X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=f282f805203580cd5d2c72a576727f11bc565c13;hb=5142d1c86ada8df7451534402e2a1716678ee8b7;hp=af1aa894b32aee1e7a5c0e01494fd61bd7b1303e;hpb=bdf67ad6aae3b197d5319e9b8cce8c55efd4c078;p=lyx.git diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index af1aa894b3..f282f80520 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-13 01:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 22:58+0000\n" "Last-Translator: mgc \n" "Language-Team: 简体中文 \n" @@ -210,16 +210,16 @@ msgstr "此章文献引用包含..." msgid "&Content:" msgstr "内容(&C):" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 msgid "all cited references" msgstr "所有引用的文献" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 msgid "all uncited references" msgstr "使用未引用的文献" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "all references" msgstr "所有文献" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2414 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2515 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2542 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3043 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3043 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "最长标签(&n)" msgid "Line &spacing" msgstr "行间距(&s)" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1805 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1808 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "单倍行距" @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "单倍行距" msgid "1.5" msgstr "1.5倍行距" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1811 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1814 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "两倍行距" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgstr "摘要---" #: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 #: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 #: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 @@ -5692,7 +5692,7 @@ msgstr "附录" #: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 #: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 #: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 #: lib/layouts/svjour.inc:290 msgid "BackMatter" msgstr "" @@ -5701,7 +5701,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 #: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:469 +#: src/rowpainter.cpp:484 msgid "Appendix" msgstr "附录" @@ -5725,7 +5725,7 @@ msgstr "附录" #: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 #: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 #: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 msgid "Bibliography" msgstr "参考书目" @@ -5738,9 +5738,8 @@ msgstr "参考书目" #: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 #: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 #: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/insets/InsetBibtex.cpp:926 -#: src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "引用" @@ -5972,15 +5971,16 @@ msgstr "电子邮件" msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126 -#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:87 -#: lib/layouts/paper.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:68 -#: lib/layouts/revtex4.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/aguplus.inc:57 lib/layouts/db_stdsections.inc:57 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:95 -#: lib/layouts/stdsections.inc:120 lib/layouts/svjour.inc:86 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "段落" @@ -6257,11 +6257,6 @@ msgstr "Affiliation:" msgid "Abstract." msgstr "摘要." -#: lib/layouts/agutex.layout:148 -#, fuzzy -msgid "Glossary term" -msgstr "关闭" - #: lib/layouts/agutex.layout:187 #, fuzzy msgid "Acknowledgments." @@ -7525,7 +7520,7 @@ msgstr "Correspondence to:" #: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209 -#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:173 +#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:174 #: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 #: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -17094,20 +17089,20 @@ msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s 等." #: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:506 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:645 src/BiblioInfo.cpp:648 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "未知年份" -#: src/BiblioInfo.cpp:721 src/BiblioInfo.cpp:781 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "添加文献引用到目录(&T)" -#: src/BiblioInfo.cpp:777 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 msgid "before" msgstr "之前" @@ -17614,22 +17609,22 @@ msgstr "读取原版本(&o)" msgid "Senseless!!! " msgstr "无意义!!!" -#: src/Buffer.cpp:4068 +#: src/Buffer.cpp:4069 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文档 %1$s 已打开" -#: src/Buffer.cpp:4070 +#: src/Buffer.cpp:4071 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "无法读取文档" -#: src/Buffer.cpp:4105 +#: src/Buffer.cpp:4106 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "包含文件(d)...|d" -#: src/Buffer.cpp:4106 +#: src/Buffer.cpp:4107 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17868,7 +17863,7 @@ msgstr "" "请使用适当程序改变文件编码\n" "至 UTF-8 .\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2215 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2424 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:248 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 #: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 @@ -17876,7 +17871,7 @@ msgstr "" msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX 警告:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2216 src/insets/InsetBibitem.cpp:249 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2425 src/insets/InsetBibitem.cpp:249 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 #: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 @@ -17908,8 +17903,8 @@ msgstr "ChkTeX 警告编号 # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX 警告编号 #" -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:174 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 msgid "none" msgstr "无" @@ -19469,15 +19464,15 @@ msgstr "使用保存的版本吗?" msgid "&Revert" msgstr "还原(&R)" -#: src/Paragraph.cpp:1657 +#: src/Paragraph.cpp:1866 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "在此显示布局下无意义" -#: src/Paragraph.cpp:1719 +#: src/Paragraph.cpp:1928 msgid "Alignment not permitted" msgstr "无效对齐方式" -#: src/Paragraph.cpp:1720 +#: src/Paragraph.cpp:1929 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -19485,11 +19480,11 @@ msgstr "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." -#: src/Paragraph.cpp:2748 +#: src/Paragraph.cpp:2958 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2748 +#: src/Paragraph.cpp:2958 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -19510,83 +19505,83 @@ msgstr "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "未知关键词" -#: src/Text.cpp:938 +#: src/Text.cpp:941 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "您不能在段首输入空格。请参阅功能简介。" -#: src/Text.cpp:949 +#: src/Text.cpp:952 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "您不能如此输入两个空格。请参阅功能简介。" -#: src/Text.cpp:1771 +#: src/Text.cpp:1774 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[追踪改变] " -#: src/Text.cpp:1777 +#: src/Text.cpp:1780 msgid "Change: " msgstr "改变: " -#: src/Text.cpp:1781 +#: src/Text.cpp:1784 msgid " at " msgstr "在" -#: src/Text.cpp:1791 +#: src/Text.cpp:1794 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字体: %1$s" -#: src/Text.cpp:1796 +#: src/Text.cpp:1799 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 深度: %1$d" -#: src/Text.cpp:1802 +#: src/Text.cpp:1805 msgid ", Spacing: " msgstr ", 间隔: " -#: src/Text.cpp:1808 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1811 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "OneHalf" -#: src/Text.cpp:1814 +#: src/Text.cpp:1817 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1826 msgid ", Inset: " msgstr ", 嵌入项: " -#: src/Text.cpp:1824 +#: src/Text.cpp:1827 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:1825 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Id: " msgstr ", Id:" -#: src/Text.cpp:1826 +#: src/Text.cpp:1829 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " -#: src/Text.cpp:1832 +#: src/Text.cpp:1835 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1834 +#: src/Text.cpp:1837 msgid ", Boundary: " msgstr ", 边界: " -#: src/Text2.cpp:383 +#: src/Text2.cpp:386 msgid "No font change defined." msgstr "No font change defined." -#: src/Text2.cpp:423 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Nothing to index!" msgstr "无索引项!" -#: src/Text2.cpp:425 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "无法索引多于一段落" @@ -22443,7 +22438,7 @@ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:285 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "无效文件名" @@ -23021,7 +23016,7 @@ msgstr "表格列表" msgid "List of Changes" msgstr "表格列表" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename is likely to cause trouble when running the exported " @@ -23063,50 +23058,50 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "数据库(&s)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX Generated Bibliography" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "数据库(&s)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "关闭" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "列表" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306 src/insets/InsetBibtex.cpp:356 msgid "Export Warning!" msgstr "导出警告!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23114,7 +23109,7 @@ msgstr "" "您BibTeX数据库文件名中有空格.\n" "BibTeX将不能找到此文件." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:357 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -24044,7 +24039,7 @@ msgstr "文件没有找到" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "宏:%1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1566 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24086,25 +24081,25 @@ msgstr "没有vline" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "未知表格功能 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1292 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 msgid "No number" msgstr "无编号" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1292 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 msgid "Number" msgstr "编号" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1539 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "无法改变行数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1549 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "无法改变列数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1559 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "无法向 '%1$s'添加水平网格线" @@ -24347,6 +24342,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知用户" +#, fuzzy +#~ msgid "Glossary term" +#~ msgstr "关闭" + #, fuzzy #~ msgid "Middle|d" #~ msgstr "中(N)|N"