X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fwa.po;h=ff7f95f1992dab23101f3a56a13042a893a64da2;hb=c4af79abf35ebe9c5655a7feeafd1cae28cf4a8a;hp=ae3e64342985c14394bfd88cedf291bd403aa380;hpb=e193125b2382f7d6c9e490bf99f2c5cb1ba88f3b;p=lyx.git diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index ae3e643429..ff7f95f199 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# Ratoûrnaedje è walon po LyX +# Ratoûrnaedje è walon po LyX # -# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des -# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile -# ; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé. +# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des +# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile +# ; nos avans co brÃ¥mint di l' ovraedje a fé. # # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-09 17:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-19 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n" "Language-Team: walon \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "Modeye di LyX" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 #, fuzzy msgid "Version goes here" -msgstr "Shûre li modeye%t" +msgstr "Shûre li modeye%t" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64 msgid "Credits" -msgstr "Gråces" +msgstr "GrÃ¥ces" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 @@ -39,23 +39,27 @@ msgid "Copyright" msgstr "Droetes" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Cloyu" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Index" @@ -65,40 +69,45 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 #, fuzzy msgid "&OK" msgstr "I va" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:868 -#: src/Buffer.cpp:2548 src/Buffer.cpp:2572 src/Buffer.cpp:2607 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:173 src/EmbeddedFiles.cpp:235 src/LyXFunc.cpp:690 -#: src/LyXFunc.cpp:836 src/LyXFunc.cpp:1014 src/LyXVC.cpp:160 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:277 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1507 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1603 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:78 src/Buffer.cpp:908 +#: src/Buffer.cpp:1696 src/Buffer.cpp:2880 src/Buffer.cpp:2904 +#: src/Buffer.cpp:2939 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:870 +#: src/LyXVC.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, fuzzy msgid "&Cancel" -msgstr "Rinoncî" +msgstr "Rinoncî" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 #, fuzzy @@ -111,10 +120,10 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:118 #, fuzzy msgid "&Label:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 #, fuzzy @@ -141,7 +150,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 #, fuzzy msgid "&Natbib" -msgstr "Eployî include|#U" +msgstr "Eployî include|#U" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" @@ -150,7 +159,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 #, fuzzy msgid "&Default (numerical)" -msgstr "Prémetu" +msgstr "Prémetu" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 #, fuzzy @@ -166,138 +175,150 @@ msgstr "" msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 #, fuzzy msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +msgid "Scan for new databases and styles" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 #, fuzzy -msgid "&Add" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "&Rescan" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:796 -#: src/buffer_funcs.cpp:103 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +#, fuzzy +msgid "&Browse..." +msgstr "Foyter...|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 #, fuzzy msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "&Browse..." -msgstr "Foyter...|#F" +msgid "&Add" +msgstr "Radjouter a|#R#t" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/LyXFunc.cpp:840 src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +msgid "Cancel" +msgstr "Rinoncî" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 #, fuzzy -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "The BibTeX style" +msgstr "Passer è môde TeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "St&yle" +msgstr "Stîle: " + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Choose a style file" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 #, fuzzy msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 #, fuzzy msgid "&Content:" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 #, fuzzy msgid "all cited references" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 #, fuzzy msgid "all uncited references" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 #, fuzzy msgid "all references" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 #, fuzzy -msgid "Choose a style file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "" +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 #, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 #, fuzzy -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 #, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "Do&wn" +msgstr "Deus|#D#w" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 #, fuzzy -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Båze di doneyes:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 -msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)" -msgstr "" +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 #, fuzzy -msgid "The BibTeX style" -msgstr "Passer è môde TeX" +msgid "&Up" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 #, fuzzy -msgid "St&yle" -msgstr "Stîle: " +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 #, fuzzy -msgid "Move the selected database upwards in the list" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Databa&ses" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 #, fuzzy -msgid "&Up" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 #, fuzzy -msgid "Move the selected database downwards in the list" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "&Add..." +msgstr "Radjouter a|#R#t" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 #, fuzzy -msgid "Do&wn" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "&Delete" +msgstr "Waester foû di|#W" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 msgid "Check this if the box should break across pages" @@ -306,35 +327,35 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Allow &page breaks" -msgstr "Côper li pådje" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 msgid "Alignment" msgstr "Aroymint" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:92 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:704 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:712 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Hintche|#H#f" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:804 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:705 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713 #, fuzzy msgid "Center" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:706 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Droete|#R" @@ -375,129 +396,130 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Box:" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 #, fuzzy msgid "Co&ntent:" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Vertical" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgstr "Espaçmints d' astampé" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 #, fuzzy msgid "Horizontal" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:661 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 #, fuzzy msgid "&Restore" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2072 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2453 #, fuzzy msgid "&Apply" -msgstr "Mete èn oûve" +msgstr "Mete èn oûve" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 #, fuzzy msgid "&Height:" -msgstr "Hôteu" +msgstr "Hôteu" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 #, fuzzy msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 #, fuzzy msgid "&Decoration:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 #, fuzzy msgid "&Width:" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 #, fuzzy msgid "Height value" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #, fuzzy msgid "Width value" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:444 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:627 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fwait" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:317 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:434 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 -#: src/insets/InsetBox.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385 +#: src/insets/InsetBox.cpp:148 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Parint:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:446 src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:150 #, fuzzy msgid "Minipage" -msgstr "Minipådje|#M" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 msgid "Supported box types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:36 #, fuzzy msgid "&Available branches:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:46 #, fuzzy msgid "Select your branch" msgstr "Tchwezi li caractere di dvant" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:50 msgid "Add a new branch to the list" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 #, fuzzy msgid "&New:" msgstr "LaTeX " @@ -505,19 +527,17 @@ msgstr "LaTeX " #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 #, fuzzy msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:65 #, fuzzy msgid "&Remove" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 #, fuzzy msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 msgid "(&De)activate" @@ -528,9 +548,10 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "Ôte..." +msgstr "Ôte..." #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 #, fuzzy @@ -543,84 +564,87 @@ msgstr "Fonte: " msgid "Si&ze:" msgstr "Grandeu:|#G#Z" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:179 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1154 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:81 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:802 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1750 msgid "Default" -msgstr "Prémetu" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Pitites(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Pitites(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Pitites(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Grandes(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Grandes(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Grandes(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Grandes(5)" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 #, fuzzy msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "A vosse môde" +msgstr "A vosse môde" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329 #, fuzzy msgid "&Level:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 #, fuzzy @@ -629,28 +653,38 @@ msgstr "Lingaedje" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 #, fuzzy -msgid "Go to next change" -msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" +msgid "Go to previous change" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 #, fuzzy +msgid "&Previous change" +msgstr "(Candjî)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Go to next change" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 +#, fuzzy msgid "&Next change" -msgstr "(Candjî)" +msgstr "(Candjî)" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 msgid "Accept this change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Parint:" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 msgid "Reject this change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 #, fuzzy msgid "&Reject" msgstr "Rah: " @@ -685,9 +719,8 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1593 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 msgid "Language" msgstr "Lingaedje" @@ -697,7 +730,8 @@ msgid "Font color" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Lingaedje" @@ -715,7 +749,7 @@ msgstr "Cloyu" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Never Toggled" -msgstr "Chal, ça n' est måy candjî" +msgstr "Chal, ça n' est mÃ¥y candjî" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 @@ -731,22 +765,22 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 #, fuzzy msgid "Always Toggled" -msgstr "Chal, c' est tofer candjî" +msgstr "Chal, c' est tofer candjî" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 #, fuzzy msgid "&Misc:" -msgstr "Totes sôrts" +msgstr "Totes sôrts" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A" +msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 #, fuzzy msgid "&Toggle all" -msgstr "Crås/Nén crås" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 msgid "Apply each change automatically" @@ -757,179 +791,199 @@ msgid "Apply changes immediately" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 msgid "Close" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36 -#, fuzzy -msgid "Move the selected citation up" -msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 -msgid "Move the selected citation down" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53 -#, fuzzy -msgid "&Down" -msgstr "Deus|#D#w" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81 -#, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "Waester foû di|#W" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108 -#, fuzzy -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "Sapinse" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118 -#, fuzzy -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 #, fuzzy msgid "Search Citation" msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 #, fuzzy msgid "F&ind:" msgstr "Trover|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176 -#, fuzzy -msgid "<- C&lear" -msgstr "Vûdî|#v" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "You can also hit Enter in the search box" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +msgid "&Go!" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 #, fuzzy msgid "Search Field:" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318 #, fuzzy msgid "All Fields" -msgstr "[nou fitchî]" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 #, fuzzy msgid "Entry Types:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333 msgid "All Entry Types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 #, fuzzy msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 +msgid "Search As You &Type" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294 -#, fuzzy -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Sapinse" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 -#, fuzzy -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "Sapinse" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 msgid "List all authors" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 #, fuzzy msgid "Full aut&hor list" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324 -msgid "&Force upper case" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +#, fuzzy +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "Sapinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 +#, fuzzy +msgid "Text &before:" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 +#, fuzzy +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Sapinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 +msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 #, fuzzy -msgid "&Text after:" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "Text a&fter:" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 #, fuzzy -msgid "Text &before:" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "App&ly" +msgstr "Mete èn oûve" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370 -msgid "Text to place before citation" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 +#, fuzzy +msgid "&Selected Citations:" +msgstr "Sapinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 +msgid "The Enter key works, too" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 +msgid "The delete key works, too" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 #, fuzzy -msgid "A&pply" -msgstr "Mete èn oûve" +msgid "D&elete" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 #, fuzzy -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 #, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Sititchî" +msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621 #, fuzzy -msgid "&Size:" -msgstr "Grandeu:|#G#Z" +msgid "&Down" +msgstr "Deus|#D#w" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "LaTeX|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Match delimiter types" -msgstr "Côpeu" +msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 msgid "&Keep matched" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "&Size:" +msgstr "Grandeu:|#G#Z" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 +#, fuzzy +msgid "&Insert" +msgstr "Sititchî" + #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 msgid "Use Class Defaults" @@ -942,12 +996,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 #, fuzzy msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "Ké papî" +msgstr "Ké papî" #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Display" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "Show ERT button only" @@ -961,300 +1015,362 @@ msgstr "LaTeX " #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 #, fuzzy msgid "O&pen" msgstr "Drovi" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13 -msgid "EmbeddedFiles" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Comincî pal difén|#R" - -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Radjouter a|#R#t" - -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:55 -msgid "Extra embedded files:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:65 -#, fuzzy -msgid "Save this document in bundled format" -msgstr "Ké papî" - -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:72 -msgid "Embedded files:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Errors:" +msgstr "Aroke" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 #, fuzzy -msgid "&Draft" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Description:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "E&mbed" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgid "F&ile" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 #, fuzzy -msgid "Edit the file externally" -msgstr "Sititchî BibTeX" +msgid "Filename" +msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "&Edit File..." -msgstr "Fitchî EPS|#E" +msgid "&File:" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 #, fuzzy msgid "Select a file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî:|#F" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 #, fuzzy -msgid "&File:" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Draft" +msgstr "Môde matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "Template" +msgid "&Template" msgstr "Modeles" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 #, fuzzy msgid "Available templates" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167 -#, fuzzy -msgid "LyX View" -msgstr "Loukî è DVI" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 #, fuzzy -msgid "Screen display" -msgstr "[nén håyné]" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58 -#, fuzzy -msgid "Monochrome" -msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r" +msgid "LaTe&X and LyX options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 #, fuzzy -msgid "Grayscale" -msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i" +msgid "LaTeX Options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 #, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "Cloyu" +msgid "O&ption:" +msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 #, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "Fitchî" +msgid "Forma&t:" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532 -msgid "Percentage to scale by in LyX" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 +msgid "&Show in LyX" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 -msgid "%" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 +msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575 -#, fuzzy -msgid "&Display:" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268 -#, fuzzy -msgid "Sca&le:" -msgstr "Pitites(2)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291 -msgid "Display image in LyX" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294 -msgid "&Show in LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 +#, fuzzy +msgid "Si&ze and Rotation" +msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385 -msgid "&Origin:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 +#, fuzzy +msgid "Ori&gin:" +msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 #, fuzzy msgid "A&ngle:" msgstr "Ingleye:|#L" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 +msgid "Width of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 -msgid "&Maintain aspect ratio" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117 -msgid "Width of image in output" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 +msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 #, fuzzy msgid "Crop" -msgstr "Copyî" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 -#, fuzzy -msgid "&Get from File" -msgstr "[nou fitchî]" +msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Left bottom:" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 +#, fuzzy +msgid "x" +msgstr "LaTeX " + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Droete|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 #, fuzzy -msgid "x" -msgstr "LaTeX " +msgid "&Get from File" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618 -msgid "Options" -msgstr "Tchûzes" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:33 #, fuzzy -msgid "O&ption:" -msgstr "Tite|#k" +msgid "Find LyX Text" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Forma&t:" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Basic" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112 #, fuzzy -msgid "Form" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Whole &words" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "Use &default placement" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 +msgid "Find &Next" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135 #, fuzzy -msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "Stîle do caractere" +msgid "Replace Ne&xt" +msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 #, fuzzy -msgid "&Top of page" -msgstr "% del pådje|#j" +msgid "Replace &All" +msgstr "Mete el plaece|#L#r" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +msgid "Find &Prev" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:198 +#, fuzzy +msgid "Replace P&rev" +msgstr "Mete el plaece|#L#r" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Ignore For&mat" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Match..." +msgstr "Matematike" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:242 +#, fuzzy +msgid "Anything" +msgstr "Rawete" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 +msgid "Any non-empty" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "Any word" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +#, fuzzy +msgid "Any number" +msgstr "Nombe" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275 +#, fuzzy +msgid "Advanced" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307 +#, fuzzy +msgid "Sco&pe" +msgstr "Cogne:|#H" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:319 +#, fuzzy +msgid "Current buffer only" +msgstr "Rawete:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:322 +#, fuzzy +msgid "Buffer" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:338 +msgid "Current file and all included files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:341 +#, fuzzy +msgid "Document" +msgstr "Documint" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:354 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph only" +msgstr "Rimonter d' on hagnon" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:357 lib/layouts/aastex.layout:76 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335 +#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:79 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114 +#: lib/layouts/svjour.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +msgid "All open buffers" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:376 +#, fuzzy +msgid "Open buffers" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:387 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Form" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Use &default placement" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Advanced Placement Options" +msgstr "Stîle do caractere" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "&Top of page" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "" @@ -1269,212 +1385,332 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 #, fuzzy msgid "&Page of floats" -msgstr "Pådje: " +msgstr "PÃ¥dje: " #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 #, fuzzy msgid "&Bottom of page" -msgstr "% del pådje|#j" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 #, fuzzy msgid "&Span columns" -msgstr "Celule especiåle" +msgstr "Celule especiÃ¥le" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 #, fuzzy msgid "&Rotate sideways" -msgstr "Toûrner di 90°|#9" +msgstr "Toûrner di 90°|#9" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13 #, fuzzy msgid "FontUi" msgstr "Fonte: " -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:54 +#, fuzzy +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "C&JK:" +msgstr "Tape:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:104 #, fuzzy msgid "Sc&ale (%):" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:121 #, fuzzy msgid "&Typewriter:" -msgstr "Machine a scrîre" +msgstr "Machine a scrîre" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111 -#, fuzzy -msgid "&Roman:" -msgstr "Romane" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:144 #, fuzzy msgid "S&cale (%):" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Sans Serif:" msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146 -msgid "Use &Old Style Figures" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:184 +msgid "Select the roman (serif) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191 #, fuzzy -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "Pititès grandès letes" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160 -#, fuzzy -msgid "&Default Family:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgid "&Roman:" +msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221 #, fuzzy msgid "&Base Size:" msgstr "Grandeu:|#G#Z" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231 #, fuzzy -msgid "&Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238 #, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "Candjî" +msgid "&Default Family:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "&Graphics" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Select an image file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Output Size" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Set &height:" -msgstr "Hôteu tiestîre|#i" +msgstr "Hôteu tiestîre|#i" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 #, fuzzy msgid "&Scale Graphics (%):" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 #, fuzzy msgid "Set &width:" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 #, fuzzy msgid "Rotate Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 msgid "Check to change the order of rotating and scaling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 #, fuzzy msgid "Ro&tate after scaling" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 #, fuzzy msgid "Or&igin:" msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 msgid "A&ngle (Degrees):" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 #, fuzzy msgid "File name of image" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 #, fuzzy msgid "&Clipping" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 msgid "y:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 #, fuzzy msgid "x:" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 +msgid "Don't un&zip on export" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 #, fuzzy -msgid "LaTe&X and LyX options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 +#, fuzzy +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 #, fuzzy msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535 -msgid "Sca&le on Screen (%):" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 +msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 +#, fuzzy +msgid "Graphics Group" +msgstr "Fitchî|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 +msgid "A&ssigned to group:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -msgid "Don't un&zip on export" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 +msgid "Click to define a new graphics group." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626 -#, fuzzy -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 +msgid "O&pen new group..." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629 -#, fuzzy -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 +msgid "Select an existing group for the current graphics." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 #, fuzzy msgid "Draft mode" -msgstr "Môde matematike" +msgstr "Môde matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 #, fuzzy msgid "&Draft mode" -msgstr "Môde matematike" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 +msgid "Select a fill pattern style for HFills" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 +msgid "..............." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 +msgid "________" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 +msgid "<-----------" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 +msgid "----------->" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 +msgid "\\-----v-----/" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 +msgid "/-----^-----\\" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "&Spacing:" +msgstr "Espaçmint|#g" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 +#, fuzzy +msgid "&Value:" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "&Fill Pattern:" +msgstr "Fitchî" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "&Protect:" +msgstr "Dji rgrete." + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Specify the link target" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgstr "Grandeu papî:|#G" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 msgid "Link type" @@ -1506,15 +1742,16 @@ msgstr "Rexhe so" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 #, fuzzy msgid "&File" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:251 -#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:257 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:356 #, fuzzy msgid "URL" -msgstr "Hårdeye URL..." +msgstr "HÃ¥rdeye URL..." #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 @@ -1527,7 +1764,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "Grandes(3)" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "No:|#N" @@ -1535,14 +1772,14 @@ msgstr "No:|#N" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy msgid "Listing Parameters" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1555,7 +1792,7 @@ msgstr "Tite|#k" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 #, fuzzy msgid "La&bel:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 msgid "Mo&re parameters" @@ -1577,279 +1814,389 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 #, fuzzy msgid "&Show preview" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 #, fuzzy msgid "File name to include" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 #, fuzzy msgid "&Include Type:" msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:327 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:348 msgid "Include" msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:339 msgid "Input" msgstr "Intreye" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/manpage.layout:121 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:969 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:975 #, fuzzy msgid "Program Listing" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 #, fuzzy msgid "Edit the file" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 #, fuzzy -msgid "Modules" -msgstr "Mitan|#t" +msgid "&Edit" +msgstr "Candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "S&elected:" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105 -#, fuzzy -msgid "A&vailable:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125 -msgid "&Postscript driver:" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:62 #, fuzzy -msgid "Document &class:" -msgstr "Documint rlomé (" +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:88 #, fuzzy -msgid "&Options:" -msgstr "Tchûzes" +msgid "A&vailable Indices:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "Encoding" -msgstr "Ecôdaedje:|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:101 +msgid "Check if you need multiple indices (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:104 #, fuzzy -msgid "&Other:" -msgstr "Ôte...|#T" +msgid "&Use multiple indices" +msgstr "Dismete les boirds|#D#U" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Language &Default" -msgstr "Tiestîre" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:118 +msgid "Define or change button color" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:128 #, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:286 -#: src/insets/InsetListings.cpp:243 src/insets/InsetListings.cpp:245 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 #, fuzzy -msgid "Listing" -msgstr "Royes" +msgid "R&ename..." +msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 #, fuzzy -msgid "&Main Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Information Type:" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Style" -msgstr "Stîle: " +msgid "Information Name:" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 -msgid "The content's base font size" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&New" +msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "F&ont size:" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +msgid "Document &class" +msgstr "Documint rlomé (" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112 -msgid "The content's base font style" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Famile:|#F" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 #, fuzzy -msgid "Use extended character table" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "&Local Layout..." +msgstr "Adjinçmint " -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 #, fuzzy -msgid "&Extended character table" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "Class options" +msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157 -msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160 -msgid "Space i&n string as symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170 -msgid "Make spaces visible by a special symbol" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "P&redefined:" +msgstr "Rexhe" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "S&pace as symbol" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Cust&om:" +msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183 -msgid "Break lines longer than the linewidth" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#, fuzzy +msgid "&Graphics driver:" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 -msgid "&Break long lines" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 #, fuzzy -msgid "Placement" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +msgid "Select de&fault master document" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#, fuzzy +msgid "&Master:" +msgstr "Ôte...|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218 -msgid "Check for floating listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the default master document" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "&Float" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Encoding" +msgstr "Ecôdaedje:|#E" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228 -msgid "Check for inline listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Language &Default" +msgstr "Tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 #, fuzzy -msgid "&Inline listing" -msgstr "Espåçmint" +msgid "&Other:" +msgstr "Ôte...|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109 +#, fuzzy +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:296 +#: src/insets/InsetListings.cpp:410 src/insets/InsetListings.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Listing" +msgstr "Royes" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "&Main Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 +#, fuzzy +msgid "Placement" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +msgid "Check for inline listings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "&Inline listing" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 +msgid "Check for floating listings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 +#, fuzzy +msgid "&Float" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 #, fuzzy msgid "&Placement:" msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 #, fuzzy msgid "Line numbering" msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 +#, fuzzy +msgid "&Side:" +msgstr "Costés" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 msgid "On which side should line numbers be printed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 +#, fuzzy +msgid "S&tep:" +msgstr "Schaper" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 +msgid "Difference between two numbered lines" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 #, fuzzy msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 #, fuzzy -msgid "Font si&ze:" +msgid "Style" +msgstr "Stîle: " + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "F&ont size:" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 +msgid "The content's base font size" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 #, fuzzy -msgid "S&tep:" -msgstr "Schaper" +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341 -msgid "Difference between two numbered lines" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 +msgid "The content's base font style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 +msgid "Break lines longer than the linewidth" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 +msgid "&Break long lines" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 #, fuzzy -msgid "&Side:" -msgstr "Costés" +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 +msgid "Space i&n string as symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 #, fuzzy -msgid "&Dialect:" -msgstr "Fitchî" +msgid "Tab&ulator size:" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#, fuzzy +msgid "Use extended character table" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 +#, fuzzy +msgid "&Extended character table" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 #, fuzzy msgid "Lan&guage:" msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 msgid "Select the programming language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 +#, fuzzy +msgid "&Dialect:" +msgstr "Fitchî" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 #, fuzzy msgid "Range" msgstr "Simpe|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 #, fuzzy -msgid "&Last line:" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "The last line to be printed" -msgstr "" +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 msgid "The first line to be printed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 #, fuzzy -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgid "&Last line:" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 +msgid "The last line to be printed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" -msgstr "Rinoncî" +msgstr "Rinoncî" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 #, fuzzy msgid "More Parameters" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 msgid "Feedback window" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" @@ -1860,23 +2207,23 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 #, fuzzy msgid "Update the display" -msgstr "Håynaedje" +msgstr "HÃ¥ynaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 #, fuzzy msgid "&Update" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 #, fuzzy msgid "&Default Margins" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 #, fuzzy @@ -1891,27 +2238,27 @@ msgstr "Dizo|#o#B" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 #, fuzzy msgid "&Inner:" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 #, fuzzy msgid "O&uter:" -msgstr "Ôte...|#T" +msgstr "Ôte...|#T" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 #, fuzzy msgid "Head &sep:" -msgstr "Tiestîre:|#t" +msgstr "Tiestîre:|#t" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 #, fuzzy msgid "Head &height:" -msgstr "Hôteu tiestîre|#i" +msgstr "Hôteu tiestîre|#i" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 #, fuzzy msgid "&Foot skip:" -msgstr "Dizo del pådje|#j#F" +msgstr "Dizo del pÃ¥dje|#j#F" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 #, fuzzy @@ -1953,22 +2300,22 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" -msgstr "Aroymint d' astampé|#a" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 #, fuzzy msgid "&Vertical:" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgstr "Espaçmints d' astampé" #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 #, fuzzy msgid "&Horizontal:" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 msgid "&Use AMS math package automatically" @@ -1977,7 +2324,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 #, fuzzy msgid "Use AMS &math package" -msgstr "Eployî AMS Maths|#M" +msgstr "Eployî AMS Maths|#M" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 msgid "Use esint package &automatically" @@ -1986,7 +2333,29 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Use &esint package" -msgstr "Eployî AMS Maths|#M" +msgstr "Eployî AMS Maths|#M" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable:" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121 +#, fuzzy +msgid "A&dd" +msgstr "Radjouter a|#R#t" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#, fuzzy +msgid "De&lete" +msgstr "Waester foû di|#W" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#, fuzzy +msgid "S&elected:" +msgstr "Waester foû di|#W" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" @@ -1995,17 +2364,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 #, fuzzy msgid "&Description:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 #, fuzzy msgid "&Symbol:" msgstr "Simbole" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 #, fuzzy msgid "Type" -msgstr "Sôrt" +msgstr "Sôrt" #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 msgid "LyX internal only" @@ -2028,7 +2397,7 @@ msgstr "Rawete:" #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 #, fuzzy msgid "Print as grey text" -msgstr "Totes les pådjes|#G" +msgstr "Totes les pÃ¥djes|#G" #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 msgid "&Greyed out" @@ -2037,400 +2406,657 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 #, fuzzy msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 #, fuzzy msgid "&Numbering" msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "Page Layout" -msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" +msgid "Output Format" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70 +msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "Use &XeTeX" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 #, fuzzy msgid "Paper Format" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:134 +#, fuzzy +msgid "&Format:" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:155 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:165 #, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "Adjinçmint pådje:|#P" +msgid "&Portrait" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:175 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 #, fuzzy -msgid "&Portrait" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgid "Page Layout" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:215 #, fuzzy -msgid "&Format:" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Headings &style:" +msgstr "Adjinçmint pÃ¥dje:|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Coûtchî/Astampé" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:231 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:251 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:254 #, fuzzy msgid "&Two-sided document" msgstr "Novea documint" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:261 #, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Rimonter d' on hagnon" +msgid "Background Color:" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:298 #, fuzzy -msgid "Label Width" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +msgid "&Change..." +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:314 #, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Grand tåvlea" +msgid "R&eset" +msgstr "Rah: " + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132 #, fuzzy msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139 #, fuzzy -msgid "&Justified" -msgstr "Sapinse" +msgid "Ri&ght" +msgstr "Droete|#R" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 #, fuzzy msgid "&Left" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160 #, fuzzy -msgid "&Center" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "&Justified" +msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170 #, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Droete|#R" +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Rimonter d' on hagnon" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180 +#, fuzzy +msgid "Label Width" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 #, fuzzy msgid "Line &spacing" -msgstr "Espåçmint" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1267 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1412 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simpe|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 msgid "1.5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1273 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1418 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dobe|#D" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 #, fuzzy msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "" +msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&General" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55 -msgid "Automatically fill header" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Generate Bookmarks" -msgstr "Dizo|#o#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93 -#, fuzzy -msgid "Open bookmarks" -msgstr "Dizo|#o#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "Number of levels" -msgstr "Nombe" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "Numbered bookmarks" -msgstr "Nombe" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Header Information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 #, fuzzy msgid "&Title:" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 #, fuzzy msgid "&Author:" msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 #, fuzzy msgid "&Subject:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 #, fuzzy msgid "&Keywords:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226 -#, fuzzy -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 #, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "Royes" +msgid "H&yperlinks" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283 -msgid "Break links over lines" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 +msgid "B&reak links over lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290 -msgid "No frames around links" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 +msgid "No &frames around links" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 #, fuzzy -msgid "Color links" +msgid "C&olor links" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317 -msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310 -msgid "&Bibliographical backreferences" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 +msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320 -msgid "Backreference by pa&ge number" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 #, fuzzy -msgid "&Alter..." -msgstr "Ôte..." +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "C&onverter:" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "G&enerate Bookmarks" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 #, fuzzy -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "Fitchî EPS|#E" +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 #, fuzzy -msgid "&From format:" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Number of levels" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 #, fuzzy -msgid "&To format:" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "&Open bookmarks" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 #, fuzzy -msgid "A&dd" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 #, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Mîtrin|#M" +msgid "&Phantom" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 #, fuzzy -msgid "Remo&ve" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 #, fuzzy -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Po:" +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 #, fuzzy -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Sititchî ene imådje" +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "&Enabled" -msgstr "Grand tåvlea" +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 -msgid "&Maximum Age (in days):" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#, fuzzy +msgid "A<er..." +msgstr "Ôte..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "In Math" +msgstr "Matematike" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Automatic in&line completion" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 +msgid "Show the popup in math mode after the delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "Automatic p&opup" +msgstr "Miernuwes" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "In Text" +msgstr "Mete el plaece" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "Automatic &inline completion" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +msgid "Show the popup after the set delay in text mode." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Automatic &popup" +msgstr "Miernuwes" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +msgid "Cursor i&ndicator" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "s inline completion dela&y" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +msgid "s popup d&elay" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "C&onverter:" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "Fitchî EPS|#E" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +#, fuzzy +msgid "&From format:" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "&To format:" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 +#, fuzzy +msgid "&Modify" +msgstr "Mîtrin|#M" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 +#, fuzzy +msgid "Remo&ve" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Po:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 +#, fuzzy +msgid "&Enabled" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 +msgid "Maximum A&ge (in days):" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 #, fuzzy msgid "&Date format:" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Display &Graphics" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 msgid "Off" -msgstr "Åwe" +msgstr "Åwe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55 #, fuzzy msgid "No math" msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66 msgid "On" msgstr "Evoye" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Do not display" -msgstr "[nén håyné]" +msgid "Editing" +msgstr "Moussî foû" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 #, fuzzy -msgid "Display &Graphics:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Cursor &follows scrollbar" +msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91 -msgid "Instant &Preview:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "Sort &environments alphabetically" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:72 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:80 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:85 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:101 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:119 +msgid "&Limit text width" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:150 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "Prémetu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:198 +#, fuzzy +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:78 #, fuzzy msgid "&New..." msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Re&move" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:98 #, fuzzy msgid "S&hort Name:" msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 #, fuzzy -msgid "Vector graphi&cs format" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149 #, fuzzy msgid "&Document format" msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:156 #, fuzzy msgid "&Viewer:" -msgstr "Loukî è DVI" +msgstr "Loukî è DVI" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" -msgstr "Candjî" +msgstr "Candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:179 #, fuzzy -msgid "S&hortcut:" +msgid "Shortc&ut:" msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 #, fuzzy msgid "E&xtension:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 #, fuzzy msgid "Co&pier:" -msgstr "Copyî" +msgstr "Copyî" #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 #, fuzzy @@ -2446,352 +3072,345 @@ msgstr "Miernuwes" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Keyboard" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 #, fuzzy msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 #, fuzzy msgid "&First:" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:66 #, fuzzy msgid "Br&owse..." msgstr "Foyter...|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 #, fuzzy msgid "S&econd:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 #, fuzzy -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Foyter...|#F" +msgid "Mouse" +msgstr "passer hute" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +msgid "&Wheel scrolling speed:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "Completion" -msgstr "Tite|#k" +msgid "User &interface language:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "In Text" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Select the default language of your documents" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:128 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " -"delay." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Lingaedje:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:163 -msgid "Automatic inline completion" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:138 -msgid "Show the popup after the set delay in text mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Command s&tart:" +msgstr "Comande:|#C" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:173 -msgid "Automatic popup" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:72 +msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 #, fuzzy -msgid "In Math" -msgstr "Matematike" +msgid "Command e&nd:" +msgstr "Comande:|#C" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:160 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " -"delay." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89 +msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:170 -msgid "Show the popup in math mode after the delay." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 +msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:183 lib/layouts/hollywood.layout:280 -msgid "General" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "&Use babel" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106 msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " -"if it is available." +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:204 -msgid "s inline completion delay" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#, fuzzy +msgid "&Global" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " -"if it is available." +"If checked, the document language is not explicitely set by a language " +"switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:241 -msgid "s popup delay" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +msgid "Auto &begin" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 msgid "" -"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " -"It will be shown right away." +"If checked, the document language is not explicitely closed by a language " +"switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:266 -msgid "Show popup without delay for non-unique completions" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:273 -msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +msgid "Auto &end" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:276 -msgid "Use \"...\" to shorten long completions" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 +msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 #, fuzzy -msgid "Mouse" -msgstr "passer hute" +msgid "Mark &foreign languages" +msgstr "Li rmÃ¥rke est metuwe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:301 -msgid "Wheel scrolling speed:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:165 +msgid "Right-to-left language support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2834 msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "Use b&abel" -msgstr "Eployî include|#U" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186 +msgid "Enable RTL su&pport" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214 #, fuzzy -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "Lingaedje:" +msgid "Cursor movement:" +msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:224 #, fuzzy -msgid "Mark &foreign languages" -msgstr "Li rmårke est metuwe" +msgid "&Logical" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:74 -#, fuzzy -msgid "&Default language:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +msgid "&Visual" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:84 -#, fuzzy -msgid "Command s&tart:" -msgstr "Comande:|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 #, fuzzy -msgid "Command e&nd:" -msgstr "Comande:|#C" +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703 #, fuzzy -msgid "&Global" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "US letter" +msgstr "Hintche|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127 -msgid "Auto &end" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704 +msgid "US legal" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134 -msgid "Auto &begin" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705 +msgid "US executive" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:141 src/LyXRC.cpp:2904 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 +msgid "A3" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:144 -msgid "&Right-to-left language support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +msgid "A4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Cursor movement:" -msgstr "Rawete:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 -#, fuzzy -msgid "Logical" -msgstr "Dizeu|#u#T" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190 -msgid "Visual" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 +msgid "A5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 -msgid "Set class options to default on class change" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 +msgid "B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 -msgid "&Reset class options when document class changes" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114 +#, fuzzy +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Enonder ene comande" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124 +msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Te&X encoding:" +msgstr "Ecôdaedje:|#E" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141 +#, fuzzy +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#, fuzzy +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158 +#, fuzzy +msgid "&BibTeX command:" +msgstr "Enonder ene comande" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Ôte" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " "rather than the Cygwin teTeX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 #, fuzzy -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204 #, fuzzy -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Ecôdaedje:|#E" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 #, fuzzy msgid "&Index command:" msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221 #, fuzzy -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 #, fuzzy -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235 #, fuzzy -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "BibTeX command (&Japanese):" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245 #, fuzzy -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Index command (Ja&panese):" +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 -#, fuzzy -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 #, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Hintche|#H" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -msgid "US legal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -msgid "US executive" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 -msgid "A3" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 -msgid "A4" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 -msgid "A5" -msgstr "" +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "B5" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "&Working directory:" -msgstr "LyX: dji fwai li ridant " - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 #, fuzzy msgid "Browse..." msgstr "Foyter...|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "&Document templates:" -msgstr "Documint rlomé (" +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 #, fuzzy -msgid "&Example files:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 #, fuzzy msgid "&Backup directory:" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +#, fuzzy +msgid "&Example files:" +msgstr "Egzimpes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "&Document templates:" +msgstr "Documint rlomé (" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +#, fuzzy +msgid "&Working directory:" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2598 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2502 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -2802,19 +3421,10 @@ msgstr "" msgid "Output &line length:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -#, fuzzy -msgid "&roff command:" -msgstr "Romane" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 #, fuzzy msgid "Printer Command Options" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 msgid "Extension to be used when printing to file." @@ -2827,7 +3437,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 #, fuzzy msgid "Option used to print to a file." -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 #, fuzzy @@ -2840,8 +3450,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 #, fuzzy -msgid "Set p&rinter:" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "Set &printer:" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 msgid "Option used with spool command to set printer." @@ -2849,8 +3459,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 #, fuzzy -msgid "Spool pr&inter:" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "Spool &printer:" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 msgid "" @@ -2860,18 +3470,18 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "Spool &command:" -msgstr "Discrîre li cmande" +msgid "Spool co&mmand:" +msgstr "Discrîre li cmande" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 #, fuzzy msgid "Option used to reverse page order." -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 #, fuzzy msgid "Re&verse pages:" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 #, fuzzy @@ -2880,7 +3490,7 @@ msgstr "Payizaedje|#P" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Number of Co&pies:" +msgid "&Number of copies:" msgstr "Nombe" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 @@ -2899,7 +3509,7 @@ msgstr "LaTeX " #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 #, fuzzy msgid "Pa&ge range:" -msgstr "Côper li pådje" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 msgid "Option used to collate multiple copies." @@ -2918,12 +3528,12 @@ msgstr "Lingaedje" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgstr "Grandeu papî:|#G" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 #, fuzzy msgid "Paper si&ze:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgstr "Grandeu papî:|#G" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." @@ -2932,7 +3542,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 #, fuzzy msgid "E&xtra options:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." @@ -2947,286 +3557,241 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 #, fuzzy -msgid "Adapt output to printer" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Adapt &output to printer" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 #, fuzzy msgid "Name of the default printer" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgstr "Grandeu papî:|#G" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 #, fuzzy msgid "Default &printer:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgstr "Grandeu papî:|#G" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 #, fuzzy msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy -msgid "Sa&ns Serif:" +msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 #, fuzzy msgid "T&ypewriter:" -msgstr "Machine a scrîre" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "R&oman:" +msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 #, fuzzy msgid "Screen &DPI:" -msgstr "Tchûzes pol waitroûle" +msgstr "Tchûzes pol waitroûle" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 #, fuzzy msgid "&Zoom %:" msgstr "ou %|#o" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 #, fuzzy msgid "Font Sizes" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#, fuzzy +msgid "&Large:" +msgstr "Grandes(1)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 #, fuzzy -msgid "Larger:" +msgid "&Larger:" msgstr "Grandes(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 #, fuzzy -msgid "Largest:" +msgid "&Largest:" msgstr "Grandes(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 #, fuzzy -msgid "Huge:" +msgid "&Huge:" msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 #, fuzzy -msgid "Hugest:" +msgid "&Hugest:" msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 #, fuzzy -msgid "Smallest:" +msgid "S&mallest:" msgstr "Pitites(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 #, fuzzy -msgid "Smaller:" +msgid "S&maller:" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 #, fuzzy -msgid "Small:" +msgid "S&mall:" msgstr "Pitites(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 #, fuzzy -msgid "Normal:" +msgid "&Normal:" msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 #, fuzzy -msgid "Tiny:" +msgid "&Tiny:" msgstr "Pitites(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346 -#, fuzzy -msgid "Large:" -msgstr "Grandes(1)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:359 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:362 -msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41 -msgid "Show key-bindings containing:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 #, fuzzy msgid "&Bind file:" -msgstr "Fitchî EPS|#E" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66 -#, fuzzy -msgid "B&rowse..." -msgstr "Foyter...|#F" +msgstr "Fitchî EPS|#E" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "LaTeX " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 +msgid "Show ke&y-bindings containing:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:29 +msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87 -#, fuzzy -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Escape cha&racters:" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "&Escape characters:" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:49 #, fuzzy -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "Personal &dictionary:" +msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 -msgid "Override the language used for the spellchecker" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:59 +msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Eployî input|#i" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:92 msgid "Accept compound &words" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Use input encod&ing" +msgstr "Eployî input|#i" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:106 +msgid "Spellcheck continuously (mark misspelled words with wavy underline)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Modeye di LyX" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" +msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54 -msgid "Allow saving/restoring of windows geometry" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 #, fuzzy -msgid "Restore cursor positions" +msgid "Restore cursor &positions" msgstr "Rawete:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "Load opened files from last session" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78 -msgid "Fullscreen" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 -msgid "&Limit text width" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:127 -msgid "Screen us&ed (pixels):" +msgid "&Load opened files from last session" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153 -#, fuzzy -msgid "Toggle tabba&r" -msgstr "Crås/Nén crås" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 -#, fuzzy -msgid "To&ggle scrollbar" -msgstr "Crås/Nén crås" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175 -#, fuzzy -msgid "T&oggle toolbars" -msgstr "Crås/Nén crås" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:185 -#, fuzzy -msgid "Editing" -msgstr "Moussî foû" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:203 -#, fuzzy -msgid "Cursor follows &scrollbar" -msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 #, fuzzy -msgid "Sort &Environments alphabetically" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 -msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:223 -msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:228 -msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "" +msgid "Clear all session &information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 msgid "&Maximum last files:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:324 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 #, fuzzy -msgid "B&ackup documents, every" +msgid "&Backup documents, every" msgstr "Schaper li documint?" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:347 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200 #, fuzzy msgid "Automatic help" msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:365 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 msgid "" "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " "the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:368 -msgid "Enable &tool tips in main work area" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 +msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:388 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Foyter...|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241 #, fuzzy msgid "&User interface file:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:689 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1603 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:740 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Schaper" @@ -3234,12 +3799,12 @@ msgstr "Schaper" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Pages" -msgstr "Pådje: " +msgstr "PÃ¥dje: " #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Page number to print from" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" @@ -3248,12 +3813,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 #, fuzzy msgid "Page number to print to" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Print all pages" -msgstr "Totes les pådjes|#G" +msgstr "Totes les pÃ¥djes|#G" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 #, fuzzy @@ -3263,32 +3828,32 @@ msgstr "Fontes:|#F" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 #, fuzzy msgid "&All" -msgstr "Mete èn oûve" +msgstr "Mete èn oûve" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 #, fuzzy msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 #, fuzzy msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 #, fuzzy msgid "Re&verse order" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 #, fuzzy msgid "Copie&s" -msgstr "Copyî" +msgstr "Copyî" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 msgid "Number of copies" @@ -3330,69 +3895,80 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 #, fuzzy msgid "Send output to a file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 #, fuzzy msgid "La&bels in:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163 -msgid "Cross-reference as it appears in output" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:54 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "&Sort" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "()" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:67 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Minipådje|#M" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182 -msgid "on page " -msgstr "" +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187 -msgid " on page " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:86 +#, fuzzy +msgid "Update the label list" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104 #, fuzzy -msgid "Formatted reference" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Jump to the label" +msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:107 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:159 #, fuzzy -msgid "&Sort" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:164 #, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "()" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:169 #, fuzzy -msgid "Jump to the label" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +msgid "" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:174 +msgid "on page " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:179 +msgid " on page " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:184 #, fuzzy -msgid "&Go to Label" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Formatted reference" +msgstr "Sititchî on rahuca" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 #, fuzzy @@ -3402,33 +3978,19 @@ msgstr "Trover|#T" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Replace &with:" -msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" +msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "Mete el plaece|#L#r" - #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 msgid "Search &backwards" msgstr "" @@ -3440,106 +4002,140 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 #, fuzzy msgid "&Export formats:" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Edit shortcut" msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 +msgid "Enter LyX function or command sequence" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 +msgid "Remove last key from the shortcut sequence" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 #, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Vûdî|#v" +msgid "&Delete Key" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 +msgid "Clear current shortcut" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 #, fuzzy -msgid "Function:" -msgstr "Foncsions" +msgid "C&lear" +msgstr "Vûdî|#v" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1904 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "Shortcut" +msgid "&Shortcut:" msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 #, fuzzy -msgid "Suggestions:" -msgstr "Po:" +msgid "&Function:" +msgstr "Foncsions" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +msgid "DockWidget" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "Unknown word:" +msgstr "nén cnoxhu" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "Current word" +msgstr "Rawete:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:37 +#, fuzzy +msgid "Replacement:" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Replace with selected word" +msgstr "FÃ¥t-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" +msgstr "FÃ¥t-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 #, fuzzy -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" +msgid "Suggestions:" +msgstr "Po:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:98 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Passer ci mot ci|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Passer hute" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108 #, fuzzy msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m" +msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 #, fuzzy msgid "I&gnore All" msgstr "Passer hute" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 #, fuzzy -msgid "Replacement:" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Current word" -msgstr "Rawete:" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 -#, fuzzy -msgid "Unknown word:" -msgstr "nén cnoxhu" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" - -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 #, fuzzy msgid "Ca&tegory:" msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 msgid "Select this to display all available characters at once" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 #, fuzzy msgid "&Display all" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 #, fuzzy msgid "&Table Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 #, fuzzy @@ -3551,26 +4147,28 @@ msgid "Fixed width of the column" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "Aroymint d' astampé|#a" +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 #, fuzzy msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:91 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716 #, fuzzy msgid "Justified" msgstr "Sapinse" @@ -3632,11 +4230,6 @@ msgstr "Dji rgrete." msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 -#, fuzzy -msgid "C&lear" -msgstr "Vûdî|#v" - #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" @@ -3653,159 +4246,171 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 #, fuzzy msgid "De&fault" -msgstr "Prémetu" +msgstr "Prémetu" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 #, fuzzy msgid "Set Borders" msgstr "Mete les boirds|#M#S" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 #, fuzzy msgid "Additional Space" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 msgid "T&op of row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 #, fuzzy msgid "Botto&m of row:" -msgstr "% del pådje|#j" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 #, fuzzy msgid "&Longtable" -msgstr "Grand tåvlea" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 #, fuzzy msgid "Page &break on current row" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 #, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853 -#, fuzzy -msgid "Header:" -msgstr "Tiestîre" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860 -#, fuzzy -msgid "Footer:" -msgstr "Pîd del pådje" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 #, fuzzy -msgid "First header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Border above" +msgstr "Boirds" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 #, fuzzy -msgid "Last footer:" -msgstr "Dierin pîd di pådje" +msgid "Border below" +msgstr "Boirds" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 #, fuzzy msgid "Contents" -msgstr "Ådvins" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888 -#, fuzzy -msgid "Border above" -msgstr "Boirds" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 #, fuzzy -msgid "Border below" -msgstr "Boirds" +msgid "Header:" +msgstr "Tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1733 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:975 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Deus|#D#w" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#, fuzzy +msgid "double" +msgstr "Dobe|#D" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 +#, fuzzy +msgid "First header:" +msgstr "Tiestîre" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 +msgid "Don't output the first header" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 -msgid "This row is the footer of the last page" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 +#, fuzzy +msgid "is empty" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 +#, fuzzy +msgid "Footer:" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 #, fuzzy -msgid "double" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Last footer:" +msgstr "Dierin pîd di pÃ¥dje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 #, fuzzy msgid "Don't output the last footer" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 #, fuzzy -msgid "is empty" -msgstr ", Parfondeu: " - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 -msgid "Don't output the first header" -msgstr "" +msgid "Caption:" +msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 msgid "&Use long table" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 msgid "Current column position" msgstr "" @@ -3817,11 +4422,6 @@ msgstr "" msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 -#, fuzzy -msgid "&Rescan" -msgstr "Rissayî|#R#r" - #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" @@ -3830,17 +4430,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&View" -msgstr "Loukî è DVI" +msgstr "Loukî è DVI" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 #, fuzzy @@ -3850,7 +4450,7 @@ msgstr "LaTeX|#T" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162 msgid "Toggles view of the file list" @@ -3863,167 +4463,178 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 #, fuzzy msgid "Spacing" -msgstr "Espaçmint|#g" +msgstr "Espaçmint|#g" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Separate paragraphs with" -msgstr "Hagnons indintés|#I" +msgstr "Hagnons indintés|#I" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 #, fuzzy msgid "Listing settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 #, fuzzy msgid "Format text into two columns" -msgstr "Metaedje è pådje do documint..." +msgstr "Metaedje è pÃ¥dje do documint..." -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 #, fuzzy msgid "Two-&column document" msgstr "Schaper li documint?" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 #, fuzzy msgid "&Vertical space" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 #, fuzzy msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 #, fuzzy msgid "&Indentation" msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 #, fuzzy msgid "&Line spacing:" -msgstr "Espåçmint" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Index entry" -msgstr "Ritrait" +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "&Keyword:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51 +msgid "Word to look up" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 -#, fuzzy -msgid "Entry" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64 +msgid "L&ookup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99 #, fuzzy msgid "The selected entry" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89 #, fuzzy msgid "&Selection:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161 +#, fuzzy +msgid "Index entry" +msgstr "Ritrait" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164 +#, fuzzy +msgid "&Keyword:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Dji rgrete." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "Keep" +msgstr "Tite|#k" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 msgid "..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 #, fuzzy msgid "Move selected item down by one" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Move selected item up by one" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -msgid "" -"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " -"available" +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 +msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 +msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "&Spacing:" -msgstr "Espaçmint|#g" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "&Value:" -msgstr "Bleu" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51 -#, fuzzy -msgid "&Protect:" -msgstr "Dji rgrete." - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a page break" -msgstr "Sititchî ene imådje" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 -msgid "Supported spacing types" -msgstr "" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119 #, fuzzy msgid "DefSkip" msgstr "Eterroye:|#u" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Pitites(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:570 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:571 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139 #, fuzzy msgid "VFill" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 msgid "Complete source" @@ -4036,7 +4647,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Unit of width value" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 #, fuzzy @@ -4051,17 +4662,17 @@ msgstr "% di colones|#o" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 #, fuzzy msgid "&Line span:" -msgstr "Espåçmint" +msgstr "Espåçmint" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Outer (default)" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 #, fuzzy msgid "Inner" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 msgid "use overhang" @@ -4074,7 +4685,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 #, fuzzy msgid "Overhang value" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 msgid "Unit of overhang value" @@ -4088,818 +4699,727 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24 +#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18 +#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19 +#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:107 +#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:40 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8 +#: lib/layouts/siamltex.layout:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:37 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171 #, fuzzy msgid "Standard" -msgstr "Ståndard|#S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +msgstr "StÃ¥ndard|#S" + +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 +#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50 +#: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/beamer.layout:183 +#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 #, fuzzy -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "Modeles" +msgid "Section" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 +#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 +#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60 +#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:182 +#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61 +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/svjour.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 +#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 +#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68 +#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 +#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70 +#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949 -#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-std.module:21 -msgid "Proof" +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:242 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 +msgid "Itemize" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 -msgid "Proof:" +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:267 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +msgid "Enumerate" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955 -#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16 -msgid "Theorem" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 +#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy -msgid "Theorem #:" -msgstr "Matematike" +msgid "List" +msgstr "Royes" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14 -msgid "Lemma" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:52 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/powerdot.layout:40 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 -msgid "Lemma #:" +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:771 +#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152 +msgid "Subtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886 -#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10 -msgid "Corollary" +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:796 +#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 +#: lib/layouts/powerdot.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181 +msgid "Author" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 -msgid "Corollary #:" +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:192 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +msgid "Address" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447 -#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18 -msgid "Proposition" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Offprint" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 #, fuzzy -msgid "Proposition #:" -msgstr " tchûzes: " - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22 -msgid "Conjecture" +msgid "Mail" +msgstr "Matrice" + +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/dinbrief.layout:149 +#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 +#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:85 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301 +#: lib/external_templates:305 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312 +#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 +#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 +#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:219 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 lib/layouts/entcs.layout:84 +#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -msgid "Conjecture #:" +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304 +msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 +#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210 +#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140 +#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50 +#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 +#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 +#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139 +#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015 #, fuzzy -msgid "Criterion" -msgstr "Sapinse" +msgid "Bibliography" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 -#, fuzzy -msgid "Criterion #:" -msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 +#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:56 lib/layouts/elsarticle.layout:98 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:195 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/elsarticle.layout:252 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 #, fuzzy -msgid "Fact" -msgstr "Parint:" +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 -#, fuzzy -msgid "Fact #:" -msgstr "Parint:" +#: lib/layouts/aa.layout:184 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 +#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/elsarticle.layout:273 +#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 +#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43 +msgid "BackMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -msgid "Axiom #:" +#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 +#: lib/layouts/svjour.inc:305 +msgid "Acknowledgements." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913 -#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26 +#: lib/layouts/aa.layout:289 #, fuzzy -msgid "Definition" -msgstr "Po:" +msgid "institutemark" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +#: lib/layouts/aa.layout:293 #, fuzzy -msgid "Definition #:" -msgstr "Po:" +msgid "institute mark" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925 -#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112 +#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 lib/layouts/IEEEtran.layout:351 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:270 #, fuzzy -msgid "Example" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Keywords" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +#: lib/layouts/aa.layout:357 #, fuzzy -msgid "Example #:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Key words." +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 +#: lib/layouts/aa.layout:379 #, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "Sapinse" +msgid "CharStyle:Institute" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 -#, fuzzy -msgid "Condition #:" -msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/aa.layout:389 +msgid "CharStyle:E-Mail" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 lib/layouts/iopart.layout:158 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 #, fuzzy -msgid "Problem" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Email" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +#: lib/layouts/aa.layout:404 #, fuzzy -msgid "Problem #:" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "email" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38 -msgid "Exercise" -msgstr "" +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX|#L" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Exercise #:" +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 -#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Remark" -msgstr "Rawete:|#R" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:60 #, fuzzy -msgid "Remark #:" -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "Affiliation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46 -msgid "Claim" +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 +msgid "And" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -msgid "Claim #:" +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291 +msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -msgid "Note" -msgstr "Rawete" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: src/rowpainter.cpp:462 #, fuzzy -msgid "Note #:" -msgstr "Rawete" +msgid "Appendix" +msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284 +#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 +#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:327 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54 +#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Notation" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "References" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 #, fuzzy -msgid "Notation #:" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "PlaceFigure" +msgstr "ImÃ¥dje" + +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 +msgid "PlaceTable" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 #, fuzzy -msgid "Case" -msgstr "Aclaper" +msgid "TableComments" +msgstr "Ådvins" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 #, fuzzy -msgid "Case #:" -msgstr "Aclaper" +msgid "TableRefs" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:63 -#: lib/layouts/amsbook.layout:49 lib/layouts/amsbook.layout:89 -#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/svjour.inc:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 +msgid "MathLetters" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 +msgid "NoteToEditor" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 #, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:62 +msgid "Facility" +msgstr "Parint:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 +msgid "Objectname" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 #, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71 +msgid "Dataset" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:279 #, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Altaffilation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/aastex.layout:288 #, fuzzy -msgid "Section*" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Alternative affiliation:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" + +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +msgid "altaffilmark" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/aastex.layout:299 #, fuzzy -msgid "Subsection*" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "altaffiliation mark" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/aastex.layout:330 #, fuzzy -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239 -#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:249 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "" +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mape des tapes" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 -msgid "Abstract---" +#: lib/layouts/aastex.layout:373 +msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167 -#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 lib/layouts/svjour.inc:270 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 #, fuzzy -msgid "Keywords" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "and" +msgstr "Clintcheyes(2)" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +#: lib/layouts/aastex.layout:414 #, fuzzy -msgid "Index Terms---" -msgstr "Ritrait" +msgid "Place Figure here:" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 +#: lib/layouts/aastex.layout:434 #, fuzzy -msgid "Bibliography" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Place Table here:" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:450 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 #, fuzzy -msgid "Appendix" +msgid "[Appendix]" msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#: lib/layouts/aastex.layout:514 #, fuzzy -msgid "Appendices" -msgstr "inset drovu" +msgid "Note to Editor:" +msgstr "Rén a fé" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 +#: lib/layouts/aastex.layout:535 #, fuzzy -msgid "Biography" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "References. ---" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:555 #, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Note. ---" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:563 #, fuzzy -msgid "Footernote" -msgstr "Sititchî ene pînote" +msgid "Table note" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 +#: lib/layouts/aastex.layout:571 #, fuzzy -msgid "MarkBoth" -msgstr "Li rmårke est metuwe" - -#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:305 -#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 -msgid "Itemize" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:323 -#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 -msgid "Enumerate" -msgstr "" +msgid "Table note:" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/layouts/aastex.layout:578 #, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "tablenotemark" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 -#, fuzzy -msgid "List" -msgstr "Royes" +#: lib/layouts/aastex.layout:582 +msgid "tablenote mark" +msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 +#: lib/layouts/aastex.layout:600 #, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fitchî" +msgid "FigCaption" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 -msgid "Subtitle" +#: lib/layouts/aastex.layout:610 +msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216 -#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775 -#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181 -msgid "Author" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#, fuzzy +msgid "Facility:" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 -msgid "Address" +#: lib/layouts/aastex.layout:653 +msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:680 #, fuzzy -msgid "Offprint" -msgstr "Rexhe" +msgid "Dataset:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 #, fuzzy -msgid "Mail" -msgstr "Matrice" +msgid "Scheme" +msgstr "Deuzyinme" -#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228 -#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:248 -#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 +#: lib/layouts/achemso.layout:59 #, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Aclaper" +msgid "List of Schemes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" +#: lib/layouts/achemso.layout:63 +msgid "scheme" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 #, fuzzy -msgid "Offprint Requests to:" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Chart" +msgstr "Stîle: " -#: lib/layouts/aa.layout:175 -msgid "Correspondence to:" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#, fuzzy +msgid "List of Charts" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -msgid "Acknowledgements." -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:84 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:491 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 #, fuzzy -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX|#L" +msgid "Graph" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/achemso.layout:101 #, fuzzy -msgid "Email" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "List of Graphs" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "graph" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Bibnote" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 -#, fuzzy -msgid "Affiliation" -msgstr "Sapinse" - -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340 -msgid "And" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337 -#: src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/achemso.layout:148 #, fuzzy -msgid "References" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359 -#, fuzzy -msgid "PlaceFigure" -msgstr "Imådje" - -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379 -msgid "PlaceTable" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498 -#, fuzzy -msgid "TableComments" -msgstr "Ådvins" - -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478 -#, fuzzy -msgid "TableRefs" -msgstr "Tåvlea%t" - -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419 -msgid "MathLetters" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457 -msgid "NoteToEditor" -msgstr "" +msgid "bibnote" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/achemso.layout:190 #, fuzzy -msgid "Facility" -msgstr "Parint:" +msgid "Chemistry" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561 -msgid "Objectname" +#: lib/layouts/achemso.layout:193 +msgid "chemistry" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 #, fuzzy -msgid "Dataset" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Teaser" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 #, fuzzy -msgid "Subject headings:" -msgstr "Mape des tapes" +msgid "Teaser image:" +msgstr "Vûdî|#v" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -msgid "[Acknowledgements]" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 +msgid "CRcat" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "and" -msgstr "Clintcheyes(2)" - -#: lib/layouts/aastex.layout:370 -#, fuzzy -msgid "Place Figure here:" -msgstr "Imådje" - -#: lib/layouts/aastex.layout:390 -#, fuzzy -msgid "Place Table here:" -msgstr "Imådje" - -#: lib/layouts/aastex.layout:409 -#, fuzzy -msgid "[Appendix]" -msgstr "inset drovu" - -#: lib/layouts/aastex.layout:469 -#, fuzzy -msgid "Note to Editor:" -msgstr "Rén a fé" - -#: lib/layouts/aastex.layout:490 -#, fuzzy -msgid "References. ---" -msgstr "Sititchî on rahuca" - -#: lib/layouts/aastex.layout:510 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 #, fuzzy -msgid "Note. ---" -msgstr "Rawete" +msgid "CR category" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/aastex.layout:520 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 #, fuzzy -msgid "FigCaption" +msgid "CR categories" msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/aastex.layout:530 -msgid "Fig. ---" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:547 -#, fuzzy -msgid "Facility:" -msgstr "Parint:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:573 -msgid "Obj:" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 +#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/spie.layout:88 +msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26 +#: lib/layouts/beamer.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:909 +#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/beamer.layout:947 +#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1091 +#: lib/layouts/beamer.layout:1129 lib/layouts/siamltex.layout:32 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68 #, fuzzy -msgid "Dataset:" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "MainText" +msgstr "Mete el plaece" #: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10 +#: lib/layouts/powerdot.layout:230 lib/layouts/numarticle.inc:9 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/amsbook.layout:103 #, fuzzy msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" #: lib/layouts/apa.layout:50 msgid "RightHeader" @@ -4908,7 +5428,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:59 #, fuzzy msgid "Right header:" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/apa.layout:82 msgid "Abstract:" @@ -4921,7 +5441,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:99 #, fuzzy msgid "Short title:" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: lib/layouts/apa.layout:128 msgid "TwoAuthors" @@ -4935,7 +5455,7 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 #, fuzzy msgid "Affiliation:" @@ -4963,16 +5483,22 @@ msgstr "Miernuwes" msgid "CopNum" msgstr "Colone" +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:198 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:202 +msgid "Note" +msgstr "Rawete" + #: lib/layouts/apa.layout:233 msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232 -#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/spie.layout:88 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "" - #: lib/layouts/apa.layout:247 msgid "ThickLine" msgstr "" @@ -4980,7 +5506,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:257 #, fuzzy msgid "CenteredCaption" -msgstr "Coûtchî/Astampé" +msgstr "Coûtchî/Astampé" #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 #: lib/layouts/scrclass.inc:260 @@ -4990,428 +5516,638 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:277 #, fuzzy msgid "FitFigure" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" #: lib/layouts/apa.layout:283 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/svjour.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Subparagraph" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + +#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95 -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/simplecv.layout:91 #: lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:341 +#: lib/layouts/apa.layout:390 #, fuzzy msgid "Seriate" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa.layout:358 -#: src/buffer_funcs.cpp:388 +#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:3205 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" #: lib/layouts/armenian-article.layout:9 #, fuzzy msgid "LatinOn" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" #: lib/layouts/armenian-article.layout:18 #, fuzzy msgid "Latin on" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" #: lib/layouts/armenian-article.layout:25 #, fuzzy msgid "LatinOff" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" #: lib/layouts/armenian-article.layout:34 #, fuzzy msgid "Latin off" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 +#: lib/layouts/stdsections.inc:11 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Parint:" #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:225 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:155 #, fuzzy msgid "Section \\arabic{section}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:236 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 #, fuzzy msgid "\\Alph{section}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/egs.layout:576 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Section*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/beamer.layout:217 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Unnumbered" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:197 #, fuzzy msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:210 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/beamer.layout:223 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Subsection*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/beamer.layout:226 lib/layouts/beamer.layout:270 +#: lib/layouts/beamer.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:351 +#: lib/layouts/beamer.layout:380 +#, fuzzy +msgid "Frames" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/layouts/beamer.layout:240 +#: lib/layouts/beamer.layout:243 #, fuzzy msgid "Frame" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/layouts/beamer.layout:266 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:282 +#: lib/layouts/beamer.layout:286 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:305 +#: lib/layouts/beamer.layout:309 #, fuzzy msgid "AgainFrame" -msgstr "Môde matematike" +msgstr "Môde matematike" -#: lib/layouts/beamer.layout:321 +#: lib/layouts/beamer.layout:326 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:345 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 #, fuzzy msgid "EndFrame" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:358 +#: lib/layouts/beamer.layout:364 msgid "________________________________" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:373 +#: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy msgid "FrameSubtitle" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/layouts/beamer.layout:395 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 #, fuzzy msgid "Column" msgstr "Colones" -#: lib/layouts/beamer.layout:407 -msgid "Start column (increase depth!), width:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430 +#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/beamer.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:488 #, fuzzy msgid "Columns" msgstr "Colones" -#: lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 +msgid "Start column (increase depth!), width:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:456 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:458 +#: lib/layouts/beamer.layout:468 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:477 +#: lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:488 +#: lib/layouts/beamer.layout:499 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:508 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:625 +#, fuzzy +msgid "Overlays" +msgstr "Rexhe" + +#: lib/layouts/beamer.layout:535 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543 +#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556 #, fuzzy msgid "Overprint" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:559 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:569 +#: lib/layouts/beamer.layout:583 #, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:584 +#: lib/layouts/beamer.layout:598 #, fuzzy msgid "Uncover" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: lib/layouts/beamer.layout:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:609 #, fuzzy msgid "Uncovered on slides" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/layouts/beamer.layout:609 +#: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Only" msgstr "Evoye" -#: lib/layouts/beamer.layout:619 +#: lib/layouts/beamer.layout:635 #, fuzzy msgid "Only on slides" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/layouts/beamer.layout:635 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/beamer.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:678 +#: lib/layouts/beamer.layout:708 +#, fuzzy +msgid "Blocks" +msgstr "Bloc|#c" + +#: lib/layouts/beamer.layout:662 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:677 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/beamer.layout:670 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:689 +#: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "AlertBlock" msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/beamer.layout:699 +#: lib/layouts/beamer.layout:718 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:743 +#: lib/layouts/beamer.layout:740 lib/layouts/beamer.layout:772 +#: lib/layouts/beamer.layout:797 lib/layouts/beamer.layout:819 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 lib/layouts/beamer.layout:965 +#, fuzzy +msgid "Titling" +msgstr "Royes" + +#: lib/layouts/beamer.layout:763 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:69 +#: lib/layouts/beamer.layout:818 lib/layouts/cl2emult.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209 #, fuzzy msgid "Institute" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/layouts/beamer.layout:839 +#, fuzzy +msgid "InstituteMark" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#, fuzzy +msgid "Institute mark" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:313 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#, fuzzy +msgid "Quotation" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:333 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Quote" +msgstr "Distis" + +#: lib/layouts/beamer.layout:944 lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:351 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Verse" +msgstr "-> Moens <-" -#: lib/layouts/beamer.layout:862 +#: lib/layouts/beamer.layout:964 #, fuzzy msgid "TitleGraphic" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" + +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/elsart.layout:319 +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373 +#: lib/layouts/theorems.inc:64 lib/layouts/theorems.inc:73 +#: lib/layouts/theorems.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +msgid "Corollary" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/elsart.layout:347 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/theorems.inc:149 lib/layouts/theorems.inc:166 +#: lib/layouts/theorems.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Definition" +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1019 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 #, fuzzy msgid "Definition." msgstr "Po:" -#: lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:1022 #, fuzzy msgid "Definitions" msgstr "Po:" -#: lib/layouts/beamer.layout:922 +#: lib/layouts/beamer.layout:1025 #, fuzzy msgid "Definitions." msgstr "Po:" -#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 lib/layouts/elsart.layout:368 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:174 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Egzimpes" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 #, fuzzy msgid "Example." msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/beamer.layout:936 +#: lib/layouts/beamer.layout:1039 #, fuzzy msgid "Examples" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/beamer.layout:939 +#: lib/layouts/beamer.layout:1042 #, fuzzy msgid "Examples." msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Fact" +msgstr "Parint:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 #, fuzzy msgid "Fact." msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253 +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/elsart.layout:285 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-std.module:20 lib/layouts/theorems-std.module:36 +#: lib/layouts/theorems-std.module:39 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295 -#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:256 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:55 +#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems.inc:270 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-chap.module:26 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:29 lib/layouts/theorems-sec.module:16 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:21 lib/layouts/theorems-sec.module:24 +msgid "Theorem" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 #, fuzzy msgid "Theorem." msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/beamer.layout:976 +#: lib/layouts/beamer.layout:1080 msgid "___" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/egs.layout:630 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1023 +#: lib/layouts/beamer.layout:1128 #, fuzzy msgid "NoteItem" msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:1140 lib/layouts/powerdot.layout:210 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/beamer.layout:1052 +#: lib/layouts/beamer.layout:1156 +msgid "CharStyle:Alert" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/beamer.layout:1063 +#: lib/layouts/beamer.layout:1167 +msgid "CharStyle:Structure" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1169 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/layouts/beamer.layout:1178 +msgid "Custom:ArticleMode" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "Article" +msgstr "Espaçmints d' astampé" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1188 +#, fuzzy +msgid "Custom:PresentationMode" +msgstr "Coûtchî/Astampé" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "Presentation" +msgstr "Coûtchî/Astampé" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/powerdot.layout:378 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Table" -msgstr "Tåvlea%t" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:382 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15 #, fuzzy msgid "List of Tables" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:387 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:220 +#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:388 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 #, fuzzy msgid "Figure" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:391 +#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27 #, fuzzy msgid "List of Figures" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" -#: lib/layouts/broadway.layout:60 +#: lib/layouts/broadway.layout:58 msgid "ACT" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:72 +#: lib/layouts/broadway.layout:70 msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:88 +#: lib/layouts/broadway.layout:86 msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:92 +#: lib/layouts/broadway.layout:90 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 #, fuzzy msgid "Speaker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64 msgid "Right Address" msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:35 #, fuzzy msgid "Mainline" -msgstr "Totes sôrts" +msgstr "Totes sôrts" #: lib/layouts/chess.layout:42 #, fuzzy msgid "Mainline:" -msgstr "Totes sôrts" +msgstr "Totes sôrts" #: lib/layouts/chess.layout:60 #, fuzzy @@ -5488,12 +6224,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:130 #, fuzzy msgid "[chessboard]" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" #: lib/layouts/chess.layout:139 #, fuzzy msgid "BoardCentered" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" #: lib/layouts/chess.layout:144 msgid "[centered board]" @@ -5502,12 +6238,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:154 #, fuzzy msgid "HighLight" -msgstr "Hôteu" +msgstr "Hôteu" #: lib/layouts/chess.layout:159 #, fuzzy msgid "Highlights:" -msgstr "Hôteu" +msgstr "Hôteu" #: lib/layouts/chess.layout:174 #, fuzzy @@ -5527,144 +6263,343 @@ msgstr "" msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:24 +msgid "DinBrief" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +msgid "Send To Address" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 +msgid "Anschrift:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 #, fuzzy msgid "My Address" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 msgid "Briefkopf:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send To Address" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Return address" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 #, fuzzy -msgid "Adresse:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Absender:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:77 #, fuzzy -msgid "Opening" -msgstr "Drovi" +msgid "Postal comment" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176 #, fuzzy -msgid "Anrede:" -msgstr "Rodje" +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 #, fuzzy -msgid "Signature" -msgstr "Imådje" +msgid "Handling" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -msgid "Unterschrift:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71 +msgid "Zusatz:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Closing" -msgstr "Cloyu" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -msgid "Gruss:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 +msgid "YourRef" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:93 #, fuzzy -msgid "encl" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Ihre Zeichen:" +msgstr "pôces|#p" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 #, fuzzy -msgid "Anlagen:" -msgstr "Aroymint" +msgid "MyRef" +msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "ps" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:99 +#, fuzzy +msgid "Unsere Zeichen:" +msgstr "pôces|#p" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -msgid "PS:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Writer" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:105 +msgid "Sachbearbeiter:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy -msgid "Verteiler:" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgid "Signature" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 -msgid "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +msgid "Unterschrift:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -msgid "Betreff:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Bottomtext" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -msgid "Stadt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 +msgid "Fusszeile(n):" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:126 #, fuzzy -msgid "Stadt:" -msgstr "Schaper" +msgid "Area code" +msgstr "Rodje" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 -msgid "Datum" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Vorwahl:" +msgstr "Miernuwes" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 +msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120 #, fuzzy -msgid "Datum:" -msgstr "Aclaper" +msgid "Telefon:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 #, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "Location" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78 #, fuzzy -msgid "Quotation" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Ort:" +msgstr "Sititchî" -#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 #, fuzzy -msgid "Quote" -msgstr "Distis" +msgid "Datum:" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 -msgid "00.00.0000" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201 +msgid "Betreff:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy -msgid "Verse" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "Opening" +msgstr "Drovi" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#, fuzzy +msgid "Anrede:" +msgstr "Rodje" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Closing" +msgstr "Cloyu" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +msgid "Gruss:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:111 +#, fuzzy +msgid "encl" +msgstr "Rinoncî" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:198 +#, fuzzy +msgid "Anlage(n):" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99 +msgid "cc" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#, fuzzy +msgid "Verteiler:" +msgstr "Espaçmints d' astampé" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:219 +msgid "PS:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +msgid "SenderAddress" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +msgid "Backaddress" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +msgid "Adresse" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +msgid "Postvermerk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +msgid "Zusatz" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +msgid "YourMail" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen" +msgstr "pôces|#p" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +msgid "Unterschrift" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#, fuzzy +msgid "Phone" +msgstr "Calpin di telefone" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#, fuzzy +msgid "Telefon" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +#, fuzzy +msgid "Place" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 +#, fuzzy +msgid "Stadt" +msgstr "Schaper" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Town" +msgstr "Deus|#D#w" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Ort" +msgstr "Sititchî" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +msgid "Datum" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#, fuzzy +msgid "Reference" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#, fuzzy +msgid "Anrede" +msgstr "Rodje" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#, fuzzy +msgid "Letter" +msgstr "Hintche|#H" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +msgid "Brieftext" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +msgid "Gruss" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:356 +msgid "ps" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +msgid "Encl." +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#, fuzzy +msgid "Anlagen" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 +msgid "CC" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +msgid "Verteiler" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:268 #, fuzzy @@ -5733,150 +6668,319 @@ msgstr "Parint:" #: lib/layouts/egs.layout:444 #, fuzzy msgid "Offsets" -msgstr "Åwe" +msgstr "Åwe" #: lib/layouts/egs.layout:457 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:263 msgid "Abstract." msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295 msgid "Acknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:130 msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 +#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162 #, fuzzy msgid "URL:" -msgstr "Hårdeye URL..." +msgstr "HÃ¥rdeye URL..." -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:274 +#: lib/layouts/elsart.layout:272 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:303 +#: lib/layouts/elsart.layout:301 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +msgid "Lemma" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:315 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:331 +#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447 +#: lib/layouts/theorems.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +msgid "Proposition" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:329 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:338 +#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64 +#, fuzzy +msgid "Criterion" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/elsart.layout:336 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 +#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:398 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99 #, fuzzy msgid "Algorithm" -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:352 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:366 +#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:115 +#: lib/layouts/theorems.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +msgid "Conjecture" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:364 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:373 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:380 +#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems.inc:200 +#: lib/layouts/theorems.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-starred.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Problem" +msgstr "Dobe|#D" + +#: lib/layouts/elsart.layout:378 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:387 +#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 +#: lib/layouts/theorems.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:243 +#: lib/layouts/theorems.inc:246 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Remark" +msgstr "Rawete:|#R" + +#: lib/layouts/elsart.layout:385 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:394 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:401 +#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:251 +#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +msgid "Claim" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:399 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:270 msgid "Summary" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:409 +#: lib/layouts/elsart.layout:407 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:269 +#: lib/layouts/theorems.inc:294 lib/layouts/theorems.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Case" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/elsart.layout:415 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -msgid "FrontMatter" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:72 +#, fuzzy +msgid "Titlenotemark" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Titlenote mark" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:94 +#, fuzzy +msgid "Title footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Title footnote:" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 +#, fuzzy +msgid "Authormark" +msgstr "Miernuwes" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:138 +#, fuzzy +msgid "Author mark" +msgstr "Miernuwes" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 +#, fuzzy +msgid "Author footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 +#, fuzzy +msgid "Author footnote:" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:163 +#, fuzzy +msgid "CorAuthormark" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:167 +#, fuzzy +msgid "CorAuthor mark" +msgstr "Miernuwes" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:185 +#, fuzzy +msgid "Corresponding author" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 +msgid "Corresponding author text:" msgstr "" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 #, fuzzy msgid "Keyword" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 +#: lib/layouts/svjour.inc:284 #, fuzzy msgid "Key words:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 #, fuzzy @@ -5922,54 +7026,10 @@ msgstr "" msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -#, fuzzy -msgid "LangHeader" -msgstr "Tiestîre" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -#, fuzzy -msgid "Language Header:" -msgstr "Tiestîre" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Lingaedje" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -#, fuzzy -msgid "LastLanguage" -msgstr "Lingaedje" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Last Language:" -msgstr "Lingaedje" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -#, fuzzy -msgid "LangFooter" -msgstr "Pîd del pådje" - -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -#, fuzzy -msgid "Language Footer:" -msgstr "Lingaedje" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -#, fuzzy -msgid "End" -msgstr "Clintcheyes(2)" - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "" - #: lib/layouts/foils.layout:42 #, fuzzy msgid "Foilhead" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: lib/layouts/foils.layout:61 msgid "ShortFoilhead" @@ -6010,118 +7070,108 @@ msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:177 #, fuzzy msgid "Restriction" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/foils.layout:181 #, fuzzy msgid "Restriction:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy msgid "Left Header" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 #, fuzzy msgid "Left Header:" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 #, fuzzy msgid "Right Header" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 #, fuzzy msgid "Right Header:" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:201 #, fuzzy msgid "Right Footer" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy msgid "Right Footer:" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matematike" #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450 +#: lib/layouts/svjour.inc:450 #, fuzzy msgid "Proposition #." -msgstr " tchûzes: " +msgstr " tchûzes: " #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Po:" -#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 #, fuzzy msgid "Proposition." -msgstr " tchûzes: " +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 #, fuzzy msgid "Definition*" msgstr "Po:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 -msgid "Brieftext" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 #, fuzzy msgid "Text:" @@ -6130,7 +7180,7 @@ msgstr "LaTeX " #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:480 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:46 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "No:|#N" @@ -6142,10 +7192,6 @@ msgstr "No:|#N" msgid "Name:" msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 -msgid "Unterschrift" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 msgid "Strasse" msgstr "" @@ -6155,24 +7201,6 @@ msgstr "" msgid "Strasse:" msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 -msgid "Zusatz" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -msgid "Zusatz:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 -#, fuzzy -msgid "Ort" -msgstr "Sititchî" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -#, fuzzy -msgid "Ort:" -msgstr "Sititchî" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 msgid "Land" msgstr "" @@ -6182,51 +7210,24 @@ msgstr "" msgid "Land:" msgstr "Payizaedje|#P" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 msgid "RetourAdresse:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 -#, fuzzy -msgid "MeinZeichen" -msgstr "pôces|#p" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 #, fuzzy msgid "MeinZeichen:" -msgstr "pôces|#p" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 -msgid "IhrZeichen" -msgstr "" +msgstr "pôces|#p" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 #, fuzzy msgid "IhrZeichen:" -msgstr "pôces|#p" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "" +msgstr "pôces|#p" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 msgid "IhrSchreiben:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 -#, fuzzy -msgid "Telefon" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Telefon:" -msgstr "Gåliotaedje" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "" @@ -6234,17 +7235,17 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 #, fuzzy msgid "Telefax:" -msgstr "Sicrît" +msgstr "Sicrît" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 #, fuzzy msgid "Telex" -msgstr "Sicrît" +msgstr "Sicrît" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 #, fuzzy msgid "Telex:" -msgstr "Sicrît" +msgstr "Sicrît" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" @@ -6291,43 +7292,16 @@ msgstr "" msgid "Konto:" msgstr "Fonte: " -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 -msgid "Postvermerk" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -#, fuzzy -msgid "Postvermerk:" -msgstr "Å mitan|#n" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 -msgid "Adresse" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 #, fuzzy -msgid "Anrede" -msgstr "Rodje" +msgid "Adresse:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 #, fuzzy -msgid "Anlagen" +msgid "Anlagen:" msgstr "Aroymint" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 -msgid "Verteiler" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 -msgid "Gruss" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40 -#, fuzzy -msgid "Letter" -msgstr "Hintche|#H" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49 #, fuzzy msgid "Letter:" @@ -6338,7 +7312,7 @@ msgstr "Hintche|#H" #: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy msgid "Signature:" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" @@ -6358,11 +7332,6 @@ msgstr "Sapinse" msgid "Addition:" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 -#, fuzzy -msgid "Town" -msgstr "Deus|#D#w" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 #, fuzzy msgid "Town:" @@ -6386,39 +7355,21 @@ msgstr "" msgid "ReturnAddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737 -#, fuzzy -msgid "MyRef" -msgstr "Rah: " - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758 -msgid "YourRef" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780 -msgid "YourMail" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790 #, fuzzy msgid "YourMail:" msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 -#, fuzzy -msgid "Phone" -msgstr "Calpin di telefone" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 #, fuzzy msgid "Phone:" @@ -6452,22 +7403,17 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Rawete:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Sititchî on rahuca" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833 #, fuzzy msgid "Reference:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 @@ -6475,23 +7421,19 @@ msgstr "Sititch msgid "Opening:" msgstr "Drovi" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912 -msgid "Encl." -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923 #, fuzzy msgid "Encl.:" -msgstr "Rinoncî" +msgstr "Rinoncî" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 -#: lib/layouts/stdletter.inc:113 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 #, fuzzy msgid "Closing:" msgstr "Cloyu" @@ -6629,32 +7571,32 @@ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" #: lib/layouts/g-brief2.layout:328 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:339 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:348 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:358 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:367 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:377 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:386 #, fuzzy @@ -6669,22 +7611,22 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w" #: lib/layouts/g-brief2.layout:405 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:415 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:424 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:434 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/g-brief2.layout:443 msgid "InternetRowA" @@ -6796,6 +7738,10 @@ msgstr "Rawete:|#R" msgid "Remarks #." msgstr "Rawete:|#R" +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 #, fuzzy msgid "More" @@ -6853,168 +7799,333 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Deuzyinme" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #, fuzzy -msgid "Keywords:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "TheoremTemplate" +msgstr "Modeles" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " tchûzes: " + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Parint:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +msgid "Axiom" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Egzimpes" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:139 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:165 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:168 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Dobe|#D" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +msgid "Exercise" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Rawete:|#R" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Rawete" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236 +#, fuzzy +msgid "Notation" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +#, fuzzy +msgid "Index Terms---" +msgstr "Ritrait" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#, fuzzy +msgid "Appendices" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 +#, fuzzy +msgid "Biography" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#, fuzzy +msgid "Footernote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 +#, fuzzy +msgid "MarkBoth" +msgstr "Li rmÃ¥rke est metuwe" #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Po:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 #, fuzzy msgid "Step" msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 #, fuzzy msgid "Step \\thestep." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 msgid "Remark \\theremark." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." -msgstr " tchûzes: " +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 #, fuzzy msgid "Prop" -msgstr "Copyî" +msgstr "Copyî" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:390 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:403 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Po:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 #, fuzzy msgid "Appendices Section" msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 #, fuzzy msgid "--- Appendices ---" msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 #, fuzzy msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/iopart.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:75 #, fuzzy msgid "Review" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/iopart.layout:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:81 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:64 +#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/iopart.layout:98 +#: lib/layouts/iopart.layout:99 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/iopart.layout:104 +#: lib/layouts/iopart.layout:105 #, fuzzy msgid "Prelim" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/iopart.layout:110 +#: lib/layouts/iopart.layout:111 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:214 +#: lib/layouts/iopart.layout:219 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/iopart.layout:223 msgid "MSC" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:221 +#: lib/layouts/iopart.layout:226 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:225 +#: lib/layouts/iopart.layout:230 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:228 +#: lib/layouts/iopart.layout:233 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:253 +#: lib/layouts/iopart.layout:259 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/iopart.layout:283 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Intreye bibiografike" @@ -7039,12 +8150,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/kluwer.layout:190 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" -msgstr "Tchûzes" +msgstr "Tchûzes" #: lib/layouts/kluwer.layout:198 #, fuzzy msgid "Address for Offprints:" -msgstr "Tchûzes" +msgstr "Tchûzes" #: lib/layouts/kluwer.layout:208 #, fuzzy @@ -7064,7 +8175,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/kluwer.layout:237 #, fuzzy msgid "Running author:" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #: lib/layouts/latex8.layout:70 #, fuzzy @@ -7072,9 +8183,9 @@ msgid "E-mail:" msgstr "Pitites(1)" #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -7086,12 +8197,12 @@ msgstr "Dj' enonde LaTeX..." #: lib/layouts/llncs.layout:167 #, fuzzy msgid "TOC Title" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: lib/layouts/llncs.layout:171 #, fuzzy msgid "TOC title:" -msgstr "[nou fitchî]" +msgstr "[nou fitchî]" #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201 msgid "Author Running" @@ -7112,13 +8223,14 @@ msgstr "Matematike" msgid "TOC Author:" msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Aclaper" #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "" @@ -7152,7 +8264,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 #, fuzzy msgid "Property #." -msgstr " tchûzes: " +msgstr " tchûzes: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 #, fuzzy @@ -7167,12 +8279,12 @@ msgstr "Rawete:|#R" #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468 #, fuzzy msgid "Solution" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 #, fuzzy msgid "Solution #." -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 @@ -7196,21 +8308,26 @@ msgstr "Intreye bibiografike" #: lib/layouts/memoir.layout:112 #, fuzzy msgid "Poemtitle" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" #: lib/layouts/memoir.layout:129 #, fuzzy msgid "Poemtitle*" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" #: lib/layouts/memoir.layout:153 msgid "Legend" msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#, fuzzy +msgid "Entry" +msgstr "Sititchî ene etikete" + #: lib/layouts/moderncv.layout:73 #, fuzzy msgid "Entry:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: lib/layouts/moderncv.layout:96 #, fuzzy @@ -7220,7 +8337,7 @@ msgstr "Royes" #: lib/layouts/moderncv.layout:99 #, fuzzy msgid "List Item:" -msgstr "Dierin pîd di pådje" +msgstr "Dierin pîd di pÃ¥dje" #: lib/layouts/moderncv.layout:102 #, fuzzy @@ -7242,129 +8359,119 @@ msgstr "Mete el plaece" msgid "Space:" msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Computer" -msgstr "Copyî" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -#, fuzzy -msgid "Computer:" -msgstr "Copyî" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -#, fuzzy -msgid "EmptySection" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -#, fuzzy -msgid "Empty Section" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -#, fuzzy -msgid "CloseSection" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -#, fuzzy -msgid "Close Section" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/paper.layout:149 +#: lib/layouts/paper.layout:141 msgid "SubTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:160 +#: lib/layouts/paper.layout:152 #, fuzzy msgid "Institution" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65 -#: lib/layouts/slides.layout:89 +#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 #, fuzzy msgid "Slide" -msgstr "Costés" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/powerdot.layout:132 +#: lib/layouts/powerdot.layout:133 msgid " " msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +#: lib/layouts/powerdot.layout:143 #, fuzzy msgid "EndSlide" -msgstr "Costés" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/powerdot.layout:156 +#: lib/layouts/powerdot.layout:157 msgid "~=~" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:169 +#: lib/layouts/powerdot.layout:170 #, fuzzy msgid "WideSlide" -msgstr "Costés" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/powerdot.layout:181 +#: lib/layouts/powerdot.layout:182 #, fuzzy msgid "EmptySlide" -msgstr "Costés" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/powerdot.layout:185 +#: lib/layouts/powerdot.layout:186 #, fuzzy msgid "Empty slide:" msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/powerdot.layout:259 msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:283 +#: lib/layouts/powerdot.layout:284 msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/stdfloats.inc:39 #, fuzzy msgid "List of Algorithms" -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/layouts/revtex4.layout:95 +#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\thechapter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#, fuzzy +msgid "Recipe" +msgstr "Rah: " + +#: lib/layouts/recipebook.layout:91 +#, fuzzy +msgid "Recipe:" +msgstr "Rah: " + +#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Ingredients" +msgstr "GrÃ¥ces" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Ingredients:" +msgstr "GrÃ¥ces" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:109 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 #, fuzzy msgid "Thanks:" -msgstr "Pådje: " +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:237 +#: lib/layouts/revtex4.layout:251 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -msgid "\\thechapter" -msgstr "" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 #, fuzzy msgid "Labeling" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #: lib/layouts/scrlettr.layout:50 msgid "L" @@ -7375,49 +8482,27 @@ msgstr "" msgid "O" msgstr "Evoye" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120 -msgid "PS" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128 -msgid "CC" -msgstr "" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 #, fuzzy msgid "Encl" -msgstr "Rinoncî" +msgstr "Rinoncî" #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:121 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 #, fuzzy msgid "encl:" -msgstr "Rinoncî" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 -msgid "Telephone" -msgstr "" +msgstr "Rinoncî" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:129 #, fuzzy msgid "Telephone:" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229 -#, fuzzy -msgid "Place" -msgstr "Mete el plaece" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245 -msgid "Backaddress" -msgstr "" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "" @@ -7425,39 +8510,28 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 #, fuzzy msgid "Specialmail" -msgstr "Celule especiåle" +msgstr "Celule especiÃ¥le" #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 #, fuzzy msgid "Specialmail:" -msgstr "Celule especiåle" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Celule especiÃ¥le" #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:130 +#: lib/layouts/stdletter.inc:122 #, fuzzy msgid "Location:" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 #, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "Fitchî" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 -msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Fitchî" #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 #, fuzzy msgid "Subject:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" @@ -7488,12 +8562,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 #, fuzzy msgid "Customer" -msgstr "A vosse môde" +msgstr "A vosse môde" #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 #, fuzzy msgid "Customer no.:" -msgstr "A vosse môde" +msgstr "A vosse môde" #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 #, fuzzy @@ -7522,10 +8596,6 @@ msgstr "" msgid "Sender Name:" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 -msgid "SenderAddress" -msgstr "" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "" @@ -7534,7 +8604,7 @@ msgstr "" msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:339 msgid "Fax" msgstr "" @@ -7555,7 +8625,7 @@ msgstr "Matrice" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209 #, fuzzy msgid "Sender URL:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221 msgid "Logo" @@ -7573,93 +8643,137 @@ msgstr "Hintche|#H" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 #, fuzzy msgid "End of letter" -msgstr "Sititchî on pont" +msgstr "Sititchî on pont" -#: lib/layouts/seminar.layout:44 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 #, fuzzy msgid "LandscapeSlide" msgstr "Payizaedje|#P" -#: lib/layouts/seminar.layout:50 +#: lib/layouts/seminar.layout:34 #, fuzzy -msgid "Landscape Slide" +msgid "Landscape Slide:" msgstr "Payizaedje|#P" -#: lib/layouts/seminar.layout:55 +#: lib/layouts/seminar.layout:40 #, fuzzy msgid "PortraitSlide" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: lib/layouts/seminar.layout:61 +#: lib/layouts/seminar.layout:43 #, fuzzy -msgid "Portrait Slide" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgid "Portrait Slide:" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: lib/layouts/seminar.layout:70 +#: lib/layouts/seminar.layout:45 #, fuzzy msgid "Slide*" -msgstr "Costés" +msgstr "Costés" + +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "EndOfSlide" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/seminar.layout:75 +#: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:81 +#: lib/layouts/seminar.layout:64 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:87 +#: lib/layouts/seminar.layout:70 #, fuzzy msgid "ListOfSlides" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/seminar.layout:93 +#: lib/layouts/seminar.layout:78 #, fuzzy -msgid "List Of Slides" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "[List Of Slides]" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/seminar.layout:97 +#: lib/layouts/seminar.layout:81 #, fuzzy msgid "SlideContents" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: lib/layouts/seminar.layout:103 +#: lib/layouts/seminar.layout:84 #, fuzzy -msgid "Slidecontents" -msgstr "Ådvins" +msgid "[Slide Contents]" +msgstr "Ådvins" -#: lib/layouts/seminar.layout:107 +#: lib/layouts/seminar.layout:87 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:113 +#: lib/layouts/seminar.layout:90 #, fuzzy -msgid "Progress Contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "[Progress Contents]" +msgstr "Ådvins" -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 -msgid "." +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 +msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67 -#, fuzzy -msgid "Paragraph*" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:170 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:87 #, fuzzy -msgid "Key words." -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "Algorithm*" +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/layouts/siamltex.layout:174 +#: lib/layouts/siamltex.layout:131 msgid "AMS" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:177 -msgid "AMS subject classifications." +#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +msgid "Subjectclass" +msgstr "" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +msgid "AMS subject classifications:" msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Conference:" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#, fuzzy +msgid "CopyrightYear" +msgstr "Droetes" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#, fuzzy +msgid "Copyright year:" +msgstr "Droetes" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Copyrightdata" +msgstr "Droetes" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Copyright data:" +msgstr "Droetes" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#, fuzzy +msgid "Terms" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#, fuzzy +msgid "Terms:" +msgstr "Matematike" + #: lib/layouts/simplecv.layout:55 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7672,7 +8786,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/slides.layout:105 #, fuzzy msgid "New Slide:" -msgstr "Costés" +msgstr "Costés" #: lib/layouts/slides.layout:127 msgid "Overlay" @@ -7685,7 +8799,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/slides.layout:182 #, fuzzy msgid "New Note:" -msgstr "Ôte" +msgstr "Ôte" #: lib/layouts/slides.layout:207 msgid "InvisibleText" @@ -7729,70 +8843,141 @@ msgstr "Pitites(1)" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Element:Firstname" +msgstr "Prumîre tiestîre" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 #, fuzzy msgid "Firstname" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgstr "Prumîre tiestîre" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Element:Fname" +msgstr "Plaece des comas:|#L" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 #, fuzzy msgid "Fname" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +msgid "Element:Surname" +msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Element:Filename" +msgstr "No do fitchî:|#F" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +msgid "Element:Literal" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Element:Emph" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 #, fuzzy msgid "Emph" -msgstr "È valeur" +msgstr "È valeur" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Element:Abbrev" +msgstr "Fitchî" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 #, fuzzy msgid "Abbrev" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Element:Citation-number" +msgstr "Sapinse" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Element:Volume" +msgstr "Colones" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Colones" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Element:Day" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 #, fuzzy msgid "Day" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Element:Month" +msgstr "Plaece des comas:|#L" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Matematike" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Element:Year" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 #, fuzzy msgid "Year" -msgstr "Vûdî|#v" +msgstr "Vûdî|#v" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Element:Issue-number" +msgstr "Nombe" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 #, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "Nombe" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 +msgid "Element:Issue-day" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 +msgid "Element:Issue-months" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "" @@ -7800,27 +8985,27 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 #, fuzzy msgid "Header" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 #, fuzzy msgid "-- Header --" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 #, fuzzy msgid "Special-section" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 #, fuzzy msgid "Special-section:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 #, fuzzy @@ -7881,12 +9066,12 @@ msgstr "Ritrait" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 #, fuzzy msgid "Cross-term" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 #, fuzzy msgid "Cross-term:" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 msgid "Supplementary" @@ -7909,12 +9094,12 @@ msgstr "Rawete" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 #, fuzzy msgid "Cite-other" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 #, fuzzy msgid "Cite-other:" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 #, fuzzy @@ -7929,28 +9114,28 @@ msgstr "Rah: " #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 #, fuzzy msgid "Ident-line" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 #, fuzzy msgid "Ident-line:" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 #, fuzzy msgid "Runhead" -msgstr "Rifé" +msgstr "Rifé" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 #, fuzzy msgid "Runhead:" -msgstr "Rifé" +msgstr "Rifé" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:79 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Sapinse" @@ -7966,7 +9151,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 #, fuzzy msgid "Posting-order:" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 msgid "AGU-pages" @@ -7990,83 +9175,162 @@ msgstr "Boirds" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 #, fuzzy msgid "Figures" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 #, fuzzy msgid "Figures:" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 #, fuzzy msgid "Tables" -msgstr "Tåvlea%t" +msgstr "TÃ¥vlea%t" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 #, fuzzy msgid "Tables:" -msgstr "Tåvlea%t" +msgstr "TÃ¥vlea%t" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 #, fuzzy msgid "Datasets" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 #, fuzzy msgid "Datasets:" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Element:ISSN" +msgstr "Plaece des comas:|#L" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Element:CODEN" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Element:SS-Code" +msgstr "Cloyu" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 #, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "Cloyu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 +#, fuzzy +msgid "Element:SS-Title" +msgstr "Fitchî" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 #, fuzzy msgid "SS-Title" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 +#, fuzzy +msgid "Element:CCC-Code" +msgstr "Cloyu" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 #, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "Cloyu" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Element:Code" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Element:Dscr" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Element:Keyword" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 +msgid "Element:Orgdiv" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Element:Orgname" +msgstr "Scrîrece|#P" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 #, fuzzy msgid "Orgname" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +msgid "Element:Street" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Element:City" +msgstr "Plaece des comas:|#L" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 #, fuzzy msgid "City" msgstr "Pitites(4)" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Element:State" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Element:Postcode" +msgstr "Å mitan|#n" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 #, fuzzy msgid "Postcode" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Element:Country" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 #, fuzzy msgid "Country" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Paragraph*" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" #: lib/layouts/aguplus.inc:130 msgid "CCC" @@ -8142,17 +9406,17 @@ msgstr "Pitites(1)" #: lib/layouts/amsdefs.inc:169 #, fuzzy msgid "Key words and phrases:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" #: lib/layouts/amsdefs.inc:180 #, fuzzy msgid "Dedicatory" -msgstr "Motî" +msgstr "Motî" #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125 #, fuzzy msgid "Dedication:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy @@ -8164,41 +9428,73 @@ msgstr "Translater|#T" msgid "Translator:" msgstr "Translater|#T" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 -msgid "Subjectclass" -msgstr "" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 +#, fuzzy +msgid "Element:Directory" +msgstr "Ridant ûzeu :" + #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 #, fuzzy msgid "Directory" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Element:Email" +msgstr "Plaece des comas:|#L" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Element:KeyCombo" +msgstr "Mots clés:|#C#K" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 #, fuzzy msgid "KeyCombo" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Element:KeyCap" +msgstr "Tite|#k" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 #, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Tite|#k" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 +msgid "Element:GuiMenu" +msgstr "" + #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 +msgid "Element:GuiMenuItem" +msgstr "" + #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 +msgid "Element:GuiButton" +msgstr "" + #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 +msgid "Element:MenuChoice" +msgstr "" + #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" @@ -8237,24 +9533,24 @@ msgstr "Rawete:|#R" #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 #, fuzzy msgid "FirstName" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgstr "Prumîre tiestîre" #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:13 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:14 +#: lib/layouts/numreport.inc:13 msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:48 +#: lib/layouts/numreport.inc:44 #, fuzzy msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 msgid "\\Roman{section}." @@ -8263,32 +9559,32 @@ msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:10 #, fuzzy msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:19 #, fuzzy msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:28 #, fuzzy msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 #, fuzzy msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #: lib/layouts/scrclass.inc:99 #, fuzzy @@ -8314,7 +9610,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrclass.inc:129 #, fuzzy msgid "Minisec" -msgstr "Totes sôrts" +msgstr "Totes sôrts" #: lib/layouts/scrclass.inc:175 msgid "Publishers" @@ -8323,7 +9619,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 #, fuzzy msgid "Dedication" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/scrclass.inc:187 msgid "Titlehead" @@ -8340,7 +9636,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrclass.inc:209 #, fuzzy msgid "Extratitle" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" #: lib/layouts/scrclass.inc:231 #, fuzzy @@ -8356,61 +9652,152 @@ msgstr "Tite|#k" msgid "Dictum" msgstr "" +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 +#, fuzzy +msgid "CharStyle" +msgstr "Stîle: " + #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:134 +#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:162 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 #, fuzzy msgid "\\Roman{part}" msgstr "Romane" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Marginal" +msgstr "Boirds" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 #, fuzzy msgid "margin" msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:76 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Foot" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:82 #, fuzzy msgid "foot" -msgstr "Pîd del pådje" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Note:Comment" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:97 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:103 #, fuzzy msgid "comment" msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:289 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Note:Note" +msgstr "Rawete" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298 #, fuzzy msgid "note" msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:122 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Note:Greyedout" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:128 #, fuzzy msgid "greyedout" msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:178 -#: src/insets/InsetERT.cpp:180 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140 +#: src/insets/InsetERT.cpp:163 src/insets/InsetERT.cpp:165 msgid "ERT" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:169 lib/layouts/stdinsets.inc:170 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Royes" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:10 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:199 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/BufferParams.cpp:370 src/insets/InsetIndex.cpp:390 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:200 src/insets/InsetIndex.cpp:244 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Index" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 src/insets/InsetBox.cpp:143 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Box:Shaded" +msgstr "Cogne:|#H" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Wrap" +msgstr "Fitchî|#F" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:277 +msgid "OptArg" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:278 #, fuzzy msgid "opt" msgstr "Dizeu|#u#T" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:286 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Info" +msgstr "Disfé" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Info:menu" +msgstr "Royes" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Info:shortcut" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Info:shortcuts" +msgstr "Dji rgrete." + #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 #, fuzzy msgid "--Separator--" @@ -8428,17 +9815,17 @@ msgstr "" #: lib/layouts/stdsections.inc:39 #, fuzzy msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" #: lib/layouts/stdsections.inc:40 #, fuzzy msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" #: lib/layouts/svjour.inc:98 #, fuzzy msgid "Headnote" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/svjour.inc:112 msgid "Headnote (optional):" @@ -8452,106 +9839,102 @@ msgstr "Matematike" #: lib/layouts/svjour.inc:241 #, fuzzy msgid "Offprints" -msgstr "Tchûzes" +msgstr "Tchûzes" #: lib/layouts/svjour.inc:245 #, fuzzy msgid "Offprints:" -msgstr "Tchûzes" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#: lib/layouts/theorems.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr " tchûzes: " +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Po:" -#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165 +#: lib/layouts/theorems.inc:211 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178 +#: lib/layouts/theorems.inc:229 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -msgid "Conjecture*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 #, fuzzy msgid "Example*" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 #, fuzzy msgid "Problem." msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 #, fuzzy msgid "Remark." msgstr "Rawete:|#R" @@ -8559,58 +9942,70 @@ msgstr "Rawete:|#R" #: lib/layouts/braille.module:2 #, fuzzy msgid "Braille" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/layouts/braille.module:5 -msgid "Defines an environment to typeset Braille." +#: lib/layouts/braille.module:6 +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:20 +#: lib/layouts/braille.module:22 #, fuzzy msgid "Braille (default)" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "Pitites(2)" -#: lib/layouts/braille.module:42 +#: lib/layouts/braille.module:45 msgid "Braille (textsize)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:64 +#: lib/layouts/braille.module:68 msgid "Braille (dots on)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:79 +#: lib/layouts/braille.module:83 msgid "Braille_dots_on" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:87 +#: lib/layouts/braille.module:92 msgid "Braille (dots off)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:102 +#: lib/layouts/braille.module:107 msgid "Braille_dots_off" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:110 +#: lib/layouts/braille.module:116 msgid "Braille (mirror on)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:125 +#: lib/layouts/braille.module:131 msgid "Braille_mirror_on" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:133 +#: lib/layouts/braille.module:140 msgid "Braille (mirror off)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:148 -msgid "Braille mirror off" +#: lib/layouts/braille.module:155 +msgid "Braille_mirror_off" msgstr "" +#: lib/layouts/braille.module:163 +#, fuzzy +msgid "Braillebox" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: lib/layouts/braille.module:167 +#, fuzzy +msgid "Braille box" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -8618,99 +10013,140 @@ msgstr "Rawete" #: lib/layouts/endnotes.module:6 msgid "" -"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add " -"\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/endnotes.module:17 +#: lib/layouts/endnotes.module:9 +#, fuzzy +msgid "Custom:Endnote" +msgstr "Rawete" + +#: lib/layouts/endnotes.module:18 #, fuzzy msgid "endnote" -msgstr "Tiestîre" +msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foottoend.module:2 #, fuzzy msgid "Foot to End" -msgstr "Rén a fé" +msgstr "Rén a fé" #: lib/layouts/foottoend.module:6 msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \theendnotes in ERT " +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " "where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/hanging.module:5 -#, fuzzy -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." -msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" +#: lib/layouts/hanging.module:6 +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:2 #, fuzzy msgid "Linguistics" msgstr "Royes" -#: lib/layouts/linguistics.module:6 +#: lib/layouts/linguistics.module:7 msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup)." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:12 +#: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:26 +#: lib/layouts/linguistics.module:27 #, fuzzy msgid "Example:" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/linguistics.module:36 +#: lib/layouts/linguistics.module:37 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:42 +#: lib/layouts/linguistics.module:43 #, fuzzy msgid "Examples:" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/linguistics.module:47 +#: lib/layouts/linguistics.module:48 #, fuzzy msgid "Subexample" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/linguistics.module:53 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 #, fuzzy msgid "Subexample:" msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/linguistics.module:70 +#: lib/layouts/linguistics.module:69 +#, fuzzy +msgid "Custom:Glosse" +msgstr "A vosse môde" + +#: lib/layouts/linguistics.module:71 #, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "Cloyu" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#: lib/layouts/linguistics.module:96 +#, fuzzy +msgid "Custom:Tri-Glosse" +msgstr "A vosse môde" + +#: lib/layouts/linguistics.module:98 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:116 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +msgid "CharStyle:Expression" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "LaTeX " -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "CharStyle:Concepts" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +msgid "CharStyle:Meaning" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Drovi" +#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#, fuzzy +msgid "Tableau" +msgstr "TÃ¥vlea%t" + +#: lib/layouts/linguistics.module:173 +#, fuzzy +msgid "List of Tableaux" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" + #: lib/layouts/logicalmkup.module:2 #, fuzzy msgid "Logical Markup" @@ -8722,22 +10158,38 @@ msgid "" "code." msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 +msgid "CharStyle:Noun" +msgstr "" + #: lib/layouts/logicalmkup.module:12 #, fuzzy msgid "noun" msgstr "Fwait" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:23 +msgid "CharStyle:Emph" +msgstr "" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:25 #, fuzzy msgid "emph" -msgstr "È valeur" +msgstr "È valeur" #: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +msgid "CharStyle:Strong" +msgstr "" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:37 #, fuzzy msgid "strong" msgstr "Royes" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:50 +msgid "CharStyle:Code" +msgstr "" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:52 #, fuzzy msgid "code" msgstr "Cloyu" @@ -8745,170 +10197,188 @@ msgstr "Cloyu" #: lib/layouts/minimalistic.module:2 #, fuzzy msgid "Minimalistic" -msgstr "Totes sôrts" +msgstr "Totes sôrts" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 -msgid "Redefines several insets as being Minimalistic, for use by old-timers." +msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " -"starred and non-starred forms." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both starred and non-starred forms." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39 #, fuzzy msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:52 #, fuzzy msgid "Criterion*" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 #, fuzzy msgid "Criterion." msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:73 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 -#, fuzzy -msgid "Algorithm*" -msgstr "Djîveye des algoritmes" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 #, fuzzy msgid "Algorithm." -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:122 msgid "Axiom*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:125 msgid "Axiom." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:142 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 #, fuzzy msgid "Condition." msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:176 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 #, fuzzy msgid "Note*" msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:193 #, fuzzy msgid "Note." msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:224 #, fuzzy msgid "Notation*" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:227 #, fuzzy msgid "Notation." -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258 msgid "Summary*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:261 msgid "Summary." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:292 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:309 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:321 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Colone" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:312 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Colone" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:326 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:329 #, fuzzy msgid "Conclusion." msgstr "Colone" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:343 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:370 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:373 msgid "Assumption" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Assumption*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:364 #, fuzzy msgid "Assumption." msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:381 #, fuzzy -msgid "Theorems (AMS)" +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:394 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:397 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "Po:" + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Matematike" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 @@ -8916,12 +10386,13 @@ msgid "" "Defines theorem environments and the proof environment using the extended " "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 -msgid "Theorems (Order By Chapter)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theorems (By Chapter)" +msgstr "Matematike" #: lib/layouts/theorems-chap.module:6 msgid "" @@ -8930,8 +10401,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 -msgid "Theorems (Order By Section)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theorems (By Section)" +msgstr "Matematike" #: lib/layouts/theorems-sec.module:5 msgid "Numbers theorems and the like by section." @@ -8947,11 +10419,6 @@ msgid "" "using the extended AMS machinery." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems" -msgstr "Matematike" - #: lib/layouts/theorems-std.module:7 msgid "" "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " @@ -8959,327 +10426,542 @@ msgid "" "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." msgstr "" -#: lib/languages:2 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 +#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 +msgid "Ignore" +msgstr "Passer hute" + +#: lib/languages:4 +#, fuzzy +msgid "Latex" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/languages:6 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: lib/languages:3 +#: lib/languages:7 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "Romane" -#: lib/languages:4 -msgid "American" +#: lib/languages:8 +msgid "English (USA)" msgstr "" -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:10 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:11 msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "" -#: lib/languages:8 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "Romane" -#: lib/languages:9 -msgid "Austrian" +#: lib/languages:13 +msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:10 -msgid "Austrian (new spelling)" +#: lib/languages:14 +msgid "German (Austria)" msgstr "" -#: lib/languages:11 -msgid "Bahasa Indonesia" +#: lib/languages:15 +msgid "Indonesian" msgstr "" -#: lib/languages:12 -msgid "Bahasa Malaysia" -msgstr "" +#: lib/languages:16 +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "Matrice" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:17 #, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Bleu" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:18 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:19 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:20 #, fuzzy msgid "Breton" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/languages:17 -msgid "British" +#: lib/languages:21 +msgid "English (UK)" msgstr "" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:22 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: lib/languages:19 -#, fuzzy -msgid "Canadian" -msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/languages:23 +msgid "English (Canada)" +msgstr "" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:24 #, fuzzy -msgid "French Canadian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "French (Canada)" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:25 msgid "Catalan" msgstr "" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:26 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:27 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:28 #, fuzzy msgid "Croatian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:29 msgid "Czech" msgstr "" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:30 msgid "Danish" msgstr "" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:31 msgid "Dutch" msgstr "" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:32 msgid "English" msgstr "" -#: lib/languages:30 +#: lib/languages:34 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:35 msgid "Estonian" msgstr "" -#: lib/languages:33 +#: lib/languages:37 #, fuzzy msgid "Farsi" msgstr "Boirds" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:38 msgid "Finnish" msgstr "" -#: lib/languages:36 +#: lib/languages:40 msgid "French" msgstr "" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:41 msgid "Galician" msgstr "" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:42 +msgid "German (old spelling)" +msgstr "" + +#: lib/languages:43 msgid "German" msgstr "" -#: lib/languages:39 -msgid "German (new spelling)" +#: lib/languages:44 +msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#: lib/languages:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:461 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: lib/languages:41 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 +#: lib/languages:46 +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "" + +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: lib/languages:47 +#: lib/languages:53 #, fuzzy msgid "Interlingua" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/languages:48 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "" -#: lib/languages:49 +#: lib/languages:55 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Clintcheyes(1)" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "" -#: lib/languages:51 -msgid "Japanese (non-CJK)" +#: lib/languages:57 +msgid "Japanese (CJK)" msgstr "" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:62 #, fuzzy msgid "Latin" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:63 #, fuzzy msgid "Latvian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:64 #, fuzzy msgid "Lithuanian" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:65 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:67 +msgid "Mongolian" +msgstr "" + +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:72 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Romane" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:76 #, fuzzy msgid "Serbian" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:77 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:81 +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "" + +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "" -#: lib/languages:75 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:85 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Translater|#T" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:86 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:87 #, fuzzy msgid "Vietnamese" -msgstr "No do fitchî:|#F" +msgstr "No do fitchî:|#F" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:88 msgid "Welsh" msgstr "" +#: lib/encodings:14 +msgid "Unicode (utf8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:19 +msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:23 +msgid "Armenian (ArmSCII8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:26 +msgid "Western European (ISO 8859-1)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:29 +msgid "Central European (ISO 8859-2)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:32 +msgid "South European (ISO 8859-3)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:35 +msgid "Baltic (ISO 8859-4)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:38 +msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:42 +msgid "Arabic (ISO 8859-6)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:45 +msgid "Greek (ISO 8859-7)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:48 +msgid "Hebrew (ISO 8859-8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:51 +msgid "Turkish (ISO 8859-9)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:55 +msgid "Baltic (ISO 8859-13)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:58 +msgid "Western European (ISO 8859-15)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:61 +msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:64 +msgid "DOS (CP 437)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:68 +msgid "DOS-de (CP 437-de)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:71 +msgid "Western European (CP 850)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:74 +msgid "Central European (CP 852)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:77 +msgid "Cyrillic (CP 855)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:80 +msgid "Western European (CP 858)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:83 +msgid "Hebrew (CP 862)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:86 +#, fuzzy +msgid "Nordic languages (CP 865)" +msgstr "Lingaedje" + +#: lib/encodings:89 +msgid "Cyrillic (CP 866)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:92 +msgid "Central European (CP 1250)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:95 +msgid "Cyrillic (CP 1251)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:98 +msgid "Western European (CP 1252)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:101 +msgid "Hebrew (CP 1255)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:105 +msgid "Arabic (CP 1256)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:108 +msgid "Baltic (CP 1257)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:111 +msgid "Cyrillic (KOI8-R)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:114 +msgid "Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:117 +msgid "Cyrillic (pt 154)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:120 +msgid "Cyrillic (pt 254)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:145 +msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:149 +msgid "Chinese (simplified) (GBK)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:153 +msgid "Japanese (CJK) (JIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:157 +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:161 +msgid "Unicode (CJK) (utf8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:165 +msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:169 +msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:176 +msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:178 +msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:180 +msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:187 +msgid "Thai (TIS 620-0)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:192 +msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:196 +msgid "ASCII" +msgstr "" + #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 #, fuzzy msgid "File|F" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 #, fuzzy msgid "Edit|E" -msgstr "Candjî" +msgstr "Candjî" #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 #, fuzzy msgid "Insert|I" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: lib/ui/classic.ui:35 #, fuzzy msgid "Layout|L" -msgstr "Adjinçmint" +msgstr "Adjinçmint" -#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:302 #, fuzzy msgid "View|V" -msgstr "Loukî è DVI" +msgstr "Loukî è DVI" #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 #, fuzzy @@ -9299,17 +10981,17 @@ msgstr "Aidance" #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 #, fuzzy msgid "New|N" -msgstr "Ôte" +msgstr "Ôte" #: lib/ui/classic.ui:48 #, fuzzy msgid "New from Template...|T" -msgstr "Novea documint a pårti d' on modele" +msgstr "Novea documint a pÃ¥rti d' on modele" #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 #, fuzzy msgid "Open...|O" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 #, fuzzy @@ -9324,7 +11006,7 @@ msgstr "Schaper" #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 #, fuzzy msgid "Save As...|A" -msgstr "Schaper èt (r)lomer" +msgstr "Schaper èt (r)lomer" #: lib/ui/classic.ui:54 #, fuzzy @@ -9334,7 +11016,7 @@ msgstr "Schaper" #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 #, fuzzy msgid "Version Control|V" -msgstr "Shûre li modeye%t" +msgstr "Shûre li modeye%t" #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 #, fuzzy @@ -9349,17 +11031,17 @@ msgstr "Ebaguer%m%l" #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 #, fuzzy msgid "Print...|P" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgstr "Scrîrece|#P" #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 #, fuzzy msgid "Fax...|F" -msgstr "Limerô di fax:|#F" +msgstr "Limerô di fax:|#F" #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 #, fuzzy msgid "Exit|x" -msgstr "Moussî foû" +msgstr "Moussî foû" #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 #, fuzzy @@ -9369,52 +11051,52 @@ msgstr "Schaper" #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 #, fuzzy msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 #, fuzzy msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "(Check Out) po-z aspougnî" +msgstr "(Check Out) po-z aspougnî" #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 #, fuzzy -msgid "Revert to Last Version|L" +msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "Rivni al modeye di dvant" #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 #, fuzzy msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Distrûre" +msgstr "Distrûre" #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 #, fuzzy -msgid "Show History|H" +msgid "Show History...|H" msgstr "Mostrer l' istwere" #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 #, fuzzy msgid "Custom...|C" -msgstr "A vosse môde" +msgstr "A vosse môde" #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 #, fuzzy msgid "Undo|U" -msgstr "Disfé" +msgstr "Disfé" #: lib/ui/classic.ui:91 #, fuzzy msgid "Redo|d" -msgstr "Rifé" +msgstr "Rifé" #: lib/ui/classic.ui:93 #, fuzzy msgid "Cut|C" -msgstr "Côper" +msgstr "Côper" #: lib/ui/classic.ui:94 #, fuzzy msgid "Copy|o" -msgstr "Copyî" +msgstr "Copyî" #: lib/ui/classic.ui:95 #, fuzzy @@ -9428,52 +11110,52 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 #, fuzzy msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" #: lib/ui/classic.ui:100 #, fuzzy msgid "Tabular|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:546 #, fuzzy msgid "Math|M" msgstr "Matem|#M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:524 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" #: lib/ui/classic.ui:105 #, fuzzy msgid "Thesaurus..." -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" #: lib/ui/classic.ui:106 #, fuzzy msgid "Statistics...|i" msgstr "Schaper" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:505 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:527 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" -msgstr "Waitî TeX" +msgstr "Waitî TeX" #: lib/ui/classic.ui:108 #, fuzzy msgid "Change Tracking|g" msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:534 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:533 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Rapontyî" +msgstr "Rapontyî" #: lib/ui/classic.ui:115 #, fuzzy @@ -9483,9 +11165,9 @@ msgstr "Royes" #: lib/ui/classic.ui:116 #, fuzzy msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "Hagnons indintés|#I" +msgstr "Hagnons indintés|#I" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:166 #, fuzzy msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolones|#M" @@ -9493,12 +11175,12 @@ msgstr "Multicolones|#M" #: lib/ui/classic.ui:122 #, fuzzy msgid "Line Top|T" -msgstr "Roye å dzeu" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" #: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Roye å dzo" +msgstr "Roye Ã¥ dzo" #: lib/ui/classic.ui:124 #, fuzzy @@ -9515,7 +11197,7 @@ msgstr "Droete|#R" msgid "Alignment|i" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy msgid "Add Row|A" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" @@ -9528,14 +11210,14 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w" #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 #, fuzzy msgid "Copy Row" -msgstr "Copyî" +msgstr "Copyî" #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 #, fuzzy msgid "Swap Rows" msgstr "Royes" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "Radjouter ene colone|#A" @@ -9555,32 +11237,32 @@ msgstr "Radjouter ene colone|#A" msgid "Swap Columns" msgstr "Colones" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:179 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Hintche|#H#f" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:180 #, fuzzy msgid "Center|C" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:181 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:183 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:184 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Mitan|#t" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:185 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Dizo|#o#B" @@ -9588,22 +11270,22 @@ msgstr "Dizo|#o#B" #: lib/ui/classic.ui:159 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Sorlignî/Nén" +msgstr "Sorlignî/Nén" #: lib/ui/classic.ui:160 #, fuzzy msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Sorlignî/Nén" +msgstr "Sorlignî/Nén" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" @@ -9617,7 +11299,7 @@ msgstr "Aroymint" msgid "Add Row|R" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:188 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "Disfacer li roye|#f#w" @@ -9627,25 +11309,25 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w" msgid "Add Column|C" msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:238 #, fuzzy msgid "Default|t" -msgstr "Prémetu" +msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:239 #, fuzzy msgid "Display|D" -msgstr "[nén håyné]" +msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:240 #, fuzzy msgid "Inline|I" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" #: lib/ui/classic.ui:188 msgid "Octave" @@ -9676,21 +11358,21 @@ msgstr "" msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41 +#: lib/ui/stdmenus.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:403 #, fuzzy msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Sititchî ene imådje" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:281 #, fuzzy msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Håyner li cåde|#C" +msgstr "HÃ¥yner li cÃ¥de|#C" #: lib/ui/classic.ui:201 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" +msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" #: lib/ui/classic.ui:202 #, fuzzy @@ -9717,7 +11399,7 @@ msgstr "Aroymint" msgid "Multline Environment" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:336 #, fuzzy msgid "Math|h" msgstr "Matem|#M" @@ -9725,9 +11407,9 @@ msgstr "Matem|#M" #: lib/ui/classic.ui:216 #, fuzzy msgid "Special Character|S" -msgstr "Speciå:|#S" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy msgid "Citation...|C" msgstr "Sapinse" @@ -9735,27 +11417,27 @@ msgstr "Sapinse" #: lib/ui/classic.ui:218 #, fuzzy msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:349 #, fuzzy msgid "Label...|L" msgstr "Etikete:|#E#L" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy msgid "Footnote|F" -msgstr "Sititchî ene pînote" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" #: lib/ui/classic.ui:222 #, fuzzy msgid "Short Title" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: lib/ui/classic.ui:223 #, fuzzy @@ -9769,12 +11451,12 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:225 #, fuzzy msgid "URL...|U" -msgstr "Hårdeye URL..." +msgstr "HÃ¥rdeye URL..." -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:341 #, fuzzy msgid "Note|N" -msgstr "Ôte" +msgstr "Ôte" #: lib/ui/classic.ui:227 msgid "Lists & TOC|O" @@ -9788,17 +11470,17 @@ msgstr "LaTeX|#T" #: lib/ui/classic.ui:230 #, fuzzy msgid "Minipage|p" -msgstr "Minipådje|#M" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:355 #, fuzzy msgid "Graphics...|G" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" #: lib/ui/classic.ui:232 #, fuzzy msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" #: lib/ui/classic.ui:233 #, fuzzy @@ -9813,85 +11495,86 @@ msgstr "Prinde avou" #: lib/ui/classic.ui:236 #, fuzzy msgid "Insert File|e" -msgstr "Sititchî ene imådje" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" #: lib/ui/classic.ui:237 msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy msgid "Symbols...|b" msgstr "Simbole" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:380 #, fuzzy msgid "Superscript|S" msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:381 #, fuzzy msgid "Subscript|u" msgstr "Postscript|#P" #: lib/ui/classic.ui:244 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" - -#: lib/ui/classic.ui:245 -#, fuzzy msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Plaece di côpaedje di mot" +msgstr "Plaece di côpaedje di mot" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:373 #, fuzzy msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Roye d' après|#y#N" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/classic.ui:248 +#: lib/ui/classic.ui:247 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdcontext.inc:214 +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Thin Space|T" msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Espaçmints d' astampé" + #: lib/ui/classic.ui:251 #, fuzzy msgid "Vertical Space..." -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgstr "Espaçmints d' astampé" #: lib/ui/classic.ui:252 #, fuzzy msgid "Line Break|L" -msgstr "Roye d' après|#y#N" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:370 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Sititchî on pont" +msgstr "Sititchî on pont" #: lib/ui/classic.ui:255 #, fuzzy msgid "Protected Dash|D" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" @@ -9904,7 +11587,7 @@ msgstr "Simpe|#S" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Menu Separator|M" msgstr "Evoye xxx" @@ -9912,59 +11595,65 @@ msgstr "Evoye xxx" #: lib/ui/classic.ui:260 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.h:61 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 #, fuzzy msgid "Page Break" -msgstr "Côper li pådje" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:404 #, fuzzy msgid "Display Formula|D" -msgstr "Håyner li cåde|#C" +msgstr "HÃ¥yner li cÃ¥de|#C" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" +msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:283 +#: lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:284 +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Array Environment|y" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" +msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:414 #, fuzzy msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Split Environment|S" msgstr "Aroymint" @@ -10002,104 +11691,104 @@ msgstr "Famile:|#F" #: lib/ui/classic.ui:291 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" -msgstr "Môde matematike" +msgstr "Môde matematike" #: lib/ui/classic.ui:293 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:255 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:256 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:257 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Machine a scrîre" +msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:259 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:260 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:263 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:310 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" -msgstr "Imådje" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1146 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "xxx Indentation|#I" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Ôte" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documint" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Royes" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:486 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:487 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" #: lib/ui/classic.ui:330 msgid "Accept All Changes|A" @@ -10109,19 +11798,19 @@ msgstr "" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:339 #, fuzzy msgid "Character...|C" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" #: lib/ui/classic.ui:340 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" #: lib/ui/classic.ui:341 #, fuzzy @@ -10131,12 +11820,12 @@ msgstr "Documints" #: lib/ui/classic.ui:342 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" #: lib/ui/classic.ui:344 #, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "È valeur" +msgstr "È valeur" #: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Noun Style|N" @@ -10149,73 +11838,73 @@ msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:349 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" #: lib/ui/classic.ui:350 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" +msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" #: lib/ui/classic.ui:351 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:303 #, fuzzy msgid "Update|U" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:476 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Outline|O" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:365 #, fuzzy msgid "TeX Information|X" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:500 #, fuzzy msgid "Next Note|N" -msgstr "Ôte" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:503 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:499 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:512 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:513 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Dizo|#o#B" @@ -10245,3715 +11934,4277 @@ msgstr "Dizo|#o#B" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:541 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:543 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" -msgstr "Eployî include|#U" +msgstr "Eployî include|#U" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:412 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:413 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:547 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:527 -msgid "FAQ|F" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:528 -#, fuzzy -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "Ådvins" - -#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:553 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:429 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Preferences..." -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:430 +#: lib/ui/classic.ui:427 msgid "Quit LyX" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:25 +#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:415 #, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Documints" +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:26 +#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:416 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Novea documint a pårti d' on modele" +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:38 +#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Dji drove li documint efant" +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Côpeu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy -msgid "Save All|l" -msgstr "Schaper èt (r)lomer" +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matrice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 +msgid "Macro|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 #, fuzzy -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "New Window|W" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 -msgid "Close Window|d" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" +msgstr "Sorlignî/Nén" -#: lib/ui/stdmenus.inc:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:210 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Rifé" +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:944 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:470 -msgid "Cut" -msgstr "Côper" +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Insert|n" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:949 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:478 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:904 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1247 src/mathed/InsetMathNest.cpp:450 -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:214 #, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Aroymint" +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:215 #, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "Aclaper" +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:217 #, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Hintche|#H#L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:218 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:219 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy -msgid "Text Style|S" -msgstr "Documint" +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Toggle Math Toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 #, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tåvlea%t" +msgid "Toggle Math-Panels Toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Colones" +msgid "Toggle Table Toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:74 #, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 -msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#, fuzzy +msgid "|r" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "()|e" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdcontext.inc:78 #, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Tchûzes" +msgid "|p" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -msgid "Text Wrap Settings...|W" +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +msgid "on page |o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:80 +msgid " on page |f" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:81 #, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Formatted reference|t" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:334 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdcontext.inc:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdcontext.inc:461 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:500 +#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdmenus.inc:482 #, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Settings...|S" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 #, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Go back|G" +msgstr "Noer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 #, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:115 #, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Edit Database(s) externally...|x" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:330 +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdcontext.inc:510 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "Open Inset|O" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:331 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Cloyu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132 +#: lib/ui/stdcontext.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:170 +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdcontext.inc:513 +msgid "Dissolve Inset|D" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdcontext.inc:131 #, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "Royes" +msgid "Toggle Label|L" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 -msgid "Paste As LinkBack PDF" +#: lib/ui/stdcontext.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Frameless|l" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Simple frame|f" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +msgid "Simple frame, page breaks|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 -msgid "Paste As PDF" +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +msgid "Oval, thin|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 -msgid "Paste As PNG" +#: lib/ui/stdcontext.inc:146 +msgid "Oval, thick|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 -msgid "Paste As JPEG" +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdcontext.inc:148 #, fuzzy -msgid "Dissolve CharStyle" -msgstr "Pådje: " +msgid "Shaded background|b" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:149 #, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "A vosse môde" +msgid "Double frame|u" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 -msgid "Capitalize|a" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:450 +#, fuzzy +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 #, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Comment|m" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 -msgid "Lowercase|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdmenus.inc:452 +msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 -#, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "Dizeu|#u#T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdmenus.inc:461 +msgid "Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:462 +msgid "Vert. Phantom" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:189 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Interword Space|w" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:190 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdcontext.inc:217 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:220 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 #, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "Copyî" +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:221 #, fuzzy -msgid "Swap Rows|S" -msgstr "Royes" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:222 #, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 #, fuzzy -msgid "Swap Columns|w" -msgstr "Colones" +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 #, fuzzy -msgid "Number whole Formula|N" -msgstr "Nombe" +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:199 #, fuzzy -msgid "Number this Line|u" -msgstr "Sorlignî/Nén" +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy -msgid "Macro Definition" -msgstr "Po:" +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 #, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "Documint" +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 #, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Celule especiåle" +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Boirds" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 #, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Boirds" +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:223 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Hintche|#H#L" +msgid "Thick Space|h" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Eterroye:|#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdcontext.inc:233 #, fuzzy -msgid "Append Parameter" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Pitites(3)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 #, fuzzy -msgid "Remove Last Parameter" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +msgid "BigSkip|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#, fuzzy +msgid "VFill|F" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 #, fuzzy -msgid "Insert Optional Parameter" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "Custom|C" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 #, fuzzy -msgid "Remove Optional Parameter" -msgstr "inset drovu" +msgid "Settings...|e" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Append Parameter Eating From The Right" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Include|c" +msgstr "Prinde avou" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Input|p" +msgstr "Intreye" -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 -msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:486 +msgid "Verbatim|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:178 -msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:487 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:488 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Listing|L" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:492 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Edit included file...|E" +msgstr "Prinde avou" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdmenus.inc:396 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "New Page|N" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Page Break|a" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 -#, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Môde matematike" +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:399 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 -msgid "Maxima|M" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1062 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:550 +msgid "Cut" +msgstr "Côper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 -#, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Matrice" +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1067 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:558 +msgid "Copy" +msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 -msgid "Maple, simplify|s" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:1020 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:530 +msgid "Paste" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 -msgid "Maple, factor|f" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 -msgid "Maple, evalm|e" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 -msgid "Maple, evalf|v" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "inset drovu" +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 -msgid "Close All Insets|C" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|r" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -msgid "Unfold Math Macro" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|m" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:291 #, fuzzy -msgid "Fold Math Macro" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Move Section down|d" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 -msgid "View Source|S" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#, fuzzy +msgid "Move Section up|u" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 -msgid "Split View Horizontally|i" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Split View Vertically|V" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 -msgid "Close Tab Group|G" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 -msgid "Fullscreen|l" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:102 #, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Text Style|S" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:103 #, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 -#, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Append Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 -msgid "Branch|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy -msgid "Custom insets" -msgstr "A vosse môde" +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Fitchî|#F" +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 -msgid "Box[[Menu]]" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +msgid "Append Argument Eating From The Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Append Optional Argument Eating From The Right" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 -#, fuzzy -msgid "Caption" -msgstr "Tite|#k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdcontext.inc:356 +#: lib/ui/stdcontext.inc:445 #, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Ritrait" +msgid "Edit externally...|x" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:168 #, fuzzy -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Top Line|T" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:169 #, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Hyperlink|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Left Line|L" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:171 #, fuzzy -msgid "Short Title|S" -msgstr "Fitchî" +msgid "Right Line|R" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:189 #, fuzzy -msgid "TeX Code|X" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Copy Row|o" +msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:194 #, fuzzy -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 -msgid "Ordinary Quote|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdcontext.inc:432 +msgid "Activate Branch|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdcontext.inc:433 #, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -msgid "Phonetic Symbols|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Copy Label as Reference|C" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:25 #, fuzzy -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +msgid "Document|D" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/stdmenus.inc:26 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Tools|T" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line|L" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Novea documint a pÃ¥rti d' on modele" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:38 #, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Dji drove li documint efant" -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:43 #, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Plaece di côpaedje di mot" +msgid "Save All|l" +msgstr "Schaper èt (r)lomer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/stdmenus.inc:44 #, fuzzy -msgid "New Line|e" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Rivni Ã¥ doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 -#, fuzzy -msgid "Line Break|B" -msgstr "Roye d' après|#y#N" +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "New Window|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Close Window|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:86 #, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Ôte" +msgid "Redo|R" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdmenus.inc:92 #, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "Paste Special" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdmenus.inc:94 #, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Select All" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 -msgid "Clear Double Page|D" +#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +msgid "Find LyX...|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 #, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Nombe" +msgid "Table|T" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Aroymint" +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Colones" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 #, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Aroymint" +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 #, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Aroymint" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +msgid "Dissolve Inset|l" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 #, fuzzy -msgid "Delimiters|r" -msgstr "Côpeu" +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 #, fuzzy -msgid "Matrix|x" -msgstr "Matrice" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 -msgid "Macro|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 #, fuzzy -msgid "Toggle Math Panels" -msgstr "Scriftôr matematike" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 #, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 #, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Documints" +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:127 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Ôte" +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 #, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Rawete:" +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 -msgid "Greyed Out|G" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Start Appendix Here|A" +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Selection|S" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +msgid "Paste As LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 -msgid "Save in Bundled Format|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +msgid "Paste As PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 -msgid "Compressed|m" +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +msgid "Paste As PNG" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 -#, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 +msgid "Paste As JPEG" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 #, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Parint:" +msgid "Dissolve CharStyle" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 #, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Rissayî|#R#r" +msgid "Customized...|C" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 -#, fuzzy -msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "Parint:" +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Capitalize|a" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 #, fuzzy -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Rissayî|#R#r" +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 #, fuzzy -msgid "Next Change|C" -msgstr "(Candjî)" +msgid "Top|p" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Middle|i" +msgstr "Mitan|#t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 #, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" +msgid "Bottom|o" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 #, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgid "Number whole Formula|N" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:200 #, fuzzy -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Schaper" +msgid "Number this Line|u" +msgstr "Sorlignî/Nén" -#: lib/ui/stdmenus.inc:506 +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 #, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "Macro Definition" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdmenus.inc:206 #, fuzzy -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "Text Style|T" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 #, fuzzy -msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" -msgstr "Sorlignî/Nén" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 lib/ui/stdmenus.inc:555 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:247 #, fuzzy -msgid "Go to Label|G" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 -msgid "Go back to Reference|G" -msgstr "" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 -msgid "New document" -msgstr "Novea documint" +#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:249 #, fuzzy -msgid "Open document" -msgstr "Dji drove li documint efant" +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 +#: lib/ui/stdmenus.inc:251 #, fuzzy -msgid "Save document" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Môde matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdmenus.inc:253 #, fuzzy -msgid "Print document" -msgstr "Abaguer on documint" +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 #, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Waitî TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:988 -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" +msgid "Octave|O" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:997 -msgid "Redo" -msgstr "Rifé" +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 +msgid "Maxima|M" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdmenus.inc:271 #, fuzzy -msgid "Find and replace" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Matrice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Toggle emphasis" -msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +msgid "Maple, simplify|s" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 -#, fuzzy -msgid "Toggle noun" -msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +msgid "Maple, factor|f" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 -#, fuzzy -msgid "Apply last" -msgstr "Mete èn oûve" +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +msgid "Maple, evalm|e" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Insert math" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +msgid "Maple, evalf|v" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 #, fuzzy -msgid "Insert graphics" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Toggle Outline" -msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +msgid "Unfold Math Macro" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 #, fuzzy -msgid "Toggle Math Toolbar" -msgstr "Crås/Nén crås" +msgid "Fold Math Macro" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Toggle Table Toolbar" -msgstr "Crås/Nén crås" +#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +msgid "View Source|S" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 #, fuzzy -msgid "Extra" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 #, fuzzy -msgid "Numbered list" -msgstr "Nombe" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Itemized list" -msgstr "Sititchî BibTeX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 +msgid "View (other formats)|f" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdmenus.inc:307 #, fuzzy -msgid "Increase depth" -msgstr "<- Did pus ->" +msgid "Update (other formats)|p" +msgstr "HÃ¥ynaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +msgid "Split View Into Left And Right Half|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +msgid "Split View Into Upper And Lower Half|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +msgid "Close Tab Group|G" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 #, fuzzy -msgid "Decrease depth" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 #, fuzzy -msgid "Insert figure float" -msgstr "Sititchî BibTeX" +msgid "Special Character|p" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 #, fuzzy -msgid "Insert table float" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Formatting|o" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 #, fuzzy -msgid "Insert label" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdmenus.inc:340 #, fuzzy -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Float|a" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 -msgid "Insert citation" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +msgid "Branch|B" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 #, fuzzy -msgid "Insert index entry" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "Custom insets" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 #, fuzzy -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "File|e" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 -#, fuzzy -msgid "Insert footnote" -msgstr "Sititchî ene pînote" +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +msgid "Box[[Menu]]" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 #, fuzzy -msgid "Insert margin note" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 #, fuzzy -msgid "Insert note" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Caption" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 #, fuzzy -msgid "Insert box" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 #, fuzzy -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Espåçmint" +msgid "Table...|T" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Insert TeX code" -msgstr "Sititchî BibTeX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +msgid "Hyperlink|k" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 #, fuzzy -msgid "Insert math macro" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Short Title|S" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy -msgid "Include file" -msgstr "Prinde avou" +msgid "TeX Code|X" +msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 #, fuzzy -msgid "Text style" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Regexp" +msgstr "LaTeX " + +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 #, fuzzy -msgid "Add row" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +msgid "Phonetic Symbols|P" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy -msgid "Add column" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy -msgid "Delete row" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Horizontal Line|L" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy -msgid "Delete column" -msgstr "Disfacer li colone|#O" +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 #, fuzzy -msgid "Set top line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Plaece di côpaedje di mot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdmenus.inc:405 #, fuzzy -msgid "Set bottom line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 #, fuzzy -msgid "Set left line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 #, fuzzy -msgid "Set right line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy -msgid "Set all lines" -msgstr "Mete les boirds|#M#S" +msgid "External Material...|M" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy -msgid "Unset all lines" -msgstr "Dismete les boirds|#D#U" +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:451 #, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Aroyî a hintche" +msgid "Comment|C" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "Aroymint" +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +msgid "Save in Bundled Format|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +msgid "Compressed|m" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 #, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "Aroyî a droete" +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:489 #, fuzzy -msgid "Align top" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 #, fuzzy -msgid "Align middle" -msgstr "Aroymint" +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:491 #, fuzzy -msgid "Align bottom" -msgstr "Roye å dzo" +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 #, fuzzy -msgid "Rotate cell" -msgstr "Toûrner di 90°|#9" +msgid "Next Change|C" +msgstr "(Candjî)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 #, fuzzy -msgid "Rotate table" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy -msgid "Set multi-column" -msgstr "Multicolones|#M" +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 #, fuzzy -msgid "Math" -msgstr "Matematike" +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy -msgid "Set display mode" -msgstr "[nén håyné]" +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:528 #, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Postscript|#P" +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdmenus.inc:544 #, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Postscript|#P" +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:548 #, fuzzy -msgid "Insert square root" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Shortcuts|S" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:549 #, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "Foncsions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 #, fuzzy -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 #, fuzzy -msgid "Insert sum" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 #, fuzzy -msgid "Insert integral" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Braille Manual|B" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -#, fuzzy -msgid "Insert product" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/ui/stdmenus.inc:559 +msgid "XY-pic Manual|X" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:560 #, fuzzy -msgid "Insert ( )" -msgstr "Sititchî" +msgid "Multicolumn Manual|M" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 -#, fuzzy -msgid "Insert [ ]" -msgstr "Sititchî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +msgid "New document" +msgstr "Novea documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy -msgid "Insert { }" -msgstr "Sititchî" +msgid "Open document" +msgstr "Dji drove li documint efant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy -msgid "Insert delimiters" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "Save document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Print document" +msgstr "Abaguer on documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 #, fuzzy -msgid "Insert cases environment" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Check spelling" +msgstr "Waitî TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1052 +msgid "Undo" +msgstr "Disfé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1061 +msgid "Redo" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy -msgid "Math Macros" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Find and replace" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 #, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "Comande:|#C" +msgid "Navigate back" +msgstr "Negatif|#N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Review[[Toolbar]]" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" +msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy -msgid "Track changes" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgid "Toggle noun" +msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Show changes in output" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Apply last" +msgstr "Mete èn oûve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy -msgid "Next change" -msgstr "(Candjî)" +msgid "Insert math" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 #, fuzzy -msgid "Accept change" -msgstr "Parint:" +msgid "Insert graphics" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy -msgid "Reject change" -msgstr "Rissayî|#R#r" +msgid "Insert table" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy -msgid "Merge changes" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "Toggle Outline" +msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy -msgid "Accept all changes" -msgstr "Parint:" +msgid "Extra" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy -msgid "Reject all changes" -msgstr "Rissayî|#R#r" +msgid "Numbered list" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 #, fuzzy -msgid "Next note" -msgstr "Ôte" +msgid "Itemized list" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "Increase depth" +msgstr "<- Did pus ->" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy -msgid "View DVI" -msgstr "Loukî è DVI" +msgid "Decrease depth" +msgstr "-> Moens <-" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy -msgid "Update DVI" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Insert figure float" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Insert table float" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Insert label" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 -msgid "View PostScript" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Update PostScript" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +msgid "Insert citation" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 #, fuzzy -msgid "Math Panels" -msgstr "Scriftôr matematike" +msgid "Insert index entry" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy -msgid "Math Spacings" -msgstr "Espåçmint" +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy -msgid "Styles" -msgstr "Stîle: " +msgid "Insert footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy -msgid "Fractions" -msgstr "Scriftôr matematike" +msgid "Insert margin note" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:201 #, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonte: " +msgid "Insert note" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "Foncsions" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 -msgid "arccos" -msgstr "" +msgid "Insert box" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy -msgid "arcsin" -msgstr "Boirds" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "Espåçmint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 #, fuzzy -msgid "arctan" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Insert TeX code" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 #, fuzzy -msgid "arg" -msgstr "Grandes(1)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 -msgid "bmod" -msgstr "" +msgid "Insert math macro" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 -msgid "cos" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Include file" +msgstr "Prinde avou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -msgid "cosh" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Text style" +msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 #, fuzzy -msgid "cot" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Paragraph settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -msgid "coth" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Add row" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -msgid "csc" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Add column" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 -msgid "deg" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Delete row" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy -msgid "det" -msgstr "Prémetu" +msgid "Delete column" +msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 #, fuzzy -msgid "dim" -msgstr "Mwinres" +msgid "Set top line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy -msgid "exp" -msgstr "LaTeX " +msgid "Set bottom line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -msgid "gcd" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Set left line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy -msgid "hom" -msgstr "Matematike" +msgid "Set right line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 #, fuzzy -msgid "inf" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Set border lines" +msgstr "Mete les boirds|#M#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy -msgid "ker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "Set all lines" +msgstr "Mete les boirds|#M#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 -msgid "lg" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Unset all lines" +msgstr "Dismete les boirds|#D#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 -msgid "lim" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Align left" +msgstr "Aroyî a hintche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -msgid "liminf" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 -msgid "limsup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "Aroyî a droete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 -msgid "ln" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Align top" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 #, fuzzy -msgid "log" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Align middle" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 -msgid "max" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Align bottom" +msgstr "Roye Ã¥ dzo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Rotate cell" +msgstr "Toûrner di 90°|#9" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 #, fuzzy -msgid "sec" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Rotate table" +msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 #, fuzzy -msgid "sin" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Set multi-column" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy -msgid "sinh" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Math" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 -msgid "sup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Set display mode" +msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy -msgid "tan" -msgstr "Clintcheyes(2)" +msgid "Subscript" +msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 #, fuzzy -msgid "tanh" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Superscript" +msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy -msgid "Pr" -msgstr "Copyî" +msgid "Insert square root" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy -msgid "Spacings" -msgstr "Espaçmint|#g" +msgid "Insert root" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Mwinres" +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Mwinres" +msgid "Insert sum" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 #, fuzzy -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Mwinres" +msgid "Insert integral" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Insert product" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Insert ( )" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Mwinres" +msgid "Insert [ ]" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 -msgid "Placeholder\t\\phantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Insert { }" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 -msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Insert delimiters" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy -msgid "Roots" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Toggle Math Panels" +msgstr "Scriftôr matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Math Macros" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Command Buffer" +msgstr "Comande:|#C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Track changes" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +msgid "Show changes in output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 #, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Ståndard|#S" +msgid "Next change" +msgstr "(Candjî)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 #, fuzzy -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Pont d' ôte rawete" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 -msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 -msgid "Unit (km)\t\\unit" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 -msgid "Unit (864 m)\t\\unit" -msgstr "" +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 -msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 -msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Merge changes" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 -msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Accept all changes" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 -msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Reject all changes" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -msgid "Binomial\t\\binom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Next note" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 -msgid "Text binomial\t\\tbinom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#, fuzzy +msgid "View/Update" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 -msgid "Display binomial\t\\dbinom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "Loukî è DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#, fuzzy +msgid "View Master Document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 lib/ui/stdtoolbars.inc:215 #, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" +msgid "View Other Formats" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:221 #, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Clintcheyes(1)" +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "View DVI" +msgstr "Loukî è DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "View PostScript" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 #, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Update DVI" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "Update PostScript" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 #, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Documints" +msgid "Version Control" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 #, fuzzy -msgid "ldots" -msgstr "Documints" +msgid "Register" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 #, fuzzy -msgid "cdots" -msgstr "Documints" +msgid "Check-out for edit" +msgstr "(Check Out) po-z aspougnî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy -msgid "vdots" -msgstr "Documints" +msgid "Check-in changes" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 #, fuzzy -msgid "ddots" -msgstr "Documints" +msgid "View revision log" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 #, fuzzy -msgid "Frame Decorations" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Revert changes" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 -msgid "hat" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Scriftôr matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 #, fuzzy -msgid "tilde" -msgstr "Fitchî" +msgid "Math Spacings" +msgstr "Espåçmint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "bar" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stîle: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 lib/ui/stdtoolbars.inc:316 #, fuzzy -msgid "grave" -msgstr "Vert" +msgid "Fractions" +msgstr "Scriftôr matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 #, fuzzy -msgid "dot" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Fonts" +msgstr "Fonte: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 -msgid "check" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Foncsions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 -msgid "widehat" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +msgid "arccos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 -msgid "widetilde" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -msgid "vec" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy -msgid "acute" -msgstr "Aclaper" +msgid "arctan" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy -msgid "ddot" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "arg" +msgstr "Grandes(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 -#, fuzzy -msgid "breve" -msgstr "Fitchî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "bmod" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 -#, fuzzy -msgid "overline" -msgstr "Rexhe" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "cos" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 -msgid "overbrace" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "cosh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 #, fuzzy -msgid "overleftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "cot" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 -msgid "overrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "coth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 -msgid "overleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "csc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 #, fuzzy -msgid "overset" -msgstr "Rah: " +msgid "det" +msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 #, fuzzy -msgid "underline" -msgstr "Sorlignî" +msgid "dim" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 -msgid "underbrace" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "LaTeX " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +msgid "gcd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 -msgid "underleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "lg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 -msgid "underrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +msgid "lim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 -msgid "underleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "ln" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 #, fuzzy -msgid "underset" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "log" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "max" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 #, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Foyter|#y#B" +msgid "min" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #, fuzzy -msgid "leftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "sec" +msgstr "Totes sôrts" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 -msgid "rightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 -msgid "downarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "sup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy -msgid "uparrow" -msgstr "Aroke" +msgid "tan" +msgstr "Clintcheyes(2)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 -msgid "updownarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 -msgid "leftrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy -msgid "Leftarrow" -msgstr "Hintche|#H#f" +msgid "Spacings" +msgstr "Espaçmint|#g" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 #, fuzzy -msgid "Rightarrow" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Thin space\t\\," +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -msgid "Downarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\:" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 #, fuzzy -msgid "Uparrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Thick space\t\\;" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 -msgid "Updownarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 -msgid "Leftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 -msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\!" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 -msgid "Longleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 -msgid "Longrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 -msgid "longleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 -msgid "longleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 -msgid "longrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 -msgid "leftharpoondown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 -msgid "rightharpoondown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 -#, fuzzy -msgid "mapsto" -msgstr "Tite|#k" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 -msgid "longmapsto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 #, fuzzy -msgid "nwarrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Standard\t\\frac" +msgstr "StÃ¥ndard|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 -#, fuzzy -msgid "nearrow" -msgstr "Aroke" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 -msgid "leftharpoonup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 -msgid "rightharpoonup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 -msgid "hookleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 -msgid "hookrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy -msgid "swarrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Text fraction\t\\tfrac" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy -msgid "searrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Display fraction\t\\dfrac" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 -msgid "rightleftharpoons" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Tchûzes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 -msgid "pm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 -msgid "cap" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +msgid "Text binomial\t\\tbinom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "Display binomial\t\\dbinom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Roman\t\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +msgid "Bold\t\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #, fuzzy -msgid "diamond" -msgstr "Clintcheyes(2)" +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 #, fuzzy -msgid "oplus" -msgstr "Colones" +msgid "Italic\t\\mathit" +msgstr "Clintcheyes(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 #, fuzzy -msgid "mp" -msgstr "È valeur" +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 -msgid "cup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 -msgid "bigtriangleup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 #, fuzzy -msgid "ominus" -msgstr "Royes" +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 -msgid "times" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 #, fuzzy -msgid "uplus" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Dots" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 -msgid "bigtriangledown" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 #, fuzzy -msgid "otimes" -msgstr "Copyî" +msgid "cdots" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 -msgid "div" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 -msgid "sqcap" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 #, fuzzy -msgid "triangleright" -msgstr "Droetes" +msgid "Frame Decorations" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 -msgid "oslash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +msgid "hat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 -msgid "cdot" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -msgid "sqcup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 -msgid "triangleleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 #, fuzzy -msgid "odot" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "dot" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 -msgid "star" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "check" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 -msgid "vee" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 -#, fuzzy -msgid "amalg" -msgstr "Pitites(1)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "widetilde" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 -msgid "bigcirc" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +msgid "vec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 #, fuzzy -msgid "setminus" -msgstr "Royes" +msgid "acute" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -msgid "wedge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 #, fuzzy -msgid "dagger" -msgstr "Grandes(2)" +msgid "breve" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 -msgid "circ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Rexhe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #, fuzzy -msgid "bullet" -msgstr "xxx Puces" +msgid "overleftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 -msgid "wr" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +msgid "overrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 #, fuzzy -msgid "ddagger" -msgstr "Grandes(2)" +msgid "overset" +msgstr "Rah: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 #, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "underline" +msgstr "Sorlignî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 -msgid "leq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "underbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 -msgid "geq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +msgid "underleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 -msgid "equiv" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +msgid "underrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 #, fuzzy -msgid "models" -msgstr "Cloyu" +msgid "underset" +msgstr "-> Moens <-" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 #, fuzzy -msgid "prec" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "Arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 -msgid "succ" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 -msgid "sim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +msgid "rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 -msgid "perp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #, fuzzy -msgid "preceq" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "uparrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -msgid "succeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 -msgid "simeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +msgid "leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 -msgid "mid" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Hintche|#H#f" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 #, fuzzy -msgid "ll" -msgstr "Mete èn oûve" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 -msgid "gg" -msgstr "" +msgid "Rightarrow" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 -msgid "asymp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "Downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 -#, fuzzy -msgid "parallel" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 #, fuzzy -msgid "subset" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Uparrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 -msgid "supset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +msgid "Updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#, fuzzy -msgid "approx" -msgstr "Parint:" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 -#, fuzzy -msgid "smile" -msgstr "Fitchî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 -msgid "subseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -msgid "supseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "Longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 -#, fuzzy -msgid "cong" -msgstr "Deus|#D#w" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 -#, fuzzy -msgid "frown" -msgstr "Deus|#D#w" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 -msgid "sqsubseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +msgid "longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 -msgid "sqsupseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +msgid "longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 -#, fuzzy -msgid "doteq" -msgstr "Rawete" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 -msgid "neq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "rightharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "mapsto" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -msgid "ni" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy -msgid "propto" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "nwarrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy -msgid "notin" -msgstr "Rawete" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 -msgid "vdash" -msgstr "" +msgid "nearrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 -msgid "dashv" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "leftharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 -#, fuzzy -msgid "bowtie" -msgstr "Rawete" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 -msgid "alpha" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +msgid "rightharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 -msgid "beta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 -msgid "gamma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy -msgid "delta" -msgstr "Prémetu" +msgid "swarrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 #, fuzzy -msgid "epsilon" -msgstr "Modeye di LyX" +msgid "searrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 -msgid "varepsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +msgid "rightleftharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 -msgid "zeta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "pm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 -#, fuzzy -msgid "eta" -msgstr "Madjenta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +msgid "cap" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 #, fuzzy -msgid "theta" -msgstr "LaTeX " +msgid "diamond" +msgstr "Clintcheyes(2)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 #, fuzzy -msgid "vartheta" -msgstr "Matrice" +msgid "oplus" +msgstr "Colones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 #, fuzzy -msgid "iota" -msgstr "Schaper" +msgid "mp" +msgstr "È valeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 -msgid "kappa" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +msgid "cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 -msgid "lambda" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "bigtriangleup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "mu" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 -msgid "nu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "times" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 #, fuzzy -msgid "xi" -msgstr "LaTeX " +msgid "uplus" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 -msgid "pi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +msgid "bigtriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 -msgid "varpi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Copyî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "div" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 -msgid "rho" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +msgid "sqcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 #, fuzzy -msgid "varrho" -msgstr "Aroke" +msgid "triangleright" +msgstr "Droetes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 -msgid "sigma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +msgid "oslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 -msgid "varsigma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "cdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 -#, fuzzy -msgid "tau" -msgstr "Schaper" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 -#, fuzzy -msgid "upsilon" -msgstr "Po:" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 -msgid "phi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 -msgid "varphi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "triangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 -msgid "chi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +msgid "star" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 -msgid "psi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +msgid "vee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 #, fuzzy -msgid "omega" -msgstr "Romane" +msgid "amalg" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -msgid "Gamma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "bigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy -msgid "Delta" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "setminus" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 #, fuzzy -msgid "Theta" -msgstr "LaTeX " +msgid "dagger" +msgstr "Grandes(2)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 -msgid "Lambda" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +msgid "circ" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 -msgid "Xi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "xxx Puces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 -msgid "Pi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "wr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 #, fuzzy -msgid "Sigma" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "ddagger" +msgstr "Grandes(2)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -msgid "Upsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 -msgid "Phi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 -msgid "Psi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 -msgid "Omega" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Cloyu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +msgid "succ" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 -msgid "Miscellaneous" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 -#, fuzzy -msgid "nabla" -msgstr "Grand tåvlea" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "perp" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 #, fuzzy -msgid "partial" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "preceq" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 -#, fuzzy -msgid "infty" -msgstr "Pitites(4)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "succeq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 -msgid "prime" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 -#, fuzzy -msgid "ell" -msgstr "Djaene" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "mid" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 #, fuzzy -msgid "emptyset" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "ll" +msgstr "Mete èn oûve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 -#, fuzzy -msgid "exists" -msgstr "Gråces" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +msgid "gg" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 -#, fuzzy -msgid "forall" -msgstr "Miernuwes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "asymp" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #, fuzzy -msgid "imath" -msgstr "Matematike" +msgid "parallel" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 #, fuzzy -msgid "jmath" -msgstr "Matematike" +msgid "subset" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 -#, fuzzy -msgid "Re" -msgstr "Rifé" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +msgid "supset" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 #, fuzzy -msgid "Im" -msgstr "Rawete" +msgid "approx" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 #, fuzzy -msgid "aleph" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "smile" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 -msgid "wp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 lib/ui/stdtoolbars.inc:598 -msgid "hbar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "supseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 #, fuzzy -msgid "angle" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "cong" +msgstr "Deus|#D#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 #, fuzzy -msgid "top" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "frown" +msgstr "Deus|#D#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 #, fuzzy -msgid "bot" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "doteq" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Vert" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "in" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 -msgid "neg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 #, fuzzy -msgid "flat" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "propto" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 #, fuzzy -msgid "natural" -msgstr "Imådje" +msgid "notin" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 -msgid "sharp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +msgid "vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 -msgid "surd" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 #, fuzzy -msgid "triangle" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "bowtie" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -msgid "diamondsuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "alpha" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 -#, fuzzy -msgid "heartsuit" -msgstr "Eriter" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -msgid "clubsuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +msgid "beta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -msgid "spadesuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +msgid "gamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -msgid "textrm \\AA" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy -msgid "textrm \\O" -msgstr "LaTeX " +msgid "epsilon" +msgstr "Modeye di LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 -msgid "mathcircumflex" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +msgid "varepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 -msgid "_" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "zeta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 #, fuzzy -msgid "mathrm T" -msgstr "Môde matematike" +msgid "eta" +msgstr "Madjenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 #, fuzzy -msgid "mathbb N" -msgstr "Matematike" +msgid "theta" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 #, fuzzy -msgid "mathbb Z" -msgstr "Matematike" +msgid "vartheta" +msgstr "Matrice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 #, fuzzy -msgid "mathbb Q" -msgstr "Matematike" +msgid "iota" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 -#, fuzzy -msgid "mathbb R" -msgstr "Matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +msgid "kappa" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -#, fuzzy -msgid "mathbb C" -msgstr "Matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "lambda" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 -#, fuzzy -msgid "mathbb H" -msgstr "Matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +msgid "mu" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 -#, fuzzy -msgid "mathcal F" -msgstr "Matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "nu" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 #, fuzzy -msgid "mathcal L" -msgstr "Matematike" +msgid "xi" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 -#, fuzzy -msgid "mathcal H" -msgstr "Matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "pi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -#, fuzzy -msgid "mathcal O" -msgstr "Matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "varpi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 -#, fuzzy -msgid "Big Operators" -msgstr "Tchûzes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "rho" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 #, fuzzy -msgid "intop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "varrho" +msgstr "Aroke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 -#, fuzzy -msgid "int" -msgstr "Pitites(4)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +msgid "sigma" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 -#, fuzzy -msgid "iint" -msgstr "Pitites(4)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +msgid "varsigma" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy -msgid "iintop" -msgstr "Roye å dzeu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 -msgid "iiint" -msgstr "" +msgid "tau" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy -msgid "iiintop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "upsilon" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 -msgid "iiiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 -msgid "iiiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +msgid "varphi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 -msgid "dotsint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 -msgid "dotsintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +msgid "psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 #, fuzzy -msgid "oint" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "omega" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 -#, fuzzy -msgid "ointop" -msgstr "Roye å dzeu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +msgid "Gamma" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 #, fuzzy -msgid "oiint" -msgstr "Fonte: " +msgid "Delta" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #, fuzzy -msgid "oiintop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Theta" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 -msgid "ointctrclockwiseop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "Lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 -msgid "ointctrclockwise" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "Xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 -msgid "ointclockwiseop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +msgid "Pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 -msgid "ointclockwise" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 -msgid "sqint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +msgid "Upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 -#, fuzzy -msgid "sqintop" -msgstr "Roye å dzeu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "Phi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 -msgid "sqiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +msgid "Psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 -msgid "sqiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +msgid "Omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 -msgid "sum" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 #, fuzzy -msgid "prod" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "nabla" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 -msgid "coprod" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 -msgid "bigsqcup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 -msgid "bigotimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "prime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 -msgid "bigodot" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Djaene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 -msgid "bigoplus" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 -msgid "bigcap" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "GrÃ¥ces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 -msgid "bigcup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 -msgid "biguplus" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 -msgid "bigvee" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 -msgid "bigwedge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 #, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Im" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 -msgid "digamma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "wp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 -msgid "varkappa" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +msgid "hbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 #, fuzzy -msgid "beth" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "angle" +msgstr "Simpe|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 #, fuzzy -msgid "daleth" -msgstr "Prémetu" +msgid "top" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 -msgid "gimel" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 -msgid "ulcorner" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "-> Moens <-" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 -msgid "urcorner" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 #, fuzzy -msgid "llcorner" -msgstr "Boirds" +msgid "flat" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 -msgid "lrcorner" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "ImÃ¥dje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 -msgid "hslash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 #, fuzzy -msgid "vartriangle" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "triangle" +msgstr "Simpe|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 -msgid "triangledown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 #, fuzzy -msgid "square" -msgstr "Bleu" +msgid "heartsuit" +msgstr "Eriter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 -msgid "lozenge" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "clubsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 -msgid "circledS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 -msgid "measuredangle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 #, fuzzy -msgid "nexists" -msgstr "xxx Indentation|#I" +msgid "textrm \\O" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 -msgid "mho" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "mathcircumflex" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 #, fuzzy -msgid "Finv" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "mathrm T" +msgstr "Môde matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 #, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "No:|#N" +msgid "mathbb N" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 -msgid "Bbbk" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 -msgid "backprime" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 -msgid "varnothing" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 -msgid "blacktriangle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 -msgid "blacktriangledown" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 #, fuzzy -msgid "blacksquare" -msgstr "Noer" +msgid "mathcal F" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 -msgid "blacklozenge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 -msgid "bigstar" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 -msgid "sphericalangle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 #, fuzzy -msgid "complement" -msgstr "Rawete:" +msgid "Big Operators" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 #, fuzzy -msgid "eth" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "intop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 -msgid "diagup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 -msgid "diagdown" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 #, fuzzy -msgid "AMS Arrows" -msgstr "Foyter|#y#B" +msgid "iintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 -msgid "dashleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 -msgid "dashrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 -msgid "leftleftarrows" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "iiiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 -msgid "leftrightarrows" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "iiiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 -msgid "rightrightarrows" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 -msgid "rightleftarrows" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "dotsintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 #, fuzzy -msgid "Lleftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "oint" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 #, fuzzy -msgid "Rrightarrow" -msgstr "Droete|#R" +msgid "ointop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 -msgid "twoheadleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fonte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 -msgid "twoheadrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +msgid "ointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 -msgid "leftarrowtail" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +msgid "ointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 -msgid "rightarrowtail" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "ointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 -msgid "looparrowleft" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "sqint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 #, fuzzy -msgid "looparrowright" -msgstr "Droetes" +msgid "sqintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 -msgid "curvearrowleft" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +msgid "sqiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 -msgid "curvearrowright" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +msgid "sqiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 -msgid "circlearrowleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#, fuzzy +msgid "fint" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 -msgid "circlearrowright" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#, fuzzy +msgid "fintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 -msgid "Lsh" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "landupint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 -msgid "Rsh" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#, fuzzy +msgid "landupintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "landdownint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 #, fuzzy -msgid "upuparrows" -msgstr "Foyter|#y#B" +msgid "landdownintop" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 -msgid "downdownarrows" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +msgid "sum" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 -msgid "upharpoonleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 -msgid "upharpoonright" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "coprod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 -msgid "downharpoonleft" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "bigsqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 -msgid "downharpoonright" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "bigotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 -msgid "leftrightharpoons" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "bigodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 -msgid "rightsquigarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "bigoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 -msgid "leftrightsquigarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +msgid "bigcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 -#, fuzzy -msgid "nleftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "bigcup" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 -msgid "nrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "biguplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 -msgid "nleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "bigvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 -msgid "nLeftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "bigwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 #, fuzzy -msgid "nRightarrow" -msgstr "Droete|#R" +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Totes sôrts" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 -msgid "nLeftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "digamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 -msgid "multimap" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "varkappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 #, fuzzy -msgid "AMS Relations" -msgstr "Evoye xxx" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 -msgid "leqq" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 -msgid "geqq" -msgstr "" +msgid "beth" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 -msgid "leqslant" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 -msgid "geqslant" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 -msgid "eqslantless" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "ulcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 -msgid "eqslantgtr" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 -msgid "lesssim" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 -msgid "gtrsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 -msgid "lessapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 -msgid "gtrapprox" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 -msgid "approxeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "triangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy -msgid "triangleq" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "square" +msgstr "Bleu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 -msgid "lessdot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "lozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 -msgid "gtrdot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 -msgid "lll" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +msgid "measuredangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 -msgid "ggg" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "xxx Indentation|#I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 -msgid "lessgtr" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "mho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 #, fuzzy -msgid "gtrless" -msgstr "Scrîrece|#P" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 -msgid "lesseqgtr" -msgstr "" +msgid "Finv" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 #, fuzzy -msgid "gtreqless" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "Game" +msgstr "No:|#N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 -msgid "lesseqqgtr" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 -#, fuzzy -msgid "gtreqqless" -msgstr "Scrîrece|#P" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 -msgid "eqcirc" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -msgid "circeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "varnothing" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 -msgid "thicksim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "blacktriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 -msgid "thickapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "blacktriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 #, fuzzy -msgid "backsim" +msgid "blacksquare" msgstr "Noer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 -msgid "backsimeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "blacklozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 -msgid "subseteqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "bigstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 -msgid "supseteqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +msgid "sphericalangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 #, fuzzy -msgid "Subset" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "complement" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 #, fuzzy -msgid "Supset" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "eth" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 -msgid "sqsubset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 -msgid "sqsupset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "diagdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 -msgid "preccurlyeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +msgid "dashleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 -msgid "succcurlyeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "dashrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 -msgid "curlyeqprec" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +msgid "leftleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 -msgid "curlyeqsucc" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 -msgid "precsim" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 -msgid "succsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "leftrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 -msgid "precapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "rightrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 -msgid "succapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "rightleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 -msgid "vartriangleleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 #, fuzzy -msgid "vartriangleright" +msgid "Rrightarrow" msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 -msgid "trianglelefteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "twoheadleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 -msgid "trianglerighteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 -#, fuzzy -msgid "bumpeq" -msgstr "Bleu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 -#, fuzzy -msgid "Bumpeq" -msgstr "Bleu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 -msgid "doteqdot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +msgid "rightarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 -msgid "risingdotseq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +msgid "looparrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 -msgid "fallingdotseq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Droetes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "curvearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 -msgid "vDash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "curvearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 -msgid "Vvdash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "circlearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 -msgid "Vdash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "circlearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 -msgid "shortmid" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "Lsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 -msgid "shortparallel" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 #, fuzzy -msgid "smallsmile" -msgstr "Pitites(3)" +msgid "upuparrows" +msgstr "Foyter|#y#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 -msgid "smallfrown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "downdownarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 -msgid "blacktriangleleft" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "upharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 -msgid "blacktriangleright" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "upharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 -#, fuzzy -msgid "because" -msgstr "-> Moens <-" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 -#, fuzzy -msgid "therefore" -msgstr "Matematike" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 -msgid "backepsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +msgid "downharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 -msgid "varpropto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "downharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 -msgid "between" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "leftrightharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 -msgid "pitchfork" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +msgid "rightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 -#, fuzzy -msgid "AMS Negative Relations" -msgstr "Evoye xxx" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 -msgid "nless" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 -#, fuzzy -msgid "ngtr" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 -#, fuzzy -msgid "nleq" -msgstr "Simpe|#S" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 #, fuzzy -msgid "ngeq" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "nleftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 -msgid "nleqslant" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "nrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 -msgid "ngeqslant" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "nleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 -msgid "nleqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "nLeftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 -msgid "ngeqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Droete|#R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "nLeftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 -msgid "lneq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "multimap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 #, fuzzy -msgid "gneq" -msgstr "Passer hute" +msgid "AMS Relations" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 -msgid "lneqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "leqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 -msgid "gneqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +msgid "geqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 -msgid "lvertneqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +msgid "leqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 -msgid "gvertneqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "geqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 -msgid "lnsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "eqslantless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 -msgid "gnsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "eqslantgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 -msgid "lnapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "lesssim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 -msgid "gnapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +msgid "gtrsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 -msgid "nprec" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 -msgid "nsucc" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +msgid "gtrapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 #, fuzzy -msgid "npreceq" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "triangleq" +msgstr "Simpe|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 -msgid "nsucceq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +msgid "lessdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 -msgid "precnsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +msgid "gtrdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 -msgid "succnsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "lll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 -msgid "precnapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ggg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 -msgid "succnapprox" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "lessgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 #, fuzzy -msgid "subsetneq" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "gtrless" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 -msgid "supsetneq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lesseqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 #, fuzzy -msgid "subsetneqq" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 -msgid "supsetneqq" -msgstr "" +msgid "gtreqless" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 -msgid "nsubseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lesseqqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 -msgid "nsupseteq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 -msgid "nsupseteqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "eqcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 -msgid "nvdash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "circeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 -msgid "nvDash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "thicksim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -msgid "nVDash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 -msgid "varsubsetneq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Noer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 -msgid "varsupsetneq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "backsimeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 -msgid "varsubsetneqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "subseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 -msgid "varsupsetneqq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "supseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 -msgid "ntriangleleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 #, fuzzy -msgid "ntriangleright" -msgstr "Droetes" +msgid "Supset" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 -msgid "ntrianglelefteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "sqsubset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 -msgid "ntrianglerighteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "sqsupset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 -#, fuzzy -msgid "ncong" -msgstr "Fwait" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 -msgid "nsim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "preccurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 -msgid "nmid" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succcurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 -msgid "nshortmid" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 -msgid "nparallel" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 -msgid "nshortparallel" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 -#, fuzzy -msgid "AMS Operators" -msgstr "Evoye xxx" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "succsim" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 -msgid "dotplus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "precapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 -msgid "smallsetminus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "succapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 -#, fuzzy -msgid "Cap" -msgstr "Tite|#k" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy -msgid "Cup" -msgstr "Côper" +msgid "vartriangleright" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 -#, fuzzy -msgid "barwedge" -msgstr "Grandes(1)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 -msgid "veebar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 #, fuzzy -msgid "doublebarwedge" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "bumpeq" +msgstr "Bleu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 #, fuzzy -msgid "boxminus" -msgstr "Royes" +msgid "Bumpeq" +msgstr "Bleu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 -msgid "boxtimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "doteqdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 -#, fuzzy -msgid "boxdot" -msgstr "Pîd del pådje" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 -msgid "boxplus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "risingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 -#, fuzzy -msgid "divideontimes" -msgstr "Ådvins" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 -msgid "ltimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "fallingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 -msgid "rtimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +msgid "vDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 -msgid "leftthreetimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "Vvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 -msgid "rightthreetimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "Vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 -msgid "curlywedge" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +msgid "shortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 -msgid "curlyvee" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "shortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 -msgid "circleddash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Pitites(3)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "smallfrown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 -msgid "circledast" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "blacktriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 -msgid "circledcirc" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 #, fuzzy -msgid "centerdot" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "because" +msgstr "-> Moens <-" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 #, fuzzy -msgid "intercal" -msgstr "Rexhe" +msgid "therefore" +msgstr "Matematike" -#: lib/external_templates:37 -msgid "RasterImage" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +msgid "backepsilon" msgstr "" -#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 -msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "varpropto" msgstr "" -#: lib/external_templates:45 -msgid "A bitmap file.\n" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "between" msgstr "" -#: lib/external_templates:102 -#, fuzzy -msgid "XFig" -msgstr "Imådje" - -#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 -msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +msgid "pitchfork" msgstr "" -#: lib/external_templates:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 #, fuzzy -msgid "An Xfig figure.\n" -msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/external_templates:154 -msgid "ChessDiagram" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +msgid "nless" msgstr "" -#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 -msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/external_templates:157 -msgid "" -"A chess position diagram.\n" -"This template will use XBoard to edit the position.\n" -"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" -"the position that you want to display.\n" -"Make sure to give it a '.fen' extension\n" -"and remember to type in a relative path\n" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Passer hute" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "lvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "lnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +msgid "nvDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +msgid "nVDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Droetes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "Fwait" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Tite|#k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Côper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Grandes(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Dobe|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Ådvins" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +msgid "rtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Rexhe" + +#: lib/external_templates:37 +msgid "RasterImage" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 +msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:45 +msgid "A bitmap file.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:109 +#, fuzzy +msgid "XFig" +msgstr "ImÃ¥dje" + +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 +msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:112 +#, fuzzy +msgid "An Xfig figure.\n" +msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." + +#: lib/external_templates:162 +msgid "ChessDiagram" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 +msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:165 +msgid "" +"A chess position diagram.\n" +"This template will use XBoard to edit the position.\n" +"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" +"the position that you want to display.\n" +"Make sure to give it a '.fen' extension\n" +"and remember to type in a relative path\n" "to the LyX document location.\n" "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" "to enable general editing of the board.\n" @@ -13967,5966 +16218,7527 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:199 -msgid "LilyPond" +#: lib/external_templates:212 +msgid "LilyPond" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 +msgid "Lilypond typeset music" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:215 +msgid "" +"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" +"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" +"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" +"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:261 +#, fuzzy +msgid "PDFPages" +msgstr "PÃ¥dje: " + +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 +msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:264 +msgid "" +"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" +"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" +"which must be inserted to 'Options'.\n" +"Examples:\n" +"* pages={x-y} (for a range of pages)\n" +"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n" +"* pages=- (to include all pages)\n" +"Read the documentation of the pdfpages package\n" +"for further options and details.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:303 +msgid "" +"Today's date.\n" +"Read 'info date' for more information.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:332 +#, fuzzy +msgid "Dia" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/external_templates:333 lib/external_templates:336 +msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:335 +msgid "Dia diagram.\n" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:252 +msgid "Tgif" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:255 +msgid "FIG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:258 +msgid "DIA" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:261 +#, fuzzy +msgid "Grace" +msgstr "HÃ¥yner è totes sôrts di gris|#i" + +#: lib/configure.py:264 +msgid "FEN" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:268 +msgid "BMP" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:269 +msgid "GIF" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +msgid "JPEG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:271 +msgid "PBM" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:272 +msgid "PGM" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:273 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +msgid "PNG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:274 +msgid "PPM" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:275 +msgid "TIFF" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:276 +msgid "XBM" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:277 +msgid "XPM" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:282 +msgid "Plain text (chess output)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:283 +#, fuzzy +msgid "Plain text (image)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:284 +msgid "Plain text (Xfig output)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:285 +msgid "date (output)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:286 +msgid "DocBook" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:286 +#, fuzzy +msgid "DocBook|B" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: lib/configure.py:287 +msgid "Docbook (XML)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:288 +#, fuzzy +msgid "Graphviz Dot" +msgstr "Fitchî|#F" + +#: lib/configure.py:289 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: lib/configure.py:290 +#, fuzzy +msgid "NoWeb" +msgstr "Fwait" + +#: lib/configure.py:290 +#, fuzzy +msgid "NoWeb|N" +msgstr "Ôte" + +#: lib/configure.py:291 +msgid "LilyPond music" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:292 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (plain)" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: lib/configure.py:292 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (plain)|L" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: lib/configure.py:293 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (pdflatex)" +msgstr "LaTeX|#T" + +#: lib/configure.py:294 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: lib/configure.py:295 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Plain text" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:295 +#, fuzzy +msgid "Plain text|a" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:296 +#, fuzzy +msgid "Plain text (pstotext)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:297 +#, fuzzy +msgid "Plain text (ps2ascii)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:298 +#, fuzzy +msgid "Plain text (catdvi)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:299 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + +#: lib/configure.py:306 +#, fuzzy +msgid "BibTeX" +msgstr "LaTeX|#L" + +#: lib/configure.py:311 +msgid "EPS" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:312 +#, fuzzy +msgid "Postscript" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" + +#: lib/configure.py:312 +#, fuzzy +msgid "Postscript|t" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/configure.py:316 +msgid "PDF (ps2pdf)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:316 +msgid "PDF (ps2pdf)|P" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:317 +msgid "PDF (pdflatex)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:317 +msgid "PDF (pdflatex)|F" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:318 +msgid "PDF (dvipdfm)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:318 +msgid "PDF (dvipdfm)|m" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:319 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:319 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:322 +msgid "DVI" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:322 +msgid "DVI|D" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:325 +#, fuzzy +msgid "DraftDVI" +msgstr "Môde matematike" + +#: lib/configure.py:328 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:328 +msgid "HTML|H" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:331 +#, fuzzy +msgid "Noteedit" +msgstr "Rawete" + +#: lib/configure.py:334 +#, fuzzy +msgid "OpenDocument" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: lib/configure.py:337 +#, fuzzy +msgid "date command" +msgstr "Enonder ene comande" + +#: lib/configure.py:338 +#, fuzzy +msgid "Table (CSV)" +msgstr "TÃ¥vlea%t" + +#: lib/configure.py:340 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:864 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "LyX" +msgstr "Rexhe" + +#: lib/configure.py:341 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:342 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:343 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:344 +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:345 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:346 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:347 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:348 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/configure.py:349 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/configure.py:350 +msgid "PDFTEX" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:351 +#, fuzzy +msgid "Program" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" + +#: lib/configure.py:352 +msgid "PSTEX" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:353 +#, fuzzy +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: lib/configure.py:354 +msgid "OpenOffice.Org (sxw)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:355 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Rexhe so" + +#: lib/configure.py:356 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:357 +#, fuzzy +msgid "MS Word" +msgstr "Boirds" + +#: lib/configure.py:357 +#, fuzzy +msgid "MS Word|W" +msgstr "Rawete:" + +#: lib/configure.py:358 +msgid "HTML (MS Word)" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:233 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512 +#, c-format +msgid "%1$s and %2$s" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:237 +#, c-format +msgid "%1$s et al." +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:294 +msgid "Ch. " +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:296 +msgid "pp. " +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:435 src/BiblioInfo.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "No year" +msgstr "Nou nombe" + +#: src/BiblioInfo.cpp:497 src/BiblioInfo.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Add to bibliography only." +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/BiblioInfo.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "before" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: src/Buffer.cpp:135 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Print document failed" +msgstr "Rexhe so" + +#: src/Buffer.cpp:272 +msgid "Disk Error: " +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Buffer.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Could not remove temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Buffer.cpp:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Buffer.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Unknown document class" +msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" + +#: src/Buffer.cpp:559 +#, c-format +msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:563 src/Text.cpp:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Buffer.cpp:567 src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Document header error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/Buffer.cpp:573 +msgid "\\begin_header is missing" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:593 +msgid "\\begin_document is missing" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:609 src/Buffer.cpp:615 src/BufferView.cpp:1169 +#: src/BufferView.cpp:1175 +msgid "Changes not shown in LaTeX output" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:610 src/BufferView.cpp:1170 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:616 src/BufferView.cpp:1176 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:777 src/Buffer.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Document format failure" +msgstr "Documint" + +#: src/Buffer.cpp:778 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s is not a readable LyX document." +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/Buffer.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "Conversion failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:816 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:825 +#, fuzzy +msgid "Conversion script not found" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." + +#: src/Buffer.cpp:826 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:845 +#, fuzzy +msgid "Conversion script failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:846 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:861 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:894 +#, fuzzy +msgid "Backup failure" +msgstr "Prémetu" + +#: src/Buffer.cpp:895 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:905 +#, c-format +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:907 +#, fuzzy +msgid "Overwrite modified file?" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Buffer.cpp:908 src/Buffer.cpp:1696 src/Exporter.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Buffer.cpp:932 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Dji schape li documint" + +#: src/Buffer.cpp:945 +#, fuzzy +msgid " could not write file!" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/Buffer.cpp:952 +#, fuzzy +msgid " done." +msgstr "Dischinde" + +#: src/Buffer.cpp:1035 +msgid "Iconv software exception Detected" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1035 +#, c-format +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1057 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1060 +msgid "" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "iconv conversion failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:1072 +#, fuzzy +msgid "conversion failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:1349 +msgid "Running chktex..." +msgstr "Dj' enonde chktex..." + +#: src/Buffer.cpp:1362 +msgid "chktex failure" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1363 +#, fuzzy +msgid "Could not run chktex successfully." +msgstr "Chktex n' a pont trové di mÃ¥cules" + +#: src/Buffer.cpp:1530 +#, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1575 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/Buffer.cpp:1594 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1616 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Buffer.cpp:1623 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Buffer.cpp:1630 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/Buffer.cpp:1692 src/Exporter.cpp:44 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1695 src/Exporter.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Buffer.cpp:1712 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/Buffer.cpp:2421 +#, fuzzy +msgid "Preview source code" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:2434 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$d" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:2438 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2551 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-saving %1$s" +msgstr "Schaper tot seu" + +#: src/Buffer.cpp:2595 +#, fuzzy +msgid "Autosave failed!" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" + +#: src/Buffer.cpp:2634 +msgid "Autosaving current document..." +msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." + +#: src/Buffer.cpp:2700 +#, fuzzy +msgid "Couldn't export file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Buffer.cpp:2701 +#, c-format +msgid "No information for exporting the format %1$s." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2738 +#, fuzzy +msgid "File name error" +msgstr "No do fitchî:|#F" + +#: src/Buffer.cpp:2739 +msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2781 +#, fuzzy +msgid "Document export cancelled." +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/Buffer.cpp:2787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/Buffer.cpp:2793 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s" +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/Buffer.cpp:2863 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified document\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/Buffer.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Could not read document" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/Buffer.cpp:2875 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An emergency save of the document %1$s exists.\n" +"\n" +"Recover emergency save?" +msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." + +#: src/Buffer.cpp:2878 +msgid "Load emergency save?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2879 +#, fuzzy +msgid "&Recover" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:2879 +msgid "&Load Original" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2899 +#, c-format +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2902 +#, fuzzy +msgid "Load backup?" +msgstr "Noer" + +#: src/Buffer.cpp:2903 +#, fuzzy +msgid "&Load backup" +msgstr "Noer" + +#: src/Buffer.cpp:2903 +msgid "Load &original" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2936 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" + +#: src/Buffer.cpp:2938 +#, fuzzy +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" + +#: src/Buffer.cpp:2939 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:3202 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: src/Buffer.cpp:3208 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3211 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: src/Buffer.cpp:3228 src/insets/InsetCaption.cpp:290 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3351 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker has failed." +msgstr "" +"Li processus i-spell vént do mori.\n" +"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" + +#: src/BufferList.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "No file open!" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." + +#: src/BufferList.cpp:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint" + +#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280 +#, fuzzy +msgid " Save seems successful. Phew.\n" +msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè" + +#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270 +#, fuzzy +msgid " Save failed! Trying...\n" +msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." + +#: src/BufferList.cpp:284 +msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" + +#: src/BufferParams.cpp:501 +#, c-format +msgid "" +"The layout file requested by this document,\n" +"%1$s.layout,\n" +"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" +"class or style file required by it is not\n" +"available. See the Customization documentation\n" +"for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Document class not available" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/BufferParams.cpp:508 +msgid "LyX will not be able to produce output." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1607 +#, c-format +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1612 +#, fuzzy +msgid "Document class not found" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/BufferParams.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:762 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class %1$s could not be loaded." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/BufferParams.cpp:1621 src/LyXFunc.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Could not load class" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/BufferParams.cpp:1655 +#, fuzzy +msgid "Error reading internal layout information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/BufferParams.cpp:1656 src/TextClass.cpp:1147 +#, fuzzy +msgid "Read Error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/BufferView.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "No more insets" +msgstr "Pont d' ôte rawete" + +#: src/BufferView.cpp:705 +#, fuzzy +msgid "Save bookmark" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: src/BufferView.cpp:1055 +#, fuzzy +msgid "No further undo information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/BufferView.cpp:1064 +msgid "No further redo information" +msgstr " Nole informÃ¥cion po Rifé" + +#: src/BufferView.cpp:1237 src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "String not found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" + +#: src/BufferView.cpp:1264 +msgid "Mark off" +msgstr "Li rmÃ¥rke est dismetuwe" + +#: src/BufferView.cpp:1270 +msgid "Mark on" +msgstr "Li rmÃ¥rke est metuwe" + +#: src/BufferView.cpp:1277 +msgid "Mark removed" +msgstr "Li rmÃ¥rke est waesteye" + +#: src/BufferView.cpp:1280 +msgid "Mark set" +msgstr "Li rmÃ¥rke e-st apontieye" + +#: src/BufferView.cpp:1331 +msgid "Statistics for the selection:" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1333 +#, fuzzy +msgid "Statistics for the document:" +msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" + +#: src/BufferView.cpp:1336 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words" +msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" + +#: src/BufferView.cpp:1338 +#, fuzzy +msgid "One word" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: src/BufferView.cpp:1341 +#, c-format +msgid "%1$d characters (including blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1344 +msgid "One character (including blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1347 +#, c-format +msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1350 +msgid "One character (excluding blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1352 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "Schaper" + +#: src/BufferView.cpp:2099 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inserting document %1$s..." +msgstr "Dji stitche li documint" + +#: src/BufferView.cpp:2110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s inserted." +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/BufferView.cpp:2112 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not insert document %1$s" +msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" + +#: src/BufferView.cpp:2374 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not read the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/BufferView.cpp:2376 +#, fuzzy +msgid "Could not read file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/BufferView.cpp:2383 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +" is not readable." +msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" + +#: src/BufferView.cpp:2384 src/output.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Could not open file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/BufferView.cpp:2391 +msgid "Reading not UTF-8 encoded file" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2392 +msgid "" +"The file is not UTF-8 encoded.\n" +"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" +"If this does not give the correct result\n" +"then please change the encoding of the file\n" +"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +msgstr "" + +#: src/Chktex.cpp:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." + +#: src/Chktex.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "ChkTeX warning id # " +msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." + +#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Fwait" + +#: src/Color.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Noer" + +#: src/Color.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Blanc" + +#: src/Color.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rodje" + +#: src/Color.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Vert" + +#: src/Color.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/Color.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/Color.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Madjenta" + +#: src/Color.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Djaene" + +#: src/Color.cpp:167 +msgid "cursor" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: src/Color.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "selected text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "LaTeX text" +msgstr "LaTeX|#T" + +#: src/Color.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "inline completion" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/Color.cpp:176 +msgid "non-unique inline completion" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:178 +msgid "previewed snippet" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "note label" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/Color.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "note background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "comment label" +msgstr "Rawete:" + +#: src/Color.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "comment background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset label" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "phantom inset text" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:186 +msgid "shaded box" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "listings background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "branch label" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/Color.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "footnote label" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/Color.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "index label" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "margin note label" +msgstr "Potchî sol rahuca|#G" + +#: src/Color.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "URL label" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/Color.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "URL text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:194 +msgid "depth bar" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "language" +msgstr "Lingaedje" + +#: src/Color.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "command inset" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "command inset background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "command inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "special character" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/Color.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematike" + +#: src/Color.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "math background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "graphics background" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:203 src/Color.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "math macro background" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "math corners" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/Color.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/Color.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "math macro hovered background" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "math macro label" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "math macro frame" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "math macro blended out" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "math macro old parameter" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "math macro new parameter" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "caption frame" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset text" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "inset background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "LaTeX error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/Color.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "end-of-line marker" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "appendix marker" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "change bar" +msgstr "(Candjî)" + +#: src/Color.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "deleted text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "added text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:225 +msgid "changed text 1st author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:226 +msgid "changed text 2nd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:227 +msgid "changed text 3rd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:228 +msgid "changed text 4th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:229 +msgid "changed text 5th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "deleted text modifier" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:231 +msgid "added space markers" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "top/bottom line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: src/Color.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/Color.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "table on/off line" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/Color.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "bottom area" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: src/Color.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "new page" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" + +#: src/Color.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "page break / line break" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" + +#: src/Color.cpp:239 +msgid "frame of button" msgstr "" -#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 -msgid "Lilypond typeset music" +#: src/Color.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "button background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "button background under focus" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:242 +msgid "inherit" +msgstr "Eriter" + +#: src/Color.cpp:243 +msgid "ignore" +msgstr "passer hute" + +#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:466 src/Converter.cpp:489 +#: src/Converter.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Cannot convert file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Converter.cpp:317 +#, c-format +msgid "" +"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" +"Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: lib/external_templates:202 +#: src/Converter.cpp:421 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Executing command: " +msgstr "Dj' enonde li cmande :" + +#: src/Converter.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Build errors" +msgstr "CrÃ¥sses" + +#: src/Converter.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "There were errors during the build process." +msgstr "LaTeX a trové des mÃ¥cules." + +#: src/Converter.cpp:467 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 +#, fuzzy, c-format +msgid "An error occurred whilst running %1$s" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/Converter.cpp:490 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Converter.cpp:534 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Converter.cpp:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Converter.cpp:591 +msgid "Running LaTeX..." +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." + +#: src/Converter.cpp:609 +#, c-format msgid "" -"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" -"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" -"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" -"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" + +#: src/Converter.cpp:612 +#, fuzzy +msgid "LaTeX failed" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: src/Converter.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Output is empty" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/Converter.cpp:615 +msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: lib/external_templates:251 +#: src/CutAndPaste.cpp:560 +#, c-format msgid "" -"Today's date.\n" -"Read 'info date' for more information.\n" +"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/CutAndPaste.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "Undefined flex inset" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Exporter.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Overwrite &all" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Exporter.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Cancel export" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/Exporter.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Couldn't copy file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Exporter.cpp:91 #, c-format -msgid "%1$s and %2$s" +msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +msgstr "" + +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Roman" +msgstr "Romane" + +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Sans Serif" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" + +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Typewriter" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Font.cpp:49 +msgid "Symbol" +msgstr "Simbole" + +#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:66 +msgid "Inherit" +msgstr "Eriter" + +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +msgid "Medium" +msgstr "Mwinres" + +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +msgid "Bold" +msgstr "CrÃ¥sses" + +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +msgid "Upright" +msgstr "Droetes" + +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +msgid "Italic" +msgstr "Clintcheyes(1)" + +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +msgid "Slanted" +msgstr "Clintcheyes(2)" + +#: src/Font.cpp:57 +msgid "Smallcaps" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +msgid "Increase" +msgstr "<- Did pus ->" + +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +msgid "Decrease" +msgstr "-> Moens <-" + +#: src/Font.cpp:66 +msgid "Toggle" +msgstr "(Dis)mete" + +#: src/Font.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Emphasis %1$s, " +msgstr "È valeur" + +#: src/Font.cpp:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "Underline %1$s, " +msgstr "Sorlignî" + +#: src/Font.cpp:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Noun %1$s, " +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/Font.cpp:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language: %1$s, " +msgstr "Lingaedje:" + +#: src/Font.cpp:196 +#, fuzzy, c-format +msgid " Number %1$s" +msgstr "Nombe" + +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Cannot view file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "File does not exist: %1$s" +msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :" + +#: src/Format.cpp:267 +#, c-format +msgid "No information for viewing %1$s" +msgstr "" + +#: src/Format.cpp:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-view file %1$s failed" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" + +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Cannot edit file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Format.cpp:337 +msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:126 +#: src/Format.cpp:350 #, c-format -msgid "%1$s et al." +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "" + +#: src/Format.cpp:361 +#, c-format +msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:139 +#: src/KeySequence.cpp:166 +msgid " options: " +msgstr " tchûzes: " + +#: src/LaTeX.cpp:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" +msgstr "Enondaedje LaTeX lim." + +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 #, fuzzy -msgid "No year" -msgstr "Nou nombe" +msgid "Running Index Processor." +msgstr "Enondaedje di MakeIndex" -#: src/BiblioInfo.cpp:323 src/BiblioInfo.cpp:384 +#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 +msgid "Running BibTeX." +msgstr "Enondaedje di BibTeX" + +#: src/LaTeX.cpp:441 #, fuzzy -msgid "Add to bibliography only." -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Running MakeIndex for nomencl." +msgstr "Enondaedje di MakeIndex" -#: src/BiblioInfo.cpp:380 +#: src/LyX.cpp:102 #, fuzzy -msgid "before" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "Could not read configuration file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/Buffer.cpp:225 -msgid "Disk Error: " +#: src/LyX.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1477 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:226 +#: src/LyX.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " + +#: src/LyX.cpp:116 +msgid "Done!" +msgstr "Dj' a fwait!" + +#: src/LyX.cpp:390 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:398 #, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:429 +#, c-format +msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:503 +msgid "No textclass is found" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:504 msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "&Reconfigure" +msgstr "Rapontyî" + +#: src/LyX.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "&Use Default" +msgstr "Prémetu" + +#: src/LyX.cpp:510 src/LyX.cpp:872 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:273 +#: src/LyX.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:696 #, fuzzy -msgid "Could not remove temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" - -#: src/Buffer.cpp:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid "LyX: " +msgstr "Rexhe" -#: src/Buffer.cpp:504 +#: src/LyX.cpp:781 #, fuzzy -msgid "Unknown document class" -msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/Buffer.cpp:505 +#: src/LyX.cpp:782 #, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"\"%1$s\"\n" +"Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:509 src/Text.cpp:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" - -#: src/Buffer.cpp:513 src/Buffer.cpp:520 src/Buffer.cpp:542 +#: src/LyX.cpp:865 #, fuzzy -msgid "Document header error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " -#: src/Buffer.cpp:519 -msgid "\\begin_header is missing" +#: src/LyX.cpp:866 +#, c-format +msgid "" +"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" +"It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:541 -msgid "\\begin_document is missing" +#: src/LyX.cpp:871 +#, fuzzy +msgid "&Create directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:" + +#: src/LyX.cpp:873 +msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1086 -#: src/BufferView.cpp:1092 -msgid "Changes not shown in LaTeX output" +#: src/LyX.cpp:877 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Creating directory %1$s" +msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..." + +#: src/LyX.cpp:882 +msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1087 -msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +#: src/LyX.cpp:954 +msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:958 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting debug level to %1$s" +msgstr "Livea di disbugaedje :" + +#: src/LyX.cpp:969 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" +"Command line switches (case sensitive):\n" +"\t-help summarize LyX usage\n" +"\t-userdir dir set user directory to dir\n" +"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" +"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" +"\t-dbg feature[,feature]...\n" +" select the features to debug.\n" +" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" +"\t-x [--execute] command\n" +" where command is a lyx command.\n" +"\t-e [--export] fmt\n" +" where fmt is the export format of choice.\n" +" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" +" to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\t-i [--" +"import] fmt file.xxx\n" +" where fmt is the import format of choice\n" +" and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t--batch execute commands and exit\n" +"\t-version summarize version and build info\n" +"Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:719 src/Buffer.cpp:728 +#: src/LyX.cpp:1011 src/support/Package.cpp:554 #, fuzzy -msgid "Document could not be read" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "No system directory" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/Buffer.cpp:720 src/Buffer.cpp:729 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s could not be read." -msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" +#: src/LyX.cpp:1012 +#, fuzzy +msgid "Missing directory for -sysdir switch" +msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" -#: src/Buffer.cpp:737 src/Buffer.cpp:820 +#: src/LyX.cpp:1023 #, fuzzy -msgid "Document format failure" -msgstr "Documint" +msgid "No user directory" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/Buffer.cpp:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s is not a LyX document." -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/LyX.cpp:1024 +#, fuzzy +msgid "Missing directory for -userdir switch" +msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" -#: src/Buffer.cpp:775 +#: src/LyX.cpp:1035 #, fuzzy -msgid "Conversion failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "Incomplete command" +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/Buffer.cpp:776 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." -msgstr "" +#: src/LyX.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "Missing command string after --execute switch" +msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!" -#: src/Buffer.cpp:785 +#: src/LyX.cpp:1047 #, fuzzy -msgid "Conversion script not found" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/Buffer.cpp:786 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." -msgstr "" +#: src/LyX.cpp:1060 +#, fuzzy +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/Buffer.cpp:805 +#: src/LyX.cpp:1065 #, fuzzy -msgid "Conversion script failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "Missing filename for --import" +msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/Buffer.cpp:806 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " -"convert it." -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:114 +msgid "Running configure..." +msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." -#: src/Buffer.cpp:821 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:125 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..." -#: src/Buffer.cpp:854 +#: src/LyXFunc.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Backup failure" -msgstr "Prémetu" +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/Buffer.cpp:855 -#, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:132 msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:865 -#, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "System reconfigured" +msgstr "Li sistinme est rapontyî" + +#: src/LyXFunc.cpp:139 msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:867 +#: src/LyXFunc.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Overwrite modified file?" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Unknown function." +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Buffer.cpp:868 src/EmbeddedFiles.cpp:173 src/EmbeddedFiles.cpp:235 -#: src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1014 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1507 +#: src/LyXFunc.cpp:404 #, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Nothing to do" +msgstr "Rén a fé" -#: src/Buffer.cpp:899 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Dji schape li documint" +#: src/LyXFunc.cpp:423 +msgid "Unknown action" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/LyXFunc.cpp:429 src/LyXFunc.cpp:713 #, fuzzy -msgid " could not write file!." -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" - -#: src/Buffer.cpp:919 -msgid " writing embedded files!." -msgstr "" +msgid "Command disabled" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/Buffer.cpp:923 -#, fuzzy -msgid " could not write embedded files!." -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#: src/LyXFunc.cpp:436 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu" -#: src/Buffer.cpp:928 -#, fuzzy -msgid " done." -msgstr "Dischinde" +#: src/LyXFunc.cpp:698 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" -#: src/Buffer.cpp:1007 -msgid "Iconv software exception Detected" +#: src/LyXFunc.cpp:707 +msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/LyXFunc.cpp:729 #, c-format msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1029 +#: src/LyXFunc.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921 +#, fuzzy +msgid "Save changed document?" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/LyXFunc.cpp:735 #, c-format -msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1032 +#: src/LyXFunc.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "Save new document?" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/LyXFunc.cpp:867 +#, c-format msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1039 +#: src/LyXFunc.cpp:869 #, fuzzy -msgid "iconv conversion failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Rivni Ã¥ doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: src/Buffer.cpp:1044 +#: src/LyXFunc.cpp:870 src/LyXVC.cpp:182 #, fuzzy -msgid "conversion failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "&Revert" +msgstr "Schaper" -#: src/Buffer.cpp:1313 -msgid "Running chktex..." -msgstr "Dj' enonde chktex..." +#: src/LyXFunc.cpp:992 src/Text3.cpp:1587 +msgid "Missing argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/Buffer.cpp:1326 -msgid "chktex failure" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:1004 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" -#: src/Buffer.cpp:1327 -#, fuzzy -msgid "Could not run chktex successfully." -msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules" +#: src/LyXFunc.cpp:1253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Dji drove li documint" -#: src/Buffer.cpp:2139 +#: src/LyXFunc.cpp:1415 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/LyXFunc.cpp:1418 #, fuzzy -msgid "Preview source code" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Ké papî" -#: src/Buffer.cpp:2151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preview source code for paragraph %1$d" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#: src/LyXFunc.cpp:1562 src/LyXVC.cpp:151 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: messaedjes" -#: src/Buffer.cpp:2155 -#, c-format -msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +#: src/LyXFunc.cpp:1571 +msgid "Directory is not accessible." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2254 +#: src/LyXFunc.cpp:1778 #, fuzzy, c-format -msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "Schaper tot seu" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/Buffer.cpp:2298 -#, fuzzy -msgid "Autosave failed!" -msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" +#: src/LyXFunc.cpp:1780 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/Buffer.cpp:2321 -msgid "Autosaving current document..." -msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." +#: src/LyXFunc.cpp:1817 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Wilicome dins LyX !" -#: src/Buffer.cpp:2369 -#, fuzzy -msgid "Couldn't export file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +#: src/LyXFunc.cpp:1838 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." -#: src/Buffer.cpp:2370 -#, c-format -msgid "No information for exporting the format %1$s." +#: src/LyXRC.cpp:2489 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2407 -#, fuzzy -msgid "File name error" -msgstr "No do fitchî:|#F" +#: src/LyXRC.cpp:2494 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2408 -msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +#: src/LyXRC.cpp:2498 +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2449 -#, fuzzy -msgid "Document export cancelled." -msgstr "Documint rlomé (" +#: src/LyXRC.cpp:2506 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" -msgstr "Documint rlomé (" +#: src/LyXRC.cpp:2510 +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2514 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2521 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2525 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2461 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document exported as %1$s" -msgstr "Documint rlomé (" +#: src/LyXRC.cpp:2529 +msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2531 -#, fuzzy, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2533 msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2533 -#, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/LyXRC.cpp:2537 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2543 -#, fuzzy, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2541 msgid "" -"An emergency save of the document %1$s exists.\n" -"\n" -"Recover emergency save?" -msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2546 -msgid "Load emergency save?" +#: src/LyXRC.cpp:2551 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2547 -#, fuzzy -msgid "&Recover" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#: src/LyXRC.cpp:2555 +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2547 -msgid "&Load Original" +#: src/LyXRC.cpp:2559 +msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2567 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2563 msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2570 -#, fuzzy -msgid "Load backup?" -msgstr "Noer" +#: src/LyXRC.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2571 -#, fuzzy -msgid "&Load backup" -msgstr "Noer" +#: src/LyXRC.cpp:2572 +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2571 -msgid "Load &original" +#: src/LyXRC.cpp:2576 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2604 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" +#: src/LyXRC.cpp:2580 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2606 +#: src/LyXRC.cpp:2584 #, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/Buffer.cpp:2607 -#, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#: src/LyXRC.cpp:2588 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "No file open!" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#: src/LyXRC.cpp:2592 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" -msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint" +#: src/LyXRC.cpp:2596 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:238 src/BufferList.cpp:251 src/BufferList.cpp:265 -#, fuzzy -msgid " Save seems successful. Phew.\n" -msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè" +#: src/LyXRC.cpp:2601 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:241 src/BufferList.cpp:255 -#, fuzzy -msgid " Save failed! Trying...\n" -msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." +#: src/LyXRC.cpp:2605 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:269 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" +#: src/LyXRC.cpp:2609 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:484 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2616 msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:490 -#, fuzzy -msgid "Document class not available" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/LyXRC.cpp:2620 +msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:491 -msgid "LyX will not be able to produce output." +#: src/LyXRC.cpp:2624 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1393 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/LyXRC.cpp:2633 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1395 -#, fuzzy -msgid "Class not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#: src/LyXRC.cpp:2637 +msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1405 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/LyXRC.cpp:2641 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1407 src/LyXFunc.cpp:723 -#, fuzzy -msgid "Could not load class" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +#: src/LyXRC.cpp:2645 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1443 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2649 msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1447 -#, fuzzy -msgid "Module not available" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/LyXRC.cpp:2653 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1448 -#, fuzzy -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/LyXRC.cpp:2657 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1456 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2661 msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1459 -#, fuzzy -msgid "Package not available" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" - -#: src/BufferParams.cpp:1464 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" +#: src/LyXRC.cpp:2665 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Read Error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +#: src/LyXRC.cpp:2669 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "No more insets" -msgstr "Pont d' ôte rawete" +#: src/LyXRC.cpp:2673 +msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:663 -#, fuzzy -msgid "Save bookmark" -msgstr "Dizo|#o#B" +#: src/LyXRC.cpp:2677 +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:991 -#, fuzzy -msgid "No further undo information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +#: src/LyXRC.cpp:2681 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1000 -msgid "No further redo information" -msgstr " Nole informåcion po Rifé" +#: src/LyXRC.cpp:2685 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1133 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "String not found!" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#: src/LyXRC.cpp:2689 +msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1155 -msgid "Mark off" -msgstr "Li rmårke est dismetuwe" +#: src/LyXRC.cpp:2694 +msgid "The completion popup delay." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1162 -msgid "Mark on" -msgstr "Li rmårke est metuwe" +#: src/LyXRC.cpp:2698 +msgid "Select to display the completion popup in math mode." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1169 -msgid "Mark removed" -msgstr "Li rmårke est waesteye" +#: src/LyXRC.cpp:2702 +msgid "Select to display the completion popup in text mode." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1172 -msgid "Mark set" -msgstr "Li rmårke e-st apontieye" +#: src/LyXRC.cpp:2706 +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1219 -msgid "Statistics for the selection:" +#: src/LyXRC.cpp:2710 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1221 -#, fuzzy -msgid "Statistics for the document:" -msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" +#: src/LyXRC.cpp:2714 +msgid "The inline completion delay." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1224 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words" -msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#: src/LyXRC.cpp:2718 +msgid "Select to display the inline completion in math mode." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1226 -#, fuzzy -msgid "One word" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: src/LyXRC.cpp:2722 +msgid "Select to display the inline completion in text mode." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1229 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" +#: src/LyXRC.cpp:2726 +msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1232 -msgid "One character (including blanks)" +#: src/LyXRC.cpp:2730 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1235 +#: src/LyXRC.cpp:2734 #, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1238 -msgid "One character (excluding blanks)" +#: src/LyXRC.cpp:2739 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1240 -#, fuzzy -msgid "Statistics" -msgstr "Schaper" +#: src/LyXRC.cpp:2746 +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1902 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inserting document %1$s..." -msgstr "Dji stitche li documint" +#: src/LyXRC.cpp:2750 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1913 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s inserted." -msgstr "Documint rlomé (" +#: src/LyXRC.cpp:2754 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not insert document %1$s" -msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" +#: src/LyXRC.cpp:2758 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2141 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not read the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/LyXRC.cpp:2762 +msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2143 -#, fuzzy -msgid "Could not read file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#: src/LyXRC.cpp:2766 +msgid "The option for specifying the number of copies to print." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2150 -#, fuzzy, c-format +#: src/LyXRC.cpp:2770 msgid "" -"%1$s\n" -" is not readable." -msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" - -#: src/BufferView.cpp:2151 src/output.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Could not open file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2158 -msgid "Reading not UTF-8 encoded file" +#: src/LyXRC.cpp:2774 +msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2159 +#: src/LyXRC.cpp:2778 msgid "" -"The file is not UTF-8 encoded.\n" -"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" -"If this does not give the correct result\n" -"then please change the encoding of the file\n" -"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/Chktex.cpp:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "ChkTeX warning id # %1$d" -msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." - -#: src/Chktex.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "ChkTeX warning id # " -msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." +#: src/LyXRC.cpp:2782 +msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "none" -msgstr "Fwait" +#: src/LyXRC.cpp:2786 +msgid "The option to print out in landscape." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "black" -msgstr "Noer" +#: src/LyXRC.cpp:2790 +msgid "The option to print only odd pages." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "white" -msgstr "Blanc" +#: src/LyXRC.cpp:2794 +msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "red" -msgstr "Rodje" +#: src/LyXRC.cpp:2798 +msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "green" -msgstr "Vert" +#: src/LyXRC.cpp:2802 +msgid "The option to specify paper type." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "blue" -msgstr "Bleu" +#: src/LyXRC.cpp:2806 +msgid "The option to reverse the order of the pages printed." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "cyan" -msgstr "Rinoncî" +#: src/LyXRC.cpp:2810 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "magenta" -msgstr "Madjenta" +#: src/LyXRC.cpp:2814 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "yellow" -msgstr "Djaene" +#: src/LyXRC.cpp:2818 +msgid "Option to pass to the print program to print to a file." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:101 -msgid "cursor" +#: src/LyXRC.cpp:2822 +msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/Color.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXRC.cpp:2826 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "text" -msgstr "LaTeX " +#: src/LyXRC.cpp:2830 +msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "selection" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/LyXRC.cpp:2838 +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "LaTeX text" -msgstr "LaTeX|#T" +#: src/LyXRC.cpp:2842 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "inline completion" -msgstr "Espåçmint" +#: src/LyXRC.cpp:2848 +msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:108 -msgid "non-unique inline completion" +#: src/LyXRC.cpp:2857 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/Color.cpp:110 -msgid "previewed snippet" +#: src/LyXRC.cpp:2861 +msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/Color.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "note label" -msgstr "Sititchî ene pînote" +#: src/LyXRC.cpp:2866 +#, no-c-format +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "note background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXRC.cpp:2870 +msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "comment label" -msgstr "Rawete:" +#: src/LyXRC.cpp:2874 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "comment background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXRC.cpp:2881 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "greyedout inset label" -msgstr "inset drovu" +#: src/LyXRC.cpp:2885 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "greyedout inset background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXRC.cpp:2889 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:117 -msgid "shaded box" +#: src/LyXRC.cpp:2893 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/Color.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "branch label" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: src/LyXRC.cpp:2903 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "footnote label" -msgstr "Sititchî ene pînote" +#: src/LyXRC.cpp:2916 +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "index label" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXRC.cpp:2920 +msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "margin note label" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +#: src/LyXRC.cpp:2924 +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "URL label" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#: src/LyXRC.cpp:2931 +msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:123 +#: src/LyXVC.cpp:100 #, fuzzy -msgid "URL text" -msgstr "LaTeX " +msgid "Document not saved" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/Color.cpp:124 -msgid "depth bar" +#: src/LyXVC.cpp:101 +msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "" -#: src/Color.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "language" -msgstr "Lingaedje" +#: src/LyXVC.cpp:133 +msgid "LyX VC: Initial description" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/Color.cpp:126 +#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 #, fuzzy -msgid "command inset" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "(no initial description)" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/Color.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "command inset background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXVC.cpp:154 +msgid "(no log message)" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "command inset frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/LyXVC.cpp:178 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the older version?" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:129 +#: src/LyXVC.cpp:181 #, fuzzy -msgid "special character" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" -#: src/Color.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "math" -msgstr "Matematike" +#: src/Paragraph.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +msgid "Senseless with this layout!" +msgstr "Pont d' avance avou ene pÃ¥dje adjinçneye come çouci" -#: src/Color.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "math background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/Paragraph.cpp:1651 +msgid "Alignment not permitted" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "graphics background" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +#: src/Paragraph.cpp:1652 +msgid "" +"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" +"Setting to default." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:133 src/Color.cpp:137 +#: src/Paragraph.cpp:2134 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetListings.cpp:186 src/insets/InsetListings.cpp:194 +#: src/insets/InsetListings.cpp:218 src/mathed/InsetMathString.cpp:165 #, fuzzy -msgid "Math macro background" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "LyX Warning: " +msgstr "Modeye di LyX" -#: src/Color.cpp:134 +#: src/Paragraph.cpp:2135 src/insets/InsetListings.cpp:187 +#: src/insets/InsetListings.cpp:195 src/mathed/InsetMathString.cpp:166 #, fuzzy -msgid "math frame" -msgstr "Môde matematike" +msgid "uncodable character" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: src/Color.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "math corners" -msgstr "Scriftôr matematike" +#: src/Paragraph.cpp:2522 +msgid "Memory problem" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "math line" -msgstr "Scriftôr matematike" +#: src/Paragraph.cpp:2522 +msgid "Paragraph not properly initialized" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Text.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Math macro hovered background" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "Unknown Inset" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Math macro label" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Change tracking error" +msgstr "Lingaedje" -#: src/Color.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Math macro frame" -msgstr "Môde matematike" +#: src/Text.cpp:220 +#, c-format +msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Math macro blended out" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +#: src/Text.cpp:233 +#, c-format +msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Text.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Math macro old parameter" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Unknown token" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Color.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Math macro new parameter" -msgstr "Môde matematike" +#: src/Text.cpp:523 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:534 +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Text.cpp:1378 #, fuzzy -msgid "caption frame" -msgstr "Môde matematike" +msgid "[Change Tracking] " +msgstr "Lingaedje" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Text.cpp:1384 #, fuzzy -msgid "collapsable inset text" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Change: " +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Text.cpp:1388 #, fuzzy -msgid "collapsable inset frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid " at " +msgstr " di " -#: src/Color.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "inset background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/Text.cpp:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "Font: %1$s" +msgstr "Fonte: " -#: src/Color.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "inset frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/Text.cpp:1403 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Depth: %1$d" +msgstr ", Parfondeu: " -#: src/Color.cpp:149 +#: src/Text.cpp:1409 #, fuzzy -msgid "LaTeX error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid ", Spacing: " +msgstr "Espåçmint" + +#: src/Text.cpp:1415 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598 +msgid "OneHalf" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Text.cpp:1421 #, fuzzy -msgid "end-of-line marker" -msgstr "inset drovu" +msgid "Other (" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Text.cpp:1430 #, fuzzy -msgid "appendix marker" -msgstr "inset drovu" +msgid ", Inset: " +msgstr ", Parfondeu: " -#: src/Color.cpp:152 +#: src/Text.cpp:1431 #, fuzzy -msgid "change bar" -msgstr "(Candjî)" +msgid ", Paragraph: " +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Text.cpp:1432 #, fuzzy -msgid "Deleted text" -msgstr "LaTeX " +msgid ", Id: " +msgstr ", Parfondeu: " -#: src/Color.cpp:154 +#: src/Text.cpp:1433 #, fuzzy -msgid "Added text" -msgstr "LaTeX " +msgid ", Position: " +msgstr " tchûzes: " -#: src/Color.cpp:155 -msgid "added space markers" +#: src/Text.cpp:1439 +msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Color.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "top/bottom line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#: src/Text.cpp:1441 +msgid ", Boundary: " +msgstr "" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Text2.cpp:388 #, fuzzy -msgid "table line" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "No font change defined." +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Text2.cpp:428 #, fuzzy -msgid "table on/off line" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Nothing to index!" +msgstr "Rén a fé" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Text2.cpp:430 #, fuzzy -msgid "bottom area" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "Les cwÃ¥reas d' on tÃ¥vleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" -#: src/Color.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "new page" -msgstr "Minipådje|#M" +#: src/Text3.cpp:191 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1499 +msgid "Math editor mode" +msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/Color.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "page break / line break" -msgstr "Côper li pådje" +#: src/Text3.cpp:193 +msgid "No valid math formula" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:163 -msgid "frame of button" +#: src/Text3.cpp:201 src/mathed/InsetMathNest.cpp:971 +msgid "Already in regexp mode" msgstr "" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Text3.cpp:213 src/mathed/InsetMathNest.cpp:981 #, fuzzy -msgid "button background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Text3.cpp:867 #, fuzzy -msgid "button background under focus" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Unknown spacing argument: " +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/Color.cpp:166 -msgid "inherit" -msgstr "Eriter" +#: src/Text3.cpp:1127 +msgid "Layout " +msgstr "Adjinçmint " -#: src/Color.cpp:167 -msgid "ignore" -msgstr "passer hute" +#: src/Text3.cpp:1128 +msgid " not known" +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472 -#: src/Converter.cpp:515 +#: src/Text3.cpp:1711 src/Text3.cpp:1723 #, fuzzy -msgid "Cannot convert file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" - -#: src/Converter.cpp:307 -#, c-format -msgid "" -"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" -"Define a converter in the preferences." -msgstr "" +msgid "Character set" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 -#, fuzzy -msgid "Executing command: " -msgstr "Dj' enonde li cmande :" +#: src/Text3.cpp:1872 src/Text3.cpp:1883 +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/Converter.cpp:444 +#: src/TextClass.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Build errors" -msgstr "Cråsses" +msgid "Plain Layout" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" -#: src/Converter.cpp:445 +#: src/TextClass.cpp:647 #, fuzzy -msgid "There were errors during the build process." -msgstr "LaTeX a trové des måcules." - -#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " - -#: src/Converter.cpp:473 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid "Missing File" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/Converter.cpp:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/TextClass.cpp:648 +msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:518 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/TextClass.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "Corrupt File" +msgstr "Fitchî" -#: src/Converter.cpp:574 -msgid "Running LaTeX..." -msgstr "Dj' enonde LaTeX..." +#: src/TextClass.cpp:652 +msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:592 +#: src/TextClass.cpp:1128 #, c-format msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/TextClass.cpp:1132 #, fuzzy -msgid "LaTeX failed" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Module not available" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/TextClass.cpp:1133 #, fuzzy -msgid "Output is empty" -msgstr ", Parfondeu: " - -#: src/Converter.cpp:598 -msgid "An empty output file was generated." -msgstr "" +msgid "Some layouts may not be available." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/CutAndPaste.cpp:464 +#: src/TextClass.cpp:1138 #, c-format msgid "" -"Layout had to be changed from\n" -"%1$s to %2$s\n" -"because of class conversion from\n" -"%3$s to %4$s" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:469 +#: src/TextClass.cpp:1141 #, fuzzy -msgid "Changed Layout" -msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" +msgid "Package not available" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/CutAndPaste.cpp:489 +#: src/TextClass.cpp:1146 #, c-format -msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Undefined flex inset" -msgstr "inset drovu" - -#: src/EmbeddedFiles.cpp:158 +#: src/Thesaurus.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Failed to extract file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Thesaurus failure" +msgstr "Prémetu" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:159 +#: src/Thesaurus.cpp:71 #, c-format msgid "" -"Cannot extract file '%1$s'.\n" -"Source file %2$s does not exist" +"Aiksaurus returned the following error:\n" +"\n" +"%1$s." msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:171 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:275 +#: src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:535 src/VCBackend.cpp:597 +#: src/VCBackend.cpp:603 src/VCBackend.cpp:624 #, fuzzy -msgid "Overwrite external file?" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Revision control error." +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:172 -#, c-format -msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it" -msgstr "" +#: src/VCBackend.cpp:57 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some problem occured while running the command:\n" +"'%1$s'." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/EmbeddedFiles.cpp:184 src/EmbeddedFiles.cpp:196 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:249 +#: src/VCBackend.cpp:477 src/VCBackend.cpp:524 src/VCBackend.cpp:614 #, fuzzy -msgid "Copy file failure" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Error: Could not generate logfile." +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:185 src/EmbeddedFiles.cpp:349 -#, c-format +#: src/VCBackend.cpp:536 msgid "" -"Cannot create file path '%1$s'.\n" -"Please check whether the path is writeable." +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:197 src/EmbeddedFiles.cpp:250 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:362 -#, c-format +#: src/VCBackend.cpp:598 msgid "" -"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +"Error when acquiring write lock.\n" +"Most probably another user is editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Failed to embed file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" - -#: src/EmbeddedFiles.cpp:221 -#, c-format +#: src/VCBackend.cpp:604 msgid "" -"Failed to embed file %1$s.\n" -"Please check whether this file exists and is readable." -msgstr "" - -#: src/EmbeddedFiles.cpp:233 -msgid "Update embedded file?" +"Error when releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:234 +#: src/VCBackend.cpp:625 #, c-format -msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it" +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:348 src/EmbeddedFiles.cpp:361 +#: src/VSpace.cpp:472 #, fuzzy -msgid "Sync file failure" -msgstr "Prinde avou" +msgid "Default skip" +msgstr "Prémetu" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:412 -#, c-format -msgid "" -"%1$d external files are ignored.\n" -"%2$d embeddable files are embedded.\n" -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "Small skip" +msgstr "Pitites(3)" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:414 +#: src/VSpace.cpp:478 #, fuzzy -msgid "Packing all files" -msgstr "Totes les pådjes|#G" +msgid "Medium skip" +msgstr "Mwinres" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:416 -#, c-format -msgid "" -"%1$d external files are ignored.\n" -"%2$d embedded files are extracted.\n" +#: src/VSpace.cpp:481 +msgid "Big skip" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:418 -msgid "Unpacking all files" -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Vertical fill" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:434 -msgid "Wrong embedding status." -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "protected" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/EmbeddedFiles.cpp:435 +#: src/buffer_funcs.cpp:72 #, c-format msgid "" -"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding " -"status. Assuming embedding status." +"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" +"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:477 +#: src/buffer_funcs.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Failed to write file" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Reload saved document?" +msgstr "Rivni Ã¥ doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:478 -#, c-format -msgid "" -"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?" -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Reload" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:494 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Save failure" -msgstr "Prémetu" +msgid "&Keep Changes" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:495 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format -msgid "" -"Cannot create file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1010 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "File not readable!" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" +"The document %1$s does not yet exist.\n" "\n" -"Do you want to overwrite that file?" +"Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1013 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Create new document?" +msgstr "FÃ¥t-i fé on novea documint avou li minme no?" -#: src/Exporter.cpp:49 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Overwrite &all" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "&Create" +msgstr "LaTeX " -#: src/Exporter.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Cancel export" -msgstr "Rinoncî" +#: src/buffer_funcs.cpp:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified document template\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/Exporter.cpp:90 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Couldn't copy file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Could not read template" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/Exporter.cpp:91 -#, c-format -msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" -#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2113 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 -msgid "Roman" -msgstr "Romane" - -#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2113 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Sans Serif" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" - -#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2113 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 -msgid "Typewriter" -msgstr "Machine a scrîre" - -#: src/Font.cpp:48 -msgid "Symbol" -msgstr "Simbole" - -#: src/Font.cpp:50 src/Font.cpp:53 src/Font.cpp:56 src/Font.cpp:62 -#: src/Font.cpp:65 -msgid "Inherit" -msgstr "Eriter" - -#: src/Font.cpp:50 src/Font.cpp:53 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:62 -#: src/Font.cpp:65 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer hute" - -#: src/Font.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -msgid "Medium" -msgstr "Mwinres" - -#: src/Font.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 -msgid "Bold" -msgstr "Cråsses" - -#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:34 -msgid "Upright" -msgstr "Droetes" - -#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:35 -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheyes(1)" - -#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:36 -msgid "Slanted" -msgstr "Clintcheyes(2)" - -#: src/Font.cpp:56 -msgid "Smallcaps" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgid "Maths" +msgstr "Matematike" -#: src/Font.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -msgid "Increase" -msgstr "<- Did pus ->" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 +msgid "Dings 1" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -msgid "Decrease" -msgstr "-> Moens <-" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 +msgid "Dings 2" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:65 -msgid "Toggle" -msgstr "(Dis)mete" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 +msgid "Dings 3" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "Emphasis %1$s, " -msgstr "È valeur" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +msgid "Dings 4" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "Underline %1$s, " -msgstr "Sorlignî" +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Directories" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/Font.cpp:176 -#, fuzzy, c-format -msgid "Noun %1$s, " -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Rén a fé" -#: src/Font.cpp:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "Language: %1$s, " -msgstr "Lingaedje:" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Find LyX Dialog" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/Font.cpp:193 -#, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" -msgstr "Nombe" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" +msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints" -#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Cannot view file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +msgstr "Astalez-le comufÃ¥t por vos savu kén ovraedje di sot" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +msgid "amount of work other people have done for the LyX project." +msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77 #, fuzzy, c-format -msgid "File does not exist: %1$s" -msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :" +msgid "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995--%1$s LyX Team" +msgstr "" +"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n" +"© 1995-1998 LyX Team" -#: src/Format.cpp:267 -#, c-format -msgid "No information for viewing %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" -#: src/Format.cpp:277 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n" +"ahessÃ¥ve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n" +"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n" +"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n" +"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n" +"NormÃ¥lmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n" +"del GNU General Public License\n" +"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n" +"al Free Software Foundation, Inc.,\n" +"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "not released yet" +msgstr "<- Did pus ->" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 #, fuzzy, c-format -msgid "Auto-view file %1$s failed" -msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" +msgid "" +"LyX Version %1$s\n" +"(%2$s)" +msgstr "Modeye di LyX" -#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Cannot edit file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Library directory: " +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/Format.cpp:337 -msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:118 +msgid "User directory: " +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/Format.cpp:350 -#, c-format -msgid "No information for editing %1$s" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:228 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:252 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "Rexhe" -#: src/Format.cpp:361 -#, c-format -msgid "Auto-edit file %1$s failed" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451 +msgid "About %1" msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2578 #, fuzzy -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Ataker a coridjî|#A" +msgid "Preferences" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Ataker a coridjî|#A" +msgid "Reconfigure" +msgstr "Rapontyî" -#: src/ISpell.cpp:267 -msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452 +msgid "Quit %1" msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:290 -msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "Exiting." +msgstr "Moussî foû" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 +msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:935 #, c-format -msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1301 +#, fuzzy +msgid "The current document was closed." +msgstr "Rexhe so" -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1311 msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" +"\n" +"Exception: " msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1315 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321 +msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/KeySequence.cpp:169 -msgid " options: " -msgstr " tchûzes: " - -#: src/LaTeX.cpp:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" -msgstr "Enondaedje LaTeX lim." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1319 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338 -msgid "Running MakeIndex." -msgstr "Enondaedje di MakeIndex" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476 +#, fuzzy +msgid "Could not find UI definition file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/LaTeX.cpp:284 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Enondaedje di BibTeX" +#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LaTeX.cpp:418 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Enondaedje di MakeIndex" +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyX.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783 #, fuzzy -msgid "Could not read configuration file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "Documints" -#: src/LyX.cpp:100 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Please check your installation." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/LyX.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439 #, fuzzy -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "LyX: dji fwai li ridant " +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/LyX.cpp:113 -msgid "Done!" -msgstr "Dj' a fwait!" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/LyX.cpp:478 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "Passer è môde TeX" -#: src/LyX.cpp:480 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid "No frame" +msgstr "No:|#N" -#: src/LyX.cpp:508 -#, c-format -msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +msgid "Simple rectangular frame" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:581 -msgid "No textclass is found" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +msgid "Oval frame, thin" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:582 -msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +msgid "Oval frame, thick" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:586 -#, fuzzy -msgid "&Reconfigure" -msgstr "Rapontyî" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +msgid "Drop shadow" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:587 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 #, fuzzy -msgid "&Use Default" -msgstr "Prémetu" +msgid "Shaded background" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/LyX.cpp:588 src/LyX.cpp:975 -msgid "&Exit LyX" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +msgid "Double rectangular frame" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 #, fuzzy -msgid "LyX: " -msgstr "Rexhe" +msgid "Height" +msgstr "Hôteu" -#: src/LyX.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Could not create temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid "Depth" +msgstr ", Parfondeu: " -#: src/LyX.cpp:859 -#, c-format -msgid "" -"Could not create a temporary directory in\n" -"%1$s. Make sure that this\n" -"path exists and is writable and try again." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Total Height" +msgstr "Droetes" -#: src/LyX.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Missing user LyX directory" -msgstr "LyX: dji fwai li ridant " +msgid "Width" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/LyX.cpp:969 -#, c-format -msgid "" -"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" -"It is needed to keep your own configuration." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Box Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/LyX.cpp:974 +#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:34 #, fuzzy -msgid "&Create directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyX.cpp:976 -msgid "No user LyX directory. Exiting." +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +msgid "Activated" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:980 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Creating directory %1$s" -msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..." +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Color" +msgstr "Cloyu" -#: src/LyX.cpp:985 -msgid "Failed to create directory. Exiting." +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1656 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1153 -msgid "List of supported debug flags:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/LyX.cpp:1157 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Livea di disbugaedje :" +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Merge Changes" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: src/LyX.cpp:1168 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" -"Command line switches (case sensitive):\n" -"\t-help summarize LyX usage\n" -"\t-userdir dir set user directory to dir\n" -"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" -"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" -"\t-dbg feature[,feature]...\n" -" select the features to debug.\n" -" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" -"\t-x [--execute] command\n" -" where command is a lyx command.\n" -"\t-e [--export] fmt\n" -" where fmt is the export format of choice.\n" -" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" -" to get an idea which parameters should be passed.\n" -"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" -" where fmt is the import format of choice\n" -" and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t-version summarize version and build info\n" -"Check the LyX man page for more details." +"Change by %1$s\n" +"\n" +msgstr "Mape des tapes" + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 +#, c-format +msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1208 src/support/Package.cpp:560 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 #, fuzzy -msgid "No system directory" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "No change" +msgstr "(Candjî)" -#: src/LyX.cpp:1209 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Missing directory for -sysdir switch" -msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" +msgid "Small Caps" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/LyX.cpp:1220 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 #, fuzzy -msgid "No user directory" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Reset" +msgstr "Rah: " + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78 +msgid "Underbar" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1221 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Missing directory for -userdir switch" -msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" +msgid "Noun" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/LyX.cpp:1232 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Incomplete command" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "No color" +msgstr "Cloyu" -#: src/LyX.cpp:1233 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Missing command string after --execute switch" -msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!" +msgid "Black" +msgstr "Bloc|#c" -#: src/LyX.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" +msgid "White" +msgstr "Blanc" -#: src/LyX.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" +msgid "Red" +msgstr "Rifé" -#: src/LyX.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Missing filename for --import" -msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" +msgid "Green" +msgstr "Grec" -#: src/LyXFunc.cpp:111 -msgid "Running configure..." -msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" -#: src/LyXFunc.cpp:121 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..." +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Cyan" +msgstr "Rinoncî" -#: src/LyXFunc.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 #, fuzzy -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +msgid "Magenta" +msgstr "Madjenta" -#: src/LyXFunc.cpp:128 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Yellow" +msgstr "Djaene" -#: src/LyXFunc.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 #, fuzzy -msgid "System reconfigured" -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +msgid "Text Style" +msgstr "Documint" -#: src/LyXFunc.cpp:135 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Tape:" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +msgid "PDF" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Nothing to do" -msgstr "Rén a fé" +msgid "pasted" +msgstr "Aclaper" -#: src/LyXFunc.cpp:409 -msgid "Unknown action" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#, c-format +msgid "%1$s Files" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:415 src/LyXFunc.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu" +msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" +msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" -#: src/LyXFunc.cpp:657 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1759 +msgid "Canceled." +msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: src/LyXFunc.cpp:666 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Overwrite external file?" +msgstr "Machine a scrîre" -#: src/LyXFunc.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 #, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:688 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1602 +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "List of previous commands" +msgstr "Romane" -#: src/LyXFunc.cpp:703 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Next command" +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXFunc.cpp:706 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "Rexhe so" +msgid "big[[delimiter size]]" +msgstr "Côpeu" -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s.could not be loaded." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Big[[delimiter size]]" +msgstr "Côpeu" -#: src/LyXFunc.cpp:833 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59 +msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:835 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60 +msgid "Bigg[[delimiter size]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Côpeu" -#: src/LyXFunc.cpp:836 src/LyXVC.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Schaper" +msgid "(None)" +msgstr "Fwait" -#: src/LyXFunc.cpp:1051 src/Text3.cpp:1450 -msgid "Missing argument" -msgstr "I manke èn årgumint" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/LyXFunc.cpp:1060 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +msgid "Computer Modern Roman" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1303 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Dji drove li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +msgid "Latin Modern Roman" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1412 -msgid "Syntax: set-color " +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +msgid "AE (Almost European)" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1423 -#, c-format -msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Times Roman" +msgstr "Romane" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Palatino" +msgstr "Mete el plaece" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +msgid "Bitstream Charter" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +msgid "New Century Schoolbook" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Ké papî" +msgid "Bookman" +msgstr "Romane" -#: src/LyXFunc.cpp:1788 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Utopia" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1790 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Bera Serif" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/LyXFunc.cpp:1827 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Wilicome dins LyX !" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Concrete Roman" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1848 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Zapf Chancery" +msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2585 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +msgid "Computer Modern Sans" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2590 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +msgid "Latin Modern Sans" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2594 -msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +msgid "Helvetica" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2602 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +msgid "Avant Garde" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2606 -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +msgid "Bera Sans" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2610 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "CM Bright" +msgstr "Droetes" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153 +msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2617 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Latin Modern Typewriter" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Courier" +msgstr "Copyî" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154 +msgid "Bera Mono" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2621 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 +msgid "LuxiMono" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2625 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "CM Typewriter Light" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "PÃ¥dje: " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Module not found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documints" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086 msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "Length" +msgstr "Longueu|#L" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:649 +msgid "10" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "11" +msgstr "1|#1" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651 +msgid "12" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2629 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "plain" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +#, fuzzy +msgid "headings" +msgstr "Mape des tapes" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693 +msgid "fancy" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2633 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 +msgid "B3" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2643 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 +msgid "B4" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2647 -msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "Language Default (no inputenc)" +msgstr "Tiestîre" -#: src/LyXRC.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "``text''" +msgstr "LaTeX " -#: src/LyXRC.cpp:2662 -msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823 +#, fuzzy +msgid "''text''" +msgstr "LaTeX " -#: src/LyXRC.cpp:2666 -msgid "New documents will be assigned this language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824 +#, fuzzy +msgid ",,text``" +msgstr "LaTeX " -#: src/LyXRC.cpp:2670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Specify the default paper size." -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgid ",,text''" +msgstr "LaTeX " -#: src/LyXRC.cpp:2674 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826 +#, fuzzy +msgid "<>" +msgstr "LaTeX " -#: src/LyXRC.cpp:2678 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 +#, fuzzy +msgid ">>text<<" +msgstr "LaTeX " -#: src/LyXRC.cpp:2682 -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#, fuzzy +msgid "Numbered" +msgstr "Nombe" -#: src/LyXRC.cpp:2687 -msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2691 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2695 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "Numerical" +msgstr "Nombe" -#: src/LyXRC.cpp:2702 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:928 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/LyXRC.cpp:2711 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 +#, fuzzy +msgid "Document Class" +msgstr "Documint rlomé (" -#: src/LyXRC.cpp:2715 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Modules" +msgstr "Mitan|#t" -#: src/LyXRC.cpp:2719 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010 +#, fuzzy +msgid "Text Layout" +msgstr "Adjinçmint " -#: src/LyXRC.cpp:2723 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012 +#, fuzzy +msgid "Page Margins" +msgstr "Boirds" -#: src/LyXRC.cpp:2727 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Numbering & TOC" +msgstr "Nombe" -#: src/LyXRC.cpp:2731 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "Indices" +msgstr "Passer hute" -#: src/LyXRC.cpp:2735 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017 +msgid "PDF Properties" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2739 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "Math Options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/LyXRC.cpp:2743 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Float Placement" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/LyXRC.cpp:2747 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "Bullets" +msgstr "xxx Puces" -#: src/LyXRC.cpp:2751 -msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyXRC.cpp:2755 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Output" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Preamble" +msgstr "Adrovaedje LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310 +msgid " (not installed)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2759 -msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379 +#, fuzzy +msgid "Layouts|#o#O" +msgstr "Adjinçmint" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#, fuzzy +msgid "LyX Layout (*.layout)" +msgstr "Documint" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +msgid "Local layout file" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2763 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." +"The layout file you have selected is a local layout\n" +"file, not one in the system or user directory. Your\n" +"document may not work with this layout if you do not\n" +"keep the layout file in the document directory." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2767 -msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 +#, fuzzy +msgid "&Set Layout" +msgstr "Adjinçmint " -#: src/LyXRC.cpp:2772 -msgid "The completion popup delay." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Aroke" -#: src/LyXRC.cpp:2776 -msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 +#, fuzzy +msgid "Unable to read local layout file." +msgstr "Ké papî" -#: src/LyXRC.cpp:2780 -msgid "Select to display the completion popup in text mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433 +#, fuzzy +msgid "Select master document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "LyX Files (*.lyx)" +msgstr "Documint" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2450 +#, fuzzy +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: src/LyXRC.cpp:2784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2451 msgid "" -"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +"Some changes in the dialog were not yet applied.\n" +"If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2788 -msgid "The inline completion delay." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2453 +msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2792 -msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461 +#, fuzzy +msgid "Unable to set document class." +msgstr "Ké papî" -#: src/LyXRC.cpp:2796 -msgid "Select to display the inline completion in text mode." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1518 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2800 -msgid "Use \"...\" to shorten long completions." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1523 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1607 +#, fuzzy +msgid "Module provided by document class." +msgstr "Ké papî" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615 #, c-format -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2809 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/LyXRC.cpp:2816 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 +#, c-format +msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2820 -msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633 +#, c-format +msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2824 -msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1639 +msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2828 -msgid "Scale the preview size to suit." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221 +#, fuzzy +msgid "[No options predefined]" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/LyXRC.cpp:2832 -msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2473 +#, fuzzy +msgid "Can't set layout!" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2836 -msgid "The option for specifying the number of copies to print." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" +msgstr "Ké papî" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2551 +#, fuzzy +msgid "Not Found" +msgstr " nén cnoxhu" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2605 +msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2606 +#, c-format msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." +"You must include this file in the document\n" +"'%1$s' in order to use the master document\n" +"feature." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2844 -msgid "The option to print only even pages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2610 +#, fuzzy +msgid "Could not load master" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/LyXRC.cpp:2848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2611 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" +"The master document '%1$s'\n" +"could not be loaded." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/LyXRC.cpp:2852 -msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Error List" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95 +#, c-format +msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2856 -msgid "The option to print out in landscape." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Top left" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/LyXRC.cpp:2860 -msgid "The option to print only odd pages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Bottom left" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/LyXRC.cpp:2864 -msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Baseline left" +msgstr "Aroymint" -#: src/LyXRC.cpp:2868 -msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Top center" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/LyXRC.cpp:2872 -msgid "The option to specify paper type." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Bottom center" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/LyXRC.cpp:2876 -msgid "The option to reverse the order of the pages printed." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Baseline center" +msgstr "Aroymint" -#: src/LyXRC.cpp:2880 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Top right" +msgstr "Droetes" -#: src/LyXRC.cpp:2884 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Bottom right" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/LyXRC.cpp:2888 -msgid "Option to pass to the print program to print to a file." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Baseline right" +msgstr "Droete|#R" -#: src/LyXRC.cpp:2892 -msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "External Material" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: src/LyXRC.cpp:2896 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Scale%" +msgstr "Pitites(2)" -#: src/LyXRC.cpp:2900 -msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Select external file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/LyXRC.cpp:2908 -msgid "" -"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Float Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/LyXRC.cpp:2912 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "Miernuwes" -#: src/LyXRC.cpp:2918 -msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Graphics" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/LyXRC.cpp:2927 -msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:306 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:322 +msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2931 -msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:307 +#, c-format +msgid "" +"If you assign this graphic to group '%2$s',\n" +"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2936 -#, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:313 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:329 +#, c-format +msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2940 -msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:315 +#, c-format +msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2944 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:323 +#, c-format msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." +"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" +"the group will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2951 -msgid "De-select if you don't want the startup banner." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:331 +#, c-format +msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2955 -msgid "What command runs the spellchecker?" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:371 +msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2959 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Group already defined!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/LyXRC.cpp:2963 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:377 +#, c-format +msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2973 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834 +#, fuzzy +msgid "Select graphics file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/LyXRC.cpp:2986 -msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846 +#, fuzzy +msgid "Clipart|#C#c" +msgstr "Comande:|#C" -#: src/LyXRC.cpp:2990 -msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/LyXRC.cpp:2994 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:115 msgid "" -"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +"Insert the spacing even after a line break.\n" +"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" +"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3001 -msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:140 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Thin space" +msgstr "Mwinres" -#: src/LyXVC.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Document not saved" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Medium space" +msgstr "Mwinres" -#: src/LyXVC.cpp:92 -msgid "You must save the document before it can be registered." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Thick space" +msgstr "Mwinres" -#: src/LyXVC.cpp:117 -msgid "LyX VC: Initial description" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Negative thin space" +msgstr "Mwinres" -#: src/LyXVC.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 #, fuzzy -msgid "(no initial description)" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgid "Negative medium space" +msgstr "Mwinres" -#: src/LyXVC.cpp:133 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: messaedjes" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Negative thick space" +msgstr "Mwinres" -#: src/LyXVC.cpp:136 -msgid "(no log message)" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:156 -#, c-format -msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +msgid "Quad (1 em)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Revert to stored version of document?" -msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Dobe|#D" -#: src/Paragraph.cpp:1503 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:216 -msgid "Senseless with this layout!" -msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:153 +msgid "Inter-word space" +msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1569 -msgid "Alignment not permitted" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" + +#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 +msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1570 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1130 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "Documint" + +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 msgid "" -"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" -"Setting to default." +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2029 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 #, fuzzy -msgid "LyX Warning: " -msgstr "Modeye di LyX" +msgid "Select document to include" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/Paragraph.cpp:2030 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 #, fuzzy -msgid "uncodable character" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" +msgstr "Documint" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Ritrait" -#: src/Text.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Unknown layout" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "Label Color" +msgstr "Cloyu" -#: src/Text.cpp:121 -#, c-format -msgid "" -"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" -"Trying to use the default instead.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:131 +msgid "The default index cannot be removed." msgstr "" -#: src/Text.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:150 #, fuzzy -msgid "Unknown Inset" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "Enter new index name" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/Text.cpp:262 src/Text.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Change tracking error" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Renaming failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/Text.cpp:263 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:157 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/Text.cpp:276 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/Text.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Unknown token" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "shortcut" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Text.cpp:536 -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "shortcuts" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Text.cpp:547 -msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +msgid "lyxrc" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1233 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "[Change Tracking] " -msgstr "Lingaedje" +msgid "package" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/Text.cpp:1239 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Change: " -msgstr "Pådje: " +msgid "textclass" +msgstr "LaTeX " -#: src/Text.cpp:1243 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid " at " -msgstr " di " - -#: src/Text.cpp:1253 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font: %1$s" -msgstr "Fonte: " +msgid "menu" +msgstr "Royes" -#: src/Text.cpp:1258 -#, fuzzy, c-format -msgid ", Depth: %1$d" -msgstr ", Parfondeu: " +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "icon" +msgstr "Deus|#D#w" -#: src/Text.cpp:1264 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid ", Spacing: " -msgstr "Espåçmint" +msgid "buffer" +msgstr "Bleu" -#: src/Text.cpp:1270 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -msgid "OneHalf" +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 +msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 #, fuzzy -msgid "Other (" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgid "Control-" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/Text.cpp:1285 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 #, fuzzy -msgid ", Inset: " -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Option-" +msgstr "Tchûzes" -#: src/Text.cpp:1286 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 #, fuzzy -msgid ", Paragraph: " -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Command-" +msgstr "Romane" -#: src/Text.cpp:1287 +#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 #, fuzzy -msgid ", Id: " -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Label" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/Text.cpp:1288 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 #, fuzzy -msgid ", Position: " -msgstr " tchûzes: " - -#: src/Text.cpp:1294 -msgid ", Char: 0x" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:1296 -msgid ", Boundary: " -msgstr "" +msgid "No language" +msgstr "Lingaedje" -#: src/Text2.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 #, fuzzy -msgid "No font change defined." -msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" +msgid "Program Listing Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/Text2.cpp:431 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 #, fuzzy -msgid "Nothing to index!" -msgstr "Rén a fé" +msgid "No dialect" +msgstr "(Candjî)" -#: src/Text2.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" +msgid "LaTeX Log" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/Text3.cpp:169 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1416 -msgid "Math editor mode" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Literate Programming Build Log" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/Text3.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "lyx2lyx Error Log" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/Text3.cpp:1018 -msgid "Layout " -msgstr "Adjinçmint " +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Version Control Log" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/Text3.cpp:1019 -msgid " not known" -msgstr " nén cnoxhu" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "No LaTeX log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/Text3.cpp:1557 src/Text3.cpp:1569 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215 #, fuzzy -msgid "Character set" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "No literate programming build log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/Text3.cpp:1710 src/Text3.cpp:1721 -msgid "Paragraph layout set" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "No lyx2lyx error log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/TextClass.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221 #, fuzzy -msgid "PlainLayout" -msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" +msgid "No version control log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/TextClass.cpp:523 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 #, fuzzy -msgid "Missing File" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "Math Matrix" +msgstr "Matrice" -#: src/TextClass.cpp:524 -msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 +msgid "Nomenclature" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:527 +#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 #, fuzzy -msgid "Corrupt File" -msgstr "Fitchî" - -#: src/TextClass.cpp:528 -msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "" +msgid "Note Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/Thesaurus.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Prémetu" +msgid "Paragraph Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/Thesaurus.cpp:61 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -"%1$s." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:469 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 #, fuzzy -msgid "Default skip" -msgstr "Prémetu" +msgid "Phantom Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Small skip" -msgstr "Pitites(3)" +msgid "System files|#S#s" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Medium skip" -msgstr "Mwinres" +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/VSpace.cpp:478 -msgid "Big skip" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224 +msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Vertical fill" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgid "Language Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/VSpace.cpp:488 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy -msgid "protected" -msgstr "Dji rgrete." - -#: src/buffer_funcs.cpp:68 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" -"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" -msgstr "" +msgid "File Handling" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/buffer_funcs.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390 #, fuzzy -msgid "Reload saved document?" -msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" +msgid "Date format" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/buffer_funcs.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:428 #, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Keyboard/Mouse" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/buffer_funcs.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:503 #, fuzzy -msgid "&Keep Changes" -msgstr "Côper li pådje" - -#: src/buffer_funcs.cpp:82 -#, c-format -msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." -msgstr "" +msgid "Input Completion" +msgstr "Tite|#k" -#: src/buffer_funcs.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:642 #, fuzzy -msgid "File not readable!" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" - -#: src/buffer_funcs.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" -msgstr "" +msgid "Screen fonts" +msgstr "Tchûzes pol waitroûle" -#: src/buffer_funcs.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:817 #, fuzzy -msgid "Create new document?" -msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?" +msgid "Colors" +msgstr "Cloyu" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:970 #, fuzzy -msgid "&Create" -msgstr "LaTeX " +msgid "Paths" +msgstr "Matematike" -#: src/buffer_funcs.cpp:131 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified document template\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1030 +#, fuzzy +msgid "Select directory for example files" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/buffer_funcs.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1039 #, fuzzy -msgid "Could not read template" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "Select a document templates directory" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/buffer_funcs.cpp:385 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1048 #, fuzzy -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Select a temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/buffer_funcs.cpp:391 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "Select a backups directory" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/buffer_funcs.cpp:394 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066 #, fuzzy -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Select a document directory" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/buffer_funcs.cpp:411 src/insets/InsetCaption.cpp:280 -msgid "Senseless!!! " +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1075 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/client/debug.cpp:39 src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1084 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/client/debug.cpp:40 src/support/debug.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1097 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:69 #, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" - -#: src/client/debug.cpp:41 src/support/debug.cpp:67 -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "" - -#: src/client/debug.cpp:42 src/support/debug.cpp:68 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +msgid "Spellchecker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/client/debug.cpp:86 src/support/debug.cpp:113 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1166 +#, fuzzy +msgid "Converters" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40 -msgid "Standard[[Bullets]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1471 +#, fuzzy +msgid "File formats" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1691 #, fuzzy -msgid "Maths" -msgstr "Matematike" +msgid "Format in use" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 -msgid "Dings 1" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1692 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 -msgid "Dings 2" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1762 +msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 -msgid "Dings 3" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1763 +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 -msgid "Dings 4" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1817 +#, fuzzy +msgid "Printer" +msgstr "Rexhe" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1915 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2618 #, fuzzy -msgid "Directories" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "User interface" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2001 #, fuzzy -msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" -msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints" +msgid "Control" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2077 #, fuzzy -msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot" +msgid "Shortcuts" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40 -msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2082 +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "Foncsions" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2083 #, fuzzy -msgid "" -"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995-2006 LyX Team" -msgstr "" -"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n" -"© 1995-1998 LyX Team" +msgid "Shortcut" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:69 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2164 +msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2168 #, fuzzy -msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "" -"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n" -"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n" -"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n" -"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n" -"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n" -"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n" -"del GNU General Public License\n" -"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n" -"al Free Software Foundation, Inc.,\n" -"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:83 -msgid "LyX Version " -msgstr "Modeye di LyX" +msgid "Mathematical Symbols" +msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2172 #, fuzzy -msgid "Library directory: " -msgstr "Ridant ûzeu :" - -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91 -msgid "User directory: " -msgstr "Ridant ûzeu :" - -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "Rexhe" +msgid "Document and Window" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:116 -msgid "About %1" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2176 +msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:116 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 #, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "System and Miscellaneous" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2307 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2353 #, fuzzy -msgid "Reconfigure" -msgstr "Rapontyî" +msgid "Res&tore" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117 -msgid "Quit %1" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2463 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2470 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2513 +msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2464 #, fuzzy -msgid "Exiting." -msgstr "Moussî foû" +msgid "Unknown or invalid LyX function" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"The current document was closed." -msgstr "Rexhe so" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2471 +msgid "Invalid or empty key sequence" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:498 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482 +#, c-format msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" -"\n" -"Exception: " +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:502 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:508 -msgid "Software exception Detected" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2495 +#, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s\n" +"You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:506 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2514 +msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:26 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545 #, fuzzy -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Identity" +msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2742 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography" -msgstr "Intreye bibiografike" - -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:357 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:364 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:243 -msgid "true" -msgstr "" +msgid "Choose bind file" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:357 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:364 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:243 src/insets/InsetInclude.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2743 #, fuzzy -msgid "false" -msgstr "Aclaper" +msgid "LyX bind files (*.bind)" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:780 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:736 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1085 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1144 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2749 #, fuzzy -msgid "Documents|#o#O" -msgstr "Documints" +msgid "Choose UI file" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2750 #, fuzzy -msgid "BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "LyX UI files (*.ui)" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:430 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2756 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX database to add" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Choose keyboard map" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2757 #, fuzzy -msgid "BibTeX Styles (*.bst)" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "Passer è môde TeX" +msgid "Choose personal dictionary" +msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 +msgid "*.pws" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 #, fuzzy -msgid "No frame" -msgstr "No:|#N" +msgid "Print Document" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53 -msgid "Simple rectangular frame" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Print to file" +msgstr "Rexhe so" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 -msgid "Oval frame, thin" +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88 +msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 -msgid "Oval frame, thick" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 -msgid "Drop shadow" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Shaded background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "&Go Back" +msgstr "Noer" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 -msgid "Double rectangular frame" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Jump back" +msgstr "Noer" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:294 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Hôteu" +msgid "Jump to label" +msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:330 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Depth" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Find and Replace" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:197 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:368 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Total Height" -msgstr "Droetes" +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Evoyî li documint al comande" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 #, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeu" +msgid "Show File" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Box Settings" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Error -> Cannot load file!" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words checked." +msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "One word checked." +msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:263 #, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Spelling check completed" +msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 -msgid "Activated" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Basic Latin" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +msgid "Latin-1 Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 -msgid "Yes" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 +msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1396 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Merge Changes" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "IPA Extensions" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Change by %1$s\n" -"\n" -msgstr "Mape des tapes" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 -#, c-format -msgid "Change made at %1$s\n" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 +msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "No change" -msgstr "(Candjî)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Small Caps" -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +msgid "Arabic" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:38 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Rah: " +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 +msgid "Devanagari" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 -msgid "Underbar" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Noun" -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 #, fuzzy -msgid "No color" -msgstr "Cloyu" +msgid "Gujarati" +msgstr "Evoye xxx" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "Bloc|#c" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +msgid "Oriya" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 #, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Blanc" +msgid "Tamil" +msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Rifé" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +msgid "Telugu" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "Grec" +msgid "Kannada" +msgstr "Toûrnaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +msgid "Malayalam" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Lao" +msgstr "Adjinçmint " -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Magenta" -msgstr "Madjenta" +msgid "Tibetan" +msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "Djaene" +msgid "Georgian" +msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Text Style" -msgstr "Documint" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Keys" -msgstr "Tape:" - -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204 -msgid "LinkBack PDF" -msgstr "" +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205 -msgid "PDF" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 +msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 -msgid "PNG" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 +msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 -msgid "JPEG" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "General Punctuation" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 #, fuzzy -msgid "pasted" -msgstr "Aclaper" +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "Postscript|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:225 -#, c-format -msgid "%1$s Files" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 +msgid "Currency Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" -msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" - -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1158 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1296 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1329 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1451 -msgid "Canceled." -msgstr "Vos avoz rnoncî" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:276 -#, c-format -msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 +msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Next command" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Number Forms" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 #, fuzzy -msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "Côpeu" +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Big[[delimiter size]]" -msgstr "Côpeu" +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:45 -msgid "bigg[[delimiter size]]" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 +msgid "Control Pictures" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46 -msgid "Bigg[[delimiter size]]" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 +msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Côpeu" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 #, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "Fwait" +msgid "Box Drawing" +msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Block Elements" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 -msgid "Computer Modern Roman" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 +msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 -msgid "Latin Modern Roman" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -msgid "AE (Almost European)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 +msgid "Dingbats" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Times Roman" -msgstr "Romane" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Palatino" -msgstr "Mete el plaece" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 -msgid "Bitstream Charter" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 +msgid "Hiragana" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 -msgid "New Century Schoolbook" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 +msgid "Katakana" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Bookman" -msgstr "Romane" +msgid "Bopomofo" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 -msgid "Utopia" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Bera Serif" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 +msgid "Kanbun" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 -msgid "Concrete Roman" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 -msgid "Zapf Chancery" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 +msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 -msgid "Computer Modern Sans" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 +msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 -msgid "Latin Modern Sans" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 +msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 -msgid "Helvetica" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 +msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 -msgid "Avant Garde" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 +msgid "Private Use High Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 -msgid "Bera Sans" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 +msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "CM Bright" -msgstr "Droetes" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 -msgid "Computer Modern Typewriter" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 +msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Latin Modern Typewriter" -msgstr "Machine a scrîre" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Courier" -msgstr "Copyî" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -msgid "Bera Mono" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -msgid "LuxiMono" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 +msgid "Combining Half Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "CM Typewriter Light" -msgstr "Machine a scrîre" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Module not found!" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 +msgid "Small Form Variants" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documints" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:563 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Length" -msgstr "Longueu|#L" +msgid "Specials" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:617 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:629 -msgid " (not installed)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +msgid "Linear B Syllabary" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 -msgid "10" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 +msgid "Linear B Ideograms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 #, fuzzy -msgid "11" -msgstr "1|#1" +msgid "Aegean Numbers" +msgstr "Nou nombe" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636 -msgid "12" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 +msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 -#, fuzzy -msgid "empty" -msgstr ", Parfondeu: " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 -#, fuzzy -msgid "plain" -msgstr "Espåçmint" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 #, fuzzy -msgid "headings" -msgstr "Mape des tapes" +msgid "Old Italic" +msgstr "Clintcheyes(1)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674 -msgid "fancy" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 +msgid "Gothic" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 -msgid "B3" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 +msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 -msgid "B4" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 +msgid "Old Persian" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "LaTeX default" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 -#, fuzzy -msgid "``text''" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 -#, fuzzy -msgid "''text''" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 -#, fuzzy -msgid ",,text``" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 -#, fuzzy -msgid ",,text''" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 -#, fuzzy -msgid "<>" -msgstr "LaTeX " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 #, fuzzy -msgid ">>text<<" -msgstr "LaTeX " +msgid "Deseret" +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Numbered" -msgstr "Nombe" +msgid "Shavian" +msgstr "Toûrnaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823 -msgid "Appears in TOC" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 +msgid "Osmanya" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 -msgid "Author-year" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 +msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 -#, fuzzy -msgid "Numerical" -msgstr "Nombe" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 +msgid "Kharoshthi" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 +msgid "Byzantine Musical Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "Document Class" -msgstr "Documint rlomé (" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 +msgid "Musical Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 -#, fuzzy -msgid "Text Layout" -msgstr "Adjinçmint " +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 +msgid "Ancient Greek Musical Notation" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 -#, fuzzy -msgid "Page Margins" -msgstr "Boirds" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 -#, fuzzy -msgid "Numbering & TOC" -msgstr "Nombe" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 -msgid "PDF Properties" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#, fuzzy -msgid "Math Options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Float Placement" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +msgid "Tags" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 -#, fuzzy -msgid "Bullets" -msgstr "xxx Puces" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 +msgid "Variation Selectors Supplement" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 -#, fuzzy -msgid "Branches" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "Embedded Files" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 #, fuzzy -msgid "LaTeX Preamble" -msgstr "Adrovaedje LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233 -msgid "Local layout file" -msgstr "" +msgid "Character: " +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1234 -msgid "" -"The layout file you have selected is a local layout\n" -"file, not one in the system or user directory. Your\n" -"document may not work with this layout if you do not\n" -"keep the layout file in the same directory." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 +msgid "Code Point: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 #, fuzzy -msgid "&Set Layout" -msgstr "Adjinçmint " +msgid "Symbols" +msgstr "Simbole" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2080 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Aroke" +msgid "Table Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2080 +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Unable to set document class." -msgstr "Ké papî" +msgid "Insert Table" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2069 +#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2070 -msgid "" -"Some changes in the dialog were not yet applied.\n" -"If you do not apply now, they will be lost after this action." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2072 -msgid "&Dismiss" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" -msgstr "" +msgid "TeX Information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1331 -#, c-format -msgid "Package(s) required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187 +msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 #, fuzzy -msgid "or" -msgstr "Floatflt xxx|#F" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." -msgstr "" +msgid "Outline" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 #, c-format -msgid "Modules excluded: %1$s." +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1355 -msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421 +msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543 #, fuzzy -msgid "Can't set layout!" -msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2093 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" -msgstr "Ké papî" +msgid " (unknown)" +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:28 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:958 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:320 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "auto" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:963 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972 #, fuzzy -msgid "Error List" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgid "off" +msgstr "Åwe" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:979 #, c-format -msgid "%1$s Errors (%2$s)" +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "Vertical Space Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "version " +msgstr "Modeye di LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Baseline left" -msgstr "Aroymint" +msgid "unknown version" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Top center" -msgstr "Å mitan|#n" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Bottom center" -msgstr "Å mitan|#n" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Baseline center" -msgstr "Aroymint" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:206 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:805 -#, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Droetes" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 #, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Select template file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 #, fuzzy -msgid "Baseline right" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Modeles" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1376 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1791 #, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393 #, fuzzy -msgid "Scale%" -msgstr "Pitites(2)" +msgid "Document not loaded." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 #, fuzzy -msgid "Select external file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Select document to open" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 #, fuzzy -msgid "Float Settings" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Egzimpes" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy -msgid "Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" +msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:723 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 #, fuzzy -msgid "Select graphics file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437 #, fuzzy -msgid "Clipart|#C#c" -msgstr "Comande:|#C" - -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 -msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1438 #, fuzzy -msgid "Child Document" +msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:121 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:589 src/insets/InsetInclude.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Prinde avou" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464 +#, c-format msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +"The directory in the given path\n" +"%1$s\n" +"does not exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Select document to include" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "Dji drove li documint" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" -msgstr "Documint" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:35 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Version control detected." +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "No language" -msgstr "Lingaedje" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 #, fuzzy -msgid "Program Listing Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "No dialect" -msgstr "(Candjî)" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521 +#, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Log" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Literate Programming Build Log" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1808 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that document?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812 #, fuzzy -msgid "lyx2lyx Error Log" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +msgid "Overwrite document?" +msgstr "Schaper li documint?" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Version Control Log" -msgstr "Shûre li modeye%t" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "Abaguer%m" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +msgid "imported." +msgstr "e-st abagué." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 #, fuzzy -msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +msgid "file not imported!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 #, fuzzy -msgid "No lyx2lyx error log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744 #, fuzzy -msgid "No version control log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +msgid "Select file to insert" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748 #, fuzzy -msgid "Math Matrix" -msgstr "Matrice" - -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:114 -msgid "Nomenclature" -msgstr "" +msgid "All Files (*)" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1781 #, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "&Rename" +msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857 +#, c-format msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"The document %1$s could not be saved.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +"Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "System files|#S#s" -msgstr "Eployî include|#U" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +msgid "Rename and save?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:131 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy -msgid "User files|#U#u" -msgstr "Eployî include|#U" +msgid "&Retry" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Plain text" -msgstr "Mete el plaece" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1919 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 +msgid "&Discard" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:383 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 #, fuzzy -msgid "Keyboard/Mouse" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "Document not loaded" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2058 #, fuzzy -msgid "Screen fonts" -msgstr "Tchûzes pol waitroûle" +msgid "Saving all documents..." +msgstr "Dji schape li documint" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Cloyu" +msgid "All documents saved." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:902 -#, fuzzy -msgid "Paths" -msgstr "Matematike" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2312 +#, c-format +msgid "%1$s unknown command!" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:957 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Select directory for example files" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "LaTeX Source" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:966 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204 +msgid "DocBook Source" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Select a document templates directory" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Literate Source" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1169 #, fuzzy -msgid "Select a temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid " (version control)" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1171 #, fuzzy -msgid "Select a backups directory" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid " (version control, locking)" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1174 #, fuzzy -msgid "Select a document directory" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid " (changed)" +msgstr "(Candjî)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1002 -msgid "Give a filename for the LyX server pipe" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1178 +msgid " (read only)" +msgstr "(rén ki lere)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1313 #, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "Close File" +msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1711 #, fuzzy -msgid "ispell" -msgstr "Djaene" +msgid "Hide tab" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1038 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1713 #, fuzzy -msgid "aspell" -msgstr "Djaene" +msgid "Close tab" +msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32 #, fuzzy -msgid "hspell" -msgstr "Djaene" +msgid "Wrap Float Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1041 -msgid "pspell (library)" +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 +msgid "Click to detach" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1044 -msgid "aspell (library)" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:697 +msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1124 -#, fuzzy -msgid "Converters" -msgstr "Å mitan|#n" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 #, fuzzy -msgid "File formats" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Invisible" +msgstr "Passer hute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:755 #, fuzzy -msgid "Format in use" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "" +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1573 -msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:775 +msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1680 -#, fuzzy -msgid "Printer" -msgstr "Rexhe" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2361 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:912 #, fuzzy -msgid "User interface" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgid "No custom insets defined!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1898 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:980 #, fuzzy -msgid "Shortcuts" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "" +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:990 #, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Foncsions" +msgid "Master Document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2251 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2258 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2270 -msgid "Failed to create shortcut" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +msgid "Open Navigator..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028 #, fuzzy -msgid "Unknown or invalid LyX function" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 -msgid "Invalid or empty key sequence" -msgstr "" +msgid "Other Lists" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2259 -msgid "Shortcut is already defined" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 -msgid "Can not insert shortcut to the list" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076 +#, fuzzy +msgid "Other Toolbars" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2291 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1091 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Ritrait" +msgid "No branches set for document!" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1151 #, fuzzy -msgid "Choose bind file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1169 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1199 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:254 #, fuzzy -msgid "LyX bind files (*.bind)" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Index Entry" +msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2488 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1217 #, fuzzy -msgid "Choose UI file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" +msgid "No Citation in Scope!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2489 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1777 #, fuzzy -msgid "LyX UI files (*.ui)" -msgstr "[nou fitchî]" +msgid "No action defined!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2495 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Choose keyboard map" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "space" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2496 -#, fuzzy -msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:177 +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" +msgid "Could not update TeX information" +msgstr " Nole informÃ¥cion po Rifé" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2503 -msgid "*.pws" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "The script `%s' failed." msgstr "" +"Li processus i-spell vént do mori.\n" +"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2503 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:430 #, fuzzy -msgid "*.ispell" -msgstr "Djaene" +msgid "All Files " +msgstr "[nou fitchî]" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505 #, fuzzy -msgid "Print Document" +msgid "Child Documents" msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507 #, fuzzy -msgid "Print to file" -msgstr "Rexhe so" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:89 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "" +msgid "List of Graphics" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509 #, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "List of Equations" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:256 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511 #, fuzzy -msgid "&Go Back" -msgstr "Noer" +msgid "List of Footnotes" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:258 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513 #, fuzzy -msgid "Jump back" -msgstr "Noer" +msgid "List of Listings" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515 #, fuzzy -msgid "Jump to label" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +msgid "List of Indexes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517 #, fuzzy -msgid "Find and Replace" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +msgid "List of Marginal notes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "Evoyî li documint al comande" +msgid "List of Notes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521 #, fuzzy -msgid "Show File" -msgstr "Fitchî" +msgid "List of Citations" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523 #, fuzzy -msgid "Error -> Cannot load file!" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Labels and References" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:525 #, fuzzy -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "List of Branches" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:527 #, fuzzy -msgid "The spellchecker could not be started\n" +msgid "List of Changes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" + +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:483 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396 -#, fuzzy +#: src/insets/Inset.cpp:343 +msgid "Opened inset" +msgstr "inset drovu" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87 +msgid "Keys must be unique!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88 +#, c-format msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." +"The key %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed.\n" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139 +#, c-format +msgid "" +"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" +"If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142 #, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed" +msgid "Open Databases?" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +msgid "&Proceed" msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" +msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168 #, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Dj' a trové ene måcule" +msgid "Databases:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193 #, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" +msgid "Style File:" +msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:50 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 #, fuzzy -msgid "Basic Latin" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Lists:" +msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:51 -msgid "Latin-1 Supplement" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 +msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52 -msgid "Latin Extended-A" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355 +msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53 -msgid "Latin Extended-B" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306 +msgid "" +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356 +msgid "" +"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" +"BibTeX will be unable to find it." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:64 #, fuzzy -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "simple frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "frameless" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 -msgid "Combining Diacritical Marks" +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +msgid "simple frame, page breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 -msgid "Cyrillic" +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +msgid "oval, thin" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 -msgid "Arabic" +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +msgid "oval, thick" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 -msgid "Devanagari" +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +msgid "drop shadow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 -msgid "Bengali" +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "shaded background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "double frame" +msgstr "Dobe|#D" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Opened Box Inset" +msgstr "inset drovu" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 -msgid "Gurmukhi" +#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Gujarati" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Opened Branch Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 -msgid "Oriya" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Aclaper" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:77 src/insets/InsetIndex.cpp:398 +msgid "non-active" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 +#, c-format +msgid "Branch (%1$s): %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Tamil" -msgstr "Matrice" +msgid "Branch: " +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 -msgid "Telugu" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:90 +msgid "Branch (child only): " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Kannada" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Undef: " +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 -msgid "Malayalam" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "branch" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Opened Caption Inset" +msgstr "inset drovu" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:302 +#, c-format +msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 #, fuzzy -msgid "Lao" -msgstr "Adjinçmint " +msgid "not cited" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:396 #, fuzzy -msgid "Tibetan" -msgstr "LaTeX " +msgid "No bibliography defined!" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:400 #, fuzzy -msgid "Georgian" -msgstr "Sititchî" +msgid "No citations selected!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 #, fuzzy -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "InsetCommand Error: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 -msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Incompatible command name." +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 -msgid "Greek Extended" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams Error: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 #, fuzzy -msgid "General Punctuation" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "InsetCommandParams: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Postscript|#P" +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 -msgid "Currency Symbols" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 -msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" -msgstr "" +#: src/insets/InsetERT.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Opened ERT Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 +#: src/insets/InsetFlex.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Number Forms" -msgstr "Nombe" +msgid "Opened Flex Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:423 #, fuzzy -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matrice" +msgid "float: " +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:285 #, fuzzy -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Opened Float Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 -msgid "Control Pictures" -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "float" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "subfloat: " +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 -msgid "Enclosed Alphanumerics" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:434 +#, fuzzy +msgid " (sideways)" +msgstr "Toûrner di 90°|#9" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Box Drawing" -msgstr "Tchûzes" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "List of %1$s" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" + +#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Opened Footnote Inset" +msgstr "inset drovu" + +#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:467 src/insets/InsetInclude.cpp:560 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Block Elements" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:794 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 -msgid "Geometric Shapes" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:342 +msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Totes sôrts" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:345 +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 -msgid "Dingbats" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:448 src/insets/InsetInclude.cpp:648 +msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:649 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 -msgid "CJK Symbols and Punctuation" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 -msgid "Hiragana" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:511 +msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 -msgid "Katakana" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:526 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"uses module `%2$s'\n" +"which is not used in parent file." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:530 #, fuzzy -msgid "Bopomofo" -msgstr "% del pådje|#j" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "" +msgid "Module not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 -msgid "Kanbun" -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 -msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:141 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 -msgid "Hangul Syllables" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 -msgid "High Surrogates" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 +msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 -msgid "Private Use High Surrogates" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "Sorlignî" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 -msgid "Low Surrogates" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Stîle: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 -msgid "Private Use Area" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Disfé" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Unknown buffer info" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 -msgid "Alphabetic Presentation Forms" +#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 +msgid "Label names must be unique!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 -msgid "Arabic Presentation Forms-A" +#: src/insets/InsetLabel.cpp:68 +#, c-format +msgid "" +"The label %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 -msgid "Combining Half Marks" +#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 +msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +#: src/insets/InsetListings.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Opened Listing Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 -msgid "Small Form Variants" +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" +#: src/insets/InsetListings.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 -msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" +#: src/insets/InsetListings.cpp:225 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +#: src/insets/InsetListings.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Specials" -msgstr "Celule especiåle" +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 -msgid "Linear B Syllabary" +#: src/insets/InsetListings.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 -msgid "Linear B Ideograms" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +msgid "A value is expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Nou nombe" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 -msgid "Ancient Greek Numbers" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +msgid "Unbalanced braces!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Old Italic" -msgstr "Clintcheyes(1)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 -msgid "Gothic" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +msgid "Only true or false is allowed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 -msgid "Ugaritic" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +msgid "Please specify an integer value." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 -msgid "Old Persian" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +msgid "An integer is expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Deseret" -msgstr "Rah: " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Shavian" -msgstr "Toûrnaedje" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 -msgid "Osmanya" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#, c-format +msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 -msgid "Cypriot Syllabary" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 -msgid "Kharoshthi" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 -msgid "Byzantine Musical Symbols" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 -msgid "Musical Symbols" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 -msgid "Ancient Greek Musical Notation" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Pådje: " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 -msgid "Variation Selectors Supplement" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 -msgid "Supplementary Private Use Area-A" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 -msgid "Supplementary Private Use Area-B" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Symbols" -msgstr "Simbole" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Character: " -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:326 -msgid "Code Point: " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#, c-format +msgid "Parameter %1$s: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Insert Table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Opened Marginal Note Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 #, fuzzy -msgid "TeX Information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "New Page" +msgstr "Vûdî|#v" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:44 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Outline" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgid "Clear Page" +msgstr "Vûdî|#v" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:223 src/insets/InsetTOC.cpp:48 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Ådvins" +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +msgid "Clear Double Page" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:225 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1002 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 #, fuzzy -msgid "List of Equations" -msgstr "Imådje" +msgid "Nom: " +msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:227 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1012 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 #, fuzzy -msgid "List of Foot notes" -msgstr "Imådje" +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "Ôte" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:229 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1006 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 #, fuzzy -msgid "List of Listings" -msgstr "Imådje" +msgid "Description: " +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:231 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1004 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 #, fuzzy -msgid "List of Indexes" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Sorting: " +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:233 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 -#, fuzzy -msgid "List of Marginal notes" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +#: src/insets/InsetNote.cpp:66 +msgid "Note[[InsetNote]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:235 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1010 +#: src/insets/InsetNote.cpp:68 #, fuzzy -msgid "List of Notes" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Greyed out" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:237 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1016 +#: src/insets/InsetNote.cpp:133 #, fuzzy -msgid "List of Citations" -msgstr "Imådje" +msgid "Opened Note Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:239 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1014 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Labels and References" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Opened Optional Argument Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:492 -msgid "Enter characters to filter the layout list." +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +msgid "HPhantom" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +msgid "VPhantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Opened Phantom Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:115 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:342 #, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "phantom" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:180 -msgid "Small-sized icons" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:344 +msgid "hphantom" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:187 -msgid "Normal-sized icons" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:346 +msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:194 -msgid "Big-sized icons" +#: src/insets/InsetRef.cpp:153 +msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:591 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "LyX" -msgstr "Rexhe" +msgid "Ref: " +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1084 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Select template file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Equation" +msgstr "Toûrnaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1086 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1476 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Modeles" +msgid "EqRef: " +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1090 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1149 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1481 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "Documint" +msgid "Page Number" +msgstr "Nou nombe" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1107 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Document not loaded." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Page: " +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1143 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Select document to open" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" +msgid "Textual Page Number" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1145 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "Egzimpes" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1181 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "Dji drove li documint" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1189 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +msgid "TextPage: " +msgstr "Sicrît" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 #, fuzzy -msgid "Couldn't import file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1221 -#, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1272 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1323 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that document?" -msgstr "" +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 #, fuzzy -msgid "Overwrite document?" -msgstr "Schaper li documint?" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1334 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Abaguer%m" +msgid "Ref+Text: " +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 -msgid "imported." -msgstr "e-st abagué." +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "PrettyRef" +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 #, fuzzy -msgid "file not imported!" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +msgid "FormatRef: " +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Interword Space" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Select file to insert" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Protected Space" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" +msgid "Thin Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1507 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "No:|#N" +msgid "Medium Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1548 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Thick Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1551 -msgid "Rename and save?" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 #, fuzzy -msgid "&Retry" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "QQuad Space" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1600 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Enspace" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1603 -msgid "&Discard" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +msgid "Enskip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Saving all documents..." -msgstr "Dji schape li documint" +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1709 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 #, fuzzy -msgid "All documents saved." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1728 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 #, fuzzy -msgid "off" -msgstr "Åwe" +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 #, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Prémetu" +msgid "Protected Horizontal Fill" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1739 -#, c-format -msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1914 -#, c-format -msgid "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unknown command!" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:91 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:163 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 #, fuzzy -msgid "LaTeX Source" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:165 -msgid "DocBook Source" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:167 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Literate Source" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1103 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy -msgid " (changed)" -msgstr "(Candjî)" +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1107 -msgid " (read only)" -msgstr "(rén ki lere)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1193 -#, fuzzy -msgid "Close File" -msgstr "Cloyu" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1205 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Hide tab" -msgstr "Prémetu" +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:34 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3237 #, fuzzy -msgid "Wrap Float Settings" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Opened table" +msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" -#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 -msgid "Click to detach" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4068 +msgid "You cannot paste into a multicell selection." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:733 +#: src/insets/InsetText.cpp:224 #, fuzzy -msgid "No Documents Open!" -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +msgid "Opened Text Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:759 src/frontends/qt4/Menus.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:856 src/frontends/qt4/Menus.cpp:877 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:959 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1083 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 #, fuzzy -msgid "No Document Open!" -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +msgid "Vertical Space" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:800 -#, fuzzy -msgid "Plain Text" -msgstr "Mete el plaece" +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:122 +msgid "wrap: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:802 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "Opened Wrap Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 -#, fuzzy -msgid "Master Document" -msgstr "Schaper li documint?" +#: src/insets/InsetWrap.cpp:208 +msgid "wrap" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1020 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Other floats" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgid "Not shown." +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030 -#, fuzzy -msgid "No Table of contents" -msgstr "Ådvins" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86 +msgid "Loading..." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 #, fuzzy -msgid " (auto)" -msgstr "Prémetu" +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1091 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95 #, fuzzy -msgid "No Branch in Document!" -msgstr "Documint" +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1493 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98 #, fuzzy -msgid "No action defined!" -msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" +msgid "Ready to display" +msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101 #, fuzzy -msgid "space" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "No file found!" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182 src/insets/InsetGraphics.cpp:599 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Prinde avou" +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107 +msgid "Error loading file into memory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:229 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Could not update TeX information" -msgstr " Nole informåcion po Rifé" +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "The script `%s' failed." -msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "No image" +msgstr "(Candjî)" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:183 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:600 src/insets/InsetInclude.cpp:450 -msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " -msgstr "" +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Preview loading" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/insets/Inset.cpp:302 -msgid "Opened inset" -msgstr "inset drovu" +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Preview ready" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:81 -msgid "Keys must be unique!" -msgstr "" +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Preview failed" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:82 -#, c-format -msgid "" -"The key %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "sp" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:113 +#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "BibTeX Generated Bibliography" -msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" +msgid "pt" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:252 -msgid "Export Warning!" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 -msgid "" -"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" -"BibTeX will be unable to find them." -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "dd" +msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:253 -msgid "" -"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" -"BibTeX will be unable to find it." +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "mm" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "simple frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "frameless" -msgstr "Scrîrece|#P" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "pc" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:62 -msgid "simple frame, page breaks" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "cc[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:63 -msgid "oval, thin" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "cm" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 -msgid "oval, thick" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "ex" +msgstr "LaTeX " + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "em" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 -msgid "drop shadow" +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "shaded background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Text Width %" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "double frame" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Column Width %" +msgstr "Colones" -#: src/insets/InsetBox.cpp:104 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "inset drovu" +msgid "Page Width %" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: src/insets/InsetBox.cpp:137 -msgid "Box" -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Line Width %" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:49 +#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "inset drovu" +msgid "Text Height %" +msgstr "Droetes" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:75 +#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Branch: " -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Page Height %" +msgstr "Droetes" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 +#: src/lyxfind.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Undef: " -msgstr "Rah: " +msgid "Search error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/lyxfind.cpp:138 +msgid "Search string is empty" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:235 +#: src/lyxfind.cpp:322 #, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "String has been replaced." +msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:85 +#: src/lyxfind.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "inset drovu" +msgid " strings have been replaced." +msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 -#, c-format -msgid "Sub-%1$s" +#: src/lyxfind.cpp:936 src/lyxfind.cpp:995 +msgid "Wrap search ?" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "not cited" -msgstr "Dji rgrete." - -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:113 -msgid "Left-click to collapse the inset" +#: src/lyxfind.cpp:937 +msgid "" +"End of document reached while searching forward\n" +"\n" +"Continue searching from beginning ?" msgstr "" -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:115 -msgid "Left-click to open the inset" +#: src/lyxfind.cpp:940 src/lyxfind.cpp:999 +msgid "&Yes" msgstr "" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:86 +#: src/lyxfind.cpp:940 src/lyxfind.cpp:999 #, fuzzy -msgid "LaTeX Command: " -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "&No" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/lyxfind.cpp:996 +msgid "" +"Beginning of document reached while searching backwards\n" +"\n" +"Continue searching from end ?" +msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:241 +#: src/lyxfind.cpp:1035 #, fuzzy -msgid "InsetCommand Error: " -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Search text is empty!" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/lyxfind.cpp:1051 +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:242 src/insets/InsetCommandParams.cpp:277 +#: src/lyxfind.cpp:1056 #, fuzzy -msgid "Incompatible command name." -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Match not found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:276 +#: src/lyxfind.cpp:1062 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams Error: " -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Match found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:259 -msgid "Attempt to change type of parameters." +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1408 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "InsetCommandParams error:" -msgstr "Enonder ene comande" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 -msgid "Can't find LatexCommand line." +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 +#, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380 +msgid "Only one row" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams: " -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Only one column" +msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394 #, fuzzy -msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "No hline to delete" +msgstr "Rén a fé" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:121 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403 +msgid "No vline to delete" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 +#, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetERT.cpp:66 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1203 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1211 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "inset drovu" +msgid "No number" +msgstr "Nombe" -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:53 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1203 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1211 #, fuzzy -msgid "Opened Environment Inset: " -msgstr "inset drovu" +msgid "Number" +msgstr "Nombe" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "inset drovu" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1391 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:117 src/insets/InsetFloat.cpp:403 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:413 src/insets/InsetFloat.cpp:423 -#, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "Pîd del pådje" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1401 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "inset drovu" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:959 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "float" -msgstr "Pîd del pådje" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:962 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:415 -#, fuzzy -msgid " (sideways)" -msgstr "Toûrner di 90°|#9" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1534 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1654 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "subfloat: " -msgstr "Pîd del pådje" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1539 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1656 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "optional" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:45 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532 #, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "inset drovu" +msgid "TeX" +msgstr "LaTeX|#L" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:103 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210 #, fuzzy -msgid "footnote" -msgstr "Sititchî ene pînote" +msgid "math macro" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:477 src/insets/InsetInclude.cpp:528 +#: src/output.cpp:37 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +#: src/output_plaintext.cpp:136 +msgid "Abstract: " msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:800 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "Fitchî|#F" - -#: src/insets/InsetHFill.cpp:65 +#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "References: " +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:321 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "" +#: src/support/Package.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "LyX binary not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:324 -msgid "Verbatim Input*" +#: src/support/Package.cpp:436 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 -msgid " (embedded)" +#: src/support/Package.cpp:555 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:423 src/insets/InsetInclude.cpp:616 -msgid "Recursive input" -msgstr "" +#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663 +#, fuzzy +msgid "File not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:424 src/insets/InsetInclude.cpp:617 +#: src/support/Package.cpp:637 #, c-format -msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:472 +#: src/support/Package.cpp:664 #, c-format msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"has textclass `%2$s'\n" -"while parent file has textclass `%3$s'." -msgstr "" - -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -msgid "Different textclasses" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:494 +#: src/support/Package.cpp:688 #, c-format msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"uses module `%2$s'\n" -"which is not used in parent file." +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:498 +#: src/support/Package.cpp:690 #, fuzzy -msgid "Module not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +msgid "Directory not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:93 -msgid "Index" -msgstr "Index" +#: src/support/debug.cpp:38 +msgid "No debugging message" +msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Information regarding " -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:68 -msgid " " -msgstr "" +msgid "General information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:174 +#: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Unknown Info: " -msgstr "nén cnoxhu" +msgid "Program initialisation" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 src/insets/InsetInfo.cpp:203 +#: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Stîle: " +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 src/insets/InsetInfo.cpp:203 +#: src/support/debug.cpp:42 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "Disfé" +msgid "GUI handling" +msgstr "Mape des tapes" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:211 src/insets/InsetInfo.cpp:216 -msgid "No menu entry for " +#: src/support/debug.cpp:43 +msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:243 +#: src/support/debug.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" - -#: src/insets/InsetLabel.cpp:64 -msgid "Label names must be unique!" -msgstr "" +msgid "Configuration files reading" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:65 -#, c-format -msgid "" -"The label %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." +#: src/support/debug.cpp:45 +msgid "Custom keyboard definition" msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:106 -msgid "DUPLICATE: " -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/insets/InsetListings.cpp:116 +#: src/support/debug.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "inset drovu" +msgid "Math editor" +msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116 -msgid "A value is expected." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Font handling" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218 -msgid "Unbalanced braces!" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Textclass files reading" +msgstr "YÃ¥k n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127 -msgid "Please specify true or false." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Version control" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 -msgid "Only true or false is allowed." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "External control interface" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 -msgid "Please specify an integer value." +#: src/support/debug.cpp:52 +msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 -msgid "An integer is expected." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "User commands" +msgstr "Romane" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 -msgid "Please specify a LaTeX length expression." +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "The LyX Lexxer" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 -msgid "Invalid LaTeX length expression." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Dependency information" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 -#, c-format -msgid "Please specify one of %1$s." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "LyX Insets" +msgstr "Index" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200 -#, c-format -msgid "Try one of %1$s." +#: src/support/debug.cpp:57 +msgid "Files used by LyX" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202 -#, c-format -msgid "I guess you mean %1$s." +#: src/support/debug.cpp:58 +msgid "Workarea events" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210 -#, c-format -msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +#: src/support/debug.cpp:59 +msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 -#, c-format -msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +#: src/support/debug.cpp:60 +msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Change tracking" +msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." +#: src/support/debug.cpp:63 +msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "Enter something like \\color{white}" +#: src/support/debug.cpp:64 +msgid "scrolling debugging" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313 -msgid "Expect a number with an optional * before it" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Math macros" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397 -msgid "auto, last or a number" +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" +#: src/support/debug.cpp:67 +msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "Royes" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616 -msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +#: src/support/debug.cpp:69 +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listing parameters are %1$s" -msgstr "I manke èn årgumint" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "I manke èn årgumint" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646 -#, c-format -msgid "Parameter %1$s: " +#: src/support/debug.cpp:70 +msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" -msgstr "I manke èn årgumint" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662 +#: src/support/debug.cpp:115 #, c-format -msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "inset drovu" - -#: src/insets/InsetNewline.h:64 -#, fuzzy -msgid "line break" -msgstr "Roye d' après|#y#N" - -#: src/insets/InsetNewpage.h:46 -#, fuzzy -msgid "New Page" -msgstr "Vûdî|#v" +#: src/support/filetools.cpp:247 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "wa" -#: src/insets/InsetNewpage.h:76 +#: src/support/os_win32.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Clear Page" -msgstr "Vûdî|#v" +msgid "System file not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetNewpage.h:89 -msgid "Clear Double Page" +#: src/support/os_win32.cpp:325 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58 +#: src/support/os_win32.cpp:330 #, fuzzy -msgid "Nom" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgid "System function not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/insets/InsetNote.cpp:63 -msgid "Note[[InsetNote]]" +#: src/support/os_win32.cpp:331 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:65 +#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Greyed out" -msgstr "inset drovu" +msgid "Unknown user" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/insets/InsetNote.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "B&rowse..." +#~ msgstr "Foyter...|#F" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Sa&ns Serif:" +#~ msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/insets/InsetRef.cpp:162 -msgid "BROKEN: " -msgstr "" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "Ne&w" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "Toûrnaedje" +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Pont d' ôte rawete" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 #, fuzzy -msgid "EqRef: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "Nou nombe" +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "Pådje: " +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "Sicrît" +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "Tiestîre" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Standard+Textual Page" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Tiestîre" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Ref+Text: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:185 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "PrettyRef" -msgstr "Rah: " +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:185 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " -msgstr "Floatflt xxx|#F" +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3138 #, fuzzy -msgid "Opened table" -msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" +#~ msgid "Language Footer:" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4300 #, fuzzy -msgid "Error setting multicolumn" -msgstr "Multicolones|#M" - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4301 -msgid "You cannot set multicolumn vertically." -msgstr "" +#~ msgid "End" +#~ msgstr "Clintcheyes(2)" -#: src/insets/InsetText.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Copyî" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Copyî" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:45 src/insets/InsetWrap.cpp:110 -msgid "wrap: " -msgstr "" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 #, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "inset drovu" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:229 -msgid "wrap" -msgstr "" +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr " nén cnoxhu" - -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Converting to loadable format..." -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " - -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106 -msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." -msgstr "" +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Scaling etc..." -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[nén håyné]" +#~ msgid "Phantom Text" +#~ msgstr "Mete el plaece" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115 #, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "RegExp" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " - -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121 -msgid "Error loading file into memory" -msgstr "" +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Ådvins" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124 #, fuzzy -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#~ msgid "Append Parameter" +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr "(Candjî)" +#~ msgid "Remove Last Parameter" +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Preview loading" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#~ msgid "Insert Optional Parameter" +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#~ msgid "Remove Optional Parameter" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "" +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "pt" -msgstr "Dizeu|#u#T" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "" +#~ msgid "&roff command:" +#~ msgstr "Romane" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "Radjouter a|#R#t" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "" +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Text Width %" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +#~ msgid "ispell" +#~ msgstr "Djaene" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Column Width %" -msgstr "Colones" +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "Djaene" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Page Width %" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "Djaene" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Line Width %" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "Djaene" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Text Height %" -msgstr "Droetes" +#~ msgid "figure" +#~ msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Page Height %" -msgstr "Droetes" +#~ msgid "table" +#~ msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: src/lyxfind.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +#~ msgid "algorithm" +#~ msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: src/lyxfind.cpp:115 -msgid "Search string is empty" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "tableau" +#~ msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: src/lyxfind.cpp:299 #, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +#~ msgid "keywords" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/lyxfind.cpp:302 #, fuzzy -msgid " strings have been replaced." -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +#~ msgid "Table of Contents|a" +#~ msgstr "Ådvins" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1325 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 -#, c-format -msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Slidecontents" +#~ msgstr "Ådvins" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Options:" +#~ msgstr "Tchûzes" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1358 -msgid "Only one row" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "Toûrnaedje" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364 #, fuzzy -msgid "Only one column" -msgstr "Disfacer li colone|#O" +#~ msgid "Reference\t" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372 #, fuzzy -msgid "No hline to delete" -msgstr "Rén a fé" +#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de" +#~ msgstr "Å mitan|#n" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381 -msgid "No vline to delete" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de" +#~ msgstr "pôces|#p" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1399 -#, c-format -msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "LaTeX default" +#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1143 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1151 #, fuzzy -msgid "No number" -msgstr "Nombe" +#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." +#~ msgstr "Les cwÃ¥reas d' on tÃ¥vleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1143 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1151 #, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "Nombe" +#~ msgid "The document class %1$s could not be found." +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 -#, c-format -msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Class not found" +#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 -#, c-format -msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Changed Layout" +#~ msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1318 -#, c-format -msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown layout" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:878 -msgid "create new math text environment ($...$)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Environment Inset: " +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:881 -msgid "entered math text mode (textrm)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Screen display" +#~ msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 -msgid "Standard[[mathref]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Monochrome" +#~ msgstr "HÃ¥yner è rén k' ene coleur|#r" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 #, fuzzy -msgid "optional" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +#~ msgid "Grayscale" +#~ msgstr "HÃ¥yner è totes sôrts di gris|#i" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531 #, fuzzy -msgid "TeX" -msgstr "LaTeX|#L" +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Fitchî" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1174 #, fuzzy -msgid "math macro" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgid "&Display:" +#~ msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/output.cpp:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#, fuzzy +#~ msgid "Sca&le:" +#~ msgstr "Pitites(2)" -#: src/output_plaintext.cpp:136 -msgid "Abstract: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Scr&een Display:" +#~ msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "References: " -msgstr "Sititchî on rahuca" +#~ msgid "Do not display" +#~ msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/support/FileFilterList.cpp:102 #, fuzzy -msgid "All files (*)" -msgstr "[nou fitchî]" +#~ msgid "Unknown Info: " +#~ msgstr "nén cnoxhu" -#: src/support/Package.cpp:441 #, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Unknown action %1$s" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/support/Package.cpp:442 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "<- C&lear" +#~ msgstr "Vûdî|#v" -#: src/support/Package.cpp:561 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " -"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A&pply" +#~ msgstr "Mete èn oûve" -#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669 #, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/support/Package.cpp:643 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "E&mbed" +#~ msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/support/Package.cpp:670 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Edit the file externally" +#~ msgstr "Sititchî BibTeX" -#: src/support/Package.cpp:694 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit File..." +#~ msgstr "Fitchî EPS|#E" -#: src/support/Package.cpp:696 #, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "LyX View" +#~ msgstr "Loukî è DVI" -#: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Program initialisation" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +#~ msgid "&Center" +#~ msgstr "Å mitan|#n" -#: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +#~ msgid "Toggle tabba&r" +#~ msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: src/support/debug.cpp:42 #, fuzzy -msgid "GUI handling" -msgstr "Mape des tapes" +#~ msgid "Use &bundled format for new documents" +#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/support/debug.cpp:43 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Vûdî|#v" -#: src/support/debug.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Configuration files reading" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#~ msgid "Failed to read embedded files" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:45 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid " writing embedded files." +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:46 #, fuzzy -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +#~ msgid " could not write embedded files!" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Math editor" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +#~ msgid "Failed to extract file" +#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/support/debug.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Font handling" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +#~ msgid "Copy file failure" +#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/support/debug.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint" +#~ msgid "Failed to embed file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Version control" -msgstr "Shûre li modeye%t" +#~ msgid "Failed to copy embedded file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:51 #, fuzzy -msgid "External control interface" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +#~ msgid "Failed to open file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Keep *roff temporary files" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sync file failure" +#~ msgstr "Prinde avou" -#: src/support/debug.cpp:53 #, fuzzy -msgid "User commands" -msgstr "Romane" +#~ msgid "Packing all files" +#~ msgstr "Totes les pÃ¥djes|#G" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to write file" +#~ msgstr "Machine a scrîre" -#: src/support/debug.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Dependency information" -msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgid "Save failure" +#~ msgstr "Prémetu" -#: src/support/debug.cpp:56 #, fuzzy -msgid "LyX Insets" -msgstr "Index" +#~ msgid "Extra embedded file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/support/debug.cpp:57 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid " (auto)" +#~ msgstr "Prémetu" -#: src/support/debug.cpp:58 -msgid "Workarea events" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error setting multicolumn" +#~ msgstr "Multicolones|#M" -#: src/support/debug.cpp:59 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Enspace|E" +#~ msgstr "Mete el plaece" -#: src/support/debug.cpp:60 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Document could not be read" +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/support/debug.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "Lingaedje" +#~ msgid "%1$s could not be read." +#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" -#: src/support/debug.cpp:62 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgid "InsetCommandParams error: " +#~ msgstr "Enonder ene comande" -#: src/support/debug.cpp:63 -msgid "RowPainter profiling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Properties...|P" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "New Line|e" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/support/debug.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Math macros" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgid "Line Break|B" +#~ msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: src/support/debug.cpp:66 -msgid "RTL/Bidi" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "line break" +#~ msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: src/support/filetools.cpp:247 -msgid "[[Replace with the code of your language]]" -msgstr "wa" +#, fuzzy +#~ msgid "Save this document in bundled format" +#~ msgstr "Ké papî" -#: src/support/os_win32.cpp:297 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Links" +#~ msgstr "Royes" -#: src/support/os_win32.cpp:298 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Fill|H" +#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/support/os_win32.cpp:303 #, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Swap Rows|S" +#~ msgstr "Royes" -#: src/support/os_win32.cpp:304 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Swap Columns|w" +#~ msgstr "Colones" -#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded." +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" #, fuzzy -#~ msgid "&float" -#~ msgstr "Pîd del pådje" +#~ msgid "false" +#~ msgstr "Aclaper" #, fuzzy -#~ msgid "Float" -#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" +#~ msgid "&float" +#~ msgstr "Pîd del pÃ¥dje" #, fuzzy #~ msgid "S&ubfigure" -#~ msgstr "Imådje efant|#q" +#~ msgstr "ImÃ¥dje efant|#q" #, fuzzy #~ msgid "Ca&ption:" #~ msgstr "Tite|#k" -#, fuzzy -#~ msgid "Databa&ses" -#~ msgstr "Båze di doneyes:" - #, fuzzy #~ msgid "&Use language's default encoding" -#~ msgstr "Eployî input|#i" +#~ msgstr "Eployî input|#i" #, fuzzy #~ msgid "&Shaded" @@ -19934,11 +23746,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Paper Size" -#~ msgstr "Grandeu papî:|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "C&enter" -#~ msgstr "Å mitan|#n" +#~ msgstr "Grandeu papî:|#G" #, fuzzy #~ msgid "&Colors" @@ -19946,7 +23754,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "C&opiers" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "&File formats" @@ -19962,7 +23770,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "External Applications" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" #, fuzzy #~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size" @@ -19974,43 +23782,43 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Scrolling" -#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes" +#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes" #, fuzzy #~ msgid "&URL:" -#~ msgstr "Hårdeye URL..." +#~ msgstr "HÃ¥rdeye URL..." #, fuzzy #~ msgid "Default (outer)" -#~ msgstr "Prémetu" +#~ msgstr "Prémetu" #, fuzzy #~ msgid "Outer" -#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O" +#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O" #, fuzzy #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}." -#~ msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" #, fuzzy #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Magyar" @@ -20018,15 +23826,11 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Serbo-Croatian" -#~ msgstr "Toûrnaedje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Count Words|W" -#~ msgstr "Rawete:" +#~ msgstr "Toûrnaedje" #, fuzzy #~ msgid "Framed|F" -#~ msgstr "Scrîrece|#P" +#~ msgstr "Scrîrece|#P" #, fuzzy #~ msgid "Shaded|S" @@ -20034,19 +23838,19 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Insert URL" -#~ msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgstr "Sititchî ene etikete" #, fuzzy #~ msgid "Can't load document class" -#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" +#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" #, fuzzy #~ msgid "Undefined character style" -#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +#~ msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" #, fuzzy #~ msgid "&Switch to document" -#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" +#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -20056,47 +23860,31 @@ msgstr "Bouye n #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" #~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..." +#~ msgstr "Metaedje è pÃ¥dje do documint..." #, fuzzy #~ msgid "Double box" #~ msgstr "Dobe|#D" -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry" -#~ msgstr "Ritrait" - -#, fuzzy -#~ msgid "Previous command" -#~ msgstr "Romane" - #, fuzzy #~ msgid "LyX: Delimiters" -#~ msgstr "Côpeu" +#~ msgstr "Côpeu" #, fuzzy #~ msgid "LyX: Insert Matrix" #~ msgstr "Index" -#, fuzzy -#~ msgid "Language settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "Outputs" -#~ msgstr ", Parfondeu: " - #, fuzzy #~ msgid "Copiers" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" +#~ msgstr "MinipÃ¥dje|#M" #, fuzzy #~ msgid "Boxed" -#~ msgstr "Cråsses" +#~ msgstr "CrÃ¥sses" #, fuzzy #~ msgid "ovalbox" @@ -20110,25 +23898,17 @@ msgstr "Bouye n #~ msgid "Doublebox" #~ msgstr "Dobe|#D" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened CharStyle Inset" -#~ msgstr "inset drovu" - #, fuzzy #~ msgid "Unknown inset name: " -#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #, fuzzy #~ msgid "Program Listing " -#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" #, fuzzy #~ msgid "Framed" -#~ msgstr "Scrîrece|#P" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shaded" -#~ msgstr "Cogne:|#H" +#~ msgstr "Scrîrece|#P" #~ msgid "Url: " #~ msgstr "Url: " @@ -20138,7 +23918,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "%1$d words in selection." -#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#~ msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" #, fuzzy #~ msgid "%1$d words in document." @@ -20146,7 +23926,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "One word in selection." -#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#~ msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" #, fuzzy #~ msgid "One word in document." @@ -20158,7 +23938,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Encoding error" -#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E" +#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E" #, fuzzy #~ msgid "&Right" @@ -20170,15 +23950,15 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "&Load" -#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L" +#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L" #, fuzzy #~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "[nou fitchî]" +#~ msgstr "[nou fitchî]" #, fuzzy #~ msgid "Co&pies:" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "Printer &name:" @@ -20198,7 +23978,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "&Type:" -#~ msgstr "Sôrt" +#~ msgstr "Sôrt" #, fuzzy #~ msgid "Part " @@ -20228,13 +24008,9 @@ msgstr "Bouye n #~ msgid "note: " #~ msgstr "Rawete" -#, fuzzy -#~ msgid "Placement:" -#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" - #, fuzzy #~ msgid "default" -#~ msgstr "Prémetu" +#~ msgstr "Prémetu" #, fuzzy #~ msgid "common" @@ -20242,7 +24018,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" -#~ msgstr "Ådvins" +#~ msgstr "Ådvins" #, fuzzy #~ msgid "Toc" @@ -20250,7 +24026,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Table of Contents|T" -#~ msgstr "Ådvins" +#~ msgstr "Ådvins" #, fuzzy #~ msgid "OK" @@ -20258,15 +24034,11 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Chinese" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "Upper" -#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of contents" -#~ msgstr "Ådvins" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #, fuzzy #~ msgid "theorem" @@ -20294,7 +24066,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #, fuzzy #~ msgid "A Label for the caption" @@ -20310,11 +24082,11 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Upd&ate" -#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #, fuzzy #~ msgid "SubSection" -#~ msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" #~ msgid "" #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " @@ -20324,7 +24096,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Unknown toc list" -#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #, fuzzy #~ msgid "Glossary|G" @@ -20332,7 +24104,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" #, fuzzy #~ msgid "Glo" @@ -20346,21 +24118,17 @@ msgstr "Bouye n #~ msgid "Set math font" #~ msgstr "Grandeu del police" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert fraction" -#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" - #, fuzzy #~ msgid "Math Panel|l" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "Math Panel|P" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "Show math panel" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Roots" @@ -20372,15 +24140,15 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Fonts" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" -#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" #, fuzzy #~ msgid "E&xtra options" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" #, fuzzy #~ msgid "Alig&nment:" @@ -20392,15 +24160,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "&Converters" -#~ msgstr "Å mitan|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Class Settings" -#~ msgstr "Tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Bookmark|S" -#~ msgstr "Dizo|#o#B" +#~ msgstr "Å mitan|#n" #, fuzzy #~ msgid "PrettyRef: " @@ -20415,4 +24175,4 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Insets|n" -#~ msgstr "Sititchî" +#~ msgstr "Sititchî"