉ×ÁÔØ?"
-
-#. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
-#. we should warn the user that reverting will discard all
-#. changes made since the last check in.
-#: src/lyxvc.C:166
-msgid "When you revert, you will loose all changes made"
-msgstr "ëÏÇÄÁ ÷Ù ÏÔËÁÔÙ×ÁÅÔÅÓØ, ÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
-
-#: src/lyxvc.C:167
-msgid "to the document since the last check in."
-msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ."
-
-#: src/lyxvc.C:168
-msgid "Do you still want to do it?"
-msgstr "÷Ù ×ÓÅ ÅÝÅ ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ?"
-
-#: src/LyXView.C:232
-msgid " (read only)"
-msgstr "(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
-
-#: src/mathed/formulabase.C:188 src/mathed/formulabase.C:1010
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ"
-
-#: src/mathed/formulabase.C:690
-msgid "Invalid action in math mode!"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!"
-
-#: src/mathed/formulabase.C:889
-msgid "TeX mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ TeX"
-
-#: src/mathed/formula.C:184 src/mathed/formula.C:197
-msgid "No number"
-msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
-
-#: src/mathed/formula.C:184 src/mathed/formula.C:197
-msgid "Number"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+#: src/lyx_cb.C:859
+msgid "LaTeX preamble set"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
 
-#: src/mathed/formulamacro.C:107
-msgid "Macro: "
-msgstr "íÁËÒÏÓ: "
+#: src/lyx_cb.C:894
+msgid "Inserting figure..."
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:291
-#, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!%t"
+#: src/lyx_cb.C:898 src/lyx_cb.C:954
+msgid "Figure inserted"
+msgstr "òÉÓÕÎÏË ×ÓÔÁ×ÌÅÎ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:347
-#, fuzzy
-msgid "Ascii text as lines"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyx_cb.C:977
+msgid "Running configure..."
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:349
-#, fuzzy
-msgid "Ascii text as paragraphs"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyx_cb.C:984
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:394
-#, fuzzy
-msgid "Wide "
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+#: src/lyx_cb.C:986
+msgid "The system has been reconfigured."
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:494
-msgid "Quit|Q"
-msgstr ""
+#: src/lyx_cb.C:987
+msgid "You need to restart LyX to make use of any"
+msgstr "÷ÁÍ ÓÔÏÉÔ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:502
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX...|L"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/lyx_cb.C:988
+msgid "updated document class specifications."
+msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:504
-msgid "LinuxDoc...|L"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:42
+msgid "Sans serif"
+msgstr "âÅÚ ÚÁÓÅÞÅË"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:512
-#, fuzzy
-msgid "Emphasize"
-msgstr "áËÃÅÎÔ "
+#: src/lyxfont.C:42
+msgid "Symbol"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
 
-#: src/minibuffer.C:105
-msgid "[End of history]"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
+#: src/lyxfont.C:62
+msgid "Inherit"
+msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
 
-#: src/minibuffer.C:114
-msgid "[Beginning of history]"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
+#: src/lyxfont.C:62
+msgid "Ignore"
+msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 
-#. No matches
-#: src/minibuffer.C:132 src/minibuffer.C:191 src/minibuffer.C:215
-msgid " [no match]"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:47
+msgid "Medium"
+msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 
-#: src/minibuffer.C:138
-msgid " [sole completion]"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:47
+msgid "Bold"
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 
-#: src/print_form.C:21
-msgid "File Type"
-msgstr "ôÉРÆÁÊÌÁ"
+#: src/lyxfont.C:51
+msgid "Upright"
+msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
 
-#: src/print_form.C:25
-msgid "Command:|#C"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
+#: src/lyxfont.C:51
+msgid "Italic"
+msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
 
-#: src/print_form.C:39
-msgid "DVI|#D"
-msgstr "DVI|#D"
+#: src/lyxfont.C:51
+msgid "Slanted"
+msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
 
 
-#: src/print_form.C:41
-msgid "Postscript|#P"
-msgstr "Postscript|#P"
+#: src/lyxfont.C:51
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
 
 
-#: src/print_form.C:43
-msgid "LaTeX|#T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: src/lyxfont.C:56
+msgid "Tiny"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
 
 
-#: src/print_form.C:46
-msgid "LyX|#L"
-msgstr "LyX|#L"
+#: src/lyxfont.C:56
+msgid "Smallest"
+msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
 
 
-#: src/print_form.C:48
-msgid "Ascii|#s"
-msgstr "Ascii|#s"
+#: src/lyxfont.C:56
+msgid "Smaller"
+msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:155
-msgid "LyX Internal Error!"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
+#: src/lyxfont.C:56
+msgid "Small"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:156
-msgid "Could not test if directory is writeable"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
+#: src/lyxfont.C:56
+msgid "Large"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:406
-msgid "Error! Cannot open directory:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/lyxfont.C:57
+msgid "Larger"
+msgstr "âÏÌØÛÅ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:425
-msgid "Error! Could not remove file:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
+#: src/lyxfont.C:57
+msgid "Largest"
+msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:449 src/support/filetools.C:483
-msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/lyxfont.C:57
+msgid "Huge"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:464
-msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/lyxfont.C:57
+msgid "Huger"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:530
-msgid "Internal error!"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ!"
+#: src/lyxfont.C:57
+msgid "Increase"
+msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:531
-msgid "Call to createDirectory with invalid name"
-msgstr "÷ÙÚÏ× createDirectory Ó ÎÅ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
+#: src/lyxfont.C:57
+msgid "Decrease"
+msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:536
-msgid "Error! Couldn't create directory:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+#: src/lyxfont.C:62
+msgid "Off"
+msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎ"
 
 
-#: src/support/filetools.C:1098
-msgid "Could not delete auto-save file!"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!"
+#: src/lyxfont.C:62
+msgid "On"
+msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ"
 
 
-#: src/support/getUserName.C:13
-msgid "unknown"
-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
+#: src/lyxfont.C:62
+msgid "Toggle"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
 
 
-#: src/tabular.C:1386
-#, fuzzy
-msgid "Warning:"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
+#: src/lyxfont.C:401
+msgid "Emphasis "
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
 
 
-#: src/tabular.C:1387
-msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:404
+msgid "Underline "
+msgstr "ðÏÄÞÅÒËÎÕÔÙÊ "
 
 
-#: src/tabular.C:1388
-msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
-msgstr ""
+#: src/lyxfont.C:407
+msgid "Noun "
+msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
 
 
-#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1033
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
-"ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+#: src/lyxfont.C:409
+msgid "Latex "
+msgstr "Latex "
 
 
-#: src/text.C:1803
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph.  Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)."
+#
+#: src/lyxfont.C:413
+msgid "Language: "
+msgstr "ñÚÙË:"
 
 
-#: src/text.C:1805
-msgid "You cannot type two spaces this way.  Please read the Tutorial."
-msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)."
+#
+#: src/lyxfont.C:415
+msgid "  Number "
+msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
 
-#: src/text.C:3183 src/text.C:3187
-#, fuzzy
-msgid "Page Break (top)"
-msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
+#
+#: src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
+msgid "Sorry!"
+msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 
-#: src/text.C:3370 src/text.C:3373
-msgid "Page Break (bottom)"
-msgstr ""
+#: src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161
+msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
+msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÍÅÎÑÔØ ÎÉ ÏÄÉÎÏÞÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ, ÎÉ ÐÕÓÔÏÊ ÓÉÍ×ÏÌ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inline Figure|#I"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
+#
+#: src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
+msgid "String not found!"
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add reference to current citation"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+#
+#: src/lyxfr1.C:196
+msgid "1 string has been replaced."
+msgstr "1 ÓÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move reference before"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/lyxfr1.C:199
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move reference after"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#
+#: src/lyxfr1.C:235
+msgid "Found."
+msgstr "îÁÊÄÅÎÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference details"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/lyxfunc.C:257
+msgid "Unknown sequence:"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search through references"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
+msgid "Unknown action"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available references"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#. no
+#: src/lyxfunc.C:342
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current chosen references"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+#. no
+#: src/lyxfunc.C:347
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&OK"
-#~ msgstr "ïë"
+#: src/lyxfunc.C:795
+msgid "Saving document"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Apply"
-#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
+#: src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
+msgid "Missing argument"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Down"
-#~ msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#: src/lyxfunc.C:1116
+msgid "Opening help file"
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text after : "
-#~ msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
+#: src/lyxfunc.C:1125
+msgid "LyX Version "
+msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Section number depth :"
-#~ msgstr ""
-#~ "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-#~ "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: src/lyxfunc.C:1130
+msgid "Library directory: "
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of Contents depth :"
-#~ msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
+#: src/lyxfunc.C:1132
+msgid "User directory: "
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ: "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use AMS Math"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-#~ "AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
+#: src/lyxfunc.C:1441
+msgid "Couldn't find this label"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÕ ÍÅÔËÕ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paper size :"
-#~ msgstr ""
-#~ "òÁÚÍÅÒ\n"
-#~ "ÂÕÍÁÇÉ:"
+#: src/lyxfunc.C:1442
+msgid "in current document."
+msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Margins :"
-#~ msgstr "ðÏÌÑ"
+#: src/lyxfunc.C:1839
+msgid "Mark removed"
+msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Width :"
-#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+#: src/lyxfunc.C:1844
+msgid "Mark set"
+msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Height :"
-#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
+#: src/lyxfunc.C:1949
+msgid "Mark off"
+msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top :"
-#~ msgstr "÷ÅÒÈ"
+#: src/lyxfunc.C:1962
+msgid "Mark on"
+msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom :"
-#~ msgstr "îÉÚ"
+#: src/lyxfunc.C:2464
+msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
+msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left :"
-#~ msgstr "ìÅ×ÙÊ"
+#: src/lyxfunc.C:2481
+msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
+msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right :"
-#~ msgstr ""
-#~ "óÐÒÁ-\n"
-#~ "×Á"
+#: src/lyxfunc.C:2498 src/mathed/formula.C:883
+msgid "Math greek mode on"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÇÒÅÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header height :"
-#~ msgstr ""
-#~ "÷ÙÓÏÔÁ\n"
-#~ "×ÅÒÈÁ:"
+#: src/lyxfunc.C:2509 src/mathed/formula.C:894
+msgid "Math greek keyboard on"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header separation :"
-#~ msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
+#: src/lyxfunc.C:2511 src/mathed/formula.C:896
+msgid "Math greek keyboard off"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Footer skip :"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-#~ "ÓÎÏÓËÉ:"
+#: src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Portrait"
-#~ msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
+#: src/lyxfunc.C:2572
+msgid "This is only allowed in math mode!"
+msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Landscape"
-#~ msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
+#: src/lyxfunc.C:2761
+msgid "Opening child document "
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language :"
-#~ msgstr "ñÚÙË:"
+#: src/lyxfunc.C:2793
+msgid "Unknown kind of footnote"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÎÏÓÏË"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Encoding :"
-#~ msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+#: src/lyxfunc.C:2912
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quote style :"
-#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÃÉÔÁÔ"
+#: src/lyxfunc.C:2918
+msgid "Set-color \""
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paragraph spacing"
-#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/lyxfunc.C:2920
+msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font size :"
-#~ msgstr ""
-#~ "òÁÚÍÅÒ\n"
-#~ "ÛÒÉÆÔÁ:"
+#
+#: src/lyxfunc.C:2935
+msgid "No document open"
+msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font family :"
-#~ msgstr "ûÒÉÆÔ:"
+#: src/lyxfunc.C:2941
+msgid "Document is read only"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page style :"
-#~ msgstr "óÔÉÌØ:"
+#: src/lyxfunc.C:3056
+msgid "Enter Filename for new document"
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document class :"
-#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+#: src/lyxfunc.C:3057
+msgid "newfile"
+msgstr "newfile"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extra options :"
-#~ msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
+#. Cancel: Do nothing
+#: src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
+#: src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
+msgid "Canceled."
+msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Size :"
-#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
+#: src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3239
+msgid ""
+"Do you want to close that document now?\n"
+"('No' will just switch to the open version)"
+msgstr ""
+"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
+"('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyword:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-#~ "ÓÌÏ×Ï"
+#: src/lyxfunc.C:3096
+msgid "File already exists:"
+msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Centimetres"
-#~ msgstr "ãÅÎÔÒ"
+#: src/lyxfunc.C:3098
+msgid "Do you want to open the document?"
+msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inches"
-#~ msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
+#. loads document
+#: src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
+msgid "Opening document"
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+#: src/lyxfunc.C:3107 src/lyxfunc.C:3183
+msgid "opened."
+msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Picas"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+#: src/lyxfunc.C:3128
+msgid "Choose template"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaled points"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
+#: src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
+msgid "Examples"
+msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Update"
-#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/lyxfunc.C:3159
+msgid "Select Document to Open"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page break"
-#~ msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
+#: src/lyxfunc.C:3185
+msgid "Could not open document"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extra Space"
-#~ msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#
+#: src/lyxfunc.C:3215
+msgid "Select "
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#
+#: src/lyxfunc.C:3216
+msgid " file to import"
+msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Top"
-#~ msgstr "÷ÅÒÈ"
+#: src/lyxfunc.C:3258
+msgid "A document by the name"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÉÍÅÎÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Middle"
-#~ msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
+#: src/lyxfunc.C:3260
+msgid "already exists. Overwrite?"
+msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Bottom"
-#~ msgstr "îÉÚ"
+#: src/lyxfunc.C:3291
+msgid "Select Document to Insert"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&HFill between minipage paragraphs"
-#~ msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#. Inserts document
+#: src/lyxfunc.C:3309
+msgid "Inserting document"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Start new minipage"
-#~ msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
+#: src/lyxfunc.C:3315
+msgid "inserted."
+msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Draw line above paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxfunc.C:3317
+msgid "Could not insert document"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Draw line below paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyx_gui.C:315
+msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
+msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| Roman | âÅÚ ÚÁÓÅÞÅË | íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Don't indent paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyx_gui.C:317
+msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
+msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| îÏÒÍÁÌØÎÙÊ | ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label width"
-#~ msgstr ""
-#~ "ûÉÒÉÎÁ\n"
-#~ "ÍÅÔËÉ:"
+#: src/lyx_gui.C:319
+msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
+msgstr ""
+" âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ðÒÑÍÏÊ | ëÕÒÓÉ× | îÁËÌÏÎÎÙÊ | ëÁÐÉÔÅÌØ %l| óÂÒÏÓ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Justification"
-#~ msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+#: src/lyx_gui.C:322
+msgid ""
+" No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
+"Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
+msgstr ""
+" âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ëÒÏÈÏÔÎÙÊ | îÁÉÍÅÎØÛÉÊ | íÅÎØÛÉÊ | íÁÌÅÎØËÉÊ | îÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
+"| âÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÅ | îÁÉÂÏÌØÛÉÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÅÅ %l| õ×ÅÌÉÞÉÔØ | "
+"õÍÅÎØÛÉÔØ | óÂÒÏÓ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "óÔÒ.:"
+#: src/lyx_gui.C:326
+msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
+msgstr ""
+" âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ | ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ | éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ | "
+"òÅÖÉÍ LaTeX %l| óÂÒÏÓ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Print"
-#~ msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+#: src/lyx_gui.C:328
+msgid ""
+" No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
+"Magenta | Yellow %l| Reset "
+msgstr ""
+" âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| âÅÓÃ×ÅÔÎÙÊ | þÅÒÎÙÊ | âÅÌÙÊ | ëÒÁÓÎÙÊ | úÅÌÅÎÙÊ | çÏÌÕÂÏÊ "
+"| óÉÎÉÊ | ðÕÒÐÕÒÎÙÊ | öÅÌÔÙÊ %l| óÂÒÏÓ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&All pages"
-#~ msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/lyx_gui.C:333
+msgid " English %l| German | French "
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Even pages"
-#~ msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
+#
+#. build up the combox entries
+#: src/lyx_gui.C:347
+msgid "No change"
+msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Reverse order"
-#~ msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
+#
+#: src/lyx_gui.C:348
+msgid "Reset"
+msgstr "óÂÒÏÓ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Co&llate"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyx_gui.C:405
+msgid "LyX Banner"
+msgstr "LyX-ÂÁÎÎÅÒ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Printer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÒÉÎ-\n"
-#~ "ÔÅÒ"
+#: src/lyx_gui_misc.C:341
+msgid "Dismiss"
+msgstr "õÂÒÁÔØ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/lyx_gui_misc.C:377 src/lyx_gui_misc.C:406 src/lyx_gui_misc.C:410
+msgid "Yes|Yy#y"
+msgstr "äÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Browse"
-#~ msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+#: src/lyx_gui_misc.C:378 src/lyx_gui_misc.C:407 src/lyx_gui_misc.C:411
+msgid "No|Nn#n"
+msgstr "îÅÔ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Count"
-#~ msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
+#
+#: src/lyx_gui_misc.C:430
+msgid "Clear|#e"
+msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Insert"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/lyx_gui_misc.C:443
+msgid "Any changes will be ignored"
+msgstr "÷ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+#: src/lyx_gui_misc.C:444
+msgid "The document is read-only:"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Extra"
-#~ msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+#: src/lyx_main.C:95
+msgid "Wrong command line option `"
+msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÏÐÃÉÑ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Language"
-#~ msgstr "ñÚÙË"
+#: src/lyx_main.C:97
+msgid "'. Exiting."
+msgstr "'. ÷ÙÈÏÖÕ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Bullets"
-#~ msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
+#: src/lyx_main.C:219
+msgid "Warning: could not determine path of binary."
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "10 point"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#: src/lyx_main.C:221
+msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
+msgstr ""
+"åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔÅÍ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "11 point"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#
+#: src/lyx_main.C:311
+msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good."
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 --- ÜÔÏ ÎÅ ÅÓÔØ ÈÏÒÏÛÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "12 point"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#: src/lyx_main.C:313
+msgid "System directory set to: "
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠ×: "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "single"
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÄÉ-\n"
-#~ "ÎÁÒÎÙÊ"
+#
+#: src/lyx_main.C:321
+msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
+msgstr ""
+"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ "
+"ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "1 1/2 spacing"
-#~ msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#
+#: src/lyx_main.C:322
+msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
+msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÏÐÃÉÅÊ '-sysdir' ÉÌÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "double"
-#~ msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
+#
+#: src/lyx_main.C:323
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory "
+msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#: src/lyx_main.C:325
+msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "medium"
-#~ msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#: src/lyx_main.C:327
+msgid "Using built-in default "
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Here"
-#~ msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
+#: src/lyx_main.C:328
+msgid " but expect problems."
+msgstr " ÎÏ ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Separate page"
-#~ msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
+#: src/lyx_main.C:331
+msgid "Expect problems."
+msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not set"
-#~ msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
+#
+#: src/lyx_main.C:563
+msgid "You have specified an invalid LyX directory."
+msgstr "÷Ù ÕËÁÚÁÌÉ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ LyX-ËÁÔÁÌÏÇ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "US letter"
-#~ msgstr "óÌÅ×Á"
+#: src/lyx_main.C:564
+msgid "You don't have a personal LyX directory."
+msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "`text'"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyx_main.C:566
+msgid "It is needed to keep your own configuration."
+msgstr "åÇÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÷ÁÛÉÈ ÌÉÞÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "'text'"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyx_main.C:567
+msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
+msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÍÎÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÚÁ ÷ÁÓ (ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)?"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ",text`"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyx_main.C:568
+msgid "Running without personal LyX directory."
+msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ",text'"
-#~ msgstr "Latex "
+#. Tell the user what is going on
+#: src/lyx_main.C:575
+msgid "LyX: Creating directory "
+msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "<text>"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyx_main.C:576
+msgid " and running configure..."
+msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ">text<"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyx_main.C:582
+msgid "Failed. Will use "
+msgstr "îÅÕÄÁÞÁ. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "How detailed the Table of Contents is"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#: src/lyx_main.C:583
+msgid " instead."
+msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key not found."
-#~ msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
+#: src/lyx_main.C:590
+msgid "Done!"
+msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Copyright and Warranty"
-#~ msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+#: src/lyx_main.C:604
+msgid "LyX Warning!"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Document Options"
-#~ msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!%t"
+#: src/lyx_main.C:605
+msgid "Error while reading "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX log"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
+#: src/lyx_main.C:606
+msgid "Using built-in defaults."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
-#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
+#: src/lyx_main.C:704
+msgid "Setting debug level to "
+msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jump to selected reference"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+#: src/lyx_main.C:716
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       try to set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        try to set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No version control log file found"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
+#: src/lyx_main.C:749
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Version Control Log"
-#~ msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
+#: src/lyx_main.C:761
+msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index entry"
-#~ msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+#
+#: src/lyx_main.C:772
+msgid "Missing directory for -userdir switch!"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Indented paragraph"
-#~ msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
+#
+#: src/lyx_main.C:795
+msgid "Missing command string after  -x switch!"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minipage"
-#~ msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/lyx_main.C:808
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Spacing Above"
-#~ msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#: src/lyx_main.C:810 src/lyx_main.C:825
+msgid " switch!"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spacing &Below"
-#~ msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#: src/lyx_main.C:823
+msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Small skip"
-#~ msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
+#: src/lyxrc.C:1644
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Medium skip"
-#~ msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#: src/lyxrc.C:1648
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
+"ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
+"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "VFill"
-#~ msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/lyxrc.C:1652
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block"
-#~ msgstr "âÌÏË"
+#: src/lyxrc.C:1656
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Centered"
-#~ msgstr "ãÅÎÔÒ"
+#: src/lyxrc.C:1660
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "ìÅ×ÙÊ"
+#: src/lyxrc.C:1664
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr ""
-#~ "óÐÒÁ-\n"
-#~ "×Á"
+#: src/lyxrc.C:1668
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alignment of current paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxrc.C:1672
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr "ïÐÃÉÑ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÁÑ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No indent on first line of paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxrc.C:1676
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "New page above this paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxrc.C:1680
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Size of extra space above paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxrc.C:1684
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr "ïÐÃÉÑ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÁÑ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "New page below this paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxrc.C:1688
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Size of extra space below paragraph"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/lyxrc.C:1692
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print to page number"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ."
+#: src/lyxrc.C:1696
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of copies to print"
-#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ 'ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÐÉÊ'!"
+#: src/lyxrc.C:1700
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer name"
-#~ msgstr "ðÅÞÁÔÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
+#: src/lyxrc.C:1704
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select output filename"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
+#: src/lyxrc.C:1708
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available References"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/lyxrc.C:1712
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name :"
-#~ msgstr "éÍÑ"
+#: src/lyxrc.C:1716
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference :"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/lyxrc.C:1720
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sort"
-#~ msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
+#: src/lyxrc.C:1725
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+"íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ "
+"ÛÒÉÆÔÙ ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference Type"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/lyxrc.C:1729
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jump to reference in document"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ËÏÎÅàÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/lyxrc.C:1735
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Depth"
-#~ msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
+#: src/lyxrc.C:1739
+msgid "The font for menus (and groups titles in popups)."
+msgstr "ûÒÉÆÔ ÄÌÑ ÍÅÎÀ (É ÎÁÚ×ÁÎÉÊ ÇÒÕÐР×Ï ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÈ ÍÅÎÀ)."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url :"
-#~ msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
+#: src/lyxrc.C:1743
+msgid "The font for popups."
+msgstr "ûÒÉÆÔ ÄÌÑ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÈ ÍÅÎÀ."
 
 
-#~ msgid "File `"
-#~ msgstr "æÁÊÌ `"
+#: src/lyxrc.C:1747
+msgid "The encoding for the screen fonts."
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
 
-#~ msgid "' is read-only."
-#~ msgstr "' ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ."
+#: src/lyxrc.C:1751
+msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
 
 
-#~ msgid "Open/Close..."
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
+#: src/lyxrc.C:1758
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+"éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
+"×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
 
 
-#~ msgid "Inserting Footnote..."
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÓÎÏÓËÕ..."
+#
+#: src/lyxrc.C:1762
+msgid "The default path for your documents."
+msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
 
 
-#~ msgid "Inserting margin note..."
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ..."
+#: src/lyxrc.C:1766
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Melt"
-#~ msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
+#: src/lyxrc.C:1770
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No document open"
-#~ msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
+#: src/lyxrc.C:1774
+msgid ""
+"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
+"TeX output."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Document is read only"
-#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
+#: src/lyxrc.C:1778
+msgid "The file where the last-files information should be stored."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No argument givven"
-#~ msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
+#: src/lyxrc.C:1782
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr "õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
 
 
-#~ msgid "Can't paste float into float!"
-#~ msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
+#: src/lyxrc.C:1786
+msgid ""
+"Select if LyX is to take over the handling of the dead keys (a.k.a. accent "
+"keys) that may be defined for your keyboard."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Figure|F"
-#~ msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+#: src/lyxrc.C:1791
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table|T"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+#: src/lyxrc.C:1795
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wide Figure|W"
-#~ msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
+#: src/lyxrc.C:1799
+msgid ""
+"The  UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wide Table|d"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#: src/lyxrc.C:1805
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Algorithm|A"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1819
+msgid ""
+"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
+"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\"  where $$FName is the input file. If \"none\" "
+"is specified, an internal routine is used."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Figures|F"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1823
+msgid ""
+"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
+"plain text)."
+msgstr ""
+"íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, SGML ÉÌÉ "
+"ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Tables|T"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+#: src/lyxrc.C:1827
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
+msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ ÆÁÊÌ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Algorithms|A"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1831
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright and Warranty...|o"
-#~ msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+#
+#: src/lyxrc.C:1838
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Credits...|d"
-#~ msgstr "Credits"
+#: src/lyxrc.C:1845
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+"óÞÉÔÁÔØ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" ÄÌÑ \"disk "
+"drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ?"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
-#~ "1995-2000 LyX Team"
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-#~ "1995-1998 LyX Team"
+#: src/lyxrc.C:1849
+msgid "What command runs the spell checker?"
+msgstr "ëÁËÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ?"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-#~ "any later version.\n"
-#~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-#~ "details. You should have received a copy of the GNU General Public License "
-#~ "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
-#~ "Inc.,  675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅ-\n"
-#~ "ÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ-\n"
-#~ "×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïä-\n"
-#~ "îïóôé äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
-#~ "General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
-#~ "ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
-#~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
-#~ "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
+#: src/lyxrc.C:1853
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
+"not work with all dictionaries."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " Error "
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+#: src/lyxrc.C:1858
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "HTML type"
-#~ msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
+#: src/lyxrc.C:1863
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected keys"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it\n"
-#~ "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
-#~ "Public License as published by the Free Software\n"
-#~ "Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-#~ "(at your option) any later version."
-#~ msgstr ""
-#~ "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×Ï-\n"
-#~ "ÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍ-\n"
-#~ "ËÁÈ GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
-#~ "Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
-#~ "ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
+#: src/lyxrc.C:1868
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LyX is distributed in the hope that it will\n"
-#~ "be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n"
-#~ "without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
-#~ "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ "See the GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "You should have received a copy of\n"
-#~ "the GNU General Public License\n"
-#~ "along with this program; if not, write to\n"
-#~ "the Free Software Foundation, Inc., \n"
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅ-\n"
-#~ "ÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ-\n"
-#~ "×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïä-\n"
-#~ "îïóôé äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
-#~ "General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
-#~ "ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
-#~ "the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
-#~ "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
+#: src/lyxrc.C:1872
+msgid ""
+"Allow the use of scalable screen fonts? If false, LyX will use the closest "
+"existing size for a match. Use this if the scalable fonts look bad and you "
+"have many fixed size fonts."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Version control log for "
-#~ msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
+#: src/lyxrc.C:1876
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 "
+"-n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
-
-#~ msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
-#~ msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| Roman | Sans Serif | íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
-
-#~ msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
-#~ msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| îÏÒÍÁÌØÎÙÊ | ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
-
-#~ msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ðÒÑÍÏÊ | ëÕÒÓÉ× | îÁËÌÏÎÎÙÊ | íÁÌÙÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ %l| óÂÒÏÓ "
-
-#~ msgid ""
-#~ " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
-#~ "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ëÒÏÈÏÔÎÙÊ | îÁÉÍÅÎØÛÉÊ | íÅÎØÛÉÊ | íÁÌÅÎØËÉÊ | îÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
-#~ "| âÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÅ | îÁÉÂÏÌØÛÉÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÅÅ %l| õ×ÅÌÉÞÉÔØ | "
-#~ "õÍÅÎØÛÉÔØ | óÂÒÏÓ "
-
-#~ msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| áËÃÅÎÔ | ðÏÄÓÔÒÏÞÎÉË | ÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ | òÅÖÉÍ LaTeX %l| óÂÒÏÓ "
-
-#~ msgid ""
-#~ " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
-#~ "Magenta | Yellow %l| Reset "
-#~ msgstr ""
-#~ " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| âÅÓÃ×ÅÔÎÙÊ | þÅÒÎÙÊ | âÅÌÙÊ | ëÒÁÓÎÙÊ | úÅÌÅÎÙÊ | çÏÌÕÂÏÊ "
-#~ "| óÉÎÉÊ | ðÕÒÐÕÒÎÙÊ | öÅÌÔÙÊ %l| óÂÒÏÓ "
+#: src/lyxrc.C:1880
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÄÉ-\n"
-#~ "ÎÁÒÎÙÊ"
+#: src/lyxrc.C:1884
+msgid ""
+"Sets whether LyX asks for a second confirmation to exit when you have "
+"changed documents. (LyX will still ask to save changed documents.)"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Regex"
-#~ msgstr "ôÅËÓÔ"
+#: src/lyxrc.C:1888
+msgid ""
+"LyX continously displays names of last command executed, along with a list "
+"of defined short-cuts for it in the minibuffer. Set to false if LyX seems "
+"slow."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, 1995-2001 LyX Team"
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-#~ "1995-1998 LyX Team"
+#: src/lyxrc.C:1892
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr "õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
 
-#~ msgid "Matthias"
-#~ msgstr "Matthias"
+#: src/lyxrc.C:1896
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+"úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÚÁÐÏÍÉÎÁÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+"LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks, "
-#~ msgstr "÷ÓÅ ÜÔÉ ÌÀÄÉ ÕÞÁÓÔ×Ï×ÁÌÉ × ÐÒÏÅËÔÅ LyX. âÏÌØÛÏÅ ÉÍ ÓÐÁÓÉÂÏ."
+#: src/lyxrc.C:1900
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï (ÔÁËÉÈ ËÁË Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
 
 
-#~ msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)"
+#: src/lyxrc.C:1904
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÓ×ÅÔËÉ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Figures%m"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1908
+msgid ""
+"The latex command for loading the language package. E.g. "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Tables%m"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+#: src/lyxrc.C:1912
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr "õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Algorithms%m"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1916
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+"õÂÅÒÉÔÅ, ÅÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÏÇÄÁ ÑÚÙË "
+"ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Table of Contents%i"
-#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#: src/lyxrc.C:1920
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "latex"
-#~ msgstr "Latex "
+#: src/lyxrc.C:1924
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "accent"
-#~ msgstr ""
-#~ "òÏÄÉÔÅ-\n"
-#~ "ÌØÓËÉÊ:"
+#: src/lyxrc.C:1928
+msgid ""
+"The latex command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "inset"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/lyxrc.C:1932
+msgid "The latex command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "error"
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+#: src/lyxrc.C:1936
+msgid "The latex command for local changing of the language."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "table line"
-#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
+#: src/lyxrc.C:1941
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert list of algorithms"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1945
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "View list of algorithms"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1949
+msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert list of figures"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1962
+msgid ""
+"This sets the behaviour if you want to be asked for a filename when creating "
+"a new document or wait until you save it and be asked then."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "View list of figures"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+#: src/lyxrc.C:1966
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert list of tables"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+#: src/lyxrc.C:1970
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "View list of tables"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+#: src/LyXSendto.C:40
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 
-#~ msgid "Insert Margin note"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+#: src/lyxvc.C:94 src/lyxvc.C:127
+msgid "Save document and proceed?"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
 
 
-#~ msgid "Unknown sequence:"
-#~ msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ:"
+#: src/lyxvc.C:107
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 
-#~ msgid "Library directory: "
-#~ msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
+#
+#: src/lyxvc.C:108
+msgid "(no initial description)"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Unknown kind of footnote"
-#~ msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÎÏÓÏË"
+#: src/lyxvc.C:113
+msgid "This document has NOT been registered."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "You don't have a personal LyX directory."
-#~ msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
+#: src/lyxvc.C:139
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
 
-#~ msgid "math text mode"
-#~ msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
+#: src/lyxvc.C:142
+msgid "(no log message)"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Executing:"
-#~ msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ:"
+#: src/lyxvc.C:157
+msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
+msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÚÁÌÉ×ÁÔØ?"
 
 
-#~ msgid "Spellchecker Options"
-#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
+#. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
+#. we should warn the user that reverting will discard all
+#. changes made since the last check in.
+#: src/lyxvc.C:172
+msgid "When you revert, you will loose all changes made"
+msgstr "ëÏÇÄÁ ÷Ù ÏÔËÁÔÙ×ÁÅÔÅÓØ, ÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
 
-#~ msgid "Use language of document|#D"
-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/lyxvc.C:173
+msgid "to the document since the last check in."
+msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ."
 
 
-#~ msgid "Use alternate language:|#U"
-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
+#: src/lyxvc.C:174
+msgid "Do you still want to do it?"
+msgstr "÷Ù ×ÓÅ ÅÝÅ ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ?"
 
 
-#~ msgid "Treat run-together words as legal|#T"
-#~ msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÄ×ÏÅÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
+#
+#: src/lyxvc.C:277
+msgid "No VC History!"
+msgstr "îÅÔ VC-ÉÓÔÏÒÉÉ!"
 
 
-#~ msgid "Input Encoding switch to ispell|#I"
-#~ msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ispell"
+#
+#: src/lyxvc.C:284
+msgid "VC History"
+msgstr "VC-ÉÓÔÏÒÉÑ"
 
 
-#~ msgid "Use alternate personal dictionary:|#P"
-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ:"
+#: src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
+msgid " (Changed)"
+msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
 
-#~ msgid "Extra special chars allowed in words:|#E"
-#~ msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÐÅÃ-ÓÉÍ×ÏÌÙ:"
+#: src/LyXView.C:372
+msgid " (read only)"
+msgstr "(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
 
-#~ msgid "Dictionary"
-#~ msgstr "óÌÏ×ÁÒØ"
+#: src/mathed/formula.C:911 src/mathed/formula.C:1257
+msgid "TeX mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ LaTeX"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Near\n"
-#~ "Misses"
-#~ msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔÙ"
+#: src/mathed/formula.C:926
+msgid "No number"
+msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 
-#~ msgid "Opened float"
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ËÁÄÒ"
+#: src/mathed/formula.C:929
+msgid "Number"
+msgstr "îÏÍÅÒ"
 
 
-#~ msgid "Closed float"
-#~ msgstr "úÁËÒÙÔÙÊ ËÁÄÒ"
+#: src/mathed/formula.C:1128
+msgid "math text mode"
+msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 
-#~ msgid "Don't know what to do with half floats."
-#~ msgstr "îÅ ÚÎÁÀ ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÏÌÏ×ÉÎÏÊ ËÁÄÒÁ."
+#: src/mathed/formula.C:1137
+msgid "Invalid action in math mode!"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
 
 
-#~ msgid "sorry."
-#~ msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ."
+#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
+msgid "Macro: "
+msgstr "íÁËÒÏÓ: "
 
 
-#~ msgid "You can't insert a float in a float!"
-#~ msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
+#
+#: src/mathed/formulamacro.C:181
+msgid "Math macro editor mode"
+msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ ÍÁËÒÏÓÏ×"
 
 
-#~ msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
-#~ msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÇÒÁÆ-ÏÔÓÔÕРנÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ!"
+#: src/mathed/math_forms.C:19
+msgid "Close "
+msgstr "úÁËÒÙÔØ "
 
 
-#~ msgid "Float would include float!"
-#~ msgstr "ëÁÄÒ ÄÏÌÖÅΠ×ËÌÀÞÁÔØ ËÁÄÒ!"
+#: src/mathed/math_forms.C:22
+msgid "Functions"
+msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
+#: src/mathed/math_forms.C:30
+msgid "­ Û"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
+#: src/mathed/math_forms.C:34
+msgid "± ´"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "No more errors"
-#~ msgstr "âÏÌØÛÅ ÏÛÉÂÏË ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ"
+#: src/mathed/math_forms.C:38
+msgid "£ @"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Figure...|g"
-#~ msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+#: src/mathed/math_forms.C:42
+msgid "S  ò"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Figure Float|F"
-#~ msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+#: src/mathed/math_forms.C:95
+msgid "Left|#L"
+msgstr "óÌÅ×Á"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table Float|T"
-#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+#: src/mathed/math_forms.C:127
+msgid "OK  "
+msgstr "ïë  "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Algorithm Float|A"
-#~ msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/mathed/math_forms.C:140
+msgid "Columns "
+msgstr "ëÏÌÏÎËÉ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Acnowledgement"
-#~ msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+#: src/mathed/math_forms.C:147
+msgid "Vertical align|#V"
+msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Axiom-numbered"
-#~ msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
+#: src/mathed/math_forms.C:152
+msgid "Horizontal align|#H"
+msgstr "çÏÒÉÚ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current"
-#~ msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
+#: src/mathed/math_forms.C:195
+msgid "OK "
+msgstr "ïë "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Definition-numbered"
-#~ msgstr ""
-#~ "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-#~ "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: src/mathed/math_forms.C:206
+msgid "Thin|#T"
+msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Example-plain"
-#~ msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
+#: src/mathed/math_forms.C:210
+msgid "Medium|#M"
+msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "first"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/mathed/math_forms.C:214
+msgid "Thick|#H"
+msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Idea"
-#~ msgstr "éÎÄÅËÓ"
+#: src/mathed/math_forms.C:218
+msgid "Negative|#N"
+msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "journal"
-#~ msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+#: src/mathed/math_forms.C:222
+msgid "Quadratin|#Q"
+msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lemma-unnumbered"
-#~ msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
+#: src/mathed/math_forms.C:226
+msgid "2Quadratin|#2"
+msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "modying"
-#~ msgstr "éÍÐÏÒÔ%m"
+#: src/mathed/math_panel.C:116
+msgid "Delimiter"
+msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌØ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notation-numbered"
-#~ msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
+#: src/mathed/math_panel.C:122
+msgid "Decoration"
+msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Note-numbered"
-#~ msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
+#: src/mathed/math_panel.C:128
+msgid "Spacing"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Note-unnumbered"
-#~ msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
+#: src/mathed/math_panel.C:134
+msgid "Matrix"
+msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paragraph-numbered"
-#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/mathed/math_panel.C:330
+msgid "Top | Center | Bottom"
+msgstr "ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Parenthetical"
-#~ msgstr ""
-#~ "òÏÄÉÔÅ-\n"
-#~ "ÌØÓËÉÊ:"
+#: src/mathed/math_panel.C:383
+msgid "Math Panel"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Placefigure"
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+#
+#: src/MenuBackend.C:263
+msgid "No Documents Open!"
+msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!%t"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Section-numbered"
-#~ msgstr ""
-#~ "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-#~ "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#
+#: src/MenuBackend.C:311
+msgid "Ascii text as lines"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send"
-#~ msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ"
+#
+#: src/MenuBackend.C:313
+msgid "Ascii text as paragraphs"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subitle"
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÄÉ-\n"
-#~ "ÎÁÒÎÙÊ"
+#: src/MenuBackend.C:416
+msgid "Quit|Q"
+msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subsection-numbered"
-#~ msgstr ""
-#~ "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-#~ "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#
+#: src/MenuBackend.C:424
+msgid "LaTeX...|L"
+msgstr "LaTeX..."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subsubsection-numbered"
-#~ msgstr ""
-#~ "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-#~ "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: src/MenuBackend.C:426
+msgid "LinuxDoc...|L"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theorem-unnumbered"
-#~ msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
+#
+#: src/MenuBackend.C:434
+msgid "Emphasize"
+msgstr "áËÃÅÎÔ "
 
 
-#~ msgid "Set Charset|#C"
-#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÂÏÒ"
+#: src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Error:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Keymap\n"
-#~ "not found"
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÛÉÂËÁ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "òÁÓËÌÁÄËÁ\n"
-#~ "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ"
+#: src/minibuffer.C:64
+msgid "Executing:"
+msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ:"
 
 
-#~ msgid "Other...|#T"
-#~ msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
+#. this is a hack
+#: src/minibuffer.C:245
+msgid "* No document open *"
+msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
 
 
-#~ msgid "Mapping"
-#~ msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ"
+#: src/print_form.C:21
+msgid "File Type"
+msgstr "ôÉРÆÁÊÌÁ"
 
 
-#~ msgid "Primary key map|#r"
-#~ msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÏÅ"
+#: src/print_form.C:25
+msgid "Command:|#C"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
 
 
-#~ msgid "No key mapping|#N"
-#~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ"
+#: src/print_form.C:39
+msgid "DVI|#D"
+msgstr "DVI|#D"
 
 
-#~ msgid "Secondary key map|#e"
-#~ msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÏÅ"
+#: src/print_form.C:41
+msgid "Postscript|#P"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 
-#~ msgid "Secondary"
-#~ msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ"
+#: src/print_form.C:43
+msgid "LaTeX|#T"
+msgstr "LaTeX|#T"
 
 
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ"
+#: src/print_form.C:46
+msgid "LyX|#L"
+msgstr "LyX|#L"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+#: src/print_form.C:48
+msgid "Ascii|#s"
+msgstr "Ascii|#s"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "ðÏÌÑ"
+#: src/spellchecker.C:286
+msgid "Spellchecker Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pretty reference"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/spellchecker.C:717
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel|C#C^["
-#~ msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/spellchecker.C:963
+msgid " words checked."
+msgstr " ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert Reference%m"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+#: src/spellchecker.C:965
+msgid " word checked."
+msgstr " ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert vref%m"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
+#: src/spellchecker.C:967
+msgid "Spellchecking completed!"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert vpageref%m"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
+#
+#: src/spellchecker.C:971
+msgid ""
+"The spell checker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
+msgstr ""
+"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert Pretty Ref%m"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+#: src/sp_form.C:26
+msgid "Use language of document|#D"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goto Reference%m"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+#: src/sp_form.C:28
+msgid "Use alternate language:|#U"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
 
 
-#~ msgid "EPS Figure"
-#~ msgstr "òÉÓÕÎÏË × ÆÏÒÍÁÔÅ EPS"
+#: src/sp_form.C:34
+msgid "Treat run-together words as legal|#T"
+msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
 
-#~ msgid "Bibliography item"
-#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+#: src/sp_form.C:36
+msgid "Input Encoding switch to ispell|#I"
+msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ispell"
 
 
-#~ msgid "Style:  "
-#~ msgstr "óÔÉÌØ:  "
+#: src/sp_form.C:46
+msgid "Use alternate personal dictionary:|#P"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ:"
 
 
-#~ msgid "BibTeX"
-#~ msgstr "BibTeX"
+#: src/sp_form.C:48
+msgid "Extra special chars allowed in words:|#E"
+msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÎÁÌÉÞÉÅ × ÓÌÏ×ÁÈ ÓÌÅÄÕÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
 
-#~ msgid "Select Child Document"
-#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+#: src/sp_form.C:54
+msgid "Dictionary"
+msgstr "óÌÏ×ÁÒØ"
 
 
-#~ msgid "other..."
-#~ msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
+#: src/sp_form.C:86
+msgid "Replace"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ\nÎÁ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document wide language"
-#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/sp_form.C:88
+msgid ""
+"Near\n"
+"Misses"
+msgstr ""
+"ðÏÈÏÖÉÅ\n"
+"ÓÌÏ×Á"
 
 
-#~ msgid "Build Program Log"
-#~ msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
+#: src/sp_form.C:91
+msgid "Spellchecker Options...|#O"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ..."
 
 
-#~ msgid "Fax"
-#~ msgstr "æÁËÓ"
+#: src/sp_form.C:93
+msgid "Start spellchecking|#S"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
+#: src/sp_form.C:95
+msgid "Insert in personal dictionary|#I"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
 
-#~ msgid "File to Insert"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
+#: src/sp_form.C:97
+msgid "Ignore word|#g"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Found."
-#~ msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
+#: src/sp_form.C:99
+msgid "Accept word in this session|#A"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
 
 
-#~ msgid "Text mode"
-#~ msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
+#: src/sp_form.C:101
+msgid "Stop spellchecking|#T"
+msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
 
 
-#~ msgid "Choose template"
-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ"
+#: src/sp_form.C:103
+msgid "Close Spellchecker|#C^["
+msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
 
 
-#~ msgid "LyX Banner"
-#~ msgstr "LyX-ÂÁÎÎÅÒ"
+#: src/sp_form.C:106
+#, no-c-format
+msgid "0 %"
+msgstr "0 %"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No VC History!"
-#~ msgstr "îÅÔ RCS-ÉÓÔÏÒÉÉ!"
+#: src/sp_form.C:110
+#, no-c-format
+msgid "100 %"
+msgstr "100 %"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "VC History"
-#~ msgstr "RCS-ÉÓÔÏÒÉÑ"
+#: src/sp_form.C:113
+msgid "Replace word|#R"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert|r"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/support/filetools.C:159
+msgid "LyX Internal Error!"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "File...|F"
-#~ msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/support/filetools.C:160
+msgid "Could not test if directory is writeable"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Math Text|T"
-#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
+#: src/support/filetools.C:410
+msgid "Error! Cannot open directory:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Math Display|D"
-#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ"
+#: src/support/filetools.C:428
+msgid "Error! Could not remove file:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Math Panel...|P"
-#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+#: src/support/filetools.C:453
+msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usage"
-#~ msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ: "
+#: src/support/filetools.C:469
+msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to show log file!"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
+#: src/support/filetools.C:522
+msgid "Internal error!"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ!"
 
 
-#~ msgid "NO LATEX LOG FILE!"
-#~ msgstr "îÅÔ ÖÕÒÎÁÌÁ LaTeX!"
+#: src/support/filetools.C:523
+msgid "Call to createDirectory with invalid name"
+msgstr "÷ÙÚÏ× createDirectory Ó ÎÅ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ert"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/support/filetools.C:528
+msgid "Error! Couldn't create directory:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open Insert Tabular Dialog"
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+#: src/support/filetools.C:1133
+msgid "Could not delete auto-save file!"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!"
 
 
-#~ msgid "Fax no.:|#F"
-#~ msgstr "æÁËÓ N:"
+#: src/support/getUserName.C:13
+msgid "unknown"
+msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
 
 
-#~ msgid "Dest. Name:|#N"
-#~ msgstr "éÍÑ ÐÏÌÕÞ.:"
+#
+#: src/tabular.C:1705
+msgid "Warning:"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
 
-#~ msgid "Enterprise:|#E"
-#~ msgstr "ïÒÇÁÎÉÚÁÃÉÑ:"
+#: src/tabular.C:1706
+msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Phone Book"
-#~ msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/tabular.C:1707
+msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Select from|#S"
-#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÚ"
+#: src/text2.C:411
+msgid "Opened float"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#~ msgid "Add to|#t"
-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+#: src/text2.C:413
+msgid "Closed float"
+msgstr "úÁËÒÙÔÙÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#~ msgid "Delete from|#D"
-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
+#: src/text2.C:456
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "äÅÌÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
 
-#~ msgid "Save|#V"
-#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+#: src/text2.C:1275
+msgid ""
+"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
+"change."
+msgstr ""
+"îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
+"ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
 
-#~ msgid "Destination:"
-#~ msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
+#: src/text2.C:2198 src/text2.C:2311
+msgid "Don't know what to do with half floats."
+msgstr "îÅ ÚÎÁÀ ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÏÌÏ×ÉÎÏÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ."
 
 
-#~ msgid "Comment:"
-#~ msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
+#: src/text2.C:2199 src/text2.C:2313
+msgid "sorry."
+msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 
-#~ msgid "Fax File: "
-#~ msgstr "æÁËÓ-ÆÁÊÌ: "
+#: src/text.C:2003
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph.  Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
 
 
-#~ msgid "Empty Phonebook"
-#~ msgstr "ðÕÓÔÁÑ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/text.C:2005
+msgid "You cannot type two spaces this way.  Please read the Tutorial."
+msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
 
 
-#~ msgid "Save (needed)"
-#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ (ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
+#
+#: src/text.C:3462 src/text.C:3468
+msgid "Page Break (top)"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ (Ó×ÅÒÈÕ)"
 
 
-#~ msgid "Cannot open phone book: "
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÅÌÅÆÏÎÎÕÀ ËÎÉÇÕ: "
+#: src/text.C:3662 src/text.C:3668
+msgid "Page Break (bottom)"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ (ÓÎÉÚÕ)"
 
 
-#~ msgid "NO OR EMPTY LOGFILE!"
-#~ msgstr "îÅÔ ÉÌÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ!"
+#: src/text.C:3962
+msgid "You can't insert a float in a float!"
+msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ × ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ!"
 
 
-#~ msgid "Message-Window"
-#~ msgstr "ïËÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+#: src/text.C:3970
+msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
+msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÇÒÁÆ-ÏÔÓÔÕРנÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ!"
 
 
-#~ msgid "@L@b@cEmpty Phonebook"
-#~ msgstr "@L@b@cðÕÓÔÁÑ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/text.C:3997
+msgid "Float would include float!"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÂÕÄÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ!"
 
 
-#~ msgid "Phonebook"
-#~ msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"